JVC GR D40E+(Install) M3D3/D1 DSC User Manual D40E (Install), D50E DX25E DX35E DX45E DX55E (Install) LYT1086 010A

GR-DX25E+(Install) GR-DX25E (Install) LYT1086-010A Norsk (bokmål),

GR-DX55E+(Install) GR-DX55E (Install) LYT1086-010A Norsk (bokmål),

GR-D50E+(Install) GR-D50E (Install) LYT1086-010A Norsk (bokmål),

GR-DX45E+(Install) GR-DX45E (Install) LYT1086-010A Norsk (bokmål),

GR-DX35E+(Install) GR-DX35E (Install) LYT1086-010A Norsk (bokmål),

User Manual: JVC GR-D40E+(Install) GR-D40E (Install), GR-D50E (Install), GR-DX25E (Install), GR-DX35E (Install), GR-DX45E (Install), GR-DX55E (Install) Norsk (bokmål),

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 16

Master Page: Sheet-Cov
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 1
NORSK
—1—
PROGRAMVAREINSTALLASJON
OG USB-TILKOPLING
LYT1086-010A Trykt i Japan
COPYRIGHT © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 1202-HO-ID-VP
M3D3/D1 –DSC
Retten til å bruke programmet er innvilget av selskapet Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) bare til deg
forutsatt at du samtykker i følgende.
Dersom du ikke samtykker i disse vilkårene, må du ikke installere eller ta i bruk programmet. INSTALLERING
ELLER BRUK AV PROGRAMMET INDIKERER AT DU AKSEPTERER DISSE VILKÅRENE.
1OPPHAVSRETT; EIERSKAP
Du bekrefter herved at alle opphavsretter og øvrige eierforhold rundt programmet tilhører JVC og dennes
lisenshavere og forblir i JVCs og disse lisenshaveres eie. Programmet er beskyttet av lov om opphavsrett
både i Japan og i øvrige land samt relaterte konvensjoner.
2LISENSTILSTÅELSE
(1) I henhold til vilkårene i denne avtalen innvilger JVC deg herved en ikke-eksklusiv rett til å bruke
programmet. Du kan installere og bruke programmet på en harddisk eller andre lagringsmedier du
måtte ha på din PC.
(2) Du kan lage én (1) kopi av programmet kun som sikkerhetskopi for eget bruk.
3PROGRAMBEGRENSNINGER
(1) Du må ikke reversere, dekompilere, disassemblere, eller endre programmet på noen måte, bortsett fra i
den utstrekning som er spesifikt angitt ved lov.
(2) Du må ikke kopiere eller bruke programmet, verken helt eller delvis, på annen måte enn det som er
uttrykkelig angitt i denne avtalen.
(3) Du har ikke rett til å innvilge en lisens til å bruke programmet, og må ikke distribuere, leie ut/lease eller
overføre programmet til en tredjepart eller på annen måte la andre bruke programmet.
4BEGRENSET GARANTI
JVC garanterer at mediet som programmet leveres på, er feilfritt både i konstruksjon og i materiale i en
periode på tretti (30) dager fra datoen du kjøpte noen av våre produkter som fulgte med programmet. JVCs
totale ansvar og din eksklusive erstatningsrett i tilknytning til programmet inkluderer utskifting av defekt
medium. BORTSETT FRA DE UTTRYKTE GARANTIENE ANGITT I DETTE DOKUMENTET, OG I DEN
UTSTREKNING LOVEN ANGIR, FRASKRIVER JVC OG JVCS LISENSHAVERE SEG ETHVERT ØVRIG
GARANTIANSVAR, ENTEN DETTE ER ANGITT INDIREKTE ELLER DIREKTE. DETTE INKLUDERER, MEN
ER IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR
SÆRSKILTE FORMÅL MED HENSYN TIL PROGRAMMET OG DET MEDFØLGENDE TRYKTE
MATERIELLET. SKULLE DET OPPSTÅ PROBLEMER SOM FØLGE AV BRUKEN AV PROGRAMMET, MÅ
DU LØSE DISSE PROBLEMENE FOR EGEN REGNING.
JVC PROGRAMVARELISENSAVTALE
VIKTIG TIL KUNDER:
LES DETTE NØYE FØR DU INSTALLERER ELLER TAR I BRUK
PROGRAMMET “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programmet”) PÅ
PCEN.
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 1 Wednesday, December 4, 2002 12:04 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 2
—2—
5BEGRENSET ANSVAR
I DEN UTSTREKNING LOVEN TILLATER DET ER JVC OG JVCS LISENSHAVERE IKKE ANSVARLIG FOR
SKADER, ENTEN DETTE ER INDIREKTE, SÆRSKILTE, UFORVARENDE SKADER ELLER FØLGESKADER,
UANSETT HANDLING OG HVORVIDT DET FREMGÅR AV KONTRAKTEN ELLER PÅ ANNEN MÅTE
OPPSTÅR SOM FØLGE AV, ELLER I TILKNYTNING TIL, BRUKEN AV PROGRAMMET, ELLER EN
SITUASJON DER PROGRAMMET IKKE LAR SEG BRUKE, SELV OM JVC ER BLITT INFORMERT OM
MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. DU SKAL IKKE HOLDE JVC ANSVARLIG FOR TAP ELLER
KOSTNADER ELLER KREVE ERSTATNING SOM FØLGE AV, ELLER PÅ ANNEN MÅTE I TILKNYTNING
TIL, EVENTUELLE KRAV FRA EN TREDJEPART I TILKNYTNING TIL BRUKEN AV PROGRAMMET.
6VILKÅR
Denne avtalen trer i kraft fra den datoen du installerer og tar i bruk programmet på datamaskinen, og
fortsetter å gjelde til avtalen annuleres under følgende vilkår.
Skulle du bryte ett eller flere av vilkårene i denne avtalen, kan JVC si opp denne avtalen uten forvarsel. I
dette tilfellet kan JVC reise krav om erstatning for eventuelle kostnader som oppstår som følge av
avtalebruddet. Dersom denne avtalen annuleres, må du umiddelbart destruere programmet som er lagret i
datamaskinen (inkludert sletting fra minnet på PCen). Programmet skal ikke lenger være i ditt eie.
7EKSPORTKONTROLL
Du samtykker i at du ikke vil sende, overføre eller eksportere programmet eller underliggende informasjon
og teknologi til land som Japan og andre relevante land har vedtatt eksportforbud mot for slike varer.
8BRUKER I DEN AMERIKANSKE FORVALTNINGEN
Hvis du er et byrå i USA (“forvaltningen”), bekrefter du herved JVCs representasjon at programmet er en
“Commercial Item”, slik det er definert i Federal Acquisition Regulation (FAR) del 2.101 (g), som består
gjelder upublisert “Commercial Computer Software” fordi disse elementene bare brukes i FAR-del 12.212
og bare lisensieres til deg med samme bruksrettigheter som JVC innvilger alle kommersielle sluttbrukere i
henhold til vilkårene i denne avtalen.
9GENERELT
(1) Ingen endringer, tilføyelser, sletting eller annen modifikasjon av denne avtalen anses som gyldige, med
mindre tillatelse til dette foreligger skriftlig og er signert av en godkjent representant for JVC.
(2) Skulle noen del av denne avtalen være ugyldig eller i konflikt med en lov som har jurisdiksjon overfor
denne avtalen, skal likevel de øvrige vilkår være gjeldende.
(3) Denne avtalen er underlagt kontroll og lover som til enhver tid gjelder i Japan. Tokyo District Court har
jurisdiksjon overfor all eventuell uenighet som måtte oppstå som følge av bruk eller tolkning av denne
avtalen.
Victor Company of Japan, Limited
Merk:
Hvis du har anskaffet programmet i Tyskland, erstattes vilkårene i Del 4 (Begrenset garanti) og 5 (Begrenset
erstatningsansvar) ovenfor med en tysk utgave av denne avtalen.
Du kan finne den aller ferskeste informasjonen (på engelsk) om vedlagt programvare på vår World Wide
Web tjener: http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
OBS:
Bruk dette utstyret som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Bruk kun CD-ROMen som følger med. Bruk aldri noen annen CD-ROM for å kjøre denne programvaren.
Ikke forsøk å foreta endringer i denne programvaren.
Endringer eller modifikasjoner som ikke er godkjent av JVC, kan gjøre brukerens godkjenning til å
håndtere utstyret ugyldig.
Hvordan håndtere en CD-ROM
Pass på at du ikke søler på eller riper opp den speilblanke overflaten (motsatt side av den trykte
overflaten). Ikke skriv eller sett merkelapp på noen av sidene. Hvis CD-ROMen blir skitten, tørker du den
forsiktig med en myk klut fra midten og utover i sirkelbevegelse.
Ikke bruk vanlig platerens eller rensespray.
Ikke bøy CD-ROMen eller berør den blanke overflaten.
Ikke oppbevar CD-ROMen i støvete, varme eller fuktige omgivelser. Hold den unna direkte sollys.
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 2 Wednesday, December 4, 2002 12:04 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 3
—3—
Denne programvaren er tillatt brukt i samsvar med vilkårene i programvarelisensen.
Hvis du skal kontakte nærmeste JVC-kontor vedrørende denneprogramvaren (se JVC Worldwide Service
Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), ber vi deg fylle ut følgende og ha
nødvendig informasjon tilgjengelig.
Vær klar over at det kan ta litt tid åbesvare spørsmålene dine, avhengig av deres karakter.
JVC kan ikke besvare spørsmål vedrørende grunnleggende bruk av PCen, eller spørsmål vedrørende
spesifikasjonereller yteevnen til operativsystemet, andre applikasjoner eller drivere.
Følgende krav må oppfylles for å koble et videokamera til en PC og for å bruke Digital Photo
Navigator.
Windows®
Merknader til brukere
Produktnavn
Modell
Problem
Feilmelding
PC
Fabrikat
Modell Desktop Laptop
Prosessor
Operativsystem
Minne MB
Ledig harddiskplass MB
Operativmiljø
Operativsystem : Windows® 98 (forhåndsinstallert),
Windows® 98 Second Edition (98SE) (forhåndsinstallert),
Windows® Millennium Edition (Me) (forhåndsinstallert),
Windows® 2000 Professional (2000) (forhåndsinstallert),
Windows® XP Home Edition (XP) (forhåndsinstallert),
eller Windows® XP Professional (XP) (forhåndsinstallert)
Prosessor : Intel MMX® Pentium®, minst 200 MHz
Minne : Minimum 64 MB anbefales
Ledig harddiskplass : Minst 10 MB for installering, minst 500 MB anbefales
Kontakt : USB-kontakt
Skjerm : Må kunne vise 800 x 600 punkter med 16-biters farge
Diverse : Internet Explorer 5.5 eller nyere
FORTSETTER PÅ NESTE SIDE
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 3 Wednesday, December 4, 2002 12:04 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 4
—4—
For ImageMixer with VCD
I tillegg til kravene på forrige side, må følgende krav oppfylles for å bruke ImageMixer with VCD.
Macintosh
For ImageMixer with VCD
I tillegg til kravene angitt ovenfor, må også følgende krav oppfylles for å bruke ImageMixer with VCD.
Informasjonen om systemkrav over er ingen garanti for at den vedlagte programvaren vil fungere på alle
PCer som oppfyller nevnte krav.
Microsoft® og Windows® er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
Macintosh er et registrert varemerke for Apple Computer.
Andre produkt- og firmanavn som nevnes i denne bruksanvisningen er varemerker og/eller registrerte
varemerker for deres respektive innehavere.
Operativsystem : De samme kravene som på forrige side.
Men Windows® 98 kan ikke benyttes når du kopler et videokamera til PCen med
en USB-kabel.
Windows® 98, Windows® 98SE kan ikke brukes når du kobler et videokamera til
PCen med en IEEE1394-kabel (DV-kabel).
Prosessor : Hvis du skal spille inn video via en USB-kabel eller IEEE1394-kabel (DV-kabel),
anbefales Intel Pentium® III, minst 500 MHz og minst 800 MHz
Ledig harddiskplass : Minst 300 MB til installasjon, minst 1 GB anbefales
Kontakt : IEEE1394 (i.LINK)-kontakt
Diverse : DirectX 8.0a eller nyere
Maskinvare : iMac, iBook, eMac, Power Mac G4, PowerBook G3 eller G4 utstyrt med en USB-
kontakt
Operativsystem : Mac OS 9.0.4 til 9.2.2
Ekskludert Mac OS X og Mac OS X [Classic]
Minne : Minimum 64 MB anbefales
Prosessor : Minimum PowerPC G3/400 MHz eller PowerPC G4/400 MHz
Minne : Minimum 128 MB anbefales
Ledig harddiskplass : Minst 150 MB til installasjon, minst 1 GB anbefales
Skjerm : Må kunne håndtere visning av 800 x 600 punkter med 32 000 farger
Diverse : QuickTime 4 eller nyere
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 4 Tuesday, December 17, 2002 8:06 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 5
—5—
Følg fremgangsmåten nedenfor når du skal installere programvaren. Fra [Setup]-vinduet under trinn 3 kan du
installere følgende drivere eller programvare. Avslutt andre programmer du bruker. (Kontroller at det ikke er
andre programikoner på statuslinjen.)
USB Video Streaming driver
Med denne driveren kan du spille over lyd og bilde fra videokameraets til PCens harddisk i stedet for på
videokameraets videokassett. Du kan også bruke videokameraet til å holde en videokonferanse over Internett.
MERK:
Windows® 98/98SE/Me/2000: Du må ikke koble USB-kabelen mellom videokameraet og PCen før du
installerer driveren.
Windows® XP: Installasjonsprosedyren er annerledes enn for andre operativsystemer, og elementet vises
ikke. Hvis du vil vite mer, se “Installere USB-videodriveren for Windows® XP-brukere” (s. 8).
ImageMixer with VCD 1.1
Dette programmet brukes til å overføre stillbilder og videoklipp fra et videokamera gjennom en USB-kontakt
eller IEEE1394-kontakt (i.LINK), og brukes dessuten til å håndtere og redigere stillbildene og videoklippene
samt til å lage Video CDer.
Digital Photo Navigator 1.0
Dette programmet brukes til å organisere stillbilder på PCen og konvertere dem til en rekke formater.
Adobe® Acrobat® Reader 5.0
Dette programmet brukes til å lese PDF-filer.
1Sett inn den medfølgende CD-ROM-platen i PCen.
Etter en stund vises vinduet [Important Notice].
Hvis vinduet [Important Notice] ikke vises, må du dobbeltklikke på [Min datamaskin] og deretter
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
2Kontroller innholdet og klikk deretter på [Next].
Etter en stund vises vinduet [Setup].
Fra [Setup]-vinduet kan du installere ønsket driver eller program.
Programvareinstallasjon (Windows®)
FORTSETTER PÅ NESTE SIDE
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 5 Friday, December 13, 2002 8:40 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 6
—6—
3Klikk på [Install] på høyre side av det aktuelle programmet, og følg instruksjonene på skjermen
for å fullføre installeringen.
Installeringen av den valgte driveren eller programmet starter. Fremgangsmåten kan variere noe, dette
avhenger av driverprogrammet.
Følgende eksempel er fra Digital Photo
Navigator i Windows® 98SE.
Vinduet [License Agreement] vises.
Klikk på [Yes].
Deretter vises vinduet [Choose Destination
Location].
Klikk på [Next].
Deretter vises vinduet [Select Program Folder].
Klikk på [Next].
Følgende eksempel er fra USB Video Streaming
driver i Windows® 98SE.
Vinduet [Installation Folder] vises.
Klikk på [Finish].
Deretter vises vinduet [InstallShield Wizard].
Klikk på [Next].
Når installeringen er fullført vises vinduet
[InstallShield Wizard Complete].
Klikk på [Finish], og [Setup]-vinduet vises på
nytt.
FORTSETTER PÅ NESTE SIDE
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 6 Thursday, December 5, 2002 8:11 AM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 7
—7—
4Når du blir spurt om du vil starte PCen på nytt, klikker du på [Yes].
PCen startes på nytt, og etter litt vises [Setup]-vinduet fra trinn 1.
5Gjenta trinn 3 og 4 for å installere alle ønskede programmer.
Installere [ImageMixer with VCD 1.1]
Når feilmeldingen under vises mens ImageMixer installeres, klikker du på [OK] for å fullføre
installasjonen.
Vinduet [Setup Status] vises. Vent litt på at
installeringen skal fullføres.
Når installeringen er ferdig, vises vinduet
[Digital Photo Navigator Setup], der du blir spurt
om du vil lage et ikon på skrivebordet.
Hvis du ønsker dette, klikker du på [Yes]. Hvis
ikke, klikker du på [No].
MERK:
Brukerhåndboken for Digital Photo Navigator og ImageMixer with VCD følger med på CD-ROM i PDF-
format. Dobbeltklikke på [JVC]-mappen og deretter dobbeltklikke på [Docs]-mappen. Åpne filen
“Start.pdf” og klikk på knappen for ønsket språk. Legg merke til at Adobe® Acrobat® Reader må være
installert for at du skal kunne lese PDF-filer.
Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker Windows® NetMeeting® eller Windows® Messenger (bare
Windows® XP), se “Tillegg” i brukerhåndboken for Digital Photo Navigator på CD-ROM-platen.
Når du skal installere [ImageMixer with VCD 1.1], velger du ønsket språk i vinduet [Choose Setup
Language].
Hvis du installerer et program som allerede er installert, starter du en avinstallering. I dette tilfellet må du
installere på nytt når avinstalleringen er ferdig.
DirectX er nødvendig slik at USB Video Streaming driver virker som den skal. For å installere DirectX,
velger du “DirectX” på installasjonsskjermen på ImageMixer med VCD 1.1.
Når du skal installere USB Video Streaming driver med i Windows® 2000 og Windows® XP, kan du få du
en advarsel om digital signatur. I dette tilfellet klikker du på [OK] for å fortsette installasjonen siden dette
problemet ikke har noen innvirkning på bruken av driveren.
Når du installerer ImageMixer with VCD 1.1 på Windows® 2000 og Windows® XP, vises vinduet
[Microstaff WINASPI]. Klikk på [Next] for å fortsette installeringen.
FORTSETTER PÅ NESTE SIDE
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p1-7.fm Page 7 Friday, December 13, 2002 11:28 AM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 8
—8—
Hvis videokameraet er koplet til PCen med USB-kabelen før [USB Video Streaming driver] installeres, kan det
skje at installasjnoen ikke lykkes.
I dette tilfellet følger du prosedyren som er beskrevet under for å oppdatere [Enhetsbehandling] og installerer
[USB Video Streaming driver] korrekt.
NB:
Kople alle andre USB-audioenheter fra PCen før følgende prosedyre utføres.
Installere [USB Video Streaming driver]
1Bruk USB-kabelen til å kople videokameraet til PCen. (s. 9)
2Velg [Start] – [Innstillinger] – [Kontrollpanel]. Dobbelklikk på [System]-ikonet.
3Windows® 98/98SE/Me: Velg [Enhetsbehandling]-tappen.
Windows® 2000/XP: Velg [Maskinvare]-tappen og klikk på [Enhetsbehandling].
Installere USB-videodriveren for Windows® XP-brukere
Når du kobler videokameraet til PCen, installeres fire drivere etter hverandre når du følger fremgangsmåten
angitt nedenfor.
MERK:
Klikk på [Continue Anyway] når meldingen [Has not passed Windows Logo testing] vises. Pass på at du
ikke velger [Stop Installation]. Hvis du gjør dette, blir ikke USB-videodriveren installert på riktig måte.
1Koble videokameraet til PCen med en USB-kabel.
Etter litt vises vinduet [Found New Hardware Wizard].
Se “Tilkopling av USB-kabel” (s. 9).
2Klikk på [Install from a list or specific location (Advanced)], og klikk deretter på [Next].
Vinduet for driversøking vises.
3Klikk på de neste tre elementene i rekkefølgen nedenfor.
[Search for the best driver in these location]
[Include this location in the search]
[Browse]
4Dobbelklikk på [Min datamaskin]-ikonet på datamaskinen.
5Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen og [XP]-mappen, og klikk deretter på [OK].
6Klikk på [Next].
Det vises en advarselsmelding.
7Klikk på [Continue Anyway].
Etter litt vises vinduet [Found New Hardware Wizard].
8Klikk på [Finish].
Etter litt vises vinduet [Found New Hardware Wizard] igjen.
9Gjenta trinn 2 til 8 til vinduet [Found New Hardware Wizard] lukkes.
Når du har gjentatt trinn 2 til 8 fire ganger, er installeringen av USB-videodriveren fullført.
Oppdatering [Enhetsbehandling] (Windows®)
FORTSETTER PÅ NESTE SIDE
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 8 Wednesday, December 4, 2002 12:05 PM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 9
—9—
4Slett [GR-D50*] i [Andre enheter].
* Modellnavnet avhenger av hvilket videokamera som er koblet til.
5Kople USB-kabelen fra videokameraet. Start PCen opp på nytt.
6Sett inn den medfølgende CD-ROMen i PCen. Installer [USB Video Streaming driver]. (s. 5)
Windows® XP: Se “Installere USB-videodriveren for Windows® XP-brukere” (s. 8) hvis du vil vite mer
om installering.
7Bruk USB-kabelen til å kople videokameraet til PCen.
Enhetsdriveren er installert.
Windows® 2000: Når en varselmeldingdialogboks i digitalsignaturen vises, klikker du på [OK] for å
fortsette installasjonen.
8Bekreft at følgende enheter vises i [Enhetsbehandling] ved å utføre trinnene 23.
[JVC PIX-MCV Video Capture] under [Bildeenheter]
[JVC PIX-MCV Audio Capture] under [Lyd-, bilde og spillkontrollere]
[JVC Composite PIX-MCV Device] og [JVC Communication PIX-MCV Video Driver] under [USB-
kontrollere]
Tilkopling av USB-kabel
Kople USB-kabelen til for å bruke ImageMixer til overføring av video.
1For sikkerhets skyld må du forvisse deg om at alle enheter er slått av før du foretar tilkoblinger.
2Bruk USB-kabelen til å kople videokameraet til PCen.
Vi anbefaler at du bruker AC-adapteren.
MERK:
Når USB-kabelen er tilkopelet, vil på- eller avslåing av videokameraet, forårsake at videokameraet ikke
fungerer som det skal.
Hvis du kopler videokameraet til PCen via en USB-hub, vil kompabilitetsproblemer mellom huben og PCen
kunne forårsake ustabil drift av PCen. Hvis dette skjer, kopler du videokameraet direkte til PCen, ikke via
huben.
Bruk ikke forlengelses USB-kabel.
Hvis du har Windows® 2000/Me/XP, kan du også bruke en DV-kabel i stedet for en USB-kabel til å spille inn
video fra en kassett når du bruker ImageMixer. Hvis du vil vite mer, se hjelpen. (For mer detaljert
informasjon” i brukerhåndboken for ImageMixer på CD-ROM-platen)
Tilkoblinger (Windows®/Macintosh)
Til USB-kontakt
PC
Til USB-kontakt
USB-kabel
Kamera
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 9 Friday, December 13, 2002 11:30 AM
Master Page: Right
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 10
—10—
Følg fremgangsmåten nedenfor når du skal installere programvaren.
Avslutt andre programmer du bruker.
1Sett inn den medfølgende CD-ROMen i PCen. Dobbelklikk på CD-ROM-ikonet.
2Dobbelklikk på [ImageMixer]-mappen i CD-ROMen.
3Dobbelklikk på [Install ImageMixer with VCD]-ikonet.
Installereren starter opp. Følg anvisningene på skjermen.
Programvareinstallasjon (Macintosh)
NB:
Instruksjonshåndboken for ImageMixer with VCD er inkludert på CD-ROMen i PDF-format. Dobbelklikk
på [Docs]-mappen. Åpne “Start.pdf” filen og klikk på knappen for ønsket språk. Adobe® Acrobat® Reader
må være installert for at du skal kunne lese PDF-filer. Installereren for Adobe® Acrobat® Reader er inkludert
i [Reader]-mappen på CD-ROMen.
_010NO_SHEET_M3D1_D3-DSC_p8-16.fm Page 10 Thursday, December 5, 2002 8:16 AM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 11
—11—
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 11 Monday, December 2, 2002 1:26 PM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 12
—12—
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 12 Monday, December 2, 2002 1:26 PM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 13
—13—
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 13 Monday, December 2, 2002 1:26 PM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 14
—14—
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 14 Monday, December 2, 2002 1:26 PM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 15
—15—
.
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 15 Monday, December 2, 2002 1:26 PM
Master Page: Right
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 16
—16—
_001EN_SHEET_M3D1_D3-DSC-Sheet_p8-10.fm Page 16 Monday, December 2, 2002 1:26 PM

Navigation menu