JBL TUNE 660NC QSG Multilingual

JBL_TUNE 660NC_QSG_Multilingual JBL Tune 660NC | Wireless, on-ear, active noise-cancelling headphones.

User Manual: JBL JBL Tune 660NC | Wireless, on-ear, active noise-cancelling headphones.

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadJBL  TUNE 660NC QSG Multilingual
Open PDF In BrowserView PDF
quick
start
guide
WHAT’S
IN THE
BOX
power
on &
connect

ON

>2S

POWER ON AND
AUTOMATICALLY ENTER PAIRING MODE

OTHERS

Settings

Android 6.0+

Bluetooth

• now
JBL TUNE660NC
Tap to pair. Device will be tied to
Your Google Account

Bluetooth
DEVICES

JBL TUNE660NC

Connected

Now Discoverable

Choose "JBL TUNE660NC" to connect

Manual
Pairing
Settings

Bluetooth

Bluetooth
DEVICES

JBL TUNE660NC

Connected

Now Discoverable

ON

>5S
Choose "JBL TUNE660NC" to connect

Manual pairing mode

POWER OFF

BUTTON COMMAND
>2S

×1

×1

×1

>2S

>2S

Siri®
Google Assistant
Bixby
×22

×1

ANC ON/OFF
×1

×1

>2S

Multi-point
connection
> 2S
ENTER PAIRING MODE WITH THE 2nd DEVICE

* (Maximum 2 devices)

1

To switch music source, pause the
music on the current device and select
play on the 2nd device.

2
3

Phone call will always take priority.

Bluetooth

If one device goes out of bluetooth range
or powers off, you may need to manually
reconnect the remaining device.
SELECT “forget this device” on your
bluetooth devices to disconnect
multi-point.

DEVICES

4

Settings

Bluetooth

JBL TUNE660NC

Connected

Now Discoverable

ON

1st
bluetooth device

2nd
bluetooth device

Choose "JBL TUNE660NC" to connect

Charging
2HR
5MIN

2HR

led
behaviors
ANC ON

TECH
SPEC

Low battery

BT CONNECTING

CHARGING

BT connected

FULLY CHARGED

Model:
Driver Size:
Power supply:
Weight:
Headset battery type:
Charging time:
Music playtime with BT on:
Music playtime with BT on and ANC on:
Music playtime with AUX and ANC on:
Frequency Response:
Impedance:
Sensitivity:
Maximum SPL:
Microphone sensitivity:
Bluetooth version:
Bluetooth profile version:
Bluetooth transmitter frequency range:
Bluetooth transmitter power:
Maximum operation temperature:

DA
HVAD ER DER I ÆSKEN
TÆND OG FORBIND
Tænd, og gå automatisk til parringstilstand
Andre
Android 6.0+
Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette
forbindelse
MANUEL PARRING
Slukket
Manuel parringstilstand
Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette
forbindelse
STYRING MED KNAP
Siri® / Google Assistent / Bixby
ANC TIL/FRA
MULTIPUNKT-FORBINDELSE
*Højst to enheder
Start parringstilstand på den anden enhed
1. Hvis du vil skifte musikkilde, skal du sætte
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model:
Enhedsstørrelse:
Strømforsyning:
Vægt:
Batteritype for headset:
Opladningstid:
Musik-spilletid med Bluetooth tændt:
Musikspilletid med Bluetooth og ANC tændt:
Musik spilletid med AUX og ANC tændt:
Frekvensområde:
Impedans:
Følsomhed:
Maksimal SPL:
Mikrofonfølsomhed:
Bluetooth-version:
Bluetooth-profil version:
Bluetooth-sendere Frekvensområde :
Bluetooth-sendeeffekt:
Maksimal driftstemperatur:

POWER ON/OFF

TUNE660NC
32 mm / 1.26 ” Dynamic Driver
5V 1A
166 g / 0.366 lbs
Polymer lithium-ion battery (610 mA / 3.7 V)
< 2 hrs from empty
up to 55 hrs
44 hrs
35 hrs
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2.402 GHz – 2.480 GHz
< 10 dbm
45 °C

DE

EL
Musik auf dem aktuellen Gerät an und wähle
Wiedergabe auf dem 2. Gerät.
2. Anrufe haben immer Vorrang.
3. Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite
verlässt oder ausgeschaltet wird, muss
möglicherweise das andere Gerät erneut
manuell verbunden werden.
4. Wähle “Dieses Gerät löschen” auf deinen
Bluetooth-Geräten, um die Multi-Point-Verbindung zu trennen.
1. Bluetooth-Gerät
Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden
2. Bluetooth-Gerät
WIRD GELADEN
LED-VERHALTEN
ANC ein | Ein/Aus | BT wird verbunden
BT verbunden | Schwacher Akku
Wird geladen | Voll geladen

musikken på pause på den aktuelle enhed og
vælge afspil på den anden enhed.
2. Telefonopkald vil altid have prioritet.
3. Hvis én enhed kommer uden for
Bluetooth-rækkevidde eller slukker, skal
du muligvis tilslutte den resterende enhed
manuelt igen.
4. Vælg "glem denne enhed" på dine
Bluetooth-enheder for at afbryde
multipunkt-forbindelsen.
Første Bluetooth-enhed
Vælg "JBL TUNE660NC" for at oprette
forbindelse
Anden Bluetooth-enhed
OPLADNING
LED-SIGNALER
ANC tændt | Tænd/sluk | Bluetooth forbinder
Bluetooth forbundet | Lavt batteri
Opladning | Fuldt opladet

VERPACKUNGSINHALT
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
Einschalten und automatisch in den
Kopplungsmodus wechseln
Weitere
Android 6.0+
Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden
MANUELLE KOPPLUNG
Ausschalten
Manueller Kopplungsmodus
Wähle “JBL TUNE660NC” zum Verbinden
TASTENBEFEHL
Siri® / Google Assistant / Bixby
ANC EIN/AUS
MULTI-POINT-VERBINDUNG
*Maximal 2 Geräte
Mit dem 2. Gerät in den Kopplungsmodus
wechseln
1. Zum Wechseln der Musikquelle halte die

TUNE660NC
32 mm / 1.26 "Dynamisk enhed
5V 1A
166 g
Polymer lithium-ion batteri (610 mA / 3,7 V)
< 2 timer fra tom
op til 55 timer
44 timer
35 timer
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2402 GHz – 2480 GHz
< 10 dbm
45 °C

TECHN. DATEN
Modell:
TUNE660NC
Treibergröße:
Dynamischer 32 mm (1,26") Treiber
Energieversorgung:
5V 1A
Gewicht:
166 g (0,366 lbs)
Polymer-Lithium-Ionen-Akku (610 mA/3,7 V)
Headset-Akkutyp:
Ladezeit:
< 2 Std. ab Akku leer
Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT: Bis zu 55 Std.
Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem
ANC und BT:
44 Std.
Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem
AUX und ANC:
35 Std.
Frequenzbereich:
20 Hz – 20 kHz
Impedanz:
32 Ohm
Empfindlichkeit:
100 dB SPL bei 1 kHz / 1 mW
Maximaler Schalldruckpegel:
96 dB
Mikrofonempfindlichkeit:
-42 dBV bei 1 kHz / Pa
Bluetooth-Version:
5.0
Bluetooth-Profilversion:
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung:
2,402–2,480 GHz
< 10 dbm
Bluetooth-Übertragungsleistung:
Maximale Betriebstemperatur:
45 °C

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
Άναμμα και αυτόματη μετάβαση στη
λειτουργία ζεύξης
Άλλες
Android 6.0+
Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΖΕΥΞΗ
Σβήσιμο
Λειτουργία χειροκίνητης ζεύξης
Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
Siri® / Google Assistant / Bixby
ΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ ANC
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ
*Το πολύ 2 συσκευές
Μπείτε στη λειτουργία με τη 2η συσκευή
1. Για να αλλάξετε μουσική πηγή, σταματήστε
τη μουσική στην τρέχουσα συσκευή και
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
Μοντέλο:
Μέγεθος οδηγού:
Τροφοδοσία:
Βάρος:
Τύπος μπαταρίας ακουστικού:

επιλέξτε αναπαραγωγή στη 2η συσκευή.
2. Οι φωνητικές κλήσεις έχουν πάντα
προτεραιότητα.
3. Εάν μια συσκευή βγει εκτός της εμβέλειας
του bluetooth ή σβήσει, μπορεί να χρειαστεί
να συνδέσετε χειροκίνητα τις άλλες συσκευές.
4. Επιλέξτε “ξέχασε αυτή τη συσκευή” στις
συσκευές σας bluetooth για να αποσυνδεθείτε
από τη λειτουργία πολλαπλών σημείων.
1η συσκευή Bluetooth
Επιλέξτε “JBL TUNE660NC” για να συνδεθείτε
2η συσκευή Bluetooth
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ANC ενεργ. | Πλήκτρο ενεργ./απενεργ.
Σύνδεση BT | BT συνδέθηκε
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας | Φορτιση
Έχει φορτίσει πλήρως

TUNE660NC
32 mm / 1,26 " Δυναμικός οδηγός
5V 1A
166 g / 0,366 lbs
Μπαταρία πολυμερών ιόντων λιθίου
(610 mA / 3,7 V)
< 2 ώρες όταν είναι άδεια

Χρόνος φόρτισης:
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο:
έως 55 ώρες
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
και το ANC ενεργοποιημένα:
44 ώρες
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το
AUX και το ANC ενεργοποιημένα:
35 ώρες
Συχνότητα απόκρισης:
20 Hz – 20 kHz
Αντίσταση:
32 ohm
Ευαισθησία:
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Μέγιστο SPL:
96 dB
Ευαισθησία μικροφώνου:
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
Έκδοση Bluetooth:
5.0
Έκδοση προφίλ Bluetooth:
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth:
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dbm
Ισχύς πομπού Bluetooth:
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας:
45 °C

CONTENIDO DE LA CAJA
ENCENDER Y CONECTAR
Encender y acceder automáticamente al modo
de emparejamiento
Otros
Android 6.0+
Selecciona “JBL TUNE660NC” para conectar
EMPAREJAMIENTO MANUAL
Apagar
Modo de emparejamiento manual
Selecciona “JBL TUNE660NC” para conectar
COMANDOS DE LOS BOTONES
Siri®/Asistente de Google/Bixby
ANC ACTIVADA/DESACTIVADA
CONEXIÓN MULTIPUNTO
* Máximo 2 dispositivos
Acceso al modo de emparejamiento con el
segundo dispositivo
1. Para cambiar la fuente de música,
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo:
Tamaño de la unidad:
Alimentación:
Peso:
Tipo de batería de los auriculares:
Tiempo de carga:
Tiempo de reproducción de música con
Bluetooth activado:
Tiempo de reproducción de música con las
funciones de Bluetooth y ANC (cancelación
activa del ruido activadas):
Tiempo de reproducción de música con la
conexión AUX y la cancelación activa del
ruido activadas:
Intervalo de frecuencias:
Impedancia:
Sensibilidad:
SPL máximo:
Sensibilidad del micrófono:
Versión Bluetooth:
Versión del perfil de Bluetooth:
Intervalo de frecuencias del transmisor Bluetooth:
Potencia del transmisor Bluetooth:
Temperatura máxima de funcionamiento:

pon la música en pausa en el dispositivo
actual y selecciona Reproducir en el segundo
dispositivo.
2. Las llamadas telefónicas siempre tienen
prioridad.
3. Si un dispositivo se sale del rango de Bluetooth o se apaga, deberás volver a conectar el
otro dispositivo manualmente.
4. Selecciona "Olvidar este dispositivo" en tus
dispositivos Bluetooth para desconectar una
conexión multipunto.
Primer dispositivo Bluetooth
Selecciona “JBL TUNE660NC” para conectar
Segundo dispositivo Bluetooth
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
ANC activado | Encendido/apagado
Bluetooth conectando | Bluetooth conectado
Batería baja | Carga | Carga completa

PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
Virran kytkentä ja automaattinen laiteparin
muodostustilaan siirtyminen
Muut
Android 6.0+
Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi
MANUAALINEN PARINMUODOSTUS
Virta Pois
Manuaalinen Parinmuodostustila
Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi
PAINIKEKOMENTO
Siri® / Google Assistant / Bixby
ANC PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ
MONIPISTEYHTEYS
Enintään 2 laitetta
Siirry toisessa laitteessa laiteparin
muodostustilaan

1. Vaihtaaksesi musiikkilähdettä tauota
musiikki nykyisessä laitteessa, ja valitse
toisto toisesta laitteesta.
2. Puhelu on aina etusijalla.
3. Jos yksi laite poistuu bluetooth-kantaman
alueelta tai sammuu, sinun on ehkä yhdistettävä toinen laite manuaalisesti.
4. Valitse “unohda tämä laite” bluetooth- laitteestasi katkaistaksesi monipisteyhteyden.
1. bluetooth-laite
Valitse "JBL TUNE660NC" yhdistääksesi
2. bluetooth-laite
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
ANC päällä | Virta päälle/pois päältä
Muodostetaan BT-yhteyttä | BT yhdistetty
Akun varaus vähissä | Latautuu
Täysin ladattu

CONTENU DE LA BOÎTE
ALLUMAGE ET CONNEXION
Allumage et passage automatique au mode
de jumelage
Autres
Android 6.0+
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ».
JUMELAGE MANUEL
Arrêt
Mode de jumelage manuel
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ».
COMMANDES DES BOUTONS
Siri® / Google Assistant / Bixby
RBA active / inactive
CONNEXION MULTIPOINT
* 2 appareils maximum.
Passage au mode de jumelage pour le
2ème appareil
1. Pour commuter la source musicale,

35 horas
20 Hz– 20 kHz
32 ohm
100 dB NPS a 1 kHz/1 mW
96 dB
-42 dBV a 1 kHz/Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz– 2,480 GHz
<10 dBm
45 ºC

TEKNISET TIEDOT
Malli:
Elementin koko:
Virransyöttö:
Paino:
Kuulokkeen akkutyyppi:
Latausaika:
Musiikin toistoaika BT päällä:
Musiikin toistoaika BT ja ANC päällä:
Musiikin toistoaika AUX ja ANC päällä:
Taajuusvaste:
Impedanssi:
Herkkyys:
Maksimi SPL:
Mikrofonin herkkyys:
Bluetooth versio:
Bluetooth-profiiliversio:
Bluetooth-lähettimen taajuusalue:
Bluetooth-lähettimen teho:
Maksimi käyttölämpötila:

TUNE660NC
32 mm / 1,26" dynaaminen elementti
5V 1A
166 g / 0,366 paunaa
Polymeerilitium-ioniakku (610 mA / 3,7 V)
< 2 h tyhjästä
jopa 55 tuntia
44 tuntia
35 tuntia
20 Hz – 20 kHz
32 ohmia
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dBm
45 °C

SPÉC. TECHNIQUES
Modèle :
TUNE660NC
Taille de haut-parleur:
Haut-parleur dynamique de 32 mm / 1,26"
Alimentation électrique :
5V 1A
Poids :
166 g / 0,366 lbs
Type de batterie des écouteurs :
Batterie lithium-ion polymère (610 mA / 3,7 V
Temps de charge :
< 2 h depuis vide
Autonomie de musique avec BT actif :
jusqu’à 55 heures
Autonomie de lecture de musique avec BT et
ANC (RBA) actifs :
44 heures
Autonomie de lecture de musique avec AUX
et RBA actifs :
35 heures
Réponse en fréquence :
20 Hz – 20 kHz
Impédance :
32 ohms
Sensibilité :
100 dB SPL à 1 kHz / 1 mW
Pression sonore max. :
96 dB
Sensibilité du microphone :
-42 dBV @1 kHz / Pa
Version Bluetooth :
5.0
Version du profil Bluetooth :
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bande de fréquences de l'émetteur
Bluetooth :
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dbm
Puissance de l’émetteur Bluetooth :
Température de fonctionnement maximale : 45 °C

1. A zeneforrás váltásához szüneteltesse a
zenét az aktuális eszközön, és válassza ki a
lejátszást a 2. eszközön.
2. A telefonhívásoknak mindig elsőbbsége van.
3. Ha az egyik eszköz kilép a Bluetooth
hatósugarából vagy kikapcsol. akkor manuálisan
kell a másik eszközt újracsatlakoztatnia.
4. Válassza az „Eszköz elfelejtése” elemet
a Bluetooth-eszközökön a többpontos
csatlakozás leválasztásához.
1. Bluetooth-eszköz
Csatlakozáshoz válassza a „JBL TUNE660NC”
lehetőséget
2. Bluetooth-eszköz
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
ANC be | Be-/kikapcsolás | BT csatlakoztatása
BT csatlakoztatva | Alacsony akkumulátor
Töltés | Teljesen feltöltve

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
Accenderle, entreranno automaticamente in
modalità di abbinamento
Altri
Android 6.0+
Scegliere "JBL TUNE660NC" per effettuare
il collegamento
ABBINAMENTO MANUALE
Spegnimento
Modalità abbinamento manuale
Scegliere "JBL TUNE660NC" per effettuare
il collegamento
PULSANTE COMANDO
Siri® / Assistente Google / Bixby
ANC ACCESA / SPENTA
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
*Massimo 2 dispositivi
Avviare la modalità di abbinamento col
2°dispositivo

1. Per cambiare sorgente musicale, mettere
in pausa la musica sul dispositivo corrente e
selezionare play sul 2° dispositivo.
2. Le telefonate avranno sempre la priorità.
3. Se un dispositivo va fuori dalla portata
del bluetooth o si spegne, potrebbe essere
necessario ricollegare manualmente il dispositivo rimanente.
4. Selezionare "dissocia questo dispositivo"
sui dispositivi bluetooth per scollegare il
collegamento multi-punto.
1°dispositivo Bluetooth
Scegliere "JBL TUNE660NC" per effettuare
il collegamento
2°dispositivo Bluetooth
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
Accesa | Accensione/spegnimento
Collegamento BT | BT collegato | Batteria scarica
Ricarica | Completamente carica

VERPAKKINGSINHOUD
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
Inschakelen om automatisch naar de
koppelingsmodus te gaan
Anderen
Android 6.0+
Selecteer "JBL TUNE660NC" om verbinding
te maken
HANDMATIG KOPPELEN
Uitschakelen
Handmatige koppelingsmodus
Selecteer "JBL TUNE660NC" om verbinding
te maken
KNOPFUNCTIE
Siri® / Google Assistent / Bixby
ANC AAN/UIT
MEERPUNTSVERBINDING
*Maximaal 2 apparaten
Open de koppelingsmodus op het 2e apparaat
1. Om van muziekbron te wisselen, pauzeer je

TUNE660NC
unidad dinámica de 32 mm/1,26"
5V 1A
166 g
Batería de ion-litio polimérica (610 mA/3,7 V)
< 2 h desde carga agotada
hasta 55 horas
44 horas

MŰSZAKI SPEC.
Modell:
Hangszóró mérete:
Tápellátás:
Súly:
Headset akkumulátor típusa:
Töltési idő:
Zenelejátszási idő bekapcsolt BT-vel:
Lejátszási idő BT funkcióval és ANC
funkcióval:
Lejátszási idő AUX funkcióval és ANC
funkcióval:
Frekvenciaválasz:
Impedancia:
Érzékenység:
Maximális SPL:
Mikrofon érzékenysége:
Bluetooth-verzió:
Bluetooth-profilverzió:
Bluetooth jeladó frekvenciatartománya:
Bluetooth jeladó teljesítmény:
Maximális üzemi hőmérséklet:

35 óra
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL 1 kHz / 1 mW esetén
96 dB
-42 dBV 1 kHz / Pa esetén
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dbm
45 °C

SPECIFICHE TECNICHE
Modello:
TUNE660NC
Dimensione del driver:
Driver dinamico da 32 mm / 1,26"
Alimentazione:
5V 1A
Peso:
166 g / 0,366 lbs
Tipo di batteria delle cuffie:
Batteria ai polimeri di litio (610 mA / 3,7 V)
Tempo di ricarica:
< 2 ore da scarichi
Autonomia in riproduzione con BT attivo: fino a 55 ore
Autonomia in riproduzione con BT e ANC attivi: 44 ore
Autonomia in riproduzione con AUX e
ANC attiva:
35 ore
Risposta in frequenza:
20 Hz – 20 kHz
Impedenza:
32 ohm
Sensibilità:
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
SPL massimo:
96 dB
Sensibilità del microfono:
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
Versione Bluetooth:
5.0
Versione profilo Bluetooth:
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Bluetooth:
2.402 GHz – 2.480 GHz
Potenza del trasmettitore Bluetooth:
< 10 dbm
Temperatura d’esercizio massima:
45 °C

på pause og velg «Spill av» på den andre
enheten for å bytte musikkilde.
2. Telefonsamtaler prioriteres alltid.
3. Hvis den ene enheten går utenfor
Bluetooth-rekkevidde, eller slår seg av,
må du koble til den gjenværende enheten
igjen manuelt.
4. Velg «Glem denne enheten» på
Bluetooth-enhetene dine for å koble fra
flerpunkts-tilkobling.
Den første Bluetooth-enheten
Velg “JBL TUNE660NC” for å koble til
Den andre Bluetooth-enheten
LADER
LED-ATFERD
ANC på | Slå på/av | BT tilkobles
BT tilkoblet | Lite batteri
Lader | Fulladet

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
Włączanie zasilania i automatyczne przejście do
trybu parowania
Inne
Android 6.0+
Wybierz „JBL TUNE660NC”, aby nawiązać
połączenie
PAROWANIE RĘCZNE
Wył. Zasilania
Tryb parowania ręcznego
Wybierz „JBL TUNE660NC”, aby nawiązać
połączenie
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
Siri® / Asystent Google / Bixby
ANC WŁ./WYŁ.
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
*Maks. dwa urządzenia
Włączanie trybu parowania z drugim
urządzeniem

TUNE660NC
32 mm / 1,26" Dynamisk driver
5V 1A
166 g / 0,366 pund
Polymer-litium-ion-batteri (610 mA / 3,7 V)
< 2 timer når tomt
opptil 55 timer
44 timer
35 timer
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL ved 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1,3 AVRCP 1,5 HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
<10 dbm
45 °C

DANE TECHNICZNE
Model:
Rozmiar przetwornika:
Zasilanie:
Waga:
Typ akumulatora do słuchawek:
Czas ładowania:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną funkcją
Bluetooth:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną funkcją
ANC oraz Bluetooth:
Czas odtwarzania muzyki z włączoną funkcją
ANC oraz AUX:
Pasmo przenoszenia:
Impedancja:
Efektywność:
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:
Czułość mikrofonu:
Wersja Bluetooth:
Wersja profilu Bluetooth:
Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth:
Moc nadajnika Bluetooth:
Maks. temperatura robocza:

den nuvarande enheten och välj Spela på den
andra enheten.
2. Telefonsamtal har alltid prioritet.
3. Om en enhet rör sig utanför
Bluetooth-räckvidden eller stängs av kan
du behöva återansluta den återstående
enheten manuellt.
4. Välj “Glöm den här enheten” på dina
Bluetooh-enheter för att stänga av
flerpunktanslutning.
1:a Bluetooth-enheten
Välj “JBL TUNE660NC” för att ansluta
2:a Bluetooth-enheten
LADDNING
LED-FUNKTION
ANC på | Ström på/av | BT ansluter
BT anslutet | Låg batterinivå
Laddning | Fullt laddad

KUTU İÇERİĞİ
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
Gücü açın ve otomatik olarak eşleştirme
moduna girin.
Diğerleri
Android 6.0+
Bağlanmak için “JBL TUNE660NC” seçin
MANUEL EŞLEŞTİRME
GÜCÜ KAPATMA
Manuel eşleştirme modu
Bağlanmak için “JBL TUNE660NC” seçin
DÜĞME KOMUTU
Siri® / Google Asistan / Bixby
ANC AÇIK/KAPALI
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
* En fazla 2 cihaz
2. Cihaz ile eşleştirme moduna gir
1. Müzik kaynağını değiştirmek için, mevcut

cihaz üzerinde müziği duraklatın ve 2. cihaz
üzerinde oynatmayı seçin.
2. Telefon çağrısı her zaman öncelikli
olacaktır.
3. Eğer bir cihaz Bluetooth aralığından çıkar
veya kapanırsa,kalan cihazı el ile yeniden
bağlamanız gerekebilir.
4. Çok noktalı bağlantıyı kesmek için
Bluetooth cihazlarınızda “bu bağlantıyı unut”
seçeneğini seçin.
1. Bluetooth cihazı
Bağlanmak için “JBL TUNE660NC” seçin
2. Bluetooth cihazı
ŞARJ ETME
LED GÖSTERGELERİ
ANC açik | Gücü açma/kapama
BT bağlanıyor | BT bağlandı
Düşük pil gücü | Şarj etme | Tam şarj oldu

TUNE660NC
32 mm/1,26 tum dynamiskt
5V 1A
166 g
Polymer litiumjonbatteri (610 mA/3,7 V)
< 2 timmar från tomt
Upp till 55 timmar
44 timmar
35 timmar
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL vid 1 kHz/1 mW
96 dB
-42 dBV vid 1 kHz/Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
<10 dbm
45 °C

TEKNIK ÖZELLIKLER
Model:
Sürücü Boyutu:
Güç kaynağı:
Ağırlık:
Kulaklık pil türü:
Şarj süresi:
BT açıkken müzik çalma süresi:
BT ve ANC açıkken müzik çalma süresi:
AUX ve ANC açıkken müzik çalma süresi:
Frekans aralığı:
Empedans:
Hassasiyet:
Maksimum SPL:
Mikrofon hassasiyeti:
Bluetooth Sürümü:
Bluetooth profil sürümü:
Bluetooth verici frekans aralığı:
Bluetooth verici gücü:
Maksimum çalışma sıcaklığı:

TUNE660NC
32 mm / 1,26" Dinamik Sürücü
5V 1A
166 g / 0,366 lbs
Polimer Lityum-iyon pil (610 mA / 3,7 V)
Boşaldıktan sonra < 2 saat
55 saat kadar
44 saat
35 saat
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dbm
45 °C

TUNE660NC
32 mm / 1,26" dinamikus hangszóró
5V 1A
166 g / 0,366 font
Polimer lítium-ion akkumulátor (610 mA /
3,7 V)
< 2 óra teljesen lemerült állapotról
legfeljebb 55 óra
44 óra

ESKENS INNHOLD
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
Slå på og gå i sammenkoblingsmodus
automatisk
Annet
Android 6.0+
Velg “JBL TUNE660NC” for å koble til
MANUELL SAMMENKOBLING
Strøm av
Manuell sammenkoblingsmodus
Velg “JBL TUNE660NC” for å koble til
KNAPPEKOMMANDO
Siri® / Google-assistent / Bixby
ANC PÅ / AV
FLERPUNKTSFORBINDELSE
*Maks. 2 enheter
Gå i sammenkoblingmodus med den
andre enheten.
1. Sett musikken på den nåværende enheten
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Modell:
Driverstørrelse:
Strømforsyning:
Vekt:
Hodetelefonenes batteritype:
Ladetid:
Musikkavspillingstid med BT på:
Musikkavspillingstid med BT på og ANC på:
Musikkavspillingstid med AUX og ANC på:
Frekvensrespons:
Impedans:
Følsomhet:
Maksimal SPL:
Mikrofonfølsomhet:
Bluetooth-versjon:
Bluetooth-profilversjon:
Frekvensområde for Bluetooth-sender:
Bluetooth-senderens strøm:
Maks driftstemperatur:

DETTA FINNS I LÅDAN
SLÅ PÅ & ANSLUT
Slå på och starta parkopplingsläge
automatiskt
Övriga
Android 6.0+
Välj “JBL TUNE660NC” för att ansluta
MANUELL PARKOPPLING
Stäng av
Manuellt parkopplingsläge
Välj “JBL TUNE660NC” för att ansluta
KNAPPKOMMANDO
Siri®/Google Assistent/Bixby
ANC PÅ/AV
FLERPUNKTSANSLUTNING
* Max 2 enheter
Starta parkopplingsläge med den
2:a enheten
1. För att växla musikkälla, pausa musiken på
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell:
Storlek på element:
Strömförsörjning:
Vikt:
Hörlurarnas batterityp:
Laddningstid:
Musikspelstid med BT på:
Musikspeltid med BT och ANC på:
Musikspeltid med AUX och ANC på:
Frekvensomfång:
Impedans:
Känslighet:
Max SPL:
Mikrofonkänslighet:
Bluetooth-version:
Bluetooth-profilens version:
Bluetooth-sändarens frekvensomfång:
Bluetooth-sändarens effekt:
Max drifttemperatur:

ZH-CN

产品清单
开启和连接
打开电源并自动进入配对模式
其他
Android 6.0以上版本
选择“JBL TUNE660NC”以连接
手动配对
关闭
手动配对模式
选择“JBL TUNE660NC”以连接
按钮命令
Siri® / Google 智能助理 / Bixby
ANC(主动降噪)打开/关闭
多点连接
*最多 2 台设备
与第二台设备进入配对模式
1.如需切换音源,请暂停当前设
备上的音乐并选择在第二台设

备上播放。
2.电话永远优先。
3.如果一台设备超出蓝牙范围或
关闭电源,您可能需要手动重新
连接其他设备。
4.在您的蓝牙设备上选择“忽略
此设备”以断开多点连接。
第一台蓝牙设备
选择“JBL TUNE660NC”以连接
第二台蓝牙设备
充电
LED 指示灯模式
ANC(主动降噪)打开
开启/关闭 | 蓝牙正在连接
蓝牙已连接 | 电量不足
正在充电 | 已充满

技术规格
型号:
TUNE660NC
驱动单元尺寸:
32 mm / 1.26 " 动圈驱动单元
电源:
5V 1A
重量:
166 g / 0.366 lbs
耳机电池类型:
聚合物锂离子电池 (610 mA / 3.7 V)
充电时间:
2 小时以内(从空电量到充满)
开启蓝牙时的音乐播放时间: 长达 55 小时
开启蓝牙和 ANC(主动降噪)时
的音乐播放时间:
44 小时
开启 AUX 和 ANC(主动降噪)时的
音乐播放时间:
35 小时
频率响应:
20 Hz – 20 kHz
阻抗:
32 ohm
灵敏度:
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
最大 SPL:
96 dB
话筒灵敏度:
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
蓝牙版本:
5.0
蓝牙配置文件版本:
A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFP 1.6
蓝牙发射器频率范围:
2.402 GHz – 2.480 GHz
蓝牙发射器功率:
< 10 dbm
最高运行温度:
45 °C

JP

同梱品
電源オン&接続
電源をオンにすると自動的にペア
リングモードに入ります
その他
Android 6.0+
接続するには「JBL TUNE660NC」
を選択
手動でのペアリング
電源オフ
手動でのペアリングモード
接続するには「JBL TUNE660NC」を選択
ボタン操作
Siri®/Googleアシスタント/Bixby
ANCオン/オフ
マルチポイント接続
*最高2台のデバイス
2台目のデバイスでペアリングモー
ドに入ります
1.音楽ソースを切り替えるには、現
在使用中のデバイスの音楽を一時

技術仕様
モデル:
ドライバーサイズ:
電源:
重量:
イヤホン本体のバッテリータ
イプ:
充電時間:
最大再生時間:
BTとANCをオンにした状態での
再生時間:
AUX接続でANCオンの再生時間:
周波数特性:
インピーダンス:
出力音圧レベル:
最大音圧レベル:
マイクの出力音圧レベル:
Bluetoothバージョン:
Bluetoothプロファイルバージョン:
Bluetooth対応トランスミッター周
波数帯域:
Bluetooth対応トランスミッター出力:
最大動作保証温度:

停止し、2台目のデバイスで再生を
選択します。
2.通話は常に優先されます。
3.1台のデバイスがBluetoothの圏外に
ある、または電源が切れている場
合、もう1台を手動で再接続しなけ
ればならないことがあります。
4.マルチポイント接続を切るに
は、Bluetooth対応デバイスの「
このデバイスを消去する」を選
択します。
1台目のBluetooth対応デバイス
接続するには「JBL TUNE660NC」を選択
2台目のBluetooth対応デバイス
充電中
LEDの動作
ANCオン | パワーオン/オフ
Bluetoothに接続中 | Bluetooth接続済み
バッテリー残量少 | 充電中
充電完了
TUNE660NC
32mmダイナミックドライバー
5V 1A
約166g
ポリマーリチウムイオン電池
(610mA/3.7V)
2時間未満
最大約55時間
44時間
35時間
20Hz~20kHz
32Ω
100dB SPL@1kHz/1mW
96dB
-42dBV@1kHz/Pa
5.0
A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFP 1.6
2.402GHz~2.480GHz
10dBm未満
45°C

Power supply:
Weight:
Headset battery type:
Charging time:
Music playtime with BT on:
Music playtime with BT on and ANC on:
AUX နှှင့််� ANC ကိုု� ဖွွင့််�၍ သီီချျင်းး�ဖွွင့်�်ချိိ�န််ကြိ�ိမ််နှုုန်းး�တုုန့််�ပြ�န််ချျက််Impedance:
Sensitivity:
Maximum SPL:
Microphone sensitivity:
Bluetooth version:
Bluetooth profile version:
Bluetooth transmitter frequency range:
Bluetooth transmitter power:
Maximum operation temperature:

TUNE660NC
32 mm / 1.26 " Dynamische driver
5V 1A
166 g / 0.366 lbs
Polymeer lithium-ionbatterij (610 mA / 3.7 V)
< 2 uur wanneer leeg
tot 55 uur
44 uur
35 uur
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
< 10 dbm
45 °C

TUNE660NC
Dynamiczny przetwornik 32 mm / 1,26"
5V 1A
166 g / 0,366 funta
Akumulator litowo-jonowy (610 mA / 3,7 V)
< 2 h od wyczerpania
do 55 h
44 h
35 h
20 Hz – 20 kHz
32 omy
100 dB SPL przy 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV przy 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
<10 dbm
45°C

CONTEÚDO DA CAIXA
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
Ao ser ligado, o fone entra no modo de
emparelhamento
Outros dispositivos
Android 6.0 ou superior
Selecione “JBL TUNE660NC” para se conectar
EMPARELHAMENTO MANUAL
Desliga
Modo de emparelhamento manual
Selecione “JBL TUNE660NC” para se conectar
BOTÃO DE COMANDO
Siri®, Google Assistente ou Bixby
Liga/desliga o cancelamento de ruídos
CONEXÃO MULTIPONTO
*Máximo dois dispositivos
Entre no modo de emparelhamento com o
segundo dispositivo
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo:
Drivers:
Alimentação de energia:
Peso:
Bateria dos fones:
Tempo de carregamento:
Autonomia com BT ligado:
Autonomia com Bluetooth e ANC
(cancelamento de ruídos) ligados:
Autonomia com cabo AUX e ANC (cancelamento de ruídos) ligados:
Resposta de frequência:
Impedância:
Sensibilidade:
SPL máximo:
Sensibilidade do microfone:
Versão Bluetooth:
Versões de perfil Bluetooth:
Intervalo de frequência do transmissor
Bluetooth:
Potência de transmissão Bluetooth:
Temperatura máxima de uso:

1. Para usar outra fonte de sinal, pause a
música no dispositivo atual e ligue a música
em outro dispositivo.
2. Chamadas sempre têm prioridade.
3. Se um dispositivo sair do alcance do Bluetooth ou se desligar, o outro dispositivo pode
ter que ser reconectado manualmente.
4. Para desfazer uma conexão multiponto,
selecione “Esquecer este dispositivo” nos
dispositivos Bluetooth.
Primeiro dispositivo Bluetooth
Selecione “JBL TUNE660NC” para se conectar
Segundo dispositivo Bluetooth
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
Cancelamento de ruídos (ANC) ligado
Liga/Desliga | BT conectando | BT conectado
Bateria fraca | Carregando | Bateria carregada
TUNE660NC
Drivers dinâmicos de 32 mm (1,26")
5V 1A
166 g (0,366 lb)
Polímero e íon de lítio (3,7 V, 610 mAh)
< 2 horas (carga total)
Até 55 horas
44 horas
35 horas
20 Hz a 20 kHz
32 ohms
100 dB SPL a 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV a 1 kHz/Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5 e HFP 1.6
2,402 a 2,480 GHz
< 10 dbm
45 °C

RU

技術規格
型號:
驅動器尺寸:
電源:
重量:
耳機電池類型:
充電時間:
在藍牙開啟時的音樂播放時間:
在藍牙及 ANC 均開啟時的音樂
播放時間:
在 AUX 及 ANC 均開啟時的音樂播
放時間:
頻率回應:
阻抗:
敏感度:
最大 SPL:
麥克風靈敏度:
藍牙版本:
藍牙設定檔版本:
藍牙發射機頻率範圍:
藍牙發射機功率:
最高工作溫度:

KO

구성품
전원 켜기 & 연결
전원 켜기 및 페어링 모드 자동 진입
기타
Android 6.0+
연결할 “JBL TUNE660NC” 선택
수동 페어링
전원 끄기
수동 페어링 모드
연결할 “JBL TUNE660NC” 선택
버튼 명령
Siri® / Google 어시스턴트 / Bixby
ANC 켜기 / 끄기
멀티포인트 연결
*최대 2대의 장치까지 연결
두 번째 장치로 페어링 모드 진입
1. 음원을 전환하려면 현재 장치
에서 재생 중인 음악을 일시 중지

기술 사양
모델:
드라이버 크기:
전원 공급 장치:
중량:
헤드셋 배터리 유형:

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель:
Размер мембраны:
Источник питания:
Вес:
Тип батареи наушников:
Время зарядки:
Время воспроизведения музыки с
включенным Bluetooth:
Время воспроизведения музыки при
включенных функциях ANC (активное
шумоподавление) и Bluetooth:
Время воспроизведения музыки при
включенных функциях AUX и ANC:
Частотная характеристика:
Сопротивление:
Чувствительность:
Макс. уровень звукового давления:
Чувствительность микрофона:
Версия Bluetooth:
Версия профиля Bluetooth:
Диапазон частот передатчика Bluetooth:
Мощность передатчика Bluetooth:
Максимальная температура эксплуатации:

2. Телефонный звонок всегда будет в
приоритете.
3. Если одно устройство выходит из диапазона
работы Bluetooth или отключается, вам нужно
вручную переподключиться к оставшемуся
устройству.
4. Выберите «Забыть это устройство» на
своем Bluetooth-устройстве, чтобы отключить
подключение к нескольким устройствам
одновременно.
Первое Bluetooth-устройство
Выберите «JBL TUNE660NC» для подключения
Второе Bluetooth-устройство
ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
ANC вкл. | Включение/выключение питания
Подключение Bluetooth
Подключение по Bluetooth установлено
Аккумулятор разряжен | Зарядка
Полностью заряжены

TUNE660NC
мембрана динамика 32 мм / 1,26 дюйма
5В 1А
166 г / 0,366 фунта
Литий-ионный полимерный аккумулятор
(610 мА / 3,7 В)
< 2 ч в случае полной разрядки
до 55 ч
44 ч
35 ч
20 Гц — 20 КГц
32 Ом
100 дБ УЗД при 1 кГц/1 мВт
96 дБ
-42 дБВ при 1 кГц/Па
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 ГГц — 2,480 ГГц
<10 дБ/мВт
45 °C

ID

ZH-TW

包裝盒內物品
開機並連接
開機並自動進入配對模式
其他
Android 6.0+
選擇「JBL TUNE660NC」以進
行連接
手動配對
關機
手動配對模式
選擇「JBL TUNE660NC」以進
行連接
按鈕命令
Siri® / Google Assistant / Bixby
ANC 開啟 / 關閉
多點連接
*最多 2 個裝置
與第 2 個裝置一起進入配對模式

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
Включение и автоматический переход в
режим сопряжения
Другое
Android 6.0+
Выберите «JBL TUNE660NC» для подключения
РУЧНОЕ СОПРЯЖЕНИЕ
Питание выключено
Режим ручного сопряжения
Выберите «JBL TUNE660NC» для подключения
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
Siri® / Google Ассистент / Bixby
ANC ВКЛ./ВЫКЛ.
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
* Максимум 2 устройства
Перейдите в режим сопряжения со вторым
устройством
1. Чтобы переключить источник музыки,
поставьте музыку на паузу на текущем
устройстве и включите воспроизведение на
втором устройстве.

1.若要切換音樂來源,暫停目
前裝置上的音樂,然後選擇第 2
個裝置上的播放按鈕。
2.通話將始終優先。
3.若一個裝置超出藍牙範圍或斷
電,您可能需要手動重新連接
剩餘裝置。
4.選擇藍牙裝置上的「忘記此裝
置」以斷開多點連接。
第 1 個藍牙裝置
選擇「JBL TUNE660NC」以進
行連接
第 2 個藍牙裝置
充電情況
LED 狀態
ANC 開啟 | 通電/斷電
藍牙正在連接 | 藍牙已連接
電池電力不足 | 充電中 | 已充滿電
TUNE660NC

32 mm / 1.26 "動態驅動器

5V 1A
166 g / 0.366 lbs
聚合體鋰離子電池 (610 mA / 3.7 V)
從電量耗盡開始不到 2 個小時
長達 55 小時
44 小時

35 小時
20 Hz – 20 kHz
32 歐姆
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFP 1.6
2.402 GHz – 2.480 GHz
< 10 dbm
45 °C

하고 두 번째 장치에서 재생을 선
택하십시오.
2. 통화 기능이 항상 우선순위
입니다.
3. 장치가 Bluetooth 범위를 벗어나거
나 전원이 꺼질 경우 다른 장치를 직
접 재연결해야 할 수 있습니다.
4. Bluetooth 장치에서 "이 장치 삭제"
를 선택하여 멀티포인트 연결을
해제합니다.
첫 번째 Bluetooth 장치
연결할 “JBL TUNE660NC” 선택
두 번째 Bluetooth 장치
충전
LED 동작
ANC 켜기 | 전원 켜기/끄기
BT 연결 중 | BT 연결됨 | 배터리 부족
충전 | 완전 충전됨

TUNE660NC
32mm/1.26"다이내믹 드라이버
5V 1A
166g/0.366lbs
폴리머 리튬 이온 배터리
(610mA/3.7V)
충전 시간:
배터리 방전 상태에서 2시간 미만
BT로 음악 재생:
최대 55시간
BT 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간: 44시간
AUX 및 ANC 사용 시 음악 재생 시간: 35시간
주파수 응답:
20Hz~20kHz
임피던스:
32Ω
민감도:
100dB SPL @1kHz/1mW
최대 SPL:
96dB
마이크 민감도:
-42dBV @1kHz/Pa
Bluetooth 버전:
5.0
Bluetooth 프로필 버전:
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth 송신기 주파수 범위:
2.402GHz~2.480GHz
Bluetooth 송신기 출력:
<10dbm
최대 작동 온도:
45°C

ISI KOTAK
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
Nyalakan dan Anda akan otomatis memasuki
mode penyambungan
Lainnya
Android 6.0+
Pilih “JBL TUNE660NC” untuk menyambung
PENYAMBUNGAN MANUAL
Mematikan
Mode penyambungan manual
Pilih “JBL TUNE660NC” untuk menyambung
TOMBOL PERINTAH
Siri®/Asisten Google/Bixby
ANC Nyala/MATI
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
*Maksimum 2 perangkat
Masuk ke mode penyambungan dengan
perangkat ke-2
1. Untuk beralih sumber suara, jeda musik
SPESIFIKASI TEKNIS
Model:
Ukuran driver:
Catu daya:
Berat:
Tipe baterai headset:
Lama pengisian daya:
Waktu putar musik dengan BT aktif:
Pemutaran musik dengan BT dan ANC aktif:
Lama pemutaran musik saat AUX dan
ANC aktif:
Respons frekuensi:
Impedans:
Sensitivitas:
SPL Maksimum:
Sensitivitas mikrofon:
Versi Bluetooth:
Versi profil Bluetooth:
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
Daya pemancar Bluetooth:
Suhu pengoperasian maksimal:

di perangkat saat ini, lalu pilih putar dari
perangkat ke-2.
2. Panggilan telepon akan selalu diutamakan.
3. Jika salah satu perangkat berada di luar
jangkauan bluetooth atau dalam keadaan
mati, Anda mungkin perlu menyambungkan
ulang perangkat yang lain secara manual.
4. Pilih “lupakan perangkat ini” pada perangkat bluetooth Anda untuk memutuskan
sambungan banyak titik.
Perangkat bluetooth ke-1
Pilih “JBL TUNE660NC” untuk menyambung
Perangkat bluetooth ke-2
MENGISI DAYA
POLA LED
ANC nyala | Nyalakan/matikan
BT Menyambung | BT Tersambung
Daya baterai lemah | Mengisi daya
Daya terisi penuh
TUNE660NC
Driver dinamis 32 mm/1,26 "
5V 1A
166 g/0,366 lbs
Baterai lithium-ion polimer (610 mA/3,7 V)
< 2 jam dari baterai habis
hingga 55 jam
44 jam
35 jam
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz/1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz/Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2,402 GHz – 2,480 GHz
<10 dbm
45 °C

MM
ဗူးး�အတွွင်းး� ပါါဝင််သည့််�ပစ္စစည်းး�များ�း�
ပါါဝါါဖွွင့််�ပြီး�း� ချိိ�တ််ဆက််ပါါ
ပါါဝါါဖွွင့််�လျှှင််ဖွွင့််�ခြ�င်းး�နှှင့််�
ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�မုုဒ််သို့့�� အလိုု�အလျော��ာ�က််
ဝင််ရော�ာက််ပါါလိိမ့််�မည််။

ရော�ာက််ရှိိ�သွားး��လျှှင််
သို့့��မဟုုတ်် ပါါဝါါပိိတ််သွားး��လျှှင််
ကျျန််ရှိိ�သည့််� ကိိရိိယာာကိုု�
ကိုု�ယ််တိုု�င််ပြ�န််လည််ချိိ�တ််ဆက််ရန််
လိုု�အပ််လာာနိုု�င််သည််။

ချိိ�တ််ဆက််ရန်် JBL TUNE660NC ကိုု�
ရွေး�း�ချျယ််ပါါ

၄။ ကိိရိိယာာ ၁ခုုထက််ပိုု�၍
ချိိ�တ််ဆက််မှုုကိုု� ဖြု�ုတ််ရန်် သင့််�
ကိိရိိယာာရှိိ� BLUETOOTH ဆက််တင််တွွင််
“FORGET THIS DEVICE” ကိုု� ရွေး�း�ချျယ််ပါါ။

ကိုု�ယ််တိုု�င််ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�မုုဒ််

JBL TUNE660NC ကိုု� ချိိ�တ််ဆက််ရန််
ရွေး�း�ချျယ််ပါါ

ခလုုတ််စေ�ခိုု�င်းး�ချျက််
Siri® / Google Assistant / Bixby

အားး�သွွင်းး�နေ�သည််
LED အပြု�ုအမူူများ�း�
ANC အဖွွင့််�

အခြား��း

Android 6.0+

ကိုု�ယ််တိုု�င််ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�
ပါါဝါါပိိတ််

ပထမ BLUETOOTH ကိိရိိယာာ

ချိိ�တ််ဆက််ရန်် JBL TUNE660NC ကိုု�
ရွေး�း�ချျယ််ပါါ

ဒုုတိိယ BLUETOOTH ကိိရိိယာာ

ANC အဖွွင့််� / အပိိတ််

ပါါဝါါ အဖွွင့််�/အပိိတ််

ကိိရိိယာာ၁ခုုထက််ပိုု�၍ ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�
*ကိိရိိယာာ ၂ ခုုအထိိ
အများ��းဆုံးး��ချိိ�တ််ဆက််နိုု�င််သည််။
ဒုုတိိယကိိရိိယာာဖြ�င့််�
ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�မုုဒ််သို့့�� ဝင််ရော�ာက််ပါါ

၁။ သီီချျင်းး�အရင်းး�အမြ�စ််ကိုု� ပြော��ာင်းး�ရန််
လက််ရှိိ�ကိိရိိယာာမှှ သီီချျင်းး�ကိုု� PAUSE
လုုပ််ပြီး�း� ဒုုတိိယကိိရိိယာာမှှသီီချျင်းး�ကိုု�
PLAY လုုပ််ပါါ

BT ချိိ�တ််ဆက််ခြ�င်းး�

BT ချိိ�တ််ဆက််ပြီး�း�ပါါပြီ�ီ
ဘတ္ထထရီီအားး�နည်းး�နေ�ပါါသည််
အားး�သွွင်းး�နေ�သည််

အားး�အပြ�ည့််�သွွင်းး�ပြီး�း�ပါါပြီ�ီ

၂။ ဖုုန်းး�ခေါ်�်ဆိုု�မှုုကိုု� ဦးးစား�းပေး�းအဖြ�စ််
အမြဲ�ဲအသုံးး��ပြု�ုမည််ဖြ�စ််ပါါသည််။

၃။ ကိိရိိယာာတစ််ခုုသည်် BLUETOOTH
သက််ရော�ာက််ရာာနေ�ရာာပြ�င််ပသို့့��

AR

MM
TECH SPEC
Model:
Driver size:

1. Aby przełączyć źródło muzyki, wstrzymaj jej
odtwarzanie na bieżącym urządzeniu i wybierz
odtwarzanie na drugim.
2. Połączenia telefoniczne zawsze mają priorytet.
3. Jeśli urządzenie utraci zasięg łączności
Bluetooth lub wyłączy się, można ręcznie
połączyć pozostałe urządzenia.
4. Wybierz opcję „Zapomnij to urządzenie” na
urządzeniach bluetooth, aby przerwać połączenie
wielopunktowe.
1. urządzenie Bluetooth
Wybierz „JBL TUNE660NC”, aby nawiązać
połączenie
2. urządzenie Bluetooth
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY LED
ANC wł. | Wł./wył. zasilania
Nawiązywanie połączenia z Bluetooth
BT podłączone | Niski poziom akumulatora
Ładowanie | Pełne naładowanie

TR

SV

TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model:
Maat van driver:
Voeding:
Gewicht:
Type batterij voor headset:
Oplaadtijd:
Muziekafspeeltijd met BT aan:
Muziekafspeeltijd met BT aan en ANC aan:
Afspeeltijd voor muziek met AUX aan
en ANC aan:
Frequentierespons:
Impedantie:
Gevoeligheid:
Maximum SPL:
Microfoongevoeligheid:
Bluetooth-versie:
Bluetooth-profielversie:
Frequentiebereik Bluetooth-zender:
Vermogen Bluetooth-zender:
Maximale bedrijfstemperatuur:

de muziek op het huidige apparaat en selecteer
je 'afspelen' op het 2e apparaat.
2. Telefoongesprekken hebben altijd voorrang.
3. Als een apparaat buiten Bluetooth-bereik
komt of wordt uitgeschakeld, moet je mogelijk
het andere apparaat handmatig opnieuw
verbinden.
4. Selecteer "Vergeet dit apparaat" op je Bluetooth-apparaten om de meerpuntsverbinding
te verbreken.
1e Bluetooth-apparaat
Selecteer "JBL TUNE660NC" om verbinding
te maken
2e Bluetooth-apparaat
OPLADEN
LED-FUNCTIES
ANC aan | In-/uitschakelen | BT verbinden
BT verbonden | Batterij bijna leeg
Opladen | Volledig opgeladen

PT-BR

PL

NO

suspendez la musique sur l’appareil en cours et
sélectionnez la lecture sur le 2ème appareil.
2. Un appel téléphonique a toujours la priorité.
3. Si un appareil sort de la portée du Bluetooth
ou est éteint, vous devez reconnecter l’appareil
restant manuellement.
4. Sélectionnez « Oublier cet appareil » sur
vos appareils Bluetooth pour déconnecter
le multipoint.
1e appareil Bluetooth
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE660NC ».
2e appareil Bluetooth
CHARGE
SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN
RBA active | Marche/arrêt
Connexion BT | BT connecté
Batterie faible | Charge
Charge complète

NL

IT

HU
A DOBOZ TARTALMA
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
Bekapcsolás után automatikusan belép a
párosítás módba
Egyebek
Android 6.0+
Csatlakozáshoz válassza a „JBL TUNE660NC”
lehetőséget
MANUÁLIS PÁROSÍTÁS
Kikapcsolás
Manuális párosítás mód
Csatlakozáshoz válassza a „JBL TUNE660NC”
lehetőséget
GOMB PARANCS
Siri® / Google Asszisztens / Bixby
ANC BE / KI
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
*Maximum 2 eszköz
Lépjen be a párosítás módba a 2. eszközzel

FR

FI

ES

TUNE660NC

၃၂ မီီလီီမီီတာာ / ၁.၂၆ လက််မ
Dynamic driver
5V 1A
၁၆၆ ဂရမ်် / ၀.၃၆၆ ပေါ�ါင််
ပိုု�လီီမာာ လီီသီီယမ်် ဘတ္ထထရီီ (610 mA / 3.7 V)
< 2 hrs from empty
၅၅ နာာရီီအထိိ
၄၄ နာာရီီအ
၃၅ နာာရီီအ
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
100 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
96 dB
-42 dBV @ 1 kHz / Pa
5.0
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
2.402 GHz – 2.480 GHz
< 10 dbm
45 °C

TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST ONCE
EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE AND SETTINGS.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET HELT
MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER
AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.
DE ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL
ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAUER
VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ.
Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
ES PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.
FI PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN VÄHINTÄÄN
KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ VAIHTELEE KÄYTÖN JA
ASETUSTEN MUKAISESTI.
FR POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA
BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES RÉGLAGES.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN
3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL FÜGGŐEN
VÁLTOZIK.

.‫ﻣﺆﻗﺘًﺎ ﰲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺤﺎﱄ ﻭﺣﺪﺩ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﰲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺜﺎين‬
.‫ ﺇﻳﻼﺀ ﺍﻷﻭﻟﻮﻳﺔ ﺩﺍمئًﺎ ﻟﻠﻤﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺔ‬.2
‫ ﺇﺫﺍ ﺧﺮﺝ ﺟﻬﺎﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺃﻭ ﺗﻢ‬.3
‫ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﱃ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‬،‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
.‫ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻵﺧﺮ‬
‫" ﻋﲆ ﺃﺟﻬﺰﺓ‬FORGET THIS DEVICE" ‫ ﺣﺪﺩ‬.4
.‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻷﻭﻝ‬
.‫" ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ‬JBL TUNE660NC" ‫ﺍﺧﱰ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﺍﻟﺜﺎين‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
LED ‫ﺃمنﺎﻁ ﻣﺆﴍﺍﺕ‬
(‫ )ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﺍﻟﻨﺸﻂ‬ANC ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ | ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬/‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻣﺘﺼﻞ | ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ | ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬

‫ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺗﻠﻘﺎﺋ ًﻴﺎ ﰲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻗﱰﺍﻥ‬
‫ﺃﺧﺮﻯ‬
Android 6.0+ ‫ﻧﻈﺎﻡ‬
.‫" ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ‬JBL TUNE660NC" ‫ﺍﺧﱰ‬
‫ﺍﻻﻗﱰﺍﻥ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻗﱰﺍﻥ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‬
.‫" ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ‬JBL TUNE660NC" ‫ﺍﺧﱰ‬
‫ﺃﻭﺍﻣﺮ ﺍﻟﺰﺭ‬
Siri® / Google Assistant / Bixby
(‫ )ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﺍﻟﻨﺸﻂ‬ANC ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬/‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ‬
‫*ﺟﻬﺎﺯﺍﻥ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﴡ‬
‫ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻗﱰﺍﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺜﺎين‬
‫ ﺃﻭﻗﻒ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﺇﻳﻘﺎ ًﻓﺎ‬،‫ ﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬.1

TUNE660NC

‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬

:‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬
:‫ﺣﺠﻢ ﺍ ُﳌﺸﻐﱢﻞ‬
:‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‬
:‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
:‫ﻧﻮﻉ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺳامﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
:‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
:‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
:ANC ‫ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ‬
‫ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬44
‫ )ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ( ﻭ‬AUX ‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ‬
:(‫ )ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﺍﻟﻨﺸﻂ‬ANC
‫ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬35
:‫ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﱰﺩﺩ‬
‫ ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬20 - ‫ ﻫﺮﺗﺰ‬20
:‫ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
32 ‫ﺃﻭﻡ‬
:‫ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬
1 ‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﲆ‬100
‫ ﻣﻠﲇ ﻭﺍﻁ‬1 ‫ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ‬
:‫ﺃﻗﴡ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﻐﻂ ﺻﻮﺕ‬
‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ‬96
:‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬
‫ﺑﺎﺳﻜﺎﻝ‬/‫ ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ‬1 ‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻓﻮﻟﺖ ﻋﲆ‬-42
:‫ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
5.0
:‫ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
:‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﱰﺩﺩﻱ ﳌﺮﺳﻞ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬2.480- ‫ ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬2.402
:‫ﻗﺪﺭﺓ ﻣﺮﺳﻞ ﺑﺎﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ‬
‫ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻠﲇ ﻭﺍﺕ‬10 ‫ﺃﻗﻞ ﻣﻦ‬
:‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‬
45 ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬

‫ ﺑﻮﺻﺔ‬1.26/‫ ﻣﻢ‬32 ‫ﻣُﺸﻐﱢﻞ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴيك‬

‫ ﺃﻣﺒري‬1 ‫ ﻓﻮﻟﺖ‬5
‫ ﺭﻃﻞ‬0.366/‫ ﺟﺮﺍﻡ‬166
(‫ ﻓﻮﻟﺖ‬3.7/‫ ﻣﻠﲇ ﺃﻣﺒري‬610) ‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻮﻟﻴﻤﺮ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺃﻳﻮﻥ‬
‫ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺘني ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﺎﺭﻏﺔ‬
‫ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬55 ‫ﺣﺘﻰ‬

IT PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA VITA
UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE
IMPOSTAZIONI.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN, 1 KEER
PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENSDUUR VAN DE
BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN INSTELLINGEN.
NO FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST
HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV
BRUK OG INNSTILLINGER.
PL ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO
NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA
OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.
PT-BR	PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A ATÉ
A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS MESES.
A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E ONDE ELA É
USADA.
SV LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT
FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR
BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM
ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE
DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR.
RU ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА,
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА. СРОК
ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И
НАСТРОЕК.
ZH-CH 要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一
次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。

HE
‫תכולת האריזה‬
#‫הנוכחי‬#‫במכשיר‬#‫ההשמעה‬#‫את‬#‫להשהות‬
‫הפעלה וחיבור‬
1‫השני‬#‫במכשיר‬#%‫נגן‬%#‫ולבחור‬
#‫באופן‬#‫תיכנס‬#‫והיא‬#‫היחידה‬#‫את‬#‫הפעל‬
#‫עדיפות‬#‫תינתן‬#‫תמיד‬#/‫מקרה‬#‫בכל‬#15
‫צימוד‬#‫למצב‬#‫אוטומטי‬
1‫טלפון‬#‫לשיחות‬
‫אחרים‬
#E ox h wr r wk 0‫ה‬#‫מטווח‬#‫יוצא‬#‫המכשירים‬#‫אחד‬#‫אם‬#16
D q g ur lg #9 13 +
#‫מחדש‬#‫להתחבר‬#‫צורך‬#‫שיהיה‬#‫ייתכן‬#/‫נכבה‬#‫או‬
1‫הנותר‬#‫למכשיר‬#‫” ידנית‬J E L#WX Q H9 9 3 Q F “0‫ב‬#‫לבחור‬#‫יש‬#/‫להתחבר‬#‫כדי‬
#/‫נקודתי‬0‫הרב‬#‫החיבור‬#‫את‬#‫לנתק‬#‫כדי‬#17
‫צימוד ידני‬
#%‫זה‬#‫מכשיר‬#‫שכח‬%#‫באפשרות‬#‫לבחור‬#‫יש‬
‫כיבוי‬
1E ox h wr r wk 0‫ה‬#‫במכשירי‬
‫ידני‬#‫צימוד‬#‫מצב‬
‫ראשון‬#E ox h wr r wk #‫” מכשיר‬J E L#WX Q H9 9 3 Q F “0‫ב‬#‫לבחור‬#‫יש‬#/‫להתחבר‬#‫כדי‬
”J E L#WX Q H9 9 3 Q F “0‫ב‬#‫לבחור‬#‫יש‬#/‫להתחבר‬#‫כדי‬
‫פקודת לחצן‬
‫שני‬#E ox h wr r wk #‫מכשיר‬
V lul® 2J r r j oh #D v v lv wd q w2E l{ e |
‫בטעינה‬
D Q F #‫של‬#‫כיבוי‬2‫הפעלה‬
LED ‫תפקוד נורית חיווי‬
‫נקודתי‬-‫חיבור רב‬
E W0‫ל‬#‫מתחבר‬#|#‫כיבוי‬2‫הפעלה‬#|#D Q F #‫הפעלת‬
‫היותר‬#‫לכל‬#‫מכשירים‬#5 #‫בטעינה‬#| #‫חלשה‬#‫סוללה‬#| E W#‫מחובר‬
‫השני‬#‫המכשיר‬#‫עם‬#‫צימוד‬#‫למצב‬#‫כניסה‬
‫במלואו‬#‫טעונה‬
#‫יש‬#/‫השמעה‬#‫מקורות‬#‫בין‬#‫להחלפה‬#14
‫מפרט טכני‬
:‫דגם‬
WX Q H9 9 3 Q F
:‫גודל רמקול‬
*‫אינץ‬#415 9 2‫מ‬%‫מ‬#6 5 #‫דינמי‬#‫רמקול‬
:‫אספקת חשמל‬
8 #Y # #4#D
:‫משקל‬
‫ליברות‬#3 16 9 9 2*‫גר‬#49 9
:‫סוג סוללת האוזניות‬
+9 43 #p D 26 1: #Y ,#‫פולימר‬#‫יון‬0‫ליתיום‬#‫סוללת‬
:‫זמן טעינה‬
‫ריק‬#‫ממצב‬#‫משעתיים‬#‫פחות‬
:BT ‫משך זמן השמעת מוסיקה עם‬
‫שעות‬#8 8 #‫עד‬
‫שעות‬#7 7 :‫ פועלים‬ANC -‫ ו‬BT ‫זמן השמעת מוזיקה עם‬
ANC-‫ ו‬AUX ‫זמן השמעת מוזיקה עם‬
:‫פועלים‬
‫שעות‬#6 8
:‫תגובת תדר‬
5 3 K } #–#5 3 nK }
:‫עכבה‬
6 5 #r k p
:‫רגישות‬
43 3 #g E #V S L#‫ב‬04#nK } 24#p Z
:‫ מרבי‬SPL
<9 #g E
:‫רגישות מיקרופון‬
4#nK } 2S d #0‫ב‬#07 5 #g E Y
:Bluetooth ‫גרסת‬
8 13
:Bluetooth ‫גרסת פרופיל‬
D 5 G S #416 /#D Y U F S #418 /#K I S #419
:Bluetooth ‫טווח תדרים של משדר‬
5 17 3 5 #J K } #–#5 17 ; 3 #J K }
:Bluetooth ‫עוצמת משדר‬
<43 #g e p
:‫טמפרטורת פעולה מרבית‬
7 8 #°F

ZH-TW	
為延長電池壽命,每 3 個月至少要充滿電一
次。電池壽命視使用和設定而異。
ID AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH
SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BEDA
TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.
JP バッテリーをより長く使用するために、約3か
月毎に満充電してください。バッテリーの寿命
は使用方法および設定等により異なります。
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한 번 이상 배터리
를 완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 사용법 및
설정에 따라 다릅니다.
MM ဘတ္ထထရီီသက််တမ်းး�ကိုု� ကြာ�ာရှှည််အသုံးး��ခံံစေ�ရန််
အနည်းး�ဆုံးး�� 3 လတကြိ�ိမ််
ဘက််ထရီီကိုု�အားး�အပြ�ည့််�သွွင်းး�ပါါ။ အသုံးး��ပြု�ုမှုုပုံံ�စံံများ��းနှှင့််�
ပတ််ဝန်းး�ကျျင််အခြေ�ေ�အနေ�ေများ��းအပေါ်�်� မူူတည််ပြီး�း�
ဘက််ထရီီသက််တမ်းး�မှာာ� ကွဲဲ�ပြား�း�နိုု�င််ပါါသည််။

.‫ ﺃﺷﻬﺮ‬3 ‫ ﺍﺷﺤﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﺮ ًﺓ ﻭﺍﺣﺪ ًﺓ ﻋﲆ ﺍﻷﻗﻞ ﻛﻞ‬،‫ ﻹﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬AR
.‫ﻭﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ יש לטעון אותה‬,‫ כדי להאריך את חיי הסוללה‬HE
‫ משך‬.‫במלואה מדי שלושה חודשים לכל הפחות‬
.‫חיי הסוללה ישתנה בהתאם לשימוש ולהגדרות‬

IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC:6132A-TUNE660NC) has also been tested against this
SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certification for head use is 0.000351 W/kg.The device was
tested for typical bodily operations where the product was kept 5 mm from the head. To maintain compliance with IC RF exposure requirements,
use accessories that maintain a separation distance of 0mm between the user›s head and the back of the headset. The use of belt clips, holsters
and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do not meet these requirements may not comply
with IC RF exposure requirements and should be avoided.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum separation
distance of 0 cm must be maintained between the user›s ear and the product (including the antenna). Head exposure that do not meet these
requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or approved antenna.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN
International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.

IC:6132A-TUNE660NC
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC:6132A-TUNE660NC) a également été testé
en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée mesurée pendant la certification du produit pour une utilisation
au niveau de la tête est de 0.000351W/kg. L’appareil a été testé dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été
utilisé à 5 mm de la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de l’IC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance
de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne
doivent pas contenir de pièces métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition
RF de l’IC et doivent être évités.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation
minimum de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille et le produit (antenne comprise). L’exposition de la tête ne respectant pas ces exigences
peut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez uniquement l’antenne incluse ou une antenne certifiée.
IC:6132A-TUNE660NC

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos
aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.
gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.

해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없음.

Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 0467 700 )800( 8
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка
соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010,
B - 2011, C - 2012 и т.д.).

FCC ID: APIJBLT660NC

007-AJ0170

HP_JBL_TUNE660NC_QSG_SOP_V8



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Language                        : ar-SA
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c148 79.164036, 2019/08/13-01:06:57
Create Date                     : 2020:11:04 17:05:40+08:00
Metadata Date                   : 2020:11:04 17:05:51+08:00
Modify Date                     : 2020:11:04 17:05:51+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign 15.0 (Windows)
Instance ID                     : uuid:804a645c-210d-4f8b-8653-f053abcdc388
Original Document ID            : xmp.did:26a2913d-41ad-414d-a3f8-9905dc70698e
Document ID                     : xmp.id:7e033cce-fee1-1949-950d-221cb3562990
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:39477498-c8b6-a945-989a-6b3e80f0b6e9
Derived From Document ID        : xmp.did:37155e5f-1302-3d47-9913-499958fb4aea
Derived From Original Document ID: xmp.did:26a2913d-41ad-414d-a3f8-9905dc70698e
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign 15.0 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2020:11:04 17:05:40+08:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign 15.0 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu