Imation MA3911 Memorex Portable Bluetooth Speaker User Manual Layout 1
Imation Corp. Memorex Portable Bluetooth Speaker Layout 1
Imation >
Users Manual
AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the DC In jack 10 (located on the rear of the unit). Connect the other end to a wall outlet having 120V AC, 60 Hz. Name Here Mini Alarm NOTES: ⢠Remove both the DC plug and the AC-IN plug to disconnect the AC adapter when not in use. ⢠Only use the supplied AC adapter which has the following specs: DC 5V Z Iâll Wake You Up BATTERY INSTALLATION User Guide Please read these instructions completely, before operating this product. You can also use batteries to power this unit as follows: 1. Open the Battery Compartment 11 by sliding the compartment cover off. 2. Install four (4) AA size batteries, paying attention to the polarity diagram in the compartment. 3. Replace the Battery Compartment cover 11. When the batteries are weak and need replacing, the indicator will blink slowly. memorex.c om MA3911MS Please recycle. Facilities may not exist in your area. BATTERY PRECAUTIONS Follow these precautions when using batteries in this device: Warning â Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 2. Use only the size and type of batteries specified. 3. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the Battery Compartment. A reversed battery may cause damage to the device. 4. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline, Rechargeable and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones. 5. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 6. Do not try to recharge a battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture. (Follow battery manufacturerâs directions.) 7. Remove batteries promptly if consumed. 8. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation. 1. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the productâs enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. ATTENTION: POUR ĂVITER LES CHOC ĂLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER JUSQUâAU FOND. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ⢠Reorient or relocate the receiving antenna. ⢠Increase the separation between the equipment and receiver. ⢠Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ⢠Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ⢠The rating information is located at the bottom of the apparatus. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. SURGE PROTECTORS: It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty for this product. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numĂŠrique de la classe B est conforme Ă la norme NMB-003 du Canada. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. To be completely disconnected from the power input, the main plug of the AC/DC adapter shall be disconnected from the electrical outlet. The main plug of the AC/DC adapter should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use. Do not expose the product to dripping or splashing. Do not place liquid filled objects such as vases on the product. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Imation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Read these Instructions. Keep these Instructions. Heed all Warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturerâs instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A groundingtype plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. Do not expose this product to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this product. 16. Main plug is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains plug should be disconnected from the mains socket outlet completely. 17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other heat sources. PAIRING A BLUETOOTH MOBILE DEVICE You can listen to your music from your Bluetooth enabled mobile device wirelessly through this unit. When your phone rings, simply take the call with a touch of a button. End the call by touching the same button, and return to enjoying your music! Pair the mobile device as follows: 1. Turn on the speaker by pressing and holding the Power button 4 until the Blue indicator lights and the beeps sound. 2. Turn your mobile device on and place it within 3 feet of the speaker. 3. Press and hold the Power button 4 until the indicator blinks blue and orange, then release. The speaker is now in Pairing mode. 4. Enable the phoneâs Bluetooth; refer to your mobile device for specific instructions, but it is usually located in the Settings menu or similar location. After enabling, this Memorex BlueTooth device will appear as an option. Select it on your mobile device; the units will then pair with each other, two beeps will sound and the orange indicator will light. NOTES: ⢠If the mobile device requires a paring code, use â0000â. ⢠When using this unit as a phone, the sound will only be heard through the right speaker to reduce echo. LISTENING TO MUSIC 1. Turn your mobile device on and place it within 3 feet of the speaker. 2. Turn on the speaker by pressing and holding the Power button 4 until the Blue indicator lights and the beeps sound. If the unit has recently been paired with the mobile device, the unit will beep and the indicator wil turn orange indicating it is paired. If you have not paired the mobile device or if the orange indicator does not light, pair them as described in the Pairing a Bluetooth Device section above. 3. Play your music on your mobile device and the sound will be heard through this unit. 4. The volume is controlled using the volume setting on your phone. You can also raise or lower the volume using the Volume + 2 or â 1 button on the speaker. Experiment for the best overall sound. 5. To pause the song playing, press the Power button 4. To resume playback, press the Power button 4 again. 6. You can operate the mobile device using its own controls as per its ownerâs manual. 7. To turn off the unit, press and hold the Power button 4 until the indicator turns off and a series of beeps sound. NOTE: When the volume is at the maximum or minimum level and the Volume + 2 or â 1 button is pressed, the orange indicator will blink. HANDLING PHONE CALLS 1. With the mobile device paired and the speaker on, when you receive a phone call, the music will pause and you will hear your ring tone on this speaker. 2. Press the button to answer the call and you will utilize the speaker (and built-in microphone) to take the call. 3. When done, press the button again to end the call. NOTES: ⢠If the phone rings and you do not want to answer, press and hold the button 3 and the caller will go directly to voicemail and the music will continue. ⢠If the speaker is not paired or there is no input to the auxillary jack, for five minutes, the unit will automatically power off. OPTIONAL CONNECTIONS: LINE IN JACK (REAR OF UNIT) ⢠Insert one end of the audio cable (not included) into the LINE OUT jack on your external audio unit and the other end into the Line In jack 9 on the rear of this unit. To listen to the external audio unit, turn this unit on by pressing and holding the Power button 4 until the indicator lights and turn on the external unit as well. Repeatedly press the Source button 5 to select LINE IN mode; the indicator will light purple. The external audio unitâs output sound will be heard through this unitâs speakers. If you wish to listen to the bluetooth mobile device, press the Source button 5 to select iPod mode; the indicator will light orange (or blue if not paired). TROUBLESHOOTING SYMPTOM No sound. Bluetooth mode: no sound. CAUSE SOLUTION Volume is set to minimum. Increase volume. Power is not on. Press and hold the Power button to turn the unit on. Batteries are weak or Replace batteries. dead. Unit is in Aux mode. Press the Source button to select correct mode. Unit is not paired. Pair unit (see the Pairing a Bluetooth Mobile Device section). LOCATION OF CONTROLS source SPECIFICATIONS GENERAL: Power Source ........................................................................... DC 9V Adapter (Center Positive) Speaker. ................................................................................................................................. 2 x 4 ohm Output Power ........................................................................................................................... 2 x 1W Weight.............................................................................................................................................5.5 oz Dimensions....................................................................................4 (W) x 2.4 (D) x 2.5 (H) inches Specifications are subject to change without notice. For additional setup or operating assistance, please visit www.memorex.com 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. For consumer replaceable part(s), verify part number(s) then contact our parts and accessories fulfillment center at: 1-800-379-8439 Volume â Button Volume + Button Button Power Button Source Button Microphone Speaker Indicator 10 11 9. Line In Jack 10. DC In 5V Jack (AC Adapter Part No. E18-00745-01*) 11. Battery Compartment (Battery Compartment Cover Part No. P14-00262-01*) *For consumer replaceable part(s), verify part number(s) then contact our parts and accessories fulfillment center at: 1-800-379-8439. Imation Enterprises Corp. 1 Imation Way, Oakdale, MN 55128-3414 USA www.memorex.com Š Imation Corp. Memorex and the Memorex logo are trademarks of Imation Corp. and its affiliates. code 1 code 2 BRANCHEMENT SUR SECTEUR Branchez la petite fiche de lâadaptateur secteur sur le jack dâentrĂŠe CC 5 V (DC IN) at (situĂŠ Ă lâarrière de lâappareil). Branchez lâautre extrĂŠmitĂŠ sur une prise murale de 100-240V,50/60Hz 120 V CA, 60 Hz. REMARQUES: t %ĂCSBODIF[MBEBQUBUFVSTFDUFVSĂMBGPJTEVKBDLEFOUSĂF$$FUEFMBQSJTFTFDUFVS lorsquâil nâest pas utilisĂŠ. t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUMBEBQUBUFVSTFDUFVSGPVSOJEPOUMFTTQĂDJGJDBUJPOTTPOU les suivantes: 5 V CC Z INSTALLATION DES PILES Guide dâutilisation Veuillez lire ces directives au comlet avant dâutiliser cet appareil. memorex.com MA3911 Veuillez recycler. De telles installations pourraient ne pas exister dans votre rĂŠgion MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ĂLECTRIQUE NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : POUR RĂDUIRE LES RISQUES DE CHOC ĂLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LâARRIĂRE). AUCUNE PIĂCE Ă LâINTĂRIEUR NE PEUT ĂTRE RĂPARĂE PAR LâUTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RĂPARATION Ă UN TECHNICIEN QUALIFIĂ. TENSION DANGEREUSE: LâĂŠclair avec le symbole de la pointe de flèche dans un triangle ĂŠquilatĂŠral est destinĂŠ Ă alerter lâutilisateur de la prĂŠsence de tension dangereuse non isolĂŠe dans le boĂŽtier du produit. Elle peut ĂŞtre suffisamment importante pour constituer un risque de dĂŠcharge ĂŠlectrique pour les personnes Ă proximitĂŠ. ATTENTION: Le point dâexclamation dans un triangle ĂŠquilatĂŠral est destinĂŠ Ă alerter lâutilisateur de la nĂŠcessitĂŠ de respecter les consignes dâutilisation et de maintenance (rĂŠparation) fournies dans la documentation qui accompagne lâappareil. AVERTISSEMENT DE LA FCC : Cet appareil peut gĂŠnĂŠrer ou utiliser de lâĂŠnergie de radiofrĂŠquence. Tout changement ou modification de cet appareil peut entraĂŽner des interfĂŠrences nuisibles Ă moins que les modifications ne soient expressĂŠment approuvĂŠes dans le guide dâutilisation. Lâutilisateur risque le retrait de lâautorisation dâutiliser cet ĂŠquipement si une modification ou un changement non autorisĂŠ est effectuĂŠ. ATTENTION: POUR ĂVITER LES CHOC ĂLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER JUSQUâAU FOND. Cet appareil est conforme Ă la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif nâest pas censĂŠ causer dâinterfĂŠrences nuisibles, et (2) ce dispositif doit recevoir toute interfĂŠrence, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non dĂŠsirĂŠ. REMARQUE : Cet appareil a ĂŠtĂŠ testĂŠ et approuvĂŠ comme ĂŠtant conforme aux limites prĂŠconisĂŠes pour un appareil numĂŠrique de la classe B conformĂŠment Ă la section 15 des rĂŠglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interfĂŠrences nuisibles dans une installation domestique. Cet appareil gĂŠnère, utilise et peut ĂŠmettre de lâĂŠnergie de radiofrĂŠquence et, sâil nâest pas installĂŠ et utilisĂŠ conformĂŠment aux instructions, peut perturber les communications radio. Cependant, il nâexiste aucune garantie quant Ă lâabsence dâinterfĂŠrences dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interfĂŠrences nuisibles au niveau de la rĂŠception radio ou de la tĂŠlĂŠvision, (ce qui peut ĂŞtre vĂŠrifiĂŠ en lâallumant et en lâĂŠteignant), lâutilisateur doit essayer de remĂŠdier au problème en prenant les mesures suivantes : t 3ĂPSJFOUF[PVSFQPTJUJPOOF[MBOUFOOFSĂDFQUSJDF t "VHNFOUF[MBEJTUBODFRVJTĂQBSFMBQQBSFJMEVSĂDFQUFVS t $POOFDUF[MBQQBSFJMĂVOFQSJTFTVSVODJSDVJUEJGGĂSFOUEFDFMVJVUJMJTĂQBSMFSĂDFQUFVS t $POTVMUF[MFSFWFOEFVSPVVOUFDIOJDJFOSBEJPUĂMĂWJTFVSFYQĂSJNFOUĂ t -BQMBRVFTJHOBMĂUJRVFFTUBQQPTĂFTPVTMBQQBSFJM AVERTISSEMENT : POUR ĂVITER TOUT RISQUE DâINCENDIE OU DE DĂCHARGE ĂLECTRIQUE, NâEXPOSEZ PAS CET APPAREIL Ă LA PLUIE OU Ă LâHUMIDITĂ. PARASURTENSEURS : Il est recommandĂŠ dâutiliser un parasurtenseur pour le branchement sur courant alternatif. Les dĂŠgâts dus Ă la foudre et aux surtensions NE SONT PAS couverts par la garantie qui accompagne ce produit. Cet appareil numĂŠrique de la Classe B est conforme Ă la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numĂŠrique de la classe B est conforme Ă la norme NMB-003 du Canada. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires recommandĂŠs par le fabricant. Afin de couper complètement lâalimentation en entrĂŠe, la fiche secteur de lâadaptateur CA/CC doit ĂŞtre dĂŠbranchĂŠe de la prise ĂŠlectrique. La fiche principale de lâadaptateur CA/CC ne doit pas ĂŞtre obstruĂŠe OU doit demeurer facilement accessible lorsque lâappareil est utilisĂŠ. Veillez Ă ne pas exposer lâappareil Ă des gouttes de liquide ni Ă des ĂŠclaboussures. Aucun objet contenant du liquide, comme un vase, ne doit ĂŞtre posĂŠ sur lâappareil. La marque et les logos Bluetooth appartiennent Ă Bluetooth SIG, Inc. et ils sont utilisĂŠs par Imation sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent Ă leurs propriĂŠtaires respectifs. IMPORTANTES CONSIGNES DE SĂCURITĂ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les consignes. Nâutilisez pas cet appareil Ă proximitĂŠ de lâeau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Ne bouchez pas les orifices prĂŠvus pour la ventilation. Installez conformĂŠment aux instructions du fabricant. 8. Nâinstallez pas lâappareil Ă proximitĂŠ de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières ou dâautres appareils (y compris les amplificateurs) qui gĂŠnèrent de la chaleur. 9. Ne supprimez en aucun cas la fonctionnalitĂŠ de sĂŠcuritĂŠ de la fiche polarisĂŠe ou avec mise Ă la terre. Une fiche polarisĂŠe comporte deux lames avec une plus large que lâautre. Une fiche avec mise Ă la terre a deux lames et une troisième broche de mise Ă la terre. La lame large ou la troisième broche ont ĂŠtĂŠ prĂŠvues pour votre sĂŠcuritĂŠ. Si vous ne parvenez pas Ă brancher la fiche fournie dans votre prise, consultez un ĂŠlectricien afin quâil remplace la prise obsolète. 10. ProtĂŠgez le cordon dâalimentation pour quâil ne soit pas piĂŠtinĂŠ ou pincĂŠ en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et Ă lâendroit oĂš il sort de lâappareil. 11. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires recommandĂŠs par le fabricant. 12. Utilisez uniquement avec un chariot, un pied, un trĂŠpied, un support ou une table recommandĂŠ(e) par le fabricant ou vendu(e) avec lâappareil. Si un chariot est utilisĂŠ, dĂŠplacez prudemment les deux composantes chariot/ appareil afin dâĂŠviter toute blessure causĂŠe par un basculement. 13. DĂŠbranchez cet appareil pendant les orages ou si vous prĂŠvoyez de ne pas lâutiliser pendant une longue pĂŠriode. 14. Confiez toute rĂŠparation Ă du personnel qualifiĂŠ. Une rĂŠparation est nĂŠcessaire si lâappareil a ĂŠtĂŠ endommagĂŠ de quelconque manière, par ex. si le câble ou la fiche dâalimentation est abĂŽmĂŠ(e), ou du liquide a ĂŠtĂŠ renversĂŠ ou si des objets sont tombĂŠs dans lâappareil, ou encore si ce dernier a ĂŠtĂŠ exposĂŠ Ă la pluie ou Ă lâhumiditĂŠ, ne fonctionne pas normalement, ou est tombĂŠ. 15. AVERTISSEMENT : Pour rĂŠduire le risque dâincendie ou de choc ĂŠlectrique, nâexposez pas cet appareil Ă la pluie ni Ă lâhumiditĂŠ. Aucun objet contenant du liquide, comme un vase, ne doit ĂŞtre posĂŠ sur lâappareil. 16. La fiche secteur est utilisĂŠe comme dispositif de mise hors tension et doit rester aisĂŠment accessible et fonctionnelle Ă tout moment pendant lâutilisation prĂŠvue. Pour mettre lâappareil totalement hors tension, retirez complètement la fiche de la prise secteur. 17. MISE EN GARDE : Pour rĂŠduire le risque dâincendie ou dâexplosion, nâexposez pas les piles Ă une chaleur intense, par exemple au soleil, au feu ou Ă dâautres sources de chaleur. Vous pouvez ĂŠgalement utiliser des piles pour alimenter cet appareil en procĂŠdant comme suit: 1. Ouvrez la trappe du compartiment des piles ak en la glissant pour la dĂŠgager. 2. Installez quatre (4) piles AAA en veillant de respecter la polaritĂŠ du schĂŠma dans le compartiment. 3. Replacez la trappe du compartiment des piles ak. 4. Avec les piles, lâappareil dispose dâune autonomie de 6 heures pour la lecture de musique. 5. Le câble dâalimentation secteur doit ĂŞtre dĂŠbranchĂŠ de la prise jack secteur correspondante Ă lâarrière de lâappareil pour que ce dernier sâalimente Ă partir des piles. Lorsque les piles sont faibles et doivent ĂŞtre remplacĂŠes, lâindicateur clignote lentement. REMARQUE: Pour ĂŠvitez dâutiliser les piles, il est suggĂŠrĂŠ de brancher lâappareil sur le rĂŠseau ĂŠlectrique le plus souvent possible. PRĂCAUTIONS Ă PRENDRE AVEC LES PILES Suivez ces instructions lorsque vous utilisez des piles dans cet appareil : 1. Avertissement - Danger dâexplosion si la pile est mal remplacĂŠe. Remplacez uniquement avec des piles du mĂŞme type ou ĂŠquivalentes. 2. Utilisez uniquement des piles de format et de type spĂŠcifiĂŠs. 3. Veillez Ă respecter la polaritĂŠ indiquĂŠe dans le compartiment des piles lorsque vous les installez. Une pile inversĂŠe peut causer des dommages Ă lâappareil. 4. Nâutilisez pas simultanĂŠment des piles de types diffĂŠrents (par exemple alcalines, rechargeables ou carbone-zinc) ou des piles usagĂŠes avec des neuves. 5. Si lâappareil ne doit pas ĂŞtre utilisĂŠ pendant une longue pĂŠriode de temps, retirez les piles pour ĂŠviter les dommages ou les blessures en cas de fuite des piles. 6. Ne tentez pas de recharger une pile qui ne peut ĂŞtre rechargĂŠe ; elle risque de surchauffer et dâexploser. (Respectez les instructions du fabricant des piles.) 7. Retirez immĂŠdiatement les piles usĂŠes. 8. Nettoyez les contacts de piles et ceux de lâappareil avant lâinstallation des piles. PAIRAGE Ă UN PĂRIPHĂRIQUE BLUETOOTH ACTIVĂE Vous pouvez ĂŠcouter sans fil sur cet appareil la musique sur votre pĂŠriphĂŠrique Bluetooth mobile. Lorsque votre tĂŠlĂŠphone sonne, il vous suffit dâappuyer sur un bouton pour rĂŠpondre. Terminez lâappel en appuyant sur le mĂŞme bouton et reprenez lâĂŠcoute de votre musique! Effectuer le pairage au pĂŠriphĂŠrique mobile en procĂŠdant comme suit : 1. Mettez le haut-parleur en marche en appuyant sur lâinterrupteur dâalimentation x jusquâĂ ce que lâindicateur bleu sâallume et que des tonalitĂŠs se fassent entendre. 2. Mettez votre pĂŠriphĂŠrique mobile en marche et placez-le Ă moins de 30 pieds (sans obstruction) du haut-parleur. 3. Appuyez sur lâinterrupteur dâalimentation jusquâĂ ce lâindicateur clignote en bleu et orange puis, relâchez la touche. Le haut-parleur est maintenant en mode de pairage. 4. Activez la fonction Bluetooth activĂŠe du pĂŠriphĂŠrique mobile ; la commande se trouve sur votre pĂŠriphĂŠrique mobile, habituellement dans le menu de configuration ou un emplacement similaire. Une fois la fonction Bluetooth activĂŠe, ce pĂŠriphĂŠrique Memorex apparaĂŽtra comme une option. SĂŠlectionnez-le sur votre pĂŠriphĂŠrique mobile ; les deux appareils se paireront lâun Ă lâautre, une tonalitĂŠ se fera entendre et lâindicateur orange sâallumera. REMARQUES: t 4JMFQĂSJQIĂSJRVFNPCJMFSFRVJFSUVODPEFEFQBJSBHF VUJMJTF[MFDPEFjx t 4JMFQĂSJQIĂSJRVFBluetooth activĂŠe mobile nâarrive pas Ă se pairer avec lâappareil en 3 minutes, lâindicateur passera du noir au bleu. t -PSTRVFWPVTVUJMJTF[MBQQBSFJMDPNNFUĂMĂQIPOF MFTPOĂNBOFVOJRVFNFOUEV haut-parleur droit pour rĂŠduire lâĂŠcho. ĂCOUTE DE LA MUSIQUE 1. Mettez votre pĂŠriphĂŠrique mobile en marche et placez-le Ă moins de 30 pieds (sans obstruction) du haut-parleur. 2. Mettez le haut-parleur en marche en appuyant sur lâinterrupteur dâalimentation x jusquâĂ ce que lâindicateur bleu sâallume et quâune tonalitĂŠ se fasse entendre. Si lâappareil a rĂŠcemment ĂŠtĂŠ pairĂŠ avec le pĂŠriphĂŠrique mobile, il ĂŠmettra une tonalitĂŠ et lâindicateur passera au orange pour indiquer que le pairage a ĂŠtĂŠ effectuĂŠ. Si vous nâavez pas pairĂŠ le pĂŠriphĂŠrique mobile ou si lâindicateur orange ne sâallume pas, pairez les deux appareils en suivant les directives Ă la section Pairage Ă un pĂŠriphĂŠrique Bluetooth activĂŠe ci-dessus. 3. DĂŠmarrez la lecture de votre musique sur votre pĂŠriphĂŠrique mobile et le son sera reproduit par ce haut-parleur. 4. Le rĂŠglage du volume sâeffectue Ă partir de la commande de volume sur le pĂŠriphĂŠrique mobile. Vous pouvez ĂŠgalement hausser ou baisser le volume en utilisant la touche Volume + v ou Volume - u sur le haut-parleur. ApprĂŠciez la meilleure reproduction sonore qui soit. 5. Pour interrompre momentanĂŠment la lecture dâune chanson, appuyez sur lâinterrupteur dâalimentation x. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur lâinterrupteur dâalimentation x. 6. Vous pouvez faire fonctionner le pĂŠriphĂŠrique mobile en utilisant ses propres commandes conformĂŠment au guide dâutilisation de lâappareil. 7. Pour mettre lâappareil hors tension, appuyez sur lâinterrupteur dâalimentation x jusquâĂ ce que lâindicateur sâĂŠteigne et quâune sĂŠrie de tonalitĂŠs se fassent entendre. REMARQUE: Si le volume est rĂŠglĂŠ au niveau maximal ou minimal et que lâon appuie sur la touche de hausse (Vol +) v ou de baisse du volume (Vol -) u, lâindicateur orange sâallumera. TRAITEMENT DES APPELS 1. Lorsque le pĂŠriphĂŠrique mobile est pairĂŠ et que le haut-parleur est en marche, Ă la rĂŠception dâun appel, la musique sâinterrompra et la sonnerie se fera entendre par lâentremise du haut-parleur. 2. Appuyez sur le bouton servant Ă rĂŠpondre aux appels et utilisez le haut-parleur (et le microphone intĂŠgrĂŠ) pour prendre lâappel. 3. Une fois lâappel terminĂŠ, appuyez de nouveau sur le bouton . REMARQUE: Si le tĂŠlĂŠphone sonne et que vous ne dĂŠsirez pas rĂŠpondre, appuyez sur le bouton w et lâappelant nâobtiendra pas de rĂŠponse et la musique se poursuivra.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Create Date : 2010:10:29 10:53:47-05:00 Creator Tool : QuarkXPress(R) 8.16r2 Modify Date : 2011:01:18 18:09:43+08:00 Metadata Date : 2011:01:18 18:09:43+08:00 Producer : QuarkXPress(R) 8.16r2 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Format : application/pdf Title : Layout 1 Document ID : uuid:e14f8f07-9f0e-4a47-9802-d119b09fad20 Instance ID : uuid:d1eb307c-b12d-4eed-ae15-997e3d852c3d Page Count : 3 Creator Version : 14 Container Version : 11 Creator : Adobe Illustrator(R) 14.0 For : eng29, Bounding Box : -69 -370 774 822EXIF Metadata provided by EXIF.tools