InFocus IN100 RG_INF_IN112_114_116_Indonesian User Manual To The 61d2330e 2a4b 4ab9 98a4 89613dce659b
User Manual: InFocus IN100 to the manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 35
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
PA139-A001-00 Pernyataan Pemenuhan Peringatan FCC Produsen: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 AS Perangkat ini mematuhi pasal 15 dari Aturan FCC. Pengoperasian tunduk pada dua kondisi berikut: (1) Perangkat ini tidak menyebabkan gangguan berbahaya, dan (2) perangkat ini harus dapat menerima gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan. Kami menyatakan di bawah tanggung jawab kami sepenuhnya bahwa proyektor ini telah mematuh petunjuk dan norma berikut: Catatan: Peralatan ini telah diuji coba dan telah memenuhi batas perangkat digital Kelas B, sesuai dengan pasal 15 dari Aturan FCC. Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang wajar terhadap gangguan berbahaya untuk pemasangan di perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio serta, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuk, dapat menyebabkan interferensi berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun demikian, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam pemasangan tertentu. Jika peralatan ini menyebabkan gangguan berbahaya kepada penerimaan radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan menghidupkan dan mematikan peralatan, pengguna didorong untuk mencoba gangguan dengan satu atau beberapa tindakan berikut: Petunjuk ErP 2009/125/EC Petunjuk EMC 2004/108/EC EMC: EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Petunjuk Tegangan Rendah 2006/95/EC Keselamatan: IEC 60950-1: 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009 Merek Dagang --Arahkan kembali atau pindahkan lokasi antena penerima. Apple, Macintosh, dan PowerBook adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Computer, Inc. IBM adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation. Adobe dan Acrobat adalah --Tambahkan pemisah di antara peralatan dan penerima. --Sambungkan peralatan ke dalam outlet pada sirkuit yang berbeda dari yang tersambung ke penerima. merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link, dan logo DLP adalah merek dagang terdaftar dari Texas Instruments dan BrilliantColor™ adalah merek dagang dari Texas Instruments. InFocus, In Focus, dan INFOCUS (disesuaikan) adalah merek dagang terdaftar maupun merek dagang dari InFocus Corporation di Amerika Serikat dan negara lain. --Tanyakan kepada penyalur atau teknisi radio/TV untuk memperoleh bantuan. Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara jelas oleh InFocus Corporation dapat membatalkan wewenang untuk mengoperasikan peralatan. Kanada CATATAN: Produk ini adalah peralatan listrik dan elektronik yang sesuai dengan Petunjuk "WEEE" (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik) (2002/96/ EC) di Uni Eropa. Petunjuk WEEE mengharuskan peralatan dikumpulkan dan dikelola secara terpisah dari limbah rumah tangga biasa di semua negara bagian anggota UE. Ikuti panduan dari pejabat lingkungan setempat atau tanya toko tempat Anda membeli produk tentang pilihan pengumpulan maupun daur ulang. Peralatan digital Kelas B ini mematuhi Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Persetujuan Agensi cULus Persetujuan Negara spesifik lainnya mungkin berlaku. Harap lihat label sertifikasi produk. Dokumen ini berlaku untuk model resmi IN112/IN114/IN116. Peringkat input: 100-240Vac, 2.6A, 50-60Hz InFocus berhak untuk mengubah penawaran produk dan spesifikasi setiap saat tanpa pemberitahuan. 1 Daftar Isi Pendahuluan Menentukan posisi proyektor Menyambungkan sumber komputer Sambungan VGA Menyambungkan daya Sambungan komputer opsional Menampilkan gambar Menyesuaikan gambar Menyambungkan perangkat video Sambungan perangkat video Sambungan video komposit Sambungan VGA Sambungan video komponen Sambungan S-video Audio Mematikan proyektor Mengatasi masalah konfigurasi Menggunakan remote kontrol Menggunakan audio Menggunakan tombol keypad Mengoptimalkan gambar komputer Fitur Presentation (Presentasi) Mengoptimalkan gambar video Menyesuaikan proyektor Menggunakan menu Basic Menu (Menu Dasar) Advanced Menu (Menu Lanjutan) Pemeliharaan Membersihkan lensa Menggunakan kunci keamanan Mengganti lampu proyeksi 4 6 7 7 7 7 8 9 10 10 10 10 10 10 10 11 11 19 20 21 22 22 23 23 24 25 26 30 30 30 31 2 Pertimbangan Pengoperasian Penting demi Keselamatan • • • • • • • • • • • • • • • • Lihat panduan ini untuk mengetahui prosedur memulai dan mematikan yang benar. Patuhi semua peringatan dan perhatian dalam panduan ini serta pada proyektor. Tempatkan proyektor di dalam posisi horizontal yang menyimpang tidak lebih dari 15 derajat dari sumbu Tempatkan proyektor sekurang-kurangnya 1.31yd dari setiap lubang udara pemanas atau pendingin. Jangan halangi celah ventilasi. Letakkan proyektor di area yang berventilasi cukup tanpa gangguan ke ventilasi aliran udara. Jangan tempatkan proyektor pada tampak atau penutup lembut lainnya yang dapat menghalangi lubang udara. Jangan letakkan proyektor di tempat yang terkena sinar matahari langsung, lembab, berminyak, atau berdebu maupun di tempat yang menyebabkan proyektor terkena asap atau uap. Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. Jangan lihat langsung ke lensa sewaktu proyektor sedang digunakan. Jangan jatuhkan proyektor. Jangan tumpahkan cairan ke proyektor. Tumpahan cairan dapat merusak proyektor. Gunakan kabel daya yang diberikan. Sambungkan kabel daya ke stopkontak dengan terminal arde keselamatan pelindung. Disarankan menggunakan colokan banyak yang memiliki perlindungan terhadap lonjakan tegangan. Jangan berikan beban yang berlebihan pada stopkontak. Bila melepas kabel daya, pegang konektor, bukan kabelnya. Cuci tangan setelah menangani kabel yang diberikan bersama produk ini. Remote control proyektor menggunakan baterai. Pastikan polaritas baterai (+/-) diselaraskan dengan benar. Buang baterai bekas menurut hukum pembuangan setempat. • • • • • • • Gunakan kit pemasangan di langit-langit yang disetujui InFocus untuk perakitan, ventilasi, dan pemasangan yang benar. Jaminan tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan penggunaan kit pemasangan di langit-langit yang tidak disetujui atau karena memasang di lokasi yang tidak benar. Bila proyektor dipasang di langit-langit, sebelum membuka pintu lampu, kenakan pelindung mata untuk mencegah kerusakan mata. Serahkan semua perbaikan ke staf layanan resmi. Memperbaiki sendiri proyektor dapat membahayakan Anda dan dapat membatalkan jaminan. Gunakan hanya suku cadang pengganti yang ditentukan oleh InFocus. Suku cadang pengganti yang tidak resmi dapat menyebabkan kebakaran, sengatan listrik, atau cedera, dan dapat membatalkan jaminan Hanya lampu asli InFocus yang diuji untuk digunakan dalam proyektor ini. Penggunaan selain lampu InFocus dapat menyebabkan sengatan listrik dan kebakaran, serta dapat membatalkan jaminan proyektor. Hg - Lampu mengandung merkuri. Aturlah sesuai dengan hukum pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org. Proyektor menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat rusak lebih awal, atau dapat pecah dengan suara letupan jika terbentur, tergores, maupun ditangani sewaktu panas. Risiko kerusakan atau pecahnya lampu juga meningkat bila lampu telah lama digunakan. Ganti lampu bila pesan “Replace Lamp” (Ganti lampu) ditampilkan. Jika lampu pecah, partikel lampu mungkin keluar dari ventilasi proyektor. Jangan biarkan orang, makanan, serta minuman berada di area "terlarang" di bawah dan di sekitar proyektor, seperti yang ditunjukkan area "X" di bawah ini. 3’ / 1 8’ / 2 .4 m / 5’ m 1.5 m 3’ /1 m .6 m 2’ / 0 Ikuti petunjuk ini untuk memastikan kualitas gambar dan usia lampu melebihi usia proyektor. Gagal mematuhi petunjuk ini dapat memengaruhi garansi. Untuk detail selengkapnya tentang garansi, lihat Buklet Garansi. 3 Pendahuluan Proyektor digital Anda yang baru mudah disambungkan, mudah digunakan, dan mudah dipelihara. Ini adalah proyektor canggih yang cukup fleksibel untuk presentasi bisnis dan tampilan home video. IN112 memiliki resolusi awal SVGA 800 x 600, IN114 memiliki resolusi awal XGA 1024 x 768, dan IN116 memiliki resolusi awal WXGA 1280 x 800. Proyektor ini kompatibel dengan berbagai komputer dan perangkat video. zoom fokus keypad Spesifikasi produk Untuk membaca spesifikasi terbaru tentang proyektor multimedia Anda, pastikan untuk mengunjungi situs web kami di www.infocus.com, karena spesifikasi dapat berubah. penerima remote control (IR) Aksesori Aksesori standar yang diberikan bersama proyektor Anda tercantum pada Buklet Panduan Cepat. Aksesori opsional dapat ditemukan di situs Web kami www.infocus.com/support atau di peritel maupun dealer Anda. lensa palang keamanan Pendaftaran online Daftarkan proyektor Anda di situs Web kami www.infocus.com/register untuk mengaktifkan jaminan serta menerima pembaruan produk, pemberitahuan, dan insentif pendaftaran. konektor kabel daya 4 panel konektor Panel konektor Proyektor memberikan pilihan sambungan komputer dan video, mencakup: • • • • • • • • • Komputer VGA Video komposit HDMI (hanya IN116) S-video Konektor USB mini B untuk upgrade firmware dan kontrol slide presentasi. Monitor keluar, untuk saluran VGA ke monitor eksternal. Input audio untuk video dan komputer. Output audio ke speaker eksternal. Kontrol seri RS-232. Kode kontrol perintah terdapat di situs Web dukungan kami www.infocus.com/support. HDMI (hanya IN116) audio masuk/ keluar RS 232 S-video komputer USB mini B video komposit 5 monitor keluar kunci keamanan Menentukan posisi proyektor Table 1: Ukuran layar IN112 (SVGA)/IN114 (XGA) Untuk menentukan posisi proyektor, pertimbangkan ukuran dan bentuk layar Anda, lokasi stopkontak listrik, dan jarak antara proyektor dan peralatan yang lain. Berikut adalah beberapa panduan umum: • Tempatkan proyektor pada permukaan yang rata pada sudut yang benar ke layar. IN112 serta IN114 harus berada minimal 45,3” (1,2 m) dari layar proyeksi, dan IN116 harus berada minimal 55,4” (1,4 m) dari layar proyeksi. • Jika Anda memasang proyektor di langit-langit, sebaiknya gunakan dudukan pemasangan di langit-langit yang disetujui InFocus untuk perakitan, ventilasi, dan pemasangan yang benar. Untuk informasi lebih lanjut, lihat panduan pemasangan yang diberikan bersama Kit Pemasangan di Langit-Langit InFocus (p/n PRJ-MNT-UNIV). Jaminan tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan penggunaan kit pemasangan di langit-langit yang tidak disetujui atau karena memasang di lokasi yang tidak benar. Untuk memutar posisi gambar, lihat “Pemasangan di langit-langit” pada halaman 27. Sebaiknya gunakan dudukan pemasangan di langit-langit resmi InFocus. • Letakkan proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar. Jarak dari lensa proyektor ke layar dan format video menentukan ukuran gambar yang diproyeksikan. • Offset gambar untuk IN112/IN114 adalah 115% +/-5%. Dengan demikian, jika Anda menampilkan gambar setinggi 60 inci (1,5 meter) dari proyektor yang dipasang di meja, maka bagian bawah gambar akan berada 9 inci (22,9 cm) di atas garis tengah lensa. Offset gambar untuk IN116 adalah 113% +/-5%. Dengan demikian, jika Anda menampilkan gambar setinggi 60 inci (1,5 meter) dari proyektor yang dipasang di meja, maka bagian bawah gambar akan berada 7,8 inci (19,8 cm) di atas garis tengah lensa. gambar setinggi 60 inci bagian bawah gambar berada 9 inci di atas bagian tengah lensa Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/m) Jarak ke layar Ukuran Layar Diagonal (inci/m) Jarak minimum (inci/m) Jarak maksimum (inci/m) 30”/0,8 60”/1,64 80”/2,19 100”/2,73 150”/4,16 24”/0,66 48”/1,31 64”/1,75 80”/2,19 120”/3,28 45,3”/1,31 92,2”/2,52 123,5”/3,39 154,8”/4,27 233,0”/6,45 50,6”/1,42 102,9”/2,84 137,7”/3,83 172,5”/4,81 259,6”/7,22 Table 2: Ukuran layar IN116 (WXGA) Ukuran Lebar Gambar yang Diproyeksikan (inci/m) Jarak ke layar Ukuran Layar Diagonal (inci/m) Jarak minimum (inci/m) Jarak maksimum (inci/m) 45”/1,20 60”/1,64 80”/2,19 100”/2,73 150”/4,16 38”/1,09 51”/1,42 68”/1,86 85”/2,41 128”/3,50 55,4”/1,53 74,5”/2,08 100,0”/2,73 125,5”/3,50 189,2”/5,25 69,3”/1,97 92,9”/2,62 124,4”/3,50 155,8”/4,37 234,6”/6,56 Sudut proyeksi 210,7 139 120 tengah lensa 17 6 Sekrup pemasangan untuk di langit-langit: M4x8 (Maks. L= 8mm) Unit: mm Menyambungkan sumber komputer menyambungkan kabel VGA Sambungan VGA Sambungkan salah satu ujung kabel komputer yang diberikan ke konektor Computer in 1/Computer in 2 (Komputer masuk 1/Komputer masuk 2) di proyektor dan ujung lainnya ke konektor VGA di komputer. Jika Anda menggunakan komputer desktop, Anda akan perlu melepaskan kabel monitor dari port video komputer terlebih dahulu. menyambungkan HDMI (hanya IN116) Sambungan HDMI (hanya IN116) HDMI adalah antarmuka audio/video standar, tidak terkompresi, semua digital. HDMI menyediakan antarmuka antar sumber, seperti kotak dekoder, pemutar DVD, dan penerima serta proyektor Anda. Pasang kabel HDMI ke konektor videoout di perangkat video dan ke konektor HDMI di proyektor. Menyambungkan daya menyambungkan daya Sambungkan kabel daya hitam ke konektor Power (Daya) di bagian belakang proyektor dan ke stopkontak. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) tidak aktif, LED Daya di Panel Indikator Status (halaman 11) akan berkedip biru. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) aktif, LED Daya akan menyala biru. Secara bawaan, fitur ini tidak aktif. Anda dapat mengubah pengaturan, lihat halaman 29. CATATAN: Gunakan selalu kabel daya yang dikirim bersama proyektor. sambungkan kabel audio Sambungan komputer opsional Agar suara terdengar dari proyektor, sambungkan kabel audio (kabel opsional, tidak diberikan) ke komputer dan konektor Audio in (Audio masuk) di proyektor. Anda mungkin juga perlu sebuah adapter. Jika Anda menggunakan desktop dan ingin melihat gambar di layar komputer serta layar proyeksi, sambungkan kabel komputer desktop ke Computer 1 (Komputer 1) dan kabel monitor desktop ke konektor Computer out (Komputer keluar) di proyektor. 7 Menampilkan gambar tekan tombol Daya Tekan tombol Daya. LED Daya akan menyala biru, dan kipas mulai berjalan. Bila lampu menyala, layar pengaktifan akan tampil. Diperlukan waktu satu menit agar gambar menjadi terang sepenuhnya. Catatan: Bila fitur Daya AC Hidup diaktifkan, proyektor akan secara otomatis dihidupkan saat daya tersambung. Kondisi ini memungkinkan pengontrolan proyektor yang dipasang di langit-langit dengan sakelar daya dinding. nyalakan komputer atau perangkat video. Tidak ada layar pembuka? Dapatkan bantuan di halaman halaman 12. Nyalakan komputer atau perangkat video Anda. Gambar akan muncul pada layar proyeksi. Jika tidak ada, tekan tombol Source (Sumber) pada keypad atau remote proyektor. Jika Anda menggunakan kabel VGA untuk menyambungkan komputer ke poyektor: aktifkan port eksternal laptop tombol monitor atau tombol LCD/ CRT Jika menggunakan laptop, pastikan port video eksternalnya sudah aktif. Banyak laptop tidak menyalakan port video eksternalnya secara otomatis ketika proyektor disambungkan. Biasanya kombinasi tombolnya seperti FN + F8 atau tombol CRT/LCD mengaktifkan/menonaktifkan display eksternal. Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor. Tekan FN dan tombol fungsi yang berlabel secara bersamaan. tombol FN Lihat dokumentasi laptop untuk informasi lebih lanjut tentang kombinasi tombol laptop atau kunjungi situs Web InFocus: www.infocus.com/support dan pelajari tabel Laptop Activation (Pengaktifan Laptop) dalam area Learn (Informasi) di situs dukungan. Tidak ada gambar laptop? Coba tekan tombol Auto Image (Gambar Otomatis) di remote. Dapatkan bantuan di halaman halaman 12. 8 Menyesuaikan gambar sesuaikan ketinggian Jika perlu, sesuaikan tinggi proyektor dengan memutar kaki tuas untuk memanjangkan kaki. kaki peninggi Jika perlu, putar kaki perata di belakang proyektor. Jauhkan tangan dari ventilasi keluar yang panas di bagian depan proyektor. sesuaikan jarak Tempatkan proyektor pada jarak yang diinginkan dari layar pada sudut 90 derajat ke layar. Lihat halaman halaman 6 untuk mengetahui tabel yang mencantumkan ukuran dan jarak layar. menyesuaikan zoom dan fokus Sesuaikan zoom atau fokus. Jika gambar tidak berbentuk persegi, pastikan terlebih dulu bahwa proyektor tegak lurus dengan layar. Jika gambar lebih besar atau lebih kecil di tepi atas maupun bawah layar, tekan tombol Keystone atas untuk memperkecil bagian atas gambar, dan tekan tombol Keystone bawah untuk memperkecil bagian bawah. sesuaikan keystone Jika sisi kiri atau kanan layar lebih besar atau lebih kecil dari yang lain, Anda dapat memutar proyektor ke kiri atau ke kanan beberapa derajat untuk membuat gambar menjadi persegi. menyesuaikan Basic Menu (Menu Dasar) Sesuaikan Contrast (Kontras) atau Brightness (Kecerahan) di Basic Menu (Menu Dasar). Lihat halaman 25 untuk mendapatkan bantuan tentang penyesuaian menu ini. ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount Advanced Menu 9 MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off Menyambungkan perangkat video Sambungan VGA Jika perangkat video Anda memiliki output VGA 15-pin, pasang satu ujung kabel komputer yang diberikan ke dalam konektor VGA pada sumber video. Konektor ini dapat diberi label “Ke Monitor” pada sumber video. Pasang kabel komputer ke konektor Computer In 1 (Komputer Masuk 1) atau Computer In 2 (Komputer Masuk 2) di proyektor. Anda dapat menyambungkan perangkat video seperti VCR, pemutar DVD, camcorder, kamera digital, konsol permainan video, unit penerima HDTV, dan TV tuner ke proyektor. Anda dapat menyambungkan audio langsung ke proyektor agar suara terdengar dari speaker internal, atau Anda dapat mengabaikan sistem audio proyektor dan menyambungkan audio langsung dari sumber ke sistem stereo atau home theater. Sambungan video komponen Jika perangkat video HD memiliki konektor komponen, adapter Komponen ke VGA opsional dapat digunakan. Pasang kabel komponen ke dalam perangkat video. Pasang ujung yang lain dari kabel komponen ke dalam adaptor dan pasang adaptor ke dalam konektor Computer (Komputer). Anda dapat menyambungkan proyektor ke sebagian besar perangkat video yang dapat menampilkan video. Anda tidak dapat langsung menyambungkan kabel koaksial yang tersambung ke rumah dari perusahaan listrik atau satelit. Sinyal harus melalui tuner terlebih dulu. Contoh tuner adalah set-top box digital, VCR, perekam video digital, dan TV box satelit. Perangkat apapun yang dapat mengubah saluran dianggap tuner. Sambungan S-video Pasang konektor kabel S-video ke konektor video-out di perangkat video. Pasang konektor lainnya ke konektor S-Video di proyektor. Sebelum menyambungkan proyektor, Anda harus menentukan rasio aspek yang akan digunakan. Pengaturan Aspect Ratio (Rasio Aspek) proyektor diakses melalui tombol Resize (Ubah ukuran) di remote atau melalui Basic Menu (Menu Dasar) proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat halaman 25. Audio Untuk audio, sambungkan kabel stereo 3,5 mm ke konektor Audio In (Audio Masuk) di proyektor dan ke sumber. Jika sumber menggunakan konektor audio RCA, Y-cable atau adapter dapat digunakan. (Catatan: Sambungan audio terpisah tidak diperlukan untuk input sumber HDMI.) Sambungan perangkat video Tidak ada kabel video yang diberikan bersama proyektor. Anda dapat memesan kabel dari InFocus atau membeli sendiri. Sambungan HDMI (hanya IN116) HDMI adalah antarmuka audio/video standar, tidak terkompresi, semua digital. HDMI menyediakan antarmuka antar sumber, seperti kotak dekoder, pemutar DVD, dan penerima serta proyektor Anda. Pasang kabel HDMI ke konektor videoout di perangkat video dan ke konektor HDMI di proyektor. Sambungan video komposit Pasang konektor kuning kabel video komposit ke konektor video-out di perangkat video. Pasang konektor kuning lainnya ke konektor Video kuning di proyektor. 10 Mematikan proyektor Panel Indikator Status pada bagian atas proyektor menunjukkan kondisi proyektor dan dapat membantu Anda menyelesaikan masalah. Wkt Mati Oto POWER Proyektor juga memiliki fitur Wkt Mati Oto yang secara otomatis mematikan proyektor jika tidak ada sumber aktif yang terdeteksi dan tidak ada interaksi pengguna selama 30 menit. Secara bawaan, fitur ini tidak aktif. Anda dapat mengubah panjang waktu, lihat halaman 29. TEMP/LAMP Table 3: Kondisi dan arti lampu indikator status Mematikan proyektor Untuk mematikan proyektor, tekan tombol Power (Daya) pada remote atau keypad. Lampu mati dan LED Daya berkedip biru selama 1 menit sewaktu kipas terus berjalan untuk mendinginkan lampu. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) aktif dan lampu telah dingin, LED akan menyala biru dan kipas berhenti. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) tidak aktif dan lampu telah dingin, LED akan berkedip biru dan kipas berhenti. Cabut kabel daya untuk sepenuhnya mematikan proyektor. Lampu Indikator Status Arti POWER: Menyala biru 1. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) aktif dan kabel proyektor terpasang. 2. Proyektor aktif dan mulai berjalan. 3. Proyektor beroperasi secara normal. POWER: Berkedip biru 1. Jika fitur Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) tidak aktif dan kabel proyektor terpasang. 2. Proyektor menggunakan daya rendah dan kipas mendinginkan proyektor. Mengatasi masalah konfigurasi Jika gambar Anda muncul dengan benar pada layar, lewati ke bagian berikutnya. Jika tidak, selesaikan masalah pengaturan. POWER: Berkedip biru TEMP/LAMP: Berkedip merah muda POWER: Menyala biru TEMP/LAMP: Berkedip merah muda 11 Kipas proyektor tidak beroperasi dengan benar dan proyektor telah dimatikan. Lampu tidak menyala. Hubungi Dukungan Teknis jika masalah berlanjut. Kunjungi www.infocus.com/ support untuk menghubungi bagian servis. POWER: Menyala biru TEMP/LAMP: Berkedip merah Masa pakai lampu habis dan harus diganti. Lampu akan terus beroperasi hingga mati. Hubungi Dukungan Teknis. Perbaikan mungkin diperlukan. POWER: Menyala biru TEMP/LAMP: Berkedip biru 1. Proyektor terlalu panas dan lampu akan mati. Kipas akan terus berjalan. 2. Proyektor tidak akan hidup kembali sebelum proses pendinginan selesai. Masalah Solusi Hasil Tidak ada layar pembuka Pasang kabel daya ke proyektor tekan tombol Power (Daya) Gambar yang benar Startup Screen Hanya layar pengaktifan yang ditampilkan Tekan tombol Sumber aktifkan port eksternal laptop Gambar komputer diproyeksikan Startup Screen A A Nyalakan ulang laptop A 12 Masalah Tidak ada gambar komputer, hanya pesan “Signal out of range” (Sinyal di luar jangkauan) Signal out of the range Solusi Hasil Tekan tombol Auto Image (Gambar Otomatis) di remote Sesuaikan kecepatan refresh komputer (Windows 7: Control Panel > Display > Screen Resolution > Advanced Settings > tab Adapter (Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar > Pengaturan Lanjutan > tab Adapter)). Beragam menurut sistem operasi. Gambar komputer diproyeksikan A A A Anda juga mungkin perlu menetapkan resolusi berbeda pada komputer, seperti yang ditampilkan pada masalah berikut, "gambar kabur atau terpangkas” Hanya lata laptop saya yang muncul, bukan ikon Desktop Ubah pengaturan Beberapa Tampilan ke "Gandakan tampilan tersebut" (Windows 7: Control Panel > Display > Screen Resolution (Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar)). Beragam menurut sistem operasi. Latar dan Desktop diproyeksikan A A A A 13 Masalah Solusi Gambar buram atau terpotong A A Gambar tidak berada di tengah layar Hasil Ubah pengaturan "Resolution" (Resolusi) komputer agar sesuai dengan resolusi proyektor (Windows 7: Control Panel > Display > Screen Resolution (Panel Kontrol > Tampilan > Resolusi Layar)). Beragam menurut sistem operasi. ( PC ) Sesuaikan posisi horizontal atau vertikal di menu Advanced Menu > Image > PC... (Menu Lanjutan > Gambar > PC...) 14 Previous MDL: IN112 FW: 0.13 Off 50 Off 50 50 50 50 A Gambar yang benar Pindahkan proyektor, sesuaikan ketinggian Force Wide Phase Prevent PC Screen Saver Sync Threshold Tracking Horz Position Vert Position Gambar jelas dan tidak terpotong Masalah Solusi Hasil Gambar tidak persegi Sesuaikan Keystone pada keypad Gambar persegi Gambar tidak tajam Sesuaikan Sharpness (Ketajaman) di Basic Menu (Menu Dasar) Gambar yang benar ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off Advanced Menu Gambar tidak sesuai dengan layar 4:3 atau 16:9 Ubah rasio aspek ke 4:3 atau 16:9 di menu Basic Menu > Aspect Ratio (Menu Dasar > Rasio Aspek) ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off Advanced Menu 15 Gambar yang benar Masalah Solusi Hasil Posisi gambar terbalik Nonaktifkan Ceiling Mount (Pemasangan di LangitLangit) di Basic Menu (Menu Dasar) Gambar yang benar A ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off Advanced Menu Gambar terbalik ke kiri atau kanan Nonaktifkan Rear Project (Proyeksi Belakang) di menu Advanced Menu > Setup > Image Setup... (Menu Lanjutan > Konfigurasi Gambar...) ( Image Setup ) A Warna yang diproyeksikan tidak sesuai dengan sumber Digital Zoom Horz Shift Vert Shift Magnify Level Horz Shift Vert Shift Rear Project Ceiling Mount MDL: IN112 FW: 0.13 50 50 50 50 50 50 Off Off Previous Sesuaikan item di menu Advanced Menu > Image > Color... (Menu Lanjutan > Gambar > Warna...) ( Color ) COLOR Gambar yang benar Color Red Gain Green Gain Blue Gain Red Offset Green Offset Blue Offset Color Space Color Temp Gamma Tint White Intensity Previous Gambar yang benar MDL: IN112 FW: 0.13 50 50 50 50 50 50 50 Auto Warm Bright 50 50 16 COLOR Masalah Solusi Hasil Video yang tertanam di presentasi PowerPoint tidak dapat diputar di layar Nonaktifkan tampilan LCD internal di laptop Video tertanam diputar dengan benar A A B A B Lampu tidak menyala, proyektor terlalu panas Pastikan ventilasi tidak terhalang, matikan proyektor dan biarkan menjadi dingin selama satu menit Lampu menyala Startup Screen POWER TEMP/LAMP Indikator panas berlebihan 17 B Masalah Solusi Hasil Pesan “Replace lamp” (Ganti lampu) ditampilkan saat pengaktifan, lampu tidak menyala Lampu harus diganti (lihat halaman 31) Lampu menyala pintu lampu Startup Screen mengganti lampu Masih perlu bantuan? Jika Anda memerlukan bantuan, kunjungi situs Web www.infocus.com/support atau hubungi kami. Pelajari bagian HOW TO (Cara) di situs agar dapat mengetahui informasi tambahan tentang cara menggunakan proyektor ini untuk home theater atau aplikasi permainan. Untuk informasi kontak dukungan, lihat buklet Panduan Ringkas. Produk ini dilindungi oleh garansi terbatas. Paket garansi tambahan dapat dibeli dari dealer Anda. Ketika mengirim proyektor untuk diperbaiki, kirimkan unit dalam kemasan aslinya, atau minta layanan pengemasan profesional untuk mengemas unit. Harap asuransikan pengiriman Anda sesuai nilainya secara penuh. 18 Menggunakan remote kontrol • Remote menggunakan dua (2) baterai AAA (tidak diberikan). Baterai mudah dipasang dengan mencabut penutup dari bagian belakang remote, sesuaikan kutub + dan - dari baterai, geser ke tempatnya, dan pasang kembali penutup. • • • • • • Perhatian: • Bila mengganti baterai remote, perhatikan bahwa menggunakan baterai selain AAA dapat menyebabkan risiko kerusakan parah pada remote. Bila membuang baterai, pastikan Anda melakukannya dengan cara yang ramah lingkungan. • Keringkan segera jika remote control basah. • Hindari panas dan lembap yang berlebihan. • Pastikan bahwa polaritas baterai (+/-) dipasang dengan benar. • Jangan gabungkan baterai baru dan lama, atau jangan gabungkan berbagai jenis baterai. • Ganti baterai segera setelah habis. • Lepaskan baterai dari remote control ketika disimpan atau tidak digunakan dalam jangka waktu lama. Untuk mengoperasikan remote control, arahkan remote ke depan proyektor (bukan komputer). Jangkauan pengoperasian optimal sekitar 15 kaki (4,5 m). • • • Menyelesaikan masalah remote • • Tekan tombol Power (Daya) dari remote untuk menyalakan dan mematikan (lihat halaman 11 untuk mengetahui informasi tentang mematikan proyektor). Harap tekan tombol Menu remote untuk membuka sistem menu proyektor. Gunakan tombol panah untuk menavigasi, dan tombol Select (Pilih) untuk memilih fitur dan menyesuaikan nilai di dalam menu. Lihat halaman 24 untuk informasi selengkapnya tentang menu. • • • • • Tombol Volume menyesuaikan suara. Tombol Custom (Kustom) yang dapat digunakan untuk fungsi tertentu, seperti Layar Kosong atau Beku (lihat halaman 27). Tombol Source (Sumber) menampilkan menu semua kemungkinan sumber sehingga pengguna dapat mengalihkan sumber aktif. Tombol Blank (Kosong) untuk mengosongkan layar. Tombol Presets (Standar) untuk memilih pengaturan yang disimpan (lihat halaman 25). Tombol Mute (Diam) untuk membisukan audio. Tombol Auto Image (Gambar Otomatis) untuk mensinkronisasi ulang proyektor dengan sumber. Pastikan baterai terpasang pada orientasi yang benar dan tidak habis. Pastikan Anda mengarahkan remote ke proyektor atau layar, dan bukan komputer, serta berada dalam jarak jangkauan 15 kaki (4,5 m). Untuk hasil terbaik, arahkan remote pada proyektor. tombol navigasi Remote juga memiliki: • • Tombol Resize (Ubah ukuran) untuk beralih antara rasio aspek (lihat halaman 25). Tombol Help untuk mendapatkan bantuan tentang cara menyambungkan sumber dan menyempurnakan gambar. Tombol ESC untuk kembali ke menu OSD sebelumnya. Tombol PC untuk menelusuri sumber Komputer. Tombol Video untuk menelusuri sumber input Komposit/S-Video/HDMI. Tombol Keystone menyesuaikan bentuk persegi gambar Tombol Magnify (Perbesar) memperbesar dan memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan. Tombol Freeze (Beku) untuk menjeda gambar yang diproyeksikan. Tombol Overscan (Pemindaian berlebih) menghilangkan noise di sekitar gambar video. Tombol AV Mute (AV Diam) menonaktifkan gambar yang diproyeksikan dan audio. 19 Menggunakan audio sambungkan kabel audio Menggunakan speaker proyektor Sambungkan sumber audio ke konektor Audio In (Audio Masuk) untuk mendengar audio melalui speaker proyektor. Speaker yang diselaraskan juga dapat disambungkan ke proyektor menggunakan konektor Audio Out (Audio Keluar). Untuk menyesuaikan volume suara, tekan tombol Volume di remote. Menyelesaikan Masalah Audio Jika Anda tidak mendengar audio, periksalah yang berikut: • • • • • Pastikan kabel audio tersambung ke konektor Audio In (Audio Masuk) di proyektor, dan bahwa ujung lain kabel tersambung ke konektor Audio Out (Audio Keluar) di sumber (bukan konektor “saluran masuk” atau “mikrofon”). Pastikan bahwa volume cukup keras. Tekan tombol Volume di remote. Pastikan bahwa sumber yang benar sudah aktif. Sesuaikan sumber audio. Jika memutar video, pastikan bahwa pemutaran video tidak sedang dijeda. 20 Menggunakan tombol keypad Sebagian besar tombol dijelaskan secara mendetail di bagian lain, namun yang berikut adalah ikhtisar fungsinya: Power (Daya)–menyalakan dan mematikan proyektor (halaman 8). Tanda panah kanan/Presets (Standar) - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah POWER kanan dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol SOURCE ini dapat digunakan untuk menelusuri pilihan standar yang ada. PRESET Tanda panah atas/Keystone - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah atas dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 9). Tanda panah bawah/Keystone - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah bawah tombol navigasi menu dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol ini akan menyesuaikan bentuk persegi gambar (halaman 9). Tanda panah kiri/Source (Sumber) - Bila menu ditampilkan, tombol tanda panah kiri dapat digunakan untuk navigasi di menu. Bila menu tidak ditampilkan, tombol ini akan menampilkan menu sumber, sehingga pengguna dapat mengubah sumber aktif (halaman 8). 21 TEMP/LAMP Mengoptimalkan gambar komputer Fitur Presentation (Presentasi) Setelah proyektor berjalan dan gambar tampil di layar, Anda dapat mengoptimalkan gambar menggunakan menu di layar. Untuk informasi umum tentang menggunakan menu, lihat halaman 24. Beberapa fitur tersedia untuk mempermudah tampilan presentasi. Berikut adalah ikhtisarnya, detail dapat ditemukan pada bagian menu. • • • • • • • Pilih pengaturan gambar default menggunakan pengaturan standar yang tepat untuk lingkungan Anda. Sesuaikan Keystone, Contrast (Kontras), atau Brightness (Kecerahan) (halaman 25). Ubah Aspect Ratio (Rasio Aspek). Pilih opsi yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 25). Sesuaikan Color Temperature (Suhu Warna) (halaman 26). Sesuaikan Phase (Fase), Tracking (Pelacakan), maupun posisi Horizontal atau Vertical (Vertikal) (halaman 26). Setelah Anda mengoptimalkan gambar untuk sumber tertentu, Anda dapat menyimpan pengaturan menggunakan Presets (Standar). Ini memungkinkan Anda untuk cepat memakai pengaturan ini nanti (halaman 25). • • 22 Tombol Custom (Kustom) memungkinkan Anda untuk menugaskan berbagai fitur ke tombol. Efek default adalah Info Souce (Sumber), yang menampilkan informasi tentang proyektor dan sumber saat ini. Lihat halaman 27 untuk informasi lebih lanjut. Opsi Search Screen (Cari Layar) memungkinkan Anda untuk mengubah tampilan layar kosong dan layar pembuka (halaman 29). Auto Off Time (Waktu Mati Otomatis) tersedia untuk secara otomatis mematikan proyektor setelah beberapa menit. Ini membantu menghemat umur lampu (halaman 28). Mengoptimalkan gambar video Setelah perangkat video tersambung dengan benar dan gambar tampil di layar, Anda dapat mengoptimalkan gambar menggunakan menu di layar. Untuk informasi umum tentang menggunakan menu, lihat halaman 24. • • • • • Sesuaikan Keystone, Contrast (Kontras), Brightness (Kecerahan), Color (Warna), atau Tint (Pewarnaan) (halaman 25). Ubah Aspecto Ratio (Rasio Aspek). Pilih opsi yang paling sesuai dengan sumber input Anda (halaman 25). Pilih pengaturan Sharpness (Ketajaman) (halaman 25). Sesuaikan Color Temperature (Suhu Warna). Pilih nilai panas dari daftar (halaman 26). Aktifkan Overscan (Pemindaian berlebih) untuk menghilangkan noise di tepi gambar (halaman 26). Menyesuaikan proyektor Anda dapat menyesuaikan proyektor agar sesuai dengan konfigurasi dan kebutuhan Anda. Untuk rincian tentang fitur ini, lihat halaman 27. • • • • • • • • • Untuk proyeksi belakang, aktifkan Rear Project (Proyeksi Belakang) di menu Advanced Menu > Setup > Image Setup... (Menu Lanjutan > Konfigurasi > Konfigurasi Gambar...). Untuk proyeksi pemasangan di langit-langit, aktifkan Ceiling Mount (Pemasangan di Langit-Langit) di Basic Menu (Menu Dasar). Tetapkan sumber mana yang diperiksa proyektor terlebih dahulu untuk video aktif selama proyektor diaktifkan. Tetapkan fungsi tombol Custom (Kustom) pada remote. Hidupkan dan matikan pesan display proyektor. Menyalakan fitur penghemat daya. Tetapkan tampilan layar kosong dan layar pembuka. Tetapkan bahasa yang ditetapkan pada menu. Simpan setelah untuk sumber aktif sebagai preset. 23 Menggunakan menu 1 Untuk menyesuaikan volume, tekan tombol Menu pada keypad atau remote. tombol navigasi keypad (Menu akan secara otomatis tertutup setelah 60 detik jika tidak ada tombol yang ditekan.) Gunakan tombol tanda panah untuk bergerak ke atas dan bawah agar dapat melihat pilihan menu. POWER 2 Untuk membuka submenu, sorot submenu yang diinginkan, kemudian tekan > TEMP/LAMP PRESET SOURCE di keypad atau Select (Pilih) di remote. 3 Agar dapat menyesuaikan pengaturan menu, sorot pilihan menu yang diinginkan, kemudian tekan < atau > untuk menelusuri penyesuaian yang ada. 4 Tekan tombol Menu untuk keluar dari sistem menu. Menu dikelompokkan menurut penggunaan: • • Basic Menu (Menu Dasar) menyediakan penyesuaian umum. Advanced Menu (Menu Lanjutan) menyediakan penyesuaian yang lebih rumit. ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off ( Advanced Menu ) Image Setup Status/Service MDL: IN112 FW: 0.13 3D Control... Color... PC... Video... Basic Menu Advanced Menu Basic Menu (Menu Dasar) 24 Advanced Menu (Menu Lanjutan) Basic Menu (Menu Dasar) Basic Menu (Menu Dasar) Agar dapat menyesuaikan pengaturan berikut, sorot pengaturan, gunakan tanda panah kanan dan kiri untuk menyesuaikan nilai. ( Basic Menu ) Aspect Ratio Auto Image Brightness Contrast Keystone Presets Sharpness Volume Ceiling Mount Aspect Ratio (Rasio Aspek): Rasio aspek adalah rasio lebar gambar terhadap tinggi gambar. Rasio layar TV biasanya 4:3. Rasio HDTV dan sebagian besar DVD adalah 16:9. Pilih Oto agar proyektor memilih rasio. Pilih Asli untuk melihat input yang tidak diubah tanpa perubahan ukuran dari proyektor. Pilih 16:9 untuk melihat layar lebar DVD yang telah disempurnakan. Advanced Menu Auto Image (Gambar Otomatis): mengatur ulang proyektor ke sumber. Brightness (Kecerahan): mengubah intensitas gambar. Contrast (Kontras): mengontrol derajat perbedaan antara bagian paling terang dan paling gelap pada gambar serta mengubah tingkat hitam dan putih di gambar. Keystone: menyesuaikan gambar secara vertikal dan membuat gambar menjadi lebih persegi. Anda juga dapat menyesuaikan keystone dari keypad. Presets (Standar): Presets (Standar) tersedia untuk mengoptimalkan proyektor agar dapat menampilkan presentasi komputer dan gambar video dalam kondisi tertentu. Catatan: Pengguna dapat menyimpan pengaturan mereka sebagai User Preset (Standar Pengguna). Sharpness (Ketajaman): Mengubah kejelasan tepi gambar video. Pilih pengaturan ketajaman. keystone atas Volume: memperbesar atau memperkecil volume audio. Ceiling Mount (Pemasangan di Langit-Langit): memutar posisi gambar untuk proyeksi pemasangan di langit-langit. 25 keystone bawah MDL: IN112 FW: 0.13 ◄ Auto ► Execute 50 50 50 Presentation 50 50 Off Advanced Menu (Menu Lanjutan) Tint (Pewarnaan): menyesuaikan keseimbangan warna merah dan hijau dalam gambar video NTSC. Pengaturan warna hanya berlaku untuk sumber video NTSC. Image (Gambar): 3D Control (Kontrol 3D): 3D Control (Kontrol 3D): memungkinkan Anda menikmati konten 3D (stereoskopik). Proyektor mendukung dua mode sinkronisasi (External Sync dan DLP Link™) untuk mengontrol kaca rana LCD. Selain proyektor, Anda memerlukan sepasang kaca rana 3D, konten 3D, serta sumber (dan unit pemancar) 3D yang kompatibel. Pastikan kaca yang dipilih konsisten dengan mode sinkronisasi yang akan digunakan. White Intensity (Intensitas Putih): meningkatkan kecerahan warna putih yang hampir 100%. PC: Force Wide (Lebar Otomatis) bila tidak aktif, algoritme penguncian analog akan memilih resolusi mode standar (4:3) sebagai resolusi default pilihan. Bila aktif, algoritme penguncian analog akan memilih resolusi mode lebar (16:10) sebagai resolusi default pilihan. 3D Sync Invert (Pembalikan Sinkronisasi 3D): (Hany berlaku bila kontrol 3D ditetapkan ke DLP Link™.) Jika gambar tampak bergetar, terlihat aneh maupun jika kedalaman gambar terlihat buruk atau Anda mengalami kelelahan mata, aktifkan fitur ini untuk mengetahui apakah gambar menjadi lebih baik. Phase (Fase): menyesuaikan fase horizontal sumber komputer. Prevent PC Screen Saver (Cegah Screensaver PC): mencegah komputer mengaktifkan mode Screen Saver (Screensaver). Proyektor harus tersambung ke PC melalui kabel USB agar fitur ini berfungsi. Color (Warna…) Color (Warna): menyesuaikan gambar video dari hitam putih ke warna saturasi penuh. Pengaturan warna hanya berlaku pada sumber video. Sync Threshold (Ambang Sinkronisasi): (hanya sinyal progresif) Jika perangkat keras seperti pemutar DVD tidak disinkronisasi secara benar dengan proyektor, gunakan pilihan ini untuk membantu sinkronisasi bila tersambung ke proyektor. Red/Green/Blue Gain (Penambahan Merah/Hijau/Biru): menyesuaikan penambahan saluran merah, hijau, atau biru pada gambar. Tracking (Pelacakan): menyesuaikan pemindaian horizontal sumber komputer. Red/Green/Blue Offset (Offset Merah/Hijau/Biru): menyesuaikan offset saluran merah, hijau, atau biru pada gambar. Color Space (Ruang Warna): berlaku pada sumber komputer dan video komponen. Ini memungkinkan Anda untuk memilih ruang warna yang telah ditentukan untuk sinyal input. Ketika Oto dipilih, proyektor secara otomatis menentukan standar. Untuk memilih pengaturan yang berbeda, matikan Oto, lalu pilih RGB untuk sumber komputer atau pilih baik REC709 maupun REC601 untuk sumber video komponen. Horizontal/Vertical Position (Posisi Horizontal/Vertikal): menyesuaikan posisi sumber komputer. Video: Detect Film (Deteksi Film): menentukan apakah sumber awal video input adalah film (progresif) atau video (interlace). Overscan (Pemindaian Berlebih): menghilangkan gangguan di sekitar gambar video. Color Temperature (Suhu Warna): mengubah intensitas warna. Pilih nilai panas relatif dari daftar. Gamma: memilih gamma yang tepat dari antara Video, Film, Bright (Cerah), dan CRT. 26 Set Black Level (Tetapkan Tingkat Hitam): menganalisis gambar input aktif dan menghitung nilai offset yang akan ditambahkan ke nilai tingkat hitam konverter analog ke digital. Hal ini memastikan tingkat hitam yang optimal untuk setiap sumber analog. Advanced Menu (Menu Lanjutan) ( Advanced Menu ) Image Setup Status/Service Image Setup (Konfigurasi Gambar)... Digital Zoom (Zoom Digital): memperkecil ukuran bidang tampilan proyektor. Jika ukuran bidang tampilan telah diubah menggunakan pengaturan ini, bidang tampilan dapat dipindahkan dengan mengubah pengaturan Horz Shift (Penggeseran Horizontal) dan Vert Shift (Penggeseran Vertikal). MDL: IN112 FW: 0.13 3D Control... Color... PC... Video... Basic Menu Magnify Level (Tingkat Pembesaran): memperbesar tampilan gambar Jika tampilan gambar telah diperbesar menggunakan pengaturan ini, gambar dapat dipindahkan dengan mengubah pengaturan Horz Shift (Penggeseran Horizontal) dan Vert Shift (Penggeseran Vertikal). Rear Project (Proyeksi Belakang): membalik gambar agar Anda dapat memproyeksikan dari belakang layar transparan. Ceiling Mount (Pemasangan di Langit-Langit): memutar posisi gambar untuk proyeksi pemasangan di langit-langit. Setup (Konfigurasi): Keypad/Remote Settings... (Pengaturan Keypad/Remote…) Audio Setup (Konfigurasi Audio)… Blank Key (Tombol Kosong): pilih tampilan yang akan ditampilkan bila tombol kosong di remote ditekan: snapshot gambar pilihan Anda, layar warna solid (biru, hitam, atau putih), atau layar logo produsen. Internal Speaker (Speaker Internal): mengaktifkan atau menonaktifkan speaker internal. Closed Captioning (Teks Gambar)... Custom Key (Tombol Kustom): dapat digunakan untuk menetapkan fungsi lain pada tombol Custom (Kustom) sehingga Anda dapat dengan cepat dan mudah menggunakan efek. Sorot efek, kemudian tekan ^ maupun v di keypad atau Select (Pilih) di remote untuk menentukan pilihan lain. Closed Captions (Teks Gambar): mengontrol teks gambar. Jika sumber adalah NTSC dan berisi teks gambar di saluran yang dipilih, maka proyektor akan menampilkan teks gambar di atas gambar. Bila Closed Captions (Teks Gambar) dan suara tidak aktif, teks gambar akan tampil. Pilihannya adalah: Off (Tidak aktif), CC1, dan CC2. • Blank Screen (Layar Kosong): menampilkan layar kosong. • Mute (Diam): menonaktifkan semua suara. • Source (Sumber): menampilkan menu sumber yang ada. • Auto Image (Gambar Otomatis): mengatur ulang proyektor ke sumber. • Freeze Screen (Bekukan Layar): menjeda gambar yang diproyeksikan. • Source Info (Info Sumber): tindakan default. Menampilkan menu Source Info (Info Sumber). • Projector Info (Info Proyektor): menampilkan menu Projector Info (Info Proyektor). • 27 Overscan (Pemindaian Berlebih): menghilangkan noise di sekitar gambar. • AV Mute (AV Diam): mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi AV Mute PIN Settings (Pengaturan PIN) (AV Nonaktif). • PIN Protect (Perlindungan PIN): Fitur PIN (nomor identifikasi pribadi) memungkinkan Anda melindungi proyektor dengan sandi. Setelah Anda mengaktifkan fitur PIN, Anda harus memasukkan PIN sebelum Anda dapat memproyeksikan gambar. Gunakan tombol tanda panah Atas/Bawah/Kiri/ Kanan di remote atau keypad untuk menetapkan urutan penekanan 4 tombol. Jika Anda memasukkan PIN yang salah 3 kali berturut-turut, proyektor akan mati secara otomatis. Jika Anda kehilangan atau lupa PIN kustom, hubungi Dukungan Teknis InFocus. Closed Captions (Teks Gambar): mengaktifkan atau menonaktifkan Closed Captions (Teks Gambar). Keypad: mengaktifkan atau mengunci keypad proyektor. Lamp (Lampu)... Programmed Dimming (Peredupan Terprogram): Bila diaktifkan, Programmed Dimming (Peredupan Terprogram) akan meningkatkan rasio kontras dalam adegan gelap dan menonaktifkan Lamp Low Power (Lampu Berdaya Rendah). Programmed Dimming (Peredupan Terprogram) akan mempengaruhi masa pakai lampu dan performa noise sistem. Programmed Dimming (Peredupan Terprogram) berfungsi dalam kaitannya dengan lampu. Jika Lamp Low Power (Lampu Berdaya Rendah) diaktifkan, maka Programmed Dimming (Peredupan Terprogram) tidak tersedia. Untuk memasukkan PIN pada saat proyektor dinyalakan: Nyalakan daya proyektor. Kotak dialog “Enter PIN” (Masukkan PIN) ditampilkan setelah layar pengaktifan. Masukkan PIN. Gunakan tombol tanda panah Atas/Bawah/Kiri/Kanan di remote atau keypad untuk memasukkan urutan penekanan 4 tombol. Lihat uraian di atas untuk mengetahui instruksi. Lamp Low Power (Lampu Daya Rendah): beralih antara hidup dan mati. Aktifkan untuk menurunkan output cahaya lampu. Ini juga menurunkan kecepatan kipas, membuat proyektor lebih hening. OSD Setup (Konfigurasi OSD)... Language (Bahasa): memungkinkan Anda memilih bahasa untuk tampilan di layar. Menu Position (Posisi Menu): memungkinkan Anda mengubah posisi item Tampilan di Layar. Menu Transparency (Transparansi Menu): memungkinkan Anda mengubah seberapa besar gambar yang diproyeksikan di belakang menu yang dapat dilihat. Saat nilai meningkat, lebih banyak gambar di balik menu terlihat. Show Messages (Tampilkan Pesan): menampilkan pesan status (misalnya “Searching” (Mencari)) di sudut kiri bawah layar. 28 Untuk mengubah PIN: High Altitude Setting (Pengaturan Altitudo Tinggi) High Altitude Setting (Pengaturan Altitudo Tinggi): Sebaiknya aktifkan High Altitude Mode (Mode Altitudo Tinggi) bila lingkungan Anda berada di antara 5.000' (1.500 m) dan 10.000' (3.000 m) di atas permukaan laut. Pilih “Change PIN...” (Ubah PIN…) di menu pengaturan Advanced Menu > Setup > PIN (Menu Lanjutan > Konfigurasi > PIN). Masukkan PIN saat ini. Masukkan PIN baru. Status/Service (Status/Layanan): Power (Daya) Power Saving Mode (Mode Hemat Daya): Bila Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) On (Aktif) dan proyektor berada dalam kondisi siaga (mati namun tersambung ke catu daya AC), monitor keluar tidak akan berfungsi. Source Info (Info Sumber): tampilan hanya baca pengaturan sumber aktif. AC Power On (Daya AC Hidup): Bila fitur ini diaktifkan, proyektor akan secara otomatis dihidupkan bila daya tersambung. Kondisi ini memungkinkan pengontrolan proyektor yang dipasang di langit-langit dengan sakelar daya dinding. Reset Lamp Hours (Atur Ulang Waktu Lampu)...: mengatur penghitung durasi penggunaan lampu dalam menu Projector Info (Info Proyektor) ke nol. Lakukan ini hanya setelah mengubah lampu. Projector Info (Info Proyektor): tampilan hanya baca pengaturan proyektor aktif. Factory Reset (Pengaturan Ulang Pabrik)...: mengembalikan semua pengaturan ke default. Sumber (Source) Auto Source (Sumber Otomatis): Ketika fitur ini Aktif, proyektor secara otomatis mencari sumber aktif, memeriksa Sumber P'aktifan yang dipilih terlebih dahulu. Ketika fitur ini Tidak Aktif, proyektor menetapkan sumber default ke sumber yang dipilih di Sumber P'aktifan. Untuk menampilkan sumber lain, Anda harus secara manual memilih satu dengan menekan tombol Source (Sumber) di remote atau keypad dan memilih satu dari menu Source (Sumber) yang ditampilkan. Service Code (Kode Layanan)...: hanya digunakan oleh staf layanan resmi. Power-up Source (Sumber Daya Hdup): menentukan sumber yang diperiksa terlebih dulu oleh proyektor untuk mencari video aktif selama proses menghidupkan. Search Screen (Cari Layar): memungkinkan Anda menampilkan layar kosong sebagai pengganti layar default saat pengaktifan, dan bila tidak ada sumber yang terdeteksi. Timer (Pewaktu) Auto Off Time (Waktu Mati Otomatis): secara otomatis mematikan proyektor bila tidak ada sinyal yang terdeteksi selama jumlah menit yang ditentukan sebelumnya. Jika sinyal yang aktif diterima sebelum daya proyektor dimatikan, gambar akan ditampilkan. 29 Pemeliharaan Membersihkan lensa 1 Usapkan pembersih lensa kamera yang non-abrasif ke kain yang lembut dan kering. • Proyektor harus dimatikan dan lensa harus berada dalam suhu ruang. • Hindari penggunaan pembersih yang berlebihan, dan jangan usapkan pembersih secara langsung ke lensa. Pembersih abrasif, pelarut, atau bahan kimia keras lainnya dapat menggores lensa. 2 Usap secara perlahan kain pembersih di atas lensa dalam gerakan berputar. PERINGATAN: • Matikan proyektor dan lepas kabel daya sebelum membersihkan bagian apapun di proyektor. • Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. • Jangan buka penutup apapun di proyektor, kecuali penutup lampu. • Jangan coba memperbaiki sendiri produk ini karena saat membuka dan melepas penutup produk, Anda dapat menyentuh tegangan berbahaya dan bahaya lainnya. Serahkan seluruh perbaikan pada teknisi ahli. kunci keamanan Menggunakan kunci keamanan Proyektor memiliki kunci keamanan untuk digunakan dengan Cable Lock System (Sistem Kunci Kabel). Lihat informasi yang berasal dari kunci untuk memperoleh instruksi tentang cara menggunakannya. 30 Mengganti lampu proyeksi Hg - Lampu mengandung merkuri. Aturlah sesuai dengan hukum pembuangan setempat. Lihat www.lamprecycle.org. Timer Lamp Hours (Waktu Lampu) di menu Projector Info (Info Proyektor) menghitung durasi penggunaan lampu. 20 jam sebelum masa pakai lampu berakhir, pesan “Replace lamp” (Ganti lampu) akan tampil di layar pengaktifan. • CATATAN: Pastikan untuk menggunakan modul lampu InFocus yang dirancang untuk proyektor ini. Anda dapat memesan lampu baru dari www.infocus.com (di area tertentu), peritel Anda atau dealer Anda. Hanya lampu asli InFocus yang diuji untuk digunakan dalam proyektor ini. Penggunaan selain lampu InFocus dapat menyebabkan sengatan listrik dan kebakaran, serta dapat membatalkan jaminan proyektor. InFocus tidak bertanggung jawab atas kinerja, keselamatan, atau sertifikasi dari lampu lainnya. PERINGATAN: • • • • • • • • • Proyektor menggunakan lampu kaca merkuri bertekanan tinggi. Lampu dapat rusak lebih awal, atau dapat pecah dengan suara letupan jika terbentur, tergores, maupun ditangani sewaktu panas. Risiko kerusakan atau pecahnya lampu juga meningkat bila lampu telah lama digunakan. Ganti lampu bila pesan “Replace Lamp” (Ganti lampu) ditampilkan. Untuk mencegah luka bakar, biarkan proyektor dingin selama sekurangkurangnya 60 menit sebelum lampu diganti. Jangan sentuh atau halangi lensa proyektor dengan benda apapun karena dapat merusak lensa proyektor. Goresan, retakan, dan kerusakan lensa lainnya tidak tercakup dalam jaminan produk. Cabut kabel daya sebelum mengganti lampu. Jangan jatuhkan modul lampu. Kaca dapat hancur dan menyebabkan cedera. Jangan sentuh permukaan kaca modul lampu. Sidik jari dapat mengganggu ketakaman proyeksi dan dapat menyebabkan kaca pecah. Berhati-hatilah ketika memindahkan rumah lampu. Dalam kejadian pecahnya lampu yang kecil kemungkinan terjadi, pecahan kaca mungkin dapat terjadi. Modul lampu dirancang untuk menampung sebagian besar dari pecahan ini, tapi berhati-hatilah saat memindahkannya. Sebelum mengganti lampu yang pecah, bersihkan kompartemen lampu dan buang bahan pembersih. Cuci tangan setelah mengganti lampu. Bila mengganti lampu sewaktu proyektor dipasang di langit-langit, kenakan pelindung mata untuk mencegah cedera mata. 31 1 Matikan proyektor dan cabut kabel daya. matikan dan cabut proyektor 2 Tunggu 60 menit untuk membiarkan proyektor benar-benar dingin. tunggu 60 menit 3 Lepas pintu lampu yang terdapat di bagian atas proyektor dengan melepas sekrup di sisi pintu lampu, menggeser pintu ke depan, dan mengangkat pintu lampu. 4 Longgarkan sekrup penahan yang menahan rangka lampu ke proyektor. CATATAN: Jika proyektor dipasang di langit-langit, hati-hati agar tidak menjatuhkan modul lampu setelah sekrup penahan dilonggarkan. 5 Angkat lampu dengan hati-hati agar terlepas dari pin penyelaras. Hati-hati agar tidak menjepit konektor lampu. Buang lampu dengan cara yang ramah lingkungan. longgarkan sekrup 6 Pasang modul lampu baru dengan menyelaraskan pin secara benar. Hati-hati agar tidak menjepit konektor lampu. 7 Kencangkan sekrup. (CATATAN: Jika pin belum diselaraskan dengan benar, sekrup tidak akan terpasang kencang.) 8 Pasang kembali pintu lampu dengan (a) mensejajarkan engsel, (b) meletakkan pintu lampu, dan (c) mengunci pada tempatnya. 9 Pasang kembali sekrup pintu lampu dan kencangkan. ( Advanced Menu ) 10 Pasang kabel daya dan tekan tombol Daya untuk menyalakan kembali Image Setup Status/Service proyektor. 11 Untuk mengatur ulang timer waktu lampu, navigasi ke menu Advanced Menu > Basic Menu Status/Service (Menu Lanjutan > Status/Layanan), lalu pilih Reset Lamp Hours... (Atur Ulang Waktu Lampu…) 32 Source Info... Projector Info... Reset Lamp Hours... Factory Reset... Service Code... MDL: IN112 FW: 0.13 A Keystone 25 Komputer dalam konektor 7 Konektor Audio Masuk di Komputer 7 Konektor daya 7 Aspecto Ratio (Rasio Aspek) 25 Aspek Layar 10 Auto Image (Gambar Otomatis) 25 AV Mute (AV Diam) 28 M B Mengatasi masalah 11 Mengatur ulang proyektor 29 Menghubungi InFocus 18 Menyambungkan Perangkat video 10 Blank Screen (Layar Kosong) 27 C Cari Layar 29 Contrast (Kontras) 25 P D PblkSink3D 26 Pemasangan di Langit-Langit 27 penggunaan menu 24 Peredupan Terprogram 28 Perlindungan PIN 28 Phase (Fase) 26 Pindai Lebih 27, 28 Power Saving Mode (Mode Hemat Daya) 29 Prevent PC Screen Saver (Cegah Screensaver PC) 26 Proyeksi Belakang 27 Proyektor Menentukan posisi 6 Mengatasi masalah 11 Mengatur 6 Menu 24 Menyambungkan perangkat video 10 Tombol keypad 21 Daya AC Hidup 29 Daya Lampu Rendah 28 Detect Film (Deteksi Film) 26 Diam 27 F Fokus 9 Force wide (Lebar otomatis) 26 Freeze Screen (Bekukan Layar) 27 G Gamma 26 H HDTV 25 High Altitude Setting (Pengaturan Altitudo Tinggi) 29 Horizontal Position (Posisi Horizontal) 26 Horz Shift (Penggeseran Horizontal) 27 I Info Proyektor 28, 29 Info Sumber 27, 29 Informasi kontak layanan pelanggan 18 R Red/Green/Blue Gain (Penambahan Merah/Hijau/Biru) 26 Red/Green/Blue Offset (Offset Merah/Hijau/Biru) 26 remote control 19 Reset Pabrik 29 Ruang Warna 26 J Jaminan 18 K Kabel daya 7 Keypad 28 S Servis 29 33 Set Black Level... (Tetapkan Tingkat Hitam...) 27 Set-top box 10 Sharpness (Ketajaman) 25 Speaker Internal 27 Sumber 27 Sumber Oto 29 Sync Threshold (Ambang Sinkronisasi) 26 T Tampilkan Pesan 28 Teks Layar 27, 28 Tingkat Brightness (Kecerahan) 25 Tingkat Pembesaran 27 Tombol keypad 21 Tombol Kosong 27 Tombol volume 20 Tracking (Pelacakan) 26 Transparansi Menu 28 TV tuner 10 U USB 5 V Vert Shift (Penggeseran Vertikal) 27 Vertical Position (Posisi Vertikal) 26 Volume 25 W Wkt Mati Oto 29 Wrn 26 Z zoom 9 Zoom Digital 27 34
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : VICKIE_CHEN Create Date : 2012:08:03 08:29:37Z Modify Date : 2012:10:09 14:59:37-07:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Producer : Acrobat Distiller 7.0 (Windows) Creator Tool : FrameMaker 7.2 Metadata Date : 2012:10:09 14:59:37-07:00 Format : application/pdf Title : RG_INF_IN112_114_116_Indonesian.book Creator : VICKIE_CHEN Document ID : uuid:931c75be-f6c4-4944-bb6b-2627892e8840 Instance ID : uuid:845b2ea2-9634-477d-b35f-7730132506f1 Page Mode : UseOutlines Page Count : 35EXIF Metadata provided by EXIF.tools