Ikea Kullen Wardrobe W 3Doors 57X75 Assembly Instruction
2014-07-06
: Ikea Ikea-Kullen-Wardrobe-W-3Doors-57X75-Assembly-Instruction ikea-kullen-wardrobe-w-3doors-57x75-assembly-instruction ikea pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 20
KULLEN
2
ENGLISH
Important!
This furniture must be xed to the wall with
the enclosed wall fastener.
Different wall materials require different
types of xing devices. Use xing devices
suitable for the walls in your home (not
included). If you are uncertain about what
type of screw or tting to use, please con-
tact your hardware store.
DEUTSCH
Achtung!
Dieses Möbelstück muss mit der
beigepackten Wandbefestigung an der
Wand angebracht werden.
Verschiedene Materialien
erfordern verschiedene Arten von
Befestigungsbeschlägen. Immer
Befestigungsmaterial verwenden, das für
die häuslichen Wände geeignet ist (nicht
beigepackt). Gfs. sollte man sich beim
Eisenwarenfachhandel nach geeignetem
Befestigungsmaterial erkundigen.
FRANÇAIS
Attention !
Ce meuble doit être xé au mur à l’aide
de l’accessoire de xation murale inclus.
Le choix des vis dépend du matériau dans
lequel elles doivent être xées. Utiliser des
vis adaptées au matériau de votre mur
(non incluses). En cas de doute, demandez
conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Belangrijk!
Bevestig dit meubel met het meegele-
verde muuranker aan de muur.
Verschillende wandmaterialen vereisen
verschillende soorten bevestigingsbeslag.
Gebruik bevestigingsbeslag dat geschikt
is voor de muren in je huis (niet inbegre-
pen). Weet je niet precies welke soort
schroeven/beslag je moet gebruiken,
neem contact op met de vakhandel.
ITALIANO
Importante!
Questo mobile deve essere ssato alla
parete con l’apposito accessorio incluso.
Pareti di materiali diversi richiedono tipi
diversi di accessori di ssaggio. Usa sem-
pre accessori di ssaggio (da acquistare
a parte) adatti alle pareti della tua casa.
Se hai dubbi, rivolgiti a un rivenditore
specializzato.
ESPAÑOL
¡Importante!
Este mueble debe jarse a la pared con el
dispositivo que se suministra.
Distintos materiales de pared requieren
distintos tipos de herrajes de jación. Usa
herrajes de jación adecuados para las
paredes de tu casa (no se incluyen). Si no
estás seguro sobre el tipo de tornillo o
herraje, pregunta en tu ferretería habitual.
PORTUGUES
Importante!
Este móvel deve ser xo à parede com o
dispositivo incluído.
Diferentes materiais de parede requerem
diferentes tipos de ferragens de xação.
Use ferragens de xação adequadas
para as paredes da sua casa (não inclu-
ídas). Se não tiver a certeza sobre o tipo
de parafusos ou ferragem a usar, dirija-se
a uma loja especializada.
SVENSKA
Viktigt!
Denna möbel måste fästas vid en vägg
med medföljande väggfäste.
Olika väggmaterial kräver olika typer av
fästbeslag. Använd fästbeslag som är
lämpade för användning i väggarna i ditt
hem (medföljer ej). Om du är osäker på
vilken typ av skruv eller beslag du bör an-
vända, kontakta din lokala fackhandlare.
DANSK
Vigtigt!
Dette møbel skal fæstnes til væggen med
det medfølgende vægfæste.
Forskellige vægmaterialer kræver forskel-
lige beslag. Brug beslag, der passer til
væggene i dit hjem (de medfølger ikke).
Hvis du er usikker på, hvilken type skrue
eller beslag, du skal bruge, bør du kon-
takte din isenkræmmer.
NORSK
Viktig!
Dette møbelet skal festes til veggen med
beslaget som er inkludert.
Ulike veggmaterialer krever ulike skruer/
plugger/anker. Bruk riktige skruer/plug-
ger/anker til veggene i ditt hjem (ikke
inkludert). Dersom du er usikker på hva
slags skruer/plugger/anker du bør bruke,
kontakt en jernvarehandel.
SUOMI
Tärkeää!
Tämä huonekalu tulee kiinnittää seinään
pakkauksessa olevalla kaatumisesteellä.
Eri seinämateriaaleihin sopivat eri
kiinnitysmenetelmät. Käytä kotisi seiniin
sopivaa kiinnitysmenetelmää (ei pakkauk-
sessa). Jos et ole varma oikeasta kiinnitys-
menetelmästä, kysy neuvoa paikallisesta
rautakaupasta.
POLSKI
Ważne!
Mebel należy przytwierdzić do ściany
za pomocą specjalnego elementu
dołączonego do zestawu.
Różne materiały wymagają różnych
typów mocującowań. Korzystaj z
produktów (nie będących częścią
zestawu) odpowiednich do typu ścian w
Twoim domu. W przypadku wątpliwości
zwróć się o poradę do najbliższego sklepu
specjalistycznego.
ČESKY
Důležité!
Tento nábytek je třeba upevnit ke stěně
pomocí přiloženého nástěnného kování.
Stěny bývají z různých materiálů, a
proto vyžadují různé typy spojovacího
materiálu. Vyberte si takový spojovací
materiál, který je vhodný pro vaše stěny
(není součástí balení). Pokud si nejste
jisti, jaké šrouby a spojovací materiál
máte vybrat, zeptejte se v nejbližším
specializovaném obchodě.
SLOVENSKY
Dôležité!
Tento nábytok je nutné upevniť k stene
pomocou priloženého nástenného
kovania.
Steny bývajú z rôznych materiálov,
preto vyžadujú rôzne typy spojovacieho
materiálu. Vyberte si taký spojovací
materiál, ktorý je vhodný na vašu stenu
(nie je súčasťou balenia). Ak si nie ste istí,
aké skrutky a spojovací materiál máte
použiť, kontaktujte najbližší špecializovaný
obchod.
MAGYAR
Fontos!
Et a bútort a mellékelt rögzítőkkel a falhoz
kell erősíteni. A különféle falanyagok
más-más rögzítőket kívánnak. Mindig
a fal anyagának megfelelő rögzítőt
használj! (ezek nincsenek a csomagban)
Ha valamiben bizonytalan vagy, vagy
kérdésed lenne, fordulj az áruházi
eladókhoz.
РУССКИЙ
Внимание!
Мебель должна быть закреплена
на стене с помощью прилагаемого
стенного крепления.
Для различного типа стен требуются
различные виды креплений. Всегда
выбирайте шурупы и инструменты,
которые подходят к материалу Ваших
стен. Если Вы не уверены, какой
тип креплений подходит к Вашим
стенам, обратитесь в местный магазин
строительных материалов.
中文
重要信息!
必须使用所附墙壁固定件,将该家具
固定在墙上。不同的墙壁材料需要使用不
同类型的固定装置。使用适用于您家墙壁
的固定装置(不含在内)。如果您不确定
使用什么类型的螺钉或固定件,请与您所
在当地五金商店联系。
日本語
重要!
付属の固定具を使用して、家具を壁に取
り付けてください。壁の材質によって、
適切なネジが異なります。
取り付け壁面に適したネジをご使用くだ
さい。(商品には含まれていません。)
ご不明な点がございましたら、お近くの
専門店にご相談ください。
3
4AA-169426-4
5
6AA-169426-4
7
8AA-169426-4
9
10 AA-169426-4
11
12 AA-169426-4
13
14 AA-169426-4
15
16 AA-169426-4
17
18 AA-169426-4
19
© Inter IKEA Systems B.V. 200720 AA-169426-4