ION Audio IPA80 Speaker User Manual
ION Audio, LLC Speaker
User manual

Game Day 
Quickstart Guide      English ( 2 – 6  ) 
Guía de inicio rápido    Español ( 7 – 11 ) 
Guide d'utilisation rapide  Français ( 12 – 16 ) 
Guida rapida      Italiano ( 17 – 21 ) 
Schnellstart-Anleitung   Deutsch ( 22 – 26 ) 
Snelstartgids   Nederlands ( 27 – 31 ) 

2 
Quickstart Guide (English) 
Introduction 
Box Contents 
Game Day 
Microphone with mic cable 
3.5mm (1/8”) to 3.5mm (1/8”) cable 
Power Cable (2-pin IEC) 
Quickstart Guide 
Safety & Warranty Manual 
Support 
For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, 
compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com. 
For additional product support, visit ionaudio.com/support. 
Rechargeable Batteries 
Rechargeable lead-acid batteries are the same type used in automobiles. As with your car battery, how you use this 
battery has a significant impact on its lifespan.  With proper use and treatment, a lead-acid battery can last for 
years. Here are some recommendations for getting the longest life from the internal battery. 
General Usage 
Charge fully before use. 
Charge fully before storing. 
Storage For best product longevity, do not store at exceedingly hot (greater than 90°F / 32°C) or 
exceedingly cold (less than 32°F / 0°C) temperatures.  
It is acceptable to leave your sound system plugged in. This will not overcharge the battery. 
If you leave the battery level low and do not charge it for 6 months, it may permanently lose 
capacity. 
Repair If the battery fails to charge, check the fuse near the power cable input. If the fuse is not 
intact, please replace it.    
The battery can be replaced (details in the Technical Specifications). 
For Warranty and Parts, contact the Parts Dept. at 401-658-3743 or by visiting ionaudio.com. 
Disposal Bring the unit to a recycling center or dispose of in accordance with local ordinances.  

3 
Quick Setup 
Getting Started 
1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box.   
2. READ THE SAFETY & WARRANTY MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT. 
3. MAKE SURE THE BATTERY IS COMPLETELY CHARGED PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY 
LIFE. 
4. Study the connection diagram.  
5. Ensure the Master Volume on Game Day is at zero. 
6. Connect your devices.  
7. Raise the volume to a comfortable level.  
8. Return the Master Volume to zero when you are finished using Game Day. 
Connection Diagram 
Items not listed under the Box Contents are sold separately.  
REAR PANEL 
POWER 
(for charging) 
TOP PANEL 
MICROPHONE 
MP3 
PLAYER 
TABLET 

4 
Features 
1. Microphone Input with Volume Control (1/4"): This mono input accepts a 1/4" audio source such as a 
microphone, guitar, or other musical instrument. 
2. Auxiliary Input (1/8”): This stereo 3.5 mm (1/8”) input can be used to connect a CD player, MP3 player, or 
other audio source.    
3. Bluetooth Button: Press the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device. 
4. Bluetooth Icon: The Bluetooth icon will be lit solid when a device is paired to Game Day. The Bluetooth icon 
will be off when in pairing mode.  
5. Master Volume Control: This adjusts the speaker’s main mix volume, which includes the Microphone Input, 
Auxiliary Input, Radio, and the audio of a paired Bluetooth device.  
6. Radio Selector: This button sets the radio to AM or FM or turns the radio off.  
7. Display: Displays the current radio station, battery status, and Bluetooth status. 
8. Battery Indicator: With the battery indicator, when the power cable is connected, movement of the top 
battery segment shows the battery is charging. When fully charged, all battery segments will be lit without 
blinking. When the power cable is disconnected, the battery segment shows the level of the battery. If a front 
panel button is not pressed within 60 seconds, the battery level indicator will turn off (to save energy). The 
battery level indicator will reappear when any button is pressed. Also, when the battery gets to the lowest 
battery icon segment, the battery level indicator will turn back on.  
9. Lightning Bolt Icon: The lightning bolt icon will illuminate when the power cable is connected to wall power. 
10. Tune/Track Buttons: Tap these buttons to tune in a radio station or go to the previous/next track on a 
Bluetooth-connected device. To "seek" (jump to the next available station), hold either button down for a few 
seconds until it starts to seek a station. The unit will remember the last station it was on and start at that 
station when powered off and on again. 
Note: With some apps, pressing the Track – button or Track + button may go to another playlist or music 
genre.  
11. Play/Pause/Preset: Press to play or pause a track from a connected Bluetooth device. In Radio Mode, press 
and release this button to select a previously saved preset station. See the section Using the Radio for more 
details on saving and recalling presets.  
12. USB Charging Port: Connect your device’s charge cable here to charge it. USB charging only functions when 
the unit’s power is turned on.  
Note: To charge smartphones and tablets faster, put the device’s screen to sleep. 
13. NFC (near-field communication): Touch and briefly hold your supported and enabled device to the NFC logo 
to pair the device. 
14. Decimal Icon: The decimal icon will be lit when Game Day is powered on. The decimal icon will not be lit 
when Game Day is powered off.  
15. Power ON/OFF Switch: Press and hold this button for 3 seconds to power Game Day on/off. Please note 
that while Game Day is connected to a power source, it does not need to be powered on to charge the 
battery. When the power is on, the display will show the 
decimal icon or your current radio station.  
16. Power Cable Input: Insert the included power cable here 
to charge the unit. Note that the Game Day can be used 
with the power cable while it simultaneously charges the 
battery. The lightning bolt charge indicator illuminates 
when the power cable is connected. 
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

5 
Pairing a Bluetooth Device 
1. Turn on your Bluetooth device. 
2. Power on Game Day and it will automatically go into pairing mode to search for Bluetooth devices. You will know you 
are in pairing mode when the Bluetooth icon is off.  
3. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Game Day” and connect.   
Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”.  
4. The Bluetooth icon will be lit solid when a device is “paired” to Game Day. 
Note: Users should consider updating their OS if experiencing trouble with pairing or playing music.   
5. Press the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device. 
6. To connect to another Bluetooth device, repeat steps 3-4.    
Note: Maximum range will be achieved when using devices with Bluetooth 4.0.  
Pairing a Bluetooth Device Using NFC 
NFC (near-field communication) allows data exchange from devices, such as pairing, by gently bumping them together. Check 
in your device’s manual to see if this feature is supported.  
To use NFC to pair with Game Day:  
1. In order to use NFC, your device must be turned on and unlocked. 
2. Enter your device’s Settings menu and check that NFC is turned On (one time step). 
3. Power on Game Day. 
4. Touch and briefly hold your device to the NFC logo. 
5. Follow the pairing instructions that appear on your phone. If a passcode is required, enter “0000”. 
6. To unpair, gently bump your device against the NFC logo located on Game Day’s top panel. 
Using the Radio 
Selecting a Radio Station: 
1. Press the Radio button to choose FM/AM. 
2. Select a radio station using the –/+ buttons.   
Note: If there is poor AM reception, disconnect AC power for optimal AM radio reception. To further adjust AM reception, 
move the entire unit. 
Saving a preset: 
1. Press the Radio button to choose FM/AM and select a radio station that you want to save to a preset location using 
the –/+ buttons.   
2. Press and hold Play/Pause for 3 seconds. A preset number will appear on the screen. 
3. Use the –/+ buttons to select which preset you want to save it to. 
4. Press Play/Pause to confirm. SAVE will appear on the screen. 
Selecting a preset:  
Press Play/Pause to cycle through the saved presets. 
Troubleshooting 
If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sound source, musical instrument, or microphone. Also, try 
to reduce the overall volume of Game Day using the Master Volume knob. 
If there is too much bass: Try adjusting the tone or EQ control on your sound source to lower the bass level. This will allow 
you to play the music louder before clipping (distortion) occurs.  
If there is a high-pitched whistling noise when using microphones: This is probably feedback. Point the microphone away 
from the speaker. 
If there is poor AM reception: Disconnect AC power for optimal AM radio reception. To further adjust AM reception, move 
entire unit. 
If you can’t hear the microphone over the music volume: Turn down the music volume from your source. 
If you can’t play music from a flash drive: The USB port is only for charging USB devices.   

6 
Technical Specifications 
Dimensions  
(Depth x Width x Height) 
9.9” x 13.14” x 13.3”  
252 x 334 x 338 mm 
Weight  13.5 lbs. 
6.15 kg 
Supported Bluetooth Profile  A2DP, AVRCP
Bluetooth Range  Up to 100' / 30.5 m *
Microphone Type  Dynamic microphone 
Aux Input  3.5 mm (1/8”) line-level
Frequency Response  (+/- 3dB)  77 Hz 
–
20 kHz   
Battery Type  12V 2.8Ah SL
A
Battery Life  Up to 50 hours **
Battery Measurements 
(Depth x Width x Height)  
3.1” x 2.2” x 3.9”
80 mm  x 56 mm x 100 mm 
Power  Input 
V
oltage: 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Charge Port  USB; +5V, 1
A
Radio Frequency Range  US:                                   EUROPE:                          JAPAN: 
AM 520 – 1710 kHz           AM 522 – 1629 kHz            AM 522 – 1710 kHz 
FM 87.5 – 107.9 MHz        FM 87.5 – 108 MHz            FM 75.5 – 108.0 MHz    
Specifications are subject to change without notice. 
* Bluetooth range is affected by walls, obstructions, and movement. For optimal performance, place the product in your room at line of sight, so it is 
unaffected by walls, furniture, etc.  
** Battery life may vary based on temperature, age, and volume usage of product. 
Trademarks and Licenses 
ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the 
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in 
the United States and in other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. 

7 
Guía de inicio rápido (Español) 
Introducción 
Contenido de la caja 
Game Day 
Micrófono con cable de micrófono 
Cable de 1/8 pulg. (3,5 mm) a 1/8 pulg. (3,5 mm) 
Cable de corriente (2-pin IEC)   
Guía de inicio rápido 
Manual sobre la seguridad y garantía 
Soporte 
Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones técnicas, 
requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite ionaudio.com. 
Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support. 
Baterías recargables 
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Como sucede con la 
batería del auto, la manera en que use esta batería tiene gran influencia sobre la duración de su vida útil.  Con un 
uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas 
recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna. 
Uso General 
Cargar completamente antes de utilizar. 
Cargar completamente antes de almacenar. 
Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas muy altas 
(superiores 90 °F / 32 °C) o muy frías (inferiores a 32 °F / 0°C).  
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería. 
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede perder 
permanentemente su capacidad. 
Reparación Si la batería no se carga, compruebe el fusible cerca de la entrada del cable de alimentación. 
Si el fusible no está intacto, remplácelo.    
La batería puede remplazarse (consulte los detalles en la sección Especificaciones técnicas). 
Por la garantía y las piezas de repuesto, visitando ionaudio.com. 
Disposición final Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales.  

8 
Instalación rápida 
Para comenzar 
1. Asegúrese de que todos los artículos indicados en "Contenido de la caja" estén incluidos en ella.   
2. LEA EL MANUAL SOBRE LA SEGURIDAD Y LA GARANTÍA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 
3. PARA ASEGURAR UNA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ 
COMPLETAMENTE CARGADA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ. 
4. Estudie el diagrama de conexión.  
5. Asegúrese de que el volumen maestro del Game Day esté en cero. 
6. Conecte sus dispositivos.  
7. Suba el volumen hasta un nivel confortable.  
8. Regrese el volumen maestro a cero cuando termine de usar el Game Day. 
Diagrama de conexión 
Los elementos que no se enumeran en Contenido de la caja se venden por separado. 
PANEL TRASERO 
SUMINISTRO  
ELÉCTRICO 
(para carga) 
PANEL SUPERIOR 
MICRÓFONO 
MP3 
REPRODUCTOR 
TABLETA 

9 
Características 
1. Entrada para micrófono con control de volumen (1/4 pulg.): Esta entrada mono admite una fuente de audio de 1/4" 
tal como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical.  
2. Entrada auxiliar (1/8 pulg.): Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg.) estéreo se puede usar para conectar un reproductor 
de CD, MP3 u otra fuente de audio.    
3. Botón de Bluetooth: Pulse el botón Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. 
4. Icono de Bluetooth: El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay un dispositivo apareado al 
Game Day. El icono de Bluetooth la se apagada cuando está en modo de apareamiento. 
5. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la mezcla principal del altavoz, que incluye la entrada 
de micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un dispositivo Bluetooth apareado.  
6. Selector de radio: Este botón ajusta la radio a AM o FM o la apaga.  
7. Pantalla: Muestra la emisora de radio actual, el estado de la batería, y el estado del Bluetooth. 
8. Indicador de batería: Con el indicador de la batería, cuando el cable de corriente está conectado, el movimiento del 
segmento superior de la batería muestra que se está cargando. Una vez completamente cargada, todos los segmentos 
de la batería estarán encendidos sin parpadear. Cuando se desconecta el cable de corriente, el segmento de la batería 
muestra en nivel de la misma. Si no se pulsa ningún botón del panel delantero en los siguientes 60 segundos, el 
indicador de nivel de batería se apagará (para ahorrar energía). El indicador de nivel de la batería volverá a aparecer 
cuando se pulse algún botón. Además, cuando la batería llegue al segmento más bajo del icono de la batería, el 
indicador de nivel de la batería volverá a encenderse. 
9. Icono del relámpago: El icono del relámpago se encenderá cuando el cable de corriente esté conectado a una toma 
de corriente de pared. 
10. Botones de sintonizador/pista: Toque ligeramente estos botones para sintonizar una emisora de radio o pasar a la 
pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. Para "buscar" (saltar a la siguiente emisora disponible), 
mantenga pulsado cualquier botón durante unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda 
la última emisora que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende nuevamente. 
Nota: En algunas aplicaciones, pulsar los botones Track – o Track + hará que vaya a otra lista de reproducción o 
género musical.  
11. Reproducir/Pausa/Preset: Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo Bluetooth conectado. 
En modo de radio, Pulse y suelte este botón para seleccionar una emisora preprogramada guardada previamente. 
Consulte la sección Uso de la radio para obtener más detalles sobre cómo guardar y recuperar presets.  
12. Puerto de carga USB: Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por USB funciona 
solamente cuando la unidad está encendida.  
Nota: Para cargar teléfonos inteligentes (smartphones) y tabletas más rápido, ponga la pantalla del dispositivo en 
estado de reposo.  
13. NFC (comunicación de campo cercano): Toque y acerque brevemente su dispositivo habilitado y soportado al logo de 
NFC para aparearlo. 
14. Punto decimal: Este punto decimal se iluminará cuando Game Day está encendido. Este punto decimal no se 
encenderá cuando Game Day está apagado.   
15. Interruptor de encendido/apagado: Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para encender o apagar el 
Game Day. Tenga en cuenta que mientras el Game Day está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario 
encenderlo para que cargue la batería. Cuando el altavoz está encendido, la pantalla mostrará el icono de decimal o su 
emisora de radio actual.  
16. Entrada del cable de corriente: Inserte aquí el cable de 
alimentación incluido para cargar la unidad. Tenga en cuenta 
que el Game Day puede funcionar con el cable de corriente 
mientras se carga simultáneamente la batería. El indicador de 
carga del relámpago se ilumina cuando el cable de corriente 
está conectado. 
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

10 
Apareamiento de un dispositivo Bluetooth 
1. Encienda su dispositivo Bluetooth. 
2. Encienda el Game Day, que pasará automáticamente al modo de apareamiento para buscar dispositivos Bluetooth. Se 
dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el LED está apagada. 
3. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Game Day” y conecte.  
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese “0000”.  
4. El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay un dispositivo apareado al Game Day.  
Nota: Los usuarios deben considerar la actualización de su sistema operativo (OS) si experimentan problemas con el 
apareamiento o la reproducción de música.   
5. Pulse el botón Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. 
6. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita los pasos 3 y 4.  
Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0 o superior.  
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC 
La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre dispositivos, tal como el 
apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de su dispositivo si se soporta esta característica.  
Cómo usar NFC para aparearse con el Game Day:  
1. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado. 
2. Abra el menú  Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC esté On (Activado) (este paso solo se 
realiza una vez). 
3. Encienda el GAME DAY. 
4. Toque y acerque brevemente su dispositivo del logo de NFC. 
5. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono. Si se requiere una contraseña, ingrese “0000”. 
6. Para desaparear, toque suavemente con su dispositivo el logo de NFC ubicado en el panel superior del Game Day. 
Cómo usar la radio 
Selección de una estación de radio: 
1. Pulse el botón Radio para elegir entre AM/FM. 
2. Seleccione una estación de radio utilizando los botones –/+. 
Nota: Si hay una mala recepción de AM, desconecte la corriente (CA) para una recepción óptima de la radio AM. Para ajustar 
la recepción de AM aún más, mueva la unidad completa. 
Guardado de presets: 
1. Pulse el botón Radio para seleccionar AM/FM y seleccionar una estación de radio que desee guardar en una ubicación 
de preset utilizando los botones –/+. 
2. Mantenga pulsado reproducción/pausa durante 3 segundos. Aparecerá un número de preset en la pantalla. 
3. Utilice los botones –/+ para seleccionar el preset en el cual desea grabarla. 
4. Pulse reproducir/pausa para confirmar. Aparecerá SAVE (Guardar) en la pantalla. 
Selección de presets:  
Pulse reproducir/pausa para recorrer los presets guardados.  
Solución de problemas 
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido, instrumento musical o 
micrófono. Pruebe también reduciendo el volumen general del Game Day utilizando la perilla de volumen maestro. 
Si los graves son demasiado fuertes: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente de sonido para 
reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se produzca el recorte 
(distorsión).  
Hay un silbido agudo cuando se utilizan micrófonos: Probablemente sea realimentación. Apunte el micrófono apartándolo 
del altavoz. 
Si hay recepción pobre de AM: Desconecte la corriente alterna para una recepción de radio AM óptima. Para ajustar la 
recepción de AM aún más, mueva la unidad completa. 
Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen de la música en su fuente. 
Si no logra reproducir música desde una unidad flash: Los puerto USB sea solo para cargar dispositivos USB.   

11 
Especificaciones técnicas 
Dimensiones  
(Largo x Ancho x Alto) 
252 mm x 334 mm x 338 mm
9,9 pulg x 13,14 pulg x 13,3 pulg 
Peso  6,15 kg 
13,5 lbs.  
Perfil Bluetooth soportado  A2DP, AVRCP
Alcance de Bluetooth  Hasta 35 m  / 100 pies * 
Tipo de micrófono  Micrófono dinámico 
Entrada auxiliary   3,5 mm (1/8 pulg.) de nivel de línea
Respuesta en frecuencia (+3 dB)  77 Hz 
–
20 kHz
Tipo de batería  12V 2,8Ah SL
A
Vida útil de la batería  Hasta 50 horas **
Dimensiones de la batería 
(Profundidad x Ancho x Alto)  
80 x 56 x 100 mm
3,1 x 2,2 x 3,9 pulg. 
Suministro eléctrico 
V
oltaje de entrada: 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Puerto de carga  USB; +5 V, 1 
A
Gama de frecuencias de radio  EE.UU.:                            Europa:                             Japón: 
AM 520 – 1710 kHz           AM 522 – 1629 kHz            AM 522 – 1710 kHz 
FM 87,5 – 107,9 MHz        FM 87,5 – 108 MHz            FM 75,5 – 108,0 MHz     
Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. 
* El alcance de Bluetooth se ve afectado por paredes, obstrucciones y movimiento. Para lograr un rendimiento óptimo, 
coloque el producto en la sala en donde pueda verlo de manera que no esté obstaculizado por paredes, muebles, etc.  
** La vida útil de la batería puede variar en función de la temperatura, la antigüedad y el volumen al que se usa el producto. 

12 
Guide d'utilisation rapide (Français) 
Présentation 
Contenu de la boîte 
Game Day 
Microphone avec câble 
Câble 3,5 mm (1/8 po) à 3,5 mm (1/8 po) 
Câble d'alimentation (CEI à 2 broches)  
Guide d'utilisation rapide 
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie 
Assistance technique 
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration 
requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter ionaudio.com. 
Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter ionaudio.com/support. 
Batteries rechargeables 
Les batteries d'accumulateurs au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les 
automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l’utilisez a un impact direct sur sa 
durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation, la batterie au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs 
années. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la batterie interne. 
Utilisation 
générale 
Chargez complètement la batterie avant utilisation.
Chargez complètement la batterie avant d’entreposer l’enceinte. 
Entreposage Pour optimiser la longévité du produit, ne pas entreposer dans des températures extrêmement 
chaudes (supérieur à 32 °C (90 °F)) ou extrêmement froides (moins de 0 °C (32 °F)).  
Il n’y a aucun problème à laisser l’enceinte branchée. Cela ne surchargera pas la batterie. 
Si vous laissez le niveau de charge de la batterie s’affaiblir sans la recharger pendant 6 mois, 
elle risque de perdre sa capacité de charge de façon permanente. 
Réparation Si la batterie ne parvient plus à se recharger, vérifiez le fusible situé près de l'entrée du câble 
d'alimentation. Si le fusible n'est pas intact, veuillez le remplacer.    
La batterie peut être remplacée (veuillez consulter la section Spécifications techniques). 
Pour toutes questions concernant la garantie et les pièces de rechange, veuillez communiquer 
avec le service de pièces de rechange en visitant ionaudio.com. 
Élimination Apportez l’appareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les règlements de votre 
municipalité.  

13 
Installation 
Mise en route 
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la 
boîte.   
2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 
3. VEUILLEZ VOUS ASSURER D'AVOIR COMPLÈTEMENT CHARGÉ LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE 
UTILISATION AFIN D’AUGMENTER SA DURÉE DE VIE. 
4. Veuillez examiner le schéma de connexion.  
5. Veuillez vous assurer que le bouton Master Volume du Game Day est à zéro. 
6. Raccordez tous vos appareils.  
7. Réglez le volume à un niveau confortable.  
8. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le Game Day, remettez le bouton Master Volume à zéro. 
Schéma de connexion 
Les articles qui ne figurent pas dans l’encadré Contenu de la boîte sont vendus séparément. 
PANNEAU ARRIÈRE 
ALIMENTATION 
(rechargement  
de la batterie) 
PANNEAU SUPÉRIEUR 
MICROPHONE 
LECTEUR  
MP3 
TABLETTE 

14 
Caractéristiques 
1. Entrée microphone 6,35 mm avec commande de volume : Cette entrée mono 6,35 mm permet de brancher un 
microphone, une guitare, ou autres instruments de musique. 
2. Entrée auxiliaire 3,5 mm : Cette entrée stéréo 3,5 mm permet de brancher un lecteur de disques compacts, lecteur 
MP3 ou autres sources audio.    
3. Touche Bluetooth : Appuyez sur le bouton Bluetooth pour déconnecter le périphérique Bluetooth branché.  
4. Icône Bluetooth : L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte Game Day. L'icône 
Bluetooth est hors tension durant le processus de jumelage. 
5. Volume général (Master) : Ce bouton permet de régler le volume du mix général de l’enceinte qui comprend l'entrée 
microphone, l’entrée auxiliaire, le syntoniseur et l'audio provenant d'un périphérique Bluetooth jumelé.  
6. Sélecteur de bande radio : Ce sélecteur permet de syntoniser la bande AM ou FM et permet d’éteindre la radio.  
7. Écran : Affiche la station radio en cours, l’état de charge de la batterie, et l’état Bluetooth. 
8. Indicateur de batterie : Lorsque le câble d'alimentation est branché, le mouvement du segment supérieur de la 
batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en charge. Lorsque complètement chargée, tous les 
segments de la batterie s'allument sans clignoter. Lorsque le câble d'alimentation est débranché, le segment de 
l'indicateur de charge indique le niveau de charge. Lorsqu’aucune des touches du panneau avant n'est enfoncée 
pendant plus de 60 secondes, l'indicateur de niveau de charge de la batterie s'éteint (pour économiser de l’énergie). 
L'indicateur de niveau de charge de la batterie se rallume lorsqu’une des touches du panneau avant est enfoncée. En 
outre, lorsque l'indicateur de niveau de charge de la batterie est au plus faible, l’indicateur se rallume. 
9. Icône éclair : L’icône éclair s'allume lorsque le câble d’alimentation est branché à une prise secteur. 
10. Touches de syntonisation/pistes : Ces touches permettent de syntoniser une station de radio ou de passer à la piste 
précédente/suivante sur un périphérique Bluetooth connecté. Pour balayer la bande (passer à la prochaine station), 
maintenez une de ces touches enfoncée quelques secondes, jusqu’à ce qu'il commence à rechercher la prochaine 
station disponible. L’appareil mémorise la dernière station syntonisée et s’ouvre sur cette station lorsqu’il est remis 
sous tension. 
Remarque : Dans certaines applications, les touches piste – et piste + permettent de passer à la liste de lecture ou le 
genre de musique suivant ou précédent.     
11. Lancer/interrompre la lecture/préréglages : Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre une piste 
sur un périphérique Bluetooth connecté. En mode radio Appuyez et relâchez cette touche pour sélectionner une station 
radio précédemment programmée comme préréglage. Veuillez consulter la section Utilisation de la radio afin d’en 
savoir plus sur la programmation et le rappel des préréglages.  
12. Port de rechargement USB : Branchez le câble de rechargement de votre périphérique à cette prise pour le recharger. 
Le rechargement de la batterie par la connexion USB fonctionne uniquement lorsque l’appareil est allumé.  
Remarque : Pour recharger plus rapidement vos smartphones et tablettes, mettez l'écran de votre périphérique en 
veille. 
13. NFC (communication en champ proche (CCP)) : Touchez brièvement le logo CCP avec le périphérique équipé de la 
technologie CCP afin de le jumeler à l’appareil. 
14. Point decimal: Ce point decimal se allume lorsque Game Day est sous tension. Ce point decimal ne sera pas allumé 
lorsque Game Day est éteint. 
15. Interrupteur d’alimentation : tenere premuto questo tasto per 3 secondi per accendere o spegnere l'Game Day. 
Veuillez noter que lorsque l’enceinte Game Day est branchée à une source d’alimentation, la batterie se recharge sans 
que l’enceinte ait besoin d'être mise sous tension. Lorsque l'appareil est sous tension, l'écran affiche l'icône decimal 
ou la station de radio sélectionnée. 
16. Entrée d'alimentation : Branchez le câble d'alimentation 
inclus à cette entrée pour recharger l’appareil. Veuillez noter 
que l’enceinte Game Day peut être utilisée lorsque la batterie 
se recharge. L’icône éclair s'allume lorsque le câble 
d’alimentation est branché à une prise secteur.  
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

15 
Jumelage d'un périphérique Bluetooth 
1. Mettez votre périphérique Bluetooth sous tension. 
2. Mettez le Game Day sous tension et il passera automatiquement en mode jumelage afin de rechercher les 
périphériques Bluetooth. Vous saurez que vous êtes en mode jumelage lorsque la DEL devient  est hors tension. 
3. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Game Day » et lancez le jumelage.  
Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ».   
4. L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte Game Day.  
Remarque : Les utilisateurs devraient envisager de mettre à jour leur système d'exploitation si des ennuis surviennent 
durant le jumelage ou lors de la lecture de musique.  
5. Appuyez sur le bouton Bluetooth pour déconnecter le périphérique Bluetooth branché.  
6. Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth, répétez les étapes 3 et 4.  
Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth 4.0 ou de versions 
ultérieures.  
Jumelage Bluetooth à l’aide de la technologie CCP 
La communication en champ proche (CCP) permet l'échange de données entre appareils, tel que le jumelage, en effleurant les 
appareils l’un contre l’autre. Vérifiez le guide d’utilisation de votre périphérique afin de déterminer si cette fonctionnalité est 
prise en charge.  
Jumelage de l'enceinte Game Day à l’aide de la technologie CCP :  
1. Afin d'utiliser la fonctionnalité CCP, le périphérique doit être activé et son écran déverrouillé. 
2. Entrez dans le menu Réglages de votre périphérique et vérifiez que la fonction CCP est activée (à faire uniquement lors 
du premier jumelage). 
3. Mettez l’enceinte Game Day sous tension. 
4. Touchez brièvement le logo CCP avec votre périphérique. 
5. Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur votre périphérique. Si votre appareil vous demande d’entrer un 
mot de passe, entrez « 0000 ». 
6. Pour supprimer la connexion, effleurez le périphérique contre le logo CCP situé sur le panneau supérieur de l’enceinte 
Game Day. 
Utilisation de la radio 
Sélectionner une station radio : 
1. Appuyez sur la touche Radio afin de sélectionner la radio FM ou AM. 
2. Sélectionnez une station radio à l’aide des touches –/+.   
Remarque : Si la réception AM est mauvaise, débranchez l’alimentation secteur afin d’obtenir une réception optimale. Pour 
maximiser encore plus la réception des signaux AM, déplacez l'appareil. 
Programmer un préréglage : 
1. Appuyez sur la touche Radio afin de choisir la radio FM ou AM, puis sélectionner une station radio que vous souhaitez 
programmer en utilisant les touches –/+.   
2. Maintenez la touche pour lancer/interrompre la lecture pendant 3 secondes. Un numéro de préréglage devrait 
s’afficher. 
3. Utilisez les touches –/+ afin de sélectionner le préréglage. 
4. Appuyez sur la touche pour lancer/interrompre la lecture afin de confirmer votre choix. SAVE devrait s'afficher. 
Sélectionner un préréglage :  
Appuyez sur la touche pour lancer/interrompre la lecture afin de parcourir les préréglages. 
Dépannage 
Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume du périphérique audio, de l’instrument de musique ou du 
microphone. Essayez également de réduire le volume général de l’enceinte Game Day. 
Lorsqu’il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d’égalisation sur le périphérique audio 
afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que 
l'écrêtage se produise.  
Lorsqu’il y a un sifflement aigu lors de l’utilisation des microphones : Ceci est probablement causé par la rétroaction 
(effet Larsen). Pointez le microphone dans la direction opposée de l’enceinte. 
Lorsqu’il y a une mauvaise réception AM : Afin d’améliorer la réception des signaux AM, débranchez l'alimentation secteur. 
Pour maximiser encore plus la réception des signaux AM, réorientez ou déplacez l'appareil. 
Lorsque vous ne pouvez entendre le microphone à cause du volume trop élevé de la musique : Diminuez le volume sur 
le périphérique audio. 
Si vous ne parvenez pas à lire le matériel sur la clé USB : Les port USB est uniquement à recharger les périphériques USB.   

16 
Spécifications techniques 
Dimensions  
(longueur x largeur x hauteur) 
252 x 334 x 338 mm
9,9” x 13,14” x 13,3”   
Poids   6,15 kg
13,5 lbs.  
Profils Bluetooth pris en charge  A2DP, AVRCP 
Portée Bluetooth  Jusqu'à 30,5 m (100 pi)
Type de microphone  Microphone électrodynamique
Entrée auxiliaire  Niveau ligne 3,5 mm (1/8 po)
Réponse en fréquence (+3 dB)  77 Hz 
–
20 kHz  
Type de batterie  12V 2.8Ah SL
A
Autonomie de la batterie  Jusqu'à 50 heures **
Dimensions de la batterie 
(profondeur x largeur x hauteur)  
80 mm x 56 mm x 100 mm
3,1 po x 2, po x 3,1 po 
Alimentation  Tension d'entrée : 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Port de rechargement  USB ; +5 V, 1
A
Plage de fréquence radio  États-Unis :                      Europe :                           Japon : 
AM 520 – 1710 kHz           AM 522 – 1629 kHz           AM 522 – 1710 kHz 
FM 87,5 – 107,9 MHz        FM 87,5 – 108 MHz           FM 75,5 – 108,0 MHz     
Toutes les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 
* La portée Bluetooth est affectée par les murs, les obstacles et le mouvement. Pour une performance optimale, placez le 
produit en visibilité directe afin qu'il n’y ait aucune obstruction créée par des murs, des meubles, etc.  
** La durée de vie de la batterie peut être affectée par la température, l’âge du produit, ainsi que le niveau du volume 
d’utilisation. 

17 
Guida rapida (Italiano) 
Introduzione 
Contenuti della confezione 
Game Day 
Microfono con cavo 
Cavo da 3,5mm (1/8”) a 3,5mm (1/8”) 
Cavo di alimentazione (2-pin IEC) 
Guida rapida 
Istruzioni di sicurezza e garanzia 
Assistenza 
Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, 
informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina ionaudio.com. 
Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina ionaudio.com/support. 
Batterie ricaricabili 
Le batterie ricaricabili al piombo-acido sono dello stesso tipo di quelle utilizzate nelle automobili. Come nel caso 
della batteria dell'automobile, il modo in cui si utilizza la batteria ha un notevole impatto sulla sua durata  Con un 
utilizzo adeguato, una batteria al piombo-acido può durare per anni. Ecco alcune raccomandazioni per garantire la 
massima durata dalla batteria interna: 
Utilizzo generico 
Caricare a fondo il prodotto prima dell'uso. 
Caricare a fondo il prodotto prima di riporlo. 
Come riporre 
l’apparecchio 
Per la massima longevità del prodotto, evitare di riporlo a temperature eccessivamente elevate 
(superiori a 90°F/32°C) o eccessivamente fredde (meno di 32°F/0°C).  
L'impianto audio può essere lasciato collegato. Così facendo la batteria non si sovraccarica. 
Se si lascia il livello della batteria basso e non la si ricarica per 6 mesi, potrebbe perdere 
capacità in via permanente. 
Riparazioni Se la batteria non si carica, verificare le condizioni del fusibile presso l'ingresso del cavo di 
alimentazione. Se il fusibile non è intatto, sostituirlo.    
La batteria può a sua volta essere sostituita (maggiori dettagli al paragrafo Specifiche 
Tecniche). 
Per informazioni in merito a Garanzia e parti di ricambio, contattare il dipartimento parti di 
ricambio alla pagina ionaudio.com. 
Come eliminare 
l’apparecchio 
Recarsi con l’apparecchio presso un centro di riciclaggio oppure eliminarlo in conformità con 
le normative locali.  

18 
Configurazione rapida 
Per iniziare 
1. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati nel paragrafo “Contenuti della confezione” siano contenuti nella 
confezione stessa.   
2. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI SICUREZZA E GARANZIA PRIMA DI UTILIZZARE IL 
PRODOTTO. 
3. PER GARANTIRE LA MASSIMA DURATA DELLA BATTERIA, ASSICURARSI DI AVERLA CARICATA 
COMPLETAMENTE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO. 
4. Studiare lo schema dei collegamenti.  
5. Assicurarsi che il Volume Master del Game Day sia su zero. 
6. Collegare i dispositivi.  
7. Alzare il volume fino al livello desiderato.  
8. Una volta finito di utilizzare il Game Day, riportare il Volume Master a zero. 
Schema dei collegamenti 
Elementi non elencati sotto Contenuti della confezione sono venduti separatamente. 
PANNELLO POSTERIORE
ALIMENTAZIONE 
(per la ricarica) 
PANNELLO SUPERIORE 
MICROFONO 
Lettore 
MP3 
TABLET 

19 
Caratteristich 
1. Ingresso microfono con controllo del volume (1/4"): questo ingresso mono accetta fonti audio da 1/4" quali 
un microfono, una chitarra o un altro strumento musicale.   
2. Ingresso ausiliario(1/8"): questo ingresso stereo da 3,5mm (1/8”) può essere utilizzato per collegare un 
lettore CD o altre fonti audio.    
3. Tasto Bluetooth: Premere il pulsante Bluetooth per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato. 
4. Icona Bluetooth: Quando un dispositivo è collegato al Game Day, l'icona Bluetooth è illuminata in maniera 
fissa. In modalità di collegamento, l'icona Bluetooth è spento. 
5. Comando volume Master: questo comando regola il volume principale di mix dell'altoparlante, che 
comprende l'ingresso microfono, l'ingresso ausiliario (aux), il sintonizzatore e l'audio di un dispositivo 
Bluetooth collegato.  
6. Selettore radio: questo interruttore imposta il sintonizzatore su AM o FM o spegne la radio.  
7. Display: mostra la stazione radio corrente, lo stato della batteria, e lo stato del Bluetooth. 
8. Indicatori di batteria: quando il cavo di alimentazione è collegato, il movimento del segmento superiore della 
batteria a livello dell'indicatore di mostra che la batteria si sta caricando. Una volta completata la ricarica, tutti 
i segmenti della batteria saranno accesi senza lampeggiare. Quando il cavo di alimentazione è scollegato, i 
segmenti della batteria mostrano il livello di carica. Se non viene premuto alcun pulsante sul pannello anteriore 
entro 60 secondi, l’indicatore di livello della batteria si spegne (per risparmiare energia). L’indicatore di livello 
della batteria ricompare quando viene premuto un pulsante qualsiasi. L’indicatore si accenderà nuovamente 
anche quando il livello della batteria raggiunge il segmento più basso della relativa icona.   
9. Icona a fulmine: l'icona a fulmine si illumina quando il cavo di alimentazione è collegato a una presa a parete. 
10. Tasti Tune/Track (sintonia/traccia): toccare questi tasti per sintonizzare una stazione radio o per passare 
alla traccia precedente/successiva su un dispositivo Bluetooth collegato. Per effettuare la "scansione" 
(passare alla stazione disponibile successiva), tenere premuto uno di questi tasti per alcuni secondi fino a 
quando non inizia a cercare una stazione. L'apparecchio ricorderà l'ultima stazione selezionata e ripartirà da 
tale stazione in caso di spegnimento e riaccensione. 
Nota bene: in alcune app, la pressione del tasto Track – o Track + può far passare a un'altra playlist o a un 
altro genere musicale.  
11. Play/Pause/Preset: premere questo tasto per riprodurre o mettere in pausa una traccia da un dispositivo 
Bluetooth collegato. In modalità radio, Premere e rilasciare questo tasto per selezionare una stazione radio 
predefinita salvata in precedenza. Si veda il paragrafo Utilizzo della radio per maggiori dettagli su come 
salvare e richiamare i preset.  
12. Porta di carica USB: collegare a questo livello il cavo di ricarica del dispositivo per ricaricarlo. La carica 
tramite USB funziona unicamente quando l'apparecchio è acceso.  
Nota bene: per caricare smartphone e tablet più in fretta, mettere lo schermo del dispositivo in stand-by. 
13. NFC (comunicazione in prossimità): toccare e tenere brevemente premuto il dispositivo abilitato contro il logo 
NFC per collegare il dispositivo. 
14. Punto decimale: Questo punto decimale si illumine quando Game Day è acceso. Questo punto decimale non 
si illumine quando Game Day è spento.  
15. Interruttore ON/OFF (accensione/spegnimento): Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes afin 
de mettre l'enceinte Game Day sous et hors tension. Va notato che quando il Game Day è collegato ad una 
fonte di alimentazione, non deve essere necessariamente acceso per caricare la batteria. Quando 
l'alimentazione è accesa, a display compare l'icona decimale o la stazione radio corrente.  
16. Ingresso cavo di alimentazione: per caricare l’apparecchio, 
inserire a questo livello il cavo di alimentazione in dotazione. 
Il Game Day può essere utilizzato con il cavo di alimentazione 
caricando contemporaneamente le batterie. L'indicatore di 
carica a fulmine si illumina quando il cavo di alimentazione è 
collegato. 
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

20 
Allineamento di un dispositivo Bluetooth 
1. Accendere il dispositivo Bluetooth. 
2. Accendere il Game Day: entrerà automaticamente in modalità di accoppiamento per cercare dispositivi Bluetooth. Siete 
in modalità di accoppiamento quando il LED è  è spento. 
3. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “Game Day” e collegarlo.   
Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare “0000”.   
4. Quando un dispositivo è collegato al Game Day, l'icona Bluetooth è illuminata in maniera fissa.  
Nota bene: Gli utenti dovrebbero aggiornare il loro sistema operativo in caso di problemi con l'accoppiamento o con la 
riproduzione di musica.  
5. Premere il pulsante Bluetooth per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato. 
6. Per collegarlo ad un altro dispositivo Bluetooth, ripetere i passaggi 3-4.  
Nota bene: la portata massima si ottiene servendosi di dispositivi dotati di Bluetooth 4.0 o superiore.  
Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth servendosi dell'NFC 
L'NFC (comunicazione in prossimità) consente lo scambio di dati tra dispositivi, come nell'accoppiamento, mettendoli 
delicatamente insieme. Verificare nel manuale del proprio dispositivo se questa funzione è supportata.  
Per utilizzare l'NFC per l'accoppiamento con il Game Day:  
1. Per utilizzare l'NFC, il dispositivo deve essere acceso e sbloccato. 
2. Entrare nel menu Settings del dispositivo e verificare che NFC sia acceso (On) (questo passaggio andrà effettuato una 
sola volta). 
3. Accendere il Game Day. 
4. Toccare e mantenere brevemente il dispositivo contro il logo NFC. 
5. Seguire le istruzioni di accoppiamento che compaiono sul telefono. Se viene richiesta una password, digitare “0000”. 
6. Spingere delicatamente il dispositivo contro il logo NFC  situato sul pannello superiore del Game Day. 
Utilizzo della radio 
Scegliere una stazione radio: 
1. Premere il tasto Radio per scegliere FM/AM. 
2. Scegliere una stazione radio servendosi dei tasti –/+.   
Nota bene: in caso di una cattiva ricezione AM, scollegare l'alimentazione CA per ottenere una ricezione AM ottimale. Per 
regolare ulteriormente la ricezione AM, spostare l'intero apparecchio. 
Salvataggio di un preset: 
1. Premere il tasto Radio per scegliere FM/AM e selezionare la stazione radio che si desidera salvare su un preset 
servendosi dei tasti –/+.   
2. Tenere premuto Play/Pause per 3 secondi. Un numero di preset apparirà sullo schermo. 
3. Servirsi dei tasti –/+ per scegliere il preset che si desidera salvare su tale numero. 
4. Premere il tasto Play/Pause per confermare. Sullo schermo appare la scritta "SAVE". 
Scelta di un preset:  
Premere Play/Pause per scorrere lungo i preset salvati. 
Risoluzione di problemi 
Il suono è distorto: provare ad abbassare il volume della propria fonte audio, dello strumento musicale o del microfono. 
Inoltre, provare a ridurre il volume complessivo del Game Day utilizzando la manopola Volume Master.  
Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalità o il comando EQ a livello della fonte audio per abbassare il livello dei bassi. Ciò 
permetterà di suonare la musica più forte prima che salti (che si verifichi distorsione).  
Quando si utilizzano i microfoni si verifica un fischio ad alto pitch: si tratta probabilmente di ritorno. Puntare il microfono 
lontano dall'altoparlante. 
In caso di cattiva ricezione AM: per ottenere una ricezione radio AM ottimale, scollegare l'alimentazione CA. Per regolare 
ulteriormente la ricezione AM, spostare l'intero apparecchio. 
Se non si sente il microfono al di sopra della musica: abbassare il volume della musica dalla fonte. 
Impossibile riprodurre musica da un drive flash: le porta USB sono intese unicamente per la ricarica di dispositivi USB.   

21 
Specifiche tecniche 
Dimensioni  
(lunghezza x larghezza x altezza) 
252 x 334 x 338 mm
9,9” x 13,14” x 13,3”    
Peso  6,15 kg
13,5 lbs.  
Profilo Bluetooth supportato  A2DP, AVRCP
Portata Bluetooth  Fino a 30,5 m  / 100' *
Tipo di microfono  Microfono dinamico 
Ingresso Aux  3,5 mm (1/8”) livello di linea
Risposta di frequenza (+3 dB)  77 Hz 
–
20 kHz 
Tipo di batteria  12V 2.8Ah SL
A
Durata della batteria  Fino a 50 ore **
Dimensioni della batteria 
(profondità x larghezza x altezza) 
80 mm  x 56 mm x 100 mm
3,1” x 2,2” x 3,9” 
Alimentazione  Tensione di ingresso: 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Porta di ricarica  USB; +5V, 1
A
Gamma di frequenza radio  Stati Uniti:                        Europa:                            Giappone: 
AM 520 – 1710 kHz           AM 522 – 1629 kHz           AM 522 – 1710 kHz 
FM 87,5 – 107,9 MHz        FM 87,5 – 108 MHz           FM 75,5 – 108,0 MHz     
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso. 
* La portata del Bluetooth è influenzata da pareti, ostacoli e movimento. Per ottenere prestazioni ottimali, collocare il prodotto 
nella stanza con linea d'aria libera in modo che non sia ostacolato da pareti, mobili, ecc.  
** La durata della batteria varia a seconda della temperatura, dell’età e del volume di utilizzo del prodotto. 

22 
Schnellstart-Anleitung (Deutsch) 
Einführung 
Lieferumfang 
Game Day 
Mikrofon mit Mikrofonkabel 
3,5 mm (1/8") auf 3,5 mm (1/8") Kabel 
Netzkabel (2-pol. IEC) 
Schnellstart-Anleitung 
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen   
Kundendienst 
Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, 
Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie bitte: ionaudio.com.  
Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie ionaudio.com/support. 
Aufladbare Akkus 
Aufladbare Blei-Säure-Akkus des gleichen Typs werden auch in Automobilen eingesetzt. Ganz wie bei Ihrer 
Autobatterie hat die Art und Weise wie Sie diesen Akku verwenden eine wesentliche Auswirkung auf seine 
Lebensdauer. Bei sachgemäßer Verwendung und Behandlung kann ein Blei-Säure-Akku viele Jahre halten. Hier sind 
einige Empfehlungen, um die maximale Lebensdauer für die interne Batterie zu erzielen. 
Allgemeine 
Verwendung 
Laden Sie das Gerät vor der Verwendung vollständig auf. 
Laden Sie es vollständig auf, bevor Sie es verstauen. 
Lagerung Um eine optimale Langlebigkeit des Produkts zu garantieren, bewahren Sie es nicht in extrem 
heißen (über 90°F / 32°C) oder extrem kalten (unter 32°F / 0°C) Temperaturen auf.  
Sie können Ihr Sound-System angesteckt lassen. Der Akku wird dabei nicht überladen. 
Wenn Ihr Akku einen niedrigen Ladestand hat und Sie ihn 6 Monate lang nicht aufladen, kann 
er dauerhaft an Kapazität verlieren. 
Reparatur Wenn sich der Akku nicht aufladen lässt, überprüfen Sie die Sicherung in der Nähe des 
Netzkabelanschlusses. Ist die Sicherung nicht intakt, ersetzen Sie sie bitte.    
Der Akku kann ersetzt werden (Details in den Technischen Daten). 
Für Garantie und Ersatzteile besuchen Sie ionaudio.com. 
Entsorgung Bringen Sie das Gerät in ein Recyclingzentrum oder entsorgen Sie es entsprechend lokaler 
Verordnungen.  

23 
Schnelles Einrichten 
Erste Schritte 
1. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind.   
2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE & GARANTIEINFORMATIONEN BEVOR SIE DAS PRODUKT 
VERWENDEN. 
3. STELLEN SIE SICHER, DASS DER AKKU VOR DER ERSTEN VERWENDUNG VOLLSTÄNDIG 
AUFGELADEN IST, UM EINE MAXIMALE AKKULEBENSDAUER ZU ERZIELEN. 
4. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussübersicht.  
5. Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlautstärke des Game Day auf Null steht. 
6. Anschluss Ihres Geräts  
7. Erhöhen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau.  
8. Bringen Sie die Gesamtlautstärke wieder auf Null, wenn Sie den Game Day nicht verwenden. 
Anschlussdiagramm 
Teile, die nicht im Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. 
RÜCKSEITE 
STROM 
(Zum Aufladen) 
OBERSEITE 
MIKROFON 
MP3- 
PLAYER 
TABLET 

24 
Funktionen 
1. Mikrofoneingang mit Lautstärkeregler (1/4"): Der Mono-Eingang nimmt einen 1/4"-Audioquelle anzuschließen an, 
wie zum Beispiel ein Mikrofon, eine Gitarre oder ein anderes Musikinstrument.  
2. Aux-Eingang (1/8"): Dieser 3,5mm-Stereoeingang (1/8”) kann dazu verwendet werden, einen CD-Player, MP3-Player 
oder eine andere Audioquelle anzuschließen.    
3. Bluetooth-Taste: Drücken Sie die Taste Bluetooth, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen. 
4. Bluetooth-Symbol: Das Bluetooth-Symbol leuchtet, wenn ein Gerät mit dem Game Day gekoppelt ist. Im Koppel-
Modus wird das Bluetooth-Symbol ist ausgeschaltet.  
5. Gesamtlautstärkeregler: Regelt die Gesamtlautstärke des Lautsprechers. Dies inkludiert den Instrument-/Mikrofon-
Eingang, den AUX-Eingang, den Radio und das Audiosignal eines gekoppelten Bluetooth-Geräts. 
6. Radiowahlschalter: Diese Taste stellt den Radio auf AM oder FM oder schaltet das Radio aus.  
7. Display: Zeigt den aktuellen Radiosender, Akkuladestatus, und Bluetooth-Status. 
8. Akkuladeanzeige:  Wenn das Netzkabel angeschlossen ist, zeigt die Akkuladeanzeige eine Bewegung am oberen 
Akkusegment an, um darauf hinzuweisen, dass der Akku nun aufgeladen wird. Wenn das Gerät voll aufgeladen ist, 
werden alle Akkusegmente durchgehend leuchten (ohne zu blinken). Wenn das Netzkabel abgezogen wird, zeigt das 
Akkusegment den Akkuladestand. Wenn nicht innerhalb von 60 Sekunden eine Taste auf der Frontplatte gedrückt wird, 
schaltet sich die Batteriestandsanzeige aus (um Energie zu sparen). Sobald eine Taste betätigt wird, erscheint die 
Batteriestandsanzeige wieder. Die Batteriestandsanzeige schaltet sich auch dann wieder ein, wenn die Batterie das 
niedrigste Segment des Batteriesymbols erreicht. 
9. Blitzsymbol: Das Blitzsymbol leuchtet auf, wenn das Netzkabel an eine Steckdose angesteckt ist. 
10. Tune/Track-Tasten:  Tippen Sie auf diese Tasten, um einen Radiosender einzustellen oder zum vorherigen/nächsten 
Track auf einem via Bluetooth angeschlossenen Gerät zu springen. Um zu "suchen" (also zum nächsten verfügbaren 
Sender zu springen), halten Sie eine dieser Tasten einige Sekunden lang gedrückt, bis die Suche nach einem Sender 
beginnt. Das Gerät wird sich an den zuletzt gespielten Sender erinnern und die Wiedergabe dieses Senders 
aufnehmen, wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten. 
Hinweis: Bei einigen Apps kann durch Drücken der Taste Track – oder Track + zu einer anderen Wiedergabeliste oder 
zu einem anderen Musikgenre gewechselt werden. 
11. Wiedergabe/Pause/Presets: Drücken Sie diese Taste, um einen Track eines angeschlossenen Bluetooth-Geräts zu 
spielen oder zu pausieren. Im Radio-Modus Drücken Sie kurz diese Taste, um einen zuvor gespeicherten Preset-
Sender auszuwählen. Siehe Abschnitt Verwendung des Radios für nähere Details zum Speichern und Aufrufen von 
Presets. 
12. USB-Anschluss: Schließen Sie das Ladekabel Ihres Geräts hier an, um es aufzuladen.  Das Laden via USB funktioniert 
nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist.   
Hinweis: Um Ihre Smartphones und Tablets schneller aufzuladen, bringen Sie den Bildschirm des Geräts in den 
Ruhemodus. 
13. NFC (kabellose Nahbereichskommunikation): Berühren und halten Sie Ihr unterstütztes und NFC-fähiges Gerät kurz an 
das NFC-Logo, um das Gerät zu koppeln. 
14. Dezimalpunkt: Dieser Dezimalpunkt leuchtet, wenn Game Day eingeschaltet ist. Dieser Dezimalpunkt wird nicht 
leuchtet, wenn Game Day ausgeschaltet ist.  
15. Ein-/Ausschalter: Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um Game Day einzuschalten/auszuschalten. 
Während der Game Day an eine Stromquelle angeschlossen ist, muss er nicht eingeschaltet sein, um den Akku 
aufzuladen. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, zeigt das Display das dezimal-Symbol oder den aktuellen Radiosender 
an.  
16. Stromkabeleingang: Schließen Sie das mitgelieferte 
Stromkabel hier an, um das Gerät aufzuladen. Beachten Sie, 
dass der Game Day mit dem Netzkabel verwendet werden 
kann, während der Akku gleichzeitig aufgeladen wird. Die 
Blitzladeanzeige leuchtet auf, wenn das Netzkabel 
angeschlossen ist. 
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

25 
Koppeln eines Bluetooth-Geräts 
1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein. 
2. Schalten Sie Game Day ein und das Gerät wird automatisch in den Koppel-Modus schalten, um nach Bluetooth-
Geräten zu suchen. Sie sind im Koppel-Modus, wenn die LED ausgeschaltet ist. 
3. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, wählen Sie “Game Day” und stellen Sie eine Verbindung 
her.  
Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie “0000” ein.    
4. Das Bluetooth-Symbol leuchtet, wenn ein Gerät mit dem Game Day gekoppelt ist.  
Hinweis: Benutzer sollten die Aktualisierung ihres OS in Betracht ziehen, falls sie Probleme beim Koppeln oder bei der 
Musikwiedergabe haben. 
5. Drücken Sie die Taste Bluetooth, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen. 
6. Um ein anderes Bluetooth-Gerät zu verbinden, wiederholen Sie die Schritte 3-4.  
Hinweis: Die maximale Reichweite wird erreicht, wenn Sie Geräte mit Bluetooth 4.0 oder höher verwenden.  
Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit NFC 
NFC (kabellose Nahbereichskommunikation) ermöglicht den Datenaustausch von Geräten, wie z. B. die Kopplung durch 
leichtes Anstoßen. Lesen Sie in der Gebrauchsanleitung Ihres Geräts nach, ob diese Funktion unterstützt wird.   
So nutzen Sie NFC, um eine Verbindung mit dem Game Day herzustellen:  
1. Um NFC zu nutzen, muss das Gerät eingeschaltet und entsperrt werden. 
2. Gehen Sie in das Einstellungen-Menü des Geräts und kontrollieren Sie, ob NFC eingeschaltet ist (einmaliger Schritt). 
3. Schalten Sie den Game Day ein. 
4. Berühren und halten Sie Ihr Gerät kurz zum NFC-Logo. 
5. Folgen Sie den Anweisungen zum Koppeln, die auf Ihrem Telefon angezeigt werden. Wenn ein Passcode erforderlich 
ist, geben Sie "0000" ein. 
6. Stoßen Sie Ihr Gerät leicht gegen das "N"-Logo am oberen Teil des Game Day, um die Verbindung zu trennen. 
Verwendung des Radios 
Auswählen eines Radiosenders: 
1. Drücken Sie die Taste Radio, um FM/AM Radio zu wählen. 
2. Wählen Sie einen Radiosender mit den Tasten –/+ aus.   
Hinweis: Bei schlechtem AM-Empfang ziehen Sie das Netzkabel ab, um den optimale AM-Radioempfang zu erzielen. Um den 
AM-Empfang noch weiter anzupassen, bewegen Sie die gesamte Einheit.  
Presets speichern: 
1. Drücken Sie die Taste Radio, um FM/AM auszuwählen und verwenden die Tasten –/+, um einen Radiosender 
auszuwählen, den Sie auf ein Preset speichern möchten.   
2. Halten Sie Wiedergabe/Pause 3 Sekunden lang gedrückt. Eine Preset-Nummer wird am Bildschirm angezeigt. 
3. Verwenden Sie die Tasten –/+, um auszuwählen, auf welches Preset Sie speichern möchten. 
4. Drücken Sie Wiedergabe/Pause, um zu bestätigen. SPEICHERN - wird am Bildschirm angezeigt. 
Auswählen von Presets:  
Drücken Sie Wiedergabe/Pause, um durch die gespeicherten Presets zu blättern. 

26 
Fehlerbehebung 
Der Ton klingt verzerrt: Drehen Sie den Lautstärkeregler an Ihrer Tonquelle, dem Musikinstrument oder dem Mikrofon 
zurück. Versuchen Sie auch, die Gesamtlautstärke von Game Day mit dem Gesamtlautstärkeregler zu reduzieren. 
Zu viel Bass: Versuchen Sie, den Ton- oder EQ-Regler Ihrer Tonquelle anzupassen, um den Bass zu verringern. Dies 
ermöglicht Ihnen, die Musik lauter abzuspielen, bevor der Klang verzerrt.  
Bei der Verwendung von Mikrofonen tritt ein hoher Pfeifton auf: Hier handelt es sich wahrscheinlich um einen 
Rückkopplungseffekt. Richten Sie es so ein, dass das Mikrofon vom Lautsprecher wegzeigt.  
Schlechter AM-Empfang: Für einen optimalen AM-Radioempfang trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um den 
AM-Empfang noch weiter anzupassen, bewegen Sie die gesamte Einheit.  
Wenn das Mikrofon im Vergleich zur Musik zu leise eingestellt ist: Verringern Sie die Musiklautstärke Ihrer Quelle. 
Wenn Sie keine Musik von einem USB-Stick spielen können: Die USB-Anschlüss ist nur dem Aufladen von USB-Geräten.   
Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das Gerät Game Day in 
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG 
befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden: 
inMusic GmbH 
Harkortstrasse 12-32 
40880 Ratingen 
Germany 
Technische Daten 
Abmessungen  
(Länge x Breite x Höhe) 
252 mm x  334 mm x 338 mm
9,9” x 13,14” x 13,3”   
Gewicht  6,15 kg
13,5 Pfund.  
Supported Bluetooth Profile  A2DP, AVRCP
Bluetooth-Reichweite  Bis zu 30,5 m  / 100' *
Mikrofontyp  Dynamisches Mikrofon 
Aux-Eingang  3,5 mm (1/8") Line-Level
Frequenzgang (+3 dB)  77 Hz 
–
20 kHz    
Akku-Typ  12V 2.8Ah SL
A
Akkulaufzeit  Bis zu 50 Stunden **
Abmessungen des Akkus 
(Tiefe x Breite x Höhe) 
80 x 56 x 100 mm
3,1” x 2,2” x 3,9” 
Stromversorgung  Eingangsspannung 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Ladebuchse  USB; +5V, 1
A
Funkfrequenzbereich  US:                                   Europa:                             Japan: 
AM 520 – 1710 kHz           AM 522 – 1629 kHz            AM 522 – 1710 kHz 
FM 87,5 – 107,9 MHz        FM 87,5 – 108 MHz            FM 75,5 – 108,0 MHz     
Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. 
* Die Bluetooth-Reichweite wird durch Wände, Hindernisse und Bewegungen beeinflusst. Um die optimale Leistung zu 
erzielen, platzieren Sie das Produkt in Sichtlinie im Raum, so dass Wände, Möbel etc. nicht stören können.  
** Die Akkulaufzeit des Produkts kann aufgrund von Faktoren wie Temperatur, Alter und gespielter Lautstärke variieren. 

27 
Snelstartgids (Nederlands) 
Inleiding 
Inhoud van de doos 
Game Day 
Microfoon met microfoonkabel 
Kabel 3,5mm (1/8”) - 3,5mm (1/8”) 
Stroomkabel (2-pin IEC) 
Snelstartgids 
Handleiding veiligheid en garantie 
Ondersteuning 
Voor de laatste informatie over dit product (documentatie, technische specificaties, systeem vereisten, informatie 
over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, bezoek ionaudio.com.  
Voor aanvullende productondersteuning naar ionaudio.com/support. 
Oplaadbare accu 
Oplaadbare loodaccu van hetzelfde type als de accu's die in auto's worden gebruikt. Net als met uw autoaccu heeft 
de manier waarop u met deze accu omgaat een grote invloed op de levensduur. Wanneer een loodaccu naar 
behoren wordt gebruikt en behandeld, kan hij jarenlang meegaan. Hierna volgen enkele aanbevelingen om de 
levensduur van uw accu maximaal te verlengen. 
Algemeen gebruik 
V
olledig opladen voor gebruik. 
Volledig opladen voordat u hem opbergt. 
Opslag Voor een optimale levensduur mag u de accu niet in een te warme (meer dan 32ºC (90ºF)) of te 
koude omgeving (minder dan 0ºC (32ºF)) bewaren.  
Uw geluidssysteem mag aangesloten blijven op het stroomnet. Dat zal de accu niet overladen. 
Als het accuniveau laag blijft en u 6 maanden lang niet oplaadt, kan zich een permanent 
capaciteitsverlies voordoen. 
Herstellen Als de accu niet wil opladen, controleer dan de zekering naast de stroomingang. Vervang een 
doorgebrande zekering.    
De accu kan worden vervangen (zie details in de Technische Specificaties). 
Neem voor garantie en onderdelen surf naar ionaudio.com. 
Verwijdering Breng de accu naar een afvaldepot of verwijder hem conform de plaatselijke wetgeving.  

28 
Snelle opstelling 
Aan de slag 
1. Zorg ervoor dat alle artikelen, opgesomd in Inhoud van de doos, zich in de doos bevinden. 
2. LEES DE HANDLEIDING VEILIGHEID EN GARANTIE VOORALEER HET PRODUCT TE GEBRUIKEN. 
3. ZORG ERVOOR DAT DE ACCU VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOLLEDIG IS OPGELADEN, VOOR EEN 
MAXIMALE LEVENSDUUR. 
4. Bestudeer het aansluitschema.  
5. Zorg ervoor dat het hoofdvolume op Game Day op nul staat. 
6. Sluit uw apparaten aan.  
7. Verhoog het volume tot een aangenaam niveau.  
8. Zet het hoofdvolume terug op nul wanneer u Game Day stopt te gebruiken. 
Aansluitschema 
Artikelen die niet zijn opgesomd in Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht. 
ACHTERPANEEL 
STROOM 
(voor het 
opladen) 
BOVENPANEEL 
MICROFOON 
MP3- 
SPELER  
TABLET 

29 
Kenmerken 
1. Microfooningang met volumeknop (1/4"): Deze mono-ingang accepteert een 1/4"-geluidsbron, zoals van een 
microfoon, gitaar of ander muziekinstrument.  
2. Aux-ingang (1/8"): Deze stereo 3,5mm (1/8")-ingang kan worden gebruikt om een cd-speler, mp3-speler of andere 
geluidsbron aan te sluiten.    
3. Bluetooth-knop: Druk op de knop Bluetooth om een gekoppeld Bluetooth-apparaat. 
4. Bluetooth-pictogram: Druk op de knop Bluetooth om een gekoppeld Bluetooth-apparaat. Het Bluetooth-pictogram bij 
uitschakelen wanneer de Game Day is gekoppeld aan een apparaat. 
5. Hoofdvolumeregeling: Hiermee past u het maximale volume van de hoofdmix in de luidspreker aan. Tot de hoofdmix 
behoren de microfooningang, de aux-ingang, de Radio en het geluidssignaal van een gekoppeld Bluetooth-apparaat.  
6. Keuzeschakelaar Radio: Deze knop zet de Radio naar AM of FM of schakelt de radio uit.  
7. Scherm: Geeft het huidige radiostation weer, de accu-, Bluetooth- en verbindingsstatus. 
8. batterij-indicator: Wanneer de stroomkabel is aangesloten, tonen de bewegende batterijsegmenten bovenaan in de 
oplaadindicator dat de accu wordt opgeladen. Van zodra hij volledig is opgeladen, gaan alle batterijsegmenten 
branden, zonder te knipperen. Wanneer de stroomkabel wordt losgekoppeld, geven de segmenten het accuniveau 
weer. Als u binnen de 60 seconden geen knop op het voorpaneel indrukt, dan gaat de batterij-indicator uit (om energie 
te besparen). De batterij-indicator gaat opnieuw aan wanneer een knop wordt ingedrukt. Wanneer de batterij-indicator 
het laatste segment van het batterijpictogram bereikt, gaat de batterij-indicator opnieuw aan. 
9. Bliksempictogram: Wanneer de stroomkabel op het stopcontact is aangesloten, begint het pictogram met de bliksem 
te branden. 
10. Zenderkeuze-/nummerknoppen:  Tik op deze knoppen om af te stemmen op een radiozender of naar het 
vorige/volgende nummer te gaan op een via Bluetooth aangesloten apparaat. Druk om een zender te zoeken (naar de 
volgende beschikbare zender gaan) een van beide knoppen enkele seconden in, tot het apparaat op zoek gaat naar 
een zender. Het apparaat onthoudt bij het uitschakelen de laatste zender die speelde en start die zender weer op 
wanneer het apparaat opnieuw wordt aangezet. 
Opmerking: In sommige apps kunnen de knoppen – of + nummer een andere afspeellijst of muziekgenre oproepen.  
11. Afspelen/pauzeren/voorkeuzezenders: Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te 
spelen of te pauzeren. In Radio-modus Deze knop indrukken en loslaten om het vorige opgeslagen radiostation te 
selecteren. Zie het hoofdstuk De radio gebruiken voor meer details over het opslaan en oproepen van 
voorkeuzezenders.   
12. USB-poort: Sluit de oplaadkabel van uw apparaat hierop aan om het op te laden. Opladen met USB werkt alleen als 
het apparaat is ingeschakeld.  
Opmerking: Zet het scherm van uw apparaat in slaapstand om uw smartphone en tablet sneller op te laden. 
13. NFC (near-field communication): Houd voor koppeling uw apparaat met actieve NFC-functie naast het NFC-logo. 
14. Decimale-punt: Dit decimale-punt zal worden verlicht wanneer Game Day is ingeschakeld. Dit decimale-punt zal niet 
worden verlicht wanneer Game Day is uitgeschakeld. 
15. Aan/uit-schakelaar: Druk en houd deze knop 3 seconden lang ingedrukt om Game Day aan/uit te zetten. 
Opmerking: zolang de Game Day is verbonden met een stroombron, hoeft het apparaat niet aan te staan om de accu 
op te laden. Wanneer het apparaat is ingeschakeld, verschijnt op het scherm het decimale-pictogram of uw huidige 
radiozender. 
16. Ingang voor stroomkabel: Sluit de meegeleverde 
stroomkabel hier aan om het apparaat op te laden. 
Opmerking: als de stroomkabel is aangesloten, kan de Game 
Day tijdens gebruik ook de accu opladen. Wanneer de 
stroomkabel is aangesloten, begint het oplaadpictogram met 
bliksem te branden. 
1
2
3
4
7
8
9
10
10
5
6
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16

30 
Een Bluetooth-apparaat koppelen 
1. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. 
2. Bij het aanzetten van Game Day zet het zich automatisch in koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten.  
U merkt wanneer u zich in koppelingsmodus bevindt als de LED uitstaat.   
3. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Game Day en maak verbinding.   
Opmerking: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode verzoekt, voer dan “0000” in.   
4. Het Bluetooth-pictogram blijft branden wanneer de Game Day is gekoppeld aan een apparaat.  
Opmerking: gebruikers moeten het updaten van hun OS overwegen in geval van problemen met het koppelen of 
afspelen van muziek.   
5. Druk op de knop Bluetooth om een gekoppeld Bluetooth-apparaat. 
6. Om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat: herhaal stappen 3-4.  
Opmerking: Voor een maximumbereik moeten apparaten met Bluetooth 4.0 of hoger worden gebruikt.  
Een Bluetooth-apparaat koppelen met NFC 
NFC (near-field communication) maakt gegevensuitwisseling, zoals koppeling, mogelijk tussen apparaten door ze zachtjes 
tegen elkaar te stoten. Raadpleeg de handleiding van uw apparaat om te zien of deze functie wordt ondersteund.  
NFC gebruiken om te koppelen met de Game Day:  
1. Om NFC te gebruiken, moet uw apparaat zijn ingeschakeld en ontgrendeld. 
2. Ga naar het menu Instellingen van uw apparaat en controleer of NFC Aanstaat (eenmalige handeling). 
3. Zet de Game Day aan. 
4. Met uw apparaat kort het NFC-logo aanraken en het ertegen houden. 
5. Volg de koppelingsinstructies die op uw telefoon verschijnen. Als een wachtwoord wordt gevraagd, voer dan “0000” in. 
6. Stoot zachtjes uw apparaat tegen het NFC-logo op het bovenpaneel van de Game Day. 
De radio gebruiken 
Een radiozender selecteren: 
1. Druk op de knop Radio om FM of AM te selecteren. 
2. Selecteer een radiozender met de -/+-toetsen.   
Opmerking: Bij slechte AM-ontvangst: haal het apparaat uit het stopcontact voor een optimale AM-ontvangst. Verplaats heel 
het apparaat voor het verder aanpassen van de AM-ontvangst. 
Een voorkeuzezender opslaan: 
1. Druk op de knop Radio om FM of AM te selecteren en selecteer met de -/+-toetsen een radiozender die u onder een 
voorkeuzenummer wilt opslaan.   
2. De toets Afspelen/Onderbreken 3 seconden lang indrukken. Op het scherm verschijnt een voorkeuzenummer. 
3. Gebruik de -/+-toetsen om het nummer te selecteren waaronder u de zender wilt opslaan. 
4. Druk op Afspelen/Onderbreken om te bevestigen. Op het scherm verschijnt OPSLAAN. 
Een voorkeuzezender selecteren:  
Druk op Afspelen/Onderbreken om door de opgeslagen voorkeuzezenders te bladeren. 
Probleemoplossing 
Het geluid is vervormd: Probeer de volumeknop van uw geluidsbron, muziekinstrument of microfoon te verlagen. Probeer 
ook om het hoofdvolume van de Game Day met de hoofdvolumeknop te verlagen. 
Er zijn teveel bassen: Probeer op de toon- of EQ-bedieningsknoppen van uw geluidsbron het niveau van de lage tonen te 
verlagen. Dit stelt u in staat de muziek luider te zetten vooraleer “afgeknipte” (vervormde) klanken optreden.  
U hoort een hoge fluitende pieptoon bij het gebruik van microfoons: Dit is waarschijnlijk feedback. Richt de microfoon 
weg van de luidspreker. 
Bij slechte AM-ontvangst: de netvoeding afkoppelen voor optimale AM-ontvangst. Verplaats heel het apparaat om de AM-
ontvangst verder bij te regelen. 
Als het geluid van de microfoon niet boven de muziek uitkomt: Verlaag het muziekvolume van uw geluidsbron. 
U kunt geen muziek afspelen van een USB-stick: De USB-poort is alleen geschikt om USB-apparaten op te laden.   

31 
Technische specificaties 
Afmetingen  
(Lengte x Breedte x Hoogte) 
252 mm x 334 mm x 338 mm
9,9” x 13,14” x 13,3”   
Gewicht  13,5 lbs. 
6,15 kg 
Ondersteund Bluetooth-profiel  A2DP, AVRCP
Bereik Bluetooth  Tot 100' / 30,5 m *
Microfoontype  Dynamische microfoon 
Aux-ingang  3,5 mm (1/8”) lijnniveau
Frequentiebereik (+3 dB)  77 Hz 
–
20 kHz   
Batterijtype  12V 2,8Ah SL
A
Levensduur van de batterij  Tot 50 uur **
Batterijafmetingen 
(Diepte x Breedte x Hoogte) 
80 x 56 x 100 mm
3,1” x 2,2” x 3,9” 
Stroom  Ingangsvoltage: 100
–
240
V
 50/60Hz, 50W 
Oplaadpoort  USB; +5V, 1
A
Radiofrequentiebereik  VS:                                    Europa:                            Japan: 
AM 520 – 1710 kHz            AM 522 – 1629 kHz           AM 522 – 1710 kHz 
FM 87,5 – 107,9 MHz         FM 87,5 – 108 MHz           FM 75,5 – 108,0 MHz     
De specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.  
* Het Bluetooth-bereik wordt beïnvloed door muren, obstakels en beweging. Plaats het product voor optimale prestaties in uw 
kamer binnen uw gezichtsveld, zodat het niet wordt belemmerd door muren, meubels, enz.  
** De levensduur van de batterij kan variëren naargelang de temperatuur, ouderdom en het gebruiksvolume van het product. 
ionaudio.com 
Manual Version 1.3