Inkel WD-1 Network AV adapter (WiFi) User Manual Part 2
Inkel Corporation Network AV adapter (WiFi) Part 2
Inkel >
Contents
- 1. User Manual Part 1
- 2. User Manual Part 2
User Manual Part 2
Utilisation de l'appareil Allumer l'appareil Appuyez sur POWER ON pour allumer l'unité principale. Appuyez sur STANDBY pour désactiver le mode veille. Réglage de l’état de veille réseau Maintenez appuyée la touche SETUP pendant plus de 3 secondes. Le voyant d'état du panneau avant clignote deux fois lorsque l’état de veille réseau est activé. Maintenez appuyée la touche SETUP pendant plus de 3 secondes pour désactiver l’état de veille réseau. Le voyant d'état du panneau avant clignote trois fois lorsque l’état de veille réseau est désactivé. Remarque •• Lorsque l’état de veille réseau est activé, la consommation électrique peut augmenter. 36 Configuration réseau Pour pouvoir écouter des stations radio Internet ou des fichiers de musique stockés sur votre ordinateur par réseau câblé/sans fil, il faut commencer par configurer les paramètres réseau. Appuyez sur SETUP. Utilisez ou pour naviguer vers le haut ou vers le bas dans le menu Appuyez sur ENTER pour confirmer le menu souhaité. Appuyez sur RETURN pour retourner au menu précédent. Paramètres réseau Menu principal Sous-menu Direct AV Set NETWORK CONNECT Wired OTHER INFORMATION Page Soft AP hotspot 37 Wi-Fi direct 37 Ethernet 37 Ethernet Configuration 37 Configuration de connexion réseau filaire Avant de configurer la connexion, vérifiez que le câble LAN est correctement branché sur la prise LAN/ETHERNET. Pour plus de détails, voir « Connexion au réseau » à la page 34. Ethernet Vous pouvez activer et configurer la connexion Ethernet automatiquement sur l'unité principale. AP Name 38 Configuration Ethernet Resolution 38 Vous pouvez définir manuellement les paramètres de connexion Ethernet. Display size 38 Factory Setting 38 Network Information 38 Ethernet Device Passcode Information 38 Connection Définit le type de connexion parmi Type DHCP ou Static IP. Option du menu Description Permet d'entrer un nom de périphérique Ethernet. IP Address Permet d'entrer une adresse IP. Configuration de la connexion réseau sans fil directe Netmask Permet d'entrer le masque de sous‑réseau lorsque la fonction DHCP est désactivée. Vous pouvez connecter l'unité principale avec un appareil mobile sans fil via un point d'accès Soft ou Wi-Fi direct DNS address Permet d'entrer l'adresse DNS lorsque la fonction DHCP est désactivée. Point d'accès Soft Default Router Permet d'entrer le routeur par défaut lorsque la fonction DHCP est désactivée. Lorsque vous activez le point d'accès Soft, vous pouvez utiliser l'unité principale comme point d'accès sans fil. Il fournit un accès Internet aux périphériques réseau. Wi-Fi direct Wi-Fi Direct est une norme qui permet aux périphériques Wi-Fi de se connecter à l'unité principale sans passer par un point d'accès sans fil. Lorsque vous activez le Wi-Fi Direct, vous pouvez transférer directement des données entre les périphériques Wi-Fi direct et l'unité principale sans obligation d'avoir une configuration réseau complète. Remarque •• Lorsque vous sélectionnez le type de connexion DHCP, vous n'avez pas besoin de définir l'adresse IP, le masque de réseau et l'adresse DNS, etc. •• Lorsque vous sélectionnez le type de connexion Static IP, vous devez entrer manuellement l'adresse IP, etc. Dans ce cas, il faut avoir certaines connaissances réseau. Contactez votre fournisseur de services Internet si vous ne maîtrisez pas les connexions Internet. 37 Français Utilisation de l'appareil WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU Configuration d'autres options réseau Option du menu Description AP Name Afficher et modifier le nom de l'unité affichée sur le réseau. Resolution Définir la résolution de la sortie vidéo. Display size Permet de régler manuellement la taille d'affichage de l'écran. Factory Setting Permet de restaurer tous les paramètres par défaut. Ecouter la radio Internet Vous pouvez écouter des émissions de radio Internet par vTuner. Vous pouvez contrôler la radio Internet via le menu affiché sur l'écran du téléviseur. Affichage des informations réseau Informations réseau Vous pouvez afficher les informations détaillées du réseau connecté. Informations sur le mot de passe Vous pouvez afficher et modifier le mot de passe de l'unité principale. Lorsque vous utilisez l'unité principale pour la première fois, vous devez entrer ce mot de passe lorsque vous activez le point d'accès Soft et essayez de connecter le périphérique mobile à l'unité principale. 38 Lorsque l'image est affichée comme ci‑dessous, sélectionnez Internet Radio sur l'écran, puis appuyez sur ENTER de la télécommande. 2 Sélectionnez la catégorie souhaitée en utilisant ou , puis appuyez sur ENTER de la télécommande. Configuration de Windows Media Player Avec Windows Media Player version 11 Lancez Windows Media version 11 sur votre ordinateur. Sélectionnez « Library » (Bibliothèque) dans la barre de menu, puis « Media Sharing » (Partage des fichiers multimédias). Dans la fenêtre « Media Sharing », cochez la case « Share my media » et cliquez sur OK. Sélectionnez l'appareil dans la liste des périphériques, puis cliquez sur « Allow ». Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue. Avec Windows Media Player version 12 Remarque •• L'unité doit être connectée à Internet pour pouvoir utiliser cette fonction. Reportez‑vous à « Configuration réseau » à la page 36 pour plus de détails. •• Le service est susceptible d'être interrompu sans préavis. •• Il vous sera impossible de recevoir certaines stations radio Internet. Ecouter de la musique à partir d'un Media Server (serveur multimédia) Vous pouvez écouter des fichiers audio sauvegardés sur un ordinateur (serveur multimédia) connecté à cette unité via un réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez facilement partager les fichiers audio en utilisant Windows Media Player version 11 ou versions ultérieures. Lancez Windows Media version 12 sur votre ordinateur. Cliquez sur « Stream » en haut de l'appareil. Cliquez sur « Turn on media streaming » (Activer le streaming multimédia) dès qu'il apparaisse dans la fenêtre suivante. Sélectionnez « Local Network » (Réseau local) à côté de « Show devices on » (afficher les appareils activés) si ce n'est pas déjà fait. Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue. Remarque •• Vous pouvez télécharger gratuitement Windows Media Player version 11 et 12 à partir du site Web de Microsoft. •• Windows Media Player 11 et 12 risquent de ne pas être configurés si le pare-feu limite l'accès. 39 Français Utilisation de l'appareil WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU Ecouter de la musique à partir d'un Media Server (serveur multimédia) Démarrez votre ordinateur. Sélectionnez Media Server sur l'écran, puis appuyez sur ENTER de la télécommande. Utilisation de l'application Sherwood Remote Préparatifs pour l'utilisation de l'application Configuration réseau côté unité principale Appuyez sur SETUP de la télécommande. Appuyez sur Hotspot & Wi-Fi Direct > Soft Wi-Fi hotspot ou Wi-Fi direct. Sélectionnez la catégorie souhaitée en utilisant , , puis appuyez sur ENTER de la télécommande. Remarque •• Le point d'accès Wi-Fi est activé comme paramètre de connexion par défaut. 40 Répétez l'étape 3 ci-dessus jusqu'à ce que le fichier audio souhaité soit sélectionné. Installation de l'application sur votre téléphone Rendez-vous sur Play Store de votre smartphone Android. Ou rendez-vous sur App Store de votre iPhone. Recherchez Sherwood Remote. Lancez l'application. Téléchargez et installez l'application sur votre téléphone. Appuyez sur Select Product et WD-1. Utilisation de l'application L'application Sherwood Remote vous permet de contrôler l’unité principale à distance en vous permettant d'utiliser Wiink. Lancez l'application Sherwood Remote. Lorsque la fenêtre de recherche de produits est activée, sélectionnez et appuyez sur WD-1. Vous pouvez ensuite utiliser votre smartphone pour télécommander l'unité principale. Remarque •• L'écran suivant apparaît en cas d'erreur réseau. Raccorder votre téléphone à l'unité principale •• Sur un téléphone Android Accédez à Paramètres sans fil et réseaux sur votre smartphone Android. Activez Wi-Fi direct ou Portable Wi-Fi hotspot. •• Lorsque vous raccordez votre téléphone à l'unité principale via un point d’accès wi-fi, vous devez utiliser le mot de passe (1234567890). Accédez aux paramètres Wi-Fi pour sélectionner et appuyez sur WD-1 et Connect. Remarque •• Si l'unité principale n'est pas connectée à Ethernet, vous ne pouvez pas utiliser la connexion Wi-Fi, même si le point d'accès Wi-Fi est activé sur votre téléphone. •• Sélection de produit : Vérifiez la connexion réseau de votre smartphone, puis ré-sélectionnez l’unité principale. •• Mode Démo : Utilisation de l'application en mode démonstration. •• Réessayer : Essaie de ré-ouvrir l'application. •• Sur un iPhone Accédez aux paramètres Wi-Fi hotspot pour sélectionner et appuyez sur WD-1. 41 Français Utilisation de l'appareil WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU Utilisation de Direct AV Avec Direct AV, vous pouvez écouter des chansons, regarder des vidéos et des photos sauvegardées sur votre téléphone Android ou iPhone. •• iOS Appuyez sur Direct AV. •• Android •• : Réglez les paramètres. •• : Allumer/Eteindre l'unité principale. (Pour activer la fonction, vous devez activer l’état de veille réseau. La consommation électrique peut augmenter. Reportez-vous à « Réglage de l’état de veille réseau » à la page 36 pour plus de détails.) Appuyez sur Audio pour écouter les morceaux sauvegardés sur votre téléphone. Appuyez sur Video pour regarder des vidéos sauvegardées sur votre téléphone. Appuyez sur Photo pour regarder des photos sauvegardées sur votre téléphone. 42 Ecouter des chansons sur votre smartphone Regarder des vidéos sur votre smartphone Vous pouvez sélectionner une chanson sur la liste de chansons et l'écouter sur l'unité principale. Vous pouvez sélectionner une vidéo dans la liste de fichiers vidéo et la regarder sur l'unité principale. N° Description N° Description Pour retourner au menu précédent •• Ce menu n'apparaît pas sur smartphone Android. Pour retourner au menu précédent •• Ce menu n'apparaît pas sur smartphone Android. Lecture/pause d'une chanson Lecture/pause d'une vidéo. Pour lire la chanson précédente Pour aller à la vidéo précédente Pour activer la fonction de lecture aléatoire Barre de contrôle du volume Barre de contrôle du volume Pour aller à la vidéo suivante Pour activer la fonction de répétition Contrôle de l'affichage Barre de progression (Répétition de toutes les chansons ou une seule chanson.) Pour lire la chanson suivante Barre de progression 43 Français Utilisation de l'appareil WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU Regarder des photos sur votre smartphone Utilisation d'Internet Radio et Media Server Vous pouvez afficher les photos en diaporama et choisir l’intervalle de transition parmi Off, 5, 10, 20 ou 30 secondes. Vous pouvez utiliser votre smartphone comme télécommande pour la radio Internet et Media Server. N° Description Pour retourner au menu précédent •• Ce menu n'apparaît pas sur smartphone Android. Pour lancer le diaporama Pour définir le temps de transition du diaporama 44 Appuyez sur Internet Radio ou Media Server. Remarque •• Cette fonction peut ne pas être disponible, cela dépend des types ou des fonctions du smartphone ou de la connexion réseau. Présentation de l'écran principal N° Description Aller au menu principal Wiink •• Ce menu n'apparaît pas sur smartphone Android. Mise à jour du micrologiciel Chaque fois qu’une nouvelle version du micrologiciel offrant des fonctionnalités supplémentaires ou des améliorations de produits, elle sera publiée sur le site. les mises à jour peuvent être téléchargées à partir de notre site Web : www.sherwoodamerica.com. Après avoir téléchargé le micrologiciel sur une clé USB, vous pouvez mettre à jour l'unité principale à partir de cette clé USB en utilisant un câble USB OTG (plus rapide qu’USB 2.0) et en suivant la procédure ci-dessous. Pour plus de précisions, reportez-vous à la documentation fournie avec les mises à jour. N’effectuez cette procédure que si des mises à jour du micrologiciel sont nécessaires. Veillez également à lire la documentation fournie avec les mises à jour avant de mettre à jour le micrologiciel. Pour arrêter l'unité principale (Pour activer la fonction, vous devez activer l’état de veille réseau. La consommation électrique peut augmenter. Reportez-vous à « Réglage de l’état de veille réseau » à la page 36 pour plus de détails.) Barre de contrôle du volume Pour retourner au menu précédent Pour sélectionner ou confirmer une émission d'Internet radio et de Media server Pour aller au menu paramètres 45 Français Utilisation de l'appareil WD-1 ADAPTATEUR AV RÉSEAU Insérez la clé USB contenant le micrologiciel dans l'unité principale. Appuyez sur les touches dans l'ordre suivant. MODE Remarque ENTER •• Vous devez allumer l'unité principale manuellement si elle ne s'allume pas automatiquement après la mise à jour. •• Veillez à ne pas éteindre l’unité principale, débrancher le câble USB ou effectuer une opération quelconque sur l'unité principale pendant la mise à jour. 46 Si vous rencontrez l'un des problèmes suivants lors de l'utilisation de l’unité principale, consultez ce guide de dépannage pour tenter d'y remédier avant de l'envoyer pour réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou une société indépendante agréée. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement pour cause extérieure telle qu'électricité statique, débranchez puis rebranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur pour retrouver un fonctionnement normal. Général Problème Solution L'appareil ne s'allume pas. •• Débranchez puis rebranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. L’unité principale s'éteint subitement. •• Rallumez l’unité principale après environ une minute (il n'est pas possible d'allumer l’unité principale pendant cette période). Si le message persiste, appelez une société indépendante agréée. Aucun son n'est entendu après qu'une fonction est sélectionnée. •• Assurez-vous que la connexion du composant est bonne. (Voir « Etablissement des connexions » à la page 33.) La télécommande ne marche pas. •• •• •• •• Remplacez les piles. (Voir page 30.) Utilisez la télécommande dans un rayon de 7 m, à 30° du capteur. Eloignez tout obstacle, ou l'utiliser à partir d'une autre position. Evitez d'exposer le capteur de la télécommande du le panneau avant à une lumière directe. CONNEXIONS RESEAU Symptôme Solution L'unité principale ne peut pas se connecter au LAN sans fil en utilisant WPS. •• Vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau en utilisant WPS alors que votre point d'accès est réglé sur WEP. Configurez votre réseau après avoir recherché le point d'accès en utilisant la recherche des points d'accès. L’unité principale n’arrive pas à se connecter au réseau. •• Vérifiez l'état du réseau. •• Lorsque l’unité principale est connectée via un réseau sans fil, rapprochez l'unité principale du routeur/point d'accès LAN sans fil et refaites la configuration. •• Vérifiez les paramètres du routeur LAN/point d'accès sans fil et refaites la configuration. Pour plus de précisions sur les paramètres des appareils, reportez-vous au guide d'utilisation de ces appareils. •• Assurez-vous que vous utilisez un routeur LAN/point d'accès sans fil. •• Les réseaux sans fil sont affectés par le rayonnement électromagnétique émis par des fours à micro-ondes et d'autres appareils. Eloignez l'unité principale de ces appareils Impossible de sélectionner le menu Network Settings (Configuration réseau). •• Patientez quelques instants après le démarrage de l'unité principale, puis ré-sélectionnez le menu Network Settings. 47 Français Dépannage Informations supplémentaires Spécifications Entrées/sorties HDMI Sortie 1 Sortie audio Optique x1 (numérique) Codec supportés Audio Codec Type Fréquence d'échantillonnage (kHz) Débit binaire (en Kbps max.) MP3 MP3 Jusqu'à 48 kHz CBR/VBR de 8 kbps à 320 kbps WMA WMA, WMV Jusqu'à 48 kHz Jusqu'à 192 kbps LPCM, m-law, a-law Dolby Digital 5.1ch pour la vidéo Taux d'images (max.) à 8, 16 et 44,1 kHz Jusqu'à 48 kHz 32 kbps 640 kbps Débit binaire (max.) Résolution (max.) Support Jusqu'à 24 fps - 30 fps Jusqu'à 16 Mbps Jusqu'à Full-HD (1920 x 1080) *.avi, *.mp4, *.mkv, *.mov WAVE AC3 Codec Vidéo H.264 (MPEG4 AVC) Codec PNG GIF *.wma, *.wmv 1 - 5.1 ch Jusqu'à 8192 x 8192 <0,5 W (veille), 5 W AC (5 W DC) Dimensions (L x H x P) 110 mm X 110 mm X 32 mm (4.33" X 4.33" X1.26") 270 g (0,595 livres) •• Le design et les spécifications sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. •• Les spécifications des codes supportés représentent les valeurs maximales et sont susceptibles de varier en fonction de l'état de la lecture ou des fichiers. 48 *.png *.gif *.bmp Alimentation électrique 100-240 V AC, 50/60Hz (5V DC) Remarque *.wav *.jpg, *.jpeg Caractéristiques générales Poids *.mp3 Support BMP Consommation électrique Support mono, stereo mono, stéréo mono, stereo Résolution (max.) JPEG Photo Canal Marques et licences Français HDMI HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Dolby Digital Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories. Wi-Fi Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. 49 Información de seguridad LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DESMONTE EL FRONTAL NI LA CUBIERTA TRASERA. NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LLÉVELO A REPARAR A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo indica la presencia de "tensiones peligrosas" sin aislamiento en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo indica la existencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparaciones) en la literatura que acompaña al aparato. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN •• Deje espacio alrededor de la unidad para una ventilación adecuada. •• Evite su instalación en lugares extremadamente calientes o fríos, o en áreas donde quede expuesto a la luz directa del sol o a equipos de calefacción. •• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. •• No permita que caigan objetos en el interior del equipo. •• Mantenga las aberturas de ventilación libres de objetos, como papeles, manteles o cortinas. •• Mantenga la unidad alejada de las llamas abiertas de las velas u otras fuentes. •• Cumpla con la normativa local sobre la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos electrónicos viejos. •• No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras, ni coloque sobre ella objetos conteniendo líquidos, como jarrones. •• No permita que insecticidas, bencina y aguarrás entren en contacto con la unidad. •• Nunca desmonte ni modifique el equipo de ninguna manera. Notas acerca del cable de alimentación de AC y de la toma de corriente de pared •• La unidad permanece conectada a la red eléctrica mientras continúe enchufada a la toma de corriente, incluso aunque esté apagada. 50 •• Para desconectar completamente este producto de la corriente eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente. •• Cuando configure este producto, asegúrese de que la toma de corriente de AC que utilice sea de fácil acceso. •• Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no use el equipo durante largos periodos de tiempo. Aviso de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están pensados para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no ocurrirán en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas: Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito diferente de la toma a la que esté conectado el receptor. Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión. El dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (a) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales, y (b) Este reproductor debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar funcionamiento no deseado. Precaución (FCC Parte 15.21): los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario a utilizar el equipo. 10 11 12 Para clientes de Canadá: Este equipo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Declaración FCC sobre la exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites FCC de exposición a la radiación, establecidos para un ambiente incontrolado. Este equipo debería estar instalado y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm. entre el transmisor y su cuerpo. Este transmisor no debe ser colocado al lado ni utilizado en conjunto con otro transmisor o antena. Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Haga caso a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. 13 14 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos patillas y un tercer contacto para toma de tierra. La patilla ancha o el tercer contacto están en el enchufe por su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado ni pellizcado particularmente en los enchufes, regletas, y en los puntos en los que sale del aparato. Use solamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante. Use solamente el carrito, estante, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando lo use sobre un carrito, tenga cuidado cuando mueva el conjunto carrito/aparato para evitar lesiones si este vuelca. Desenchufe este aparato durante tormentas con relámpagos o cuando no lo vaya a usar durante largos periodos de tiempo. Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesario llevarlo a reparar cuando el aparato presente daños de algún tipo, como averías/daños en el cable de alimentación o en el enchufe, si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del aparato, si el aparado ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona correctamente, o ha caído al suelo. Nombre del producto: ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Número de Modelo: WD-1 Nombre de la empresa responsable: ETRON CORPORATION Dirección: 6120 Valley View Buena Park, Ca. 90620 Teléfono: 1-714-739-2000 URL: http://www.sherwoodamerica.com 51 Español Información de seguridad Índice de Contenidos 50 Información de seguridad 53 Primeros pasos 53 Qué está incluido 54 Colocar las pilas en el mando a distancia 54 Distancia de funcionamiento del mando a distancia 55 Descripción de las partes 57 Hacer las conexiones 57 Conexión de Equipos HDMI 58 Conexión de Equipos de Audio Digital 58 Conexión a Internet 59 Conexión eléctrica 60 Utilizar su dispositivo 60 Encender su unidad 60 Configurar el Control en espera de la red 60 Ajustar la configuración de red 62 Oír la Radio por Internet 63 Escuchar música desde el Media Server 64 Usar la Aplicación Remota de Sherwood 69 Actualizar el Firmware 71 Resolución de problemas 72 Información adicional 72 Especificaciones 73 Marcas comerciales y licencias 52 Primeros pasos Español Qué está incluido Unidad principal Mando a distancia (1 u.) Pilas tamaño “AAA” de 1,5V (2 u.) WD-1 NETWORK AV ADAPTER OPERATING INSTRUCTIONS Adaptador eléctrico (1 u.) Manual del usuario (1 u.) Nota •• Los elementos entregados con la unidad están sujetos a cambios sin previo aviso. 53 WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Colocar las pilas en el mando a distancia Retire la tapa de su sitio. Introduzca dos pilas AAA colocando correctamente sus polaridades. Distancia de funcionamiento del mando a distancia Utilice el mando a distancia dentro de un alcance de alrededor de 7 metros (23 pies) y en ángulos de hasta 30 grados apuntando al sensor del mando a distancia. 7m 30 Precaución •• Utilice siempre pilas alcalinas, no utilice pilas recargables (del tipo Ni-Cd). •• Si las pilas se agotan, extraiga las pilas viejas y sustitúyalas por otras nuevas antes de varios minutos. •• Si las pilas se extraen o han estado agotadas por un período de tiempo más largo, el contenido memorizado se borrará. En este caso, debe memorizarlos de nuevo. •• Si coloca las pilas incorrectamente, puede ser que revienten. •• Retire las pilas si no va a usar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo. •• No deje el producto en un lugar caliente o húmedo. •• No manipule ni guarde las pilas con herramientas metálicas. 54 30 Primeros pasos Español Descripción de las partes Paneles frontal y trasero LED de estado Conector de alimentación eléctrica Conector de salida OPTICAL OUT Conector LAN/ETHERNET Conector HDMI Conector USB (Sólo para actualización software) Sensor IR 55 WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Mando a distancia 11 10 ENCENDIDO Enciende la unidad principal. MODO Ajusta la resolución de pantalla. (Original/Pantalla completa) PRESENTACIÓN •• Cuando reproduzca archivos de audio o vídeo, activa o desactiva la barra de progreso. •• Cuando esté viendo fotos, activa o desactiva la presentación del tiempo de transición entre imágenes. / / / / ENTRAR •• Navega por los menús. •• Confirma una opción o menú de configuración. MENÚ SUPERIOR Salta al menú superior de cada multimedia o servicio. Rebobinado rápido del archivo actual. Avance rápido del archivo actual. Reproducción o pausa en la reproducción. Selecciona el archivo anterior. Selecciona el archivo siguiente. Detiene la reproducción. 56 ALEATORIO Activa la reproducción aleatoria. REPETIR Establece la función repetición. REGRESAR Regresa al menú previo. 10 CONFIGURACIÓN Entra o sale del menú de configuración del sistema. 11 EN ESPERA Apaga la unidad principal pasándola a modo normal en espera. Hacer las conexiones Con el HDMI, podrá disfrutar de sonido e imágenes de alta calidad. La unidad principal reproduce audio procedente de productos compatibles HDMI mientras que la señal de vídeo pasa a una TV con conexión HDMI. Acerca del HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) soporta señales de vídeo y audio en una misma conexión para uso en reproductores DVD, DTV, descodificadores y otros dispositivos AV. HDMI fue desarrollado para proporcionar las tecnologías de Protección de Contenido Digital de Gran Ancho de Banda (HDCP, siglas en inglés) y de Interfaz Visual Digital (DVI, siglas en inglés) en una misma especificación. El HDCP se usa para proteger el contenido digital transmitido y recibido por las pantallas compatibles DVI. El HDMI es capaz de soportar vídeo estándar, mejorado o de alta-definición, además de audio desde estándar hasta sonido envolvente multi-canal. Las características del HDMI incluyen vídeo digital sin comprimir, un ancho de banda de hasta 2,2 Gbytes por segundo (con señales HDTV), un solo conector (en vez de varios cables y conectores) y comunicación entre la fuente AV y los dispositivos AV como TVs digitales. Esta unidad principal es también compatible con las funciones ‘DeepColor’ y ‘x.v.Color’ (x.v.Color es marca comercial de Sony Corporation). Nota •• Compruebe la configuración del equipo conectado en el caso de que la imagen sea mala o que el sonido no salga a través del equipo conectado con el cable HDMI. •• Las señales de audio (frecuencia de muestreo, longitud de bit, etc.) transmitidas desde un conector HDMI pueden ser suprimidas por el equipo conectado. •• Cuando el equipo conectado no es compatible con la tecnología de protección de derechos de autor (NDCP), la imagen y el sonido procedentes del conector de salida TV HDMI pueden estar distorsionados o pueden no salir. En este caso, compruebe las especificaciones del equipo conectado. 57 Español Conexión de Equipos HDMI WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Conexión de Equipos de Audio Digital Usted puede conectar otros equipos equipados con conector de entrada óptica. Entonces, la unidad principal transmite la señal de audio digital a los dispositivos externos conectados. Conexión a Internet Si tiene una conexión de Internet, puede conectar la unidad principal a Internet del mismo modo que usa una conexión LAN por cable o inalámbrica. La siguiente ilustración es un ejemplo de configuración de una red doméstica con la unidad principal y un servidor. Se recomienda conectar el servidor al router con una conexión por cable. Módem Internet Hacia lado WAN Router PC OPTICAL IN Hacia puerto LAN Hacia puerto LAN Puerto LAN/Ethernet conector Unidad principal 58 Nota •• Después de realizar la conexión de Internet de banda ancha, debería configurar los parámetros de comunicación. Para conocer los detalles, vea “Ajustar la configuración de red” en la página 60. •• Cuando use una conexión de Internet de banda ancha, es necesario tener un contrato con un proveedor de servicios de Internet. Para más información, contacte con un proveedor de servicios de Internet local. •• Puesto que el equipo conectado y el modo de conexión pueden variar dependiendo de su entorno de Internet, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo. Conexión eléctrica Cerciórese de conectar la unidad a la red eléctrica después de haber conectado el resto de componentes a la unidad principal. Conecte el cable de entrada de AC en la entrada de AC y a continuación en la toma de corriente de la pared. A la toma de corriente Precaución •• El adaptador eléctrico suministrado está exclusivamente diseñado para esta unidad. No intente usarlo con cualquier dispositivo para el que no fue expresamente diseñado, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. •• Agarre el cable de alimentación por el enchufe. No intente desenchufar el aparato tirando del cable, y nunca toque el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. •• La unidad principal se debería desconectar quitando el enchufe de la toma de corriente cuando no la vaya a usar durante un largo periodo de tiempo. 59 Español Hacer las conexiones Utilizar su dispositivo Encender su unidad Encienda la unidad principal pulsando POWER ON. Apague la unidad a modo en espera pulsando STANDBY. Configurar el Control en espera de la red Mantenga pulsado el botón SETUP durante más de 3 segundos. Cuando se active el Control en espera de la red, el LED de estado del panel frontal parpadeará dos veces. Para desactivar el control del modo en espera de la red, vuelva a mantener pulsado SETUP durante más de 3 segundos. Cuando se desactive el Control del modo en espera de la red, el LED de estado del panel frontal parpadeará dos veces. Nota •• Cuando el Control del modo en espera de la red está activado, el consumo de energía puede aumentar. 60 Ajustar la configuración de red Para escuchar estaciones de radio por Internet o archivos de música almacenados en su PC a través de una red cableada o inalámbrica, debe configurar primero la red. Pulse SETUP. Use o para navegar arriba y abajo por el menú Pulse ENTER para confirmar el menú deseado. Pulse RETURN para regresar el menú previo. Vista general de la configuración de la red Menú principal Submenú Direct AV Set NETWORK CONNECT Wired OTHER INFORMATION Ir a la página Soft AP hotspot 61 Wi-Fi direct 61 Ethernet 61 Ethernet Configuration 61 Configurar la conexión de red por cable Antes de configurar la conexión, compruebe que el cable LAN esté conectado al conector LAN/ETHERNET de manera correcta y segura. Para conocer los detalles, vea “Conexión a Internet” en la página 58. Ethernet Usted puede habilitar y configurar la conexión en la unidad principal automáticamente. Configuración Ethernet AP Name 62 Resolution 62 Display size 62 Factory Setting 62 Ethernet Device Network Information 62 Passcode Information 62 Connection Establece el tipo de conexión como Type DHCP o Static IP. Ajustando la conexión directa de la red inalámbrica Usted puede conectar la unidad principal con un dispositivo móvil de modo inalámbrico a través de un ‘Punto Caliente’ Soft AP (Punto de acceso Software) o Wi-Fi- direct. Punto caliente ‘Soft AP’ Cuando habilita la función Punto caliente ‘Soft AP’, usted puede usar la unidad principal como un punto de acceso inalámbrico. Le proporciona acceso a internet a través de dispositivos de red. Wi-Fi direct Wi-Fi Direct es un estándar que permite a los dispositivos Wi-Fi conectarse a la unidad principal sin la necesidad de un punto de acceso inalámbrico. Cuando habilita el Wi-Fi Direct, usted puede transferir directamente datos entre los dispositivos Wi-Fi Direct y la unidad principal sin la necesidad de configurarla. Usted puede configurar los ajustes de la conexión Ethernet manualmente. Opción de menú Descripción Introduce el nombre del dispositivo Ethernet. IP Address Introduce la dirección IP. Netmask Introduce la máscara subred cuando la función DHCP está desactivada. DNS address Introduce la dirección DNS cuando la función DHCP está desactivada. Default Router Introduce el Router predeterminado cuando la función DHCP está desactivada. Nota •• Cuando establece el DHCP como tipo de conexión, no necesitará configurar las opciones IP Address, Netmask, o DNS address, etc. •• Cuando establece Static IP como tipo de conexión, debería configurar la conexión de red manualmente introduciendo la IP Address, etc. En este caso, es necesario tener cierto conocimiento en redes. Si usted no entiende sobre conexiones de Internet, contacte con su proveedor de servicios de Internet. 61 Español Utilizar su dispositivo WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Configurar Otras Opciones de la red Opción de menú Oír la Radio por Internet Descripción AP Name Muestra el nombre de la unidad que aparece en la red y permite su modificación. Resolution Establece la resolución de la salida de vídeo. Display size Ajusta manualmente el tamaño de la presentación en pantalla. Factory Setting Recupera toda la configuración con sus valores predeterminados de fábrica. Puede escuchar las transmisiones de radio por Internet proporcionadas por vTuner. Solo podrá controlar la radio por Internet a través del menú que aparecerá en la pantalla de TV. Ver la información de la red Información de la red Usted puede ver la información detallada de una red conectada. Información del código de acceso Usted puede ver y cambiar el código de acceso a la unidad principal. Cuando use la unidad principal por primera vez, debería introducir este código de acceso cuando habilite el ‘Punto caliente’ Soft AP e intente conectarse con un dispositivo móvil a la unidad principal. 62 Cuando le aparezca la imagen siguiente, seleccione Internet Radio en la pantalla y luego pulse ENTER en el mando a distancia. 2 Seleccione la categoría que desee pulsando o , luego pulse ENTER en el mando a distancia. Configuración del Windows Media Player En la versión Windows Media Player 11 Ejecute el Windows Media Player 11 en su PC. Abra la pestaña “Library” en la barra de menú, y seleccione "Media Sharing". En la caja de diálogo “Media Sharing”, marque la casilla de verificación “Share my media” (Compartir mis medios) y entonces haga clic en “OK”. Seleccione esta unidad en la lista de dispositivos, y luego haga ‘clic’ en “Allow” (Permitir). Haga ‘clic’ en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. En la versión Windows Media Player 12 Nota •• Para utilizar esta función, el dispositivo debería estar conectado a Internet. Consulte “Ajustar la configuración de red” en la página 60 para conocer los detalles.) •• Este servicio puede tener cortes sin previo aviso. •• Puede ser que no pueda recibir algunas emisoras de radio por Internet. Escuchar música desde el Media Server Usted puede reproducir archivos de música almacenados en un PC (servidor multimedia) conectado a esta unidad a través de la red por cable/inalámbrica. Puede compartir los archivos de música fácilmente usando Windows Media Player 11 o versiones posteriores. Ejecute el Windows Media Player 12 en su PC. Abra la pestaña “Stream” en la parte superior del reproductor. Haga ‘clic’ sobre “Turn on media streaming” cuando aparezca la ventana siguiente. Luego seleccione “Local Network” para mostrar los dispositivos activos, si no está ya seleccionado. Haga ‘clic’ en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. Nota •• Los programas Windows Media Player versiones 11 y 12 se pueden descargar gratuitamente desde el Sitio Web de Microsoft. •• Si su cortafuegos restringe el acceso, no podrá configurar Windows Media Player 11 y 12. 63 Español Utilizar su dispositivo WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Escuchar música desde el Media Server Encienda su PC. Seleccione Media Server en la pantalla, y luego pulse ENTER en el mando a distancia. Seleccione la categoría que desee pulsando , , luego pulse ENTER en el mando a distancia. Usar la Aplicación Remota de Sherwood Preparación para la aplicación Configuración de la red en la Unidad principal Pulse SETUP en el mando a distancia. Seleccione Hotspot & Wi-Fi Direct > Soft Wi-Fi hotspot o Wi-Fi direct. Nota •• El ‘punto caliente’ Wi-Fi está activado como configuración de conexión predeterminada. 64 Repita el paso 3 anterior hasta que esté seleccionado el archivo de música que desea. Utilizar su dispositivo Visite Play Store con su Smartphone con SO Android. O visite App Store desde su iPhone. Busque la aplicación Sherwood Remote. Abra la aplicación. Descargue e instale la aplicación en su teléfono móvil. Usar la aplicación Español Instalación de la aplicación en su teléfono La aplicación Sherwood Remote le ayuda a controlar la unidad principal a distancia permitiéndole usar el Wiink. Abra la Aplicación Sherwood Remote. Cuando se active la ventana de búsqueda del producto, seleccione y pulse sobre WD-1. Entonces, podrá usar su smartphone como mando a distancia de la unidad principal. Toque sobre Select Product y WD-1. Nota Conectar su teléfono con la Unidad principal •• Cuando tenga un problema con la red, la aparecerá la pantalla siguiente. •• Desde un teléfono con Android Entre el los Ajustes de Conexiones Inalámbricas y Redes de su Smartphone con SO Android. Habilite el Wi-Fi directo o Punto caliente Wi-FI portátil. •• Cuando conecte su teléfono con la unidad principal usando un Punto caliente Wi-Fi, deberá introducir la contraseña (1234567890) para conectarse a la unidad principal. Entre en los ajustes Wi-Fi para seleccionar WD-1 y luego toque sobre Connect. Nota •• Cuando no tiene conectada la Ethernet a la unidad principal, no podrá usar la conexión Wi-Fi aunque tenga activado el ‘punto caliente’ Wi-Fi en su teléfono. •• Select Product (Selección del producto): Comprueba la conexión de Internet de su Smartphone, y selecciona la unidad principal otra vez. •• Demo Mode (Modo Demo): Utiliza la aplicación en modo Demo. •• Retry (Reintento): Vuelve a intentar abrir la aplicación. •• En un iPhone Entre en los ajustes Punto caliente Wi-Fi para seleccionar WD-1. 65 WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Uso del Direct AV Con Direct AV, usted puede oír canciones, ver vídeos y fotos almacenados en su teléfono Android o en su iPhone. •• iOS Toque en Direct AV. •• Android •• : Ajustar la configuración. •• : Enciende/Apaga la unidad principal. (Para activar la función, debería tener activado el Control del modo en espera de la red. En este caso, el consumo de energía puede aumentar. Consulte “Configurar el Control en espera de la red” en la página 60 para conocer los detalles.) Toque en Audio para oír las canciones almacenadas en su teléfono. Toque en Video para ver los vídeos almacenados en su teléfono. Toque en Photo para ver las fotos almacenadas en su teléfono. 66 Oír las canciones de su Smartphone Ver videos en su Smartphone Usted puede seleccionar una canción de la lista de canciones y reproducirla a través de la unidad principal. Usted puede seleccionar un vídeo de la lista de archivos de vídeo de la unidad principal. Descripción Regresa al menú previo •• Este menú no se muestra en los Smartphones Android. Reproduce o hace una pausa en la canción Reproduce la canción anterior Establece la reproducción aleatoria Barra de control de volumen Establece la función repetición (repite una canción o todas las canciones.) Reproduce la siguiente canción Barra de progreso Núm. Núm. Descripción Regresa al menú previo •• Este menú no se muestra en los Smartphones Android. Reproduce o hace una pausa en el vídeo Se mueve al vídeo anterior Barra de control de volumen Se mueve al vídeo siguiente Controla el tamaño de la presentación Barra de progreso 67 Español Utilizar su dispositivo WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Ver fotos en su Smartphone Usted puede ver las fotos como una presentación de imágenes y establecer el tiempo de transición en Off (desactivado), 5, 10, 20 o 30 segundos. Toque sobre Internet Radio o Media Server. Descripción Regresa al menú previo •• Este menú no se muestra en los Smartphones Android. Inicia la presentación de fotos Configura el tiempo de transición entre fotos 68 Usted puede usar su Smartphone como un mando a distancia para la Radio por Internet y para el Servidor multimedia. Núm. Usar la Internet Radio y el Media Server Nota •• Esta función puede no estar disponible dependiendo del tipo o de las funciones de su Smartphone o de su conexión de red. Vista general de la Pantalla principal En el caso de ser necesario, se entregaría un nuevo Firmware con nuevas funciones o mejoras del producto. Las actualizaciones se pueden descargar desde nuestro Sitio Web: www.sherwoodamerica.com. Después de descargar el Firmware en un dispositivo USB 2.0, podrá actualizar la unidad principal conectando el dispositivo USB usando un cable USB OTG (de más velocidad que USB 2.0) y realizar el procedimiento siguiente. Núm. Actualizar el Firmware Descripción Entra en el menú principal Wiink. •• Este menú no se muestra en los Smartphones Android. Para conocer más detalles, consulte la información que se entrega con las actualizaciones. No realice este procedimiento a menos que sea necesaria una actualización del Firmware. También, asegúrese de leer la información suministrada con las actualizaciones antes de actualizar el Firmware. Apaga la unidad principal (Para activar la función, debería tener activado el Control del modo en espera de la red. En este caso, el consumo de energía puede aumentar. Consulte “Configurar el Control en espera de la red” en la página 60 para conocer los detalles.) Barra de control de volumen Regresa al menú previo Selecciona o confirma una emisión en la radio por Internet o en el Servidor multimedia Entra en el menú de configuración 69 Español Utilizar su dispositivo WD-1 ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED Conecte el dispositivo que contiene el Firmware actualizado en el conector USB de la unidad principal. Pulse los botones en el orden siguiente. MODE Nota ENTER •• Cuando la unidad principal no se encienda automáticamente después de la actualización, debería encenderla manualmente. •• Asegúrese de que no apaga la unidad principal, desconecta al cable USB o utiliza la unidad principal mientras se está efectuando la operación de actualización. 70 Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades mientras usa la unidad principal, use esta guía de resolución de problemas para ayudarle a remediar el problema antes de solicitar la reparación. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor más cercano o una empresa independiente autorizada. Si la unidad no funciona bien debido a influencias externas como la electricidad estática, desconecte el enchufe de la toma de corriente y vuelva a conectarla transcurridos unos segundos para recuperar las condiciones normales de funcionamiento. GENERAL Problema Solución No enciende. •• Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y vuélvalo a conectar. La unidad principal se apaga repentinamente. •• Pasado un minuto (no será capaz de encender la unidad durante este tiempo), vuelva a encender la unidad. Si el problema persiste, llame a una empresa independiente de reparaciones autorizada. No se oye el sonido después de seleccionar una función. •• Compruebe que el equipo está correctamente conectado. (Vea “Hacer las conexiones” en la página 57.) El mando a distancia no funciona. •• •• •• •• Cambie la pila. (Vea la página 54) Úselo a menos de 7 m y a 30° a lado y lado del sensor remoto. Quite cualquier obstáculo, o use el mando desde otra posición. Evite la exponer el sensor remoto del panel frontal a la luz directa. CONEXIÓN DE RED Síntoma Solución La unidad principal no se puede conectar al WPS a través de la anexión LAN inalámbrica. •• Usted no puede conectarse a la red usando WPS cuando el punto de acceso está configurado como WEP. Configure su red después de buscar el punto de acceso usando la Búsqueda de Puntos de Acceso. La unidad principal no se puede conectar a la red. •• Compruebe el estado de la red. •• Cuando la unidad principal está conectada a través de una red inalámbrica, acerque la unidad principal y el router/punto de acceso de la red LAN inalámbrica y vuelva a configurarlos. •• Compruebe los parámetros del router/punto de acceso de la red LAN inalámbrica y vuelva a configurarlos. Para conocer los detalles de configuración de los dispositivos, consulte las instrucciones de funcionamiento. •• Cerciórese de que está usando un router/punto de acceso de red LAN inalámbrica. •• Las redes inalámbricas están influenciadas por la radiación electromagnética emitida por los hornos microondas y otros dispositivos. Mantenga la unida alejada de estos dispositivos. No se puede seleccionar el menú de configuración de la red. •• Espere un momento después de encender la unidad principal, y luego vuelva a seleccionar el menú de configuración de la red. 71 Español Resolución de problemas Información adicional Especificaciones Entrada/Salida HDMI 1 Salida Salida de Audio 1 Óptica (Digital) Códecs soportados Códec Tipo Vel. Muestreo (kHz) Tasa Bits (máx en Kbps) Canal Archivo MP3 MP3 hasta 48 kHz CBR/VBR desde 8 kbps hasta 320 kbps mono, estéreo *.mp3 WMA WMA, WMV hasta 48 kHz hasta 192 kbps mono, estéreo *.wma, *.wmv WAVE LPCM, m-law, a-law A 8, 16 y 44,1 kHz mono, estéreo *.wav AC3 Dolby Digital 5.1 canales para vídeo hasta 48 kHz 32 kbps 640 kbps 1 - 5.1 canales Códec Vel. Fotogramas (máx) Tasa Bits (máx.) Resolución (máx) Archivo H.264 (MPEG4 AVC) hasta 24 fps - 30 fps hasta 16 Mbps hasta Full-HD (1920 x 1080) *.avi, *.mp4, *.mkv, *.mov Audio Vídeo Códec Resolución (máx) JPEG Foto PNG GIF Archivo *.jpg, *.jpeg hasta 8192 x 8192 BMP *.png *.gif *.bmp Especificaciones generales Alimentación de la red eléctrica 100-240V AC, 50/60Hz (5V DC) Consumo de potencia <0,5 W (en espera), 5 W AC (5 W DC) Dimensiones (A x A x F): 4,33" X 4,33" X1,26" (110 mm X 110 mm X 32 mm) Peso 0,595 lb (270 g) Nota •• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin notificación previa para hacer mejoras. •• Las especificaciones para los códecs soportados son los valores máximos y pueden variar dependiendo del estado de la reproducción o de los archivos a reproducir. 72 Marcas comerciales y licencias Español HDMI HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licencing LLC en los EE.UU. y en otros países. Dolby Digital Dolby y el símbolo Doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Wi-Fi El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. 73 WD-1 NETWORK AV ADAPTER ADAPTATEUR AV RÉSEAU ADAPTADOR AV CON CONEXIÓN DE RED 5707-00000-802-0S Printed in china Imprimé en Chine Impreso en China
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c321 44.398116, Tue Aug 04 2009 14:24:39 Modify Date : 2013:02:27 17:06:16-08:00 Create Date : 2013:02:27 17:06:08-08:00 Metadata Date : 2013:02:27 17:06:16-08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0.4) Format : application/pdf Document ID : uuid:03b70cf7-9802-4c8a-b4f6-e58f10d4a895 Instance ID : uuid:42382ec6-0ad3-4283-b0ed-329fd85ea366 Producer : Adobe PDF Library 9.9 Page Count : 39 Creator : Adobe InDesign CS5 (7.0.4)EXIF Metadata provided by EXIF.tools