Ikea Pax Wardrobe Frame 39X14X79 Assembly Instruction
2014-07-06
: Ikea Ikea-Pax-Wardrobe-Frame-39X14X79-Assembly-Instruction ikea-pax-wardrobe-frame-39x14x79-assembly-instruction ikea pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 8
© Inter IKEA Systems B.V. 200216 AA-28445 -15
PAX
2
ENGLISH
As wall materials vary, screws for fixing
to wall are not included. For advice on
suitable screw systems, contact your local
specialised dealer.
DEUTSCH
Da es viele verschiedene Wandmateriali-
en gibt, sind Schrauben für die Wandbe-
festigung nicht beigepackt. Erkundigen Sie
sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel nach
geeignetem Befestigungsmaterial.
FRANÇAIS
Les vis et ferrures pour fixer le meuble/
l’objet au mur ou au plafond ne sont pas
incluses. Choisissez des vis et ferrures
adaptées au matériau de votre mur. En
cas de doute, demandez conseil à un
vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Omdat er zoveel verschillende soor-
ten wandmaterialen zijn, zitten er geen
schroeven voor de wandbevestiging in de
verpakking. Voor advies over geschikte
schroeven, neem contact op met de plaat-
selijke vakhandel.
DANSK
Der findes mange forskellige vægmateria-
ler, og derfor medfølger der ikke skruer til
vægmontering. Hvis du har brug for råd
om forskellige skruer og rawlplugs, skal du
kontakte en uddannet forhandler.
NORSK
Ettersom det finnes mange ulike typer av
veggmaterialer følger det ikke med skruer.
Kontakt din lokale faghandel for råd om
valg av skruer og festebeslag.
SUOMI
Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on
käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei
sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten.
SVENSKA
Eftersom det finns många olika väggma-
terial, medföljer ej skruvar för vägginfäst-
ning. För råd om lämpliga skruvsystem,
kontakta din lokala fackhandlare.
ČESKY
Stěny bývají z různých materiálů, a proto
šrouby nejsou součástí balení výrobku.
Vhodný typ šroubů vám doporučí ve spe-
cializované prodejně.
ESPAÑOL
Como hay tantos tipos de paredes, no se
incluyen los tornillos para el montaje en
la pared. Para recomendaciones sobre
sistemas adecuados, ponte en contacto
con un especialista.
ITALIANO
Poiché le pareti sono di materiali diversi,
le viti per il fissaggio non sono incluse.
Per scegliere le viti adatte, rivolgiti a un
rivenditore locale.
MAGYAR
Mivel a fal anyaga lakásonként / ott-
hononként változó lehet, a rögzítéshez
szükséges csavarokat, tipliket a csomag
nem tartalmazza. A megfelelő csavarok
kiválasztásáért kérj tanácsot az áruház-
ban a szakképzett személyzettől.
POLSKI
Ponieważ materiał, z którego wykonano
ścianę może być inny w każdym mieszka-
niu, w komplecie nie znalazły się żadne
umocowania ani wkręty. Aby uzyskać
poradę w kwestii doboru odpowiednich
wkrętów skontaktuj się z lokalnym sklepem
specjalistycznym.
PORTUGUÊS
Como os materiais de parede variam, os
parafusos para fixar à parede não estão
incluídos. Para obter conselho sobre o
sistema de parafusos adequado, consulte
o seu retalhista local especializado.
ROMÂNA
Întrucât materialele din care sunt construiţi
pereţii variază, şuruburile pentru fixarea
pe perete nu sunt incluse. Contactează
dealer-ul tău local pentru consiliere.
SLOVENSKY
Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky.
O vhodnom upevnení sa poraďte s odbor-
ným predajcom.
БЪЛГАРСКИ
Поради разнообразието от стенни
материали, винтове за прикрепяне
към стената не са осигурени. За съвет
относно подходящи прикрепващи
механизми можете да се свържете със
специализиран доставчик.
HRVATSKI
Vijci za pričvršćivanje nisu uključeni s ob-
zirom na različite vrste zidova. Za savjet o
odgovarajućim vijcima, kontaktirajte svoju
lokalnu specijaliziranu prodavaonicu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Επειδή τα υλικά των τοίχων διαφέρουν, οι
βίδες στερέωσης στον τοίχο δεν περιλαμ-
βάνονται. Για πληροφορίες, σχετικά με το
ενδεδειγμένο κατά περίπτωση σύστημα
στερέωσης, παρακαλούμε ελάτε σε επαφή
με το ειδικευμένο κατάστημα της περιοχής
σας.
РУССКИЙ
Так как материалы стен различаются,
шурупы для фиксации на стене не при-
лагаются. Для выбора подходящих кре-
пежных средств обратитесь в местный
специализированный магазин.
SRPSKI
Kako se vrste zidova razlikuju, tiplovi nisu
uključeni. Obratite se specijalizovanim
radnjama radi uputstva o odgovarajućim
tiplovima.
SLOVENŠČINA
Ker se stenski materiali razlikujejo, vijaki
niso priloženi. Za nasvet glede primerne
vrste vijakov se obrnite na najbližjo speci-
alizirano trgovino.
TÜRKÇE
Duvar yapı malzemeleri farklılık göste-
rebileceğinden duvar montajı vidaları
dahil değildir. Uygun vida sistemi için,
ilgili araç-gereçlerin satıldığı dükkanlara
başvurunuz.
Українська
Оскільки матеріали стін різні, шурупи
для кріплення до стіни не додаються.
За порадою щодо належних шурупів
звертайтесь у найближчу спеціалізова-
ну крамницю.
ҚАЗАҚ
Қабырға материалдарының түрі
өте көп болғандықтан, бекітпе
бұрамалар жинаққа қоса берілмейді.
Оларды дұрыс таңдау үшін арнайы
мамандандырылған жергілікті дүкеннен
сұрап біліңіз.
中文
本产品不附带安装螺钉。 墙体材料不
同, 墙面安装使用螺钉须根据具体墙体
材料进行适宜选择。 必要时, 应向专业
五金店咨询。
繁中
由於牆壁的材質每戶不同, 故所需的螺絲或
配件需另購買.若不知使用何種螺絲配件,請
向當地的五金行詢問.
日本語
壁の材質により使用できるネジの種類が異な
るため、 専用の取り付けネジは含まれていま
せん。 適切なネジを選ぶには、 お近くの専
門店にご相談ください。
BAHASA MALAYSIA
Oleh kerana bahan binaan dinding
adalah berbeza, skru untuk pemasangan
pada dinding tidak disertakan. Untuk
mendapatkan nasihat tentang sistem skru
yang sesuai, hubungi wakil penjual yang
khusus di kawasan anda.
AA-28445 -15
15
14 AA-28445 -15
3
ﻲﺑﺮﻋ
ﻥﺍﺪﺠﻟﺍ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﻷ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻣ ﻦﻤﻀﺘﺗﻻ
ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻤﺋﻼﻤﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻤﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺔﻓﻌﻤﻟ .ﻒﻠﺘﺨﺗ
.ﺺﺼﺨﺘﻤﻟﺍ ﻞﻴﻛﻮﻟﺍ ﻰﻟﺍ ءﻮﺠﻠﻟﺍ
ไทย
-
4AA-28445 -15
13
12 AA-28445 -15
5
ENGLISH
The wardrobe is easier to assemble if it
lies on the floor. However, in order to be
able to raise it, the ceiling height must
exceed the diagonal measurement stated
to the right. Assembly flat on the floor is
shown on page 12.
DEUTSCH
Es ist einfacher, den Schrank zusammenzu-
bauen, während er auf dem Boden liegt.
Um ihn danach aufzustellen, muss die
Decke höher sein als das links angege-
bene Diagonalmaß. Liegende Montage
siehe Seite 12.
FRANÇAIS
Il est plus facile de coucher l’armoire par
terre pour la monter mais pour la redres-
ser, la hauteur de plafond doit être supé-
rieure à la longueur diagonale indiquée à
droite. Montage horizontal page 12.
NEDERLANDS
Het is makkelijker de garderobekast
horizontaal te monteren, maar om hem
rechtop te kunnen zetten, moet de pla-
fondhoogte hoger zijn dan de aangege-
ven diagonale maat rechts. Voor horizon-
tale montage, zie blz.12.
DANSK
Det er nemmere at montere garderoben,
når den ligger på gulvet. For at kunne
rejse den op skal lofthøjden overstige det
angivne diagonalmål til højre. Liggende
montering beskrives på side 12.
NORSK
Det er lettere å montere garderoben der-
som den ligger på gulvet, men for å kunne
reise den opp må takhøyden i rommet
være større enn det angitte diagonalmålet
til høyre. For montering av garderoben
mens den ligger se s 12.
SUOMI
Vaatekaappi on helpompi asentaa vaa-
katasossa, mutta jotta se voitaisiin nostaa
pystyyn, huonekorkeuden on oltava
suurempi kuin oikealla esitetty läpimitta.
Vaakatasossa suoritettavan asennuksen
ohje sivulla 12.
SVENSKA
Det är lättare att montera garderoben lig-
gande på golvet, men för att kunna resa
den upp måste din takhöjd vara större än
det angivna diagonalmåttet till höger. Lig-
gande montering på sidan 12.
ČESKY
Montáž šatní skříně je snažší, pokud ji po-
ložíte na podlahu. Aby bylo možné šatní
skříň po sestavení postavit, musí být výška
stropu vyššsí než výška této šatní skříně.
Montáž šatní skříně ve vodorovné poloze
najdete na straně 12.
ESPAÑOL
Es más fácil montar el armario tumbado
en el suelo, pero para poder erguirlo, la
altura del techo debe ser superior a la
medida diagonal indicada a la derecha.
Montaje tumbado, ver página12.
ITALIANO
È più facile montare il guardaroba appog-
giandolo orizzontalmente sul pavimento,
ma per poterlo sollevare è necessario
che l’altezza del soffitto sia superiore alla
misura della diagonale indicata a destra.
Segui le istruzioni di montaggio a pagina
12.
MAGYAR
A gardróbszekrényt könnyen összesze-
relheted, ha lefekteted a padlóra. Ebben
az esetben a szabályszerű felállításhoz
szükséges, hogy a mennyezet magassága
meghaladja a szekrény átlós méretét.
A padlón való összeszerelési útmutatót a
12. oldalon találhatod meg.
POLSKI
Montaż szafy jest łatwiej przeprowa-
dzać na podłodze. Jednak, aby móc ją
potem podnieść, wysokość sufitu musi być
większa od długości poprzecznej szafy,
mierzonej od prawej strony. Montaż na
płasko na podłodze został zaprezentowa-
ny na str. 12.
PORTUGUÊS
É mais fácil montar o armário deitado no
chão, mas para poder levantá-lo, a altura
do tecto deve ser superior à medida
diagonal indicada à direita. Montagem
deitado, veja página12.
ROMÂNA
Dulapul de haine este mai uşor de asam-
blat dacă este aşezat pe podea. Totuşi,
pentru a putea să-l ridici în picioare,
înălţimea camerei trebuie să depăşeas-
că lungimea pe diagonală a dulapului,
afişată în partea dreaptă. Asamblarea pe
podea este prezentată la pagina 12.
SLOVENSKY
Šatník je jednoduchšie montovať, ak leží
na zemi. Pri montáži postupujte podľa
inštrukcií zo str.12.
БЪЛГАРСКИ
Ще монтирате гардероба по-лесно, ако
го поставите в хоризонтално положение
на пода. За да можете да го изправи-
те, височината на тавана трябва да е
по-голяма от дължината на диагонала,
отбелязана отдясно. Монтаж в хоризон-
тално положение е показан на стр. 12.
HRVATSKI
Ormar je lakše sastaviti ako leži na podu.
Ipak, kako bi ga mogli podići, visina
stropa mora prelaziti dijagonalnu mjeru
navedenu na desnoj strani. Sastavljanje
na podu prikazano je na stranici 12.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η συναρμολόγηση της ντουλάπας γίνεται
ευκολότερη, εάν πραγματοποιηθεί στο
πάτωμα. Πάντως, για να μπορέσετε να
την σηκώσετε, θα πρέπει το ύψος του
ταβανιού να είναι μεγαλύτερο από την
διάσταση της διαγωνίου που αναφέρεται
στην δεξιά πλευρά. Η συναρμολόγηση στο
πάτωμα παρουσιάζεται στη σελίδα 12.
РУССКИЙ
Вам будет легче собрать гардероб, если
положить его на пол. Однако, чтобы его
можно было поставить, высота потолка
должна превышать размер гардероба
по диагонали, указанный справа. Как
производить сборку на полу, показано
на странице 12.
SRPSKI
Lakše sklapate garderober ako je položen
na pod. Međutim, da bi mogli da ga
uspravite potrebno je da visina tavanice
bude veća od dijagonale. Sklapanje na
podu je prikazano na str. 12.
SLOVENŠČINA
Omaro boste lažje sestavili na tleh. Upo-
števajte višino stropa, saj mora biti ta, da
boste omaro sploh lahko dvignili s tal, višji
od diagonalnih mer, navedenih na desni.
Sestavljanje na tleh je prikazano na str. 12.
TÜRKÇE
Gardırop zemine yatırılırsa daha kolay
monte edilir. Bununla birlikte, gardırobu
dik hale getirmek için tavan yüksekliği sağ
çapraz ölçüleri aşmalıdır. Zemin üzerinde
montaj sayfa 12’de gösterilmiştir.
Українська
Шафу легше складати, якщо покласти
її на підлогу. Однак для того, щоб по-
тім її підняти, треба, щоб висота стелі
перевищувала розмір діагоналі шафи,
вказаний праворуч. На с. 12 показано
складання шафи на підлозі.
6
ҚАЗАҚ
Гардеробты еденге қойса оны жинау
оңай болады. Алайда жинағаннан
кейін оны көтеру үшін төбенің биіктігі
гардеробтың диагоналі бойынша оң
жақта көрсетілген көлемінен асуы
керек. Еденде жинау жолдары 12-бетте
көрсетілген.
中文
安装衣柜时, 可将衣柜平放在地面上
进行。 请注意说明中标注的衣柜对角线
高度, 天花板应高于此高度。 衣柜安装
说明可参看第 12 页。
繁中
以橫躺的方式在地板上組裝衣櫥比較容
易.為了確保完成後能抬起,天花板的高度必
須超過右角所標示的斜角測量值.請參照第
12頁的說明進行組裝工作.
日本語
このワードローブは床に横にした状態のほうが
組み立てやすくなっています。 ただしこのワー
ドローブを起こすには、 天井の高さが右に記
した対角線の長さより高くなければなりません
。 床に横にした状態での組み立て方は 12 ペ
ージをご参照ください。
BAHASA MALAYSIA
Almari pakaian adalah mudah dipa-
sang jika ia dibaringkan di atas lantai.
Walaubagaimanapun, agar anda boleh
menaikkannya semula, ketinggian siling
mestilah melebihi ukuran pepenjuru yang
di nyatakan pada sebelah kanan. Pasang
rata di atas lantai seperti yang ditunjuk-
kan pada muka surat 12.
ﻲﺑﺮﻋ
.ﺽﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺏﺎﻴﺜﻟﺍ ﺔﻧﺍﺧ ﺐﻴﻛﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻬﺴﺗ
ﻦﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﻒﻘﺴﻟﺍ ﻮﻠﻋ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻦﻜﻟ
ﻚﻟﺫﻭ ،ﻦﻴﻤﻴﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻦّﻴﺒﻤﻟﺍ ﻲﺒﻧﺎﺠﻟﺍ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ
ﺽﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟﺍ ﻊﺟﺍﻳ .ءﺎﻬﺘﻧﻹﺍﺪﻨﻋ ﺎﻬﻌﻓﻟ
.12 ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ
ไทย
-
-
-
-
AA-28445 -15
11
10 AA-28445 -15
7
8AA-28445 -15
9