JVC GR DF470EX M5D5 (Biphonic) User Manual DF470EX, DF570EX LYT1453 022A

GR-DF570EX GR-DF570EX LYT1453-022A erman, French, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese (Europe), Separatevolume2

User Manual: JVC GR-DF470EX GR-DF470EX, GR-DF570EX erman, French, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese (Europe), Separatevolume2

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadJVC GR-DF470EX M5D5 (Biphonic) User Manual GR-DF470EX, GR-DF570EX LYT1453-022A
Open PDF In BrowserView PDF
LYT1453-022A.fm Page 1 Tuesday, April 12, 2005 5:31 PM

7 Klicken Sie auf

DEUTSCH

HINWEIS:
Wenn das mitgelieferte Biphonic-Mikrofon
bei der Aufnahme nicht verwendet wurde,
hat das Video auch keinen BiphonicEffekt. Wenn auf dem Display des
Camcorders während der Wiedergabe die
Anzeige “ ” eingeblendet ist, wurde das
Video mit der Biphonic-Funktion
aufgenommen. (墌 S. 24 der
Bedienungsanleitung für den Camcorder)

Erstellen einer DVD mit
Biphonic-3D-Sound
Sie können aus einem Video, das mit dem
Biphonic-Mikrofon aufgenommen wurde, eine
DVD erstellen. Einzelheiten über den Biphonic3D-Sound finden Sie auf den Seiten 2, 24 und
51 der Bedienungsanleitung für den
Camcorder.

Übertragen eines Videos

1 Schließen Sie den Camcorder mit
einem DV- (i.LINK-) Kabel oder
einem USB-Kabel* am PC an.
* Nur bei Verwendung von Windows XP
SP2.

, um mit der
Übertragung des Videos zu
beginnen.

5 Klicken Sie auf
.
6 Schalten Sie am Startpunkt des
Videos, das Sie übertragen
möchten, die Wiedergabe mit den
Bedienungsschaltflächen von
PowerDirector auf Pause.

Einzelheiten zu dem Vorgang finden Sie
im Benutzerhandbuch, der Hilfe oder der
Readme-Datei.

M5D5 0405HOH-ID-VM
LYT1453-022A

7 Cliquez sur

FRANÇAIS

Vous pouvez créer un DVD d’une vidéo
enregistrée avec un microphone Biphonic. Pour
plus de détails sur le son Biphonic 3D,
reportez-vous aux pages 2, 24 et 51 du manuel
d’utilisation du caméscope.

ordinateur à l’aide d’un câble DV
(i.LINK) ou d’un câble USB*.
* Lorsque vous utilisez Windows XP SP2
uniquement.

pour démarrer la

capture vidéo.
REMARQUE:
La vidéo n’aura pas d’effet Biphonic si
vous n’utilisez pas le microphone Biphonic
fourni lors de l’enregistrement de la vidéo.
Vérifiez si “ ” apparaît sur l’affichage du
caméscope durant la lecture pour
confirmer que la vidéo est enregistrée
avec la fonction Biphonic. (墌 p. 24 du
manuel d’utilisation du caméscope)

Création d’un DVD audio
Biphonic 3D

1 Raccordez le caméscope à un

5 Cliquez sur
.
6 Faites une pause de lecture au
début de la vidéo que vous essayez
de capturer avec les touches de
commande de la lecture de
PowerDirector.

d’alimentation sur “PLAY” tout en
appuyant sur la touche de
verrouillage située sur
l’interrupteur.
MEMORY sur “VIDEO”.
Touches de commande de la lecture

NEDERLANDS

Een DVD met driedimentionaal
Biphonic-geluid maken
U kunt een DVD maken van een video
opgenomen met de Biphonic-microfoon. Voor
verdere informatie over driedimentionaal
Biphonic-geluid, raadpleegt u de bladzijden 2,
24 en 51 van de gebruiksaanwijzing van de
camcorder.

Een video opnemen

1 Sluit de camcorder aan op een pc
met een DV-kabel (i.LINK) of een
USB-kabel*.
* Als u alleen Windows XP SP2 gebruikt.

4

Brennen einer DVD

OPMERKING:
De video zal geen Biphonic-effect hebben
als u de bijgeleverde Biphonic-microfoon
niet gebruikt tijdens de video-opname.
Controleer tijdens weergave of “ ” op
het display van de camcorder wordt
afgebeeld, om te controleren of de video is
opgenomen met de Biphonic-functie.
(墌 blz. 24 in de gebruiksaanwijzing van
de camcorder)

9 Cliquez sur l’onglet [Produire],

12 Cliquez sur [Suivant].

10 Cliquez sur [Suivant].
11 Sélectionnez [Format DVD] puis
l’option du mode d’enregistrement
désiré compatible avec la fonction
Biphonic dans la liste déroulante
[Profil], et cliquez pour cocher
l’option [Après la production,
réaliser disque dans
PowerProducer].

13 Cliquez sur [Début].
PowerProducer démarre automatiquement
une fois la préparation à la gravure du
DVD est terminée.

Voor verdere informatie over de bediening,
raadpleegt u de Gebruikershandleiding/
Help/Leesmij.

Weergavebedieningstoetsen

7 Klik op

om met het opnemen
van de video te beginnen.

OPMERKING:
Wanneer u een video bewerkt om een
DVD te maken, zorgt u ervoor dat het deel
dat is opgenomen met de Biphonicmicrofoon en het deel dat is opgenomen
zonder de Biphonic-microfoon niet worden
gecombineerd.

d’alimentation sur “PLAY” tout en
appuyant sur la touche de
verrouillage située sur
l’interrupteur.

gewenste opnamefunctie die
compatibel is met de Biphonicfunctie op de keuzelijst [Profiel], en
klik daarna op de optie [Als de
productie is voltooid, een schijf
maken in PowerProducer] om deze
in te schakelen.

13 Klik op [Start].
Nadat de voorbereidingen voor het
branden zijn voltooid, wordt
PowerProducer automatisch opgestart.

OPMERKING:
Met PowerProducer kunt u de video die is
opgenomen zonder de Biphonic-microfoon
toevoegen aan de video die is opgenomen met
de Biphonic-microfoon.

, und wählen Sie anschließend
aus der Dropdownliste
[Videoqualität] die gewünschte
Videoqualität aus, die mit der
Biphonic-3D-Sound-Funktion
kompatibel ist.

Einzelheiten zu anderen Optionen finden
Sie im Benutzerhandbuch, der Hilfe oder
der Readme-Datei.

9 Schalten Sie am Startpunkt des

6 Wählen Sie die Option [Right-to-

Videos, das Sie übertragen
möchten, die Wiedergabe mit den
Bedienungsschaltflächen von
PowerProducer auf Pause.

Disc].

10 Klicken Sie auf

, um den
Brennvorgang für die DVD zu
starten.

3 Régler le commutateur VIDEO/

8 Cliquez sur l’onglet

MEMORY sur “VIDEO”.

4 Insérez un disque DVD inscriptible
dans le lecteur de disque de
l’ordinateur.

et
sélectionnez l’option de qualité
vidéo désirée compatible avec la
fonction audio Biphonic 3D dans la
liste déroulante [Qualité vidéo].

5 Démarrez PowerProducer sur
l’ordinateur.

Touches de commande de la lecture

Pour plus de détails sur les autres options,
reportez-vous au guide de l’utilisateur, au
système d’Aide en ligne ou au fichier
“Lisez-moi”.

6 Sélectionnez l’option [Right-toDisc].

9 Faites une pause de lecture au
début de la vidéo que vous essayez
de capturer avec les touches de
commande de la lecture de
PowerProducer.

10 Cliquez sur

pour démarrer
la gravure d’un DVD.

7 Confirmez le lecteur de disque de
destination, puis cliquez sur

.

4 Plaats een opneembare DVD in het
5

station van de computer.
Start PowerProducer op de
computer op.

8 Klik op het tabblad

en kies
daarna de gewenste videokwaliteitoptie die compatibel is met de
functie voor driedimentionaal
Biphonic-geluid op de keuzelijst
[Video quality].

Met deze functie kunt u eenvoudig een DVD
maken van een video die is opgenomen met de
Biphonic-microfoon als geen videobewerkingen
nodig zijn.
OPMERKINGEN:
● De functie [Right-to-Disc] is beschikbaar op
een computer die voldoet aan de
systeemvereisten van CyberLink DVD
Solution.
● De video zal geen Biphonic-effect hebben als
u de bijgeleverde Biphonic-microfoon niet
gebruikt tijdens de video-opname. Controleer
tijdens weergave of “ ” op het display van
de camcorder wordt afgebeeld, om te
controleren of de video is opgenomen met de
Biphonic-functie. (墌 blz. 24 in de
gebruiksaanwijzing van de camcorder)

1 Sluit de camcorder aan op een pc
met een DV-kabel (i.LINK) of een
USB-kabel*.

Een DVD branden
Voor verdere informatie over de bediening,
raadpleegt u de Gebruikershandleiding/Help/
Leesmij.

.

8 Klicken Sie auf die Registerkarte

Bedienungsschaltflächen

2 Réglez l’interrupteur

en kies daarna [Een schijf
produceren].

OPMERKING:
Wanneer u [Terugschrijven naar DV-tape]
kiest en de bewerkte video weergeeft,
moet u de Biphonic-weergavefunctie
inschakelen. (墌 blz. 24 in de
gebruiksaanwijzing van de camcorder)

5

* Lorsque vous utilisez Windows XP SP2
uniquement.

9 Klik op het tabblad [Produceren]

8 Klik op het tabblad [Bewerken].

4

ordinateur à l’aide d’un câble DV
(i.LINK) ou d’un câble USB*.

Een DVD met driedimentionaal
Biphonic-geluid maken met de
functie [Right-to-Disc]

12 Klik op [Volgende].

3

Hauptschalter gedrückt, und
stellen Sie den Hauptschalter auf
“PLAY”.
Stellen Sie VIDEO/MEMORYSchalter auf “VIDEO”.
Legen Sie die beschreibbare DVD
in das entsprechende Laufwerk im
PC ein.
Starten Sie PowerProducer auf
dem PC.

1 Raccorder le caméscope à un

Voorbereidingen voor het branden van een
DVD

10 Klik op [Volgende].
11 Kies [DVD-formaat], kies de

uit-knop ingedrukt en zet de aan/
uit-knop op “PLAY”.
Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY
op “VIDEO”.
Start PowerDirector op de
computer op en klik daarna op het
tabblad [Vastleggen].

REMARQUES:
● La fonction [Right-to-Disc] est disponible sur
l’ordinateur qui dispose de la configuration
système requise de CyberLink DVD Solution.
● La vidéo n’aura pas d’effet Biphonic si vous
n’utilisez pas le microphone Biphonic fourni
lors de l’enregistrement de la vidéo. Vérifiez
si “ ” apparaît sur l’affichage du
caméscope durant la lecture pour confirmer
que la vidéo est enregistrée avec la fonction
Biphonic. (墌 p. 24 du manuel d’utilisation du
caméscope)

REMARQUE:
Avec PowerProducer, la vidéo enregistrée sans
le microphone Biphonic peut être ajoutée à la
vidéo enregistrée avec le microphone Biphonic.

U kunt de opgenomen video bewerken met de
diverse functies van PowerDirector.

van de video die u probeert op te
nemen met de
weergavebedieningstoetsen
PowerDirector.

Cette fonction vous permet de créer facilement
un DVD d’une vidéo enregistrée avec le
microphone Biphonic alors qu’aucune
opération de montage vidéo n’est requise.

Gravure d’un DVD
Pour plus de détails sur le fonctionnement,
reportez-vous au guide de l’utilisateur, au
système d’Aide en ligne ou au fichier “Lisezmoi”.

und klicken Sie dann auf

2 Halten Sie den Sperrknopf auf dem

einem DV- (i.LINK-) Kabel oder
einem USB-Kabel* am PC an.

Création d’un DVD audio
Biphonic 3D avec la fonction
[Right-to-Disc]

puis sélectionnez [Produire un
disque].

7 Bestätigen Sie das Ziellaufwerk,

* Nur bei Verwendung von Windows XP
SP2.

1 Schließen Sie den Camcorder mit

Préparation à la gravure d’un DVD

De video bewerken

5 Klik op
.
6 Pauzeer de weergave aan het begin

HINWEISE:
● Die Funktion [Right-to-Disc] ist auf dem PC
verfügbar, der die empfohlenen
Systemvoraussetzungen von CyberLink DVD
Solution erfüllt.
● Wenn das mitgelieferte Biphonic-Mikrofon bei
der Aufnahme nicht verwendet wurde, hat
das Video auch keinen Biphonic-Effekt.
Wenn auf dem Display des Camcorders
während der Wiedergabe die Anzeige “ ”
eingeblendet ist, wurde das Video mit der
Biphonic-Funktion aufgenommen. (墌 S. 24
der Bedienungsanleitung für den Camcorder)

microphone Biphonic et celle enregistrée
sans le microphone Biphonic.

REMARQUE:
Lorsque vous sélectionnez [Réécrire vers
la cassette DV] et procédez à la lecture de
la vidéo modifiée, assurez-vous d’activer
le mode de lecture Biphonic. (墌 p. 24 du
manuel d’utilisation du caméscope)

REMARQUE:
Lorsque vous modifiez une vidéo pour
créer un DVD, assurez-vous de ne pas
combiner la partie enregistrée avec le

Wenn keine Videobearbeitung erforderlich ist,
können Sie mit dieser Funktion auf einfache
Weise eine DVD aus einem Video erstellen,
das mit dem Biphonic-Mikrofon aufgenommen
wurde.

Einzelheiten zu dem Vorgang finden Sie im
Benutzerhandbuch, der Hilfe oder der ReadmeDatei.

8 Cliquez sur l’onglet [Editer].

2 Houd de blokkeerknop op de aan/
3

Sie aus der Dropdownliste [Profil]
den gewünschten
Aufnahmemodus aus, der mit der

PowerProducer startet automatisch, wenn
die Vorbereitungen zum Brennen der DVD
abgeschlossen sind.

Vous pouvez modifier la vidéo capturée avec
diverses fonctions de PowerDirector.

Pour plus de détails sur le fonctionnement,
reportez-vous au guide de l’utilisateur, au
système d’Aide en ligne ou au fichier
“Lisez-moi”.

3 Réglez le commutateur VIDEO/
l’ordinateur, puis cliquez sur
l’onglet [Capturer].

10 Klicken Sie auf [Weiter].
11 Wählen Sie [DVD Format], wählen

13 Klicken Sie auf [Start].

Montage de la vidéo

2 Réglez l’interrupteur

4 Démarrez PowerDirector sur

12 Klicken Sie auf [Weiter].

[Bearbeiten].

Schalter auf “VIDEO”.

Capture d’une vidéo

[Erstellen], und wählen Sie dann
[Produzieren einer Disc].

HINWEIS:
Wenn Sie die Option [Zurückschreiben auf
DV-Kassette] wählen und das bearbeitete
Video wiedergeben, vergewissern Sie sich,
dass der Biphonic-Wiedergabemodus
aktiviert ist. (墌 S. 24 der
Bedienungsanleitung für den Camcorder)
Bedienungsschaltflächen

Erstellen einer DVD mit
Biphonic-3D-Sound anhand der
[Right-to-Disc]-Funktion

8 Klicken Sie auf die Registerkarte

3 Stellen Sie VIDEO/MEMORY-

HINWEIS:
Mit PowerProducer können Sie ein ohne
Biphonic-Mikrofon aufgenommenes Video zu
dem mit Biphonic-Mikrofon aufgenommenen
Video hinzufügen.

9 Klicken Sie auf die Registerkarte

Das übertragene Video kann mit
verschiedenen Funktionen von PowerDirector
bearbeitet werden.

Hauptschalter gedrückt, und
stellen Sie den Hauptschalter auf
“PLAY”.

PC, und klicken Sie dann auf die
Registerkarte [Aufnehmen].

Biphonic-Funktion kompatibel ist,
und klicken Sie auf das
Kontrollkästchen zum Aktivieren
der Option [Nach Produktion Disc
in PowerProducer erstellen].

Vorbereitungen zum Brennen einer DVD

Bearbeiten des Videos

2 Halten Sie den Sperrknopf auf dem

4 Starten Sie PowerDirector auf dem

HINWEIS:
Wenn Sie ein Video bearbeiten, das auf
eine DVD gebrannt werden soll, achten
Sie darauf, dass die mit dem BiphonicMikrofon aufgenommenen Teile nicht mit
den Teilen kombiniert werden, die ohne
Biphonic-Mikrofon aufgenommen wurden.

* Als u alleen Windows XP SP2 gebruikt.

2 Houd de blokkeerknop op de aan/
3

uit-knop ingedrukt en zet de aan/
uit-knop op “PLAY”.
Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY
op “VIDEO”.

6 Kies de optie [Right-to-Disc].
Weergavebedieningstoetsen

Voor verdere informatie over de overige
opties, raadpleegt u de
Gebruikershandleiding/Help/Leesmij.

9 Pauzeer de weergave aan het begin
7 Bevestig de bestemming en klik op
.

van de video die u probeert op te
nemen met de
weergavebedieningstoetsen
PowerProducer.
10 Klik op
om te beginnen met
het branden van de DVD.

LYT1453-022A.fm Page 2 Tuesday, April 12, 2005 5:31 PM

CASTELLANO/ESPAÑOL

Creación de un DVD de sonido
Biphonic 3D
El usuario puede crear un DVD de un vídeo
grabado con micrófono para Biphonic. Para
obtener detalles sobre el sonido Biphonic 3D,
consulte las páginas 2, 24, y 51 de las
instrucciones de manejo de la videocámara.

Captura de un vídeo

1 Conecte la videocámara al PC
mediante un cable DV (i.LINK) o un
cable USB*.
* Cuando se usa Windows XP SP2
solamente.

NOTA:
El vídeo no tendrá efecto bifónico si
durante su grabación no se usa el
micrófono para Biphonic suministrado.
Compruebe que durante la reproducción
aparece “ ” en la pantalla de la
videocámara para confirmar que el vídeo
está grabado con la función Biphonic.
(墌 p. 24 de las instrucciones de manejo
de la videocámara)

3
4

5 Haga clic en
.
6 Pause la reproducción al principio

NOTA:
Cuando seleccione [Grabar en la cinta de
DV] y reproduzca el vídeo editado,
asegúrese de activar el modo de
reproducción Biphonic. (墌 pág. 24 de las
instrucciones de manejo de la
videocámara)

10 Haga clic en [Siguiente].
11 Seleccione [Formato DVD],
Para obtener más detalles sobre el
manejo, consulte la guía del usuario/
ayuda en línea/Léame.
Botones de control de reproducción

7 Haga clic en

para iniciar la
captura de vídeo.

È possibile creare un DVD di un filmato
registrato con il microfono Biphonic. Per i
dettagli sull’audio 3D Biphonic, consultare le
pagine 2, 24 e 51 del manuale d’uso del
camcorder.

un cavo DV (i.LINK) o un cavo
USB*.
* Solo se si utilizza Windows XP SP2.

2 Impostare l’interruttore di

3
4

NOTA:
Al editar un vídeo para crear un DVD,
asegúrese de no combinar la parte
grabada con micrófono para Biphonic con
la parte grabada sin micrófono para
Biphonic.

NOTA:
Il filmato non avrà l’effetto Biphonic se non
si utilizza il microfono Biphonic in
dotazione durante la sua registrazione.
Per verificare che il filmato sia registrato
con la funzione Biphonic, controllare se
“ ” appaia sul display del camcorder
durante la riproduzione. (墌 pag. 24 del
manuale d’uso del camcorder)

5 Fare clic su
.
6 Mettere in pausa la riproduzione

NOTA:
Quando si modifica un filmato per creare
un DVD, assicurarsi di non combinare la
parte registrata con il microfono Biphonic e
la parte registrata senza il microfono
Biphonic.

7 Clique em

NOTA:
Se não utilizar o microfone para Biphonic
fornecido para fazer a gravação do vídeo,
não obtém o efeito Biphonic. Verifique se
“ ” aparece no visor da câmara de vídeo
durante a reprodução para confirmar se o
vídeo está gravado com a função
Biphonic. (墌 pág. 24 do manual de
instruções da câmara de vídeo)

Criar um DVD de som 3D
Biphonic

1 Ligue a câmara de vídeo e o PC
com um cabo DV (i.LINK) ou USB*.
* Só quando utilizar Windows XP SP2.

2 Coloque o interruptor de corrente

3
4

na posição “PLAY” ao mesmo
tempo que carrega no botão de
bloqueio do interruptor.
Coloque o interruptor VIDEO/
MEMORY na posição “VIDEO”.
Abra o PowerDirector no PC e
clique no separador [Capturar].

para iniciar a captura

do vídeo.

início do vídeo que está a tentar
capturar com os botões de
controlo da reprodução de
PowerDirector.

Pode editar o vídeo capturado utilizando as
diversas funções do PowerDirector.

8 Clique no separador [Editar].

13 Fare clic su [Avvia].
PowerProducer si avvia automaticamente
al termine della preparazione per la
masterizzazione del DVD.

Para informações sobre o funcionamento,
consulte o manual do utilizador/ajuda/leiame.
Botões de controlo de reprodução

NOTA:
Quando editar um vídeo para criar um
DVD, não combine a parte gravada com o
microfone para Biphonic e a parte gravada
sem ele.

NOTE:
● La funzione [Direttamente su disco] è
disponibile sui PC che soddisfano i requisiti
consigliati di sistema di CyberLink DVD
Solution.
● Il filmato non avrà l’effetto Biphonic se non si
utilizza il microfono Biphonic in dotazione
durante la sua registrazione. Per verificare
che il filmato sia registrato con la funzione
Biphonic, controllare se “ ” appaia sul
display del camcorder durante la
riproduzione. (墌 pag. 24 del manuale d’uso
del camcorder)

un cavo DV (i.LINK) o un cavo
USB*.
* Solo se si utilizza Windows XP SP2.

2 Impostare l’interruttore di
accensione su “PLAY”, tenendo
premuto il tasto di blocco situato
sull’interruttore.

NOTA:
Con PowerProducer, è possibile aggiungere un
filmato registrato senza il microfono Biphonic a
un filmato registrato con il microfono Biphonic.

Criar um DVD de som 3D
Biphonic com a função
[Directamente-para-Disco]

9 Clique no separador [Produzir] e
seleccione [Produzir um Disco].

12 Clique em [Seguinte].
NOTA:
Quando seleccionar [Repor na Cassete
DV] e reproduzir o vídeo editado active o
modo de reprodução Biphonic. (墌 pág. 24
do manual de instruções da câmara de
vídeo)

13 Clique em [Iniciar].
Depois da preparação para a gravação do
DVD estar terminada o PowerProducer
abre-se automaticamente.

Gravar um DVD
Para informações sobre o funcionamento,
consulte o manual do utilizador/ajuda/leia-me.
NOTA:
Com o PowerProducer pode adicionar o vídeo
gravado sem o microfone para Biphonic ao
vídeo gravado com o microfone para Biphonic.

8

destino, y a continuación haga clic
en
.
Haga clic en la pestaña
, y luego
seleccione la opción deseada de
calidad de vídeo compatible con la
función de sonido Biphonic 3D en
la lista desplegable [Calidad del
vídeo].

Botones de control de reproducción

6 Seleccione la opción [Right-toDisc].

Para obtener detalles sobre otras
opciones, consulte la guía del usuario/
ayuda en línea/Léame.

9 Pause la reproducción al principio
del vídeo que intenta capturar
mediante los botones de control de
reproducción de PowerProducer.
10 Haga clic en
para empezar
a grabar un DVD.

3 Impostare l’interruttore VIDEO/
4
5

MEMORY su “VIDEO”.
Caricare un supporto DVD
registrabile sull’unità disco del PC.
Avviare PowerProducer sul PC.

6 Selezionare l’opzione
[Direttamente su disco].

8 Fare clic sulla scheda

, quindi
selezionare l’opzione di qualità
video desiderata compatibile con
la funzione audio 3D Biphonic
nell’elenco a discesa [Qualitá
video].

9 Mettere in pausa la riproduzione

7 Confermare l’unità disco di
destinazione, quindi fare clic su
.

1 Ligue a câmara de vídeo e o PC
com um cabo DV (i.LINK) ou USB*.
* Só quando utilizar Windows XP SP2.

2 Coloque o interruptor de corrente

3

na posição “PLAY” ao mesmo
tempo que carrega no botão de
bloqueio do interruptor.
Coloque o interruptor VIDEO/
MEMORY na posição “VIDEO”.

all’inizio del filmato che si vuole
provare ad acquisire con i pulsanti
di controllo della riproduzione di
PowerProducer.
10 Fare clic su
per iniziare la
masterizzazione di un DVD.

4 Coloque um DVD gravável na
unidade de disco do PC.

5 Abra o PowerProducer no PC.

Esta função permite criar com facilidade um
DVD de um vídeo gravado com o microfone
para Biphonic desde que não sejam
necessárias operações de edição de vídeo.
NOTAS:
● A função [Directamente-para-Disco] está
disponível nos PCs que satisfaçam os
requisitos de sistema recomendados pela
CyberLink DVD Solution.
● Se não utilizar o microfone para Biphonic
fornecido para fazer a gravação do vídeo,
não obtém o efeito Biphonic. Verifique se
“ ” aparece no visor da câmara de vídeo
durante a reprodução para confirmar se o
vídeo está gravado com a função Biphonic.
(墌 pág. 24 do manual de instruções da
câmara de vídeo)

Pulsanti di controllo della riproduzione

Per i dettagli sulle altre opzioni, consultare
la guida per l’utente, la guida in linea o il
file “Leggimi”.

1 Collegare il camcorder a un PC con

Masterizzazione di un DVD
Per i dettagli sull’operazione, consultare la
guida per l’utente, la guida in linea o il file
“Leggimi”.

7 Verifique la unidad de disco de

Questa funzione consente di creare facilmente
un DVD di un filmato registrato con il microfono
Biphonic quando non sono richieste operazioni
di modifica del filmato.

Preparação para a gravação do DVD

seleccione a opção do modo de
gravação desejada que seja
compatível com a função Biphonic
na lista de contexto [Perfil] e clique
para marcar a opção [Após a
produção, executar disco no
PowerProducer].

5

* Cuando se usa Windows XP SP2
solamente.

Creazione di un DVD con audio
3D Biphonic con la funzione
[Direttamente su disco]

12 Fare clic su [Successivo].

10 Clique em [Seguinte].
11 Seleccione [Formato DVD],

4

NOTA:
Con PowerProducer, el vídeo grabado sin
micrófono para Biphonic se puede agregar al
vídeo grabado con micrófono para Biphonic.

Editar o vídeo

5 Clique em
.
6 Faça uma pausa na reprodução no

3

alimentación en “PLAY” a la vez
que mantiene presionado el botón
de bloqueo situado en el
interruptor.
Ajuste el interruptor VIDEO/
MEMORY en “VIDEO”.
Cargue un medio DVD grabable en
la unidad de disco del PC.
Abra PowerProducer en el PC.

mediante un cable DV (i.LINK) o un
cable USB*.

quindi selezionare [Produci un
disco].

selezionare l’opzione della
modalità di registrazione
desiderata compatibile con la
funzione Biphonic nell’elenco a
discesa [Profilo], quindi fare clic
per selezionare l’opzione [Dopo la
produzione, crea disco in
PowerProducer].

2 Ajuste el interruptor de

1 Conecte la videocámara al PC

Para obtener más detalles sobre el manejo,
consulte la guía del usuario/ayuda en línea/
Léame.

NOTA:
Quando si seleziona [Riscrivi su nastro
DV] e si riproduce il filmato modificato,
assicurarsi di attivare la modalità di
riproduzione Biphonic. (墌 pag. 24 del
manuale d’uso del camcorder)

Per i dettagli sull’operazione, consultare la
guida per l’utente, la guida in linea o il file
“Leggimi”.

PORTUGUÊS

Grabación de un DVD

NOTAS:
● La función [Right-to-Disc] está disponible en
el PC que cumple con los requisitos de
sistema recomendados para CyberLink DVD
Solution.
● El vídeo no tendrá efecto bifónico si durante
su grabación no se usa el micrófono para
Biphonic suministrado. Compruebe que
durante la reproducción aparece “ ” en la
pantalla de la videocámara para confirmar
que el vídeo está grabado con la función
Biphonic. (墌 p. 24 de las instrucciones de
manejo de la videocámara)

9 Fare clic sulla scheda [Produci],

10 Fare clic su [Successivo].
11 Selezionare [Formato DVD],

per iniziare
l’acquisizione del filmato.

PowerProducer se abre automáticamente
una vez completada la preparación para la
grabación del DVD.

8 Fare clic sulla scheda [Modifica].

all’inizio del filmato che si vuole
provare ad acquisire con i pulsanti
di controllo della riproduzione di
PowerDirector.

7 Fare clic su

13 Haga clic en [Iniciar].

Esta función permite crear fácilmente un DVD
de un vídeo grabado con micrófono para
Biphonic cuando no se requieren operaciones
de edición de vídeo.

Preparazione alla masterizzazione di un DVD

È possibile modificare il filmato acquisito con
varie funzioni di PowerDirector.

Pulsanti di controllo della riproduzione

Capturar um vídeo

seleccione la opción deseada de
modo de grabación compatible con
la función Biphonic en la lista
desplegable [Perfil], y a
continuación haga clic para marcar
la opción [Después de la
producción haga el disco en
PowerProducer].

Modifica del filmato

accensione su “PLAY”, tenendo
premuto il tasto di blocco situato
sull’interruttore.
Impostare l’interruttore VIDEO/
MEMORY su “VIDEO”.
Avviare PowerDirector sul PC,
quindi fare clic sulla scheda
[Cattura].

Pode criar um DVD de vídeo gravado com um
microfone para Biphonic. Para informações
sobre o som 3D Biphonic, consulte as páginas
2, 24 e 51 do manual de instruções da câmara
de vídeo.

12 Haga clic en [Siguiente].

8 Haga clic en la pestaña [Editar].

del vídeo que intenta capturar
mediante los botones de control de
reproducción de PowerDirector.

Creazione di un DVD con audio
3D Biphonic

1 Collegare il camcorder a un PC con

y luego seleccione [Producir un
disco].

El vídeo capturado se puede editar con las
diversas funciones de PowerDirector.

ITALIANO

Acquisizione di un filmato

Creación de un DVD de sonido
Biphonic 3D con la función
[Right-to-Disc]

9 Haga clic en la pestaña [Producir],

Edición del vídeo

2 Ajuste el interruptor de
alimentación en “PLAY” a la vez
que mantiene presionado el botón
de bloqueo situado en el
interruptor.
Ajuste el interruptor VIDEO/
MEMORY en “VIDEO”.
Abra PowerDirector en el PC, y
luego haga clic en la pestaña
[Capturar].

Preparación para la grabación de un DVD

Botões de controlo de reprodução

6 Seleccione a opção [Directamentepara-Disco].

Para informações sobre as outras opções,
consulte o manual do utilizador/ajuda/leiame.

9 Faça uma pausa na reprodução no
início do vídeo que está a tentar
capturar com os botões de
controlo da reprodução de
PowerProducer.
10 Clique em
para começar a
gravação do DVD.

7 Confirme a unidade de disco de
destino e clique em

.
e depois
seleccione a opção de qualidade
de vídeo desejada que seja
compatível com a função Biphonic
3D Sound na lista de contexto
[Qualidade do vídeo].

8 Clique no separador



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Create Date                     : 2005:04:12 08:35:11Z
Modify Date                     : 2005:04:12 19:08:08+09:00
Subject                         : LYT1453-022A
Page Count                      : 2
Creation Date                   : 2005:04:12 08:35:11Z
Mod Date                        : 2005:04:12 19:08:08+09:00
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows)
Author                          : JVC
Metadata Date                   : 2005:04:12 19:08:08+09:00
Creator                         : JVC
Title                           : M5D5 (Biphonic)
Description                     : LYT1453-022A
Page Mode                       : UseThumbs
Page Layout                     : SinglePage
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu