Iridium Satellite 9603N Short Burst Data Transceiver User Manual inReachExplorer QuickStartGuide 031115 indd

Iridium Satellite LLC Short Burst Data Transceiver inReachExplorer QuickStartGuide 031115 indd

User Manual II

Download: Iridium Satellite 9603N Short Burst Data Transceiver User Manual inReachExplorer QuickStartGuide 031115 indd
Mirror Download [FCC.gov]Iridium Satellite 9603N Short Burst Data Transceiver User Manual inReachExplorer QuickStartGuide 031115 indd
Document ID2653645
Application IDOJEKFl3X+OrP56PxXLVhwA==
Document DescriptionUser Manual II
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize324.32kB (4054004 bits)
Date Submitted2015-06-19 00:00:00
Date Available2015-06-19 00:00:00
Creation Date2015-06-09 16:28:17
Producing SoftwareAdobe PDF Library 11.0
Document Lastmod2015-06-09 16:29:40
Document TitleinReachExplorer_QuickStartGuide_031115.indd
Document CreatorAdobe InDesign CC 2014 (Macintosh)

Watch the Quick Start Video!
Get started with our step-by-step intro
video by scanning the code or visiting:
delorme.com/how-to
Quick Start Guide
Guide de démarrage
The Latest and Most Comprehensive
Information is Always Online!
Manage Your inReach Account / Gérer votre compte inReach
explore.delorme.com
User Manuals / Manuels d’utilisation
manuals.delorme.com
Community Forum / Forum communautaire
forum.delorme.com
Technical Support / Assistance technique
support.delorme.com
News and Real-Life Examples / Nouvelles et exemples de vie réelle
inreachdelorme.com/life
Watch the Quick Start Video!
Scan the code or visit:
delorme.com/how-to
Read before you activate!
Before you use your inReach Explorer two-way satellite communicator with GPS, you’ll need to:
• Set up your airtime plan and Explore account (see page 3).
•• Step outside with a clear view of the sky to get a satellite signal (see page 4).
If you plan to use your inReach Explorer with your mobile device, you’ll also need to:
•• Download the Earthmate app to your Apple ® or Android mobile device (see page 8).
•• Pair your device with your Apple or Android mobile device (see page 8).
Follow this Quick Start Guide step by step to streamline setup!
Use this Quick Start Guide along with inReach Explorer to streamline your account activation and device setup process. To ensure success with
setup, complete each step before moving on to the next. Once you finish the setup, you’ll be able to start using your inReach Explorer to share
your trip details, send and receive messages with friends and family, send an SOS in an emergency, or use the navigation features.
Learn more about inReach Explorer capabilities in this Quick Start Guide or online at inreachdelorme.com.
Troubleshooting
If you have any issues during the inReach setup process or while operating your device, you can find answers on your device or online:
• inReach Explorer has a “Help” function built in. Select “Help” from the Home page and search for solutions to common questions.
• Go online from your computer to manuals.delorme.com for a full user’s manual.
If you can’t find answers to your questions through the inReach device help or the online user manual, visit support.delorme.com.
IMPORTANT! Some of the information in this guide may be outdated due to
firmware updates. The latest version of this guide and the detailed inReach User
Manual are available in PDF format at manuals.delorme.com.
inReach Explorer Quick Start Guide
inReach Explorer Overview
Check the contents of your box.
Your inReach Explorer box includes:
Antenna
• inReach Explorer device
• AC adaptor
• Lanyard
• Pack clip
• USB cable
• Quick Start Guide
Please note: Charge your inReach Explorer fully before using.
Connect the device to the AC adaptor and plug it into an electrical
outlet or use the USB cable to charge from your computer.
Antenna – When using inReach Explorer, point the antenna up toward the sky,
and position the face of the device away from your body when attached to a
pack or a vest.
Status Light
Micro-USB Port
Quit/
Preset Messages
Shortcut
Power/Enter
Directional Pad
SOS
SOS Button Lock
Display Screen – The screen turns off automatically after 30 seconds without
activity to preserve power and prevent accidental button presses. To unlock
the screen, press the Power/Enter button, and then press the Left Arrow and
Enter to select Unlock. This sequence must be done within 5 seconds or the
screen will remain locked. You can change the timing of the auto-lock feature by
selecting Settings, then Display, and modifying the Display Timer.
Status Light – The Status Light flashes green when there is a new message
waiting. The Status Light flashes red when there is something important for you
to see, like low power or a sending message delay. The light is NOT an indicator
of satellite connection.
Micro-USB Port – Lift the protective cover to access the micro-USB port. Plug
in your USB cable for charging and for updates (when notified). While the cover
is not part of the internal waterproofing, it does protect against corrosion from
salt water.
Power/Enter –
• To turn the device on, press and hold the Power/Enter button for 1.5
seconds. When the Power On screen appears, press the Left Arrow and
then Enter to select Power On. Note that this sequence must be done in 5
seconds or the device will turn off.
• To turn the device off, press and hold the Power/Enter button for 1.5
seconds. When the Power Off screen appears, press the Up Arrow and then
Enter to select Power Off. This sequence must also be done in 5 seconds or
the device will remain on.
• When the device is turned on, press the Power/Enter button to select
highlighted objects or hold it down to access keyboard shortcuts when
sending messages (see page 6).
Activating your inReach Explorer
Directional Pad – Press arrows to highlight a selection on the screen or hold
arrows down to access keyboard shortcuts when sending messages (see page
6).
Step One: Power on your device.
Quit/Preset Messages Shortcut –
• Press Quit/Preset to back out of pages or operations.
• Press and hold Quit/Preset to access the Preset Messages page.
SOS Button Lock –
• In an emergency, slide the SOS button lock to the left to unlock the SOS.
To avoid triggering a false alarm, make sure your SOS
slider is locked. Slide left to unlock and slide right until
you HEAR IT CLICK to lock it! If you do not HEAR IT CLICK,
then the SOS is not locked.
SOS Button – Press and hold the SOS button for three seconds to send a
“distress” message to emergency response. If SOS is no longer needed, press
and hold the SOS button for 5 seconds to send a “cancel SOS” message to
emergency response.
You must activate your inReach directly with DeLorme using the
DeLorme Activation Portal and DeLorme Airtime Plans. Use of
this device is governed by the Terms and Conditions outlined at
files.delorme.com/support/inreachwebdocs/TC_inReach_
Consumer_US.pdf.
If you do not agree to these Terms and Conditions, please return the
inReach to the place of purchase or contact DeLorme Customer Care
directly at contact.delorme.com.
Turn your inReach Explorer on by holding down the power button
until the Power On screen displays. Press the Left Arrow and then
Enter. The screen will display a welcome message and begin the
setup process.
Follow the on-screen instructions to continue the setup process.
Step Two: Set up your airtime plan and
Explore account.
Your inReach Explorer requires a satellite airtime plan and an online
Explore account to send and receive messages, much like a mobile
phone plan (Note: Your inReach Explorer GPS features will not work
without a satellite airtime plan). inReach uses Iridium's satellite
network to track, share information, and send and receive messages.
To choose your plan and set up your account, use the DeLorme
Explore website:
inReach Explorer Quick Start Guide
• Go online from your computer to explore.delorme.com and
follow the instructions.
• You will be prompted for your IMEI number and Authorization
Code; find these in the Setup Wizard on inReach Explorer.
During the online account setup process, you'll choose your inReach
service plan, enter your payment information and contact details,
and add your emergency contacts that will be used if your inReach
Explorer is placed into SOS mode.
During the setup process you should also add the following details to
prepare your inReach Explorer:
• Add contacts to your device by selecting the Contacts tab.
• Link your Twitter and Facebook accounts to share messages
with your friends. Set up your MapShare web page to let
others follow your trip and send you messages on your inReach
Explorer.
• Create some commonly used text messages that will be
stored in your device, e.g. “Busy, will reply later!” Select the
Messages tab and edit the Quick Text Messages.
• Write special Preset Messages that you think you’ll use
often, e.g. “Just arrived and doing well” or “Leaving now for
my next destination.” Select the Messages tab and edit the
Preset Messages. Specify a group of recipients to whom
you’ll send your regular updates.
Preset Messages let you send a message you created ahead of
time to a list of people you specified when creating the preset. You
can send this message with just a few button presses. A Quick Text
Message is a message you know you’ll use often when replying to
or sending messages, and you don’t want to type it each time. Send
it with just a few button presses.
Step Three: Check your connection.
inReach Explorer needs a clear satellite signal from the sky to
complete the setup process. Go outside and stand in an open area
away from tall buildings, roof overhangs and trees.
When you set up your Explore account, DeLorme sent you a welcome
message for testing your inReach. Your device will receive this
message during the activation process. When you have a clear view
of the sky, press Enter to activate and receive your message.
The activation process could take up to 20 minutes.
Activation of your inReach with the Iridium satellite network
is a one-time step that uses a different process than standard
inReach functions. Please be patient while your inReach
communicates with the Iridium network for the first time.
To read your welcome message, select Messages from the device's
Home page and choose the new message from DeLorme.
Send a test reply to DeLorme. You are allowed five free test
messages per month. Select Type Reply, and then type a message
using the on-screen keyboard. Press Send. DeLorme will send you an
automatic reply when your message is received.
Your inReach Explorer will listen for waiting messages every 20
minutes by default. Use the Check page and press Check Now to look
for the reply from DeLorme. Use the Check Now feature if you are
only turning inReach Explorer on briefly to check for messages before
powering off again.
Time
GPS Signal
Sending
Messages Waiting
Charging/
Percent Charged
Bluetooth
Tracking
Time – Displays the current inReach time. Go to Settings>Time to
change your time zone.
Sending – The sending indicator appears when inReach Explorer is
sending or receiving messages or track points; it lets you know that
your device is active.
GPS Signal – The signal strength indicator lets you know when
inReach Explorer is searching for a GPS signal and when it has
acquired a 2D or 3D satellite fix. A 3D fix indicates a strong GPS
satellite signal and accurate location information.
Messages Waiting – The number next to the envelope icon and
the Messages page icon tells you how many unread messages are
waiting.
Bluetooth – The Bluetooth icon appears when Bluetooth is turned
on. The icon is highlighted when a mobile device is connected to your
inReach.
Charging – A lightning bolt icon lets you know you are connected to
external power and charging. A percentage appears to tell you how
full your battery is. When the device reaches 100%, the lightning bolt
is replaced with a plug icon to indicate the device is running from
external power.
Tracking – A checkmark appears on the Tracking page icon when
the device is actively sending location updates to the Explore
website.
inReach Explorer Quick Start Guide
• Press and hold the Enter button when highlighting a key with
accents or to see a pop-up list of additional options.
Shortcuts
Additional Keys
Pop-up
Accept Text/Return
to Conversation
Upper & Lower
Case Keyboards
Number & Symbol
Keyboards
Keypad Shortcuts – Use keypad shortcuts to type messages
quicker.
• Press and hold the Left Arrow to delete a letter, continue to hold
to delete a word.
• Press and hold the Right Arrow to insert a space.
• Press and hold the Down Arrow to highlight the OK button when
there are no word suggestions.
• Press and hold the Up Arrow to change between lower and
upper case, or between the number and symbol keyboards.
Word Suggestion Shortcut – inReach Explorer will suggest words
to complete what you have typed. Hold the Down Arrow to accept
the word or continue typing to see a different suggestion.
Keyboard Shortcuts – Use keyboard shortcuts for more typing
options.
• Press the ABC/abc button to switch between upper and lower
case keyboards.
• Press and hold the 123/<;] button to switch between number
and symbol keyboards.
• Press and hold the OK button to accept all of your typing and
return to the Compose Message page.
Setting up your inReach Explorer
Step One: Sync your inReach Explorer.
After activating your inReach Explorer, set up the device with the
information you will need while on your trip. During the activation
process on the Explore website, you should have created your
Contacts, Preset and Quick Text Messages, and set up your Social
Media links. You can return to the Explore website at any time to
change or update this information.
Once you’ve made sure all of your Contacts, Preset Messages, and
Quick Text Messages have been created, and your Social Media
accounts have been connected, sync your inReach Explorer with your
Explore account. Connect your inReach to your computer using your
micro-USB cable. Go to the Sync tab in your online Explore account,
and follow the directions on that page to add all of your information
to the device.
Step Two: Calibrate your digital compass.
inReach Explorer uses a digital compass to give accurate heading
and bearing information whether you’re stationary or moving. The
device automatically checks compass calibration and will tell you to
calibrate if necessary. For best performance, calibrate your digital
compass any time the device prompts you or manually calibrate
before a trip when you expect compass use to be important.
To manually calibrate the compass, go to Settings>Compass &
Altimeter, and then choose Calibrate Compass. Rotate inReach in
a figure-8 pattern, turning all sides of the device to the ground, and
continue until the device beeps to report successful calibration.
Step Three: Calibrate your barometric
altimeter.
inReach Explorer uses a barometric altimeter to give accurate
elevation readings when you are climbing or descending. The
device automatically calibrates the barometric altimeter using GPS
elevation each time it is powered on. Auto calibrating with GPS
elevation is a good method if you do not know the correct elevation
or pressure for your location. For best performance, manually
calibrate your barometric altimeter before any trip during which highaccuracy elevation readings are important.
To manually calibrate the altimeter, go to Settings>Compass
& Altimeter and choose Calibrate Altimeter. There are three
methods to calibrate the altimeter:
• Known Elevation – Enter the true elevation from a source such
as a trail marker or a topographic map.
• Known Pressure – Enter the atmospheric pressure from a
current source such as a local weather report.
• GPS Elevation – Use this option if you do not know the correct
elevation or pressure.
Select a method and follow the on-screen instructions.
Note: Manually calibrating disables auto calibration until the device
is restarted. Changes in weather conditions can impact barometric
altimeter readings, so consider enabling auto calibration in these
situations.
inReach Explorer Quick Start Guide
Using the Earthmate App with your
inReach Explorer
Step Two: Pair your inReach to your mobile
device.
Step One: Download the Earthmate app to
your mobile device.
To pair your inReach with your mobile device, go to Settings on
your inReach, select Bluetooth and then Pair inReach. Follow the
instructions on the screen.
While inReach Explorer works as a stand-alone device, you have the
option of using your inReach Explorer in conjunction with your mobile
device — such as a smartphone or tablet — through a process
called pairing. Pairing your mobile device provides access to your
phone or tablet’s address book and keyboard, as well as the ability
to use Earthmate for the most critical inReach functions, including
messaging, SOS, tracking, waypoints, routes, and unlimited access
to download topographic maps and US NOAA charts.
Download the free Earthmate app by
visiting your mobile device's app store.
The Earthmate app is available from
the App Store and Google Play.
SM
Note: Your Android mobile device
must have 4.0 or later firmware. Your
Apple mobile device must have iOS
7.0 or later.
On your mobile device, turn on Bluetooth. Select inReach from the
list of available devices on your Bluetooth menu. The devices must be
within Bluetooth range to pair with each other.
Your inReach will notify you when it has successfully paired with
your mobile device. You only need to pair the devices once; from then
on, the devices will communicate with each other anytime they are
both turned on and Bluetooth is active.
Your inReach will only pair with one device at a time. If you want
to change the mobile device with which your inReach is paired,
you will need to unpair it first. To unpair inReach Explorer go to
Settings>Bluetooth>Connected and select Forget this device.
With Bluetooth turned on, go to the Settings of your mobile device
and select inReach from the list of devices. On an Android, select
"Unpair"; on an Apple device, select "Forget this device." After you
have unpaired your inReach and mobile device, you can go through
the pairing process again with a new mobile device.
Once your devices are paired and you have a data connection, enter
your inReach account information into the Earthmate app Options
page to sync it with the Explore website.
Step Three: Add your contacts.
Using Your inReach Explorer.
Your inReach device will already have the information for any
contacts you added on the Explore website if you have synced your
inReach with your Explore account. To move the same contacts into
the Earthmate app, sync it with your Explore account as well:
If you’ve followed all the instructions to activate your device, set up
your online account, and set up your device, you can now use your
inReach device to send and receive messages, track your locations,
and share your trip through text messages and social media. You can
also use your inReach device for navigating during your trip.
1. From your mobile device, open the Earthmate app.
2. For iOS devices, select Options, and then Account & Sync. For
Android devices, select Menu, and then Settings and Account.
3. Enter your email address and your Explore account password.
4. Select Sync.
All of your Explore account contacts will now appear in the
Earthmate app Contacts list or be available when typing a message
recipient.
Messages – Send and receive text messages when out of cell
phone range with inReach. Select Messages from the inReach Home
page and choose New Message. Type a recipient’s email address
or SMS phone number. You can also select recipients from your
Contacts list. Type your message or choose from your list of Quick
Text Messages. Press Send to send your message.
inReach Explorer Quick Start Guide
Tracking – Track your trip and share your location details online
with family and friends from anywhere in the world. Tracking allows
you to send your trip details, including GPS coordinates, course,
elevation and speed to your MapShare page online. To get started,
select Tracking from the inReach Home page. Then select Start
Sending to begin, and select Stop Sending when you finish your trip
or want to stop sending your trip details.
Adjusting the tracking intervals
The default tracking interval for sending your location information
to MapShare is 10 minutes. To change the tracking intervals, go to
Settings>Tracking. Using the Extended Tracking mode (with a clear
view to the sky) can increase the device's battery life by days or even
weeks. Messaging and SOS are still available in this mode, but some
features are automatically disabled. See the online help manual for
details on use.
Adjusting the tracking intervals on inReach is not required, but doing
so can offer greater flexibility depending on your trip speed and
desired level of trip detail. inReach will automatically record
and store tracking data in a trip log in the device’s memory,
whether or not you choose to send your track points to
10
MapShare. Therefore, inReach allows you to adjust two different
tracking intervals — a send interval and a log interval.
The send interval determines how often inReach transmits your
tracking data to your MapShare page online. With most of our
subscription plans, you can set inReach to transmit your location at
intervals ranging from 10 minutes to 4 hours. DeLorme’s Extreme
subscription plan offers sending intervals as frequently as 2 minutes.
The log interval determines how often inReach records and stores
tracking data in the device’s memory. The default log interval when
you are sending track points to your MapShare page is 5 minutes.
The default log interval when you are not sending track points is 10
minutes. Data recorded at the log interval is NOT transmitted via
satellite while you are in the field. (Note: Upload your log data to
your Explore account by syncing your device via your computer after
your trip.) Set your inReach to log your location on your device at
intervals ranging from 1 second to 4 hours. A shorter log interval will
give a high level of detail but will fill the device memory quickly and
use more battery power.
Note: Clear the stored log on the Tracking page when starting a new
trip to have full log capacity available.
SOS – Request emergency help with your inReach device by
selecting SOS. Please use the SOS function only in a real emergency
situation. Your inReach device will contact GEOS, our 24/7 search
and rescue monitoring center, who will then dispatch help to your
location.
Social – Let your friends and family see your progress and updates
on Facebook, Twitter, and MapShare. Link your Facebook and Twitter
accounts on the Explore website using a computer or tablet. Select
the Social tab and enter your usernames and passwords for your
accounts. Once you’ve linked your accounts, you’ll be able to send
updates to them through your inReach device.
MapShare – Send your friends live updates about your location by
turning on MapShare on your Explore account online. Your location
information will appear on your MapShare web page that you can
share with others. Post your MapShare page to social media so your
friends and family can follow your trip and send you messages. From
your inReach device, select Tracking, and then select Start Sending
to share your MapShare link.
Waypoints – Mark important locations by creating waypoints.
Select Waypoints from the Home page of your inReach device.
Press New Waypoint at the location you would like to save. Enter
a name and choose a symbol to save the location for reference
later. Waypoints you create during your trip will also appear on your
MapShare web page for others to see.
Note: Auto Send MapShare can be disabled in Settings>Tracking.
Note: Be sure to mark the location of your starting point when you
begin a trip so you can find your way back should you get disoriented.
inReach Explorer Quick Start Guide
11
Route – Plan routes on your Explore account in advance of your trip
and then follow them on your inReach device using Routes. View
the list of routes you’ve created on the device by pressing the Route
icon on the Home page. Select the route you would like to follow and
press Navigate to see bearing and distance information reported on
the Compass page and an orange route highlight displayed on the
Map page. You can also create a direct route to a saved waypoint
or a point picked from the map by viewing the details page for that
object. Navigation information for your selected route will also
appear on your MapShare web page for others to see.
Map – View the Map page to see all of your waypoints, track points,
and any messages you sent or received. Your track log appears as a
green line showing where you've traveled. Track points sent to your
MapShare web page appear as yellow icons. Planned routes appear
on the map along with a route highlight when you are navigating a
destination.
• Zooming – To zoom in, press Enter and then press the Up Arrow.
To zoom out, press the Down Arrow. Press Quit to return to your
GPS position.
• Panning – Press the Directional Pad to pan the map to a new
location. Press Quit to return to your GPS position.
• Selecting – Press Enter while panning to select an object from
the map and view details.
Compass – Use the Compass page to view your current heading
or see the bearing to your destination when navigating. When
navigating, the info field also shows the distance to your destination.
12
Track Points Logged
Track Points Sent
Trip Info – See statistics for your travels including your average
moving speed and the distance that you’ve traveled by viewing the
Trip Info page. Trip Info statistics report details for all travel, whether
sending track details or not. Change the Logging Only interval in
Settings>Tracking to Off to only include statistics while sending.
Troubleshooting
If you have any issues during the inReach setup process, go online
from your computer to manuals.delorme.com for a full user’s
manual. Some helpful tips to remember:
• You must choose a satellite airtime plan and create an Explore
account online at explore.delorme.com before you can begin
using your device.
• Your inReach must be outside with a clear view of the sky to
send and receive messages or track your location.
Note: Before starting a new trip, press Reset to clear any old
information.
• You don’t need to pair your inReach with a mobile device to use
it as a standalone device, but you must pair it in order to use
inReach with the Earthmate app.
• If you choose to pair your inReach with your mobile device, they
must be within Bluetooth range (32 feet or less) of each other.
• To reset your inReach device, simultaneously press X and the
Down Arrow for 10 seconds. Your device will turn off. Power it
back on to continue using it.
• Your inReach has a “Help” function built in. Select “Help” from
the main menu and search for solutions to common questions.
If you can’t find answers to your questions through the inReach
device help or the online user manual, visit support.delorme.com.
inReach Explorer Quick Start Guide
13
inReach Explorer Specifications
•• GPS accuracy to +/- 5 meters
•• Rugged, dustproof & impact-resistant (Mil-STD-810G for shock;
IP67 for dust)
•• Water rating: IP67 - withstands incidental water exposure;
tested for submersion at 1 meter for 30 minutes. When using
inReach in saltwater environments, rinse device in fresh
water, including the area around the USB port and dust cover,
and allow to air dry before plugging it into a wall charger or a
computer. When using inReach in any water-based activity,
exceeding a depth of one meter or exposing the device to high
water pressure could cause damage to your device. Use caution
when entering the water or using the device in water that is
moving rapidly.
•• Height (including antenna): 5.83 in (14.8 cm)
•• Height (not including antenna): 4.5 in (11.4 cm)
•• Width: 2.46 in (6.3 cm)
•• Depth (including belt clip): 1.34 in (3.4 cm)
•• Depth (not including belt clip): 1.04 in (2.6 cm)
•• Weight: 6.7 oz (190 g)
•• Operational temperature range: -4 F to 140 F (-20 C to +60 C)
•• Storage temperature range: -40 F to 185 F (-40 C to +85 C)
•• Battery charging temperature range: 32 F to 113 F (0 C to +45 C)
Note: For optimal battery life, DeLorme recommends that
devices are stored with a charge level between 40% to 60%
14
and temperatures between 32 F to 86 F (0 C to 30 C).
•• Battery life and usage: 100 hours of battery life in 10-minute
tracking mode with a clear view to the sky.
This device includes an internal lithium polymer battery (2,450
mAh capacity at 3.7 V). For proper performance the battery must
be charged before use. The battery can be charged using the
micro-USB connector on the side of the device or using the power
pins on the back with an approved accessory.
Certifications
FCC compliance statement (United States)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Changes and modifications not expressly approved by DeLorme Publishing can
void your authority to operate this equipment under Federal Communications
Commission’s rules.
RADIO AND TELEVISION INTERFERENCE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer’s
instructions, may cause interference harmful to radio communications. There
is no guarantee, however, that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device has been tested to meet FCC RF Exposure regulations. This device
is restricted to the belt-clip supplied with the product or holsters or belt clips
that maintain the same separation distance and contain no metallic component
in the assembly.
Industry Canada certification
This device complies with RSS-310 of Industry Canada. Operation is subject to
the condition that this device does not cause harmful interference.
This device has been tested to meet Industry Canada RF Exposure regulations.
This device is restricted to the belt-clip supplied with the product or holsters or
belt clips that maintain the same separation distance and contain no metallic
component in the assembly.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
EU Regulatory Conformance
DeLorme hereby declares that this inReach device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC,
Directive 2002/95/EC, and Directive 2002/96/EC. The Declaration of Conformity
made under Directive 1999/5/EC (HG nr.88/2003) is available for viewing at the
following location in the EU community: manuals.delorme.com.
inReach Explorer Limited Warranty
inReach warrants that your inReach Explorer will be free from defects in
materials and workmanship for one year from the date of purchase. If your
inReach fails in normal use during the one year warranty period, inReach will
either repair or replace the unit at inReach's sole discretion. Such repairs or
replacements will be made at no charge for labor, materials or shipping if within
the United States. Additional charges will apply for expedited or International
shipping.
Any repaired or replaced product will be warranted for ninety (90) days from the
date of return shipment, or for the balance of the original warranty, whichever is
longer. This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accidents, or
unauthorized disassembly or modification. Any evidence of tampering with the
devices will void the warranty.
inReach DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOSS
OF REVENUES OR PROFITS, EVEN IF inReach HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS LIMITED WARRANTY CONTAINED
HEREIN IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. ANY AND
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL LAST
FOR ONE YEAR.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary by jurisdiction. Some states do not allow the exclusion or limitation
of relief such as incidental or consequential damages, or limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty applies to the original purchaser of the product ONLY.
REMINDER: Be sure to retain the sales receipt proving the date of your original
purchase. This will be needed if warranty service is ever required. inReach
reserves the right to refuse warranty if a receipt is not provided or if the receipt
inReach Explorer Quick Start Guide
15
is incomplete/illegible.
Before you return a product, you must contact inReach Suppot at
contact.delorme.com to obtain an RMA number and return shipping label.
For the latest warranty and repair information, visit support.delorme.com.
inReach Customer Service and Support
United States and E.U.
Please login to your account at explore.delorme.com to activate
your device, review invoices, change your plan, suspend or cancel
service.
Customer Service
Please visit: contact.delorme.com
Phone: 800-511-2459
(outside the U.S. call +1 207-847-1165)
Tech Support
Please visit: contact.delorme.com
Phone: 207-846-8900
DeLorme Customer Care is available Monday – Friday,
9:00 a.m.– 6:00 p.m. Eastern Time (U.S.).
Canada
Find information on rate plans, activations, general information, and
support at inreachcanada.com.
Customer Service
inreachcare@roadpost.com
Call Customer Service or Tech Support
Monday – Friday, 9:00 a.m.– 6:00 p.m. Eastern Time (Canada).
Phone: 800-337-3155
Tech Support
inreachtech@roadpost.com
16
Lisez ceci avant d’activer votre appareil!
Avant d’utiliser votre communicateur bidirectionnel par satellite avec GPS inReach Explorer, vous devez :
• Configurer votre plan d’utilisation réseau et votre compte Explore (voir la page 19).
• Aller à l’extérieur et avoir une vue dégagée du ciel pour obtenir un signal satellite (voir la page 20).
Si vous prévoyez utiliser votre inReach Explorer avec votre appareil mobile, vous devez aussi :
• Télécharger l’application Earthmate sur votre appareil mobile Apple ® ou Android (voir la page 24).
• Apparier votre appareil avec votre appareil mobile Apple ou Android (voir la page 24).
Suivez ce guide de démarrage étape par étape afin de faciliter la configuration!
Utilisez ce Guide de démarrage avec le inReach Explorer afin de rationaliser le processus d’activation de votre compte et la configuration de votre appareil.
Afin de bien réussir la configuration, suivez et complétez chaque étape avant de passer à la suivante. Lorsque vous aurez terminé la configuration, vous
serez en mesure de commencer à utiliser votre inReach Explorer pour partager les détails de votre voyage, envoyer et recevoir des messages de vos amis
et de votre famille, ou utiliser les fonctions de navigation.
Venez en apprendre davantage au sujet des capacités du inReach Explorer dans ce Guide de démarrage ou en ligne sur inreachdelorme.com.
Dépannage
Si vous éprouvez des problèmes lors du processus de configuration ou de l’utilisation de votre inReach, il vous est possible de trouver les réponses à ces
problèmes sur votre appareil ou en ligne :
• L’appareil inReach Explorer comporte une fonction « Aide ». Sélectionnez « Aide » à la page d’accueil et cherchez les solutions aux problèmes les
plus communs.
• Allez en ligne sur le site manuals.delorme.com où vous trouverez un manuel d’utilisation complet.
Si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions dans l’aide de l’appareil inReach ou le manuel d’utilisation en ligne, allez sur support.delorme.com.
IMPORTANT! Certaines informations dans ce guide peuvent devenir désuètes en raison des mises
à jour apportées aux micrologiciels. La plus récente version de ce guide et le Manuel d’utilisation
inReach détaillé sont disponibles au format PDF à l’adresse manuals.delorme.com.
Guide de démarrage inReach Explorer
17
Vérifiez le contenu de votre boîte.
Aperçu de inReach Explorer
Vérifiez le contenu de votre boîte :
Antenne
• Un appareil inReach Explorer
• Un cordon
• Un câble USB
• Un adaptateur c.a.
• Une pince de boîtier
• Un Guide de démarrage
Veuillez prendre note : vous devez charger complètement votre inReach
Explorer avant de l’utiliser. Connectez l’appareil à l’adaptateur c.a. et
branchez-le sur une prise électrique ou utilisez le câble USB pour le
charger depuis votre ordinateur.
Antenne – Lorsque vous utilisez le inReach Explorer, pointez l’antenne du
communicateur satellite vers le ciel et dirigez la face de l’appareil dans le sens opposé
de votre corps lorsqu’il est fixé à un sac ou à une veste.
Voyant
d’état
Port micro-USB
Quitter/
Raccourci
messages
préconfigurés
Marche-Arrêt/Entrée
Pavé
directionnel
SOS
Verrouillage du
bouton SOS
18
Écran d’affi chage – L’écran se ferme automatiquement après 30 secondes
d’inutilisation afin de conserver la charge et prévenir l’actionnement accidentel de
boutons. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur le bouton Power/Enter (Marche-Arrêt/
Entrée) et appuyez ensuite sur la flèche directionnelle Gauche et Enter (Entrée) afin
de sélectionner Unlock (Déverrouiller). Cette séquence doit être réalisée en moins de
5 secondes, sans quoi l’écran demeurera verrouillé. Vous pouvez modifier le temps
d’inactivité de la fonction auto-verrouillage en sélectionnant Settings (Paramètres),
puis Display (Affichage) et en modifiant ensuite Display Timer (Minuterie de l’affichage).
Voyant d’état – Le voyant d’état clignote en vert lorsqu’il y a un nouveau message en
attente. Le voyant d’état clignote en rouge lorsqu’il y a quelque chose d’important que
vous devez savoir, tel que Alimentation électrique faible ou Retard dans l’envoi d’un
message. Le voyant d’état n’est PAS un indicateur de connexion de satellite.
Port micro-USB – Soulevez le couvercle protecteur pour avoir accès au port microUSB. Branchez votre câble USB pour charger l’appareil et pour obtenir les mises à jour
(après avoir reçu un message à ce sujet). Bien que le couvercle ne fasse pas partie du
mécanisme d’étanchéité interne, il permet de protéger contre la corrosion causée par
l’eau de mer.
Marche-Arrêt/Entrée –
• Pour mettre l’appareil à Marche, appuyez sur le bouton Power/Enter (Marche-Arrêt/
Entrée) et maintenez-le enfoncé pendant 1,5 seconde. Lorsque l’écran Power On
(Marche) apparaît, appuyez sur la flèche directionnelle Gauche, puis sur Enter (Entrée)
pour sélectionner Power On (Marche). Veuillez prendre note que cette séquence doit
être réalisée en moins de 5 secondes, sans quoi l’appareil se mettra à Arrêt.
• Pour mettre l’appareil à Arrêt, appuyez sur le bouton Power/Enter (Marche-Arrêt/
Entrée) et maintenez-le enfoncé pendant 1,5 seconde. Lorsque l’écran Power Off
(Arrêt) apparaît, appuyez sur la flèche directionnelle Haut, puis sur Enter (Entrée)
pour sélectionner Power Off (Arrêt). Cette séquence doit aussi être réalisée en
moins de 5 secondes, sans quoi l’appareil demeurera à Marche.
• Une fois l’appareil mis à Marche, appuyez sur le bouton Power/Enter button (MarcheArrêt/Entrée) pour sélectionner les objets en surbrillance ou maintenez-le enfoncé pour
accéder aux raccourcis clavier lorsque vous envoyez des messages (voir la page 22).
Pavé directionnel – Appuyez sur les flèches directionnelles pour faire une sélection
à l’écran ou maintenez les flèches directionnelles enfoncées pour avoir accès aux
raccourcis clavier lorsque vous envoyez des messages (voir la page 22).
Quitter/Raccourci messages préconfigurés –
• Appuyez sur Quit/Preset (Quitter/Préconfigurés) pour revenir à la page précédente
ou quitter une opération.
• Appuyez sur Quit/Preset (Quitter/Préconfigurés) et maintenez-le enfoncé pour
accéder à la page Preset Messages (Messages préconfigurés).
Verrouillage du bouton SOS –
• En cas d’urgence, faites glisser le verrouillage du bouton SOS vers la gauche afin
de déverrouiller le SOS.
Afin d’éviter de déclencher une fausse alarme, assurez-vous que le verrouillage
coulissant est verrouillé. Faites-le glisser vers la gauche pour le déverrouiller et faitesle glisser vers la droite jusqu’à ce que vous ENTENDIEZ UN CLIC pour le verrouiller!
Si vous N’ENTENDEZ PAS DE CLIC, cela veut dire que le SOS n’est pas verrouillé.
Bouton SOS – Appuyez sur le bouton SOS et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes
afin d’envoyer un message de « détresse » à un service d’intervention d’urgence. Si un SOS
n’est plus requis, appuyez sur le bouton SOS et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes
afin d’envoyer un message « d’annulation de SOS » au service d’intervention d’urgence.
Pour activer votre inReach Explorer
Vous devez activer votre balise inReach directement avec DeLorme, à
l’aide du Portail d’activation DeLorme, et les forfaits de temps d’antenne
de DeLorme. L’utilisation de cet appareil est régie par les modalités
décrites dans le document suivant files.delorme.com/support/
inreachwebdocs/TC_inReach_Consumer_US.pdf.
Si vous n’acceptez pas ces modalités, veuillez retourner la balise inReach
au point de vente ou contacter directement le service à la clientèle de
DeLorme au contact.delorme.com.
Étape 1 : Mettez votre appareil en marche.
Mettez votre inReach Explorer en marche en maintenant le bouton
d’allumage enfoncé jusqu’à ce que l’écran Power On (Marche) apparaisse.
Appuyez sur la flèche directionnelle Gauche, puis sur Enter (Entrée). L’écran
affiche un message de bienvenue et lance le processus de configuration.
Suivez les instructions à l’écran afin de poursuivre le processus de
configuration.
Étape 2 : Configurez votre plan d’utilisation de
réseau et votre compte Explore.
Avant de pouvoir envoyer et recevoir des messages, vous devez configurer
le plan d’utilisation de réseau satellite et un compte Explore en ligne
pour votre inReach Explorer, tout comme pour un plan de téléphone
mobile (Remarque : les fonctions GPS de votre inReach Explorer ne
fonctionneront pas sans un plan d’utilisation de réseau satellite). Votre
inReach utilise le réseau satellite Iridium pour le repérage, le partage
d’informations et l’envoi et la réception des messages. Pour sélectionner
votre plan d’utilisation de réseau satellite et configurer votre compte
Explore, utilisez le site Web DeLorme Explore:
Guide de démarrage inReach Explorer
19
• À l’aide de votre ordinateur, allez en ligne sur explore.delorme.com
et suivez les instructions.
• On vous demandera votre numéro IMEI et votre code d’autorisation;
vous trouverez cette information dans l’assistant de configuration
sur votre appareil inReach Explorer.
Au cours du processus de configuration en ligne du compte, vous
choisirez un plan de service InReach, saisirez votre information de
paiement, saisirez les détails de contact et ajouterez vos contacts en
cas d’urgence qui seront utilisés si votre InReach Explorer est mis en
mode d’urgence SOS.
Lors du processus de configuration, vous devez aussi ajouter les détails
suivants afin de préparer votre inReach Explorer :
• Ajoutez des contacts à votre appareil en sélectionnant l’onglet
Contacts.
• Connectez vos comptes Twitter et Facebook afin de partager des
messages avec vos amis. Configurez votre page Web MapShare afin
de permettre aux autres de suivre votre voyage et de vous envoyer
des messages sur votre inReach Explorer.
• Créez des messages textes utilisés fréquemment qui seront stockés
sur votre appareil (p. ex., « Suis occupé, vous répondrai plus tard! »).
Sélectionnez l’onglet Messages et modifiez les messages
Quick Text.
20
• Composez des messages préconfigurés que vous croyez pouvoir
utiliser souvent, p. ex., « Je viens tout juste d’arriver et tout va bien »
ou « Je suis sur le point de partir pour ma prochaine destination ».
Sélectionnez l’onglet Messages et modifiez les messages
préconfigurés. Spécifiez un groupe de destinataires à qui vous
enverrez des mises à jour régulières.
Les messages préconfigurés vous permettent d’envoyer un message que
vous avez créé à l’avance à une liste de gens que vous avez sélectionnés
lorsque vous créez un message préconfiguré. Vous pouvez envoyer ce
message en quelques clics de boutons seulement. Un message Quick
Text est un message dont vous êtes sûr de vous servir souvent lorsque vous
envoyez un message ou répondez à un message, et que vous voulez éviter de
le retaper chaque fois. Envoyez-le en quelques clics de boutons seulement.
Étape 3 : Vérifiez votre connexion.
L’appareil inReach Explorer requiert un signal satellite clair provenant
du ciel afin de pouvoir compléter le processus de configuration. Allez à
l’extérieur et tenez-vous debout dans une zone dégagée à une bonne
distance de tout bâtiment, surplomb de toit ou arbre.
Lors de la configuration de votre compte Explore, DeLorme vous a envoyé
un message de bienvenue pour vérifier que votre inReach fonctionne
bien. Votre appareil recevra des messages lors du processus d’activation.
Lorsque vous obtenez une vue dégagée du ciel, appuyez sur Enter (Entrée)
pour activer et recevoir vos messages.
Le processus d’activation peut prendre jusqu’à 20 minutes.
L’activation de votre inReach avec le réseau satellite Iridium est
un processus différent de celui utilisé pour les fonctions inReach
standard, et que vous n’aurez à faire qu’une seule fois. Veuillez
patienter pendant que votre inReach communique avec le réseau
Iridium pour la première fois.
Pour lire votre message de bienvenue, sélectionnez Messages à la
page d’accueil de votre appareil et sélectionnez le nouveau message
de DeLorme.
Envoyez une réponse d’essai à DeLorme. Vous avez droit à cinq
messages d’essai gratuits par mois. Sélectionnez Type Reply (Taper une
réponse), puis tapez un message à l’aide du clavier à l’écran. Appuyez
sur Send (Envoyer). DeLorme vous enverra une réponse automatique à la
réception de votre message.
Par défaut, votre inReach Explorer vérifiera si vous avez des messages en
attente toutes les 20 minutes. Utilisez la page Check (Vérifier) et appuyez
sur Check Now (Vérifier maintenant) pour chercher la réponse de DeLorme.
Utilisez la fonction Check Now (Vérifier maintenant) si vous mettez en
marche brièvement votre inReach Explorer afin de vérifier si vous avez
des messages avant de mettre votre appareil à Arrêt.
Heure
Signal GPS
Envoi en cours
Messages en
attente
En cours de
chargement/
Pourcentage
de charge
Heure – Affiche l’heure inReach actuelle. Allez sur Settings (Paramètres)
et Time (Heure) pour changer le fuseau horaire.
Envoi – L’indicateur d’envoi apparaît lorsque inReach Explorer envoie ou
reçoit des messages ou des points de repère; il vous permet de savoir que
votre appareil est actif.
Signal GPS – L’indicateur de force de signal vous indique quand votre
inReach Explorer cherche un signal GPS et quand il a acquis un point fixe
satellite 2D ou 3D. Un point fixe 3D indique un signal satellite de forte
intensité et des repères de localisation exacts.
Messages en attente – Le nombre à côté de l’icône d’enveloppe et
l’icône de la page Messages vous dit combien de messages n’ont pas
encore été lus.
Bluetooth – L’icône Bluetooth apparaît lorsque Bluetooth est activé.
L’icône est en surbrillance lorsqu’un appareil mobile est connecté à votre
inReach.
En cours de chargement – Le symbole d’éclair indique que votre
appareil est branché sur une source d’alimentation externe et en cours
de chargement. Un pourcentage apparaît pour vous indiquer le niveau de
charge de la pile. Lorsque l’appareil atteint 100 %, l’éclair est remplacé
par une icône de fiche indiquant que l’appareil est alimenté depuis une
source externe.
Repérage – Une coche apparaît sur l’icône de page Tracking (Repérage)
lorsque l’appareil effectue un repérage et envoie des mises à jour
d’emplacement au site Web Explore.
Bluetooth
Repérage
Guide de démarrage inReach Explorer
21
• Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) et maintenez-le enfoncé
lorsque vous mettez en surbrillance une touche avec accent ou pour
faire apparaître une fenêtre contextuelle avec d’autres choix.
Shortcuts
Fenêtre
contextuelle
de touches
supplémentaires
Claviers de haut de casse
et de bas de casse
Accepter texte/
Retour à la
conversation
Claviers de chiffres
et de symboles
Raccourcis de clavier – Utilisez les raccourcis de clavier pour taper des
messages plus rapidement.
• Appuyez sur la flèche directionnelle Gauche et maintenez-la
enfoncée pour supprimer une lettre, continuez de la maintenir
enfoncée pour effacer un mot.
• Appuyez sur la flèche directionnelle Droite et maintenez-la enfoncée
pour insérer une espace.
• Appuyez sur la flèche directionnelle Bas et maintenez-la enfoncée pour
mettre le bouton OK en surbrillance lorsqu’aucun mot n’est suggéré.
• Appuyez sur la flèche directionnelle Haut et maintenez-la enfoncée
pour changer entre le clavier de bas de casse et de haut de casse
ainsi qu’entre le clavier de chiffres et de symboles.
Raccourci de suggestion de mot – L’appareil inReach Explorer
suggérera des mots pour compléter ce que vous avez tapé. Maintenez
enfoncée la flèche directionnelle Bas pour accepter le mot ou continuez de
taper pour voir une suggestion différente.
Raccourcis de clavier – Utilisez les raccourcis de clavier pour obtenir
d’autres choix de frappe.
22
• Appuyez sur le bouton ABC/abc pour basculer entre les claviers haut
de casse et bas de casse.
• Appuyez sur le bouton 123/<;] et maintenez-le enfoncé pour basculer
entre les claviers de chiffres et de symboles.
• Appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé pour accepter
tout le texte que vous avez tapé et retourner à la page Compose
Message (Composer un message).
Comment configurer votre inReach Explorer
Étape 1 : Pour synchroniser votre inReach
Explorer
Après avoir activé votre inReach Explorer, configurez votre appareil
avec l’information dont vous aurez besoin lors de votre voyage. Lors du
processus d’activation sur le site Web Explore, vous devriez avoir créé
vos contacts, vos messages préconfigurés et Quick Text et avoir configuré
vos comptes de réseaux sociaux. Vous pouvez retourner à la page Web
Explore en tout temps pour modifier ou mettre à jour cette information.
Après vous être assuré que tous vos Contacts, vos messages
préconfigurés et Quick Text ont été créés et que vos comptes de réseaux
sociaux ont été connectés, synchronisez votre inReach Explorer avec votre
compte Explore. Connectez votre inReach à votre ordinateur à l’aide de
votre câble micro-USB. Allez sur l’onglet Sync de votre compte Explore et
suivez les instructions sur cette page pour ajouter toutes les informations
dans votre appareil inReach.
Étape 2 : Comment calibrer votre boussole
numérique.
Votre inReach Explorer utilise une boussole numérique pour afficher
des informations précises sur le cap et le relèvement, que vous soyez
stationnaire ou vous vous déplaciez. L’appareil vérifie automatiquement
l’étalonnage de la boussole et vous avertira si elle doit être étalonnée.
Pour de meilleurs résultats, étalonnez votre boussole numérique lorsque
l’appareil vous y invite ou étalonnez-la manuellement avant tout voyage
pour lequel vous prévoyez vous en servir fréquemment.
Pour étalonner la boussole manuellement, allez sur Settings>Compass
& Altimeter (Paramètres>Boussole et Altimètre), puis sélectionnez
Calibrate Compass (Étalonner la boussole). Faites tourner votre inReach
dans un motif de huit, de manière à orienter tour à tour tous les côtés de
votre appareil vers le sol et continuez jusqu’à ce que l’appareil émette un
bip indiquant que l’étalonnage a réussi.
Étape 3 : Comment étalonner votre altimètre
barométrique.
Pour étalonner l’altimètre manuellement, allez sur Settings>Compass
& Altimeter (Paramètres>Boussole et Altimètre), puis sélectionnez
Calibrate Altimeter (Étalonner l’altimètre). Il y a trois méthodes pour
étalonner l’altimètre ;
• Élévation connue – Saisissez l’élévation réelle en utilisant une
source telle qu’une balise de sentier ou une carte topographique.
• Pression connue – Saisissez la pression atmosphérique en utilisant
une source à jour telle qu’un rapport météorologique local.
• Élévation GPS – Utilisez ce choix si vous ne connaissez pas
l’élévation ou la pression exactes.
Sélectionnez une méthode et suivez les instructions à l’écran.
Note: l’étalonnage manuel désactive l’étalonnage automatique jusqu’à
ce que l’appareil soit remis en marche. Les changements de conditions
météorologiques peuvent avoir une incidence sur les lectures d’altimètre,
alors songez à utiliser l’étalonnage automatique dans ces situations.
Votre inReach Explorer utilise un altimètre barométrique pour afficher des
lectures d’élévation précises lorsque vous effectuez une montée ou une
descente. L’appareil étalonne automatiquement l’altimètre barométrique à
l’aide de l’élévation GPS chaque fois qu’il est mis à Marche. L’étalonnage
automatique à l’aide de l’élévation GPS est une bonne méthode si vous
ne connaissez pas l’élévation ou la pression à l’emplacement où vous
vous trouvez. Pour de meilleurs résultats, étalonnez votre altimètre
barométrique avant tout voyage pour lequel des lectures d’élévation
de haute précision sont importantes.
Guide de démarrage inReach Explorer
23
Comment utiliser l’application Earthmate
avec votre inReach Explorer
Étape 2 : Appariez votre inReach à votre appareil
mobile.
Étape 1 : Téléchargez l’application Earthmate sur
votre appareil mobile.
Pour apparier votre inReach avec votre appareil mobile, allez à Settings
(Paramètres) dans votre inReach et sélectionnez Bluetooth et ensuite
Pair inReach (Apparier inReach). Suivez les instructions à l’écran.
Bien que le inReach Explorer fonctionne comme appareil autonome,
vous avez la possibilité d’utiliser votre inReach Explorer en conjonction
avec votre appareil mobile, tel que les téléphones intelligents ou les
tablettes, grâce à un processus appelé « apparier ». Apparier votre
inReach avec votre appareil mobile vous donne accès à sa liste de contact
et à son clavier, ainsi qu’à l’application Earthmate qui permet d’utiliser
les fonctions principales d’inReach (messages, SOS, repérage, points de
cheminement, routes, et accès illimité aux cartes topographiques).
Téléchargez l’application Earthmate
gratuite en visitant le magasin de votre
appareil mobile. L’application Earthmate
est disponible sur le App Store et
Google Play.
SM
Remarque : La version 4.0 ou plus
récente du micrologiciel doit être
installée sur votre appareil Android.
La version iOS 7.0 ou plus récente doit
être installée sur votre appareil Apple.
Sur votre appareil mobile, activez Bluetooth. Sélectionnez le inReach
dans la liste d’appareils disponibles dans votre menu Bluetooth. Les
appareils doivent se trouver dans la zone couverte par le Bluetooth pour
qu’ils puissent être appariés.
Votre inReach vous avisera quand l’appariement avec votre appareil
mobile aura réussi. Vous n’avez à apparier les appareils qu’une seule fois;
dès lors, les appareils communiqueront l’un avec l’autre lorsqu’ils sont
tous deux en marche et que Bluetooth est activé.
Vous ne pouvez apparier votre inReach qu’avec un appareil à la fois.
Si vous désirez changer l’appareil mobile avec lequel votre appareil
inReach est apparié, vous devez d’abord le désapparier. Pour désapparier
votre inReach Explorer, allez sur Settings>Bluetooth>Connected
(Paramètres>Blutooth>Connecté) et sélectionnez Forget this device (Oublier
cet appareil). Une fois Bluetooth à Marche, allez sur Settings (Paramètres)
de votre appareil et sélectionnez inReach de la liste d’appareils. Sur un
appareil Android, sélectionnez « Unpair » (Désapparier); sur un appareil Apple,
sélectionnez « Forget this device » (Oublier cet appareil) Une fois que votre
inReach et votre appareil mobile ont été désappariés, vous pouvez refaire le
processus d’appariement de nouveau avec un nouvel appareil mobile.
Une fois que vos appareils sont appariés et que vous avez une connexion
de données active, saisissez vos informations de compte inReach dans
la page Options (Choix) de l’application Earthmate afin de la synchroniser
avec le site Web Explore.
24
Étape 3 : Ajoutez vos contacts.
Comment utiliser votre inReach Explorer
Votre inReach contiendra déjà l’information de tous les contacts que
vous avez ajoutés sur le site Web Explore si vous avez synchronisé votre
inReach avec votre compte Explore. Pour déplacer ces mêmes contacts
vers l’application Earthmate, synchronisez-la avec votre compte Explore
aussi :
Si vous avez suivi toutes les instructions pour activer votre appareil, avez
configuré votre compte en ligne et votre appareil, vous pouvez maintenant
utiliser votre appareil inReach pour envoyer et recevoir des messages,
repérer votre emplacement et partager votre voyage à l’aide de textos
et des médias sociaux. Vous pouvez aussi utiliser votre appareil inReach
pour naviguer pendant votre voyage.
1. Depuis votre appareil mobile, ouvrez l’application Earthmate.
2. Pour les appareils iOS, sélectionnez Options, puis Account & Sync
(Compte et synchronisation). Pour les appareils Android, sélectionnez
Menu, puis Settings and Account (Paramètres et compte).
3. Saisissez votre adresse de courriel et votre mot de passe pour votre
compte Explore.
4. Sélectionnez Sync.
Tous les contacts de votre compte Explore apparaîtront maintenant dans
la liste de contacts de votre application Earthmate ou seront disponibles
lorsque vous tapez un destinataire de message.
Messages – Envoyez et recevez des textos lorsque vous êtes hors de
portée de téléphone cellulaire à l’aide de votre inReach. Sélectionnez
Messages depuis la page d’accueil de votre inReach et sélectionnez New
Messages (Nouveaux messages). Tapez l’adresse courriel du destinataire
ou le numéro de téléphone SMS. Vous pouvez aussi sélectionner des
destinataires parmi votre liste de Contacts. Tapez votre messages ou
sélectionnez-en un dans la liste de messages Quick Text. Appuyez sur
Send (Envoyer) pour envoyer votre message.
Guide de démarrage inReach Explorer
25
Repérage – Suivez la piste de votre voyage et partagez les détails de votre
emplacement en ligne avec votre famille et vos amis de n’importe où dans
le monde. Le repérage vous permet d’envoyer les détails de votre voyage,
incluant vos coordonnées GPS, votre parcours, votre élévation et votre
vitesse sur votre page MapShare en ligne. Pour commencer, sélectionnez
Tracking (Repérage) à la page d’accueil inReach. Sélectionnez ensuite Start
Sending (Commencer à envoyer) pour commencer et sélectionnez Stop
Sending (Arrêter d’envoyer) lorsque vous avez terminé votre voyage ou que
vous désirez arrêter d’envoyer les détails de votre voyage.
Comment régler les intervalles de repérage
L’intervalle de repérage par défaut pour l’envoi d’informations sur votre
emplacement à MapShare est de 10 minutes. Pour modifier les intervalles
de repérage, allez sur Settings>Tracking (Paramètres>Repérage).
L’utilisation du Repérage Prolongé (avec une vue dégagée du ciel) peut
augmenter significativement la durée de vie de la batterie. Lorsque ce
mode est activé, les messages et la fonction SOS sont disponibles, mais
certaines fonctions seront automatiquement désactivées. Référez-vous
au guide pratique en ligne pour les détails d’utilisation.
Régler les intervalles de repérage sur votre inReach n’est pas nécessaire,
mais cela peut offrir plus de flexibilité en fonction de la vitesse de votre
voyage et du niveau de détail désiré pour votre voyage.L’appareil inReach
enregistrera et stockera automatiquement les données de repérage
dans un journal de bord dans la mémoire de l’appareil, que vous
26
choisissiez d’envoyer ou non vos points de repère à MapShare.
L’appareil inReach vous permet donc de régler deux intervalles de repérage
différents — un intervalle de transmission et un intervalle de journal.
L’intervalle d’envoi détermine la fréquence à laquelle votre inReach
transmet vos données de repérage à votre page MapShare en ligne. Avec la
plupart de nos plans d’abonnement, vous pouvez régler votre inReach pour
qu’il transmette votre emplacement à des intervalles allant de 10 minutes
à 4 heures. Le plan d’abonnement Extrême de DeLorme permet d’envoyer
cette information aussi souvent que toutes les 2 minutes.
L’intervalle de la journalisation détermine la fréquence à laquelle
inReach enregistre et stocke les données de repérage dans la mémoire de
l’appareil. L’intervalle de journalisation par défaut lorsque vous envoyez
des points de repère à votre page MapShare est de 5 minutes. L’intervalle
de journalisation par défaut lorsque vous n’envoyez pas de points de
repère est de 10 minutes. Les données enregistrées aux intervalles de
journalisation ne sont PAS transmises par satellite lorsque vous êtes
sur le terrain. (Remarque : téléversez les données de votre journal
vers votre compte Explore en synchronisant votre appareil à l’aide de
votre ordinateur après votre voyage). Réglez votre inReach de façon à
enregistrer votre emplacement sur votre appareil à des intervalles allant
de 1 seconde à 4 heures. Un intervalle de journal plus court vous donnera
un niveau de détail plus élevé, mais cela remplira plus rapidement la
mémoire de votre appareil et utilisera davantage de charge de votre pile.
Remarque : videz le journal stocké à la page Tracking (Repérage) lorsque vous
commencez un nouveau voyage afin d’avoir une capacité de journal complète.
SOS – Demandez de l’aide d’urgence à l’aide de votre inReach en
sélectionnant SOS. Veuillez utiliser la fonction SOS uniquement dans une
vraie situation d’urgence. Votre inReach contactera GEOS, notre centre de
surveillance de recherche et de sauvetage 24h/24, 7j/7, qui enverra alors
de l’aide à votre emplacement.
MapShare – Envoyez des mises à jour en temps réel à vos amis au sujet
de votre emplacement en activant MapShare sur votre compte Explore
en ligne. L’information sur votre emplacement apparaîtra sur vote page
Web MapShare que vous pouvez partager avec d’autres. Publiez votre
page MapShare sur les réseaux sociaux afin que vos amis et votre famille
puissent suivre votre voyage et vous envoyer des messages. Sur votre
appareil inReach, sélectionnez Tracking (Repérage), puis sélectionnez
Start Sending (Commencer à envoyer) pour partager votre lien MapShare.
Remarque : vous pouvez désactiver l’envoi automatique de MapShare en
allant sur Settings>Tracking (Paramètres>Repérage).
Social – Permettez à vos amis et à votre famille de voir votre progression
et affichez des mises à jour sur Facebook, Twitter et MapShare. Connectez
vos comptes Twitter et Facebook sur le site Web Explore à l’aide d’un
ordinateur ou d’une tablette. Sélectionnez l’onglet Social et saisissez
votre nom d’utilisateur et votre mot de passe pour vos comptes. Une fois
que vous aurez connecté vos comptes, vous serez en mesure d’envoyer
des mises à jour depuis votre appareil inReach.
Points de cheminement – Marquez des emplacements importants en créant
des points de cheminement. Sélectionnez Waypoints (Points de cheminement)
à la page d’accueil de votre appareil inReach. Appuyez sur New Waypoint
(Nouveau point de cheminement) à l’endroit que vous souhaitez enregistrer.
Saisissez un nom et sélectionnez un symbole pour enregistrer l’emplacement
pour référence future. Les points de cheminement que vous créez lors de votre
voyage apparaîtront sur votre page Web MapShare que les autres peuvent voir.
Remarque : assurez-vous de marquer l’emplacement de votre point de
départ lorsque vous commencez un voyage afin de pouvoir retrouver vote
chemin si vous devenez désorienté.
Guide de démarrage inReach Explorer
27
Itinéraire – Planifiez des itinéraires sur votre compte Explore en avance
de votre voyage et suivez-les ensuite sur votre appareil inReach à l’aide
de Routes (Itinéraires). Affichez la liste des itinéraires que vous avez
créés sur l’appareil en appuyant sur l’icône Route (Itinéraire) à la page
d’accueil. Sélectionnez l’itinéraire que vous souhaitez suivre et appuyez
sur Navigate (Naviguer) pour afficher les informations sur le relèvement et
la distance de la page Compass (Boussole) et un itinéraire en surbrillance
orange affiché sur la page Map (Carte). Vous pouvez aussi créer un
itinéraire direct pour un point de cheminement enregistré ou un point
choisi sur la carte en affichant la page des détails pour cet objet. Les
informations de navigation pour l’itinéraire que vous avez sélectionné
apparaîtront sur votre page Web MapShare que les autres peuvent voir.
Carte – Affichez la page Map (Carte) pour voir tous vos points de
cheminement, points de repère et tous les messages que vous avez
envoyés ou reçus. Votre journal de repérage apparaît comme une ligne
verte indiquant où vous avez voyagé. Les points de repère envoyés à
votre page Web MapShare apparaissent sous forme d’icônes jaunes.
Les itinéraires planifiés apparaissent sur la carte et l’itinéraire est en
surbrillance lorsque vous naviguez vers votre destination.
• Zoom – Pour faire un zoom avant, appuyez sur Enter (Entrée), puis
appuyez sur la flèche directionnelle Haut. Pour faire un zoom arrière,
appuyez sur la flèche directionnelle Bas. Appuyez sur Quit (Quitter)
pour retourner à votre position GPS.
• Panoramique – Appuyez sur le clavier directionnel pour faire un pan
de carte jusqu’à un nouvel emplacement. Appuyez sur Quit (Quitter)
pour retourner à votre position GPS.
• Sélection – Appuyez sur Enter (Entrée) pendant le pan pour
sélectionner un objet de la carte et afficher les détails.
Boussole – Utilisez la page Compass (Boussole) pour afficher votre
cap actuel ou voir le relèvement jusqu’à votre destination lorsque vous
naviguez. Lorsque vous naviguez, le champ info indique la distance jusqu’à
votre destination.
28
Points de repère
envoyés
Points de repère
enregistrés dans
le journal
Informations de voyage – Affichez les informations sur votre voyage
incluant votre vitesse de déplacement moyenne et la distance que vous
avez parcourue en affichant la page Trip Info (Informations de voyage). Les
statistiques sur les informations de voyage donnent les détails pour tous
les voyages, que ce soit concernant l’envoi de détails de repérage ou non.
Changez l’intervalle de Logging Only (Journalisation seulement) en allant
sur Settings>Tracking to Off (Paramètres>Repérage désactivé) afin de
n’inclure que des statistiques lors de la transmission.
Dépannage
Si vous éprouvez des problèmes au cours du processus de configuration
de votre inReach, allez en ligne sur votre ordinateur à la page
manuals.delorme.com pour obtenir le manuel d’utilisation complet.
Voici quelques conseils utiles dont vous voudrez vous souvenir :
• Vous devez sélectionner un plan d’utilisation de réseau satellite et
un compte Explore en ligne sur explore.delorme.com avant de
pouvoir utiliser votre appareil.
• Afin de pouvoir envoyer et recevoir des messages ou de repérer
votre emplacement, votre inReach doit être à l’extérieur avec une
vue dégagée du ciel.
Remarque : avant de commencer un nouveau voyage, appuyez sur le
bouton Reset (Réinitialisation) afin d’éliminer toute ancienne information.
• Vous n’êtes pas obligé d’apparier votre inReach avec un appareil
mobile pour pouvoir l’utiliser comme appareil autonome, mais vous
devez l’apparier afin d’utiliser votre inReach avec l’application
Earthmate.
• Si vous choisissez d’apparier votre inReach avec votre appareil
mobile, ils doivent tous deux se trouver dans la zone couverte par le
Bluetooth (32 pieds ou moins).
• Pour réinitialiser votre appareil inReach, appuyez sur le X et la flèche
directionnelle Bas en même temps pendant 10 secondes. Votre
appareil se mettra à Arrêt. Remettez-le à Marche pour continuer
de l’utiliser.
• Votre inReach Explorer comporte une fonction « Aide ». Sélectionnez
« Help » (Aide) dans le menu principal et cherchez les solutions aux
problèmes les plus communs.
Si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions dans l’aide de inReach
ou le manuel d’utilisation en ligne, allez sur support.delorme.com.
Guide de démarrage inReach Explorer
29
Caractéristiques techniques du inReach Explorer
•• Précision GPS de +/- 5 mètres
•• Robuste, à l’épreuve de la poussière et des chocs (respecte la norme
mil-STD-810G pour les chocs; IP67 pour la poussière)
•• Étanchéité: IP67 - résiste une exposition accidentelle à l’eau;
testé l’immersion à 1 mètre pour 30 minutes. Lorsque vous utilisez
inReach dans un milieu d’eau salée, rincez la balise (y compris
le connecteur USB et la housse anti-poussière) à l’eau douce et
séchez à l’air avant de la brancher dans une prise murale ou à
votre ordinateur. Lorsque vous utilisez inReach dans le cadre d’une
activité marine, une submersion excédant 1 mètre ou une exposition
à un jet d’eau de haute pression pourrait endommager votre balise.
Procédez avec caution lorsque vous utilisez la balise dans de l’eau
en mouvement.
•• Hauteur (antenne comprise) : 5,83 po (14,8 cm)
•• Hauteur (antenne non comprise) : 4,5 po (11,4 cm)
•• Largeur : 2,46 po (6,3 cm)
•• Profondeur (incluant la pince de ceinture) : 1,34 po (3,4 cm)
•• Profondeur (sans la pince de ceinture) : 1,04 po (2,6 cm)
•• Poids : 6,7 oz (190 g)
•• Plage de température de fonctionnement : -4 °F à 140 °F
(-20 °C à +60 °C)
•• Plage de température de stockage : -40 °F à 185 °F (-40 °C à +85 °C)
•• Plage de température de chargement de la pile : 32 °F à 113 °F
(0 °C à +45 °C)
Remarque : pour une durée de vie optimale de la pile, DeLorme
recommande de ranger les appareils avec un niveau de charge entre
40 % et 60 % et à une température entre 32 °F à 86 °F (0 °C à 30 °C).
30
•• Durée de vie et utilisation de la pile : Vie de pile de 100 heures en
mode de repérage 10 minutes avec vue dégagée du ciel.
Cet appareil comprend une pile lithium-polymère interne (2,450 mAh
à 3,7 V). Pour de meilleurs résultats, cette pile doit être chargée
avant chaque utilisation. La pile peut être chargée à l’aide d’un
connecteur micro-USB sur l’extérieur de l’appareil ou des broches
d’alimentation à l’arrière à l’aide d’un accessoire approuvé.
Certifications
Énoncé de conformité de la FCC (États-Unis)
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 des règles de la Federal Communications
Commission (FCC). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui peuvent
entraîner un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification qui n’est pas expressément autorisé par DeLorme
Publishing peut invalider tous les droits de l’utilisateur à employer cet équipement
en vertu des règlements de la Federal Communications Commission (FCC).
INTERFÉRENCE RADIO ET TÉLÉVISION
Cet équipement a été testé et reconnu comme faisant partie des appareils
numériques de la classe B, selon l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites ont
pour but de fournir une certaine protection contre les interférences nuisibles
lorsque l’équipement fonctionne dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions du manuel du fabricant, il peut
causer de l’interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n’est
pas exclu que des interférences se produisent dans un cadre particulier. Si
cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’équipement, vous pouvez tenter de supprimer ces interférences à l’aide d’une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Modifiez l’orientation de l’antenne de réception ou changez-la de place.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connectez l’équipement à une prise appartenant à un circuit électrique
différent de celui du récepteur.
• Consultez le revendeur ou un technicien en radiotélévision qualifié pour
obtenir de l’aide.
Cette radiobalise est conforme aux normes d’exposition humaine aux
radiofréquences de la Commission fédérale des communications. Cette
radiobalise est limitée à la pince de ceinture fournie avec la balise ou aux étuis
ou pinces de ceintures qui maintiennent une distance de séparation identique et
qui ne contiennent pas d’éléments métalliques à l’assemblage.
Certification d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme au CNR-310 d’Industrie Canada. Son exploitation est
autorisée sous réserve que l’appareil ne cause pas de brouillage préjudiciable.
Garantie limitée de inReach Explorer
inReach garantit que votre inReach Explorer sera exempt de tout défaut
matériel et de fabrication pour un an à compter de la date d’achat. Si votre
inReach devait être défectueux dans des conditions d’utilisation normales au
cours de la période de garantie d’un an, inReach pourra, à sa seule discrétion,
soit réparer ou remplacer l’appareil. De telles réparations ou remplacements
seront effectués sans frais de main-d’œuvre, de matériaux ou d’expédition pour
les appareils retournés à l’intérieur des États-Unis. Des frais supplémentaires
seront exigés pour les envois en accéléré ou à l’extérieur des États-Unis.
Tout produit réparé ou remplacé sera garanti pour quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date de l’expédition, ou pour le reste de la garantie originale, la
durée la plus longue étant retenue. La garantie ne couvre pas les défaillances
causées par l’utilisation abusive, les accidents ou un démontage ou une
modification non autorisés. Toute preuve que l’appareil a été altéré annulera
la garantie.
Conformité réglementaire pour l’UE
nReach DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
INDIRECT, ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LA PERTE DE REVENUS OU DE PROFITS, MÊME APRÈS QUE inReach AIT
ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LA GARANTIE LIMITÉE
CONTENUE AUX PRÉSENTES REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES.
TOUTE AUTRE GARANTIE TACITE, INCLUANT TOUTES LES GARANTIES TACITES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PRÉCIS, SERA
POUR UNE DURÉE DE 1 AN.
Par les présentes, DeLorme déclare que son appareil inReach est conforme
avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC, de la directive 2002/95/EC et de la directive 2002/96/
EC. La déclaration de conformité faite en vertu de la directive 1999/5/EC
(HG nr.88/2003) peut être affichée à la page suivante de la communauté UE :
manuals.delorme.com.
La présente garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pourriez
aussi avoir d’autres droits qui varient d’un territoire à l’autre. Certains territoires
ne permettent pas les exclusions et les limitations en matière de recours tels
que les dommages accessoires et immatériels, ou les limitations sur la durée
d’une garantie tacite, donc les limitations ou les exclusions pourraient ne pas
s’appliquer dans votre cas. Cette garantie s’applique SEULEMENT à l’acheteur
Cette radiobalise est conforme aux normes d’exposition humaine aux
radiofréquences d’Industrie Canada. Cette radiobalise est limitée à la pince
de ceinture fournie avec la balise ou aux étuis ou pinces de ceintures qui
maintiennent une distance de séparation identique et qui ne contiennent pas
d’éléments métalliques à l’assemblage.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Guide de démarrage inReach Explorer
31
original du produit.
Service à la clientèle et assistance inReach
RAPPEL : Assurez-vous de conserver le reçu de vente original prouvant la date
de votre achat original. Celui-ci sera requis si une réparation couverte par la
garantie est requise. inReach se réserve le droit de refuser une garantie si un
reçu n’est pas fourni ou si le reçu est incomplet ou illisible.
États-Unis et Union européenne
Avant de retourner un produit, vous devez communiquer avec l’assistance
inReach sur contact.delorme.com pour obtenir un numéro de suivi
d’approbation de retour et une étiquette de retour.
Pour les informations de garantie et de réparation les plus à jour, allez sur
support.delorme.com.
Veuillez vous connecter à votre compte sur explore.delorme.com
pour active votre appareil, revoir vos factures, changer votre plan,
interrompre ou annuler un service.
Service à la clientèle
Veuillez aller sur : contact.delorme.com
Tél. : 800-511-2459
(depuis l’extérieur des É.-U., appelez au +1 207-847-1165)
Assistance technique
Veuillez aller sur : contact.delorme.com
Tél. : 207-846-8900
Le service à la clientèle DeLorme est offert du lundi au vendredi.
de 9 h à 18 h, heure de l’Est (É.-U.).
Canada
Trouvez l’information sur les plans de tarifs, les activations, l’information
générale et l’assistance en visitant inreachcanada.com.
Service à la clientèle
inreachcare@roadpost.com
Appelez le service à la clientèle ou le soutien technique
du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h, heure de l’Est (Canada).
Tél. : 800-337-3155
Assistance technique
inreachtech@roadpost.com
32
COMMUNIQUEZ ET NAVIGUEZ PARTOUT DANS LE MONDE.
Créez ou visualisez un itinéraire, créez des points de cheminement,
visualisez vos pistes et naviguez à l’aide de la vue de carte à l’écran.
Visualisez votre destination, la distance qui reste à parcourir et le relèvement,
incluant les statistiques utiles du voyage sur le terrain telles que le temps du
voyage, la vitesse maximale, la vitesse moyenne, la distance du voyage et un
odomètre.
En cas d’urgence, lancez un SOS et communiquez avec notre
centre de surveillance de recherche et de sauvetage 24h/24, 7j/7.
Envoyez et recevez des textos de 160 caractères avec coordonnées GPS
à n’importe quel numéro de téléphone cellulaire ou adresse de courriel
partout dans le monde et affichez des mises à jour sur Facebook et Twitter,
le tout grâce à un seul appareil.*
Réglez les intervalles de repérage afin de repérer votre voyage et de partager
votre emplacement, incluant vos coordonnées GPS, votre cap, votre élévation et
votre vitesse. Enregistrez et stockez des données de repérage plus fréquentes
sur InReach afin de créer une piste de navigation détaillée.
Pour de plus amples informations,
allez sur : inreachdelorme.com
*Les fonctions courriel, SOS et repérage fonctionnent partout au monde; la disponibilité de la fonction SMS peut varier d’un pays à l’autre.
Guide de démarrage inReach Explorer
33
COMMUNICATE & NAVIGATE ANYWHERE IN THE WORLD.
Create or view a route, drop waypoints, see your tracks, and navigate
with the on-screen map view.
View destination, distance remaining and bearing, including useful
trip statistics while in the field, such as trip time, max speed,
moving average, trip distance, and an odometer.
Trigger an SOS in case of an emergency and communicate back
and forth with our 24/7 search and rescue monitoring center.
Send and receive 160-character text messages with GPS
coordinates to cell phone numbers or email addresses worldwide and
post updates to Facebook and Twitter, all from one device.*
Adjust tracking intervals to track your trip and share your location, including
GPS coordinates, course, elevation and speed. Record and store more
frequent tracking data on inReach to create a high detail breadcrumb trail.
For more information, visit
inreachdelorme.com
*Email, SOS and tracking functions work anywhere in the world; SMS availability may vary by country.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Instance ID                     : uuid:c16283f5-5673-6341-a9a7-868a809d76ed
Original Document ID            : adobe:docid:indd:c10d53b6-3a1e-11de-b314-d9f11b94c154
Document ID                     : xmp.id:45a8a1d7-dccf-4d51-bd2f-65fe02aa9320
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:e37e0153-a61f-49ae-a509-b12de364f1c5
Derived From Document ID        : xmp.did:4BB0741B29206811822AFC336DF9BB99
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:c10d53b6-3a1e-11de-b314-d9f11b94c154
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2015:06:09 16:28:17-04:00
Create Date                     : 2015:06:09 16:28:17-04:00
Modify Date                     : 2015:06:09 16:29:40-04:00
Metadata Date                   : 2015:06:09 16:29:40-04:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
Format                          : application/pdf
Title                           : inReachExplorer_QuickStartGuide_031115.indd
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Page Count                      : 36
Creator                         : Adobe InDesign CC 2014 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: Q639603N

Navigation menu