ION Audio IPA92R FORD RAPTOR THEMED PORTABLE PA SPEAKER User Manual part 1

ION Audio, LLC FORD RAPTOR THEMED PORTABLE PA SPEAKER part 1

Contents

User manual part 1

Download: ION Audio IPA92R FORD RAPTOR THEMED PORTABLE PA SPEAKER User Manual part 1
Mirror Download [FCC.gov]ION Audio IPA92R FORD RAPTOR THEMED PORTABLE PA SPEAKER User Manual part 1
Document ID3528252
Application IDWKsnYmf0S9Q7sfcLMBSnGg==
Document DescriptionUser manual part 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize419.13kB (5239130 bits)
Date Submitted2017-08-27 00:00:00
Date Available2017-08-27 00:00:00
Creation Date2017-08-25 19:27:37
Producing SoftwareAcrobat Distiller 10.1.16 (Windows)
Document Lastmod2017-08-25 19:27:37
Document TitleUser manual part 1
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2

Quickstart Guide
English ( 3 – 7 )
Guía de inicio rápido
Español ( 8 – 12 )
Guide d’utilisation rapide
Français ( 13 – 17 )
Guida rapida
Italiano ( 18 – 22 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 23 – 27 )
Snelstartgids
Nederlands ( 28 – 32 )
Appendix
English ( 34 )
2
Quickstart Guide (English)
Introduction
Box Contents
Raptor
Microphone with Cable
Power Cable (IEC)
Quickstart Guide
Power Cable (12 VDC)
Safety & Warranty Manual
1/8” (3.5 mm) Stereo Audio Cable
Support
For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system
requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com.
For additional product support, visit ionaudio.com/support.
Rechargeable Batteries
Rechargeable lead-acid batteries are the same type used in automobiles. As with your car battery,
how you use this battery has a significant impact on its lifespan. With proper use and treatment, a
lead-acid battery can last for years. Here are some recommendations for getting the longest life from
the internal battery.
General Usage
Fully charge the battery before using the speaker.
Charge the battery completely after each use.
Storage
For best product longevity, do not store at exceedingly hot (greater than 90 °F /
32 °C) or exceedingly cold (less than 32 °F / 0 °C) temperatures.
It is acceptable to leave your speaker plugged in. This will not overcharge the
battery.
If you leave the battery level low and do not charge it for 6 months, it may
permanently lose capacity.
Repair
If the battery fails to charge, check your fuse near the power cable input. If your fuse
is intact and it still will not charge, contact ION Audio at ionaudio.com.
Disposal
Bring the unit to a recycling center or dispose of in accordance with local
ordinances.
•
•
•
•
Important!
Extension Cord Warnings:
Keep all electrical cords in good condition. Do not use worn, bare, or frayed cords, which can
cause electrical shock when Raptor is connected to wall power.
If you must use an extension cord, use only grounded extension cords that are rated for outdoor
use and equipment with a third-wire ground.
Avoid using excessively long extension cords, which can cause voltage drops, causing the cord
to overheat.
When using long extension cords with Raptor, use a heavier cord with a larger wire size to
reduce the voltage drop (the longer or thinner the cord, the greater the voltage drop).
North America: Do not use Raptor with an IEC input cable rated for less than 15 A.
EU: Do not use Raptor with an IEC input cable rated for less than 10 A.
Outdoor Use and Care
Though Raptor is water-resistant and able to tolerate splashing water, please review the tips
below to get the best performance from Raptor:
•
Raptor must only be used outdoors with power outlets or extension cords that are rated
for outdoor use.
•
Bring Raptor indoors during extreme weather.
•
Please do not place Raptor in standing water.
•
Please do not connect the power cable to Raptor in a wet environment. Make sure the
power input, power cable, and power outlet are all completely dry before making any
connections.
•
WARNING: Keep any non-water-resistant devices (phones, music players, etc.) in a dry
place where they will not be affected by water and cause a risk of electric shock.
Setup
1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box.
2. Read the Safety & Warranty Manual before using the product.
3. Make sure the battery is completely charged prior to first use for maximum battery life.
4. Study the Connection Diagram.
5. Ensure the Master Volume on Raptor is at zero.
6. Connect your devices.
7. Raise the volume to a comfortable level.
8. Return the Master Volume to zero when you are finished using Raptor.
Connection Diagram
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Microphone
Bluetooth Device
Power
(IEC or DC)
Tablet, MP3
player, etc.
Features
Front Panel
12 11
13
10
10
1. Power Button: Turns Raptor on or off. Please note that while Raptor is connected to a
power source, it does not need to be powered on to charge the battery. When the power is
on, the display will show the power indicator.
2. Bluetooth Button: Press the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device
and enter pairing mode to connect to another Bluetooth device.
3. Light Mode Button: Press this button to select how the lights on the front panel function:
•
White: The lights are lit solidly white.
•
Color Cycle: The lights slowly glow and cycle through colors. Press and hold the light
mode button to freeze the lights on one color.
•
Beat Sync: The lights react to the beat of the music.
•
Off: The lights turn off. This is the default mode when Raptor is first powered on.
4. Radio Selector: This button sets the Radio to AM, FM, or turns the radio off.
5. AM/FM Presets: Store a favorite radio station and quickly tune to a preset radio station.
There are 6 numeric positions to store AM band presets and 6 numeric positions to store
FM band presets. To add a preset:
i.
Select either the AM or FM band and then use the Tune/Track Buttons to select the
desired radio station.
ii.
Press and hold a numeric preset button to assign the current station to that preset
number. The display will show “SAVE” to show the station has been saved. To use an
added preset, tap a preset number once lightly to go to the stored radio station.
6. Tune/Track Buttons: Tap these buttons to tune in a radio station or go to the previous/
next track on a Bluetooth connected device. To “seek” (jump to the next clear station),
hold either button down for a few seconds until it starts to seek a station. The unit will
remember the last station it was on and start at that station when powered off and on
again.
7. Play/Pause: Press to play or pause a track from a connected Bluetooth device.
8. Display: Displays the current radio station, battery status, and Bluetooth status.
•
Charging Indicator: When the power cable is connected, movement of the battery
segments shows the battery is charging. When fully charged, all battery segments will
be lit without blinking. When the power cable is disconnected, the battery segment
shows the level of the battery.
•
Lightning Bolt Icon: The lightning bolt icon will illuminate when the power cable is
connected to power.
•
Bluetooth Icon: The Bluetooth icon will not be lit when Raptor is first powered on
(unless it was previously paired with a device). The Bluetooth icon will be lit solid
when a device is paired to Raptor.
•
Power Indicator: The power indicator (radio display decimal point) will be lit when
Raptor is powered on. The power indicator will not be lit when Raptor is powered off.
9. Master Volume Control: This adjusts the speaker’s main mix volume, which includes the
Microphone Input, Auxiliary Input, Radio, and the audio of a paired Bluetooth device.
10. Microphone Input with Volume Control (1/4”): Connect a 1/4” (6.35 mm) microphone to
this input.
11. Auxiliary Input: This stereo 1/8” (3.5 mm) input can be used to connect a CD player, MP3
player, or other audio source.
12. Link Output: Connect two or more Raptor speakers together using a 1/8” (3.5 mm) stereo
aux cable from the Link Output of one Raptor to the Aux Input of the second Raptor.
13. USB Charging Ports: Connect your device’s charge cable here to charge it. USB charging
only functions when the unit’s power is turned on.
Note: To charge smartphones and tablets faster, put the device’s screen to sleep.
Rear Panel
14. Power Cable Input (IEC): Insert the included power
cable here to charge the unit. Please note that when the
power cable is connected, the battery will still charge
while the unit is in use.
15. Fuse (IEC): If the unit’s fuse is broken, lift this tab to
replace the fuse. Replace it with a fuse with an
appropriate rating. Using a fuse with an incorrect rating
can damage the unit and/or fuse.
14
15 16
17
16. Power Cable Input (DC): Insert the included 12 VDC power cable here to power Raptor
from a vehicle’s 12 V power outlet.
17. Fuse (DC): If the unit’s fuse is broken, use a screwdriver or other tool to lift this tab to
replace the fuse. Replace it with a fuse with an appropriate rating. Using a fuse with an
incorrect rating can damage the unit and/or fuse.
Pairing a Bluetooth Device
1. Turn on your Bluetooth device.
2. Power on Raptor. If you have previously connected to another Bluetooth device, Raptor
will reconnect. To disconnect pairing if the Bluetooth icon is lit solid, press and release the
Bluetooth button.
3. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “Raptor” and connect.
Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter “0000”.
4. To disconnect pairing while the Bluetooth icon is lit solid, press and release the Bluetooth
button.
5. To connect to another Bluetooth device, repeat step 3.
Note: Maximum range will be achieved when using devices with Bluetooth 4.0 or higher.
Pairing a Bluetooth Device Using NFC
NFC (near-field communication) allows data exchange from devices, such as pairing, by gently
bumping them together. Check in your device’s manual to see if this feature is supported.
To use NFC to pair with Raptor:
1. In order to use NFC, your device must be turned on and unlocked.
2. Enter your device’s Settings menu and check that NFC is turned On (one-time step).
3. Power on Raptor.
4. Touch and briefly hold your device to the NFC logo.
5. Follow the pairing instructions that appear on your phone. If a passcode is required, enter
“0000”.
6. To unpair, gently bump your device against the NFC logo located on Raptor’s top panel.
Troubleshooting
If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sound source, musical
instrument, or microphone. Also, try to reduce the overall volume of Raptor using the Master
Volume knob.
If there is too much bass: Try adjusting the tone or EQ control on your sound source to lower
the bass level. This will allow you to play the music louder before clipping (distortion) occurs.
If there is a high-pitched whistling noise when using microphones: This is probably
feedback. Point the microphone away from the speaker.
If there is poor AM reception: To adjust AM reception, move entire unit.
If you can’t hear the microphone over the music volume: Turn down the music volume
from your source.
If you can’t play music from a flash drive: The USB port is only for charging USB devices.
Guía de inicio rápido (Español)
Introducción
Contenido de la caja
Raptor
Cable de alimentación (IEC)
Cable de alimentación (12 VDC)
Cable auxiliar estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.)
Micrófono y cable
Guía de inicio rápido
Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones
técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite
ionaudio.com.
Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support.
Baterías recargables
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual
que con la batería del vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la
duración de su vida útil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede
durar varios años. He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna.
Uso general
Cargue completamente la batería antes de utilizando el altavoz.
Cargue la batería completamente después de cada uso.
Almacenamiento
Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperaturas
muy altas (superiores 32 °C / 90 °F) o muy frías (inferiores a 0 °C / 32 °F).
Es aceptable dejar su sistema de sonido enchufado. No sobrecargará la batería.
Si deja que el nivel de la batería baje y no la carga durante 6 meses, puede
perder permanentemente su capacidad.
Reparación
Si la batería no se carga, compruebe su fusible cerca de la entrada del cable de
alimentación. Si el fusible está intacto y la batería sigue sin cargarse, póngase
en contacto con ION Audio en ionaudio.com.
Disposición final
Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las
ordenanzas locales.
•
•
•
•
¡Importante!
Advertencias sobre los cables de prolongación:
Mantenga todos los cables eléctricos en buen estado. No use cables desgastados, pelados o
deshilachados, que puedan causar descargas eléctricas cuando el Raptor está conectado al
tomacorriente de la pared.
Si debe usar un cable de prolongación, utilice sólo cables que estén especificados para uso en
exteriores y equipos con puesta a tierra para un tercer conductor.
Evite usar cables de prolongación excesivamente largos, que puedan causar caídas de voltaje y
por consiguiente el recalentamiento del cable.
Cuando use cables de prolongación largos con el Raptor, utilice un cable de mayor capacidad
con conductores de tamaño más grande a fin de reducir la caída de voltaje (cuanto más largo o
más delgado sea el cable, mayor es la caída de tensión).
América del Norte: No use el Raptor con un cable de entrada IEC especificado para menos de 15A.
UE: No use el Raptor con un cable de entrada IEC especificado para menos de 10A.
Uso y cuidado a la intemperie
Aunque el Raptor es resistente al agua y capaz de tolerar salpicaduras, lea las sugerencias
que se incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Raptor:
•
El Raptor sólo puede usarse en exteriores con tomas de corriente o cables de
prolongación aptos para el uso en exteriores.
•
Traiga a los Raptor bajo techo durante condiciones meteorológicas extremas.
•
No coloque el Raptor sobre agua estancada.
•
No conecte el adaptador de carga al Raptor en un ambiente húmedo. Asegúrese de que la
entrada para la entrada de alimentación, el cable de alimentación y la toma de corriente
estén completamente secos antes de realizar cualquier conexión.
•
ADVERTENCIA: Coloque los dispositivos no resistentes al agua (teléfonos, reproductores
de música, etc.) en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo
de electrocución.
Instalación rápida
1. Asegúrese de que todos los artículos indicados en Contenido de la caja estén incluidos
en ella.
2. Lea el manual sobre la seguridad y la garantía antes de utilizar el producto.
3. Para asegurar una máxima vida útil de la batería, asegúrese de que esté completamente
cargada antes de utilizarla por primera vez.
4. Estudie el Diagrama de conexión.
5. Asegúrese de que el volumen maestro del Raptor esté en cero.
6. Conecte sus dispositivos.
7. Suba el volumen hasta un nivel confortable.
8. Regrese el volumen maestro a cero cuando termine de usar el Raptor.
Diagrama de conexión
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por
separado.
Micrófono
Dispositivo
Bluetooth
Suministro
eléctrico
IEC o DC
Tableta,
reproductor
de MP3, etc.
Características
Panel frontal
12 11
13
10
10
1. Botón de encendido: Enciende y apaga el Raptor. Tenga en cuenta que mientras el Raptor está
conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batería.
Cuando el altavoz está encendido, la pantalla mostrará el indicador de encendido.
2. Botón de Bluetooth: Pulse el botón Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth
apareado e ingresar al modo de apareamiento para conectar otro dispositivo Bluetooth.
3. Botón de modo de luz: Pulse este botón para seleccionar el funcionamiento de las luces del
panel frontal:
• Blanco: Las luces se encienden de blanco permanentemente.
• Ciclo de color: Las luces brillan suavemente y cambian de un color a otro. Mantenga
pulsado el botón de modo para congelar las luces en un color.
• Sincronización con el ritmo: Las luces reaccionan al ritmo de la música.
• Apagadas: Las luces se apagan. Este es el modo predeterminado la primera vez que se
enciende el Raptor.
4. Selector de radio: Este botón ajusta la radio a AM, FM, o la apaga.
5. Preprogramaciones de AM/FM: Memorice una emisora de radio favorita y sintonice
rápidamente una emisora preprogramada. Hay 6 posiciones numéricas para almacenar presets
de banda AM y 6 posiciones numéricas para almacenar presets de banda FM. Para agregar una
emisora preprogramada:
i. Seleccione ya sea la banda de AM o FM y luego use los botones del sintonizador para
seleccionar la emisora de radio deseada.
ii. Pulse y retenga un botón numérico de preprogramación para asignar la emisora que está
escuchando a ese número. Aparecerá “SAVE” (Guardada) en la pantalla para mostrar que
se guardó la emisora. Para usar una emisora agregada, toque ligeramente una vez un
número de preprogramación para ir a la emisora de radio memorizada.
6. Botones de sintonizador/pista: Toque ligeramente estos botones para sintonizar una emisora
de radio o pasar a la pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. Para
"buscar" (pase a la siguiente emisora con buena señal), mantenga pulsado cualquier botón
durante unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última
emisora que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende
nuevamente.
7. Reproducir/Pausa: Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo
Bluetooth conectado.
10
8. Pantalla: Muestra la emisora de radio actual, el estado de la batería, el estado del Bluetooth y el
estado del enlace.
• Indicador de carga: Con el indicador de carga de la batería, cuando el cable de corriente
está conectado, el movimiento del segmento superior de la batería muestra que se está
cargando. Una vez completamente cargada, todos los segmentos de la batería estarán
encendidos sin parpadear. Cuando se desconecta el cable de corriente, el segmento de la
batería muestra en nivel de la misma.
• Icono del relámpago: El icono del relámpago se encenderá cuando el cable de corriente
esté conectado a una toma de corriente.
• Icono de Bluetooth: Este icono de Bluetooth no se enciende cuando el Raptor se
enciende por primera vez (a menos que hubiera sido apareado previamente con un
dispositivo). El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay un
dispositivo apareado al Raptor.
• Indicador de encendido: El indicador de encendido (punto decimal de la pantalla de la
radio) se encenderá cuando el Raptor se encienda. Este indicador de encendido no se
encenderá cuando Raptor está apagado.
9. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la mezcla principal del altavoz,
que incluye la entrada de micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un
dispositivo Bluetooth apareado.
10. Micrófono con control de volumen (6,35 mm): Conecte un micrófono de 6,35 mm (1/4 pulg.) a
esta entrada.
11. Entrada auxiliar: Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg.) estéreo se puede usar para conectar un
reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio.
12. Salida enlace: Conecte dos o más altavoces Raptor entre sí mediante un cable auxiliar estéreo
de 3,5 mm (1/8 pulg.) desde la salida Link (enlace) de un Raptor hasta la entrada Aux (auxiliar)
del segundo Raptor.
13. USB estaciónes: Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por
USB funciona solamente cuando la unidad está encendida.
Nota: Para cargar sus teléfonos inteligentes (smartphones) y tabletas más rápido, ponga la
pantalla de su dispositivo en estado de reposo.
Panel trasero
14. Entrada del cable de alimentación (IEC): Inserte aquí el
cable de alimentación IEC incluido para cargar la unidad. El
indicador de carga se enciende cuando se está cargando la
batería. Tenga en cuenta que cuando el cable de corriente se
encuentra conectado, la batería seguirá cargándose mientras
la unidad esté en uso.
15. Fusible (IEC): Si el fusible de la unidad está roto, levante esta
lengüeta para reemplazar el fusible. Reemplácelo por un
fusible con especificación apropiada. Si utiliza un fusible de
especificación incorrecta, puede dañarse la unidad y/o el
fusible.
14
15 16
17
16. Entrada del cable de alimentación (DC): Inserte aquí el cable de alimentación 12 VDC incluido
para alimentar al Raptor desde la toma de corriente de 12 V del vehículo.
17. Fusible (DC): Si se quemó el fusible, use un destornillador u otra herramienta para levantar esta
lengüeta a fin de reemplazar el fusible. Reemplácelo por un fusible de la especificación
apropiada. Si utiliza un fusible de especificación incorrecta, puede dañarse la unidad y/o el
fusible.
11
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth
1. Encienda su dispositivo Bluetooth.
2. Encienda el Raptor. Si ya lo había conectado a otro dispositivo Bluetooth previamente, el
Raptor se reconectará. Para desconectar el apareamiento si el icono de Bluetooth está
encendido permanentemente, mantenga pulsado el botón de Bluetooth.
3. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “Raptor” y
conéctelo a él.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese 0000.
4. Para desconectar el apareamiento cuando el icono de Bluetooth esté encendido
permanentemente, mantenga pulsado el botón de Bluetooth.
5. Para conectarse a otro dispositivo Bluetooth, repita el paso 3.
Nota: El alcance máximo se logra cuando se utilizan dispositivos con Bluetooth 4.0 o superior.
Cómo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC
La tecnología NFC (comunicación de campo cercano) permite el intercambio de datos entre
dispositivos, tal como el apareamiento, juntándolos suavemente. Compruebe en el manual de
su dispositivo si se soporta esta característica.
Para usar NFC a fin de aparear con Raptor:
1. A fin de usar NFC, su dispositivo debe estar encendido y desbloqueado.
2. Abra el menú Settings (Configuración) de su dispositivo y verifique que NFC esté On
(Activado) (este paso solo se realiza una vez).
3. Encienda el Raptor.
4. Toque y acerque brevemente su dispositivo del logo de NFC.
5. Siga las instrucciones de apareamiento que aparecen en su teléfono. Si se requiere una
contraseña, ingrese 0000.
6. Para desaparear, toque suavemente con su dispositivo el logo de NFC ubicado en el panel
superior del Raptor.
Solución de problemas
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de
sonido, instrumento musical o micrófono. Pruebe también reduciendo el volumen general del
Raptor utilizando la perilla de volumen maestro.
Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su fuente
de sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más
volumen antes de que se produzca el recorte (distorsión).
Si hay un silbido agudo cuando se usan micrófonos: Probablemente sea realimentación.
Apunte el micrófono apartándolos del altavoz.
Si hay recepción pobre de AM: Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
Si no puede oír el micrófono por arriba del volumen de la música: Disminuya el volumen
de la música en su fuente.
Si no logra reproducir música desde una unidad flash: El puerto USB sea solo para cargar
dispositivos USB.
12
Guide d'utilisation rapide (Français)
Présentation
Contenu de la boîte
Raptor
Câble d'alimentation (CEI)
Câble d'alimentation (12 VDC)
Câble auxiliaire stéréo 3,5 mm
Microphone et câble
Guide d'utilisation rapide
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la
configuration requise, la compatibilité et l'enregistrement du produit, veuillez visiter ionaudio.com.
Pour de l'assistance supplémentaire, veuillez visiter ionaudio.com/support.
Piles rechargeables
Les piles au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les
automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l'utilisez a un impact
direct sur sa durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une
durée de vie de plusieurs années. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la
durée de vie de la pile interne.
Utilisation
générale
Chargez complètement la batterie avant de l'utiliser le haut-parleur.
Rechargez la batterie complètement après chaque utilisation.
Entreposage Pour optimiser la longévité du produit, ne pas entreposer dans des températures extrêmement
chaudes (supérieur à 32 °C / 90 °F) ou extrêmement froides (moins de 0 °C / 32 °F).
Il est acceptable de laisser votre système audio branché. Cela ne surchargera pas la batterie.
Si vous laissez le niveau de batterie s'affaiblir sans la recharger pendant 6 mois, elle
risquerait de perdre sa capacité de charge de façon permanente.
Réparation
Si la batterie ne parvient plus à se recharger, vérifier le fusible situé près de l'entrée du câble
d'alimentation. Si le fusible est intact et que la batterie ne se recharge toujours pas,
contactez ION Audio à ionaudio.com.
Élimination
Apportez l'appareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les règlements de votre
municipalité.
Important !
Mise en garde concernant les câbles prolongateurs :
•
Maintenez tous les câbles électriques en bon état. N'utilisez pas de câbles usés, nus ou effilochés, qui
peuvent causer une décharge électrique lorsque le Raptor est branché à une prise secteur.
•
Si vous devez utiliser un câble prolongateur, utilisez uniquement des câbles mis à la terre et qui sont
conçus pour une utilisation extérieure et de l'équipement muni d'une fiche à 3 broches.
•
Évitez d'utiliser des câbles prolongateurs excessivement longs, qui peuvent provoquer des chutes de
tension et causer la surchauffe du câble.
•
Lorsque vous utilisez un câble prolongateur avec le Raptor, utilisez un câble plus gros avec une plus
grande taille de fil afin de réduire la chute de tension (plus le câble est long, ou le fil est petit, plus la
chute de tension est grande).
Amérique du Nord: Ne pas utiliser le Raptor avec un câble d'entrée IEC d'une valeur nominale de moins de
15 A.
UE: Ne pas utiliser le Raptor avec un câble d'entrée IEC d'une valeur nominale de moins de 10 A.
13
Utilisation extérieure et entretien
Bien que le Raptor soit résistant à l'eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous
qui vous permettront de tirer le maximum de votre Raptor :
•
L'enceinte Raptor doit être utilisée à l'extérieur uniquement avec une prise secteur ou un câble
prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.
•
L'enceinte Raptor doit être rentrée à l'intérieur lors de conditions météorologiques extrêmes.
•
Veuillez ne pas placer le Raptor dans l'eau stagnante.
•
Veuillez ne pas utiliser l'adaptateur de rechargement avec le Raptor lorsqu'il se trouve dans un
environnement humide. Veuillez vous assurer que l'entrée d'alimentation, le câble d'alimentation
et la prise secteur soient tous complètement secs avant d'effectuer tout raccordement.
•
MISE EN GARDE : Gardez tout appareil non étanche (téléphones, lecteurs, etc.) dans un endroit
sec à l'abri des éclaboussures et des risques de décharges électriques.
Démarrage rapide
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le Contenu de la boîte de ce guide
sont inclus dans la boîte.
2. Veuillez lire le livret des consignes de sécurité et des informations sur la garantie avant d'utiliser
le produit.
3. Veuillez vous assurer d'avoir complètement chargé la batterie avant la première utilisation afin
d'augmenter sa durée de vie.
4. Veuillez examiner le Schéma de connexion.
5. Veuillez vous assurer que le bouton volume général du Raptor est à zéro.
6. Raccordez tous vos appareils.
7. Réglez le volume à un niveau confortable.
8. Lorsque vous avez terminé d'utiliser le Raptor, remettez le bouton volume général à zéro.
Schéma de connexion
Les éléments qui ne figurent pas dans le Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Microphone
Appareil
Bluetooth
Alimentation
CEI ou DC
Tablette, lecteur
de MP3, etc.
14
Caractéristiques
Panneau avant
12 11
13
10
10
1. Touche d'alimentation : Permet de mettre le Raptor sous et hors tension Veuillez noter que
lorsque le Raptor est branché à une source d'alimentation, il peut recharger la pile sans être
sous tension. Lorsque l'appareil est sous tension, l'écran affiche l'indicateur d'alimentation.
2. Touche Bluetooth : Appuyer sur la touche Bluetooth permet de supprimer la connexion à un
périphérique Bluetooth et de relancer le mode de jumelage afin de connecter un autre
périphérique Bluetooth.
3. Touche de mode d'éclairage : Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la façon dont les
lumières du panneau avant fonctionnent :
• White : Les lumières sont blanches.
• Color Cycle : Les lumières brillent et défilent à travers toutes les couleurs. Maintenez la
touche du mode d'éclairage enfoncée afin que les lumières s'allument d'une seule couleur.
• Beat Sync : Les lumières se synchronisent au rythme de la musique.
• Off : Les lumières sont éteintes. C'est le mode par défaut lors de la mise sous tension initiale
de la Raptor.
4. Sélecteur de bande radio : Ce sélecteur permet de syntoniser la bande FM, AM, ou et permet
d'éteindre la radio.
5. Préréglages AM/FM : Ces touches vous permettent de mémoriser une station de radio préférée
et de syntoniser rapidement sur une station de radio programmée. Il y a 6 positions numériques
pour les stations AM et 6 positions numériques pour les stations FM. Pour mémoriser une
station :
i. Sélectionnez la bande AM ou FM, puis utilisez les touches Radio afin de syntoniser la
fréquence de la station désirée.
ii. Enfoncez et maintenez une des touches de préréglage afin d'assigner la station à ce
numéro de préréglage. L'écran affiche « SAVE » afin d’indiquer que la station a été
mémorisée. Pour utiliser un préréglage, tapez un numéro de préréglage une fois légèrement
pour syntoniser la station mémorisée.
6. Touches de syntonisation/pistes : Ces touches permettent de syntoniser une station de radio
ou de passer à la piste précédente/suivante sur un périphérique Bluetooth connecté. Pour
balayer la bande (passer à la station radio suivante ayant un signal clair), maintenez une de ces
touches enfoncée quelques secondes, jusqu'à ce qu'il commence à rechercher la prochaine
station disponible. L'appareil mémorise la dernière station syntonisée et s'ouvre sur cette station
lorsqu'il est remis sous tension.
7. Lancer/interrompre la lecture : Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre
une piste sur un périphérique Bluetooth connecté.
15
8. Écran : Affiche la station radio en cours, l'état de charge de la batterie et l'état Bluetooth.
• Indicateur de charge : Lorsque le câble d'alimentation est branché, le mouvement du
segment supérieur de la batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en
charge. Lorsque complètement chargée, tous les segments de la batterie s'allument sans
clignoter. Lorsque le câble d'alimentation est débranché, le segment de l'indicateur de
charge indique le niveau de charge.
• Icône éclair : L'icône éclair s'allume lorsque le câble d'alimentation est branché à une
prise secteur.
• Icône Bluetooth : L'icône Bluetooth ne sera pas allumée lorsque l'enceinte Raptor est
d'abord mise sous tension (à moins qu'elle n’ait été jumelée avec un périphérique
auparavant). L'icône Bluetooth s'allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l'enceinte
Raptor.
• Indicateur d'alimentation : L'indicateur d'alimentation (point décimal sur l'affichage)
s'allume lorsque l'enceinte Raptor est sous tension. Cet indicateur d'alimentation ne sera
pas allumé lorsque Raptor est éteint.
9. Volume général : Ce bouton permet de régler le volume du mix général qui comprend l'entrée
microphone, l'entrée auxiliaire, le syntoniseur et l'audio d'un périphérique Bluetooth jumelé.
10. Microphone avec commande de volume (1/4 po) : Cette entrée 6,35 mm (1/4 po) permet de
brancher un microphone.
11. Entrée auxiliaire (Aux) : Cette entrée stéréo 3,5 mm (1/8 po) permettent de brancher un
smartphone, un lecteur MP3 ou autres sources audio.
12. Sortie raccordement d'enceinte (Link) : Reliez deux enceintes Raptor ou plus, en branchant
une extrémité du câble auxiliaire stéréo de 3,5 mm (1/8 po) à la sortie Link d'une des enceintes
puis l'autre extrémité à l'entrée auxiliaire de la seconde Raptor.
13. Ports de rechargement USB : Branchez le câble de rechargement de votre périphérique à cette
prise pour le recharger. Le rechargement de la pile par la connexion USB fonctionne uniquement
lorsque l'appareil est allumé.
Remarque : Pour recharger plus rapidement vos smartphones et tablettes, mettez l'écran de
votre périphérique en veille.
Panneau arrière
14. Entrée d'alimentation (CEI) : Branchez le câble d'alimentation
CEI ci-inclus ici pour recharger l'appareil. L'indicateur de
charge s'allume lorsque la pile se recharge. Veuillez noter que
lorsque le câble d’alimentation est branché, la batterie se
recharge même lorsque l’appareil est utilisé.
15. Fusible (CEI) : Si le fusible de l'appareil est endommagé,
soulevez cette languette afin de remplacer le fusible.
Remplacez-le par un fusible de calibre approprié. L'utilisation
d'un fusible de calibre inapproprié pourrait endommager
l'appareil et/ou le fusible.
14
15 16
17
16. Entrée d'alimentation (DC) : Branchez le câble d'alimentation 12 VDC inclus ici afin d'alimenter
l'enceinte Raptor à partir de la prise d'alimentation 12 V du véhicule.
17. Fusible (DC) : Si le fusible de l'appareil est endommagé, utiliser un tournevis ou autre outil pour
soulever le couvercle afin de remplacer le fusible. Remplacez-le par un fusible avec un
classement approprié. L'utilisation d'un fusible de calibre inapproprié pourrait endommager
l'appareil et/ou le fusible.
16
Jumelage d'un périphérique Bluetooth
1. Veuillez mettre votre périphérique Bluetooth sous tension.
2. Mettez l’enceinte Raptor sous tension. Si vous avez précédemment jumelé un autre périphérique
Bluetooth, l'enceinte Raptor se reconnectera à cet appareil. Pour supprimer la connexion lorsque
l'icône Bluetooth est allumée, enfoncez puis relâchez la touche Bluetooth.
3. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Raptor » et
lancez le jumelage.
Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d'entrer un code de jumelage, entrez
0000.
4. Pour supprimer la connexion lorsque l'icône Bluetooth est allumée, enfoncez puis relâchez la
touche Bluetooth.
5. Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth, répétez les étape 3.
Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l'utilisation d’appareils dotés de Bluetooth
4.0 ou de versions ultérieures.
Jumelage Bluetooth à l'aide d'un module CCP
La communication en champ proche (CCP) permet l'échange de données entre appareils, tel que le
jumelage, en effleurant l'un des appareils contre l'autre. Vérifiez le guide d'utilisation de votre
appareil afin de déterminer si cette fonctionnalité est prise en charge.
Jumelage au Raptor à l'aide de la technologie CCP :
1. Afin d'utiliser la fonctionnalité CCP, le périphérique doit être activé et son écran déverrouillé.
2. Entrez dans le menu Réglages de votre périphérique et vérifiez que la fonction CCP est activée
(à faire uniquement lors du premier jumelage).
3. Mettez l'enceinte Raptor sous tension.
4. Touchez brièvement le logo CCP avec votre périphérique.
5. Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur votre périphérique. Si votre appareil vous
demande d'entrer un mot de passe, entrez 0000.
6. Pour supprimer la connexion, effleurez le périphérique contre le logo CCP situé sur le panneau
supérieur de l'enceinte Raptor.
Guide de dépannage
Lorsqu'il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume du périphérique audio, de
l’instrument de musique ou du microphone. Essayez également de réduire le volume général de
l'enceinte Raptor.
Lorsqu'il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d'égalisation
sur l'appareil de source d'entrée audio afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous
permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage se produise.
Lorsqu'il y a un sifflement aigu lors de l'utilisation des microphones : Ceci est probablement
causé par l'effet Larsen (feedback). Dirigez le microphone loin des haut- parleurs.
Lorsqu'il y a une mauvaise réception AM : Pour ajuster la réception AM, déplacer tout l'appareil.
Si vous ne pouvez entendre le microphone au-dessus de la musique : diminuez le volume de la
musique de la source audio.
Si vous ne parvenez pas à lire le matériel sur la clé USB : Les port USB est uniquement à
recharger les périphériques USB.
17
Guida rapida (Italiano)
Introduzione
Contenuti della confezione
Raptor
Cavo di alimentazione (IEC)
Cavo di alimentazione (12 VDC)
Cavo aux stereo da 3,5 mm
Microfono e cavo
Guida rapida
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Assistenza
Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti
di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina
ionaudio.com.
Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina ionaudio.com/support.
Batterie ricaricabili
Le batterie ricaricabili al piombo-acido sono dello stesso tipo di quelle utilizzate nelle automobili.
Come nel caso della batteria dell'auto, la maniera in cui si utilizza questa batteria ha un notevole
impatto sulla sua vita utile. Con un utilizzo adeguato, una batteria al piombo-acido può durare per
anni. Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna.
Utilizzo generico
Caricare a fondo il prodotto prima di utilizzare l'altoparlante.
Caricare a fondo il prodotto prima di riporlo.
Come riporre
l'apparecchio
Per la massima longevità del prodotto, evitare di riporlo a temperature eccessivamente
elevate (superiori a 32 °C / 90 °F) o eccessivamente fredde (meno di 0 °C / 32 °F).
L'impianto audio può essere lasciato collegato. Così facendo la batteria non si
sovraccarica.
Se si lascia il livello della batteria basso e non la si ricarica per 6 mesi, potrebbe perdere
capacità in via permanente.
Riparazioni
Se la batteria non si carica, verificare le condizioni del fusibile presso l'ingresso del cavo di
alimentazione. Se il fusibile non è intatto e non si carica, contattare il dipartimento parti di
ricambio alla pagina ionaudio.com.
Come eliminare
l'apparecchio
Recarsi con l'apparecchio presso un centro di riciclaggio oppure eliminarlo in
conformità con le normative locali.
Importante!
Avvertenze relative al cavo di prolunga:
•
Mantenere tutti i cavi elettrici in buone condizioni. Non utilizzare cavi usurati, nudi o sfilacciati che
possono causare scosse elettriche quando il Raptor è collegato all'alimentazione a parete.
•
Se occorre utilizzare un cavo di prolunga, servirsi di cavi di prolunga con messa a terra che presentino
una tensione nominale per un utilizzo da esterni e dotato di un terzo filo di terra.
•
Evitare di utilizzare cavi di prolunga eccessivamente lunghi, che potrebbero causare cadute di tensione
producendo il surriscaldamento del cavo.
•
Quando si utilizzano lunghi cavi di prolunga con il Raptor, servirsi di un cavo più pesante con una
dimensione maggiore del filo per ridurre la caduta di tensione (più il cavo è lungo o sottile, maggiore è la
caduta di tensione).
America del Nord: Non utilizzare il Raptor con un cavo di ingresso IEC dal valore nominale inferiore a 15 A.
UE: Non utilizzare il Raptor con un cavo di ingresso IEC dal valore nominale inferiore a 10 A.
18
Utilizzo all'aperto e cura
Sebbene il Raptor sia impermeabile e in grado di sopportare eventuali schizzi d'acqua, leggere
attentamente i consigli di cui sotto per ottenere le migliori prestazioni dal Raptor:
•
Il Raptor deve essere utilizzato unicamente all'aperto, con prese di alimentazione o prolunghe
dalla tensione nominale specifica per un utilizzo all'aperto.
•
Portare il Raptor all'interno in caso di maltempo.
•
Non collocare il Raptor in acqua.
•
Non collegare il cavo di alimentazion al Raptor in un ambiente bagnato. Assicurarsi che
l'ingresso di alimentazione, il cavo di alimentazione e la presa di alimentazione siano
completamente asciutti prima di effettuare qualsiasi collegamento.
•
Avvertenza: mantenere qualsiasi dispositivo non impermeabile (telefono, lettore musicale, ecc.)
in un luogo asciutto dove non sia interessato dall’acqua rischiando di causare scosse elettriche.
Inizio rapido
1. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati nel paragrafo Contenuti della confezione siano
contenuti nella confezione stessa.
2. Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e garanzia prima di utilizzare il prodotto.
3. Per garantire la massima durata della batteria, assicurarsi di averla caricata completamente
prima del primo utilizzo.
4. Studiare lo Schema dei collegamenti.
5. Assicurarsi che il volume Master del Raptor sia su zero.
6. Collegare i dispositivi.
7. Alzare il volume fino al livello desiderato.
8. Una volta finito di utilizzare il Raptor, riportare il volume Master a zero.
Schema dei collegamenti
Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
Microfono
Dispositivo
Bluetooth
Alimentazione
IEC o DC
Tablet, lettore
MP3, ecc.
19
Caratteristiche
Pannello anteriore
12 11
13
10
10
1. Tasto di alimentazione: accende o spegne il Raptor. Va notato che quando il Raptor è collegato
ad una fonte di alimentazione, non deve essere necessariamente acceso per caricare la batteria.
Quando l'alimentazione è accesa, a display compare l'indicatore di alimentazione.
2. Tasto Bluetooth: Premere il tasto Bluetooth per scollegare un dispositivo Bluetooth collegato ed
entrare in modalità di collegamento per collegare un altro dispositivo Bluetooth.
3. Tasto di modalità luci: premere questo pulsante per selezionare il funzionamento delle luci del
pannello anteriore:
• Bianco: le luci sono accese stabilmente di colore bianco.
• Ciclo cromatico: le luci si accendono lentamente e passano ciclicamente da un colore
all’altro. Tenere premuto il tasto di modalità luminosa per congelare le luci su un colore
specifico.
• Beat Sync: le luci reagiscono al battito della musica.
• Off: le luci si spengono. Questa è la modalità predefinita nel momento in cui il Raptor viene
acceso.
4. Selettore radio: questo interruttore imposta il sintonizzatore su FM, AM, o spegne la radio.
5. Preset AM/FM: consentono di memorizzare una stazione radio preferita e di sintonizzarsi
rapidamente su una stazione radio predefinita. Sono disponibili 6 posizioni numeriche per
memorizzare preset su banda AM e 6 per memorizzare preset su banda FM. Per aggiungere un
preset:
i. Selezionare la banda AM o FM e quindi servirsi dei tasti del sintonizzatore Radio per
selezionare la stazione radio desiderata.
ii. Tenere premuto un tasto numerico preset per assegnare la stazione corrente a tale numero
di preset. A display compare “SAVE” per mostrare che la stazione è stata salvata. Per
utilizzare un preset aggiunto, selezionare leggermente un numero di preset una volta per
recarsi alla stazione radio memorizzata.
6. Tasti Tune/Track (sintonia/traccia): toccare questi tasti per sintonizzare una stazione radio o
per passare alla traccia precedente/successiva su un dispositivo Bluetooth collegato. Per
effettuare la "scansione" (passare alla stazione libera successiva), tenere premuto uno di questi
tasti per alcuni secondi fino a quando non inizia a cercare una stazione. L'apparecchio ricorderà
l'ultima stazione selezionata e ripartirà da tale stazione in caso di spegnimento e riaccensione.
7. Play/Pause: premere questo tasto per riprodurre o mettere in pausa una traccia da un
dispositivo Bluetooth collegato.
20
8. Display: mostra la stazione radio corrente, lo stato della batteria, e lo stato del Bluetooth.
• Indicatori di carica: quando il cavo di alimentazione è collegato, il movimento del
segmento superiore della batteria a livello dell'indicatore di carica mostra che la batteria si
sta caricando. Una volta completata la ricarica, tutti i segmenti della batteria saranno
accesi senza lampeggiare. Quando il cavo di alimentazione è scollegato, i segmenti della
batteria mostrano il livello di carica.
• Icona a fulmine: l'icona a fulmine si illumina quando il cavo di alimentazione è collegato a
una presa.
• Icona Bluetooth: l'icona Bluetooth non è accesa quando il Raptor viene acceso la prima
volta (a meno che quest'ultimo non fosse accoppiato in precedenza con un dispositivo).
Quando un dispositivo è collegato al Raptor, l'icona Bluetooth è illuminata in maniera fissa.
• Indicatore di alimentazione: Quando il Raptor è acceso, l'indicatore di alimentazione
(display radio a punti decimali) sarà illuminato. Questo indicatore di alimentazione non si
illumina quando Raptor è spento.
9. Comando volume Master: questo comando regola il volume principale di mix dell'altoparlante,
che comprende l'ingresso microfono, l'ingresso ausiliario (aux), il sintonizzatore e l'audio di un
dispositivo Bluetooth accoppiato.
10. Microfono con controllo di guadagno volume (6,35 mm): Collegare un microfono da 6,35 mm
(1/4") a questo ingresso.
11. Ingresso ausiliario: questo ingresso stereo da 3,5 mm (1/8”) può essere utilizzato per collegare
un smartphone, un lettore MP3 o altre sorgenti audio.
12. Uscita collegamento: Collegare due o più Raptor insieme servendosi di un cavo stereo aux da
3,5 mm (1/8”) per unire l'uscita Link di un Raptor all'ingresso Aux del secondo Raptor.
13. Porte di carica USB: collegare a questo livello il cavo di ricarica del dispositivo per ricaricarlo.
La carica tramite USB funziona unicamente quando l'apparecchio è acceso.
Nota bene: per caricare smartphone e tablet più in fretta, mettere lo schermo del dispositivo in
stand-by.
Pannello posteriore
14. Ingresso cavo di alimentazione (IEC): per caricare
l'apparecchio, inserire a questo livello il cavo di alimentazione
IEC in dotazione. L'indicatore di carica si accende quando
la batteria è sotto carica. Va notato che quando il cavo di
alimentazione è collegato, la batteria si caricherà anche
quando l’apparecchio è in uso.
15. Fusibile (IEC): se il fusibile dell'apparecchio è rotto, sollevare
questa linguetta per sostituirlo. Sostituire il fusibile con uno
dalla tensione nominale adeguata. L'utilizzo di un fusibile
dalla tensione nominale errata può danneggiare l'apparecchio
e/o il fusibile.
14
15 16
17
16. Ingresso cavo di alimentazione (DC): Inserire il cavo di alimentazione 12 VDC in dotazione a
questo livello per alimentare il Raptor dalla presa di alimentazione a 12 V di un veicolo.
17. Fusible (DC): se il fusibile dell'apparecchio è rotto, servirsi di un cacciavite o di un altro attrezzo
per sollevare questa linguetta per sostituire il fusibile. Sostituirlo con un fusibile dalla tensione
nominale adeguata. L'utilizzo di un fusibile dalla tensione nominale errata può danneggiare
l'apparecchio e/o il fusibile.
21
Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth
1. Accendere il dispositivo Bluetooth.
2. Accendere il Raptor. Se in precedenza è stato collegato a un altro dispositivo Bluetooth, il
Raptor vi si ricollegherà. Per annullare il collegamento, se l'icona Bluetooth è accesa in maniera
fissa, premere e rilasciare il tasto Bluetooth.
3. Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “Raptor” e
collegarlo.
Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, digitare 0000.
4. Per annullare il collegamento, quando l'icona Bluetooth è accesa in maniera fissa, premere e
rilasciare il tasto Bluetooth.
5. Per collegarlo ad un altro dispositivo Bluetooth, ripetere il passo 3.
Nota bene: la portata massima si ottiene servendosi di dispositivi dotati di Bluetooth 4.0 o superiore.
Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth servendosi dell'NFC
L'NFC (comunicazione in prossimità) consente lo scambio di dati tra dispositivi, come
nell'accoppiamento, mettendoli delicatamente insieme. Verificare nel manuale del proprio dispositivo
se questa funzione è supportata.
Per utilizzare l'NFC per l'accoppiamento con il Raptor:
1. Per utilizzare l'NFC, il dispositivo deve essere acceso e sbloccato.
2. Entrare nel menu Settings del dispositivo e verificare che NFC sia acceso (On) (questo
passaggio andrà effettuato una sola volta).
3. Accendere il Raptor.
4. Toccare e mantenere brevemente il dispositivo contro il logo NFC.
5. Seguire le istruzioni di accoppiamento che compaiono sul telefono. Se viene richiesta una
password, digitare 0000.
6. Spingere delicatamente il dispositivo contro il logo NFC situato sul pannello superiore del
Raptor.
Risoluzione di problemi
Il suono è distorto: provare ad abbassare il volume della propria fonte audio, dello strumento
musicale o del microfono. Inoltre, provare a ridurre il volume complessivo del Raptor utilizzando la
manopola Volume Master.
Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalità o il comando EQ a livello della fonte audio per
abbasare il livello dei bassi. Ciò permetterà di suonare la musica più forte prima che salti (che si
verifichi distorsione).
Quando si utilizzano i microfoni si verifica un fischio ad alto pitch: si tratta probabilmente di
ritorno. Puntare i microfoni lontani dalle casse.
C'è una scarsa ricezione AM: Per regolare la ricezione AM, spostare l'intero apparecchio.
Se non si sente il microfono al di sopra del volume della musica: abbassare il volume della
musica a livello della fonte.
Impossibile riprodurre musica da un drive flash: le porta USB sono intese unicamente per la
ricarica di dispositivi USB.
22
Schnellstart-Anleitung (Deutsch)
Einführung
Lieferumfang
Raptor
Netzkabel (IEC)
Netzkabel (12 VDC)
3,5 mm Stereo Aux-Kabel
Mikrofon und Kabel
Schnellstart-Anleitung
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Kundendienst
Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten,
Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen
Sie bitte: ionaudio.com.
Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie ionaudio.com/support.
Wiederaufladbare Batterien
Bei wiederaufladbaren Bleibatterien handelt es sich um die gleiche Art von Batterien, die in Autos
verwendet werden. Und wie bei Ihrer Autobatterie ist es auch für die Benutzungsdauer dieser
Batterie von äußerster Wichtigkeit, wie sie verwendet wird. Bei vorschriftsmäßigem Gebrauch und
richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten. Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen,
um aus der eingebauten Batterie das Beste herauszuholen.
Allgemeine
Verwendung
Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den Lautsprecher verwenden.
Laden Sie den Akku nach jedem Gebrauch vollständig auf.
Aufbewahrung
Lagern Sie das Produkt nie bei extrem warmen (mehr als 32 °C / 90 °F) oder übermäßig
kalten (weniger als 0 °C / 32 °F) Temperaturen, um die optimale Langlebigkeit zu erzielen.
Sie können Ihr Sound-System angesteckt lassen. Der Akku wird dabei nicht überladen.
Wenn Ihr Akku einen niedrigen Ladestand hat und Sie ihn 6 Monate lang nicht aufladen,
kann er dauerhaft an Kapazität verlieren.
Reparatur
Wenn sich der Akku nicht aufladen lässt, überprüfen Sie die Sicherung in der Nähe des
Netzkabelanschlusses. Wenn Ihre Sicherung intakt ist und sich der Akku weiterhin nicht
aufladen lässt, kontaktieren Sie ION Audio über ionaudio.com.
Entsorgung
Bringen Sie das Gerät in ein Recyclingzentrum oder entsorgen Sie es entsprechend
lokaler Verordnungen.
Wichtig!
Sicherheitshinweise zum Verlängerungskabel:
•
Halten Sie alle elektrischen Kabel in gutem Zustand. Verwenden Sie keine abgenutzten, blanken oder
ausgefransten Kabel, die elektrische Schläge verursachen können, wenn Raptor mit einer Steckdose
verbunden ist.
•
Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen, verwenden Sie nur Geräte mit einem Masseleiter
und geerdetem Verlängerungskabel, das auf die Verwendung im Außenbereich ausgelegt ist.
•
Vermeiden Sie übermäßig lange Verlängerungskabel, die Spannungsabfälle verursachen können, was
dazu führt, dass das Kabel überhitzt.
•
Wenn Sie den Raptor mit langen Verlängerungskabeln verwenden, sollten Sie ein schwereres Kabel mit
größerem Kabelquerschnitt verwenden, um den Spannungsabfall zu verringern (je länger bzw. dünner
das Kabel ist, desto größer ist der Spannungsabfall).
Nordamerika: Verwenden Sie den Raptor nie mit einem IEC-Eingangskabel, das auf weniger als 15 A
ausgelegt ist.
EU: Verwenden Sie den Raptor nie mit einem IEC-Eingangskabel, das auf weniger als 10 A ausgelegt ist.
23
Einsatz im Freien und Pflege des Produkts
Obwohl der Raptor wasserfest ist und Wasserspritzer vertragen kann, lesen Sie bitte die folgenden
Tipps für die optimale Performance Ihres Raptor:
•
Raptor darf im Freien nur mit Steckdosen oder Verlängerungskabeln verwendet werden, die für
den Einsatz im Freien geeignet sind.
•
Bringen Sie Raptor bei extremen Wetterbedingungen ins Haus.
•
Bitte platzieren Sie den Raptor nie instehenden Gewässern.
•
In einer nassen Umgebung schließen Sie bitte das Netzkabel nicht an den Raptor an. Stellen Sie
sicher, dass der Netzkabel-Eingang, der Netzkabel und die Steckdose komplett trocken sind,
bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.
•
Achtung: Bewahren Sie alle nicht wasserdichten Geräte (Handys, Musik-Player etc.) an einem
trockenen Ort auf, wo sie nicht von der Feuchtigkeit beeinträchtigt werden können und kein
Risiko durch Stromschläge besteht.
Schnelles Einrichten
1. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten
sind.
2. Lesen Sie die Sicherheitshinweise und Garantieinformationen bevor Sie das Produkt verwenden.
3. Stellen Sie sicher, dass der Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen ist, um eine
maximale Akkulebensdauer zu erzielen.
4. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussdiagramm.
5. Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlautstärke des Raptor auf Null steht.
6. Anschluss Ihres Geräts.
7. Erhöhen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau.
8. Bringen Sie die Gesamtlautstärke wieder auf Null, wenn Sie den Raptor nicht verwenden.
Anschlussdiagramm
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
Mikrofon
Bluetooth-Gerät
Stromversorgung
IEC oder
DC
Tablet, MP3Player, usw.
24
Funktionen
Vorderseite
12 11
13
10
10
1. Power-Taste: Schaltet den Raptor an oder aus. Beachten Sie bitte, dass beim Anschluss des
Raptor an ein Stromnetz das Gerät nicht eingeschaltet werden muss, um die Batterie aufzuladen.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, zeigt das Display das Netzanzeige an.
2. Bluetooth-Taste: Drücken Sie den Bluetooth-Button, um ein verbundenes Bluetooth-Great zu
trennen und wählen Sie den Kopplungsmodus aus, um eine Verbindung mit einem anderen
Bluetooth-Gerät herzustellen.
3. Licht-Modus-Taste: Mit diesem Taste können Sie auswählen, wie sich die Lichter auf der
Frontseite verhalten:
• Weiss: Die Lichter leuchten durchgehend weiss.
• Farbwahl: Die Lichter glühen langsam und wechseln die Farben. Halten Sie die
Lichtmodustaste gedrückt, um die Lichter auf eine einzige Farbe einzustellen.
• Beat Sync: Das Licht regiert auf den Takt der Musik.
• Off: Die Lichter erlöschen. Dies ist der Standardmodus beim ersten Einschalten des Raptor.
4. Radiowahlschalter: Diese Taste stellt den Radio auf FM, AM, oder schaltet das Radio aus.
5. AM/FM-Presets: Speichern Sie Ihren Lieblings-Radiosender und schalten Sie schnell auf einen
voreingestellten Preset- Radiosender. Es gibt 6 numerische Positionen, auf die Sie AM-BandPresets speichern können und 6 Positionen, auf die Sie FM-Band-Presets speichern können. So
fügen Sie ein Preset hinzu:
i. Wählen Sie entweder das AM- oder FM-Band und betätigen dann die Radio-Tasten, um
den gewünschten Radiosender auszuwählen.
ii. Halten Sie eine numerische Preset-Taste gedrückt, um den aktuellen Sender dieser PresetNummer zuzuweisen. Auf dem Display erscheint "SAVE" (gespeichert), um anzuzeigen,
dass der Sender gespeichert wurde. Um ein hinzugefügtes Preset zu verwenden, tippen Sie
einmal vorsichtig auf die Preset-Nummer, um zum gespeicherten Radiosender zu gehen.
6. Tune/Track-Tasten: Tippen Sie auf diese Tasten, um einen Radiosender einzustellen oder zum
vorherigen/nächsten Track auf einem via Bluetooth angeschlossenen Gerät zu springen. Um zu
"suchen" (zum nächsten klaren Sender springen), halten Sie eine dieser Tasten einige Sekunden
lang gedrückt, bis die Suche nach einem Sender beginnt. Das Gerät wird sich an den zuletzt
gespielten Sender erinnern und die Wiedergabe dieses Senders aufnehmen, wenn Sie das Gerät
aus- und wieder einschalten.
7. Wiedergabe/Pause: Drücken Sie diese Taste, um einen Track eines angeschlossenen
Bluetooth-Geräts zu spielen oder zu pausieren.
25
8. Display: Zeigt den aktuellen Radiosender, Akkuladestatus und Bluetooth-Status.
• Ladeanzeigen: Wenn das Netzkabel angeschlossen ist, zeigt die Akkuladeanzeige eine
Bewegung am oberen Akkusegment an, um darauf hinzuweisen, dass der Akku nun
aufgeladen wird. Wenn das Gerät voll aufgeladen ist, werden alle Akkusegmente
durchgehend leuchten (ohne zu blinken). Wenn das Netzkabel abgezogen wird, zeigt das
Akkusegment den Akkuladestand.
• Blitzsymbol: Das Blitzsymbol leuchtet auf, wenn das Netzkabel an eine Steckdose
angesteckt ist.
• Bluetooth-Symbol: Das Bluetooth-Symbol leuchtet nicht, wenn der Raptor zum ersten Mal
eingeschaltet wird (es sei denn, er wurde zuvor mit einem Gerät gekoppelt). Das BluetoothSymbol leuchtet, wenn ein Gerät mit dem Raptor gekoppelt ist.
• Netzanzeige: Die Netzanzeige (Dezimalpunkt am Radio-Display) leuchtet, wenn Raptor
eingeschaltet ist. Dieser Netzanzeige wird nicht leuchtet, wenn Raptor ausgeschaltet ist.
9. Gesamtlautstärkeregler: Regelt die Gesamtlautstärke des Lautsprechers. Dies beinhaltet den
Mikrofon-Eingang, den AUX-Eingang, den Radio und das Audiosignal eines gekoppelten
Bluetooth-Geräts.
10. Mikrofon Eingang mit Lautstärke-Regler (6,35 mm Klinke): Schließen Sie ein Mikrofon über
einen 6,35 mm (1/4")-Klinkenstecker an diese Buchse an.
11. AUX-Eingang: Dieser 3,5 mm (1/8") Stereo-Eingang kann dazu verwendet werden, einen
Smartphone, einen MP3-Player oder eine andere Audio-Quelle anzuschließen.
12. Link-Ausgang: Verbinden Sie zwei oder mehr Raptor über ein 3,5 mm (1/8") Stereo-Aux-Kabel
vom Link-Ausgang des ersten Raptor zum Aux-Eingang des zweiten Raptor.
13. USB-Anschlüsse: Schließen Sie das Ladekabel Ihres Geräts hier an, um es aufzuladen. Das
Laden via USB funktioniert nur, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Hinweis: Um Ihre Smartphones und Tablets schneller aufzuladen, bringen Sie den Bildschirm
des Geräts in den Ruhemodus.
Rückseite
14. Netzkabeleingang (IEC): Stecken Sie das mitgelieferte IECNetzkabel an, um das Gerät aufzuladen. Die Ladeanzeige
leuchtet auf, wenn der Akku aufgeladen wird. Bitte beachten
Sie, dass wenn das Netzkabel angeschlossen ist, die Batterie
auch dann geladen wird, wenn das Gerät im Einsatz ist.
15. Sicherung (IEC): Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt
ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu ersetzen.
Ersetzen Sie sie mit einer Sicherung, die einen geeigneten
Sicherungswert besitzt. Die Verwendung einer Sicherung mit
falschem Sicherungswert kann das Gerät und/oder Sicherung
beschädigen.
14
15 16
17
16. Netzkabeleingang (DC): Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel 12 VDC hier an, um den
Raptor über eine 12 V-Fahrzeugsteckdose aufzuladen.
17. Sicherung (DC): Wenn die Sicherung des Geräts defekt ist, heben Sie diese Platte mit einem
Schraubendreher oder einem anderen Werkzeug an, um die Sicherung zu ersetzen. Ersetzen Sie
sie durch eine Sicherung mit einem geeigneten Sicherungswert. Die Verwendung einer Sicherung
mit falschem Sicherungswert kann das Gerät und/oder die Sicherung beschädigen.
Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das Gerät Raptor in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG
befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH
Harkortstrasse 12-32
40880 Ratingen
Germany
26
Koppeln eines Bluetooth-Geräts
1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein.
2. Schalten Sie den Raptor ein. Wenn Sie bereits ein anderes Bluetooth-Gerät angeschlossen
haben, wird sich Raptor erneut verbinden. Drücken Sie kurz die Bluetooth-Taste, um die
Verbindung zu trennen, wenn das Bluetooth-Symbol leuchtet.
3. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, wählen Sie “Raptor” und stellen
Sie eine Verbindung her.
Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie 0000
ein.
4. Drücken Sie kurz die Bluetooth-Taste, um die Verbindung zu trennen, wenn das BluetoothSymbol leuchtet.
5. Um ein anderes Bluetooth-Gerät zu verbinden, wiederholen Sie die Schritt 3.
Hinweis: Die maximale Reichweite wird erreicht, wenn Sie Geräte mit Bluetooth 4.0 oder höher
verwenden.
Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit NFC
NFC (kabellose Nahbereichskommunikation) ermöglicht den Datenaustausch von Geräten, wie z. B.
die Kopplung durch leichtes Anstoßen. Lesen Sie in der Gebrauchsanleitung Ihres Geräts nach, ob
diese Funktion unterstützt wird.
So nutzen Sie NFC, um eine Verbindung mit dem Raptor herzustellen:
1. Um NFC zu nutzen, muss das Gerät eingeschaltet und entsperrt werden.
2. Gehen Sie in das Einstellungen-Menü des Geräts und kontrollieren Sie, ob NFC eingeschaltet
ist (einmaliger Schritt).
3. Schalten Sie den Raptor ein.
4. Berühren und halten Sie Ihr Gerät kurz zum NFC-Logo.
5. Folgen Sie den Anweisungen zum Koppeln, die auf Ihrem Telefon angezeigt werden. Wenn ein
Passcode erforderlich ist, geben Sie 0000 ein.
6. Stoßen Sie Ihr Gerät leicht gegen das "N"-Logo am oberen Teil des Raptor, um die Verbindung
zu trennen.
Fehlerbehebung
Der Ton klingt verzerrt: Drehen Sie den Lautstärkeregler an Ihrer Tonquelle, dem Musikinstrument
oder dem Mikrofon zurück. Versuchen Sie auch, die Gesamtlautstärke von Raptor mit dem
Gesamtlautstärkeregler zu reduzieren.
Zu viel Bass: Versuchen Sie, den Ton- oder EQ-Regler Ihrer Tonquelle anzupassen, um den Bass zu
verringern. Dies ermöglicht Ihnen, die Musik lauter abzuspielen, bevor der Klang verzerrt.
Bei der Verwendung von Mikrofonen tritt einer hoher Pfeifton auf: Hier handelt es sich
wahrscheinlich um einen Rückkopplungseffekt. Richten Sie es so ein, dass die Mikrofone vom
Lautsprecher wegzeigen.
Schlechter AM-Empfang: Um den AM-Empfang einzustellen, bewegen Sie die gesamte Einheit.
Wenn das Mikrofon im Vergleich zur Musik zu leise eingestellt ist: Verringern Sie die
Musiklautstärke Ihrer Quelle.
Wenn Sie keine Musik von einem USB-Stick spielen können: Die USB-Anschlüss ist nur dem
Aufladen von USB-Geräten.
27
Snelstartgids (Nederlands)
Introductie
Inhoud van de doos
Raptor
Stroomkabel (IEC)
Stroomkabel (12 VDC)
Stereo aux-kabel van 3,5 mm
Microfoon en kabel
Snelstartgids
Veiligheids-en garantie handleiding
Ondersteuning
Voor de laatste informatie over dit product (documentatie, technische specificaties, systeem
vereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, bezoek ionaudio.com.
Voor aanvullende productondersteuning naar ionaudio.com/support.
Herlaadbare accu’s
Oplaadbare loodzwavelzuuraccu’s zijn van hetzelfde type dat gebruikt wordt in auto’s. Zoals met de
accu van uw auto wordt de levensduur ervan in grote mate bepaald door uw gebruik ervan. Bij een
juist gebruik en behandeling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan. Hier zijn wat
aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meegaan van de interne accu.
Algemeen gebruik
Laad de accu voor het gebruik van de luidspreker.
Laad de accu na elk gebruik volledig op.
Opslag
Voor een optimale levensduur mag u de accu niet in een te warme (meer dan
32 °C / 90 °F) of te koude omgeving (minder dan 0 °C / 32 °F) bewaren.
Uw geluidssysteem mag aangesloten blijven. Dat zal de accu niet overladen.
Als u het accuniveau laag houdt en 6 maanden lang niet herlaadt, dan kan zich
een permanent capaciteitsverlies voordoen.
Herstellen
Als de accu niet wil opladen, controleer dan de zekering naast de
stroomingang. Als uw zekering intact is en het apparaat nog steeds niet wil
opladen, neem dan contact op met ION Audio op ionaudio.com.
Verwijdering
Breng de accu naar een recyclagecentrum of verwijder hem conform de
plaatselijke wetgeving.
•
•
•
•
Belangrijk!
Waarschuwingen inzake verlengsnoer:
Houd alle elektrische kabels in goede staat. Gebruik geen versleten, ontblote of gerafelde kabels.
Deze kunnen een elektrische schok veroorzaken wanneer de Raptor is aangesloten op een
stopcontact.
Als u een verlengkabel moet gebruiken, gebruik dan alleen maar geaarde verlengkabels die
geschikt zijn voor gebruik buitenshuis en apparatuur met een derde aardingsdraad.
Vermijd het gebruik van overmatig lange verlengsnoeren. Deze kunnen een spanningsval
veroorzaken en het snoer doen oververhitten.
Bij het gebruik van lange verlengkabels met Raptor zorgt u ervoor een zwaarder snoer te
gebruiken, met een bredere diameter, om de spanningsval te reduceren (hoe langer en dunner
het snoer, hoe groter de spanningsval).
Noord-Amerika: Gebruik de Raptor niet met een IEC-stroomkabel die voor minder dan 15 A
geschikt is.
EU: Gebruik de Raptor niet met een IEC-stroomkabel die voor minder dan 10 A geschikt is.
28
Gebruik buitenshuis en onderhoud
Hoewel de Raptor waterbestendig is en bestand is tegen opspattend water, vragen wij u toch de tips
hieronder te volgen voor optimale prestaties van uw Raptor:
•
Raptor mag buiten alleen worden gebruikt met stopcontacten of verlengsnoeren die zijn
goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
•
Breng de Raptor naar binnen bij slecht weer.
•
De Raptor niet plaatsen in stilstaand water.
•
Sluit in een natte omgeving de stroomkabel niet aan op de Raptor. Controleer of de
stroomkabel-ingang, de stroomkabel en het stopcontact volledig droog zijn voordat u verbinding
maakt.
•
Waarschuwing: Bewaar alle apparaten die niet waterbestendig zijn (telefoons, muziekspelers,
enz.) op een droge plaats waar ze niet kunnen worden aangetast door water en een risico van
elektrische schokken kunnen veroorzaken.
Snelstart
1. Zorg ervoor dat alle artikelen, opgesomd in Inhoud van de doos, zich in de doos bevinden.
2. Lees de veiligheid-en garantie handleiding vooraleer het product te gebruiken.
3. Zorg ervoor dat de accu voor het eerste gebruik volledig is opgeladen, voor een maximale
levensduur.
4. Bestudeer het Aansluitschema.
5. Zorg ervoor dat het hoofdvolume op Raptor op nul staat.
6. Sluit uw apparaten aan.
7. Verhoog het volume tot een aangenaam niveau.
8. Zet het hoofdvolume terug op nul wanneer u Raptor stopt te gebruiken.
Aansluitschema
Artikelen die niet zijn opgesomd in Introductie > Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht.
Microfoon
Bluetooth-apparaat
Stroom,
IEC of
DC
Tablet, MP3
spele, enz.
29
Kenmerken
Voorpanel
12 11
13
10
10
1. Stroom-knop: Schakelt de Raptor in of uit. Opmerking: Wanneer de Raptor aangesloten is op
een vermogensbron, hoeft deze niet ingeschakeld te zijn om de batterij te laten opladen.
Wanneer het apparaat is ingeschakeld, verschijnt op het scherm de stroomindicator.
2. Bluetooth-knop: Druk de Bluetooth-knop in om een gekoppeld Bluetooth-apparaat af te
koppelen en activeer de koppelingsmodus om verbinding te maken met een ander Bluetoothapparaat.
3. Verlichtingsmodus-knop: Druk op de knop om te selecteren aan de lichten op het voorpanel
werken:
• Wit: De lichten blijven wit branden.
• Kleuren doorlopen: De lichten gloeien traag en doorlopen de kleuren. Druk de
lichtmodustoets in om de lichten op één kleur vast te zetten.
• Beat Sync: De lichten reageren op het ritme van de muziek.
• Uit: De lichten gaan uit. Dit is de standaardmodus wanneer de Raptor voor het eerst wordt
ingeschakeld.
4. Keuzeschakelaar Radio: Deze knop zet de Radio naar FM, AM, of schakelt de radio uit.
5. Voorinstellingen AM/FM: Er zijn 6 numerieke posities beschikbaar om voorkeuzezenders op de
AM-band op te slaan en 6 numerieke posities om voorkeuzezenders op de FM-band op te slaan.
Een voorinstelling toevoegen:
i. Selecteer AM of FM en gebruik vervolgens de Radioknoppen om de gewenste zender te
selecteren.
ii. Druk en houd een numerieke voorkeuzeknop ingedrukt om de huidige zender aan dat
nummer toe te wijzen. Op dit scherm verschijnt "SAVE" (opslaan) om te tonen dat de
zender is opgeslagen. Om een toegevoegde voorkeuzezender te gebruiken, tikt u eenmaal
zachtjes op een voorkeuzenummer om naar de geprogrammeerde zender te gaan.
6. Zenderkeuze-/nummerknoppen: Tik op deze knoppen om af te stemmen op een radiozender
of naar het vorige/volgende nummer te gaan op een via Bluetooth aangesloten apparaat. Druk
om een zender te zoeken (ga naar het volgende lege station) een van beide knoppen enkele
seconden in, tot het apparaat op zoek gaat naar een zender. Het apparaat onthoudt bij het
uitschakelen de laatste zender die speelde en start die zender weer op wanneer het apparaat
opnieuw wordt aangezet.
7. Afspelen/pauzeren: Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te
spelen of te pauzeren.
30

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Modify Date                     : 2017:08:25 19:27:37+08:00
Create Date                     : 2017:08:25 19:27:37+08:00
Metadata Date                   : 2017:08:25 19:27:37+08:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:34abc3b7-205e-4797-8d64-1cb3f9857bc6
Instance ID                     : uuid:026be020-b046-475a-b8e6-260e1a9d894e
Producer                        : Acrobat Distiller 10.1.16 (Windows)
Page Count                      : 30
Creator                         : PScript5.dll Version 5.2.2
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AB3E-IPA92R

Navigation menu