JVC HR XV1EU User Manual LPT0715 004B
User Manual: JVC HR-XV1EU HR-XV1EU Nederlands,
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 64
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
DVD-SPELER Hi-Fi VIDEORECORDER GEBRUIKSAANWIJZING Voor model: HR-XV1EU DIGITAL VIDEO LPT0715-004B 2A77651C Ne Cover 1 9/25/02, 9:29 PM Veiligheidsvoorschriften VOOR DE VEILIGHEID Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel. WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. LET OP Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd niet wordt gebruikt. Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne. LET OP ! DE DVD SPELER IS EEN KLASSE 1 LASER PRODUKT. DEZE DVD-CD SPELER GEBRUIKT ECHTER EEN ZICHTBARE LASERSTRAAL DIE, INDIEN NAAR PERSONEN GERICHT, BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING KAN VEROORZAKEN. BEDIEN DAAROM DE DVD/CD SPELER OP DE JUISTE, VOORGESCHRVEN WIJZE. HET VEILIGHEIDSBORDJE BEVINDT ZICH OP HET ACHERPANEEL CLASS 1 LASER PRODUCT HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET UITVOEREN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING TOT GEVOLG HEBBEN. MAAK DE SPELER NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN BEVOEGD PERSONEEL OVER. BELANGRIJK Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en in gebruik te nemen. Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen, kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de breedste zin van het woord. • Gebruik slechts volgende gemerkte platen : DVD [8 cm disc/12 cm disc] CD Video/CD Audio [8 cm disc/12 cm disc] DIGITAL VIDEO PAL • Alleen cassettes voorzien van het “VHS” (of “S-VHS”) teken kunnen met deze videorecorder worden gebruikt. Deze videorecorder kan echter S-VHS signalen niet opnemen. • Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-PLAYBACK) dat het mogelijk maakt om S-VHS opnamen in de SP-modus weer te geven met de normale VHS-resolutie. • Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het normale VHS systeem. • SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation. 2 2A77651C Ne(02-05) 2 9/25/02, 9:29 PM Veiligheidsvoorschriften Voor Italië: Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de “Official Gazette” van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995. De spanningstoets (STANDBY/ON ) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de stekker echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een kleine hoeveelheid netspanning. “ ” toont dat de spanning standby is geschakeld en “ I ” toont dat de spanning is ingeschakeld (ON). Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze videorecorder kunnen niet worden weergegeven op videorecorders met slechts één bandsnelheid. Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank installeert, moet u zorgen dat er rondom het apparaat voldoende ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de bovenkant en de achterkant van het apparaat). Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het milieuprobleem en de plaatselijke voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van batterijen strict in acht nemen. Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan beschadiging van de videorecorder, de afstandsbediening of de videocassette tot gevolg hebben. 1. Plaats de videorecorder NIET ... ... in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid. ... in het directe zonlicht. ... in een stoffige omgeving. ... in een omgeving waar sterke magnetische velden worden opgewekt. ... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak. 2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET. (Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d. geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen ontsnappen uit het apparaat.) 3. Plaats GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening. 4. Plaats NIETS dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening. (Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er gevaar voor brand of een elektrische schok.) 5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of gespetter. 6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats ook NOOIT vaten gevuld met water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of geneesmiddelen, bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop het apparaat. 7. Plaats GEEN open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het apparaat. 8. VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder. CONDENSVORMING U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen. Schakel de videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is. 3 2A77651C Ne(02-05) 3 9/25/02, 9:29 PM Eigenschappen Video Cassette Recorder • Beelden van hoge kwaliteit • Weergave op het scherm (OSD) • Nicam Hi-Fi Stereo geluidsopname en -afspelen • ATS - Automatic Tuning System • CATV tuner met hyperband • Preset-geheugen voor 80 kanalen • Auto Time Setting • 30 minuten back-up voor stroomstoring • 6 koppen (4 videokoppen en 2 HiFi audiokoppen) • Long play • VPS/PDC-systeem • Opname via timer van maximaal 8 programma’s per maand • SHOWVIEW® snel programmeren van timer • Instant Timer Recording (ITR) • Zoeksysteem met video-index • Slowmotion • Afspelen van NTSC videobanden op PAL TV • Real-time tape counter met ZERO RETURN-functie • Digital AUTO Tracking (ATRfunctie) • Herhaling / Herhaling van scénes • Schermweergave in 3 talen • AV-front aansluitpunten • 2 Scart aansluitpunten voor Premiere • CE-merk garandeert dat deze machine voldoet aan de huidig geldende Europese normen DVD-speler • Digital Audio-aansluiting (coaxiaal) • Meerdere talen • Meerdere hoeken • Surroundgeluid • Herhaald afspelen • Afspelen uit geheugen/ willekeurig afspelen • Inzoomen • Video Aspect Ratio • Kinderslot • Geheugen voor 3 scènes • Digitale (optische of coaxiale) output voor Dolby Digital (AC-3) en DTS • Afspelen van DVD, Video-CD en Audio-CD • Afspelen van PAL & NTSC DVD’s • A-B herhaald afspelen • Afspelen van MP3 * Dit product bevat technologie ter bescherming van copyright, die wordt beschermd door methodeverklaringen in bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in handen van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie ter bescherming van copyright geschiedt uitsluitend met toestemming van Macrovision Corporation of andere rechthebbenden en is uitsluitend bedoeld voor gebruik in familiekring en andere beperkte gebruikswijzen. Ieder ander gebruik is verboden tenzij toestemming is verkregen van Macrovision Corporation of andere rechthebbenden. Het is verboden wijzigingen aan te brengen in deze technologie of het product te demonteren. * Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke en niet-gepubliceerde werken. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voor behouden. * “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. * Een aantal componenten van de geluidstechnologie is vervaardigd onder licentie van Desper Products,Inc. Spatializer en het logo met de cirkel in het vierkant zijn handelsmerken van Desper Products,Inc. * Het opnemen van televisieprogramma’s, films, videobanden en andere materialen waarvan het copyright is geregistreerd, kan inbreuk maken op de rechten van copyrighthouders en eigendomsrechten. 4 2A77651C Ne(02-05) 4 9/25/02, 9:29 PM Inhoudsopgave Voordat u de machine gebruikt Disks afspelen Veiligheidsvoorschriften ................................... 2 Eigenschappen ................................................ 4 Inhoudsopgave ................................................. 5 Onderdelen en functies .................................... 6 Weergave ......................................................... 7 Afstandsbediening ............................................ 8 Verbindingen en installatie ............................. 10 Aansluitingen voor afspelen ........................... 11 Disc ................................................................ 40 De setuptaal instellen ..................................... 41 Afspelen ......................................................... 42 Speciaal afspelen ........................................... 43 Selecteren van DVD beeldsignaal / Inzoomen ....................................................................... 44 Herhaald afspelen .......................................... 45 Afspelen uit geheugen / willekeurig afspelen .... 46 MP3’s afspelen ............................................... 47 De taal veranderen / De taal van ondertitelingen veranderen ............................ 48 Hoek wijzigen / Titelselectie / DVD-menu ....... 49 Videorecorder installeren De TV instellen op het AV-kanaal ................... 13 De schermtaal instellen .................................. 14 ATS Automatic Tuning System en automatisch instellen van datum en tijd .............................. 15 ATS ................................................................ 16 Tijd en datum invoeren ................................... 19 Zenders handmatig instellen .......................... 20 Een band afsplen Een videoband laden en uitwerpen ................ 22 Een videoband afspelen ................................. 23 Speciaal afspelen / Scherpte / Zoeken en overslaan ........................................................ 24 Herhaald afspelen .......................................... 25 Tellerweergave ............................................... 26 Zoeksysteem video-index (Video Index Search System) ........................ 27 Opnemen Een TV-programma opnemen. ....................... 28 Instant Timer Recording (ITR) ........................ 30 Opnemen met SHOWVIEW® .............................. 31 Timer-opname ................................................ 33 Geavanceerde functies van de DVD-component Kinderslot ....................................................... 50 De menutaal instellen ..................................... 52 De taal instellen .............................................. 53 De taal van ondertitelingen instellen .............. 54 De aspect ratio van het TV-scherm instellen / weergave op het scherm instellen .................. 55 Geluid instellen ............................................... 56 Bediening afstellen ......................................... 57 Sound enhancement instellen (E.A.M.) / achtergrond instellen / screensaver instellen .... 58 De setup/output geluidsconversietabel instellen .......................................................... 59 Statusweergave van een disk ........................ 60 Talentabel ....................................................... 61 Aanvullende informatie Problemen oplossen. ..................................... 62 Videokoppen schoonmaken ........................... 63 Specificatie ..................................................... 64 Geavanceerde functie van videorecorder Gedetailleerde beschrijving van de VPS/ PDC-functie .................................................... 35 NICAM/Duitse A2 Stereo-opname en afspelen ..................................................... 36 Audio Mixing ................................................... 38 Een videoband kopiëren ................................ 39 5 2A77651C Ne(02-05) 5 9/25/02, 9:29 PM Onderdelen en functies Voorkant VCR/DVD mode selector-toets PLAY-toets Videobandopening OPEN/CLOSE-toets Disklade EJECT-toets POWERtoets PR +/- toetsen Aansluitpunten AUDIO (L/R)/ VIDEO IN STOP-toets Weergavescherm Sensor afstandsbediening REW (Rewind) -toets VCR-indicator DVD-indicator REC-toets FF (Fast Forward) -toets Achterkant Stroomkabel DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) VCR DECODER IN (ENTR) RF (ANT.) TV-RGB Composite Aansluitpunt DVD OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Aansluitpunt DVD COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Aansluitpunten DVD AUDIO (L/R) OUT Aansluitpunt DVD S-VIDEO OUT OUT (SORTIE) 6 Aansluitpunt RF OUT Aansluitpunt SCART (voor videorecorder/DECODER) Aansluitpunt SCART (voor TV-RGB/Composite) 6 2A77651C Ne(06-11) Aansluitpunt RF IN 9/25/02, 9:29 PM Weergave Weergavescherm 1 2 3 4 10 5 9 8 7 Nr. Weergave 1 6 Omschrijving VCR mode VCR 2 Playback (licht op) / Auto resume (knippert) 3 Stilstaand beeld 4 DVD DVD disk wordt geladen. 5 CD CD wordt geladen. 10 : 00 Klokweergave (dubbele punt [ : ] knippert) 01 : 00 Counterweergave per uur/minuut voor videorecorder/DVD / per minuut/ seconde voor CD 2 Weergave van tracknummer voor CD CH 2 Weergave positie TV-kanaal A1/A2/A3 Weergave externe input 6 7 Weergave opnametimer 8 Videoband is geladen 9 10 TRK Trackweergave voor CD REC Weergave normale opname (knippert tijdens Instant Timer Recording ITR) Opmerking: Bij bepaalde disks is het mogelijk dat de titel of hoofdstuknummer, playbacktijd etc. niet worden weergegeven. 7 2A77651C Ne(06-11) 7 9/25/02, 9:29 PM Afstandsbediening JVC TV afstandsbediening Met deze afstandsbediening kunt u bepaalde functies ( , NUMBER (0-9), TV ∏, TV @ +/–, TV PR +/– en OK) op een JVC TV bedienen door de knop TV/VCR/ DVD op TV te schuiven. Opmerkingen: • U kunt geen toestel bedienen dat niet is uitgerust met een afstandssensor. • Deze afstandsbediening kan uitsluitend worden gebruikt voor een JVC TV. • Als u de videorecorder of DVD-speler gebruikt, moet u de TV/VCR/DVD-knop weer terugschuiven naar VCR/DVD, anders werken deze apparaten mogelijk niet goed. • Omdat dit apparaat een gecombineerde DVD-speler en videorecorder is, is de afstandscode voor de DVD-speler uniek. De DVD-toetsen op de afstandsbediening van de andere JVC RECEIVER/TV werken dus niet met dit apparaat. Page TV/VCR/DVD-knop Met deze toets kunt u bepalen of u de TV, videorecorder of DVD-speler wilt bedienen 14,41 Power on/off 14 Met deze toets zet u het aangesloten televisietoestel aan of uit 8 DVD MENU Het menu van de DVD-software weergeven 49 MEMORY Index van de DVD 46 RETURN Het setupmenu van de DVD verwijderen van het scherm 50 OPEN/CLOSE De DVD-lade openen en sluiten 42 DISPLAY De weergavemodus wijzigen 26 A.TRK Digital AUTO TRACKING 24 SUB TITLE Ondertitels van een DVD-disk instellen 48 C. RESET De counter terugzetten op 00:00 26 ANGLE De afspeelhoek van een DVD-disk wijzigen 49 ZERO RETURN De band stopzetten als de counter op 00:00 staat 26 (SP/LP) De bandsnelheid voor opname instellen 28,30,39 PLAY MODE De afspeelmodus selecteren 45,46 ZOOM Inzoomen (bij het afspelen van DVD’s) 44 TITLE De titel van een DVD-disk selecteren 49 REPEAT A-B Opnieuw afspelen tussen A en B (DVD/CD) 45 0-9 Directe zenderselectie voor de TV 28,30 Invoerinstelling 15~18,31,33,46,47 Een wachtwoord invoeren 50 AUX Scart input of AV-Front input 34,39 31 PROG. SHOWVIEW-Recording Opname met de timer bevestigen 34 Het apparaat instellen om op een vooraf opgegeven • tijd te beginnen met opnemen 32,34 TV ∏ (INPUT) De aangesloten TV in externe modus zetten 8 TV/VCR Schakelen tussen TV en videorecorder 29 TV @ +/– Het geluidsniveau van de aangesloten TV aanpassen. 8 8 Terugspoelen / Afspelen bekijken 23,24,43 1 Afspelen 23,42,47 9 Vooruitspoelen / Vooruit zoeken met afspelen 23,24,43 2 Opname 28,30,39 3 Stop 23,42,47 4 Stilstaand beeld / Pauze tijdens opname aan/uit 24,28,39,43 SKIP 6/7 Hoofdstuk vooruit of achteruit springen 43 INDEX 6/7 De INDEX-markering op een band zoeken 27 TV/VCR PR +/– Een zender selecteren op de aangesloten TV of videorecorder 8,28,30,39 C/D Cursortoetsen SET –/+ Instellingstoetsen 32~34 Handmatige trackingtoetsen in afspeelstand 24 Cursortoetsen - Druk op A om omhoog te bewegen in het B/A menu van de videorecorder. Druk op B om naar beneden te gaan in het menu van de videorecorder. OK Informatie invoeren in het menu / Een optie selecteren in het menu SET UP MENU Het setupmenu weergeven 14~21,41,50~59 CANCEL Timerprogramma verwijderen 34 De ingevoerde gegevens in de instellingsmodus annuleren 18,21,46~50 De bedieningsstatus van de videorecorder of DVD-speler OSD weergeven 28~30,60 A.MONITOR Geluid wisselen 37,38 De taal van de DVD veranderen 48 SLOW Afspelen in slowmotion 24,43 SKIP SEARCH Het ongewenste korte materiaal van een band overslaan 24 8 2A77651C Ne(06-11) 8 9/25/02, 9:29 PM Afstandsbediening Batterijen installeren Gebruik microbatterijen van het type R6. 1 Open het deksel van het batterijcompartiment in de richting van de pijl. twee “AA” batterijen en let 2 Plaats 3 daarbij op de polariteitmarkeringen in het batterijcompartiment. Zet het deksel van het batterijcompartiment weer terug. Opmerking t.a.v. batterijen U dient zich aan de volgende voorzorgsmaatregelen te houden bij het gebruik van batterijen in dit apparaat: 1. Gebruik uitsluitend de aangegeven maat en het opgegeven type batterijen. 2. Let op dat u de batterijen in de juiste richting plaatst als aangegeven in het batterijcompartiment. Indien u de batterijen omdraait, kan dit leiden tot schade aan het apparaat. Om eventuele kortsluiting te voorkomen, steekt u eerst het “-” uiteinde van de batterij in het compartiment. 3. Mix nooit twee verschillende types batterijen (bijvooorbeeld Alkaline en Carbon-zinc) of oude en nieuwe batterijen. 4. Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt om schade of verwondingen door batterijlekkages te voorkomen. 5. Herlaad geen batterijen die hiervoor niet zijn bedoeld; deze kunnen oververhit raken en scheuren. Afstand van afstandsbediening Circa 5m Effectieve hoek: Ongeveer 60° Richt de afstandsbediening direct op ed afstandssensor De unieke code voor de afstandsbediening wijzigen Indien u deze DVD-speler/videorecorder naast een andere JVC videorecorder plaatst, reageren beide apparaten op de afstandsbediening. In dit geval kunt u de frequentie van de afstandsbediening en DVD-speler/ videorecorder wijzigen (“ ”), zodat u alleen de DVD-speler/videorecorder kunt bedienen met deze afstandsbediening. Bij aankoop zij de DVD-speler/videorecorder en afstandsbediening afgesteld op de volgende frequentie -“ ”. Voorbeeld: Frequentie wijzigen in Afstandsbediening: DVD-speler/videorecorder: Zet het apparaat uit (POWER OFF). Houd de PLAYHoud de VCR-toets ingedrukt en druk op 2 (code: b) op toets gedurende minstens 5 seconden ingedrukt. De de nummertoetsen (voor code A drukt u op 1). Druk huidige code (“A” of “b”) verschijnt op het display. Druk vervolgens op OK. vervolgend op 3 op de afstandsbediening. De huidige code van de afstandsbediening wordt overgeseind naar het apparaat, dat nu wordt afgestemd op de afstandsbediening. De code verdwijnt na ongeveer 4 seconden. Opmerkingen: • Als de afstandsbediening is afgesteld op code b, moet de DVD-speler/videorecorder ook op b zijn afgesteld. Anders kunt u het apparaat niet bedienen met de afstandsbediening. • Om de afstandsbediening en de DVD-speler/videorecorder weer op “a” te zetten, herhaalt u bovenstaande procedure maar drukt u op 1 in plaats van 2. 9 2A77651C Ne(06-11) 9 9/25/02, 9:29 PM Verbindingen en installatie Sluit de DVD-speler/videorecorder aan op de antenne en uw televisieapparaat zoals aangegeven in de illustratie. Sluit vervolgens het apparaat aan op het lichtnet. Antenna TV TV scart-aansluiting (A1) Antenne in Videorecorder/DECODER Scartaansluiting (A2) RF-ingang (van antenne) Naar scartaansluiting DVD-speler/ videorecorder DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) VCR DECODER IN (ENTR) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) RF (ANT.) AC stroomkabel 230V/50 Hz RF-uitgang (naar TV) Scartkabel (niet meegeleverd) Meegeleverde coaxkabel Sluit een TV aan op de Scartaansluiting Sluit naast de coaxkabel ook een scartkabel aan. Beeld en geluid worden optimaal doorgegeven via een scartkabel. In dit geval hoeft u de TV niet af te stellen op de videorecorder. Ook het AV-kanaal hoeft niet te worden ingesteld. De videorecorder schakelt de televisie automatisch naar videobeeld via de scartkabel. U kunt uitsluitend in stereo afspelen via een scartkabel! Als uw televisietoestel niet automatisch overschakelt naar het videobeeld, zet u de videoknop handmatig op VIDEO. 10 2A77651C Ne(06-11) 10 9/25/02, 9:29 PM Aansluitingen voor afspelen Hoe u de verschillende video- en audiocomponenten aansluit op de DVD-speler/videorecorder is afhankelijk van het model en de functies van deze componenten. Raadpleeg de handleiding behorende bij de apparaten voor de locatie van de scartaansluiting. Aansluiten op een satellietontvanger Indien u ook een satellietontvanger gebruikt, raden wij de volgende configuratie aan: Scartkabel (niet meegeleverd) Satelliet Antenne TV DVD-speler/videorecorder DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) VCR DECODER IN (ENTR) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) RF (ANT.) Satellietontvanger Scartkabel (niet meegeleverd) Om op te nemen van de satellietontvanger drukt u tweemaal op “AUX” op de afstandsbediening van de DVDspeler/videorecorder. “A2” verschijnt op het display. Selecteer het gewenste TV-programma op de satellietontvanger. Aansluiten op een TV met S-Video-uitgang TV S-Video-kabel (niet meegeleverd) DVD-speler/videorecorder DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) VCR DECODER IN (ENTR) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) RF (ANT.) S-Video-uit S-Video-ingang Audio (L)-ingang Audio (R) uit Audio (L) uit Audio (R)-ingang Audiokabel (niet meegeleverd) Opmerkingen: • De S-VIDEO-aansluiting is uitsluitend van belang voor de DVD-component. • Zet de “Video Out Select” (P.44) op “Video als u de aansluiting via de S-Videokabel maakt. Aansluiting op een Decoder (voor Premiereprogramma’s) Scartkabel (niet meegeleverd) TV DVD-speler/videorecorder DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL Kabel-TVaansluiting AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) VCR DECODER IN (ENTR) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) Decoder RF (ANT.) RF-uitgang Scartkabel (niet meegeleverd) SYSTEM SETUP CLOCK SET LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE AV2 [DEC] Opmerking: Zorg ervoor dat de AV-modus in het SYSTEM SETUP-menu is ingesteld op DEC . SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU 11 2A77651C Ne(06-11) 11 9/25/02, 9:29 PM Aansluitingen voor afspelen Aansluiten op een stereoversterker met Audio Output Als uw DVD-speler/videorecorder is aangesloten op een stereoversterker, kan het geluid worden weergegeven via de speakers van het stereosysteem. Scartkabel (niet meegeleverd) Naar scart in Scartaansluiting (voor TV-RGB/Composite) DVD-speler/videorecorder Stereoversterker DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) IN (ENTR) VCR DECODER RF (ANT.) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) Audio (L) uit Audio (R) uit Naar Audio (L) in Naar Audio (R) in TV Audiokabel (niet meegeleverd) Aansluiten op een AV-versterker met ingebouwde digital surround Met een versterker met ingebouwde digital surround kunt u gebruikmaken van verschillende audiosystemen, zoals Dolby Digital en DTS, met behulp van de coaxiale digitale uitgang. Gebruik deze uitgang om de volgende apparaten aan te sluiten: • AV-versterker met ingebouwde *Dolby Digital decoder • AV-versterker met ingebouwde *DTS decoder Scartkabel (niet meegeleverd) DVD-speler/videorecorder DVD DIGITAL AUDIO OPTICAL COAXIAL AUDIO S-VIDEO (DVD ONLY) Naar scart in SCART-Socket (for TV-RGB/Composite) TV VCR DECODER IN (ENTR) TV-RGB Composite OUT (SORTIE) RF (ANT.) Coaxiale digitale Audio uit Coaxiale digitale kabel (niet meegeleverd) AV-versterker met ingebouwde decoder als hierboven omschreven De optische digitale kabel aansluiten U kunt voor de aansluiting op de AV-versterker een optische digitale kabel (niet meegeleverd) gebruiken in plaats van een coaxiale digitale kabel. Als u de optische digitale kabel aansluit, verwijdert u de stofbeschermingskap van het achterpaneel. Als u de optische digitale kabel niet gebruikt, plaatst u de stofbeschermingskap om te voorkomen dat stof zich vasthecht aan de aansluiting. Opmerkingen: • De OPTISCHE en COAXIALE aansluitingspunten zijn uitsluitend van betekenis voor de DVD-component. Het VHS-signaal wordt geleverd via de scartaansluitingen, de audio L/R-aansluitingen en de RF OUT-aansluiting. • Als u de hierboven omschreven aansluitingen maakt, mag op de AV-versterker DOLBY DIGITAL niet op DOLBY DIGITAL worden ingesteld en DTS mag niet worden ingeschakeld. Indien dit wel het geval is, kan er plotseling een luide toon uit de speakers komen - dit kan uw gehoor of de speakers beschadigen. • DTS audio wordt uitsluitend uitgevoerd via de COAXIALE uitgang. Om DTS audio te beluisteren is een DTSDecoder nodig. Als u cd’s afspeelt met DTS-codering, wordt alleen ruis geproduceerd door de speakers of analoge stereouitgangen. • DTS decoders die de DVD-DTS interface niet ondersteunen werken mogelijk niet correct met dit apparaat. 12 2A77651C Ne(12-15) 12 9/25/02, 9:29 PM De TV instellen op het AV-kanaal Wij raden u aan de DVD-speler/videorecorder aan te sluiten op uw televisietoestel met een scartkabel. In dit geval hoeft u het AV-kanaal niet in te stellen. Het beeld en geluid van de videoband worden dan automatisch via de scartkabel naar de TV verzonden. Raadpleeg de hiernavolgende pagina. Indien u geen scartkabel gebruikt, dient u het AV-kanaal in te stellen op uw televisietoestel. Let op: Een ingebouwde TV-zender in de DVDspeler/videorecorder kan videobanden afspelen via de antennekabel. Dit wordt verzonden op UHF, kanaal 36. Om dit signaal te kunnen ontvangen dient u uw televisie af te stellen op kanaal 36 in de UHF-band (zie stap 2). Als er in uw regio al wordt uitgezonden op kanaal 36 of u extra apparatuur wil aansluiten (bijvoorbeeld een satellietontvanger) met een coaxkabel (zonder een scartkabel), moet u het zendkanaal op de DVD-speler/ videorecorder aanpassen (zie stap 3). Op uw televisietoestel slaat u beide apparaten (zowel de DVD-speler/ videorecorder als de satellietontvanger) onder twee verschillende programmaposities op. Voorbeeld: uw satellietontvanger wordt ontvangen op kanaal 36. Dan stelt u de DVD-speler/videorecorder af op kanaal 40 (zie stap 3). (Als het signaal van uw DVD-speler/ videorecorder ook naar kanaal 36 wordt gestuurd, ontstaat interferentie.) Zet in uw TV kanaal 36 op bijvoorbeeld programmapositie 3 en kanaal 40 op programmapositie 4. Let op: programmapositie 4 moet geschikt zijn voor het afspelen van videobanden. Raadpleeg de handleiding bij uw TV voor deze instellingen. Als het beeld van videobanden regelmatig vervormd is, moet u een andere programmapositie selecteren voor de DVD-speler/videorecorder. Voorbereidingen: • Zet het televisietoestel op. • De DVD-speler/videorecorder moet uit staan. (dus niet op op de DVD-speler/videorecorder op 1 Druk de afstandsbediening en blijf op deze toets drukken totdat rF: verschijnt op het display. Het cijfer achter rF: is het UHFkanaal waarop uw TV moet worden afgesteld. VCR uw TV naar de programmapositie waarop u de 2 Schakel videoband ziet spelen. Start kanaalzoeken op uw TV totdat het bericht “TEST” verschijnt. Sla deze instelling op op uw TV zoals u dat ook zou doen voor normale televisiezenders. Als u uw DVD-speler/videorecorder wil gebruiken, schakelt u de TV naar dit kanaal. TEST het beeld stoort (u ziet twee programma’s tegelijkertijd 3 Als of “spoken”, zoals dat ook wel wordt genoemd), verandert u het bronkanaal op de DVD-speler/videorecorder. Hiervoor gaat u terug naar stap 1. Gebruik de PR-toets op de DVDspeler/videorecorder om het cijfer achter rF: te wijzigen en ga door naar stap 2 om te TV opnieuw af te stellen. op de 4 uitDrukte zetten. -toets om de DVD-speler/videorecorder 1,4 TEST 3 Opmerking: Als u één televisieprogramma op kanaal 35, 36 of 37 ontvangt, kan interferentie optreden met het ingebouwde televisiekanaal in de DVD-speler/videorecorder. Als u een scartkabel gebruikt om beeld en geluid te ontvangen, kunt u het ingebouwde televisiekanaal onderbreken, zodat videosignalen niet meer via de meegeleverde antennekabel kunnen worden ontvangen. Druk herhaaldelijk op PR (stap 1) totdat het bericht “OFF” verschijnt (na 69 of voor 23). 13 2A77651C Ne(12-15) 13 9/25/02, 9:29 PM De schermtaal instellen Zet uw televisietoestel aan en selecteer de AV programmapositie waarop u de DVD-speler/ videorecorder heeft afgesteld (dit gebeurt automatisch bij een scartkabel). Zo kunt u de instellingen volgen op het TV-scherm. Voorbereidingen: -toets om de DVD-speler/videorecorder aan te zetten. • Druk op de • Controleer dat de TV/VCR/DVD-toets op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). U kunt kiezen uit drie talen (Engels, Frans en Duits) voor de schermweergave. op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of m de SYSTEM SETUP-optie te selecteren en vervolgens op OK. Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt en op SET UP MENU drukt, is het mogelijk dat in plaats van het hoofdmenu rechts het setupmenu “LANGUAGE” in stap 2 verschijnt. Druk op of om de optie 2 “LANGUAGE” te selecteren en ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU SYSTEM SETUP CLOCK SET LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE AV2 [DEC] druk op OK. SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU op of om de gewenste 3 Druk taal te selecteren: Engels (EN- LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS GLISH), Duits (DEUTSCH) of Frans (FRANCAIS). Druk op OK om te bevestigen. SELECT : OK: OK herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het TV-beeld op het 4 Druk scherm verschijnt. Opmerkingen: • Als het apparaat niet goed werkt of u de toetsen niet kunt bedienen (op het apparaat of de afstandsbediening), wordt dit mogelijk veroorzaakt door bijvoorbeeld statische elektriciteit. Trek de stroomkabel uit het stopcontact en sluit het weer aan. • De videorecorder en DVD-speler hebben ieder een eigen menuoptie (zie pagina 41). • Als er gedurende 60 seconden geen toetsen worden ingedrukt, verdwijnt het MENU-scherm en wordt het betreffende TV-kanaal weer ontvangen. 14 2A77651C Ne(12-15) 14 9/25/02, 9:29 PM ATS Automatic Tuning System en automatisch instellen van datum en tijd Deze videorecorder heeft een ingebouwde module voor televisieontvangst. Voordat u een televisieprogramma kunt opnemen, moeten alle beschikbare TV-kanalen worden ingesteld en in het geheugen worden opgeslagen. Met de ATSfunctie (Automatic Tuning System) kunt u alle beschikbare televisiekanalen automatisch opslaan en schikken volgens de geldende nationale zenderlijst. Dit duurt ongeveer 12 minuten; gedurende deze tijd kunt u de videorecorder niet gebruiken. Als u de volgorde van de zenders wilt wijzigen, kunt u later zenders verwijderen (zie pagina 17). Voorbereidingen: -toets om de DVD-speler/videorecorder aan te zetten. • Druk op de • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op) op SET UP MENU. Druk 1 Druk herhaaldelijk op of tot de punt voor ATS (AUTO TUNING SYSTEM) begint te knipperen. Druk nu op OK. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU Als kanaalselectie niet begint: Druk op de cijfertoets 1 en druk dan op SET UP MENU. op / of / om het 2 Druk gewenste land te selecteren en druk op OK. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) AREA GERMANY HOLLAND AUSTRIA SELECT : OK : OK DENMARK ITALY SWISS EXIT : MENU De ATS-instelling is voltooid als het bericht “CHANNEL 3 MAPPING” en de huidige tijd worden weergegeven. Druk herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het televisieprogramma wordt weergegeven. CHANNEL MAPPING 1 ARD 5 PRO 7 2 ZDF 6 BR3 3 RTL 7 SW3 4 SAT1 8 N3 ATS ACTIVE 9 10 11 12 HR3 WDR3 MDR3 TM3 SELECT : SKIP : CANCEL CHANGE NAME : 1 MOVE :2 EXIT : MENU VCR Als het menu CLOCK SET verschijnt en u 00:00 op het display ziet verschijnen, moet u de klok handmatig instellen. In dit geval kunnen geen tijdsgegevens worden ontvangen (zie pagina 19). Opmerking: Als u de ATS-functie gebruikt onder slechte ontvangstomstandigheden is het mogelijk dat één of meer zenders niet worden gevonden. U dient dan deze zenders handmatig in te stellen (zie pagina 20). 15 2A77651C Ne(12-15) 15 9/25/02, 9:29 PM ATS Ongewenste televisiezenders overslaan (u slaat de zenders die u niet wilt selecteren door op de PR-toets te drukken). Voorbereidingen: • Zet de TV aan en selecteer de video input-modus. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om CHANNEL SETUP te selecteren. Druk nu op OK. Druk op of om CHANNEL 2 MAPPING te selecteren en druk ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU CHANNEL SETUP CH TUNING CHANNEL MAPPING dan op OK. SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU herhaaldelijk op / 3 Druk of / totdat de zender die u wilt overslaan knippert. CHANNEL MAPPING 1 ARD 5 PRO 7 2 ZDF 6 BR3 3 RTL 7 SW3 8 N3 4 SAT1 9 HR3 10 WDR3 11 MDR3 12 TM3 SELECT : : CANCEL SKIP CHANGE NAME : 1 :2 MOVE : MENU EXIT op CANCEL. 4 Druk Het cijfer voor de geannuleerde zender (bijvoorbeeld12) staat nu tussen haakjes. CHANNEL MAPPING 1 ARD 5 PRO 7 2 ZDF 6 BR3 3 RTL 7 SW3 8 N3 4 SAT1 9 HR3 10 WDR3 11 MDR3 12 TM3 SELECT : : CANCEL SKIP CHANGE NAME : 1 :2 MOVE : MENU EXIT De functie overslaan annuleren: Druk herhaaldelijk op / of / knippert en druk dan op CANCEL. De haakjes verdwijnen. tot de overgeslagen zender herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het televisiebeeld 5 Druk op het scherm wordt weergegeven. 16 2A77651C Ne(16-21) 16 9/25/02, 9:29 PM ATS De positie van televisiezenders wijzigen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). Voorbeeld: De zender op positie 6 verplaatsen naar positie 2. Selecteer “CHANNEL MAPPING” op het circa 12 seconden is 1 menuscherm 5 Na als beschreven onder stap 1~2 op de zender, bijvoorbeeld pagina 16. Druk op OK. op 2 Druk/ herhaaldelijk of / tot de zender die u wilt verplaatsen knippert. CHANNEL MAPPING 1 ARD 5 PRO 7 2 ZDF 6 BR3 3 RTL 7 SW3 8 N3 4 SAT1 9 HR3 10 WDR3 11 MDR3 12 TM3 SELECT : : CANCEL SKIP CHANGE NAME : 1 MOVE :2 EXIT : MENU op de cijfertoets 2 3 Druk en de zender wordt verplaatst naar de eerste weergegeven regel. MOVE CHANNEL 6 BR3 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 2 ZDF 6 10 WDR3 3 RTL 7 SW3 11 MDR3 8 N3 4 SAT1 12 TM3 POSITTION MOVE EXIT : : OK : MENU BR3, naar positie 2 verplaatst. ZDF (in het voorbeeld oorspronkelijk op positie 2) wordt verplaatst naar de eerste regel. Om de procedure af te ronden en de verwijderde zender (ZDF) naar de nu lege positie 6 te verplaatsen, drukt u herhaaldelijk op SET UP MENU tot de zender verschijnt. MOVE CHANNEL 6 ZDF 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 2 ZDF 6 10 WDR3 3 RTL 7 SW3 11 MDR3 8 N3 4 SAT1 12 TM3 POSITTION MOVE EXIT : : OK : MENU MOVE CHANNEL 1 ARD 5 PRO 7 2 BR3 6 ZDF 3 RTL 7 SW3 8 N3 4 SAT1 POSITTION MOVE EXIT 9 HR3 10 WDR3 11 MDR3 12 TM3 : : OK : MENU U kunt natuurlijk ook een andere zender op de lege plaats zetten; ga terug naar stap 4. herhaaldelijk op SET UP MENU tot het 6 Druk herhaaldelijk op / of / tot de positie 4 Druk televisiebeeld weer verschijnt op het scherm. waarnaar u de zender wilt verplaatsen knippert en druk op OK. MOVE CHANNEL 6 BR3 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 2 ZDF 6 10 WDR3 3 RTL 7 SW3 11 MDR3 8 N3 4 SAT1 12 TM3 POSITTION MOVE EXIT WAIT knippert. De gegevens worden opnieuw gerangschikt in de tabel. : : OK : MENU WAIT MOVE CHANNEL 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 2 ZDF 6 10 WDR3 3 RTL 7 SW3 11 MDR3 4 SAT1 8 N3 12 TM3 POSITION : MOVE : OK : MENU EXIT • Op de eerste regel verschijnt een positienummer (in dit geval 6) naast het verwijderde station (in het voorbeeld ZDF). Als er gedurende 60 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt deze zender automatisch op positie 6 geplaatst. 17 2A77651C Ne(16-21) 17 9/25/02, 9:29 PM ATS De naam van een zender veranderen Voor een aantal televisiezenders (zoals MTV) wordt geen naamcode weergegeven omdat deze zenders niet zelf de benodigde informatie verschaffen. U kunt deze namen zelf invoeren. Ook kunt u ongewenste zendernamen veranderen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). Voorbeeld: MTV staat op positie 10, maar de code “MTV” wordt niet weergegeven en staat ook niet in de tabel. Selecteer “CHANNEL MAPPING” in het menuscherm als 1 omschreven in stap 1 ~ 2 op pagina 16. Druk op OK. op / or 2 Druk/ herhaaldelijk totdat de zenderpositie die u een naam wilt geven knippert. • Als u naar de volgende pagina wilt gaan terwijl de cursor in de linker- of rechtermarge van het scherm staat, drukt u of totdat herhaaldelijk op de 12 zenders op de volgende pagina verschijnen. op de cijfertoets 1. De 3 Druk eerste regel verandert in “CHANGE NAME”. BROADCAST CHANNEL MAPPING 1 ARD 5 PRO 7 2 ZDF 6 BR3 3 RTL 7 SW3 4 SAT1 8 N3 SELECT : SKIP : CANCEL CHANGE NAME : 1 MOVE :2 EXIT : MENU CHANGE BROADCAST NAME 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 2 ZDF 6 BR3 10 3 RTL 7 SW3 11 8 N3 4 SAT1 12 SELECT NAME OK CLEAR EXIT herhaaldelijk op 4 Druk totdat de gewenste of letter verschijnt. Druk dan op . Selecteer de volgende letter met of . Druk dan op . U kunt maximaal vier letters en/of cijfers invoeren voor een zendernaam. “ ” staat voor een spatie. Druk op OK om uw invoer te bevestigen. Door op als volgt. 9 HR3 10 11 12 : : : OK : CANCEL : MENU CHANGE BROADCAST NAME 1 ARD 5 PRO 7 9 HR3 10 M 2 ZDF 6 BR3 11 3 RTL 7 SW3 8 N3 12 4 SAT1 SELECT NAME OK CLEAR EXIT : : : OK : CANCEL : MENU te drukken verandert de schermweergave telkens A, B, C, ... X, Y, Z – 0, 1, 2, ... 7, 8, 9 + / • herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het televisiebeeld 5 Druk verschijnt. Opmerking: Als u een verkeerde letter heeft ingevoerd, drukt u op CANCEL en voert u de juiste letter in. 18 2A77651C Ne(16-21) 18 9/25/02, 9:30 PM Tijd en datum invoeren Als de tijd en datum niet worden weergegeven nadat u de ATS-functie heeft uitgevoerd, moet u de klok handmatig instellen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). Voorbeeld: De klok instellen op 11:30, 23 oktober 2002. op SET UP MENU. Druk 1 Druk herhaaldelijk op of tot de stip voor SYSTEM SETUP knippert. Druk op OK. Druk dan herhaaldelijk op of tot de stip voor CLOCK SET knippert. Druk nogmaals op OK. Druk herhaaldelijk op / of de 2 cijfertoetsen tot “23” verschijnt. Druk op . SYSTEM SETUP CLOCK SET LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE AV2 [DEC] SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU CLOCK SET DAY 23 WED MONTH 1 YEAR 2002 TIME 0:00 AUTO TIME ON SELECT : : SET / 0–9 EXIT : MENU OK : OK op deze manier ook de 3 Stel maand, het jaar, het uur en de minuten in. Druk op Opmerkingen: • Bij een stroomstoring blijft de klok nog 30 minuten met quartz-precisie functioneren. Als de stroomuitval langer duurt, knippert “0:00” op het display. U dient dan de tijd en datum opnieuw in te stellen. Als de klok nog niet is aangepast, verschijnt stap 1 automatisch. • De klok wordt uitsluitend automatisch ingesteld als de videorecorder is aangesloten op het Telecom CATVnetwerk. Alle CATV-zenders moeten worden opgeslagen in de videorecorder, hetgeen gebeurt als de ATS-functie wordt uitgevoerd. Het antennesysteem moet functioneel zijn, met andere woorden het beeld mag niet storen. De klok wordt elke 30 minuten automatisch bijgesteld, behalve tussen van 23 uur tot 1 uur’s nachts. Als het verschil tussen de aangegeven en werkelijke tijd groter is dan 5 minuten, wordt de klok niet bijgewerkt. Winter- en zomertijd worden in aanmerking genomen. De klok wordt niet automatisch bijgesteld als: • De timer is geactiveerd. • De antenne niet is aangesloten. • Er alleen een buitenantenne of satellietontvanger is aangesloten. . CLOCK SET 23 WED DAY MONTH 10 YEAR 2002 TIME 11:30 AUTO TIME ON SELECT : : SET / 0–9 EXIT : MENU OK : OK op of om “ON” of “OFF” te selecteren en druk op OK. 4 Druk Als u “ON” selecteert, worden eventuele tijdscorrecties automatisch uitgevoerd (zie links). In dit geval is het personeel van de betreffende TV-zender of de telefoonmaatschappij verantwoordelijk voor het CLOCK SET corrigeren van de tijdsinstelling. DAY 23 WED Indien zich een fout voordoet MONTH 10 YEAR 2002 tijdens een dergelijke correctie TIME 11:30 (bijvoorbeeld bij de overgang van AUTO TIME ON zomer- naar wintertijd), toont de SELECT : klok de verkeerde tijd. : SET Om de juiste tijd in te stellen kiest EXIT : MENU OK : OK u “OFF” en volgt u de hierboven omschreven procedure. om terug te gaan naar de • Als u een fout maakt, drukt u op vorige stap en voert u de juiste gegevens opnieuw in. herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het TV-beeld op het 5 Druk scherm verschijnt. klok begint nu te lopen en de dubbele punt op het display 6 De van de videorecorder knippert. VCR 19 2A77651C Ne(16-21) 19 9/25/02, 9:30 PM Zenders handmatig instellen ATS slaat de zenders automatisch op. Als u de ATS-functie echter uitvoert onder slechte ontvangstomstandigheden, is het mogelijk dat bepaalde zenders niet worden gevonden. Deze kunt u dan ook handmatig instellen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). Voorbeeld: De zender SAT1 op programmapositie 5 instellen. op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om CHANNEL SETUP te selecteren en druk op OK. Druk op of om CH 2 TUNING te selecteren en druk op ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU CHANNEL SETUP CH TUNING CHANNEL MAPPING OK. SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU OFF knippert. Druk op OK. 3 DEC DEC OFF knippert niet meer en VPS CH 1 ARD SEARCH verschijnt. Opmerking: Als u PREMIERE handmatig wilt opslaan, moet de decoder zijn aangesloten als aangegeven op pagina 11. Druk terwijl DEC OFF knippert op Nu knippert DEC ON. Druk op OK. DEC OFF SELECT : OK : OK . Druk eenmaal op 4 frequentie) of Opmerking: Het kan gebeuren dat de automatische zoekfunctie een zwak signaal opvangt en stopt. Als het zendersignaal zwak is, kunt u het beter niet opslaan. Start in dit geval de ATS-functie opnieuw met behulp van of . (oplopende (aflopende frequentie). Het zoeken begint en stopt automatisch op elke gevonden zender (“ ”verandert in “ 4 ”). Druk herhaaldelijk op of tot SAT1 verschijnt. De zoekfunctie stopt niet als een zwak signaal wordt ontvangen (drijvend beeld). Als u wilt stoppen drukt u op / of / . CH 1 DEC OFF / F. TUNE : SEARCH : EXIT : MENU 20 2A77651C Ne(16-21) 20 EXIT : MENU 9/25/02, 9:30 PM Zenders handmatig instellen Fine tuning Bij normale ontvangst stopt de zoekfunctie automatisch op de beste ontvangstpositie. Het beeld stoort dan niet. De frequentie wordt automatisch opgeslagen; u kunt niet handmatig bijstellen. Bij slechte ontvangst is het mogelijk dat de zoekfunctie niet op de beste ontvangstpositie stopt. Het beeld stoort dan, bijvoorbeeld met golvende lijnen. In dit zeldzame geval kunt u fine tuning (fijn afstellen) gebruiken om de betreffende zender handmatig af te stellen. Druk bij stap 5 op of tot de zender optimaal wordt ontvangen. Druk dan op OK. enkele seconden tot 5 Wacht OK: ENTER verschijnt. VPS CH 1 SAT1 Druk dan op OK. Bij de volgende stap selecteert u de positie waarop u de zender wilt ontvangen. DEC OFF / F. TUNE : SELECT : EXIT : MENU OK : OK herhaaldelijk op or 6 Druk tot “5” wordt weergegeven. Of VPS CH 5 SAT1 druk op 5 van de cijfertoetsen. Druk dan op OK. DEC OFF CH OK : / 0–9 EXIT : MENU : OK 7 Herhaal stappen 3 tot 6 om andere zenders in te stellen. herhaaldelijk op SET UP MENU tot het televisiebeeld op 8 Druk het scherm verschijnt. Een zenderpositie overslaan U kunt ongewenste zenders overslaan zodat deze niet worden opgeslagen. Druk op PR. Selecteer de zender die u wilt overslaan. VPS CH 29 SWF VCR Voorbeeld: kanaal 29. Selecteer kanaal 29 en druk op CANCEL. Het zendernummer knippert. Zo kunt u de zenders één voor één annuleren. Om het overslaan te annuleren Opmerking: U kunt de overgeslagen zenders wel oproepen met de cilfertoetsen. Selecteert u de overgeslagen zender met de 10 cijfertoetsen. Druk op CANCEL. Het zendernummer knippert niet meer en u kunt de zender selecteren door nogmaals op PR te drukken. 21 2A77651C Ne(16-21) 21 9/25/02, 9:30 PM Een videoband laden en uitwerpen Gebruik uitsluitend videobanden met de markering en . • U kunt met deze videorecorder banden met de markering “VHS” (of “S-VHS”) gebruiken. U kunt echter met dit model niet opnemen in S-VHS. • Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI PLAYBACK), zodat u S-VHS opnamen kunt afspelen met de normale VHS-resolutie. • HQ VHS is compatibel met bestaande VHS-apparatuur. • U kunt SQPB uitsluitend afspelen in PAL SP-modus. Laden Druk tegen het midden van de band tot deze automatisch wordt ingevoerd. Steek de videoband in de opening met het etiket naar boven en de wisbeveiliging aan de linkerkant. U kunt een videoband niet ondersteboven laden. VCR Wisbeveiliging Automatische power ON Als u een videoband in de opening steekt, gaat de DVD-speler/videorecorder automatisch AAN. Automatisch afspelen Als u een videoband zonder wisbeveiliging laat, begint de machine automatisch met afspelen. Uitwerpen 1 Druk op de EJECT-toets op de machine. Druk slechts één keer op deze toets, zelfs als een band wordt afgespeeld. 2 Verwijder de videoband. VCR VCR Automatisch uitwerpen Deze videorecorder spoelt de videoband automatisch terug wanneer deze is afgelopen. Wanneer de band is teruggespoeld naar het begin, wordt de videoband automatisch uitgeworpen. Om onbedoeld wissen te voorkomen Opnieuw opnemen Verwijder de wisbeveiliging met een schroevendraaier. Dek het gat af met een stuk plakband. Schroevendraaier Wisbeveiliging Plakband 22 2A77651C Ne(22-27) 22 9/25/02, 9:30 PM Een videoband afspelen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op) een opgenomen band (als u 1 Laad een band zonder wisbeveiliging laadt, wordt deze automatisch afgespeeld). 2 Afspelen Druk op . De band wordt afgespeeld. Als de band nog niet is geladen, knippert gedurende 4 seconden. VCR Afspelen afbreken Druk op 3. VCR De band vooruit of terugspoelen Stop de opname of het afspelen met 3. Om de band terug te spoelen: Om de band vooruit te spoelen: Druk op Druk op . . Om het vooruit of terugspoelen te stoppen drukt u op 3. Om direct over te schakelen naar afspelen (zonder 3), drukt u op . Beeldzoeken vooruit/achteruit Opmerkingen: • De videoband selecteert automatisch de afspeelsnelheid (SP of LP). • U kunt tegelijkertijd een videoband en een DVD-disk afspelen. Als u op VCR of DVD drukt wisselen de beelden elkaar af op het scherm. Terwijl de band vooruit of achteruit wordt gespoeld, kunt u overschakelen naar de beeldzoekmodus (zie de volgende pagina). Hiervoor drukt u op of en houdt u de toets ingedrukt. De machine gaat verder met vooruit of terugspoelen zodra u de toets loslaat. Afspelen van NTSC videobanden Als u een opgenomen NTSC videoband wilt afspelen, moet de aangesloten televisie een verticale frequentie van 60 Hz hebben, omdat het beeld anders verticaal over het beeld beweegt. Zelfs als uw videorecorder NTSC videosignalen kan verwerken, is het mogelijk dat het beeld verticaal “in elkaar wordt gedrukt” (er verschijnen zwarte banden boven- en onderaan het scherm). U kunt een NTSC videoband niet opnemen op een standaard PAL videoband. 23 2A77651C Ne(22-27) 23 9/25/02, 9:30 PM Speciaal afspelen / Scherpte / Zoeken en overslaan Speciaal afspelen Scherpte van afspelen Beeld zoeken U kunt de scherpte van het beeld bijstellen tijdens het afspelen. Bij afspelen in slowmotion, stilstaand beeld en beeld zoeken kunt u de scherpte niet aanpassen. Achteruit beeld zoeken Druk x 1 of x 2 tijdens het afspelen. Vooruit beeld zoeken Druk x 1 of x 2 tijdens het afspelen. Om weer normaal af te spelen drukt u op . Stilstaand beeld Druk tijdens het afspelen op 4. Druk op weer normaal af te spelen. om VCR 1 Start het afspelen van de videoband. op SET UP MENU. 2 Druk of om Druk op VCR SETUP te selecteren en druk op OK. Slowmotion Druk tijdens het afspelen op SLOW. U kunt de slowmotionsnelheid aanpassen door meermalen op SLOW te drukken. Om weer normaal af te spelen drukt u VCR op . Slow tracking en vertical lock adjustment Als tijdens het afspelen in slowmotion ruisbalken verschijnen in het beeld, drukt u op SET + of – om dit effect te verminderen. Als een stilstaand beeld veel verspringt of trilt, drukt u op SET + of – om het te stabiliseren. Beeld voor beeld afspelen Tijdens het afspelen drukt u op 4 beeld voor beeld: de beelden worden één voor één weergegeven. . Om weer normaal af te spelen, drukt u op VCR Druk op of 3 SHARPNESS te selecteren en druk op OK. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU VCR SETUP NICAM AUDIO MIX SHARPNESS [AUTO] [OFF] SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU verschijnt 4 “SHARPNESS” en verdwijnt weer 60 seconden nadat u op de toets heeft gedrukt. Pas het beeld aan met scherper of minder scherp. SHARPNESS +ÐÐ+ÐÐ+ÐÐ+ÐÐ 2 SET : EXIT : MENU CENTRE : CANCEL Tracking bijstellen Automatisch bijstellen van tracking Als u een videoband laadt en afspeelt, wordt de automatische tracking geactiveerd, waardoor het signaal voortdurend wordt geanalyseerd zodat een optimaal beeld wordt weergegeven. Handmatig bijstellen van tracking Als de automatische tracking er niet in slaagt om tijdens het afspelen ruis te elimineren, drukt u op SET + of SET - om dit te doen. “MANUAL TR.” verschijnt. Druk kort voor fijn afstellen of houd de toets ingedrukt voor een grovere bijstelling. Om terug te gaan naar automatische tracking, drukt u op A. TRK. Opmerkingen: • Het geluid wordt gedempt tijdens SNELZOEKEN, STILSTAAND BEELD, BEELD VOOR BEELD AFSPELEN EN SLOWMOTION. • In de beeldzoekmodus ziet u ruisbalken, die worden veroorzaakt door het systeem. • Speciaal afspelen schakelt na ongeveer 5 minuten automatisch over naar gewoon afspelen om overmatige slijtage van de videoband te voorkomen. softer Druk herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het 5 televisiebeeld weer verschijnt. Opmnerking: Om de oorspronkelijke scherpte te herstellen, drukt u op CANCEL terwijl het scherm voor scherpteafstelling wordt weergegeven. Zoeken en overslaan Elke keer dat u op SKIP SEARCH drukt terwijl een videoband wordt afgespeeld, spoelt de machine de band ongeveer 30 seconden vooruit. U kunt de toets tot zes maal achter elkaar indrukken om ongeveer 180 seconden (drie minuten) vooruit te spoelen. Bijvoorbeeld: 1 maal drukken: ongeveer 30 seconden vooruit spoelen 2 maal drukken: ongeveer 60 seconden vooruit spoelen 3 maal drukken: ongeveer 90 seconden vooruit spoelen 24 2A77651C Ne(22-27) 24 sharper 9/25/02, 9:30 PM Herhaald afspelen Normaal herhaald afspelen De hele videoband wordt tot aan het eind afgespeeld. De band wordt vervolgens automatisch terug naar het begin gespoeld en het afspelen begint opnieuw. Druk op SET UP MENU. Druk op of om VCR 1 EXTENSION te selecteren. Druk dan op OK. 2 Druk op of om AUTO REPEAT te selecteren. nu op OK om [ON] of [OFF] 3 Druk te selecteren. VCR EXTENSION Als u [ON] selecteert, wordt de band steeds opnieuw afgespeeld. AUTO REPEAT SCENE REPEAT [ON] SELECT : / ENTER : OK EXIT : MENU 4 Druk op SET UP MENU totdat het menuscherm verdwijnt. te beginnen met afspelen, drukt u op . 5 Om De band wordt steeds opnieuw afgespeeld. De normale herhaalmodus annuleren: Voer stap 3 hierboven uit en druk op OK om de OFF-positie te selecteren. Druk op SET UP MENU om terug te gaan naar het televisiebeeld. Scenes herhaald afspelen op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om VCR EXTENSION te selecteren en druk op OK. Druk op of om SCENE 2 REPEAT te selecteren en druk op VCR EXTENSION AUTO REPEAT SCENE REPEAT OK. [OFF] Het afspelen start automatisch. SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU op OK aan het begin van de 3 Druk scene die u wilt laten herhalen. S – REPEAT S-REPEAT knippert op het scherm. weer op OK aan het eind 4 Druk van de scene die u wilt laten Opmerking: Als het apparaat wordt uitgezet of begint met opnemen, wordt de herhaalmodus geannuleerd. SR – R herhalen. SR-R verschijnt op het scherm en de band wordt automatisch teruggespoeld naar het begin van de scene. dit punt wordt de scene 5 Vanaf automatisch herhaald. SR – PLAY SR-PLAY verschijnt slechts eenmaal. Scene herhaald afspelen annuleren: Druk op 3. 25 2A77651C Ne(22-27) 25 9/25/02, 9:30 PM Tellerweergave ZERO RETURN-functie Met deze functie stopt de band na terugspoelen automatisch wanneer de teller op 00:00:00 staat. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). op OSD. 1 Druk De teller toont de tijdsweergave van de band tijdens afspelen of opname. De videorecorder geeft REC aan tijdens de opname. CH 2 ZDF 12:00 SUN STEREO VCR 00:04:38 SP op C.RESET wanneer de 2 Druk band op de gewenste positie is. De teller wordt teruggezet naar de positie “00:00:00” (bijvoorbeeld het begin van de opname). CH 2 ZDF 12:00 SUN STEREO 00:00:00 SP VCR Druk op 3 wanneer het afspelen of de opname is voltooid. 3 Druk op ZERO RETURN. De band wordt vooruit of teruggespoeld en stopt automatisch op de positie “00:00:00”. 4 Druk nogmaals op OSD om de alle indicatie te laten verdwijnen. De DISPLAY-toets Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De klok en tellerweergave wisselen elkaar af in het display. VCR VCR Opmerkingen: • Wanneer u een videoband in de machine laadt, verandert de tijdsindicatie op het display in “00:00”. • De tellerweergave werkt niet op lege (onopgenomen) stukken videoband. Als u terugspoelt, vooruitspoelt of afspeelt over lege stukken, stopt de tellerweergave. Opmerking: U kunt de tellerweergave op elk gewenst moment terugzetten op 00:00:00 met C.RESET. Daarom kan de tellerweergave ook 00:00:00 zelfs als de videobandteller nog niet aan het begin staat. Zelfs als de bandteller op 00:00:00 staat kunt u de band nog terugspoelen. Als de band verder dan de positie 00:00:00 wordt teruggespoeld verschijnt een minteken (–) voor de tijd in de tellerweergave. Alhoewel het dus lijkt of de band vooruit wordt gespoeld (omdat de tijd oploopt) als drukt op de toets, wordt de band dus in feite teruggespoeld. Als het begin van de band is bereikt, stopt de machine automatisch met terugspoelen. 26 2A77651C Ne(22-27) 26 9/25/02, 9:30 PM Zoeksysteem video-index (Video Index Search System) Aan het begin van een opname wordt een onzichtbaar indexmerk opgenomen op de band. Deze merktekens zijn allemaal hetzelfde en geven aan dat op dat punt een nieuwe opname begint. Elke DVD-speler/videorecorder die is uitgerust met het Video Index Search System (VISS) kan deze merktekens vinden aan het begin van een opname. Voorbeeld: Indexeren van reclameboodschappen. het afspelen en wacht tot 1 Start het eind van de reclame is bereikt. Druk op 3. ingedrukt houdt. Wanneer “INDEX” eenmaal terwijl 2, 2 Druk op het scherm verdwijnt, kunt u op 3 drukken. Deze korte opnamehandeling is voldoende om een indexmerk op te nemen. Het resultaat is dat ongeveer 10 seconden van de reclame wordt overschreven door een andere opname. Het eind van deze opname wordt gevolgd door een opnamesprong (ruissignaal) van ongeveer 5 seconden. Meerdere indexmerken opnemen Er wordt slechts één indexmerk opgenomen aan het begin van een opname. Als u meerdere indexmerken wilt plaatsen tijdens een enkele opname, doet u het volgende: tijdens de opname op de plek 1 Druk waar u een indexmerk wilt plaatsen op 4. De machine last een opnamepauze in. VCR REC herhaaldelijk op PR om terug te 2 ruk gaan naar het oorspronkelijke CH 2 ZDF televisieprogramma. Druk op 4 om de opname te hervatten. INDEX VCR REC Index zoeken Opmerkingen: • Als u aan het begin van een videoband een indexmerk opneemt, wordt dit mogelijk niet gevonden door de machine. • Bij index zoeken kan de band stoppen en beginnen met afspelen op een iets andere locatie. • Het is mogelijk dat deze functie niet goed werkt met oude of versleten videobanden. • Indextekens worden mogelijk niet gevonden als ze heel dicht bij het beginpunt van de zoekoperatie staan. • Als u tijdens het opnemen de opname tijdelijk stopzet, wordt geen indexmerk opgenomen op de band. Druk op INDEX + of – tijdens het afspelen of als de band stilstaat. Voor opeenvolgende programma’s: Druk op INDEX +. Voor voorgaande programma’s: Druk op INDEX –. (Meermalen drukken verhoogt het indexnummer (INDEX NO) achtereenvolgens tot 9). Wanneer u op INDEX + of – drukt, zoekt de machine naar het geselecteerde indexnummer. Het afspelen begint vanaf dit punt. Om de functie Index zoeken af te breken, drukt u op 3. +3 7 of 6 wordt weergegeveb INDEX NO. (tot 9) 27 2A77651C Ne(22-27) 27 9/25/02, 9:30 PM Een TV-programma opnemen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). een lege videoband en laat 1 Laad de wisbeveiliging zitten (de DVDspeler/videorecorder gaat automatisch aan). VCR het programma dat u wilt opnemen met PR +/- of de 2 Selecteer cijfertoetsen. 1~9 : voor 5 drukt u op “5” 10~80 : voor 29 drukt u op “2” en “9”. VCR Als u wilt opnemen in Long Play mode, drukt u op (TAPE 3 SPEED) tot “LP” wordt weergegeven (zie de opmerking hieronder). op de videorecorder op 2. 4 Druk Of druk op de afstandsbediening op 2, terwijl u ingedrukt houdt. “ ” verschijnt gedurende ongeveer 4 seconden op het scherm en “REC” wordt weergegeven op het display. CH 29 SWF INDEX VCR REC Als de wisbescherming is verwijderd, wordt de band uitgeworpen wanneer zowel de 2 als de worden ingedrukt voor opname (zie pagina 22). Opnemen onderbreken Druk op 3. VCR Opmerkingen: • Omdat de DVD-speler/videorecorder een ingebouwde TV-tuner heeft, kunt u de televisie uitzetten tijdens het opnemen. U kunt de televisie alleen gebruiken om te controleren of de juiste programmainstellingen zijn gebruikt of om de opname te checken. • U kunt op het televisiescherm kijken of u SP of LP heeft geselecteerd. Druk op OSD om de statusweergave op te roepen (zie pagina 29). • Als u DVD wilt kijken terwijl u opneemt op de videorecorder, drukt u op DVD om naar DVD-modus te gaan en speelt u de DVD af (zie pagina 42). Opnemen tijdelijk onderbreken Om de opname gedurende korte tijd te onderbreken, drukt u op 4. Druk opnieuw op deze toets als u de opname weer wilt hervatten. VCR REC Let op: Een beveiligingscircuit zet de pauzemode automatisch uit na vijf minuten. De machine stopt met opnemen. 28 2A77651C Ne(28-33) 28 9/25/02, 9:30 PM Een TV-programma opnemen Opnemen met een scartkabel: U kunt een programma opnemen met de televisieontvanger van de DVDspeler/videorecorder en tegelijkertijd een ander programma kijken op uw televisie. Omdat de DVD-speler/ videorecorder de televisie automatisch instelt, moet u letten op de volgende punten: op TV/VCR tot “VCR” op het display verschijnt. 1 Druk Selecteer op de DVD-speler/videorecorder het programma dat u wilt opnemen. U kunt dit programma op het scherm bekijken en opnemen met de DVD-speler/videorecorder. VCR Het “VCR” lampje gaat branden. terwijl de videorecorder opneemt op TV/VCR tot de 2 Druk melding “VCR” op het display verdwijnt. De televisie toont nu het programma van de ingebouwde ontvangermodule. Selecteer de zender die u wilt kijken op de televisie. Alhoewel de televisie nu een ander programma toont, neemt de DVD-speler/videorecorder het programma op dat u eerder heeft geselecteerd. REC Het “VCR” lampje gaat uit. TV/VCR kunt u op het televisiescherm overschakelen 3 Met tussen het beeld van de DVD-speler/videorecorder en de televisie. Als de “VCR” indicator op het display oplicht, kijkt u het beeld van de DVD-speler/videorecorder. Dit heeft geen invloed op de kwaliteit van de opname. VCR REC Het “VCR” lampje gaat branden. Videorecorderstatus weergeven Druk op OSD. De klok, dag van de week en andere informatie worden weergegeven. Om deze weergave te annuleren: Druk op OSD tot alle informatie verdwijnt. Dag van de week Deck-status hier: Afspelen Programmanummer of Scart-ingang (AV1,AV2 of AV3) 23:59 MON VPS CH 80 Tijd Lampje voor Hi-Fi afspelen of stereoontvangst HI-FI L CH **** *Zendernaam (bijv. ZDF) Cassette in apparatuur Bandsnelheid Positie van bandteller 01:36:58 SP Lampje voor het geselecteerde geluid tijdens de afspeelmodus (bijv. e.: L CH = Linkerkanaal) Automatisch terugspoelen De DVD-speler/videorecorder spoelt de band automatisch terug als deze is afgelopen (behalve bij ITR en TIMER REC). De videoband wordt ook uitgeworpen. 29 2A77651C Ne(28-33) 29 9/25/02, 9:30 PM Instant Timer Recording (ITR) De ITR-functie is een eenvoudige en handige manier om een opname van tevoren in te programmeren. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). een lege videoband met de 1 Laad wisbeveiliging intact (de DVDspeler/videorecorder automatisch aan). gaat VCR het programma dat u wilt opnemen met PR +/– of de 2 Selecteer 10 cijfertoetsen. 1~9 : bijvoorbeeld voor 5 drukt u op “5” 10~80 : bijvoorbeeld voor 29 drukt u op “2” en “9”. VCR u in Long Play mode wilt opnemen, drukt u op (TAPE 3 Als SPEED) om “LP” te selecteren (zie de opmerking op pagina 28). op de videorecorder of, terwijl u 2 ingedrukt houdt, op 4 Drukopopde2 afstandsbediening om de opname te starten. Druk nogmaals op 2 op de videorecorder om na 30 minuten de opname te onderbreken. Elke keer dat u nogmaals op 2 drukt, wordt de opnametijd verlengd als aangegeven in onderstaande tabel, tot maximaal 5 uur. De ITR en opnametijd verschijnen ongeveer 4 seconden lang op het scherm en REC knippert op het ITR 0:30 CH 29 display. STEREO SWF VCR REC INDEX “REC” blijft op het display knipperen. Videobandsnelheid: SP 1:00 Opname 0:30 1:30 5:00 2:00 4:00 3:00 Videobandsnelheid: LP Opname 0:30 1:00 10:00 ....... 5:00 1:30 4:00 2:00 3:00 De opnametijd verlengen Opmerkingen: • Als u een DVD wilt kijken tijdens ITR, drukt u op DVD om over te schakelen naar DVD-modus en de DVD af te spelen (zie pagina 42). • ls de band niet lang genoeg is voor ITRopname, knippert het kloksymbool ( ) aan het einde van de band en de machine schakelt over van videorecordermodus naar DVD-speler. In dit geval drukt u op •om het knipperende symbool te doven of op EJECT om de videoband uit te werpen. Druk herhaaldelijk op 2, terwijl u ingedrukt houdt, tot de gewenste tijd op het display verschijnt. Om de ITR-functie te onderbreken Druk op 3. 30 2A77651C Ne(28-33) 30 9/25/02, 9:31 PM ITR 1 : 30 CH 29 SWF Opnemen met SHOWVIEW® Zoek de S HOW V IEW -codes op in een programmagids. Selecteer het televisieprogramma dat u wilt opnemen en kijk welke code dit heeft. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). 1 Druk op PROG. SHOWVIEW NO.---------ONCE DAILY WEEKLY Als de klok niet is ingesteld, verschijnt het menu CLOCK SET automatisch. Voer de S V 2 cijfertoetsen. HOW IEW-code in met de • Als u hierbij een fout maakt, drukt u op CANCEL en voert u het correcte nummer opnieuw in. Selecteer met 3 ingeschakeld. of SHOWVIEW NO. SELECT CLEAR OK EXIT :0 9 : : CANCEL : OK : PROG. SHOWVIEW NO.3277-------ONCE DAILY WEEKLY SHOWVIEW NO. SELECT CLEAR OK EXIT :0 9 : : CANCEL : OK : PROG. DAILY of WEEKLY. ONCE is al ONCE = Om een programma eenmalig op te nemen. DAILY = Om een TV-programma dagelijks op te nemen. WEEKLY = Om een wekelijks programma op te nemen. SHOWVIEW NO.327741029 ONCE DAILY WEEKLY SHOWVIEW NO. SELECT CLEAR OK EXIT :0 9 : : CANCEL : OK : PROG. op OK. Naast de S 4 Druk gegevens. HOWVIEW-code verschijnen de ingevoerde Opmerkingen: • De ingebouwde timer bevat acht geheugenplaatsen. Als “PROGRAM FULL” verschijnt, moet u een geheugenplaats vrijmaken (zie pagina 34). • Als u het programma met een satellietontvanger wilt ontvangen, moet de AV-positie worden opgegeven naast “CH”. Druk herhaaldelijk op AUX tot AV2 verschijnt. • Na een stroomstoring of als u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken, gaan alle ingeprogrammeerde opnameinstellingen verloren. In dit geval moet u de klok opnieuw instellen (zie pagina 19) en alle ingeprogrammeerde opnamen opnieuw invoeren.invoeren. • Als het ingevoerde nummer niet correct is, verschijnt het bericht “SHOWVIEW NO. ERROR” (onjuiste SHOWVIEW-code). Voer de juiste code in. SHOWVIEW NO . 327741029 DATE 15 WED START 17:30 18:00 END CH —— SPEED SP VPS/PDC OFF SELECT : SET : / 0—9 EXIT : MENU • Als u voor het eerst een zender decodeert, knippert – – in de CH-regel. U moet dus de bijbehorende zenderpositie voor de zender handmatig invoeren (zie volgende pagina). ....vervolg op volgende pagina 31 2A77651C Ne(28-33) 31 9/25/02, 9:31 PM Opnemen met SHOWVIEW® Voorbeeld: U ontvangt RTL5 op programmapositie 12. Bij de eerste SHOWVIEW-opname voor deze zender knipperen er twee strepen op de CH-regel. Voer 12 in met behulp van de cijfertoetsen. Druk binnen 2 seconden op 1 en dan 2 (als er meer tijd tussen zit, verspringt het kanaal van 1 naar 2). Het SHOWVIEW-systeem onthoudt dat programmapositie 12 voor RTL5 staat. Vanaf dat moment wordt de 12 automatisch ingevoerd op de CHregel als u met SHOWVIEW een programma op RTL5 opneemt. Als u een fout maakt bij de invoer van het zendernummer, drukt u op om naar de CH-regel te gaan en voert u het nummer opnieuw in. Druk op / of de cijfertoetsen om de programmapositie in te voeren. Druk dan op . SHOWVIEW NO . 327741029 DATE 15 TUE START 17:30 18:00 END CH 12 NBC SPEED SP VPS/PDC OFF SELECT : SET : / 0–9 EXIT : MENU OK : OK De dag van de week invoeren: Als u DAILY of WEEKLY heeft geselecteerd bij stap 3, kunt u opnieuw de opnamedatum selecteren. De datum moet knipperen (u ziet twee strepen). Als de datum niet knippert, drukt u herhaaldelijk op of tot de DATE knippert. Druk vervolgens meermalen of tot de gewenste datum verschijnt. op De volgende dagen kunt u selecteren: SUN-SAT: lle dagen van zondag tot zaterdag; of MON-SAT: uitsluitend dagen van maandag tot zaterdag, of MON-FRI: uitsluitend dagen van maandag tot vrijdag. WKL-MON: elke maandag, WKL-TUE: elke dinsdag, ..., WKL-SUN: elke zondag. Verlenging van opnameperiode: De eindtijd van de opname wordt automatisch ingesteld door SHOWVIEW. U kunt de opnametijd echter handmatig verlengen. De tijd naast END moet knipperen. Is dit niet of tot de het geval, dan drukt u herhaaldelijk op tijd knippert. Druk nu op om de tijd te verlengen. De bandsnelheid selecteren: De eindtijd van de opname wordt automatisch ingesteld door SHOWVIEW. U kunt de eindtijd echter handmatig verlengen. De tijd naast END moet knipperen. Is dit niet het geval dan drukt u herhaaldelijk op of totdat de tijd knippert. Druk nu op om de tijd te verlengen. Bandsnelheid selecteren: Selecteer de opnamesnelheid :Standard Play (SP) of Long Play (LP). Druk herhaaldelijk op of tot u op ed SPEED-regel staat. Druk dan op of om “SP” of “LP” te selecteren. VPS/PDC: Schakel de VPS/PDC aan of uit. Let op de belangrijke opmerking ten aanzien van dit onderwerp op pagina 35. Druk herhaaldelijk op of tot u op de VPS/PDCregel staat. of om “ON” of “OFF” te selecteren. Druk dan op na de bevestiging 5 Druk op OK. Druk dan herhaaldelijk op SET UP MENU tot het televisiebeeld verschijnt. Om het andere programma in te voeren herhaalt u stap 1 - 5. 32 ------------------------------------ --:---:---:---:---:---:---:-- 18:00 --:---:---:---:---:---:---:-- 7V SP -------- - / OK SELECT : : MENU EXIT Druk op •. Het kloksymbool ( ) verschijnt op het 6 display en de videorecorder staat op standby om op te nemen. Tegelijkertijd schakelt de machine over van videorecordermodus naar DVD-modus. U kunt de DVD-speler gebruiken als de videorecorder in timer-opname staat. Zet het apparaat uit als u de DVD niet gebruikt. De ingeprogrammeerde opname begint 5 seconden voor de ingevoerde tijd. Opmerkingen: • Als het kloksymbool ( ) nier verschijnt op het display terwijl u wel heeft gedrukt op •, bent u misschien vergeten de videoband te laden (zie pagina 22). • Als de band wordt uitgeworpen terwijl u wel heeft gedrukt op •, heeft u misschien de wisbeveiliging op de videoband verwijderd (zie pagina 22). • Als u televisie kijkt wanneer het systeem stand-by staat om op te nemen (ingesteld via de timer), schakelt de tv automatisch over naar the opnamestatus wanneer een opname via de timer begint. Dit is geen storing. Druk op de TV/VCR-toets om terug te schakelen naar de tv. • Als het kloksymbool ( ) knippert nadat de ingeprogrammeerde opname is beëindigd, is het programma niet in zijn geheel opgenomen omdat de videoband te kort was. In dut geval drukt u op • om het timer-programma te beëindigen of drukt u op EJECT om de videoband uit te werpen. • Als de videorecorder standby staat om op te nemen, kunt u deze niet gebruiken. Om de videorecorder te gebruiken drukt u eerst op • en vervolgens op VCR om de videorecorder in te schakelen. Als u klaar bent met de videorecorder drukt u opnieuw op • om de videorecorder weer op standby te zetten voor timeropname. • Als u op • drukt tijdens een timer-opname, wordt de opname onderbroeken. Als u binnen de geprogrammeerde tijd nogmaals op • drukt, start de opname weer. 32 2A77651C Ne(28-33) 15 TUE 17:30 9/25/02, 9:31 PM Timer-opname U kunt met de afstandsbediening een timer-opname programmeren op het televisiescherm. De ingebouwde timer maakt het mogelijk in één maand maximaal acht programma’s automatisch op te nemen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). • Laad een videoband met intacte wisbeveiliging. Controleer met OSD dat de tijd en datum correct zijn (zie pagina 29). Voorbeeld:Timer-opname op kanaal 1, van 1 uur tot half 3 ’s middags op bandsnelheid LP op timer-programmanummer 1. UP MENU. Druk op 1 Drukofop SET om TIMER REC SET te selecteren. Druk op OK. regel staat voor een 2 Elke programma in een van de geheugenposities. Selecteer een regel met of . Druk op OK. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU ----------------------------------------- --:---:---:---:---:---:---:---:-- --:---:---:---:---:---:---:---:-- --------- - SELECT : / OK EXIT : MENU datum in met 3 Voerofde ,gewenste of de cijfertoetsen en druk op om uw invoer te bevestigen. de begintijd (13:00), 4 Voer eindtijd (14:30), de zender (1 Yorin), bandsnelheid (LP) en VPS/PDC (P.35) in als omschreven in stap 3. Opmerking: Bij een stroomstoring worden de gegevens van de automatische opname gedurende ongeveer 30 minuten bewaard. De klok blijft eveneens lopen. Daarna worden de gegevens verwijderd. Als de stroom wordt hersteld, verandert de tijdsweergave in “--:--”. Dit geeft aan dat u de timer opnieuw moet instellen. • Als u een fout maakt, drukt u op om terug te gaan naar de vorige stap en voert u de gegevens opnieuw in. TIMER REC SET DATE 23 MON START 11:30 --:-END CH 3 TV3 SPEED SP VPS/PDC OFF SELECT : SET : / 0–9 EXIT : MENU TIMER REC SET DATE 23 MO START 13:00 END 14:30 CH 1 ARD SPEED LP VPS/PDC ON SELECT : SET : OK : OK EXIT : MENU ....Vervolg op volgende pagina 33 2A77651C Ne(28-33) 33 9/25/02, 9:31 PM Timer-opname op OK om de invoer te 5 Druk bevestigen. Om meer programma’s in te voeren herhaalt u stap 2~ 4. • Om terug te gaan naar het normale beeld, drukt u tweemaal op SET UP MENU. 23 MON 13:00 ------------------------------------ --:---:---:---:---:---:---:-- 14:30 --:---:---:---:---:---:---:-- 1V LP -------- - SELECT : / OK EXIT : MENU standby om op te nemen. De machine springt automatisch over naar DVDmodus. U kunt de DVD-speler gebruiken als de videorecorder in timer-opname staat. Zet het apparaat uit als u de DVD-speler niet wilt gebruiken. • Als het kloksymbool ( ) op het display knippert terwijl u wel op •, heeft gedrukt, heeft u wellicht nog geen videoband geladen (zie pagina 22). • Als de band wordt uitgeworpen terwijl u wel op • heeft gedrukt, is mogelijk de wisbeveiliging geactiveerd (zie pagina 22). Opmerkingen: • Als u een timer-opname uit wilt voeren via de scartaansluiting, doet u het volgende: bij stap 4 drukt u herhaaldelijk op of tot de CH-regel knippert. Druk dan herhaaldelijk op AUX tot “AV1”, “AV2” of “AV3” verschijnt. • Als u televisie kijkt wanneer het systeem stand-by staat om op te nemen (ingesteld via de timer), schakelt de tv automatisch over naar the opnamestatus wanneer een opname via de timer begint. Dit is geen storing. Druk op de TV/VCR-toets om terug te schakelen naar de tv. • Als het kloksymbool ( knippert als de timer-opname is afgelopen, is het programma niet in zijn geheel opgenomen omdat de band te kort was. Druk op • om het timer-programma te annuleren of op EJECT om de videoband uit te werpen. • U kunt de videorecorder niet gebruiken als deze op standby staat voor een timer-opname. Om de videorecorder te gebruiken, drukt u eerst op • en vervolgens op VCR om over te schakelen naar de videorecorder. Als u klaar bent met de recorder drukt u nogmaals op • om te machine weer op standby te zetten. Timer-opname: speciale gevallen Wekelijks (bijv. WKL-TU: elke dinsdag) of dagelijks (bijv. MON-SAT: maandag tot zaterdag) opnemen met behulp van de timer Volg de procedure om op te nemen met de timer op de vorige twee pagina’s. Bij 3 drukt u herhaaldelijk op of tot de gewenste instelling verschijnt. Druk dan op Als u meermalen op of drukt, verandert de DATE als volgt (als vandaag vrijdag is). MON-SAT 25 FRI ..... 24 SUN MON-FRI 34 2A77651C Ne(34-36) Eén maand later min een dag WKL-FRI WKL-THU.....WKL-SAT MON-SAT = elke dag van maandag tot zaterdag. WKL-SAT = elke zaterdag 34 • Zorg ervoor dat timer-programma’s elkaar niet overlappen omdat delen van de conflicterende programma’s verloren zullen gaan. De eerste opname heeft prioriteit over de volgende opnametijd, als aangegeven in onderstaand diagram. 8 : 00 Druk op •. Het kloksymbool ( ) verschijnt op het 6 display en de DVD-speler/videorecorder staat op SUN-SAT Als timer-programma’s elkaar overlappen TIMER REC SET DATE WKL-WED START 11:30 --:-END 2 ZDF CH SPEED SP VPS/PDC ON SELECT : SET : / 0–9 : MENU EXIT 9 : 00 10 : 00 11 : 00 Programma 1 Programma 2 Gewiste onderdelen Programma 3 Niet-opgenomen onderdelen Opnameinstellingen Prog.1 Prog.2 Prog.3 Opmerkingen: • De dagelijkse/wekelijkse opname kan achter elkaar worden opgenomen tot de opname wordt geannuleerd of de videoband vol is. • Tijdens timer-opnamen werkt automatisch terugspoelen niet. Timer-opname bevestigen/annuleren de timer is geactiveerd, drukt u op • om deze 1 Als te annuleren. Het kloksymbool ( ) verdwijnt. Druk op VCR om over te schakelen naar de videorecorder. Druk tweemaal op PROG. 2 Alle timer-instellingen in de acht geheugenposities verschijnen. 15 TUE 17:30 23 MON 13:00 25 WED 12:15 -------------------------- --:---:---:---:---:-- 18:00 14:30 13:00 --:---:---:---:---:-- 7V SP 1V LP 4 SP ------ - SELECT : / OK CLEAR : CANCEL EXIT : MENU geprogrammeerde 3 De instelling corrigeren: Druk op of om het programma te selecteren dat u wilt corrigeren en druk vervolgens op OK om de programma inputmodus in te voeren. Druk nu op of om het item te selecteren dat u wilt corrigeren. U kunt vervolgens de gegevens corrigeren door op of te drukken. Om een timer-programma te annuleren: Druk op of om de gewenste regel te selecteren. Druk op CANCEL om de betreffende regel te annuleren. TIMER REC SET DATE 23 MO START 13:00 END 14:30 CH 1 ARD SPEED LP VPS/PDC ON SELECT : SET : / 0–9 OK : OK EXIT : MENU ------ --:-- --:-- -- - 23 MON 13:00 25 WED 12:15 -------------------------- --:---:---:---:---:-- 14:30 13:00 --:---:---:---:---:-- 1V LP 4 SP ------ - SELECT : / OK EXIT : MENU herhaaldelijk op SET UP MENU (of PROG.) 4 Druk tot het televisiebeeld weer wordt weergegeven. 9/25/02, 9:31 PM Gedetailleerde beschrijving van de VPS/PDC-functie VPS/PDC is een dienst die wordt aangeboden door de publieke omroep. Als u een zender selecteert, die compatibel is met VPS/PDC, en de gelijknamige functie inschakelt, worden het begin en einde van de timer-opname gecontroleerd door de zender. Eventuele vertragingen of vervroegingen worden meegenomen in de opname. Commerciële zenders leveren deze dienst nog niet. Zet dus de VPS/PDC-functie UIT als u met de timer programma’s opneemt die worden uitgezonden door commerciële zenders. Voorbeeld: We nemen aan dat u een sportevenement wilt opnemen dat volgens de planning wordt uitgezonden van 9 tot 11 uur ’s avonds, en dat u de timer-functie gebruikt. Het evenement begint echter een half uur later en het programma is dus pas afgelopen om 12 uur ’s nachts. Met de VPS/PDC-functie kunt u toch zeker zijn dat het hele programma wordt opgenomen. 21 22 23 24 Timer-programmainstelling van de gebruiker: Maar het programma wordt dus uitgezonden van half 10 tot 12 uur. Opname zonder VPS/PDC-functie: Opname met VPS/PDC-functie: Let op de volgende punten als u de opname programmeert: 1.) De weergegeven datum en tijd moeten kloppen. Onderstaande punten van 2 tot 5 worden automatisch afgehandeld door de ShowView-functie. Let hier dus op als u zonder ShowView wilt opnemen. 2.) Stel de begintijd precies en op de minuut af in zoals aangegeven in het programmagids (geen minuut eerder of later), anders is een automatische opname NIET mogelijk. 3.) Als een tweede tijd wordt aangegeven tussen haakjes (meestal duidelijk aangegeven als “VPS/PDC-tijd), dient u deze tijd in te voeren. 4.) De begintijd van het volgende programma wordt beschouwd als de eindtijd van de opname. 5.) Als u meerdere televisieprogramma’s achter elkaar programmeert, voert u de begin- en eindtijden afzonderlijk in voor elk programma. U kunt niet de begintijd van het eerste programma en de eindtijd van het laatste programma invoeren, want dan wordt alleen het eerste programma opgenomen tenzij u de VPS/ PDC-functie uitzet). Kijk in uw TV-gids welke zenders het VPS/PDC-signaal uitzenden. Een VPS/PDC-indicatie op het scherm (tijdens automatisch zoeken) betekent niet dat deze zender ook echt VPS/PDC biedt. Zet dus de VPS/PDCfunctie UIT als u met de timer programma’s wilt opnemen die worden uitgezonden door een zender die geen VPS/PDC biedt. Anders wordt het programma niet in zijn geheel opgenomen. Het is beter om de VPS/PDC-functie ook uit te zetten als u meerdere achtereenvolgende programma’s wilt opnemen van een VPS/PDC-zender. Dit vergemakkelijkt in ieder geval de programmeermethode. U wilt bijvoorbeeld om 8 uur ’s avonds het nieuws opnemen; daarna een film om kwart over 8 een film en van kwart voor 10 tot kwart voor 11 een sportprogramma. Voer met de VPS/PDC-functie de begin- en eindtijd van elk programma in. Zonder de VPS/PDC-functie hoeft u alleen de begintijd (8 uur) en de eindtijd (kwart voor 11) in te voeren. 35 2A77651C Ne(34-36) 35 9/25/02, 9:31 PM NICAM/Duitse A2 Stereo-opname en afspelen Met deze DVD-speler/videorecorder kunt u geluid in HiFi opnemen. De opname verloopt automatisch. Uitzendingen in NICAM STEREO worden opgenomen in het oorspronkelijke soundsysteem, ongeacht de instelling. Als u NICAMprogramma’s wilt opnemen, selecteert u NICAM “AUTO” als hieronder omschreven. Deze machine kan ook Duitse A2programma’[s ontvangen en opnemen. De opname is altijd zowel in HiFi als in MONO op een standaard longitudinal track. Bij tweetalige programma’s worden altijd de twee audiokanalen opgenomen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). NICAM stereo-ontvangst: op SET UP MENU. Druk 1 Druk op ▲ of ▼ om VCR SETUP te selecteren en druk op OK. op ▲ of ▼ om NICAM te 2 Druk selecteren. Druk dan op / of OK om [AUTO] te selecteren. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU VCR SETUP NICAM AUDIO MIX SHARPNESS [AUTO] [OFF] / SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU herhaaldelijk op SET UP MENU tot het televisiebeeld 3 Druk verschijnt. Er zijn 4 soorten NICAM- programma’s: NICAM STEREO uitzending “NICAM ST” licht op wanneer een NICAM STEREO-signaal wordt ontvangen. NICAM MONO A uitzending “NICAM M1” licht op wanneer een NICAM MONO A-uitzending wordt ontvangen. NICAM MONO A B uitzending “NICAM M1/2” licht op wanneer een NICAM MONO A en MONO Buitzending wordt ontvangen. Opmerking: Als u luistert naar een stereo-uitzending of een HiFi- stereo-opname afspeelt, moet u de DVD-speler/videorecorder aansluiten op uw stereosysteem of televisie. Het geluid via de RF OUTaansluiting is in mono. NICAM OFF Wordt weergegeven wanneer “NICAM [OFF]” is geselecteerd in het menuscherm. 36 2A77651C Ne(34-36) 36 9/25/02, 9:31 PM NICAM ST NICAM M1 NICAM M1/2 NICAM OFF NICAM/Duitse A2 Stereo-opname en afspelen Ontvangst van Duitse A2 stereo: Indicatie stereoprogramma Dit wordt gedurende ongeveer 4 seconden weergegeven wanneer stereo-programma’s worden ontvangen. STEREO Indicatie tweetalig programma Dit wordt gedurende ongeveer 4 seconden weergegeven wanneer tweetalige programma’s worden ontvangen. BILINGUAL Afspelen Gebruik A.MONITOR om stereo/mono of tweetalig afspelen te selecteren. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer informatie. Berichten op het scherm Afspelen in stereo (voor 4 sec.) gebeurt in: Stereo Gelijktijdig Beide talen Vanaf HiFi track (gemixte audio) Signaal linkerkanaal uitgezonden uit beide speakers Moedertaal nasynchronisatie (hoofaudio) Signaal rechterkanaal uitgezonden uit beide speakers Oorspronkelijke soundtrack (Sub sound) Mono Moedertaal nasynchronisatie (hoofdaudio) STEREO L CH R CH MONO Opmerking: Als u een HiFi videoband afspeelt die is opgenomen op een andere videorecorder, kan het geluid vervormd worden afgespeeld. Dit is normaal en betekent niet dat de machine niet goed werkt. Probeer de vervormingen tot een minimum te beperken met behulp van SET +/– of schakel over na MONO door op A.MONITOR te drukken. Tweetalig afspelen gaat als volgt: Indicatie HiFi-signaal Wordt gedurende 4 seconden weergegeven als u HiFi videobanden afspeelt. HI-FI 37 2A77651C Ne(37-41) 37 9/25/02, 9:31 PM Audio Mixing Als u videobanden afspeelt met nasynchronisatie, drukt u op A.MONITOR om te selecteren welke audio u wilt horen. Druk herhaaldelijk op A.MONITOR tot “MONO” wordt weergegeven om uitsluitend de nasynchronisatie te luisteren. Bij de andere indicaties op het scherm wordt alleen het oorspronkelijke geluid uitgezonden. U kunt ook beide audiotracks tegelijkertijd afluisteren. Hiervoor schakelt u “AUDIO MIX” op “[ON]” (zie rechts). Tijdens het afspelen drukt u herhaaldelijk op A.MONITOR totdat “STEREO” wordt weergegeven op het scherm. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om VCR SETUP te selecteren en druk op OK. op of om AUDIO 2 Druk MIX te selecteren. ATS (AUTO TUNING SYSTEM) TIMER REC SET VCR EXTENSION VCR SETUP CHANNEL SETUP SYSTEM SETUP SELECT : ENTER : OK EXIT : MENU VCR SETUP NICAM AUDIO MIX SHARPNESS [AUTO] [OFF] / SELECT : ENTER : OK : MENU EXIT op / of OK om 3 Druk [ON] te selecteren. Zo kunt u tegelijkertijd naar de oorspronkelijke track en de nasynchronisatie luisteren. VCR SETUP NICAM AUDIO MIX SHARPNESS [AUTO] [ON] / SELECT : ENTER : OK : MENU EXIT herhaaldelijk op SET UP MENU tot het TV-beeld 4 Druk verschijnt. Opmerking: Om de AUDIO MIX-functie uit te schakelen voert u stap 1 tot 3 uit. Selecteer “[OFF]” en bevestig uw keuze door op SET UP MENU te drukken. 38 2A77651C Ne(37-41) 38 9/25/02, 9:31 PM Een videoband kopiëren Zorg dat beide apparaten uitstaan als u een kabel wilt aansluiten. Sluit het opnameapparaat aan op de televisie. Zo kunt u zien wat de videorecorder opneemt. 1 Laad een lege videoband met intacte wisbeveiliging in de DVD-speler/videorecorder. Laad de eerder opgenomen band in de videorecorder of videocamera. VCR 2 Selecteer met AUX of PR op de DVD-speler/videorecorder (die de opname maakt) “A1”, “A2” of “A3” in plaats van het geprogrammeerde kanaal. A1 = TV-RGB/Composite Scartaansluiting A2 = VCR/DECODER SCARTAANSLUITING A3 = AV-aansluitingen voor 3 4 op de DVD-speler/videorecorder Druk op 2 en dan op terwijl u 4 ingedrukt houdt. 5 Druk tegelijkertijd op 4 of both units simultaneously to start the Duplicating. Druk op de PLAY-toets en dan op de PAUSE/STILL-toets op de DVD-speler/videorecorder. Nu ziet u als het goed is een stilstaand beeld op de videoband die u wilt kopiëren. Opmerking: Voordat u begint met opnemen moet u de correcte videobandsnelheid selecteren met . Bij een eerder opgenomen videoband wordt de snelheid automatisch ingesteld tijdens het afspelen. Aansluiting op tweede videorecorder of videocamera VCR/DECODER SCART-aansluiting (niet meegeleverd) OF Afspelen op camera Afspelen op videorecorder Opnamemachine (niet meegeleverd) Afspeelapparaat HR-XV1EU TV Opnameapparaat TV-Scartaansluiting (niet meegeleverd) SYSTEM SETUP CLOCK SET LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE AV2 [AV] (niet meegeleverd) Druk herhaaldelijk op AUX op het opnameapparaat tot A3 verschijnt. SELECT : / ENTER : OK EXIT : MENU • Selecteer “AV2” op het menuscherm als beschreven in stap 1-2 op pagina 14. Druk dan op OK om de AV modus te selecteren. Een disk kopiëren op een videoband Met deze DVD-speler kunt u DVD’s, video cd’s, audio cd’s etc opnemen op een videoband. Als de DVD-disk is uitgerust van een kopieergrendel kunt u deze niet kopiëren. Er verschijnt een symbool “ ” op het scherm gedurende ongeveer 4 seconden. Raadpleeg pagina 42 voor meer informatie over het afspelen van DVD-disks. Voorbereidingen: • Laad een videoband met intacte wisbeveiliging. • Selecteer de bandsnelheid in de videorecordermodus (zie pagina 28). • Laad de disk die u wilt kopiëren. op DVD om de DVD-speler te selecteren (het 1 Druk corresponderende lampje licht op). 2 Druk op om het afspelen te starten. tijdens het afspelen op 2 terwijl u 3 Druk ingedrukt houdt. Opmerking: U kunt de kopieertijd instellen met de ITR-functie. Bij stap 3 drukt u herhaaldelijk op 2 tot de gewenste kopieertijd verschijnt op het scherm (pagina 30). 39 2A77651C Ne(37-41) 39 9/25/02, 9:31 PM Disk Deze apparatuur werkt alleen met DVD disks uit Regio 2. De geladen disk (DVD, Video-CD, Audio-CD en MP3-CD) wordt automatisch herkend. De volgende zijn geschikte disk formaten: DVD, CD-R en CD-RW. Sommige CD-R/RW disks zijn incompatibel. Deze DVD/VCR gebruikt het PAL kleurensysteem. De NTSC-DVD’s kunnen op PAL 60Hz worden afgespeeld. Om te voorkomen dat van te voren opgenomen materiaal uitgewist wordt dient u geen DVD-ROM, DVD-Audio, CDV, CD-G of Photo CD af te spelen. Sommige DVD's worden met een kopieersbeveilingssysteem afgespeeld. Dubbing op een videoband kan zware storingen tot gevolg hebben. Dit is geen fout van deze DVD/VCR. DVD DISC Titel Wanneer een disk één of meer films bevat is deze disk in twee of meer delen onderverdeeld. Elk deel wordt een “TITEL” genoemd. TITLE1 CHAPTER 1 TITLE2 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3 TRACK 4 TRACK 5 Hoofdstuk Een titel is in een groot aantal “Hoofdstukken” onderverdeeld. Audio-CD CD Track TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3 Een audio CD kan meerdere tracks (nummers) bevatten. Elke track krijgt een nummer toegewezen. De disk uit het doosje halen Houd de disk aan de rand vast. Raak het oppervlak van de disk niet aan. Haal de disk voorzichtig uit het doosje. • • • • Zorg ervoor dat het oppervlak van de disk geen krassen oploopt. Zorg ervoor dat het oppervlak van de disk schoon blijft. Plak geen etiketten of plakband op de disk. Laat de disk niet vallen. De disk mag niet gebogen worden. De disk opbergen • Berg de disk na gebruik altijd op in het doosje om te voorkomen dat de disk vies of beschadigd kan worden of krassen oploopt. • Zorg ervoor dat de disk niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht. Berg de disk niet op een warme of vochtige plaats op. De disk reinigen Veeg de disk vanaf het midden naar de rand met schone en droge doek schoon. • De disk mag niet rondom geveegd worden. • Gebruik geen vloeistoffen of reinigingsmiddelen in spuitbussen om de disk te reinigen. 40 2A77651C Ne(37-41) 40 9/25/02, 9:31 PM De setuptaal instellen U kunt de setup taal instellen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. • Indien u een versterker wilt gebruiken zet u de versterker aan. op DVD om de DVD modus 1 Druk te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden.) “No Disc” wordt op het scherm weergegeven. (Indien u al een DVD disk in de lade heeft geplaatst begint de disk automatisch af te spelen.) Druk op SET UP MENU in de 2 stop modus. Het SETUP MENU van de DVD wordt op het scherm weergegeven. Druk vervolgens op of om “Language” te selecteren. No Disc AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select Druk op / om On-Screen 3 Language te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). AB C Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language ENG Subtitle Language ENG : Select op / om de gewenste 4 Druk taal te selecteren: Engels (English), Duits (Deutsch) of Frans (Français). : Enter : Enter AB C Language On-Screen Language ENG English Disc Menu Language ENG Fran ais Audio Language ENG Espa ol Subtitle Language ENG : Select : Enter op SET UP MENU (of RETURN) om het SETUP scherm 5 Druk te verlaten. In geval de DVD/VCR niet goed werkt: Statische elektriciteit, enz. kan de werking van de speler beïnvloeden. Haal het wisselstroomsnoer eenmaal uit het apparaat en sluit hem vervolgens weer aan. 41 2A77651C Ne(37-41) 41 9/25/02, 9:31 PM Afspelen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode. • Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op). op OPEN/CLOSE. 1 Druk De disklade wordt automatisch geopend. een disk in de lade. 2 Leg Houd de disk vast en plaats hem met het etiket naar boven in de lade. op of OPEN/CLOSE. 3 Druk De disklade gaat automatich dicht. verandert op het scherm in “ ” en de disk wordt afgespeeld. • Indien de disk een menufunctie heeft verschijnt het menuscherm op het TV scherm. Druk in dit geval op , , , , of OK om de menufunctie te bedienen. op 3 om het afspelen stop te zetten. 4 Druk • De DVD/VCR slaat het punt waarop de disk wordt gestopt in het geheugen op. indien de betreffende disk deze functie ondersteunt. “To Return To The Last Scene Viewed, Press Play. To Disable This Operation, Press STOP Again.” wordt voor ongeveer 4 seconden op het scherm weergegeven. “ ” blijft op het display knipperen totdat het afspelen geheel wordt stopgezet. Druk op om de disk opnieuw af te spelen (vanaf de laatste scene). • Als u opnieuw 3 indrukt (“ 3 ” verschijnt op het scherm) of de disk uit de lade haalt wordt het stoppunt door de DVD/VCR gewist. vervolgens op OPEN/CLOSE. 5 Druk De disklade wordt automatisch geopend. Haal de disk uit de lade en druk op , (POWER). De disklade wordt automatisch gesloten en de DVD/VCR wordt uitgeschakeld. Opmerkingen: • Indien de geladen disk niet compatibel is met het systeem verschijnt een van de volgende berichten op het scherm in overeenkomst met de geladen disk: “Please Check Disc”, “Disc playback unauthorized Consult owners manual for further information” or “Parental Lock” Controleer in dit geval de disk (zie pagina’s 40 en 50,51). • Met sommige disks kan het een minuut duren voordat het afspelen begint. aan de rechterbovenkant van het scherm verschijnen. Dit symbool geeft • Er kan een “Verboden” symbool aan dat de functie die u probeerde in te stellen niet beschikbaar is of dat deze functie op dat moment niet op de DVD/VCR beschikbaar is. Dit symbool is geen indicatie dat er een probleem is met de DVD/VCR. • Wanneer u een disk met één bespeelbare zijde met het etiket naar beneden in de lade plaatst (d.w.z. met de verkeerde kant naar boven) en op of OPEN/CLOSE drukt, wordt “ ” op het scherm weergegeven en blijft ongeveer 30 seconden op ht scherm staan waarna het volgende bericht verschijnt:“Please Check Disc”. • Sommige afspeelfuncties op DVD’s zijn express door de softwarefabrikant vastgelegd. Deze DVD/VCR speelt DVD’s af volgens de inhoud die door de softwarefabrikanten is ontworpen. De afspeelfuncties zijn daarom diskafhankelijk. Zie ook de instructies die met de betreffende DVD’s worden meegeleverd. • Tijdens het afspelen van DTS gecodeerde audio CD’s komt er veel lawaai uit de analoge stereo outputs. Om beschadiging aan het audiosysteem te voorkomen dient u goede voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer de analoge stereo outputs van de DVD/VCR op een versterkerssysteem zijn aangesloten. 42 2A77651C Ne(42-47) 42 9/25/02, 9:32 PM Speciaal afspelen Opmerking: Er kan enige vertraging optreden tussen het indrukken van de toets en de activering van de functie. Snel vooruitspoelen Druk tijdens de normale afspeelmodus op Elke keer dat u indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie x2 ( ), x8 ( ), x30 ( ), x100 ( ) versneld. (In geval van een Audio-CD zijn: x4 ( )en x8 ( ) beschikbaar) • Druk in om terug te keren naar de normale afspeelmodus. Afspelen bekijken Druk tijdens de normale afspeelmodus op Elke keer dat u indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie x2 ( ), x8( ), x30 ( ), x100 ( ) versneld. (In geval van een Audio-CD zijn: x4 ( ) and x8 ( ) beschikbaar) • Druk op om terug te keren naar de normale afspeelmodus. Afspelen van stilstaande beelden Druk tijdens de still Playback functie op 4 Elke keer dat u op drukt wordt er één video-afbeelding vooruitgespoeld. Frame Advance (Vooruitspoelen van videoafbeeldingen) Druk tijdens de still Playback functie op 4. Elke keer dat u op 4 drukt wordt er één video-afbeelding vooruitgespoeld. Druk op om terug te keren naar de normale afspeelmodus. Slow-motion Afspeelmodus Opmerkingen: • Het apparaat kan voor onbeperke tijd een enkelbeeld of on-screen display beeld op het televisiescherm weergeven. Als u het enkelbeeld of onscreen display beeld voor een langere periode op uw TV laat staat loopt u het risico dat het televisiescherm permanente beschadiging oploopt. Dit is vooral van toepassing op projectietelevisies. • Sommige titels geven geen hoofdstuknummers weer. • Wanneer u “Title Stop” op “Off” zet (zie pagina 57), kunt u toegang verkrijgen tot hoofdstukken in een andere titel. Als u terugkeert naar de vorige titel door SKIP in te drukken, vindt de DVD/VCR het eerste hoofdstuk van de titel. Wanneer “Title Stop” op “On” staat kunt u alleen toegang verkrijgen tot hoofdstukken binnen de huidige titel. Druk tijdens de normale afspeelmodus of still playback functie op SLOW . Elke keer dat u SLOW indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie x1/2, x1/4, x1/8 versneld. • Druk op om terug te keren naar de normale afspeelmodus. • Druk op 4 om terug te keren naar de still playback functie. Een hoofdstuk of track vinden Druk tijdens het afspelen op SKIP T 1C 1 ( ) Forward of SKIP ( ) Reverse om een hoofdstuk of track te vinden die u wilt bekijken. Elke keer dat u de toets indrukt wordt er een “C (chapter)” nummer of “T (track)” nummer overgeslagen. Wanneer u op SKIP ( ) drukt wordt het huidige hoofdstuk of track vanaf het begin afgespeeld. Wanneer u tweemaal op SKIP ( ) drukt wordt het vorige hoofdstuk of track vanaf het begin afgespeeld. 43 2A77651C Ne(42-47) 43 9/25/02, 9:32 PM Selecteren van DVD beeldsignaal/Inzoomen Het outputsignaal van het DVD beeld kan als een VIDEO signaal of RGB signaal worden geselecteerd. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden) vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of om “Picture” te selecteren en druk op of selecteer “Video Out Select”. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op OK (Enter). 2 Druk Druk op of om het gewenste beeldsignaal, “Video” of “RGB” te selecteren. : Enter AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select Video RGB : Enter 3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. Opmerkingen: • Indien u de aansluiting via de S-videokabel maakt zorg er dan voor dat “Video Out Select” bij stap 2 hierboven op “Video” is gezet. Als u “RGB” selecteert krijgt u een verstoord TV-scherm. • Als u bij stap 2 hierboven “RGB” heeft geselecteerd, druk dan op TV/VCR om VCR te selecteren. (VCR wordt vervolgens op het display weergegeven) om te voorkomen dat het TV-scherm storingen vertoond wanneer u de zender met de CHANNEL UP/DOWN toetsen selecteert. Inzoomen U kunt met deze apparatuur op het beeld inzoomen. U kunt vervolgens de positie van het beeld verplaatsen. tijdens het afspelen op 1 Druk ZOOM. Het middelste gedeelte van het beeld wordt ingezoomd. Het vergrotingsniveau kan veranderd worden door herhaaldelijk OK of ZOOM in te drukken nadat u “ZOOM” hebt geselecteerd. U kunt het beeld ook verkleinen. Opmerkingen: • De beeldsignaalselectie is alleen beschikbaar voor aansluiting met een 21-pin Scartkabel. • Het is mogelijk dat de NTSC disk niet in de juiste kleuren wordt afgespeeld. Dit is afhankelijk van uw TV. In dit geval adviseren wij dat het beeldsignaal RGB bij stap 2 wordt geselecteerd. • De RGB instelling mag alleen gebruikt worden als uw TV RGB compatibel is. . op / of / 2 Druk beeld te bezichtigen. ZOOM EXIT Zoom Off 44 : Change om een ander gedeelte van het U kunt het beeld vanuit de middenpositie naar BOVEN, BENEDEN, LINKS of RECHTS verplaatsen. • Als u “EXIT” selecteert en vervolgens op OK drukt kunt u het symbool uitzetten en het huidige vergrotingsniveau houden. • Druk op CANCEL om het inzoompunt opnieuw naar het midden van het beeld te verplaatsen. Druk herhaaldelijk op ZOOM terwijl “ZOOM” is geselecteerd 3 om terug te keren naar een 1:1 beeld. 44 2A77651C Ne(42-47) : Select 9/25/02, 9:32 PM Herhaald afspelen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden) REPEAT PLAYBACK (HERHAALD AFSPELEN) herhaaldelijk op PLAY MODE om “Chapter Repeat”, 1 Druk “Title Repeat” of “All Repeat” te selecteren. (In geval van een CD, selecteer “Track Repeat” of “ All Repeat” ) DVD CD Chapter Repeat Track Repeat herhaalfunctie start automatisch tijdens het afspelen. 2 De Druk binnen 5 seconden nadat u PLAY MODE heeft ingedrukt op om vanaf de stopmodus de herhaalfunctie te starten. • Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat “Off” op het TVscherm verschijnt om terug te keren naar de normale afspeelmodus. A-B Herhaalfunctie Met de A-B herhaalfunctie kunt u materiaal tussen twee geselecteerde punten herhalen. tijdens het afspelen op 1 Druk REPEAT A-B. Het startpunt wordt geselecteerd. A- Druk opnieuw op REPEAT A-B. 2 Het eindpunt wordt geselecteerd. Opmerkingen: • De herhaalfunctie wordt niet door alle disks ondersteund. • Tijdens de A-B herhaalmodus kan het voorkomen dat de ondertiteling bij punt A of B niet op het scherm verschijnt. • De ANGLE functie werkt niet tijdens de herhaalfunctie. • Het is niet altijd mogelijk om de A-B herhaalfunctie in te stellen. Deze functie is afhankelijk van de scenes op de DVD. • De A-B herhaalfunctie werkt niet met interactieve DVD’s en MP3-CD. • Willekeurig afspelen kan niet tegelijk met de herhaalfunctie worden gebruikt. 2A77651C Ne(42-47) 45 Het afspelen begint op het punt dat u heeft geselecteerd. Het afspelen stopt op het eindpunt, keert automatisch terug naar Punt A en het afspelen begint opnieuw. A-B Druk opnieuw op REPEAT A-B om terug te keren naar de normale afspeelmodus. “Repeat Off” verschijnt op het scherm. 45 9/25/02, 9:32 PM Afspelen uit geheugen/willekeurig afspelen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden). Afspelen uit geheugen U kunt de volgorde van de titels, hoofdstukken of tracks instellen. op 1 Druk MEMORY. In de stopmodus 1 T:- 2 T:- 3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - - 1 T:- - CT:- - - Memory Memory : Select 0-9 : Input op / om 2 Druk “T” Titelnummer of In afspeelmodus : Play In de stopmodus : Select 0-9 : Input : Play In de afspeelmodus “CT” Hoofdstuk- of Tracknummer te selecteren. Gebruik de 10 Memory Memory : Select 0-9 : Input : Play : Select 0-9 : Input : Play nummertoetsen om uw favoriete nummer in te voeren. • Als u een hoger nummer invoert dan het nummer dat op de disk staat dan wordt de balk overgeslagen. • Het invoernummer in “T” voor CD of MP3 werkt niet. 1 T:01 2 T:- 3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- - op of OK. 3 Druk Zet de “T” en “CT” in de volgende balk zoals in stap 2. CT:002 CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - - 1 T:01 CT:002 In de stopmodus 1 T:01 2 T:02 3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- - CT:002 CT:004 CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - - In de afspeelmodus 2 T:02 CT:004 Memory Memory : Select 0-9 : Input : Play : Select 0-9 : Input : Play • Het is niet nodig om een titelnummer te selecteren wanneer u een ander hoofdstuk in dezelfde titel selecteert. • Druk op CANCEL om de geprogrammeerde selectie te annuleren. op om de MEMORY afspeelfunctie te starten. 4 •Druk Druk op CANCEL om naar de normale afspeelmodus terug te keren. Willekeurig afspelen Opmerkingen: • Druk tijdens de functie afspelen uit het geheugen op 3 om de functie te annuleren. • Willekeurig afspelen kan niet tegelijkertijd met Herhaald afspelen worden gebruikt. • U kunt maximaal 30 selecties in het geheugen programmeren. • De functie willekeurig hoofdstuk is disk-afhankelijk en is daarom niet altijd tijdens het afspelen beschikbaar. • Willekeurig afspelen kan niet tegelijkertijd met de functie afspelen uit het geheugen worden gebruikt. herhaaldelijk op PLAY MODE om “Chapter Random” of 1 Druk “Title Random” te selecteren. (In geval van een CD, Track Random) CD DVD Chapter Random Track Random functie willekeurig afspelen start automatisch bij het afspelen. 2 De Nadat u de PLAY MODE heeft ingedrukt moet u binnen circa 5 seconden indrukken om de functie willekeurig afspelen vanaf de stopmodus te starten. • Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat “Off” op het TVscherm wordt weergegeven om naar de normale afspeelmodus terug te keren. 46 2A77651C Ne(42-47) 46 9/25/02, 9:32 PM MP3’s afspelen Deze speler kan de MP-3 gegevens afspelen die op een CD-R of CD-RW zijn opgenomen. Om MP-3 data te produceren heeft u een Windows-PC met CD-ROM drive en MP3encoding software nodig (niet meegeleverd). Het Apple-HFS-Systeem kan niet worden afgespeeld. MP3 CD Informatie Beperkingen met betrekking tot het afspelen van MP3 CD • MP3 CD is de disk die volgens ISO9660 is genormaliseerd. De bestandsnaam moet de op “mp3” eindigen. • De directory- en bestandnamen van de MP3 CD moeten met de ISO genormaliseerde bestanden overeenkomen. • Deze apparatuur kan 200 bestanden per disk lezen. Indien de directory meer dan 200 bestanden bevat leest de apparatuur maximaal 200 bestanden, de overige bestanden worden overgeslagen. • Net als met een multisessie disk wordt uitsluitend de eerste sessie afgespeeld. • Wanneer een CD zowel audio tracks als MP3 bestanden bevat worden alleen de audio tracks afgespeeld. • Afhankelijk van de structuur kan het langer dan een minuut duren voordat de apparatuur de MP3 bestanden heeft gelezen. • Muziek die door “Joliet Recording Specification” is opgenomen kan afgespeeld worden. De bestandsnaam wordt op het op het scherm weergegeven (max. 8 letters). Lange bestandsnamen worden ingekort. • Muziekbestanden die door “Hierarchical File System” (HFS) zijn opgenomen kunnen niet afgespeeld worden. Beperkingen op het display Het maximaal aantal letters dat op het display kan worden weergegeven is 8. De volgende letters kunnen op het scherm worden weergegeven: hoofdletters en kleine letters A tot Z, cijfers 0 tot 9, en _ (onderstrepingsteken). Opmerkingen bij MP3 bestanden Om MP3 CD in de opgenomen volgorde af te spelen, 1. Gebruik MP3 software die de gegevens op alfabetische of nummerieke volgorde opneemt. 2. Geef elk bestand een naam die twee of drie cijfers bevat (bijv. “01” “02” of “001” “002”). 3. Maak niet teveel sub-folders aan. LET OP: • Sommige MP3 CD’s kunnen niet afgespeeld worden. Dit is afhankelijk van de omstandigheden waaronder de muziek is opgenomen. • De CD-R/RW zonder muziekgegevens of nonMP3 bestanden kunnen niet afgespeeld worden. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden) op OPEN/CLOSE. 1 Druk De disklade wordt automatisch geopend. Leg een disk in de lade. op 2 Druk disklade OPEN/CLOSE. De wordt automatisch T 11 gesloten. “ ” en het bestandsnummer dat wordt afgelezen verschijnen op het TVscherm. De disk wordt vervolgens afgespeeld. • De duur van het aflezen is afhankelijk van het aantal bestanden op de disk. • Druk op 3 om het afspelen stop te zetten. op OSD. 3 Druk Druk vervolgens op / T 1 MP3 000:23 MP3 om te selecteren en druk op OK (Enter). EAM PCM : Select : Enter op / of / om de gewenste track te selecteren 4 Druk en druk vervolgens op OK (Enter). De track wordt geselecteerd en afgespeeld. • Wanneer de folder meer dan 9 tracks bevat druk dan op / om de volgende tracklijst weer te geven. • Druk op CANCEL om de T 1 000:23 tracklijst te verlaten. • Druk op / om “T” te selecteren en druk op een van de cijfertoetsen om de : Select : Search gewenste track in te voeren. MP3 1. \ CRYINI~1 2. \ DANGER~1 3. \ GITARREN 4. \ LILYWA~1 5. \ MERCYS~1 6. \ OBSESS~1 7. \ PINKPA~1 8. \ RUNNIN~1 EAM PCM op 3 om het afspelen stop te zetten. 5 Druk • De gestopte track door de apparatuur opgenomen. Druk op om terug te keren naar de afspeelmodus (vanaf het begin van de track). • U kunt de gestopte track wissen door opnieuw op 3 te drukken of de disk uit de lade te halen. op OPEN/CLOSE. 6 Druk De dislade wordt geopend. Haal de disk uit de lade en druk op . De disklade wordt automatisch gesloten en de DVD/VCR wordt uitgeschakeld. Opmerkingen: • De SEARCH, A-B herhaalfuncties zijn tijdens het afspelen van MP3 niet beschikbaar. • De herhaalfunctie (Track of All) en willekeurige functies zijn wel beschikbaar tijdens het afspelen van MP3 CD’s. (Zie pagina 45 en 46). 47 2A77651C Ne(42-47) 47 9/25/02, 9:32 PM De taal veranderen / De taal van ondertitelingen veranderen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD op de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden) De taal veranderen Het is mogelijk om de taal van de soundtrack te wijzigen. Deze functie werkt alleen met disks die meerdere talen voor de soundtrack ondersteunen. tijdens het afspelen op 1 Druk A.MONITOR. De huidige weergegeven. taal wordt ENG1 ENG2 FRE1 2CH 5.1CH 2CH Audio:FRE1 : Select 2CH : Return 2CH herhaaldelijk op 2 Druk A.MONITOR om de gewenste taal te selecteren. Na een aantal seconden verdwijnt het on-screen display. • Druk op de CANCEL of OK toets om het soundtrack setup display uit te zetten. ENG1 ENG2 FRE1 2CH 5.1CH 2CH Audio:ENG1 : Select 2CH : Return 2CH Tijdens het afspelen van een VIDEO CD Het audio type verandert als volgt elke keer wanneer u A.MONITOR indrukt. Opmerkingen: • Als u de gewenste taal niet kunt horen nadat u meerdere malen A.MONITOR heeft ingedrukt dan betekent dit dat de betreffende taal niet door de disk wordt ondersteund. • Het wijzigen van de soundtrack- of ondertitelingstaal wordt geannuleerd wanneer u de disklade opent of de stroom uitzet. Wanneer de disk opnieuw wordt afgespeeld hoort en ziet u de default (standaard) taal. • Afhankelijk van de DVD kan het onmogelijk zijn om de ondertiteling aan of uit te zetten of te wijzigen, zelfs waar deze op de disk zijn opgenomen. Tijdens het afspelen van de DVD kan de ondertiteling tijdens het openen of sluiten van de disklade of wanneer u een andere titel selecteert veranderen. • In sommige scenes moet u na het selecteren van “On” even op de ondertiteling wachten. • De naam van de taal wordt in afgekorte vorm op het scherm weergeven. Zie pagina 61 voor een lijst met talen en afkortingen. L.R L.R L L L R R R L.R De ondertitelingen veranderen Het is mogelijk om de taal van de ondertiteling te veranderen. Deze functie werkt met disks die meerdere talen voor ondertiteling ondersteunen. tijdens het afspelen op 1 Druk SUB TITLE. Druk vervolgens op / om de gewenste taal te selecteren. • Druk op de CANCEL of OK toets om het ondertiteling setup display uit te zetten. • Selecteer “Off” om de ondertiteling uit te zetten. Off GER 1 DUT 1 SV 1 NO 1 Subtitle:- - - Off : Select : Return herhaaldelijk op SUB 2 Druk TITLE om de ondertiteling aan of uit te zetten. Off ENG 1 SPA 1 FRE 1 Subtitle:ENG1 On : Select : On/Off 48 2A77651C Ne(48-53) 48 9/25/02, 9:32 PM : Return Hoek wijzigen / Titelselectie / DVD-menu Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden) Hoek veranderen Sommige DVD disks bevatten scenes die vanuit verschillende cameraposities (angles) zijn opgenomen. De hoekfunctie maakt het mogelijk om deze scenes vanuit de verschillende hoeken te bekijken. tijdens de afspeelmodus 1 Druk op ANGLE. De huidige hoek (camerapositie) verschijnt op het scherm. 1 2 3 Angle :1 : Select op ANGLE of herhaaldelijk op 2 Druk hoek wordt weergegeven. / : Return totdat de gewenste • Druk op CANCEL om het angle nummer display uit te zetten. • U kunt de camerapositie ook rechtstreeks wijzigen door de cijfertoets die met het angle nummer overeenkomt in te drukken in plaats van de / toetsen te gebruiken. Titelselectie Sommige disks bevatten twee of meer titels. Als de disk een titelmenu heeft kunt u de gewenste titel selecteren. tijdens de afspeelmodus op TITLE. 1 Druk Het titelmenu verschijnt op het scherm. • Druk opnieuw op TITLE om de film vanaf de scene waar u op TITLE heeft gedrukt af te spelen. 2 Druk op / of / om de gewenste titel te selecteren. op OK of . 3 Druk De geselecteerde titel wordt nu afgespeeld. DVD Menu Met sommige DVD’s kunt u via het menu de diskinhoud selecteren. U kunt tijdens het afspelen van deze DVD’s de ondertitelingstaal en soundtrack taal, enz. met behulp van het DVD menu selecteren. Opmerking: Deze functie is disk-afhankelijk en zelfs wanneer de disk met meerdere hoeken is opgenomen is het niet altijd mogelijk om de hoeken te veranderen. Soms is het onmogelijk om de titel te selecteren en een “titelmenu” wordt in de instructies bij sommige disks een “menu” of “titel” genoemd. tijdens de afspeelmodus op DVD MENU. 1 Druk Het DVD menu verschijnt op het scherm. • Druk opnieuw op DVD MENU om de film vanaf de scene waarop u op DVD MENU heeft gedrukt af te spelen. 2 Druk op / of / om het gewenste item te selecteren. op OK. 3 Druk Het menu gaat naar een ander scherm. Herhaal stappen 2 en 3 om het item volledig in te stellen. 2A77651C Ne(48-53) 49 9/25/02, 9:32 PM 49 Kinderslot Sommige disks komen met een waarschuwing dat de inhoud niet geschikt is voor kinderen. Met de kinderslotfunctie kunt u voorkomen dat kinderen deze disks kunnen afspelen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden) Kinderslot instellingen vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of “Operation”. selecteer AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select : Select op of selecteer 2 Druk “Parental Lock”, en druk vervolgens op OK. AB C Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC Auto Off Off On Off On : Select 3 Druk op of selecteer Off of On. Off: De kinderslotfunctie is niet ingeschakeld. Volg stappen 4 en 6 hieronder nadat u OK (Enter) heeft ingedrukt. On: Druk op OK (Enter) en volg stappen 4-6 hieronder om de kinderslotfunctie te activeren of de instellingen te wijzigen. Opmerkingen: • Nadat u alle instellingen heeft gemaakt (Pagina 50-59) werkt de speler elke keer als u hem aanzet met dezelfde instellingen (vooral met DVD disks). Nadat u de stroom heeft uitgeschakeld wordt elke instelling in het geheugen opgeslagen. • Afhankelijk van de disks kan de apparatuur de afspeelduur niet beperken. • Sommige disks zijn niet van een specifieke leeftijdsclassificatie voorzien alhoewel er op het doosje van de disk “volwassenen” staat vermeld. De leeftijdsbeperking werkt bij dergelijke disks niet. • Vergeet de beveiligingscode niet. In geval dat u de beveiligingscode vergeet moet de code gewist worden en een nieuwe code worden ingevoerd. (Zie stap 7 op de volgende pagina) 50 : Enter AB C Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC Auto Off Off On Off Security Code ---On : Select : Enter AB C Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC Voorbeeld: Instellen op DE (GERMANY). Druk op of selecteer “D” en druk de toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer dezelfde wijze vervolgens op als hierboven beschreven “E”. Druk vervolgens op OK (Enter). 50 2A77651C Ne(48-53) Auto Off Off On Off On : Select de code van een land/ 5 Voer regio in wiens normen zijn gebruikt om de DVD disk te classificeren (Zie de lijst op pagina 51). : Enter AB C Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC met behulp van de 10 4 Voer cijfertoetsen een beveiligingscode in die uit 4 cijfers bestaat en druk vervolgens op OK. • Druk op CANCEL als u een verkeerd nummer heeft ingevoerd. • Druk op RETURN om naar de vorige stap terug te keren. : Enter 9/25/02, 9:32 PM Auto Off Off On Off Area Code On : Select : Enter DE Kinderslot Land-/regio AUSTRALIË BELGIË CANADA CHINA CHINA HONG KONG DENEMARKEN FINLAND FRANKRIJK DUITSLAND INDONESIË ITALIË JAPAN MALEISIË code AU BE CA CN HK DK FI FR DE ID IT JP MY Land-/regio code NEDERLAND NL NOORWEGEN NO FILLIPIJNEN PH RUSSISCHE FEDERATIE RU SINGAPORE SG SPANJE ES ZWEDEN SE ZWITSERLAND CH TAIWAN TW THAILAND TH VERENIGD KONINKRIJK GB VERENIGDE STATEN US op / om het 6 Druk kinderslotniveau te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). AB C Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC Auto Off Off On : Select Off On Area Code Level DE 7 : Enter Disks met een hoger niveau dan het niveau dat door u is geselecteerd kunnen niet afgespeeld worden tenzij u de kinderslotfunctie annuleert. Als u bijvoorbeeld niveau 7 hebt geselecteerd kunnen disks met een hoger niveau dan 7 niet worden afgespeeld. • Niveau 1: DVD software voor volwassenen kan niet afgespeeld worden. • Niveau 8: Alle DVD software kan afgespeeld worden. • Selecteer een niveau van 1 tot 8. Des te lager het niveau des te minder disks er afgespeeld kunnen worden. 7 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. Het kindeslotniveau veranderen Volg stappen 1- 6 op. De 4-cijferige beveiligingscode wijzigen 1) Nadat u bij stap 3 “On” of “Off” hebt gselecteerd drukt u viermaal op 3 en vervolgens op OK (Enter) De 4-cijferige beveiligingscode is gewist. 2) Creër met behulp van de 10 cijfertoetsen een nieuwe 4cijferige beveiligingscode bij stap 4. 51 2A77651C Ne(48-53) 51 9/25/02, 9:32 PM De menutaal instellen U kunt de taal van de menuberichten van DVD’s selecteren Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden) vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. of om “LanDruk op guage” te selecteren. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op of om “Disc 2 Druk Menu Language” te selecteren. : Enter AB C Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language ENG Subtitle Language ENG : Select op OK (ENTER). 3 Druk Druk op of om de : Enter AB C gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op OK (ENTER). Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language DE Audio Language ENG Subtitle Language ENG English French German Others Code D E : Select : Enter English, French, German De geselecteerde taal wordt nu de menutaal bij voorkeur. Others: U kunt ook andere talen selecteren (Zie de talentabel op pagina 61). Voorbeeld: Selecteer DE (GERMANY). of om “D” te selecteren en druk de Druk op toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer vervolgens op dezelfde wijze als hierboven beschreven “E”. Druk vervolgens op OK (Enter). 4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. 52 2A77651C Ne(48-53) 52 9/25/02, 9:32 PM De taal instellen Nadat u de taal heeft ingesteld blijft deze hetzelfde zelfs nadat u de disk verwisselt of de stroom uitzet. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD lampje gaat branden) vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of om “Language” te selecteren. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op of om “Audio 2 Druk Language” te selecteren. : Enter AB C Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language ENG Subtitle Language ENG : Select op OK (Enter). 3 Druk Druk op of om de gewenste audiotaal te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). : Enter AB C Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language DE Subtitle Language ENG English French German Others Code D E : Select : Enter English, French, German Indien de door u geselecteerde taal op de disk is opgenomen wordt de inhoud van de disk nu in deze taal afgespeeld. Others: Voer de taalcode in als u een andere taal wilt selecteren (Zie de talentabel op pagina 61). Voorbeeld: Selecteer DE (GERMANY). of om “D” te selecteren en druk de Druk op toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer vervolgens op dezelfde wijze als hierboven beschreven “E”. Druk vervolgens op OK (Enter). 4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. Opmerkingen: • Indien de disk de geselecteerde taal niet ondersteund wordt de disk in de originele taal afgespeeld. • Sommige DVD disks worden in een andere taal dan die door u is geselecteerd afgespeeld. Het is mogelijk dat er een andere taal op de disk is geprogrammeerd. 53 2A77651C Ne(48-53) 53 9/25/02, 9:32 PM De taal van ondertitelingen instellen Nadat u de taal voor de ondertiteling hebt ingesteld wordt de ondertiteling elke keer in deze taal weergegeven zelfs nadat u een andere disk laadt of de stroom hebt uitgezet. Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden). vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of om “Language” te selecteren. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op of om “Subtitle 2 Druk Language” te selecteren. AB C Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language ENG Subtitle Language ENG : Select op OK (Enter). 3 Druk Druk op of om de : Enter : Enter AB C gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Language On-Screen Language ENG Disc Menu Language ENG Audio Language ENG Subtitle Language AA English French German No Subtitle Others Code D E : Select : Enter English, French, German De ondertiteling wordt in de gewenste taal weergegeven vooropgesteld dat de betreffende disk deze taal ondersteunt. No Subtitle: Er verschijnt geen ondertiteling op het scherm. Others: Opmerkingen: • Indien de geselecteerde taal niet door de disk wordt ondersteund, wordt automatisch de taal bij voorkeur geselecteerd. • Sommige DVD disks geven de ondertiteling in een andere taal weer dan de taal die door u is geselecteerd. Er kan een andere ondertitelingstaal op de disk zijn geprogrammeerd. Voer de taalcode in als u een andere taal wilt selecteren. (Zie de talentabel op pagina 61). Example: Instellen op DE (GERMANY). of om “D” te selecteren en druk de Druk op toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer vervolgens op dezelfde wijze als hierboven beschreven “E”. Druk vervolgens op OK (Enter). 4 Druk op SET UP MENU om het SETUP menu te verlaten. 54 2A77651C Ne(54-57) 54 9/25/02, 9:33 PM De aspect ratio van het TV-scherm instellen / weergave op het scherm instellen U kunt de aspect ratio voor uw TV instellen. Voorbereidingen: • Zet de televisie aanen schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden). De aspect ratio van het TV scherm instellen vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of om “Picture” te selecteren en druk vervolgens op of om “TV shape” te selecteren. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op OK (Enter). 2 Druk Druk op of om het gewenste beeldrformaat te selecteren. : Enter AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video 4:3 Letterbox 4:3 Normal 16:9 Widescreen : Select : Enter U kunt uit de volgende beeldformaten kiezen: 4:3 Letterbox: Selecteer dit formaat wanneer u de speler op een standaard 4:3 TV heeft aangesloten. De film wordt weergegeven met zwarte balken onder en boven het beeld. 4:3 Normal: Selecteer dit formaat wanneer u de speler op een standaard 4:3 TV heeft aangesloten. De beelden vullen uw TV scherm. Eén of beide zijkanten van het beeld worden afgesneden. 16:9 Widescreen: Selecteer deze modus wanneer de speler op een breedbeeld TV is aangesloten. De filmafbeeldingen vullen het scherm. 3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. Weergave op het scherm instellen Opmerkingen: • Het beeldformaat dat weergegeven kan worden is van te voren op de DVD video disk ingesteld. Het is daarom mogelijk dat het door u ingestelde beeldformaat niet door de DVD video disk wordt ondersteund. • Wanneer u DVD video disks afspeelt die in 4:3 beeldformaat zijn opgenomen wordt de film altijd in 4:3 beeldformaat weergegeven ongeacht het formaat dat u hebt geselecteerd. • Indien u “16:9 widescreen” selecteert terwijl u een 4:3 TV toestel heeft wordt de DVD horizontaal vervormd afgespeeld. De beelden worden in dit geval horizontaal gecomprimeerd weergegeven. Zorg er daarom altijd voor dat de instellingen met uw TV scherm overeenkomen. 2A77651C Ne(54-57) 55 vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of te selecteren. om “Display” op of om “On2 Druk Screen Displays” te selecteren. op OK (Enter). 3 Druk Druk op of om “On” of “Off” te selecteren. AB C Display On-Screen Displays On Background Picture Screen Saver On : Select : Enter AB C Display On-Screen Displays Off Off Background Picture On Screen Saver On On: Operationele modi (bijv. “ “, “ “) worden op het scherm weergegeven : Select : Enter wanneer u de toetsen indrukt (fabrieksinstelling). Off: Operationele modi (bijv. “ “, “ “) worden niet op het scherm weergegeven wanneer u de toetsen indrukt. 4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. 55 9/25/02, 9:33 PM Geluid instellen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden) Audio uitgang selecteren Selecteer het output sound formaat in overeenstemming met uw systeemaansluiting. Zie pagina 59 voor meer informatie over geluidsopnamesystemen. vanaf de stopmodus op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om “Audio” te selecteren. op of om “Audio Out Select” 2 Druk te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Druk op of om de gewenste sound output te selecteren. AB C Audio Audio Out Select Bitstream Dynamic Range Control On Karaoke Vocal On : Select Bitstream Analog 2ch PCM : Enter Bitstream: Selecteer deze wanneer de speler op een versterker voorzien van Dolby Digital, DTS, MPEG1 of MPEG2 decoder is aangesloten. De DVD/VCR voert digitale audio informatie in bitstream formaat uit wanneer u een DVD video disk afspeelt die op een Dolby Digital, DTS, MPEG1 of MPEG2 opnamesysteem zijn opgenomen. Analog 2ch: Selecteer deze wanneer de speler via de analoge audio-jacks op een TV, Dolby Pro Logic of stereosysteem is aangesloten. PCM: Selecteer deze wanneer de speler op een 2-kanaals digitale stereo versterker is aangesloten. De DVD/VCR outputs wordt in PCM 2ch formaat doorgegeven wanneer u een DVD video disk afspeelt die op een Dolby Digital. MPEG1 of MPEG2 opnamesysteem zijn opgenomen. 3 Druk op SET UP MENU om het SET UP MENU te verlaten. Dynamic Range Control Deze functie maakt het mogelijk om het niveau van de zachtere geluiden te verhogen, bijv. wanneer u het volume ‘s avonds laat lager moet zetten. vanaf de stopmodus op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om “Audio” te selecteren. op of om “Dynamic 2 Druk Range Control” te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Druk op of om “On” of “Off” te selecteren. AB C Audio Audio Out Select Bitstream Dynamic Range Control On Karaoke Vocal Off : Select Off On : Enter Off: U kunt naar de volledige dynamic range luisteren. On: De dynamic range wordt verminderd. Opmerkingen: • De Dynamic Range Control functie werkt uitsluitend tijdens het afspelen van disks die in Dolby Digital zijn opgenomen. • Het Dynamic Range Control niveau varieert afhankelijk van de DVD video disk. • De vocale output functie wordt tijdens het afspelen van DVD KARAOKE disks die in Dolby Digital (meerdere kanalen) zijn opgenomen. Met deze functie kunt u vocale audio tracks uitzetten of aanzetten als achtergrondbegeleiding. • Tijdens KARAOKE sessies dient er geschikte audioapparatuur zoals een versterker op de DVD speler worden aangesloten. 3 Druk op SET UP MENU om het SET UP menu te verlaten. Karaoke Vocal Met deze functie kunt u de vocale output tijdens het afspelen van een DVD KARAOKE disc aan of uit zetten. vanaf de stopmodus op SET UP MENU. 1 Druk Druk op of om “Audio” te selecteren. op of om “Karaoke 2 Druk Vocal” te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Druk op of selecteren. om “On” of “Off” te 56 : Select Off On : Enter Off: De primaire vocale output wordt niet weergegeven. On: De primaire vocale output wordt weergegeven wanneer deze op de disk is opgenomen. 3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. 56 2A77651C Ne(54-57) AB C Audio Audio Out Select Bitstream Dynamic Range Control On Karaoke Vocal Off 9/25/02, 9:33 PM Bediening afstellen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden.) Pause/Still Selecteert de resolutie van de stilstaande beelden. vanaf de 1 Druk stopmodus op SETUPMENU. Druk op of “Operation” te selecteren. vanaf de 1 Druk stopmodus op SET UP MENU. Druk op of “Operation” te selecteren. om Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video om AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select AB C : Select op of 2 Druk “Pause/Still” te PBC : Enter op of “PBC” te selecteren en druk 2 Druk vervolgens op OK (Enter). : Enter of om “On” of “Off” te selecteren Druk op en druk vervolgens op OK (Enter). om AB C AB C selecteren en druk Operation Pause/Still Auto Auto vervolgens op OK Parental Lock Off Frame Title Stop Off (Enter). Druk op of PBC On om “Auto” of “Frame” te selecteren : Select : Enter en druk vervolgens op OK (Enter). Auto: Voor normaal gebruik. Stilstaande en fastmotion beelden kunnen tijdelijk worden stopgezet. Frame: De resolutie van stilstaande beelden wordt verbeterd zodat u een stilstaand beeld tijdens het stopzetten helderder kunt maken. Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC Auto Off Off On Off On : Select : Enter Off: Tijdens het afspelen van een VIDEO CD wanneer het menu niet wordt gebruikt. On: Om het menu te gebruiken tijdens het afspelen van een VIDEO CD met PCB. op SET UP MENU om het SETUP scherm 3 Druk te verlaten. op SET UP MENU om het SETUP scherm 3 Druk te verlaten. Title Stop Met deze functie is het mogelijk om na bezichtiging van een titel het afspelen automatisch stop te zetten. vanaf de 1 Druk stopmodus op AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video SETUPMENU. Druk op of om “Operation” te selecteren. : Select op of 2 Druk “Title Stop” te : Enter om AB C selecteren en druk Auto Off vervolgens op OK Off On Off (Enter). On Druk op of om “On” of “Off” te : Select : Enter selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Off: De DVD/VCR blijft aanstaan nadat de titel is afgespeeld. On: De DVD/VCR wordt stopgezet nadat de titel is afgespeeld. Operation Pause/Still Parental Lock Title Stop PBC op SET UP MENU om het SET UP scherm 3 Druk te verlaten. 2A77651C Ne(54-57) 57 57 9/25/02, 9:33 PM Sound enhancement instellen (E.A.M.) / achtergrond instellen / screensaver instellen Voorbereidingen: • Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in. • Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden). Sound enhancement (E.A.M.*)instellen U kunt de sound enhancement gemakkelijk veranderen *E.A.M.: Enhanced Audio Mode tweemaal op 1 Druk OSD. 2 3 Achtergrond instellen Met deze functie kunt u de achtergrondkleur of afbeelding selecteren. vanaf de 1 Druk stopmodus op SETUPMENU. Druk op of “Display” te selecteren AB C om Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select -0:21:28 op of 2 Druk om “Back-ground” te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Druk op of om de gewenste achtergrond te selecteren en druk vervolgns op OK (Enter). Druk vervolgens op / om het E.A.M. pictogram te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Het sound enhancement menu verschijnt op het scherm. de sound enhancement door op 2 Selecteer te drukken. / De sound enhancement wordt elke keer wanneer u op de toets drukt gewijzigd. Normaal: Normaal geluid. AB C Display On-Screen Display On Background Picture Screen Saver On Blue Gray Picture Jacket : Select : Enter Blue: Blauwe achtergrond. Gray: Grijze achtergrond. Picture: Gebruik de afbeelding die op het scherm verschijnt wanneer u de DVD/VCR aanzet als achtergrond. Jacket: Gebruik de afbeelding op het diskdoosje als achtergrond. Als het doosje deze afbeelding niet heeft wordt de achtergrond grijs. op SET UP MENU om het SETUP scherm 3 Druk te verlaten. 3D: Voor virtuele surround sound effecten uit slechts twee luidsprekers. Dialoog: Voor het beheersen van kritische informatie uit het middelste kanaal om de dialogen duidelijker naar voren te brengen (werkt alleen met DVD video disks die op het Dolby Digital opnamesysteem zijn opgenomen). • Om deze enhancement op sound output van de BITSTREAM/PCM jack te gebruiken moet “Audio Out Select” op “PCM.” worden gezet (zie pagina 56). 3 Druk op CANCEL om de audio enhancement selectie te verlaten. Opmerkingen: • De feitelijke soundeffecten zijn afhankelijk van het luidsprekersysteem. Selecteer de effecten naar voorkeur. • De feitelijke soundeffecten variëren afhankelijk van de disk die wordt afgespeeld. • Selecteer “Normaal” als de DVD/VCR op een versterker met Dolby Pro Logic Surround is aangesloten. Als u dit niet doet is het mogelijk dat de Dolby Pro Logic Surround anders functioneert dan u gewend bent. • De “Dynamic Range Control” functie werkt niet wanneer “Dialoog” geselecteerd is (zie pagina 56). • De sound enhancement functie werkt niet tijdens het afspelen van MP3 bestanden. 58 2A77651C Ne(58-BACK) : Enter 58 De Screensaver instellen (alleen DVD). De screensaver aan- of uitzetten. vanaf de 1 Druk stopmodus op SETUPMENU. Druk op of “Display” te selecteren AB C om Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select op of 2 Druk om “Screen Saver” te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). Druk op of om “On” of “Off” te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). : Enter AB C Display On-Screen Display On Background Picture Screen Saver On Off On : Select : Enter Off: De screensaver staat uit. On: De screensaver verschijnt binnen 10 minuten op het scherm nadat u 4 heeft ingedrukt. op SET UP MENU om het SETUP scherm 3 Druk te verlaten. 9/25/02, 9:33 PM De setup/output geluidsconversietabel instellen U kunt de setup instellen. Voorbereidingen: • Zet de televise aan en schakel de video input-modus in. • Controler of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden.) De setup instellingen vanaf de stopmodus op 1 Druk SET UP MENU. Druk op of om “Initial Setup” te selecteren. AB C Picture TV Shape 4:3LB Video Out Select Video : Select vervolgens op 2 Drukofop OKomen“On-Screen Language”, “TV Shape” of “Audio Out Select” te selecteren. : Enter AB C Initial Setup On-Screen Language ENG TV Shape 4:3LB Audio Out Select Bitstream : Select English Français Deutsch Español : Enter On-Screen Language: Zie pagina 41. TV Shape: Zie pagina 55. Audio Out Select: Zie pagina 56. 3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. Output geluidsconversietabel (sampling frequency/quantization bit) U kunt het output sound formaat in overeenkomst met uw systeemaansluiting selecteren (zie pagina 56). Bitstream Disks Opnamesysteem Dolby Digital 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit DVD video 48 kHz/24 bit Linear PCM disks 96 kHz/16 bit 96 kHz/20 bit 96 kHz/24 bit DTS MPEG1, MPEG2 CD's Linear PCM 44.1 kHz/16 bit DTS Analog 2ch PCM DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO OUT jack OUT jack OUT jack OUT jack OUT jack OUT jack Bitstream 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/24 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/24 bit Bitstream – Bitstream 48 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit Bitstream (Ruis) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit 96 kHz/16 bit 96 kHz/20 bit 96 kHz/24 bit – 48 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit Bitstream (Ruis) 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit – 48 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit Bitstream 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit – 48 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit (Ruis) Bitstream 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit – – – Bitstream Bitstream 59 2A77651C Ne(58-BACK) 59 9/25/02, 9:33 PM Statusweergave van een disk U kunt de informatie over de bedieningsstatus, toegang en instellingen bezichtigen. keer dat u op OSD drukt wordt de status van de disk op het scherm op de hieronderstaande volgorde 1 Elke weergegeven. Het symbool van de door u geselecteerde functie wordt weergegeven. DVD T 2C 3 T 2C 3 0:08:16 -0:21:28 EAM Audio/ Video CD ZOOM T 1 0:08:16 -03:38 EAM EPM EAM EAM PCM PCM 2CH 2CH ZOOM X C C 1 OFF OFF T 2C 3 T 1 00:30 EAM ZOOM X 1 symbool is uitsluitend van toepassing op Video CD. BIT RATE T 1 T 2C3 9.2Mbps EAM EAM 2CH 2CH ZOOM X ZOOM X C C 1 1 T 1 01:14 ----- CD TEXT ----Disc Title: No Text Track Title: No Text EAM EAM PCM PCM (alleen Audio CD) 2 Druk op of om het gewenste symbool te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter). T : Titelnummer (Tracknummer) C : Hoofdstuknummer / of een van de 10 cijfertoetsen om de Druk op titel of track te vinden en druk vervolgens op OK. Druk op / of een van de 10 cijfertoetsen om een Hoofdstuk te vinden en druk vervolgens op OK. : Verstreken (resterende) tijd van de huidige titel Druk op een van de 10 cijfertoetsen om de gewenste locatie te vinden en druk vervolgens op OK. : Audio instelling Zie pagina 48. : Angle instelling Zie pagina 49. : Ondertiteling instelling Zie pagina 48. : E.A.M. (Enhanced Audio Mode) Zie pagina 58. ZOOM : Een beeld inzoomen Zie pagina 44. : Audio Out Select instelling BST: Bitstream 2CH:Analog 2ch PCM:PCM Zie pagina 56. : Afspelen stopzetten Zie pagina 42. : Het afspelen start aan het begin van het huidige hoofdstuk of track. Zie pagina 43. : Snel achteruit spoelen Zie pagina 43. : Snel vooruit spoelen Zie pagina 43. : Afspelen starten Zie pagina 42. : Starten slow-motion afspeelmodus Zie pagina 43. : Het display uitzetten CD TEXT Geeft de CD tekstgegevens weer wanneer deze op de audio CD zijn inbegrepen CDs. (Deze functie is diskafhankelijk en het is daarom mogelijk dat sommige letters niet worden weergegeven.) 60 2A77651C Ne(58-BACK) 60 : Om de volgende hoofdstukken of tracks te vinden. Zie pagina 43. : Afspelen pauzeren Zie pagina 43. Snelheid van gegevensoverdracht (Mbit/s) De snelheid waarmee afbeeldings-, sound- en ondertitelingsgegevens op de DVD video disk per seconde worden overgebracht. Des te groter de waarde des te meer gegevens er worden verwerkt. Dit is echter niet van invloed op de beeldkwaliteit. 9/25/02, 9:33 PM Talentabel Voer de juiste code in voor de eerste instellingen voor “Menu”, “Audio” en/of “Ondertiteling” (Zie pagina 52~54). Afkorting --CHI (ZH) DUT (NL) ENG (EN) FRE (FR) GER (DE) ITA (IT) JPN (JA) KOR (KO) MAY (MS) SPA (ES) AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL Taa Afkorting Geen andere taal Chinees Nederlands Engels Frans Duits ltaliaans Japans Koreaans Maleis Spaans Afar Abkhazisch Afrikaans Amharic Arabisch Assamees Aymara Azerbeidzjaans Bashkir Wit-Russisch Bulgaars Bihari Bislama Bengaals,Bangla Tibetaans Bretons Catalaans Corsicaans Tsjechisch Welsh Deens Bhutanees Grieks Esperanto Estisch Baskisch Perzisch Fins Fiji Faroese Fries Iers Schots Gaelisch Galicaans GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JI JW KA KK KL KM KN KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MT MY NA NE NO OC OM OR PA PL PS Taa Guarani Gujarati Hausa Hindi Kroatisch Hongaars Armeens Interlingua Interlingue Inupiak Indonesisch Ijslands Hebreeuws Jiddish Javaans Georgisch Kazaks Groenlands Cambodiaans Kannada Kashmiri Koerdisch Kirgizisch Latijn Lingala Laotiaans Litouws Lets Malagasi Maori Macedonisch Malayalam Mongools Moldavisch Marathi Maltees Birmaans Nauru Nepalees Noors Occitan (Afan) Oromo Oriya Panjabi Pools Pashtoe Afkorting PT QU RM RN RO RU RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SV SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU Taa Portugees Quechua Reto-Romaans Kirundi Roemeens Russisch Kinyarwanda Sanskriet Sindhi Sango Servo-Kroatisch Singhalees Slowaaks Sloveens Samoaans Shona Somalisch Albanees Servisch Siswati Sesotho Soendanees Zweeds Swahili Tamil Telugu Tadzjieks Thai Tigrinya Turkmeens Tagalog Setswana Tongan Turks Tsonga Tatar Twi Oekraïens Urdu Oezbekistaans Vietnamees Volapük Wolof Xhosa Yoruba Zoeloe 61 2A77651C Ne(58-BACK) 61 9/25/02, 9:33 PM Problemen oplossen Wanneer u problemen heeft met uw speler verzoeken wij u eerst met behulp van onderstaande checklist te controleren of u het probleem niet zelf kunt verhelpen alvorens u de apparatuur naar uw reparatiecentrum stuurt. Wanneer u deze speler op andere apparatuur heeft aangesloten dient u te controleren of alle apparatuur goed is aangesloten. PROBLEEM DVD/VCR MOGELIJKE OPLOSSINGEN • Controleer of het netsnoer is aangesloten. • Sluit het netsnoer op een andere wandcontactdoos aan. • De stroom staat uit, controleer de zekering of stroomonderbreker. • Haal de stekker even uit het stopcontact en steek hem vervolgens opnieuw in het stopcontact. • Zet de speler op DVD of VCR modus voordat u hem aanzet. DVD/VCR werkt niet. PAGINA – – – – 14,41 • De antenne aansluiting is niet goed of de verbinding van antennekabel is verbroken. • Het videokanaal bevindt zich niet in de juiste positie of de TV is niet op het videokanaal afgestemd. • Controleer of de apparatuur goed is aangesloten. • De video input selector op de TV is niet op VIDEO ingesteld. Zet de selector op VIDEO (of equivalent). • Het kanaal staat in de externe modus. 13 10~12 Geen geluid. • Controleer of de apparatuur goed is aangesloten. • Controleer of de input selector van de versterker goed is ingesteld. • De apparatuur staat in de Special afspeelmodus. 10~12 – 24,43 De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandssensor. • Houd de afstandsbediening op circa 5 meter afstand of maak het wat donkerder in de kamer. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor op de speler. • De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen. • Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst. • Controleer of de frequentiecode goed is ingesteld. 9 De DVD-toetsen op de RCU van de andere JVC ONTVANGER/TV werken niet. • Dit is geen defect. Deze speler is een gecombineerde DVD en VCR en de DVD heeft een aparte afstandscode. 8 Geen beeld. 10 – – VCR De VCR neemt niet op • Het wispreventie-etiketje op de video is gebroken. • Het apparaat staat in de externe input modus. De timer voor het opnemen werkt niet. • De tijd is verkeerd ingesteld. • De start/einde tijd voor de opname is niet goed ingesteld. • De • is niet ingedrukt ( brandt niet). Geluidsbalken op het scherm • Trackingafstelling valt buiten het bereik van het automatische tracking circuit. Probeer de tracking handmatig af te stellen. • De videokoppen moeten gereinigd worden. • De band is versleten of beschadigd. 22,28 19 33 34 24 63 – DVD Het display wordt niet in uw taal • Selecteer de taal in het talenmenu. weergegeven. De DVD speler speelt geen disks af. 41 • Er is geen disk in de speler geplaatst. • De disk moet misschien gereinigd worden. • Het apparaat kan geen DVD-ROM’s, enz. afspelen. Afspelen stopzetten, slow-motion afspeelmodus, repeat • Deze functies worden niet door alle disks ondersteund. afspeelmodus, memory afspeelmodus, enz. werkt niet. 62 2A77651C Ne(58-BACK) 62 9/25/02, 9:33 PM 42 40 40 – Problemen oplossen / Videokoppen schoonmaken PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSINGEN PAGINA Geen 4:3 (16:9) beeld • De instelling komt niet met uw TV overeen. 55 Geen on-screen display • Selecteer Display On. 55 Geen surround sound • De instelling komt niet met uw stereosysteem overeen. 12 De apparatuur of de afstandstoets werkt niet. • Zet de apparatuur uit en haal de stekker uit het stopcontact. Steek de stekker na een aantal minuten opnieuw in het stopcontact. 14 De titel wordt geselecteerd • Controleer het niveau van Parental Lock. maar de disk speelt hem niet af. 50 De DVD speelt de ingestelde audio soundtrack- en/of ondertitelingstaal niet af • De DVD disk ondersteunst geen meerdere talen. Geen ondertiteling. • Sommige disks hebben geen ondertiteling. • De ondertitelingfunctie is uitgezet. Druk op SUB TITLE. 54 48 De angle kan niet gwijzigd worden. • De DVD disk is niet met meerdere angles opgenomen. 49 • De functie kan niet met dit apparaat of deze disk worden gebruikt. – verschijnt op het scherm. 53,54 Videokoppen schoonmaken Verstopt raken van de videokop De DVD/VCR leest tijdens het afspelen d.m.v. de videopkoppen het beeld van de band af. In het onwaarschijnlijke geval dat de koppen verstopt raken met vuil wordt het beeld niet langer afgespeeld. U kunt vaststellen dat dit gebeurd indien tijdens het afspelen van een goede band het geluid duidelijk is maar er geen beeld op het scherm verschijnt (het beeld is zeer korrelig). Laat de DVD/VCR in dit geval nakijken door een erkend servicemonteur. NB: Goed beeld Korrelig beeld • TRACHT NIET OM DE VIDEOKOPPEN OF DE APPARATUUR TE REINIGEN DOOR HET ACHTERPANEEL TE VERWIJDEREN. • De videokoppen kunnen op den duur verslijten en moeten vervangen worden wanneer er niet langer een duidelijk beeld wordt weergegeven. • Om het verstopt raken van videokoppen te voorkomen adviseren wij dat u uitsluitend VHS banden van goede kwaliteit gebruikt. Gooi versleten videobanden weg. 63 2A77651C Ne(58-BACK) 63 9/25/02, 9:33 PM Specificaties ALGEMEEN Voedingsbron: Stroomverbruik: Hi-Fi Frequentie Response: Hi-Fi Dynamic Range: AC 230V 50Hz Bediening: 22W Stand-by: 5W 4,5 kg Breedte: 430 mm Hoogte: 99 mm Diepte: 310,5 mm SCART-aansluiting: VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ω AUDIO: 500 mV, 50 k Ω Audio IN jack: 500 mV, 50 k Ω SCART-aansluiting: VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ω AUDIO: 500 mV, 1 k Ω Audio OUT jack: 500 mV, 1 k Ω 20Hz to 20,000Hz Meer dan 75dB VCR Videokop: Audio Track: Kanaalbereik: RF kanaal output: F.FWD/REW tijd bij 25°C: 4 roterende koppen Hi-Fi Sound - 2 Tracks / MONO Sound - 1 Track 2-12, X, Y, Z, S1-S41, 21-69 UHF kanaal 36 (23 to 69) Circa 1 minuut en 48 seconden (met een E-180 band) Gewicht: Afmetingen: Input niveau: Output niveau: DVD Signaalsysteem: Toepasbare disk: Audio eigenschappen: Frequentie response: S/N Ratio: Harmonische vervorming: Wow en flutter: Dynamic range: Output: PAL DVD (12cm, 8cm), CD (12cm, 8cm) DVD: 4Hz - 22KHz CD: 4Hz - 20KHz 90dB 0,1% Onder meetbaar niveau 90dB Audio : (RCA) 500 mV, 1Kohm Digital Audio : 0,5Vp-p/75 ohm CD : Golflengte: 775 - 805 nm Maximaal output vermogen: 0,5 mW DVD : Golflengte: 640 - 660 nm Maximaal output vermogen: 1,0 mW Pickup: ACCESSOIRES: Afstandsbediening x 1 75 ohm Co-axiaal Kabel x 1 Batterij (UM-3) x 2 J2A77651C X 02/11 2A77651C Ne(58-BACK) 64 9/25/02, 9:33 PM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Create Date : 2002:09:25 22:11:40 Producer : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh Modify Date : 2002:10:03 16:11:01+09:00 Page Count : 64 Page Mode : UseThumbsEXIF Metadata provided by EXIF.tools