Intermec Technologies RC12 RC12 User Manual 933 197

Intermec Technologies Corporation RC12 933 197

Important Radio Info

Download: Intermec Technologies RC12 RC12 User Manual 933 197
Mirror Download [FCC.gov]Intermec Technologies RC12 RC12 User Manual 933 197
Document ID1403885
Application IDPdS0pbSvkGnth8WdkuYgWQ==
Document DescriptionImportant Radio Info
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize121.96kB (1524508 bits)
Date Submitted2011-01-12 00:00:00
Date Available2011-01-12 00:00:00
Creation Date2011-01-04 15:16:07
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.2.0 (Windows)
Document Lastmod2011-01-04 15:17:32
Document Title933-197.fm
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2.2
Document Author: lelliott

Important RC12 Radio Information!
Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use. Retain this
supplement for future reference.
Caution: Users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by Intermec
Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to the product
that is not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may
result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
802.11 Users
Caution: Users are responsible for configuring the channels of operation that comply with their country
regulatory standards. Wireless Network Administrator should review the operating restrictions detailed within
the Access Point installation manual.
注意:该标记指示在使用之前用户应阅读所有包含的文档。请保留这份补充材料,以备日后参考。
注意:敬告本产品的用户,请务必使用 Intermec Technologies Corporation 许可的附件和外围设备。 如果使用推荐附件之外的其
它附件,或未经 Intermec Technologies Corporation 许可而擅自改装本产品,都可能会使本产品的符合性无效,并可能会导致用
户失去操作本设备的权利。
802.11 用户
注意:用户负责根据所在国家 / 地区的法规标准配置操作信道。无线网络管理员必须仔细阅读 《接入点安装手册》中有关操
作限制的详细信息。
注意:此標誌表示使用者應在使用前先閱讀所有隨附的文件。請保留這份補充材料,以備日後參考。
注意:本產品的使用者必須小心使用 Intermec Technologies Corporation 許可的配件與週邊設備。使用非上述建議的配件,或是
在未經 Intermec Technologies Corporation 許可的情況下變更本產品可能會使得本產品的相容性失效,並且使得使用者喪失操作
設備的權力。
802.11 使用者
注意:使用者負責根據所在國家 / 地區的法規標準配置操作通道。無線網路管理員必須檢閱 《接入點安裝手冊》內有關操作
限制的詳細資訊。
Attention: Ce marquage indique que l’usager doit, avant l’utilisation, lire toute la documentation incluse.
Conservez ce supplément pour référence future.
Attention: Utilisateurs de ce produit sont avisés d’utiliser des accessoires et des périphériques approuvés par
Intermec Technologies Corporation. L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés ou des
changements à ce produit qui ne sont pas approuvés par Intermec Technologies Corporation peuvent annuler
la conformité de ce produit et mettre fin au droit qu’a l’usager d’utiliser l’équipement.
Utilisateurs du 802.11
Attention: Il incombe aux utilisateurs de configurer les canaux de fonctionnement de manière à ce qu’ils se
conforment aux normes réglementaires de leur pays. L’administrateur du réseau sans fil doit revoir les
restrictions de fonctionnement indiquées en détail au manuel d’installation du point d’accès.
Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle mitgelieferten
Unterlagen lesen soll. Diese Ergänzung muss zur zukünftigen Bezugnahme aufgehoben werden.
Vorsicht: Die Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, nur Zubehörteile und Peripheriegeräte zu
verwenden, die von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind. Falls nicht empfohlene Zubehörteile
verwendet oder an diesem Produkt Änderungen vorgenommen werden, die nicht von Intermec Technologies
Corporation genehmigt sind, kann dadurch die behördliche Konformität des Produkts verletzt werden und der
Benutzer die Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren.
802.11 Benutzer
Vorsicht: Benutzer sind dafür verantwortlich, die Betriebskanäle zu konfigurieren, die mit den behördlichen
Normen ihres Landes konform sind. Der Verwalter des Drahtlosnetzwerks muss die Betriebsbeschränkungen
prüfen, die im Zugriffsstellen-Installationshandbuch beschrieben sind.
주의 : 이 표시는 제품 사용 전에 모든 설명서 내용을 읽어야 한다는 것을 나타냅니다 . 향후 참고를 위해 본 자료를 보관하십
시오 .
주의 : Intermec Technologies Corporation 에서 승인한 부속품 및 주변 기기를 사용하는 본 제품의 사용자는 주의를 기울여
야 합니다 . 권장되지 않은 부속품을 사용하거나 Intermec Technologies Corporation 의 승인 없이 본 제품을 변경할 경우 ,
본 제품의 보증이 무효화되거나 장비 조작에 대한 사용자의 권한이 박탈될 수 있습니다 .
802.11 사용자
주의 : 사용자는 해당 국가의 규정 기준을 준수하는 작동 채널 구성에 대한 책임이 있습니다 . 무선네크워크 관리자는 액세스
포인트 설치 매뉴얼 내에 상세히 기술된 작동 제한규정을 검토해야 합니다 .
Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes do uso. Guarde
esse suplemento para referências futuras.
Cuidado: Os usuários deste produto devem usar acessórios e periféricos aprovados pela Intermec Technologies
Corporation. Usar acessórios não recomendados, ou fazer alterações neste produto não aprovadas pela
Intermec Technologies Corporation, poderá anular a conformidade deste produto e resultar na perda da
permissão do usuário de utilizar o equipamento.
Usuários do 802,11
Cuidado: Os usuários são responsáveis pela configuração dos canais de funcionamento que atendem aos
padrões regulatórios dos seus países. O administrador de rede sem fio deve analisar as restrições operacionais
detalhadas no manual de instalação do ponto de acesso.
Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую документацию,
прежде чем начинать работу. Сохраните это дополнение для последующих справок.
Осторожно: Пользователи этого продукта предупреждаются, что они должны использовать принадлежности
и периферийные устройства, утвержденные Intermec Technologies Corporation. Использование
принадлежностей, не являющихся рекомендованными, или внесение в этот продукт изменений, не
утвержденных Intermec Technologies Corporation, может сделать продукт не соответствующим требованиям
и привести к утрате пользователем права работать с данным оборудованием.
Пользователи оборудования, соответствующего стандарту 802.11
Осторожно: Пользователи должны сконфигурировать рабочие каналы в соответствии с регулятивными
стандартами своей страны. Администратор беспроводной сети должен учесть рабочие ограничения,
подробно перечисленные в руководстве по установке пункта доступа.
Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del uso. Retenga
este suplemento para referencia futura.
Precaución: Se advierte a los usuarios de este producto que usen accesorios y periféricos aprobados por
Intermec Technologies Corporation. El uso de accesorios aparte de los recomendados, o los cambios a este
producto que no estén aprobados por Intermec Technologies Corporation, pueden anular el cumplimiento de
este producto y ocasionar la pérdida de la autorización del usuario para operar el equipo.
Usuarios de 802.11
Precaución: Los usuarios son responsables de configurar los canales de operación para cumplir con los
estándares reglamentarios de su país. El Administrador de la red inalámbrica debe revisar las restricciones
operativas detalladas dentro del manual de instalación de Access Point.
For Users Within North and South America
This device complies with Part 15 of the FCC rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that can cause undesired operation.
Caution: 802.11a Wireless LAN 5.15 to 5.25 GHz (5 GHz radio channels 34 to 48) is restricted to indoor
operations to reduce harmful interference to co-channel Mobile Satellite System (MSS) operations.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC and Canada RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Please follow operation
instructions as documented for this product.
This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product.
Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
When installing and using the Intermec RC12 radio module, a 20-cm (8-inch) passing distance must be maintained from the body
or head of the user or nearby persons and the antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation.
When installing the RC12 radio in products defined as “Portable”, the appropriate regulatory testing and approvals are required
prior to sales and marketing of the product. The user manual will contain the RF Exposure information for the portable product.
À l’attention des utilisateurs en Amérique du Nord et du Sud
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements du FCC et à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. L’utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence dommageable et (2) Ce dispositif doit
tolérer toute interférence, incluant l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Attention: 802.11a L’utilisation du LAN sans fil 5,15 à 5,25 GHz (canaux radio de 5 GHz de 34 à 48) est
restreinte à l’intérieur afin de réduire l’interférence dommageable au fonctionnement des systèmes mobiles par
satellite (SMS) partageant les mêmes canaux.
Énoncé sur l’exposition aux radiations
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations du FCC des États-Unis et la norme RSS-102 canadienne pour un
environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les modes d’emploi spécifiques afin de respecter les directives
sur l’exposition aux RF. Veuillez suivre le mode d’emploi dans la documentation accompagnant ce produit.
Ce produit est conforme aux directives sur l’exposition aux RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus
pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l’exposition aux RF.
Lorsque vous installez et utilisez le module radio RC12 Intermec, une distance de passage de 20 cm doit être respectée depuis le
corps ou la tête de l’utilisateur ou des personnes à proximité et l’antenne. On ne doit pas toucher à l’antenne pendant le
fonctionnement de l’émetteur.
Lorsque la radio RC12 est installée dans des produits définis comme étant « portables », les essais et les approbations
réglementaires appropriées sont requis avant la vente et la commercialisation du produit. Le manuel de l’utilisateur donnera
l’information relative à l’exposition aux RF pour le produit portable.
Para usuarios dentro de América del Norte y del Sur
Precaución: Los sistemas, dispositivos o productos que utilicen las bandas de frecuencias del espectro
radioeléctrico de uso libre materia del presente Acuerdo, no deberán provocar interferencias perjudiciales a
equipos de usuarios que cuenten con permiso o concesión, en cuyo caso deberán cesar su operación hasta que se
eliminen las mismas. Asimismo, no tendrán protección contra interferencias provenientes de dichos equipos o
de otros que se encuentren debidamente homologados.
Precaución: La LAN inalámbrica 802.11a 5.15 a 5.25 GHz (radiocanales 34 a 48 de 5 GHz) está restringida a
operciones en interiores para reducir la interferencia nociva a operaciones del Sistema Satelital Móvil (MSS) de
co-canal.
Declaración de exposición a la radiación
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y Canadá RSS-102 estipulados para un ambiente sin
control. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones operativas específicas para satisfacer el cumplimiento de la exposición
a RF. Siga las instrucciones operativas como se documentan para este producto.
Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados
para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF.
Al instalar y usar el módulo de radio Intermec RC12, debe mantenerse una distancia de paso de 20 cm del cuerpo o la cabeza del
usuario o de personas cercanas y la antena. No debe tocarse la antena durante la operación del transmisor.
Al instalar el radio RC12 en productos definidos como “Portátiles”, se requieren las pruebas y aprobaciones reglamentarias
adecuadas antes de la venta y mercadeo del producto. El manual del usuario contiene la información de exposición a RF para el
producto portátil.
For Users In All Other Regions
Intermec Technologies Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of R&TTE Directive (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11b/g)
• ETSI EN 301 893 (802.11a)
• ETSI EN 301 489
• EN 60950-1
The transmitter output power is 54.3 mW (b/g) and 19.3 mW (a) EIRP. The products using this module are intended for business
and industrial environments. They should not be used in residential environments and by children.
This product is marked with this logo and uses radio frequency bands that are not harmonized throughout the
European Community.
Bluetooth and 802.11a/a/b/g Radio Mode
The transmitter output power is 54.3 mW (b/g) and 19.3 mW (a) EIRP. The following table indicates the areas of intended use of
the equipment and any known restrictions (Revision REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
Country of
Intended Use
CEPT Abbr.
Austria
Belgium
Bulgaria
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
France
AUT
BEL
BUL
CYP
CZE
DNK
EST
FIN
Germany
Greece
Hungary
Ireland
Italy
Latvia
Lithuania
Luxembourg
Malta
Netherlands
Poland
Portugal
Romania
Slovakia
Slovenia
Spain
Sweden
United Kingdom
Other non-EU:
Iceland
Liechtenstein
Norway
GRC
HNG
IRL
LVA
LTU
LUX
MLT
HOL
POL
POR
ROU
SVK
SVN
ISL
LIE
NOR
Switzerland
SUI
Yes
No
License
Required
Restrictions Details
Outdoor operation restricted to less than 10mW EIRP in 2454
to 2483.5 MHz band.
General authorization required if used outside own premises.
General authorization required for network and service supply.
This subsection does not apply for the geographical area within
a radius of 20 km from the center of Ny-Ålesund.
所有其它地区用户
Intermec Technologies Corporation 声明,本设备符合无线电及电讯指令 (R&TTE Directive 1999/5/EC) 的基本要求和其它相关规定。
•
•
•
ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
发射器模块的输出功率为 79.43 mW EIRP。使用本模块的产品只适用于商业和工业环境,不应在居住环境中使用,也不应让儿童使用。
本产品上标有此徽标,并在整个欧盟范围内使用不同的无线电波频段。
蓝牙和 802.11a/b/g 电台模式
发射器输出功率为 79.43 mW EIRP。下表所列为本设备适用的领域以及所有已知限制。(REC7003E 200901 版本 )
适用国家
CEPT
缩写
法国
意大利
卢森堡
挪威
LUX
NOR
是
否 所需许可
限制
详细信息
在 2454 至 2483.5 MHz 频段的室外操作功率需小于 10mW EIRP。
如果在室外使用,需要常规授权。
提供网络和服务时需要常规授权。
本款不适用于以新奥尔松为中心半径 20 公里以内的地理区域。
其他所有地區的使用者
Intermec Technologies Corporation 特此聲明,本裝置符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的基本要求以及其他相關規定。
•
•
•
ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
發射器模組的輸出功率為 79.43 mW EIRP。使用此模組的產品預期是用於商業與工業環境。這些產品不應該用於居住環境,也不應該讓兒
童使用。
本產品以此標誌標示,並且使用與所有歐盟國家皆不協調的無線電頻率波段。
藍芽與 802.11a/b/g 無線電模式
發射器的輸出功率為 79.43 mW EIRP。下表列出裝置的預定用途及任何已知的限制。( 修訂版本 REC7003E 200901)
預定使用之國 CEPT
家
縮寫
是
法國
義大利
盧森堡
挪威
LUX
NOR
否 所需授權
限制
詳細資料
在 2454 至 2483.5 MHz 頻段的室外操作功率需小於 10mW EIRP。
若在議定條件以外使用,需具有一般授權
網路與服務提供需具有一般授權
此款不適用於以新奧爾松為中心半徑 20 公里內的地理區域。
Pour les utilisateurs dans toutes les autres régions
Intermec Technologies Corporation déclare que ce module est conforme aux exigences de base et autres exigences pertinentes de la
Directive R&TTE (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
• ETSI EN 301 489
• EN 60950-1
La puissance de sortie de l’émetteur est de 79.43 mW PIRE. Les produits utilisant ce module sont destinés à des environnements
commerciaux et industriels. Ils ne doivent pas être utilisés dans des environnements résidentiels et par des enfants.
Ce produit porte ce logo et utilise des bandes RF qui ne sont pas harmonisées à travers l’Union Européenne.
Bluetooth et mode radio 802.11a/b/g
La puissance de sortie de l’émetteur est de 79.43 mW PIRE. Le tableau suivant indique les restrictions connues par région
d’utilisation (révision REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
Pays
Abb.
License
d’utilisation CEPT Oui Non requise Restrictions Détails
France
Italie
Luxembourg LUX
Norvège
NOR
Utilisation à l’extérieur restreinte à moins de 10 mW PIRE sur la bande 2454 MHz
à 2483,5 MHz.
Autorisation générale requise pour une utilisation à l’extérieur de ses propres
locauxa.
Autorisation générale requise pour l’installation d’un réseau et de services.
Cette sous-section ne s’applique pas à la région géographique dans un rayon de 20
km du centre de Ny-Ålesund.
Für Benutzer in allen anderen Regionen
Hiermit erklärt Intermec Technologies Corporation, dass das Radio mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
sachdienlichen Vorschriften der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) übereinstimmt.
• ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
• ETSI EN 301 489
• EN 60950-1
Die Ausgangsleistung des Senders beträgt 79.43 mW EIRP. Die Produkte, die dieses Modul verwenden, sind für geschäftliche und
industrielle Umgebungen gedacht. Sie sollten nicht in Wohngegenden und in der Nähe von Kindern verwendet werden.
Dieses Produkt wird mit diesem Logo vertrieben und verwendet Funkfrequenzbänder, die in der Europäischen
Gemeinschaft nicht harmonisiert sind.
Bluetooth und 802.11a/b/g Funkmodus
Die Ausgangsleistung des Senders beträgt 79.43 mW EIRP. Die folgende Tabelle führt die vorgesehenen Einsatzbereiche der
Ausrüstung sowie bekannte Einschränkungen (Revision REC7003E 200903, Annex 3 Band A) an.
Vorgesehen zur
Verwendung in
diesem Land
CEPT
Lizenz
Abk. Ja Nein obligatorsich Einschränkungen Einzelheiten
France
Italien
Luxemburg
LUX
Norvège
NOR
Verwendung im Freien im Band zwischen 2454 MHz und 2483,5
MHz eingeschränkt auf weniger als 10 mW.
Bei Verwendung außerhalb des eigenen Betriebsgeländes ist eine
allgemeine Zulassung erforderlich.
Für Netzwerk- und Serviceversorgung ist eine allgemeine
Zulassung erforderlich.
Dieser Teilabschnitt gilt nicht für den geografiscgen Bereich in
einem Radius von 20 km um die Mitte von Ny-Ålesund.
기타 모든 지역 사용자의 경우
Intermec Technologies Corporation 은 이 장치가 R&TTE Directive(1999/5/EC) 의 필수 조건 및 기타 관련 규정을 준수한다는 사실을
보증합니다 .
•
•
•
ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
송신기 모듈의 출력 전력은 79.43 mW EIRP 입니다 . 이 모듈을 사용하는 제품은 업무 및 산업용으로 설계되었습니다 . 이 제품을 가정
용으로 사용하거나 어린이가 사용해서는 절대 안 됩니다 .
이 제품에는 이 로고가 부착되어 있으며 고주파 대역을 사용하므로 EU ( 유럽 공동체 ) 의 경우 사용이 적합하지 않습니다 .
Bluetooth 및 802.11a/b/g 무선 모드
송신기 모듈의 출력 전력은 79.43mW EIRP 입니다 . 아래 표에 이 장비의 용도 및 알려진 제한 사항이 표시되어 있습니다 .
( 개정 REC7003E 200901, Annex 3 Band A)
사용 가능 CEPT
필요 라
국가
약어 예 아니오 이센스
프랑스
이탈리아
룩셈부르크 LUX
노르웨이
NOR
제한
사항 상세 정보
야외 작동은 2454 - 2483.5 MHz 대역에서 10mW EIRP 미만으로 제한됩니다 .
실외 사유지에서 사용할 경우 일반 승인이 필요합니다 .
네트워크 및 서비스 공급에 사용할 경우 일반 승인이 필요합니다 .
이 하위 섹션은 Ny- Å lesund 중심에서 반경 20 km 이내의 지역에는 적용되지 않
습니다 .
Para usuários de todas as outras regiões
Intermec Technologies Corporation declara que o radio atende aos requisitos essenciais e outras condições relevantes da Diretiva
R&TTE (1999/5/EC).
• ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
• ETSI EN 301 489
• EN 60950-1
A potência produzida pelo módulo transmissor é de 79.43 mV EIRP. Os produtos que usam este módulo são destinados aos
ambientes comerciais e industriais. Eles não devem ser utilizados em ambientes residenciais e por crianças.
Este produto é identificado por este logotipo e usa faixas de radiofreqüência não harmonizadas em toda a
Comunidade Européia.
Modo Bluetooth e rádio 802,11a/b/g
A potência produzida pelo módulo transmissor é de 79.43 mV EIRP. A tabela a seguir identifica as áreas às quais o equipamento
destina-se para uso e todas as restrições conhecidas (revisão REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
País destinado Abrev.
para uso
CEPT Sim
França
Itália
Luxemburgo
Noruega
LUX
NOR
Não
Licença
requerida Restrições Detalhes
Operação em área externa restrita a menos de 10mW EIRP em 2454 para
faixa de 2483,5 MHz.
É necessário obter autorização geral se utilizado fora das próprias
instalações.
É necessário ter autorização geral para o fornecimento de serviço e de rede.
Esta subseção não se aplica à área geográfica dentro de um raio de 20 km do
centro de Ny-Ålesund.
Для пользователей всех других регионов
Intermec Technologies Corporation заявляет, что данный модуль отвечает основным требованиям и другим существенным
положениям директивы R&TTE (1999/5/EC).
•
ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
•
ETSI EN 301 489
•
EN 60950-1
Выходная мощность передатчика — 79.43 мВт (ЭИИМ). Продукты, в которых используется этот модуль, предназначены для
условий бизнеса и промышленных условий. Они не должны использоваться в жилых районах и не предназначаются для детей.
Этот продукт маркирован данным логотипом и использует диапазоны радиочастот, не гармонизированные на
территории Европейского Сообщества.
Режим радиосвязи Bluetooth и 802.11a/b/g
Выходная мощность передатчика — 79.43 мВт (ЭИИМ). В следующей таблицеприведены области предполагаемого применения
оборудования и все известные ограничения (редакция REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
Страна
Требуется
предполагаемого CEPT
использования
Abbr. Да Нет лицензия Ограничения Детали
Франция
Италия
Луксембург
LUX
Норвегия
NOR
Работа вне помещений ограничена мощностью
ЭИИМ менее 10 мВт в диапазоне 2454 – 2483,5 МГц.
Для предоставления сети и услуг требуется общее
разрешение
Для предоставления сети и услуг требуется общее
разрешение.
Этот подраздел не относится к географической зоне
в радиусе 20 км от центра Нью-Элесунда
Para usuarios en todas las otras regiones
Intermec Technologies Corporation declara que el radio cumple con los requisitos esenciales de acuerdo con la directiva (1999/5/
EC) de R&TTE.
• ETSI EN 300 328 (802.11a/b/g)
• ETSI EN 301 489
• EN 60950-1
La potencia de salida del transmisor es de 79.43 mW EIRP. Los productos que usan este módulo están destinados para uso en
ambientes comerciales e industriales. No deben ser usados en ambientes residenciales o en la proximidad de niños.
Este producto está marcado con este logotipo y utiliza bandas de radiofrecuencia no armonizadas en toda la
Comunidad Europea.
Bluetooth y Modo de radio 802.11a/b/g
La potencia de salida del transmisor es de 79.43 mW EIRP. La siguiente tabla indica las áreas de uso contempladas para el equipo y
toda restricción conocida (revisión REC7003E 200903, Annex 3 Band A).
Abrev.
País de uso CEPT
Sí
Francia
Italia
Luxemburgo LUX
Noruega
NOR
No
Requiere
licencia Restricciones Detalles
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2010 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
Important RC12 Radio Information!
*933-197-001*
P/N 933-197-XXX
Operación al aire libre restringida a menos de 10mW EIRP en banda de 2454 a
2483.5 MHz.
Requiere autorización general si se usa fuera de las dependencias propias.
Se requiere autorización general para red y suministro de servicio.
Esta subsección no rige para la zona dentro de un radio de 20 km del centro de
Ny-Ålesund.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Author                          : lelliott
Create Date                     : 2011:01:04 15:16:07-08:00
Modify Date                     : 2011:01:04 15:17:32-08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Metadata Date                   : 2011:01:04 15:17:32-08:00
Producer                        : Acrobat Distiller 9.2.0 (Windows)
Format                          : application/pdf
Title                           : 933-197.fm
Creator                         : lelliott
Document ID                     : uuid:05bc3c31-9356-42f3-a749-17637f9acade
Instance ID                     : uuid:efc04105-d67f-44b1-a224-11ed5c9f1db6
Page Layout                     : SinglePage
Page Count                      : 8
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: EHA-RC12

Navigation menu