JVC HR XV1EU User Manual LPT0715 004B

User Manual: JVC HR-XV1EU HR-XV1EU Nederlands,

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadJVC HR-XV1EU User Manual LPT0715-004B
Open PDF In BrowserView PDF
DVD-SPELER
Hi-Fi
VIDEORECORDER
GEBRUIKSAANWIJZING
Voor model:
HR-XV1EU

DIGITAL VIDEO

LPT0715-004B

2A77651C Ne Cover

1

9/25/02, 9:29 PM

Veiligheidsvoorschriften
VOOR DE VEILIGHEID
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.

WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE
ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN,
DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd niet
wordt gebruikt.
Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het
netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.

LET OP !
DE DVD SPELER IS EEN KLASSE 1 LASER PRODUKT. DEZE DVD-CD SPELER GEBRUIKT ECHTER
EEN ZICHTBARE LASERSTRAAL DIE, INDIEN NAAR PERSONEN GERICHT, BLOOTSTELLING AAN
GEVAARLIJKE STRALING KAN VEROORZAKEN. BEDIEN DAAROM DE DVD/CD SPELER OP DE
JUISTE, VOORGESCHRVEN WIJZE.
HET VEILIGHEIDSBORDJE BEVINDT ZICH OP HET ACHERPANEEL

CLASS 1
LASER PRODUCT
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET UITVOEREN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE
NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN BLOOTSTELLING AAN
GEVAARLIJKE STRALING TOT GEVOLG HEBBEN.
MAAK DE SPELER NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN BEVOEGD
PERSONEEL OVER.

BELANGRIJK
Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en in
gebruik te nemen.
Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder
voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen,
kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de breedste
zin van het woord.
• Gebruik slechts volgende gemerkte platen :
DVD
[8 cm disc/12 cm disc]
CD Video/CD Audio
[8 cm disc/12 cm disc]

DIGITAL VIDEO

PAL

• Alleen cassettes voorzien van het “VHS” (of “S-VHS”) teken kunnen met deze videorecorder worden gebruikt.
Deze videorecorder kan echter S-VHS signalen niet opnemen.
• Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-PLAYBACK) dat het mogelijk maakt om S-VHS opnamen in
de SP-modus weer te geven met de normale VHS-resolutie.
• Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het normale VHS systeem.
• SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd
onder licentie van Gemstar Development Corporation.

2
2A77651C Ne(02-05)

2

9/25/02, 9:29 PM

Veiligheidsvoorschriften
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de
“Official Gazette” van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.

De spanningstoets (STANDBY/ON
) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de
stekker echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een
kleine hoeveelheid netspanning. “ ” toont dat de spanning standby is geschakeld en “ I ” toont dat de
spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze videorecorder kunnen niet worden
weergegeven op videorecorders met slechts één bandsnelheid.

Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank installeert, moet u zorgen dat er rondom het
apparaat voldoende ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de bovenkant en de
achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het milieuprobleem en de plaatselijke voorschriften
of wetten betreffende het wegdoen van batterijen strict in acht nemen.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan beschadiging van de videorecorder, de
afstandsbediening of de videocassette tot gevolg hebben.
1. Plaats de videorecorder NIET ...
... in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... in een omgeving waar sterke magnetische velden worden opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET.
(Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d. geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen ontsnappen
uit het apparaat.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er gevaar voor brand of een elektrische
schok.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
ook NOOIT vaten gevuld met water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of geneesmiddelen,
bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
8. VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is gevuld.
Op dezelfde wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een koude plaats
naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen.
Schakel de videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht
verdampt. Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.

3
2A77651C Ne(02-05)

3

9/25/02, 9:29 PM

Eigenschappen
Video Cassette Recorder
• Beelden van hoge kwaliteit
• Weergave op het scherm (OSD)
• Nicam Hi-Fi Stereo
geluidsopname en -afspelen
• ATS - Automatic Tuning System
• CATV tuner met hyperband
• Preset-geheugen voor 80
kanalen
• Auto Time Setting
• 30 minuten back-up voor
stroomstoring
• 6 koppen (4 videokoppen en 2
HiFi audiokoppen)
• Long play
• VPS/PDC-systeem
• Opname via timer van maximaal
8 programma’s per maand
• SHOWVIEW® snel programmeren
van timer
• Instant Timer Recording (ITR)
• Zoeksysteem met video-index
• Slowmotion
• Afspelen van NTSC videobanden
op PAL TV
• Real-time tape counter met
ZERO RETURN-functie
• Digital AUTO Tracking (ATRfunctie)
• Herhaling / Herhaling van scénes

• Schermweergave in 3 talen
• AV-front aansluitpunten
• 2 Scart aansluitpunten voor
Premiere
• CE-merk garandeert dat deze
machine voldoet aan de huidig
geldende Europese normen
DVD-speler
• Digital Audio-aansluiting
(coaxiaal)
• Meerdere talen
• Meerdere hoeken
• Surroundgeluid
• Herhaald afspelen
• Afspelen uit geheugen/
willekeurig afspelen
• Inzoomen
• Video Aspect Ratio
• Kinderslot
• Geheugen voor 3 scènes
• Digitale (optische of coaxiale)
output voor Dolby Digital (AC-3)
en DTS
• Afspelen van DVD, Video-CD en
Audio-CD
• Afspelen van PAL & NTSC DVD’s
• A-B herhaald afspelen
• Afspelen van MP3

* Dit product bevat technologie ter bescherming van copyright, die wordt beschermd door methodeverklaringen in
bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in handen van Macrovision Corporation
en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie ter bescherming van copyright geschiedt uitsluitend
met toestemming van Macrovision Corporation of andere rechthebbenden en is uitsluitend bedoeld voor gebruik in
familiekring en andere beperkte gebruikswijzen. Ieder ander gebruik is verboden tenzij toestemming is verkregen
van Macrovision Corporation of andere rechthebbenden. Het is verboden wijzigingen aan te brengen in deze
technologie of het product te demonteren.
* Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories. Vertrouwelijke en niet-gepubliceerde werken. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten
voor behouden.
* “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
* Een aantal componenten van de geluidstechnologie is vervaardigd onder licentie van Desper Products,Inc. Spatializer
en het logo met de cirkel in het vierkant zijn handelsmerken van Desper Products,Inc.
* Het opnemen van televisieprogramma’s, films, videobanden en andere materialen waarvan het copyright is
geregistreerd, kan inbreuk maken op de rechten van copyrighthouders en eigendomsrechten.

4
2A77651C Ne(02-05)

4

9/25/02, 9:29 PM

Inhoudsopgave
Voordat u de machine gebruikt

Disks afspelen

Veiligheidsvoorschriften ................................... 2
Eigenschappen ................................................ 4
Inhoudsopgave ................................................. 5
Onderdelen en functies .................................... 6
Weergave ......................................................... 7
Afstandsbediening ............................................ 8
Verbindingen en installatie ............................. 10
Aansluitingen voor afspelen ........................... 11

Disc ................................................................ 40
De setuptaal instellen ..................................... 41
Afspelen ......................................................... 42
Speciaal afspelen ........................................... 43
Selecteren van DVD beeldsignaal / Inzoomen
....................................................................... 44
Herhaald afspelen .......................................... 45
Afspelen uit geheugen / willekeurig afspelen .... 46
MP3’s afspelen ............................................... 47
De taal veranderen / De taal van
ondertitelingen veranderen ............................ 48
Hoek wijzigen / Titelselectie / DVD-menu ....... 49

Videorecorder installeren
De TV instellen op het AV-kanaal ................... 13
De schermtaal instellen .................................. 14
ATS Automatic Tuning System en automatisch
instellen van datum en tijd .............................. 15
ATS ................................................................ 16
Tijd en datum invoeren ................................... 19
Zenders handmatig instellen .......................... 20

Een band afsplen
Een videoband laden en uitwerpen ................ 22
Een videoband afspelen ................................. 23
Speciaal afspelen / Scherpte / Zoeken en
overslaan ........................................................ 24
Herhaald afspelen .......................................... 25
Tellerweergave ............................................... 26
Zoeksysteem video-index
(Video Index Search System) ........................ 27

Opnemen
Een TV-programma opnemen. ....................... 28
Instant Timer Recording (ITR) ........................ 30
Opnemen met SHOWVIEW® .............................. 31
Timer-opname ................................................ 33

Geavanceerde functies van de DVD-component
Kinderslot ....................................................... 50
De menutaal instellen ..................................... 52
De taal instellen .............................................. 53
De taal van ondertitelingen instellen .............. 54
De aspect ratio van het TV-scherm instellen /
weergave op het scherm instellen .................. 55
Geluid instellen ............................................... 56
Bediening afstellen ......................................... 57
Sound enhancement instellen (E.A.M.) /
achtergrond instellen / screensaver instellen .... 58
De setup/output geluidsconversietabel
instellen .......................................................... 59
Statusweergave van een disk ........................ 60
Talentabel ....................................................... 61

Aanvullende informatie
Problemen oplossen. ..................................... 62
Videokoppen schoonmaken ........................... 63
Specificatie ..................................................... 64

Geavanceerde functie van videorecorder
Gedetailleerde beschrijving van de VPS/
PDC-functie .................................................... 35
NICAM/Duitse A2 Stereo-opname
en afspelen ..................................................... 36
Audio Mixing ................................................... 38
Een videoband kopiëren ................................ 39

5
2A77651C Ne(02-05)

5

9/25/02, 9:29 PM

Onderdelen en functies
Voorkant
VCR/DVD mode selector-toets

PLAY-toets

Videobandopening

OPEN/CLOSE-toets

Disklade

EJECT-toets

POWERtoets

PR +/- toetsen

Aansluitpunten
AUDIO (L/R)/
VIDEO IN

STOP-toets

Weergavescherm
Sensor
afstandsbediening
REW (Rewind) -toets

VCR-indicator

DVD-indicator
REC-toets
FF (Fast Forward) -toets

Achterkant

Stroomkabel
DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

VCR
DECODER

IN
(ENTR)
RF
(ANT.)

TV-RGB
Composite

Aansluitpunt DVD
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
Aansluitpunt DVD COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Aansluitpunten DVD AUDIO (L/R) OUT
Aansluitpunt DVD S-VIDEO OUT

OUT
(SORTIE)

6

Aansluitpunt
RF OUT

Aansluitpunt SCART
(voor videorecorder/DECODER)
Aansluitpunt SCART
(voor TV-RGB/Composite)

6
2A77651C Ne(06-11)

Aansluitpunt
RF IN

9/25/02, 9:29 PM

Weergave
Weergavescherm
1

2

3

4

10

5

9

8

7

Nr. Weergave
1

6
Omschrijving

VCR mode

VCR

2

Playback (licht op) / Auto resume (knippert)

3

Stilstaand beeld

4

DVD

DVD disk wordt geladen.

5

CD

CD wordt geladen.

10 : 00

Klokweergave (dubbele punt [ : ] knippert)

01 : 00

Counterweergave per uur/minuut voor videorecorder/DVD / per minuut/
seconde voor CD

2

Weergave van tracknummer voor CD

CH 2

Weergave positie TV-kanaal

A1/A2/A3

Weergave externe input

6

7

Weergave opnametimer

8

Videoband is geladen

9
10

TRK

Trackweergave voor CD

REC

Weergave normale opname (knippert tijdens Instant Timer Recording ITR)

Opmerking:
Bij bepaalde disks is het mogelijk dat de titel of hoofdstuknummer, playbacktijd etc. niet worden weergegeven.

7
2A77651C Ne(06-11)

7

9/25/02, 9:29 PM

Afstandsbediening

JVC TV afstandsbediening
Met deze afstandsbediening kunt u
bepaalde functies (
, NUMBER (0-9), TV
∏, TV @ +/–, TV PR +/– en OK) op een
JVC TV bedienen door de knop TV/VCR/
DVD op TV te schuiven.
Opmerkingen:
• U kunt geen toestel bedienen dat niet is
uitgerust met een afstandssensor.
• Deze afstandsbediening kan uitsluitend
worden gebruikt voor een JVC TV.
• Als u de videorecorder of DVD-speler
gebruikt, moet u de TV/VCR/DVD-knop
weer terugschuiven naar VCR/DVD, anders
werken deze apparaten mogelijk niet goed.
• Omdat dit apparaat een gecombineerde
DVD-speler en videorecorder is, is de
afstandscode voor de DVD-speler uniek.
De DVD-toetsen op de afstandsbediening
van de andere JVC RECEIVER/TV
werken dus niet met dit apparaat.

Page
TV/VCR/DVD-knop Met deze toets kunt u bepalen of u de TV,
videorecorder of DVD-speler wilt bedienen 14,41
Power on/off
14
Met deze toets zet u het aangesloten televisietoestel aan of uit 8
DVD MENU
Het menu van de DVD-software weergeven 49
MEMORY
Index van de DVD
46
RETURN
Het setupmenu van de DVD verwijderen van het scherm 50
OPEN/CLOSE
De DVD-lade openen en sluiten
42
DISPLAY
De weergavemodus wijzigen
26
A.TRK
Digital AUTO TRACKING
24
SUB TITLE
Ondertitels van een DVD-disk instellen
48
C. RESET
De counter terugzetten op 00:00
26
ANGLE
De afspeelhoek van een DVD-disk wijzigen
49
ZERO RETURN De band stopzetten als de counter op 00:00 staat 26
(SP/LP)
De bandsnelheid voor opname instellen 28,30,39
PLAY MODE
De afspeelmodus selecteren
45,46
ZOOM
Inzoomen (bij het afspelen van DVD’s)
44
TITLE
De titel van een DVD-disk selecteren
49
REPEAT A-B
Opnieuw afspelen tussen A en B (DVD/CD) 45
0-9
Directe zenderselectie voor de TV
28,30
Invoerinstelling
15~18,31,33,46,47
Een wachtwoord invoeren
50
AUX
Scart input of AV-Front input
34,39
31
PROG.
SHOWVIEW-Recording
Opname met de timer bevestigen
34
Het apparaat instellen om op een vooraf opgegeven
•
tijd te beginnen met opnemen
32,34
TV ∏ (INPUT) De aangesloten TV in externe modus zetten
8
TV/VCR
Schakelen tussen TV en videorecorder
29
TV @ +/–
Het geluidsniveau van de aangesloten TV aanpassen. 8
8
Terugspoelen / Afspelen bekijken
23,24,43
1
Afspelen
23,42,47
9
Vooruitspoelen / Vooruit zoeken met afspelen 23,24,43
2
Opname
28,30,39
3
Stop
23,42,47
4
Stilstaand beeld / Pauze tijdens opname aan/uit 24,28,39,43
SKIP 6/7
Hoofdstuk vooruit of achteruit springen
43
INDEX 6/7 De INDEX-markering op een band zoeken
27
TV/VCR PR +/– Een zender selecteren op de aangesloten TV of videorecorder
8,28,30,39
C/D
Cursortoetsen
SET –/+
Instellingstoetsen
32~34
Handmatige trackingtoetsen in afspeelstand 24
Cursortoetsen - Druk op A om omhoog te bewegen in het
B/A
menu van de videorecorder. Druk op B om naar beneden
te gaan in het menu van de videorecorder.
OK
Informatie invoeren in het menu / Een optie selecteren in het menu
SET UP MENU Het setupmenu weergeven
14~21,41,50~59
CANCEL
Timerprogramma verwijderen
34
De ingevoerde gegevens in de instellingsmodus annuleren
18,21,46~50
De bedieningsstatus van de videorecorder of DVD-speler
OSD
weergeven
28~30,60
A.MONITOR
Geluid wisselen
37,38
De taal van de DVD veranderen
48
SLOW
Afspelen in slowmotion
24,43
SKIP SEARCH
Het ongewenste korte materiaal van een band overslaan 24

8
2A77651C Ne(06-11)

8

9/25/02, 9:29 PM

Afstandsbediening
Batterijen installeren
Gebruik microbatterijen van het type R6.

1

Open het deksel van het
batterijcompartiment in de
richting van de pijl.

twee “AA” batterijen en let
2 Plaats
3
daarbij op de polariteitmarkeringen
in het batterijcompartiment.

Zet het deksel van het
batterijcompartiment weer
terug.

Opmerking t.a.v. batterijen
U dient zich aan de volgende voorzorgsmaatregelen te houden bij het gebruik van batterijen in dit apparaat:
1. Gebruik uitsluitend de aangegeven maat en het opgegeven type batterijen.
2. Let op dat u de batterijen in de juiste richting plaatst als aangegeven in het batterijcompartiment.
Indien u de batterijen omdraait, kan dit leiden tot schade aan het apparaat. Om eventuele kortsluiting te
voorkomen, steekt u eerst het “-” uiteinde van de batterij in het compartiment.
3. Mix nooit twee verschillende types batterijen (bijvooorbeeld Alkaline en Carbon-zinc) of oude en nieuwe batterijen.
4. Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt om schade of verwondingen
door batterijlekkages te voorkomen.
5. Herlaad geen batterijen die hiervoor niet zijn bedoeld; deze kunnen oververhit raken en scheuren.
Afstand van
afstandsbediening

Circa
5m

Effectieve hoek:
Ongeveer 60°

Richt de
afstandsbediening
direct op ed
afstandssensor

De unieke code voor de afstandsbediening wijzigen
Indien u deze DVD-speler/videorecorder naast een andere JVC videorecorder plaatst, reageren beide
apparaten op de afstandsbediening. In dit geval kunt u de frequentie van de afstandsbediening en DVD-speler/
videorecorder wijzigen (“ ”), zodat u alleen de DVD-speler/videorecorder kunt bedienen met deze
afstandsbediening.
Bij aankoop zij de DVD-speler/videorecorder en afstandsbediening afgesteld op de volgende frequentie -“ ”.
Voorbeeld: Frequentie wijzigen in
Afstandsbediening:
DVD-speler/videorecorder:
Zet het apparaat uit (POWER OFF). Houd de PLAYHoud de VCR-toets ingedrukt en druk op 2 (code: b) op
toets gedurende minstens 5 seconden ingedrukt. De
de nummertoetsen (voor code A drukt u op 1). Druk
huidige code (“A” of “b”) verschijnt op het display. Druk
vervolgens op OK.
vervolgend op 3 op de afstandsbediening. De huidige
code van de afstandsbediening wordt overgeseind
naar het apparaat, dat nu wordt afgestemd op de
afstandsbediening. De code verdwijnt na ongeveer 4
seconden.
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening is afgesteld op code b, moet de DVD-speler/videorecorder ook op b zijn afgesteld.
Anders kunt u het apparaat niet bedienen met de afstandsbediening.
• Om de afstandsbediening en de DVD-speler/videorecorder weer op “a” te zetten, herhaalt u bovenstaande
procedure maar drukt u op 1 in plaats van 2.

9
2A77651C Ne(06-11)

9

9/25/02, 9:29 PM

Verbindingen en installatie
Sluit de DVD-speler/videorecorder aan op de antenne en uw televisieapparaat zoals aangegeven in de illustratie.
Sluit vervolgens het apparaat aan op het lichtnet.
Antenna

TV

TV scart-aansluiting (A1)
Antenne in

Videorecorder/DECODER
Scartaansluiting (A2)
RF-ingang (van
antenne)

Naar
scartaansluiting

DVD-speler/
videorecorder

DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

VCR
DECODER

IN
(ENTR)

TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

RF
(ANT.)

AC stroomkabel 230V/50 Hz

RF-uitgang (naar TV)

Scartkabel (niet meegeleverd)
Meegeleverde coaxkabel

Sluit een TV aan op de Scartaansluiting
Sluit naast de coaxkabel ook een scartkabel aan. Beeld en geluid worden optimaal doorgegeven via een scartkabel.
In dit geval hoeft u de TV niet af te stellen op de videorecorder. Ook het AV-kanaal hoeft niet te worden ingesteld.
De videorecorder schakelt de televisie automatisch naar videobeeld via de scartkabel. U kunt uitsluitend in stereo
afspelen via een scartkabel!

Als uw televisietoestel niet automatisch overschakelt naar het videobeeld, zet u
de videoknop handmatig op VIDEO.

10
2A77651C Ne(06-11)

10

9/25/02, 9:29 PM

Aansluitingen voor afspelen
Hoe u de verschillende video- en audiocomponenten aansluit op de DVD-speler/videorecorder is afhankelijk van
het model en de functies van deze componenten. Raadpleeg de handleiding behorende bij de apparaten voor
de locatie van de scartaansluiting.

Aansluiten op een satellietontvanger
Indien u ook een satellietontvanger gebruikt, raden wij de volgende configuratie aan:
Scartkabel (niet meegeleverd)

Satelliet
Antenne

TV
DVD-speler/videorecorder

DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

VCR
DECODER

IN
(ENTR)

TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

RF
(ANT.)

Satellietontvanger

Scartkabel (niet meegeleverd)

Om op te nemen van de satellietontvanger drukt u tweemaal op “AUX” op de afstandsbediening van de DVDspeler/videorecorder. “A2” verschijnt op het display. Selecteer het gewenste TV-programma op de
satellietontvanger.

Aansluiten op een TV met S-Video-uitgang
TV

S-Video-kabel
(niet meegeleverd)
DVD-speler/videorecorder

DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

VCR
DECODER

IN
(ENTR)

TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

RF
(ANT.)

S-Video-uit
S-Video-ingang

Audio (L)-ingang

Audio (R) uit
Audio (L) uit

Audio (R)-ingang
Audiokabel (niet meegeleverd)
Opmerkingen:
• De S-VIDEO-aansluiting is uitsluitend van belang voor de DVD-component.
• Zet de “Video Out Select” (P.44) op “Video als u de aansluiting via de S-Videokabel maakt.

Aansluiting op een Decoder (voor Premiereprogramma’s)
Scartkabel (niet meegeleverd)
TV

DVD-speler/videorecorder

DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

Kabel-TVaansluiting
AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

VCR
DECODER

IN
(ENTR)

TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

Decoder

RF
(ANT.)

RF-uitgang

Scartkabel (niet meegeleverd)

SYSTEM SETUP
CLOCK SET
LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
AV2
[DEC]

Opmerking: Zorg ervoor dat de AV-modus in het SYSTEM SETUP-menu
is ingesteld op DEC .

SELECT :
ENTER : OK
EXIT : MENU

11
2A77651C Ne(06-11)

11

9/25/02, 9:29 PM

Aansluitingen voor afspelen
Aansluiten op een stereoversterker met Audio Output
Als uw DVD-speler/videorecorder is aangesloten op een stereoversterker, kan het geluid worden weergegeven via
de speakers van het stereosysteem.

Scartkabel (niet meegeleverd)
Naar
scart in

Scartaansluiting
(voor TV-RGB/Composite)

DVD-speler/videorecorder

Stereoversterker
DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

IN
(ENTR)

VCR
DECODER

RF
(ANT.)
TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

Audio (L) uit
Audio (R) uit

Naar Audio (L) in
Naar Audio (R) in

TV

Audiokabel (niet meegeleverd)

Aansluiten op een AV-versterker met ingebouwde digital surround
Met een versterker met ingebouwde digital surround kunt u gebruikmaken van verschillende audiosystemen,
zoals Dolby Digital en DTS, met behulp van de coaxiale digitale uitgang.
Gebruik deze uitgang om de volgende apparaten aan te sluiten:
• AV-versterker met ingebouwde *Dolby Digital decoder
• AV-versterker met ingebouwde *DTS decoder
Scartkabel (niet meegeleverd)
DVD-speler/videorecorder

DVD DIGITAL AUDIO
OPTICAL
COAXIAL

AUDIO

S-VIDEO
(DVD ONLY)

Naar scart in

SCART-Socket
(for TV-RGB/Composite)

TV
VCR
DECODER

IN
(ENTR)

TV-RGB
Composite

OUT
(SORTIE)

RF
(ANT.)

Coaxiale digitale
Audio uit

Coaxiale digitale kabel
(niet meegeleverd)

AV-versterker met
ingebouwde decoder als
hierboven omschreven

De optische digitale kabel aansluiten
U kunt voor de aansluiting op de AV-versterker een optische digitale kabel (niet meegeleverd) gebruiken in
plaats van een coaxiale digitale kabel.
Als u de optische digitale kabel aansluit, verwijdert u de stofbeschermingskap van het achterpaneel.
Als u de optische digitale kabel niet gebruikt, plaatst u de stofbeschermingskap om te voorkomen dat stof zich
vasthecht aan de aansluiting.
Opmerkingen:
• De OPTISCHE en COAXIALE aansluitingspunten zijn uitsluitend van betekenis voor de DVD-component.
Het VHS-signaal wordt geleverd via de scartaansluitingen, de audio L/R-aansluitingen en de RF OUT-aansluiting.
• Als u de hierboven omschreven aansluitingen maakt, mag op de AV-versterker DOLBY DIGITAL niet op DOLBY
DIGITAL worden ingesteld en DTS mag niet worden ingeschakeld. Indien dit wel het geval is, kan er plotseling
een luide toon uit de speakers komen - dit kan uw gehoor of de speakers beschadigen.
• DTS audio wordt uitsluitend uitgevoerd via de COAXIALE uitgang. Om DTS audio te beluisteren is een DTSDecoder nodig.
Als u cd’s afspeelt met DTS-codering, wordt alleen ruis geproduceerd door de speakers of analoge
stereouitgangen.
• DTS decoders die de DVD-DTS interface niet ondersteunen werken mogelijk niet correct met dit apparaat.

12
2A77651C Ne(12-15)

12

9/25/02, 9:29 PM

De TV instellen op het AV-kanaal
Wij raden u aan de DVD-speler/videorecorder aan te sluiten op uw televisietoestel met een scartkabel.
In dit geval hoeft u het AV-kanaal niet in te stellen. Het beeld en geluid van de videoband worden dan
automatisch via de scartkabel naar de TV verzonden. Raadpleeg de hiernavolgende pagina.
Indien u geen scartkabel gebruikt, dient
u het AV-kanaal in te stellen op uw
televisietoestel.
Let op:
Een ingebouwde TV-zender in de DVDspeler/videorecorder kan videobanden
afspelen via de antennekabel. Dit wordt
verzonden op UHF, kanaal 36. Om dit
signaal te kunnen ontvangen dient u
uw televisie af te stellen op kanaal 36
in de UHF-band (zie stap 2).
Als er in uw regio al wordt uitgezonden
op kanaal 36 of u extra apparatuur wil
aansluiten
(bijvoorbeeld
een
satellietontvanger) met een coaxkabel
(zonder een scartkabel), moet u het
zendkanaal op de DVD-speler/
videorecorder aanpassen (zie stap 3).
Op uw televisietoestel slaat u beide
apparaten (zowel de DVD-speler/
videorecorder
als
de
satellietontvanger) onder twee
verschillende programmaposities op.
Voorbeeld: uw satellietontvanger wordt
ontvangen op kanaal 36. Dan stelt u de
DVD-speler/videorecorder af op kanaal
40 (zie stap 3).
(Als het signaal van uw DVD-speler/
videorecorder ook naar kanaal 36 wordt
gestuurd, ontstaat interferentie.)
Zet in uw TV kanaal 36 op bijvoorbeeld
programmapositie 3 en kanaal 40 op
programmapositie 4.
Let op: programmapositie 4 moet
geschikt zijn voor het afspelen van
videobanden.
Raadpleeg de handleiding bij uw TV
voor deze instellingen. Als het beeld
van videobanden regelmatig vervormd
is,
moet
u
een
andere
programmapositie selecteren voor de
DVD-speler/videorecorder.

Voorbereidingen:
• Zet het televisietoestel op.
• De DVD-speler/videorecorder moet uit staan.
(dus niet op
op de DVD-speler/videorecorder op
1 Druk
de afstandsbediening en blijf op deze toets drukken totdat
rF: verschijnt op het display. Het cijfer achter rF: is het UHFkanaal waarop uw TV moet worden afgesteld.
VCR

uw TV naar de programmapositie waarop u de
2 Schakel
videoband ziet spelen. Start kanaalzoeken op uw TV totdat
het bericht “TEST” verschijnt. Sla deze instelling op op uw
TV zoals u dat ook zou doen voor normale
televisiezenders.

Als u uw DVD-speler/videorecorder wil
gebruiken, schakelt u de TV naar dit
kanaal.

TEST

het beeld stoort (u ziet twee programma’s tegelijkertijd
3 Als
of “spoken”, zoals dat ook wel wordt genoemd), verandert
u het bronkanaal op de DVD-speler/videorecorder. Hiervoor
gaat u terug naar stap 1. Gebruik de PR-toets op de DVDspeler/videorecorder om het cijfer achter rF: te wijzigen en
ga door naar stap 2 om te TV opnieuw af te stellen.
op de
4 uitDrukte zetten.

-toets om de DVD-speler/videorecorder

1,4
TEST

3

Opmerking:
Als u één televisieprogramma op kanaal 35, 36 of 37 ontvangt, kan interferentie optreden met het ingebouwde
televisiekanaal in de DVD-speler/videorecorder. Als u een scartkabel gebruikt om beeld en geluid te ontvangen,
kunt u het ingebouwde televisiekanaal onderbreken, zodat videosignalen niet meer via de meegeleverde
antennekabel kunnen worden ontvangen.
Druk herhaaldelijk op PR (stap 1) totdat het bericht “OFF” verschijnt (na 69 of voor 23).

13
2A77651C Ne(12-15)

13

9/25/02, 9:29 PM

De schermtaal instellen
Zet uw televisietoestel aan en
selecteer de AV programmapositie
waarop
u
de
DVD-speler/
videorecorder heeft afgesteld (dit
gebeurt automatisch bij een
scartkabel). Zo kunt u de instellingen
volgen op het TV-scherm.

Voorbereidingen:
-toets om de DVD-speler/videorecorder aan te zetten.
• Druk op de
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-toets op VCR/DVD staat. Druk nu
op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht
op).
U kunt kiezen uit drie talen (Engels, Frans en Duits) voor de
schermweergave.
op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op
of
m de SYSTEM
SETUP-optie te selecteren en
vervolgens op OK.
Als u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt en op SET UP
MENU drukt, is het mogelijk dat
in plaats van het hoofdmenu
rechts het setupmenu “LANGUAGE” in stap 2 verschijnt.
Druk op
of
om de optie
2 “LANGUAGE”
te selecteren en

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

SYSTEM SETUP
CLOCK SET
LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
AV2
[DEC]

druk op OK.

SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

op of
om de gewenste
3 Druk
taal te selecteren: Engels (EN-

LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS

GLISH), Duits (DEUTSCH) of
Frans (FRANCAIS). Druk op OK
om te bevestigen.
SELECT :

OK: OK

herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het TV-beeld op het
4 Druk
scherm verschijnt.
Opmerkingen:
• Als het apparaat niet goed werkt of u
de toetsen niet kunt bedienen (op het
apparaat of de afstandsbediening),
wordt dit mogelijk veroorzaakt door
bijvoorbeeld statische elektriciteit. Trek
de stroomkabel uit het stopcontact en
sluit het weer aan.
• De videorecorder en DVD-speler
hebben ieder een eigen menuoptie
(zie pagina 41).
• Als er gedurende 60 seconden geen
toetsen worden ingedrukt, verdwijnt
het MENU-scherm en wordt het
betreffende
TV-kanaal
weer
ontvangen.

14
2A77651C Ne(12-15)

14

9/25/02, 9:29 PM

ATS Automatic Tuning System en automatisch instellen van datum en tijd
Deze videorecorder heeft een
ingebouwde
module
voor
televisieontvangst. Voordat u een
televisieprogramma kunt opnemen,
moeten alle beschikbare TV-kanalen
worden ingesteld en in het geheugen
worden opgeslagen. Met de ATSfunctie (Automatic Tuning System) kunt
u alle beschikbare televisiekanalen
automatisch opslaan en schikken
volgens de geldende nationale
zenderlijst. Dit duurt ongeveer 12
minuten; gedurende deze tijd kunt u de
videorecorder niet gebruiken. Als u de
volgorde van de zenders wilt wijzigen,
kunt u later zenders verwijderen (zie
pagina 17).

Voorbereidingen:
-toets om de DVD-speler/videorecorder aan te zetten.
• Druk op de
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op)
op SET UP MENU. Druk
1 Druk
herhaaldelijk op
of
tot de
punt voor ATS (AUTO TUNING
SYSTEM) begint te knipperen.
Druk nu op OK.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT : MENU

Als kanaalselectie niet begint:
Druk op de cijfertoets 1 en druk dan op SET UP MENU.
op
/
of / om het
2 Druk
gewenste land te selecteren en
druk op OK.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
AREA
GERMANY
HOLLAND
AUSTRIA
SELECT :
OK : OK

DENMARK
ITALY
SWISS

EXIT : MENU

De ATS-instelling is voltooid als het bericht “CHANNEL
3 MAPPING”
en de huidige tijd worden weergegeven.
Druk herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het
televisieprogramma wordt weergegeven.
CHANNEL MAPPING
1 ARD
5 PRO 7
2 ZDF
6 BR3
3 RTL
7 SW3
4 SAT1 8 N3

ATS ACTIVE

9
10
11
12

HR3
WDR3
MDR3
TM3

SELECT
:
SKIP
: CANCEL
CHANGE NAME : 1
MOVE
:2
EXIT
: MENU

VCR

Als het menu CLOCK SET verschijnt en u 00:00 op het display ziet
verschijnen, moet u de klok handmatig instellen. In dit geval kunnen
geen tijdsgegevens worden ontvangen (zie pagina 19).

Opmerking: Als u de ATS-functie gebruikt onder slechte
ontvangstomstandigheden is het mogelijk dat één of meer zenders
niet worden gevonden. U dient dan deze zenders handmatig in te
stellen (zie pagina 20).

15
2A77651C Ne(12-15)

15

9/25/02, 9:29 PM

ATS
Ongewenste televisiezenders
overslaan (u slaat de zenders die
u niet wilt selecteren door op de
PR-toets te drukken).

Voorbereidingen:
• Zet de TV aan en selecteer de video input-modus.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op
of
om CHANNEL
SETUP te selecteren. Druk nu op
OK.

Druk op
of
om CHANNEL
2 MAPPING
te selecteren en druk

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

CHANNEL SETUP
CH TUNING
CHANNEL MAPPING

dan op OK.

SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

herhaaldelijk op
/
3 Druk
of /
totdat de zender die u
wilt overslaan knippert.

CHANNEL MAPPING
1 ARD
5 PRO 7
2 ZDF
6 BR3
3 RTL
7 SW3
8 N3
4 SAT1

9 HR3
10 WDR3
11 MDR3
12 TM3

SELECT
:
: CANCEL
SKIP
CHANGE NAME : 1
:2
MOVE
: MENU
EXIT

op CANCEL.
4 Druk
Het cijfer voor de geannuleerde
zender (bijvoorbeeld12) staat nu
tussen haakjes.

CHANNEL MAPPING
1 ARD
5 PRO 7
2 ZDF
6 BR3
3 RTL
7 SW3
8 N3
4 SAT1

9 HR3
10 WDR3
11 MDR3
12 TM3

SELECT
:
: CANCEL
SKIP
CHANGE NAME : 1
:2
MOVE
: MENU
EXIT

De functie overslaan annuleren:
Druk herhaaldelijk op
/
of
/
knippert en druk dan op CANCEL.
De haakjes verdwijnen.

tot de overgeslagen zender

herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het televisiebeeld
5 Druk
op het scherm wordt weergegeven.

16
2A77651C Ne(16-21)

16

9/25/02, 9:29 PM

ATS
De positie van televisiezenders wijzigen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op VCR om de videorecorder te selecteren (het
VCR-lampje licht op).
Voorbeeld: De zender op positie 6 verplaatsen naar positie 2.
Selecteer “CHANNEL MAPPING” op het
circa 12 seconden is
1 menuscherm
5 Na
als beschreven onder stap 1~2 op
de zender, bijvoorbeeld
pagina 16. Druk op OK.
op
2 Druk/ herhaaldelijk
of
/
tot de
zender die u wilt
verplaatsen knippert.

CHANNEL MAPPING
1 ARD
5 PRO 7
2 ZDF
6 BR3
3 RTL
7 SW3
8 N3
4 SAT1

9 HR3
10 WDR3
11 MDR3
12 TM3

SELECT
:
: CANCEL
SKIP
CHANGE NAME : 1
MOVE
:2
EXIT
: MENU

op de cijfertoets 2
3 Druk
en de zender wordt
verplaatst naar de
eerste weergegeven
regel.

MOVE CHANNEL
6 BR3
1 ARD
5 PRO 7
9 HR3
2 ZDF
6
10 WDR3
3 RTL
7 SW3
11 MDR3
8 N3
4 SAT1
12 TM3

POSITTION
MOVE
EXIT

:
: OK
: MENU

BR3, naar positie 2
verplaatst. ZDF (in het
voorbeeld oorspronkelijk
op positie 2) wordt
verplaatst naar de
eerste regel.
Om de procedure af te
ronden
en
de
verwijderde zender
(ZDF) naar de nu lege
positie 6 te verplaatsen,
drukt u herhaaldelijk op
SET UP MENU tot de
zender verschijnt.

MOVE CHANNEL
6 ZDF
1 ARD
5 PRO 7
9 HR3
2 ZDF
6
10 WDR3
3 RTL
7 SW3
11 MDR3
8 N3
4 SAT1
12 TM3

POSITTION
MOVE
EXIT

:
: OK
: MENU

MOVE CHANNEL
1 ARD
5 PRO 7
2 BR3
6 ZDF
3 RTL
7 SW3
8 N3
4 SAT1

POSITTION
MOVE
EXIT

9 HR3
10 WDR3
11 MDR3
12 TM3

:
: OK
: MENU

U kunt natuurlijk ook een andere zender op de lege
plaats zetten; ga terug naar stap 4.

herhaaldelijk op SET UP MENU tot het
6 Druk
herhaaldelijk op / of / tot de positie
4 Druk
televisiebeeld weer verschijnt op het scherm.
waarnaar u de zender wilt verplaatsen knippert en
druk op OK.
MOVE CHANNEL
6 BR3
1 ARD
5 PRO 7
9 HR3
2 ZDF
6
10 WDR3
3 RTL
7 SW3
11 MDR3
8 N3
4 SAT1
12 TM3

POSITTION
MOVE
EXIT

WAIT knippert.
De gegevens worden
opnieuw gerangschikt
in de tabel.

:
: OK
: MENU

WAIT
MOVE CHANNEL
1 ARD
5 PRO 7 9 HR3
2 ZDF
6
10 WDR3
3 RTL
7 SW3
11 MDR3
4 SAT1 8 N3
12 TM3

POSITION :
MOVE
: OK
: MENU
EXIT

• Op de eerste regel verschijnt een positienummer (in
dit geval 6) naast het verwijderde station (in het
voorbeeld ZDF). Als er gedurende 60 seconden niet
op een toets wordt gedrukt, wordt deze zender
automatisch op positie 6 geplaatst.

17
2A77651C Ne(16-21)

17

9/25/02, 9:29 PM

ATS
De naam van een zender
veranderen
Voor een aantal televisiezenders
(zoals MTV) wordt geen naamcode
weergegeven omdat deze zenders
niet zelf de benodigde informatie
verschaffen. U kunt deze namen zelf
invoeren. Ook kunt u ongewenste
zendernamen veranderen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
Voorbeeld: MTV staat op positie 10, maar de code “MTV” wordt niet
weergegeven en staat ook niet in de tabel.
Selecteer “CHANNEL MAPPING” in het menuscherm als
1 omschreven
in stap 1 ~ 2 op pagina 16. Druk op OK.
op
/
or
2 Druk/ herhaaldelijk
totdat de zenderpositie die
u een naam wilt geven knippert.
• Als u naar de volgende pagina
wilt gaan terwijl de cursor in de
linker- of rechtermarge van het
scherm staat, drukt u
of
totdat
herhaaldelijk op
de 12 zenders op de volgende
pagina verschijnen.
op de cijfertoets 1. De
3 Druk
eerste regel verandert in
“CHANGE
NAME”.

BROADCAST

CHANNEL MAPPING
1 ARD
5 PRO 7
2 ZDF
6 BR3
3 RTL
7 SW3
4 SAT1 8 N3

SELECT
:
SKIP
: CANCEL
CHANGE NAME : 1
MOVE
:2
EXIT
: MENU

CHANGE BROADCAST NAME
1 ARD
5 PRO 7
9 HR3
2 ZDF
6 BR3
10
3 RTL
7 SW3
11
8 N3
4 SAT1
12
SELECT
NAME
OK
CLEAR
EXIT

herhaaldelijk op
4 Druk
totdat de gewenste

of
letter
verschijnt. Druk dan op .
Selecteer de volgende letter met
of . Druk dan op . U kunt
maximaal vier letters en/of cijfers
invoeren voor een zendernaam.
“ ” staat voor een spatie. Druk
op OK om uw invoer te
bevestigen.
Door op
als volgt.

9 HR3
10
11
12

:
:
: OK
: CANCEL
: MENU

CHANGE BROADCAST NAME
1 ARD
5 PRO 7
9 HR3
10 M
2 ZDF
6 BR3
11
3 RTL
7 SW3
8 N3
12
4 SAT1
SELECT
NAME
OK
CLEAR
EXIT

:
:
: OK
: CANCEL
: MENU

te drukken verandert de schermweergave telkens
A, B, C, ... X, Y, Z
–

0, 1, 2, ... 7, 8, 9

+

/

•

herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het televisiebeeld
5 Druk
verschijnt.
Opmerking:
Als u een verkeerde letter heeft
ingevoerd, drukt u op CANCEL en voert
u de juiste letter in.

18
2A77651C Ne(16-21)

18

9/25/02, 9:30 PM

Tijd en datum invoeren
Als de tijd en datum niet worden
weergegeven nadat u de ATS-functie
heeft uitgevoerd, moet u de klok
handmatig instellen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
Voorbeeld: De klok instellen op 11:30, 23 oktober 2002.
op SET UP MENU. Druk
1 Druk
herhaaldelijk op
of
tot de
stip voor SYSTEM SETUP
knippert. Druk op OK. Druk dan
herhaaldelijk op
of
tot de
stip voor CLOCK SET knippert.
Druk nogmaals op OK.
Druk herhaaldelijk op / of de
2 cijfertoetsen
tot “23” verschijnt.
Druk op

.

SYSTEM SETUP
CLOCK SET
LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
AV2
[DEC]
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

CLOCK SET
DAY
23 WED
MONTH
1
YEAR
2002
TIME
0:00
AUTO TIME ON
SELECT :
:
SET
/ 0–9
EXIT : MENU
OK
: OK

op deze manier ook de
3 Stel
maand, het jaar, het uur en de
minuten in. Druk op
Opmerkingen:
• Bij een stroomstoring blijft de klok nog
30 minuten met quartz-precisie
functioneren. Als de stroomuitval langer
duurt, knippert “0:00” op het display. U
dient dan de tijd en datum opnieuw in te
stellen.
Als de klok nog niet is aangepast,
verschijnt stap 1 automatisch.
• De klok wordt uitsluitend automatisch
ingesteld als de videorecorder is
aangesloten op het Telecom CATVnetwerk. Alle CATV-zenders moeten
worden opgeslagen in de videorecorder,
hetgeen gebeurt als de ATS-functie
wordt uitgevoerd. Het antennesysteem
moet functioneel zijn, met andere
woorden het beeld mag niet storen. De
klok wordt elke 30 minuten automatisch
bijgesteld, behalve tussen van 23 uur tot
1 uur’s nachts. Als het verschil tussen
de aangegeven en werkelijke tijd groter
is dan 5 minuten, wordt de klok niet
bijgewerkt. Winter- en zomertijd worden
in aanmerking genomen.
De klok wordt niet automatisch
bijgesteld als:
• De timer is geactiveerd.
• De antenne niet is aangesloten.
• Er alleen een buitenantenne of
satellietontvanger is aangesloten.

.

CLOCK SET
23 WED
DAY
MONTH
10
YEAR
2002
TIME
11:30
AUTO TIME ON
SELECT :
:
SET
/ 0–9
EXIT : MENU
OK
: OK

op of om “ON” of “OFF” te selecteren en druk op OK.
4 Druk
Als u “ON” selecteert, worden eventuele tijdscorrecties
automatisch uitgevoerd (zie links). In dit geval is het personeel
van de betreffende TV-zender of de telefoonmaatschappij
verantwoordelijk voor het
CLOCK SET
corrigeren van de tijdsinstelling.
DAY
23 WED
Indien zich een fout voordoet
MONTH
10
YEAR
2002
tijdens een dergelijke correctie
TIME
11:30
(bijvoorbeeld bij de overgang van
AUTO TIME ON
zomer- naar wintertijd), toont de
SELECT :
klok de verkeerde tijd.
:
SET
Om de juiste tijd in te stellen kiest
EXIT : MENU
OK
: OK
u “OFF” en volgt u de hierboven
omschreven procedure.
om terug te gaan naar de
• Als u een fout maakt, drukt u op
vorige stap en voert u de juiste gegevens opnieuw in.
herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het TV-beeld op het
5 Druk
scherm verschijnt.
klok begint nu te lopen en de dubbele punt op het display
6 De
van de videorecorder knippert.
VCR

19
2A77651C Ne(16-21)

19

9/25/02, 9:30 PM

Zenders handmatig instellen
ATS slaat de zenders automatisch op. Als
u de ATS-functie echter uitvoert onder
slechte ontvangstomstandigheden, is
het mogelijk dat bepaalde zenders niet
worden gevonden. Deze kunt u dan ook
handmatig instellen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat en druk op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
Voorbeeld: De zender SAT1 op programmapositie 5 instellen.
op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op
of
om CHANNEL
SETUP te selecteren en druk op
OK.

Druk op
of
om CH
2 TUNING
te selecteren en druk op

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

CHANNEL SETUP
CH TUNING
CHANNEL MAPPING

OK.

SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

OFF knippert. Druk op OK.
3 DEC
DEC OFF knippert niet meer en

VPS CH 1
ARD

SEARCH verschijnt.
Opmerking:
Als u PREMIERE handmatig wilt
opslaan, moet de decoder zijn
aangesloten als aangegeven op
pagina 11.
Druk terwijl DEC OFF knippert op
Nu knippert DEC ON.
Druk op OK.

DEC OFF
SELECT :
OK
: OK

.

Druk eenmaal op
4 frequentie)
of

Opmerking:
Het kan gebeuren dat de automatische
zoekfunctie een zwak signaal opvangt en
stopt. Als het zendersignaal zwak is, kunt
u het beter niet opslaan.
Start in dit geval de ATS-functie opnieuw
met behulp van
of
.

(oplopende
(aflopende
frequentie). Het zoeken begint en
stopt automatisch op elke
gevonden zender (“ ”verandert
in “ 4 ”). Druk herhaaldelijk op
of
tot SAT1 verschijnt. De
zoekfunctie stopt niet als een
zwak signaal wordt ontvangen
(drijvend beeld). Als u wilt
stoppen drukt u op
/
of
/ .

CH 1

DEC OFF
/ F. TUNE :
SEARCH :
EXIT
: MENU

20
2A77651C Ne(16-21)

20

EXIT : MENU

9/25/02, 9:30 PM

Zenders handmatig instellen
Fine tuning
Bij normale ontvangst stopt de zoekfunctie
automatisch op de beste ontvangstpositie.
Het beeld stoort dan niet. De frequentie wordt
automatisch opgeslagen; u kunt niet
handmatig bijstellen.
Bij slechte ontvangst is het mogelijk dat de
zoekfunctie niet op de beste ontvangstpositie
stopt. Het beeld stoort dan, bijvoorbeeld met
golvende lijnen. In dit zeldzame geval kunt u
fine tuning (fijn afstellen) gebruiken om de
betreffende zender handmatig af te stellen.
Druk bij stap 5 op
of
tot de zender
optimaal wordt ontvangen. Druk dan op OK.

enkele seconden tot
5 Wacht
OK: ENTER verschijnt.

VPS CH 1
SAT1

Druk dan op OK.
Bij de volgende stap selecteert
u de positie waarop u de
zender wilt ontvangen.

DEC OFF
/ F. TUNE :
SELECT :
EXIT : MENU
OK
: OK

herhaaldelijk op
or
6 Druk
tot “5” wordt weergegeven. Of

VPS CH 5
SAT1

druk op 5 van de cijfertoetsen.
Druk dan op OK.
DEC OFF
CH
OK

:
/ 0–9
EXIT : MENU
: OK

7 Herhaal stappen 3 tot 6 om andere zenders in te stellen.
herhaaldelijk op SET UP MENU tot het televisiebeeld op
8 Druk
het scherm verschijnt.

Een zenderpositie overslaan
U kunt ongewenste zenders overslaan zodat deze niet worden
opgeslagen. Druk op PR. Selecteer de zender die u wilt overslaan.
VPS CH 29
SWF

VCR

Voorbeeld: kanaal 29.
Selecteer kanaal 29 en druk op CANCEL.
Het zendernummer knippert. Zo kunt u de zenders één voor één
annuleren.

Om het overslaan te annuleren
Opmerking:
U kunt de overgeslagen zenders wel
oproepen met de cilfertoetsen.

Selecteert u de overgeslagen zender met de 10 cijfertoetsen. Druk
op CANCEL. Het zendernummer knippert niet meer en u kunt de
zender selecteren door nogmaals op PR te drukken.

21
2A77651C Ne(16-21)

21

9/25/02, 9:30 PM

Een videoband laden en uitwerpen
Gebruik uitsluitend videobanden met de markering

en

.

• U kunt met deze videorecorder banden met de markering “VHS” (of “S-VHS”) gebruiken. U kunt echter met dit
model niet opnemen in S-VHS.
• Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI PLAYBACK), zodat u S-VHS opnamen kunt afspelen met de
normale VHS-resolutie.
• HQ VHS is compatibel met bestaande VHS-apparatuur.
• U kunt SQPB uitsluitend afspelen in PAL SP-modus.

Laden
Druk tegen het midden van de band tot deze
automatisch wordt ingevoerd.

Steek de videoband in de opening met het etiket naar
boven en de wisbeveiliging aan de linkerkant. U kunt
een videoband niet ondersteboven laden.

VCR

Wisbeveiliging
Automatische power ON
Als u een videoband in de opening steekt, gaat de DVD-speler/videorecorder automatisch AAN.
Automatisch afspelen
Als u een videoband zonder wisbeveiliging laat, begint de machine automatisch met afspelen.

Uitwerpen

1

Druk op de EJECT-toets op de machine. Druk
slechts één keer op deze toets, zelfs als een
band wordt afgespeeld.

2

Verwijder de videoband.

VCR

VCR

Automatisch uitwerpen
Deze videorecorder spoelt de videoband automatisch terug wanneer deze is afgelopen. Wanneer de band is
teruggespoeld naar het begin, wordt de videoband automatisch uitgeworpen.

Om onbedoeld wissen te voorkomen

Opnieuw opnemen

Verwijder de wisbeveiliging met een schroevendraaier.

Dek het gat af met een stuk plakband.

Schroevendraaier

Wisbeveiliging

Plakband

22
2A77651C Ne(22-27)

22

9/25/02, 9:30 PM

Een videoband afspelen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu
op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht
op)
een opgenomen band (als u
1 Laad
een band zonder wisbeveiliging
laadt, wordt deze automatisch
afgespeeld).

2 Afspelen
Druk op

.
De band wordt afgespeeld.
Als de band nog niet is geladen,
knippert
gedurende 4
seconden.
VCR

Afspelen afbreken
Druk op 3.

VCR

De band vooruit of terugspoelen
Stop de opname of het afspelen met 3.
Om de band terug te spoelen:

Om de band vooruit te spoelen:

Druk op

Druk op

.

.

Om het vooruit of terugspoelen te stoppen drukt u op 3. Om
direct over te schakelen naar afspelen (zonder 3), drukt u op
.

Beeldzoeken vooruit/achteruit
Opmerkingen:
• De videoband selecteert automatisch
de afspeelsnelheid (SP of LP).
• U kunt tegelijkertijd een videoband en
een DVD-disk afspelen.
Als u op VCR of DVD drukt wisselen
de beelden elkaar af op het scherm.

Terwijl de band vooruit of achteruit wordt gespoeld, kunt u
overschakelen naar de beeldzoekmodus (zie de volgende pagina).
Hiervoor drukt u op
of
en houdt u de toets ingedrukt.
De machine gaat verder met vooruit of terugspoelen zodra u de
toets loslaat.

Afspelen van NTSC videobanden
Als u een opgenomen NTSC videoband wilt afspelen, moet de
aangesloten televisie een verticale frequentie van 60 Hz hebben,
omdat het beeld anders verticaal over het beeld beweegt. Zelfs
als uw videorecorder NTSC videosignalen kan verwerken, is het
mogelijk dat het beeld verticaal “in elkaar wordt gedrukt” (er
verschijnen zwarte banden boven- en onderaan het scherm).
U kunt een NTSC videoband niet opnemen op een standaard
PAL videoband.

23

2A77651C Ne(22-27)

23

9/25/02, 9:30 PM

Speciaal afspelen / Scherpte / Zoeken en overslaan
Speciaal afspelen

Scherpte van afspelen

Beeld zoeken

U kunt de scherpte van het beeld bijstellen tijdens het
afspelen.
Bij afspelen in slowmotion, stilstaand beeld en beeld zoeken
kunt u de scherpte niet aanpassen.

Achteruit beeld zoeken
Druk
x 1 of x 2 tijdens het afspelen.
Vooruit beeld zoeken
Druk
x 1 of x 2 tijdens het afspelen.
Om weer normaal af te spelen drukt u op

.

Stilstaand beeld
Druk tijdens het afspelen op 4. Druk op
weer normaal af te spelen.

om

VCR

1 Start het afspelen van de videoband.
op SET UP MENU.
2 Druk
of
om
Druk op
VCR SETUP te
selecteren en druk op
OK.

Slowmotion
Druk tijdens het afspelen op SLOW.
U kunt de slowmotionsnelheid aanpassen door
meermalen op SLOW te drukken.
Om weer normaal af te spelen drukt u VCR
op
.
Slow tracking en vertical lock adjustment
Als tijdens het afspelen in slowmotion ruisbalken
verschijnen in het beeld, drukt u op SET + of – om dit
effect te verminderen.
Als een stilstaand beeld veel verspringt of trilt, drukt u
op SET + of – om het te stabiliseren.

Beeld voor beeld afspelen
Tijdens het afspelen drukt u op 4 beeld voor beeld: de
beelden worden één voor één weergegeven.
.
Om weer normaal af te spelen, drukt u op
VCR

Druk op
of
3 SHARPNESS
te
selecteren en druk op
OK.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

VCR SETUP
NICAM
AUDIO MIX
SHARPNESS

[AUTO]
[OFF]

SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

verschijnt
4 “SHARPNESS”
en verdwijnt weer 60
seconden nadat u op de
toets heeft gedrukt. Pas het
beeld aan met scherper
of
minder scherp.

SHARPNESS

+ÐÐ+ÐÐ+ÐÐ+ÐÐ

2

SET
:
EXIT : MENU
CENTRE : CANCEL

Tracking bijstellen
Automatisch bijstellen van tracking
Als u een videoband laadt en afspeelt, wordt de
automatische tracking geactiveerd, waardoor het
signaal voortdurend wordt geanalyseerd zodat een
optimaal beeld wordt weergegeven.
Handmatig bijstellen van tracking
Als de automatische tracking er niet in slaagt om tijdens
het afspelen ruis te elimineren, drukt u op SET + of
SET - om dit te doen.
“MANUAL TR.” verschijnt. Druk kort voor fijn afstellen
of houd de toets ingedrukt voor een grovere bijstelling.
Om terug te gaan naar automatische tracking, drukt u
op A. TRK.
Opmerkingen:
• Het geluid wordt gedempt tijdens SNELZOEKEN,
STILSTAAND BEELD, BEELD VOOR BEELD
AFSPELEN EN SLOWMOTION.
• In de beeldzoekmodus ziet u ruisbalken, die worden
veroorzaakt door het systeem.
• Speciaal afspelen schakelt na ongeveer 5 minuten
automatisch over naar gewoon afspelen om
overmatige slijtage van de videoband te voorkomen.

softer

Druk herhaaldelijk op SET UP MENU totdat het
5 televisiebeeld
weer verschijnt.
Opmnerking:
Om de oorspronkelijke scherpte te herstellen, drukt u op
CANCEL terwijl het scherm voor scherpteafstelling wordt
weergegeven.

Zoeken en overslaan
Elke keer dat u op SKIP SEARCH drukt terwijl een
videoband wordt afgespeeld, spoelt de machine de band
ongeveer 30 seconden vooruit. U kunt de toets tot zes maal
achter elkaar indrukken om ongeveer 180 seconden (drie
minuten) vooruit te spoelen.
Bijvoorbeeld:
1 maal drukken: ongeveer 30 seconden vooruit spoelen
2 maal drukken: ongeveer 60 seconden vooruit spoelen
3 maal drukken: ongeveer 90 seconden vooruit spoelen

24
2A77651C Ne(22-27)

24

sharper

9/25/02, 9:30 PM

Herhaald afspelen
Normaal herhaald afspelen
De hele videoband wordt tot aan het eind afgespeeld. De band
wordt vervolgens automatisch terug naar het begin gespoeld en
het afspelen begint opnieuw.
Druk op SET UP MENU. Druk op
of
om VCR
1 EXTENSION
te selecteren. Druk dan op OK.
2 Druk op of om AUTO REPEAT te selecteren.
nu op OK om [ON] of [OFF]
3 Druk
te selecteren.
VCR EXTENSION

Als u [ON] selecteert, wordt de
band steeds opnieuw afgespeeld.

AUTO REPEAT
SCENE REPEAT

[ON]

SELECT :
/
ENTER : OK
EXIT
: MENU

4 Druk op SET UP MENU totdat het menuscherm verdwijnt.
te beginnen met afspelen, drukt u op
.
5 Om
De band wordt steeds opnieuw afgespeeld.
De normale herhaalmodus annuleren:
Voer stap 3 hierboven uit en druk op OK om de OFF-positie te
selecteren. Druk op SET UP MENU om terug te gaan naar het
televisiebeeld.

Scenes herhaald afspelen
op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op
of om VCR EXTENSION te selecteren en druk op OK.
Druk op
of
om SCENE
2 REPEAT
te selecteren en druk op
VCR EXTENSION

AUTO REPEAT
SCENE REPEAT

OK.

[OFF]

Het afspelen start automatisch.
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

op OK aan het begin van de
3 Druk
scene die u wilt laten herhalen.

S – REPEAT

S-REPEAT knippert op het
scherm.
weer op OK aan het eind
4 Druk
van de scene die u wilt laten
Opmerking:
Als het apparaat wordt uitgezet of begint
met opnemen, wordt de herhaalmodus
geannuleerd.

SR – R

herhalen.
SR-R verschijnt op het scherm
en de band wordt automatisch
teruggespoeld naar het begin van
de scene.
dit punt wordt de scene
5 Vanaf
automatisch herhaald.

SR – PLAY

SR-PLAY verschijnt slechts
eenmaal.
Scene herhaald afspelen
annuleren: Druk op 3.

25
2A77651C Ne(22-27)

25

9/25/02, 9:30 PM

Tellerweergave
ZERO RETURN-functie
Met deze functie stopt de band na
terugspoelen automatisch wanneer de
teller op 00:00:00 staat.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
op OSD.
1 Druk
De teller toont de tijdsweergave
van de band tijdens afspelen of
opname.
De videorecorder geeft REC aan
tijdens de opname.

CH 2
ZDF

12:00 SUN
STEREO

VCR

00:04:38 SP

op C.RESET wanneer de
2 Druk
band op de gewenste positie is.
De teller wordt teruggezet naar
de positie “00:00:00”
(bijvoorbeeld het begin van de
opname).

CH 2
ZDF

12:00 SUN
STEREO

00:00:00 SP

VCR

Druk op 3 wanneer het afspelen of de opname is voltooid.
3 Druk
op ZERO RETURN.
De band wordt vooruit of teruggespoeld en stopt automatisch
op de positie “00:00:00”.

4 Druk nogmaals op OSD om de alle indicatie te laten verdwijnen.
De DISPLAY-toets
Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De klok en tellerweergave
wisselen elkaar af in het display.
VCR

VCR

Opmerkingen:
• Wanneer u een videoband in de
machine laadt, verandert de
tijdsindicatie op het display in “00:00”.
• De tellerweergave werkt niet op lege
(onopgenomen) stukken videoband.
Als u terugspoelt, vooruitspoelt of
afspeelt over lege stukken, stopt de
tellerweergave.

Opmerking:
U kunt de tellerweergave op elk gewenst moment terugzetten op
00:00:00 met C.RESET. Daarom kan de tellerweergave ook 00:00:00
zelfs als de videobandteller nog niet aan het begin staat. Zelfs als
de bandteller op 00:00:00 staat kunt u de band nog terugspoelen.
Als de band verder dan de positie 00:00:00 wordt teruggespoeld
verschijnt een minteken (–) voor de tijd in de tellerweergave. Alhoewel
het dus lijkt of de band vooruit wordt gespoeld (omdat de tijd oploopt)
als
drukt op de toets, wordt de band dus in feite teruggespoeld.
Als het begin van de band is bereikt, stopt de machine automatisch
met terugspoelen.

26
2A77651C Ne(22-27)

26

9/25/02, 9:30 PM

Zoeksysteem video-index (Video Index Search System)
Aan het begin van een opname wordt
een onzichtbaar indexmerk opgenomen
op de band. Deze merktekens zijn
allemaal hetzelfde en geven aan dat op
dat punt een nieuwe opname begint.
Elke DVD-speler/videorecorder die is
uitgerust met het Video Index Search
System (VISS) kan deze merktekens
vinden aan het begin van een opname.

Voorbeeld: Indexeren van reclameboodschappen.
het afspelen en wacht tot
1 Start
het eind van de reclame is
bereikt. Druk op 3.

ingedrukt houdt. Wanneer “INDEX”
eenmaal terwijl 2,
2 Druk
op het scherm verdwijnt, kunt u op 3 drukken. Deze korte
opnamehandeling is voldoende om een indexmerk op te nemen.
Het resultaat is dat ongeveer 10 seconden van de reclame wordt
overschreven door een andere opname. Het eind van deze
opname wordt gevolgd door een opnamesprong (ruissignaal)
van ongeveer 5 seconden.
Meerdere indexmerken opnemen
Er wordt slechts één indexmerk opgenomen aan het begin van een
opname. Als u meerdere indexmerken wilt plaatsen tijdens een enkele
opname, doet u het volgende:
tijdens de opname op de plek
1 Druk
waar u een indexmerk wilt plaatsen
op 4. De machine last een
opnamepauze in.
VCR
REC

herhaaldelijk op PR om terug te
2 ruk
gaan naar het oorspronkelijke

CH 2
ZDF

televisieprogramma. Druk op 4 om
de opname te hervatten.

INDEX

VCR
REC

Index zoeken
Opmerkingen:
• Als u aan het begin van een videoband
een indexmerk opneemt, wordt dit
mogelijk niet gevonden door de machine.
• Bij index zoeken kan de band stoppen
en beginnen met afspelen op een iets
andere locatie.
• Het is mogelijk dat deze functie niet
goed werkt met oude of versleten
videobanden.
• Indextekens worden mogelijk niet
gevonden als ze heel dicht bij het
beginpunt van de zoekoperatie staan.
• Als u tijdens het opnemen de opname
tijdelijk stopzet, wordt geen indexmerk
opgenomen op de band.

Druk op INDEX + of – tijdens het afspelen
of als de band stilstaat.
Voor opeenvolgende programma’s:
Druk op INDEX +.
Voor voorgaande programma’s:
Druk op INDEX –.
(Meermalen drukken verhoogt het
indexnummer (INDEX NO)
achtereenvolgens tot 9).
Wanneer u op INDEX + of – drukt,
zoekt de machine naar het
geselecteerde indexnummer. Het
afspelen begint vanaf dit punt.
Om de functie Index zoeken af te
breken, drukt u op 3.

+3

7 of 6 wordt
weergegeveb
INDEX NO. (tot 9)

27
2A77651C Ne(22-27)

27

9/25/02, 9:30 PM

Een TV-programma opnemen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
een lege videoband en laat
1 Laad
de wisbeveiliging zitten (de DVDspeler/videorecorder gaat
automatisch aan).
VCR

het programma dat u wilt opnemen met PR +/- of de
2 Selecteer
cijfertoetsen.
1~9 : voor 5 drukt u op “5”
10~80 : voor 29 drukt u op “2” en “9”.

VCR

Als u wilt opnemen in Long Play mode, drukt u op
(TAPE
3 SPEED)
tot “LP” wordt weergegeven (zie de opmerking
hieronder).
op de videorecorder op 2.
4 Druk
Of druk op de afstandsbediening
op 2, terwijl u
ingedrukt houdt.
“ ” verschijnt gedurende
ongeveer 4 seconden op het
scherm en “REC” wordt
weergegeven op het display.

CH 29
SWF

INDEX

VCR
REC

Als de wisbescherming is verwijderd, wordt de band uitgeworpen
wanneer zowel de 2 als de
worden ingedrukt voor opname
(zie pagina 22).

Opnemen onderbreken
Druk op 3.

VCR

Opmerkingen:
• Omdat de DVD-speler/videorecorder
een ingebouwde TV-tuner heeft, kunt u
de televisie uitzetten tijdens het
opnemen. U kunt de televisie alleen
gebruiken om te controleren of de juiste
programmainstellingen zijn gebruikt of
om de opname te checken.
• U kunt op het televisiescherm kijken of u
SP of LP heeft geselecteerd. Druk op
OSD om de statusweergave op te roepen
(zie pagina 29).
• Als u DVD wilt kijken terwijl u opneemt
op de videorecorder, drukt u op DVD om
naar DVD-modus te gaan en speelt u de
DVD af (zie pagina 42).

Opnemen tijdelijk onderbreken
Om de opname gedurende korte
tijd te onderbreken, drukt u op 4.
Druk opnieuw op deze toets als u
de opname weer wilt hervatten.
VCR
REC

Let op:
Een beveiligingscircuit zet de pauzemode automatisch uit na vijf
minuten. De machine stopt met opnemen.

28
2A77651C Ne(28-33)

28

9/25/02, 9:30 PM

Een TV-programma opnemen
Opnemen met een scartkabel:
U kunt een programma opnemen met
de televisieontvanger van de DVDspeler/videorecorder en tegelijkertijd
een ander programma kijken op uw
televisie. Omdat de DVD-speler/
videorecorder
de
televisie
automatisch instelt, moet u letten op
de volgende punten:

op TV/VCR tot “VCR” op het display verschijnt.
1 Druk
Selecteer op de DVD-speler/videorecorder het programma
dat u wilt opnemen. U kunt dit programma op het scherm
bekijken en opnemen met de DVD-speler/videorecorder.
VCR

Het “VCR” lampje gaat branden.

terwijl de videorecorder opneemt op TV/VCR tot de
2 Druk
melding “VCR” op het display verdwijnt. De televisie toont
nu het programma van de ingebouwde ontvangermodule.
Selecteer de zender die u wilt kijken op de televisie.
Alhoewel de televisie nu een ander programma toont,
neemt de DVD-speler/videorecorder het programma op
dat u eerder heeft geselecteerd.
REC

Het “VCR” lampje gaat uit.

TV/VCR kunt u op het televisiescherm overschakelen
3 Met
tussen het beeld van de DVD-speler/videorecorder en de
televisie. Als de “VCR” indicator op het display oplicht, kijkt
u het beeld van de DVD-speler/videorecorder. Dit heeft
geen invloed op de kwaliteit van de opname.
VCR
REC

Het “VCR” lampje gaat branden.

Videorecorderstatus weergeven
Druk op OSD. De klok, dag van de week en andere
informatie worden weergegeven.
Om deze weergave te annuleren: Druk op OSD tot alle
informatie verdwijnt.
Dag van de week

Deck-status hier:
Afspelen
Programmanummer
of Scart-ingang
(AV1,AV2 of AV3)
23:59 MON VPS CH 80
Tijd

Lampje voor
Hi-Fi afspelen
of stereoontvangst

HI-FI

L CH

****
*Zendernaam
(bijv. ZDF)
Cassette in
apparatuur
Bandsnelheid
Positie van bandteller

01:36:58 SP

Lampje voor
het geselecteerde geluid
tijdens de afspeelmodus
(bijv. e.: L CH =
Linkerkanaal)

Automatisch terugspoelen
De DVD-speler/videorecorder spoelt de
band automatisch terug als deze is
afgelopen (behalve bij ITR en TIMER
REC). De videoband wordt ook
uitgeworpen.

29
2A77651C Ne(28-33)

29

9/25/02, 9:30 PM

Instant Timer Recording (ITR)
De ITR-functie is een eenvoudige en
handige manier om een opname van
tevoren in te programmeren.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
een lege videoband met de
1 Laad
wisbeveiliging intact (de DVDspeler/videorecorder
automatisch aan).

gaat

VCR

het programma dat u wilt opnemen met PR +/– of de
2 Selecteer
10 cijfertoetsen.
1~9 : bijvoorbeeld voor 5 drukt u op “5”
10~80 : bijvoorbeeld voor 29 drukt u op “2”
en “9”.

VCR

u in Long Play mode wilt opnemen, drukt u op
(TAPE
3 Als
SPEED) om “LP” te selecteren (zie de opmerking op pagina 28).
op de videorecorder of, terwijl u 2 ingedrukt houdt, op
4 Drukopopde2 afstandsbediening
om de opname te starten. Druk
nogmaals op 2 op de videorecorder om na 30 minuten de
opname te onderbreken. Elke keer dat u nogmaals op 2 drukt,
wordt de opnametijd verlengd als aangegeven in onderstaande
tabel, tot maximaal 5 uur. De ITR en opnametijd verschijnen
ongeveer 4 seconden lang op het
scherm en REC knippert op het
ITR 0:30
CH 29
display.
STEREO

SWF

VCR
REC

INDEX

“REC” blijft op het display knipperen.
Videobandsnelheid: SP
1:00
Opname
0:30

1:30

5:00

2:00

4:00

3:00

Videobandsnelheid: LP
Opname
0:30
1:00
10:00

.......

5:00

1:30
4:00

2:00
3:00

De opnametijd verlengen
Opmerkingen:
• Als u een DVD wilt kijken tijdens ITR,
drukt u op DVD om over te schakelen
naar DVD-modus en de DVD af te
spelen (zie pagina 42).
• ls de band niet lang genoeg is voor ITRopname, knippert het kloksymbool ( )
aan het einde van de band en de machine
schakelt over van videorecordermodus
naar DVD-speler.
In dit geval drukt u op •om het
knipperende symbool
te doven of op
EJECT om de videoband uit te werpen.

Druk herhaaldelijk op 2, terwijl u
ingedrukt houdt, tot de
gewenste tijd op het display
verschijnt.

Om de ITR-functie te onderbreken
Druk op 3.

30
2A77651C Ne(28-33)

30

9/25/02, 9:31 PM

ITR 1 : 30
CH 29
SWF

Opnemen met SHOWVIEW®
Zoek de S HOW V IEW -codes op in een
programmagids. Selecteer het
televisieprogramma dat u wilt opnemen
en kijk welke code dit heeft.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).

1 Druk op PROG.

SHOWVIEW NO.---------ONCE
DAILY
WEEKLY

Als de klok niet is ingesteld,
verschijnt het menu CLOCK SET
automatisch.
Voer de S
V
2 cijfertoetsen.

HOW IEW-code

in met de

• Als u hierbij een fout maakt, drukt
u op CANCEL en voert u het
correcte nummer opnieuw in.
Selecteer met
3 ingeschakeld.

of

SHOWVIEW NO.
SELECT
CLEAR
OK
EXIT

:0 9
:
: CANCEL
: OK
: PROG.

SHOWVIEW NO.3277-------ONCE
DAILY
WEEKLY
SHOWVIEW NO.
SELECT
CLEAR
OK
EXIT

:0 9
:
: CANCEL
: OK
: PROG.

DAILY of WEEKLY. ONCE is al

ONCE = Om een programma
eenmalig op te nemen.
DAILY = Om een TV-programma
dagelijks op te nemen.
WEEKLY = Om een wekelijks
programma op te nemen.

SHOWVIEW NO.327741029
ONCE
DAILY
WEEKLY
SHOWVIEW NO.
SELECT
CLEAR
OK
EXIT

:0 9
:
: CANCEL
: OK
: PROG.

op OK. Naast de S
4 Druk
gegevens.

HOWVIEW-code verschijnen de ingevoerde

Opmerkingen:
• De ingebouwde timer bevat acht
geheugenplaatsen. Als “PROGRAM
FULL” verschijnt, moet u een
geheugenplaats vrijmaken (zie pagina 34).
• Als u het programma met een
satellietontvanger wilt ontvangen, moet de
AV-positie worden opgegeven naast “CH”.
Druk herhaaldelijk op AUX tot AV2
verschijnt.
• Na een stroomstoring of als u de
stekker uit het stopcontact heeft
getrokken, gaan alle
ingeprogrammeerde
opnameinstellingen verloren. In dit
geval moet u de klok opnieuw instellen
(zie pagina 19) en alle
ingeprogrammeerde opnamen opnieuw
invoeren.invoeren.

• Als het ingevoerde nummer niet
correct is, verschijnt het bericht
“SHOWVIEW NO. ERROR”
(onjuiste SHOWVIEW-code).
Voer de juiste code in.

SHOWVIEW NO . 327741029
DATE
15 WED
START
17:30
18:00
END
CH
——
SPEED
SP
VPS/PDC OFF
SELECT :
SET
:
/ 0—9
EXIT
: MENU

• Als u voor het eerst een zender decodeert, knippert – – in de
CH-regel. U moet dus de bijbehorende zenderpositie voor de
zender handmatig invoeren (zie volgende pagina).
....vervolg op volgende pagina

31
2A77651C Ne(28-33)

31

9/25/02, 9:31 PM

Opnemen met SHOWVIEW®
Voorbeeld: U ontvangt RTL5 op programmapositie 12.
Bij de eerste SHOWVIEW-opname voor deze zender
knipperen er twee strepen op de CH-regel. Voer 12 in
met behulp van de cijfertoetsen. Druk binnen 2 seconden
op 1 en dan 2 (als er meer tijd tussen zit, verspringt het
kanaal van 1 naar 2). Het SHOWVIEW-systeem onthoudt
dat programmapositie 12 voor RTL5 staat. Vanaf dat
moment wordt de 12 automatisch ingevoerd op de CHregel als u met SHOWVIEW een programma op RTL5
opneemt. Als u een fout maakt bij de invoer van het
zendernummer, drukt u op
om naar de CH-regel te
gaan en voert u het nummer opnieuw in.
Druk op
/
of de
cijfertoetsen
om
de
programmapositie in te
voeren. Druk dan op .

SHOWVIEW NO . 327741029
DATE
15 TUE
START
17:30
18:00
END
CH
12 NBC
SPEED
SP
VPS/PDC OFF
SELECT :
SET
:
/ 0–9
EXIT
: MENU
OK : OK

De dag van de week invoeren:
Als u DAILY of WEEKLY heeft geselecteerd bij stap 3,
kunt u opnieuw de opnamedatum selecteren. De datum
moet knipperen (u ziet twee strepen).
Als de datum niet knippert, drukt u herhaaldelijk op
of
tot de DATE knippert. Druk vervolgens meermalen
of
tot de gewenste datum verschijnt.
op
De volgende dagen kunt u selecteren: SUN-SAT: lle
dagen van zondag tot zaterdag; of MON-SAT: uitsluitend
dagen van maandag tot zaterdag, of MON-FRI:
uitsluitend dagen van maandag tot vrijdag. WKL-MON:
elke maandag, WKL-TUE: elke dinsdag, ..., WKL-SUN:
elke zondag.

Verlenging van opnameperiode:
De eindtijd van de opname wordt automatisch ingesteld
door SHOWVIEW. U kunt de opnametijd echter handmatig
verlengen. De tijd naast END moet knipperen. Is dit niet
of
tot de
het geval, dan drukt u herhaaldelijk op
tijd knippert. Druk nu op
om de tijd te verlengen.

De bandsnelheid selecteren:
De eindtijd van de opname wordt automatisch ingesteld
door SHOWVIEW. U kunt de eindtijd echter handmatig
verlengen. De tijd naast END moet knipperen.
Is dit niet het geval dan drukt u herhaaldelijk op
of
totdat de tijd knippert. Druk nu op
om de tijd te
verlengen.

Bandsnelheid selecteren:
Selecteer de opnamesnelheid :Standard Play (SP) of
Long Play (LP).
Druk herhaaldelijk op
of
tot u op ed SPEED-regel
staat.
Druk dan op
of
om “SP” of “LP” te selecteren.

VPS/PDC:
Schakel de VPS/PDC aan of uit. Let op de belangrijke
opmerking ten aanzien van dit onderwerp op pagina 35.
Druk herhaaldelijk op
of
tot u op de VPS/PDCregel staat.
of om “ON” of “OFF” te selecteren.
Druk dan op
na de bevestiging
5 Druk
op OK. Druk dan
herhaaldelijk op SET
UP MENU tot het
televisiebeeld
verschijnt. Om het
andere programma in te
voeren herhaalt u stap
1 - 5.

32

------------------------------------

--:---:---:---:---:---:---:--

18:00

--:---:---:---:---:---:---:--

7V SP

--------

-

/ OK
SELECT :
: MENU
EXIT

Druk op •. Het kloksymbool ( ) verschijnt op het
6 display
en de videorecorder staat op standby om
op te nemen. Tegelijkertijd schakelt de machine over
van videorecordermodus naar DVD-modus. U kunt
de DVD-speler gebruiken als de videorecorder in
timer-opname staat.
Zet het apparaat uit als u de DVD niet gebruikt. De
ingeprogrammeerde opname begint 5 seconden
voor de ingevoerde tijd.
Opmerkingen:
• Als het kloksymbool ( ) nier verschijnt op het display terwijl u wel heeft gedrukt op •, bent u
misschien vergeten de videoband te laden (zie
pagina 22).
• Als de band wordt uitgeworpen terwijl u wel heeft
gedrukt op •, heeft u misschien de wisbeveiliging
op de videoband verwijderd (zie pagina 22).
• Als u televisie kijkt wanneer het systeem stand-by
staat om op te nemen (ingesteld via de timer), schakelt
de tv automatisch over naar the opnamestatus
wanneer een opname via de timer begint.
Dit is geen storing.
Druk op de TV/VCR-toets om terug te schakelen
naar de tv.
• Als het kloksymbool ( ) knippert nadat de
ingeprogrammeerde opname is beëindigd, is het
programma niet in zijn geheel opgenomen omdat de
videoband te kort was. In dut geval drukt u op • om
het timer-programma te beëindigen of drukt u op EJECT
om de videoband uit te werpen.
• Als de videorecorder standby staat om op te nemen,
kunt u deze niet gebruiken. Om de videorecorder te
gebruiken drukt u eerst op • en vervolgens op VCR
om de videorecorder in te schakelen. Als u klaar bent
met de videorecorder drukt u opnieuw op • om de
videorecorder weer op standby te zetten voor timeropname.
• Als u op • drukt tijdens een timer-opname, wordt
de opname onderbroeken. Als u binnen de
geprogrammeerde tijd nogmaals op • drukt, start
de opname weer.

32
2A77651C Ne(28-33)

15 TUE 17:30

9/25/02, 9:31 PM

Timer-opname
U kunt met de afstandsbediening een
timer-opname programmeren op het
televisiescherm. De ingebouwde timer
maakt het mogelijk in één maand
maximaal
acht
programma’s
automatisch op te nemen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
• Laad een videoband met intacte wisbeveiliging. Controleer met
OSD dat de tijd en datum correct zijn (zie pagina 29).
Voorbeeld:Timer-opname op kanaal 1, van 1 uur tot half 3 ’s middags
op bandsnelheid LP op timer-programmanummer 1.
UP MENU. Druk op
1 Drukofop SET
om TIMER REC SET te
selecteren.
Druk op OK.

regel staat voor een
2 Elke
programma in een van de
geheugenposities. Selecteer een
regel met
of . Druk op OK.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

-----------------------------------------

--:---:---:---:---:---:---:---:--

--:---:---:---:---:---:---:---:--

---------

-

SELECT :
/ OK
EXIT : MENU

datum in met
3 Voerofde ,gewenste
of de cijfertoetsen en
druk op
om uw invoer te
bevestigen.

de begintijd (13:00),
4 Voer
eindtijd (14:30), de zender (1
Yorin), bandsnelheid (LP) en
VPS/PDC (P.35) in als
omschreven in stap 3.

Opmerking:
Bij een stroomstoring worden de
gegevens van de automatische opname
gedurende ongeveer 30 minuten bewaard.
De klok blijft eveneens lopen. Daarna
worden de gegevens verwijderd. Als de
stroom wordt hersteld, verandert de
tijdsweergave in “--:--”. Dit geeft aan dat u
de timer opnieuw moet instellen.

• Als u een fout maakt, drukt u
op
om terug te gaan naar
de vorige stap en voert u de
gegevens opnieuw in.

TIMER REC SET
DATE
23 MON
START 11:30
--:-END
CH
3 TV3
SPEED SP
VPS/PDC OFF
SELECT :
SET
:
/ 0–9
EXIT
: MENU

TIMER REC SET
DATE
23 MO
START
13:00
END
14:30
CH
1 ARD
SPEED
LP
VPS/PDC ON
SELECT :
SET
:
OK : OK
EXIT
: MENU

....Vervolg op volgende pagina

33
2A77651C Ne(28-33)

33

9/25/02, 9:31 PM

Timer-opname
op OK om de invoer te
5 Druk
bevestigen.
Om meer programma’s in te
voeren herhaalt u stap 2~ 4.
• Om terug te gaan naar het
normale beeld, drukt u
tweemaal op SET UP MENU.

23 MON 13:00

------------------------------------

--:---:---:---:---:---:---:--

14:30

--:---:---:---:---:---:---:--

1V LP

--------

-

SELECT :
/ OK
EXIT : MENU

standby om op te nemen.
De machine springt automatisch over naar DVDmodus. U kunt de DVD-speler gebruiken als de
videorecorder in timer-opname staat. Zet het apparaat
uit als u de DVD-speler niet wilt gebruiken.
• Als het kloksymbool ( ) op het display knippert
terwijl u wel op •, heeft gedrukt, heeft u wellicht
nog geen videoband geladen (zie pagina 22).
• Als de band wordt uitgeworpen terwijl u wel op •
heeft gedrukt, is mogelijk de wisbeveiliging
geactiveerd (zie pagina 22).
Opmerkingen:
• Als u een timer-opname uit wilt voeren via de
scartaansluiting, doet u het volgende: bij stap 4 drukt u
herhaaldelijk op
of
tot de CH-regel knippert. Druk
dan herhaaldelijk op AUX tot “AV1”, “AV2” of “AV3”
verschijnt.
• Als u televisie kijkt wanneer het systeem stand-by staat
om op te nemen (ingesteld via de timer), schakelt de tv
automatisch over naar the opnamestatus wanneer een
opname via de timer begint.
Dit is geen storing.
Druk op de TV/VCR-toets om terug te schakelen naar
de tv.
• Als het kloksymbool ( knippert als de timer-opname is
afgelopen, is het programma niet in zijn geheel
opgenomen omdat de band te kort was. Druk op • om
het timer-programma te annuleren of op EJECT om de
videoband uit te werpen.
• U kunt de videorecorder niet gebruiken als deze op
standby staat voor een timer-opname. Om de
videorecorder te gebruiken, drukt u eerst op • en
vervolgens op VCR om over te schakelen naar de
videorecorder. Als u klaar bent met de recorder drukt u
nogmaals op • om te machine weer op standby te zetten.

Timer-opname: speciale gevallen
Wekelijks (bijv. WKL-TU: elke dinsdag) of dagelijks
(bijv. MON-SAT: maandag tot zaterdag) opnemen met
behulp van de timer
Volg de procedure om op te nemen met de timer op de
vorige twee pagina’s. Bij 3 drukt u herhaaldelijk op
of
tot de gewenste instelling verschijnt. Druk dan op
Als u meermalen op
of
drukt, verandert de DATE
als volgt (als vandaag vrijdag is).

MON-SAT

25 FRI ..... 24 SUN
MON-FRI

34
2A77651C Ne(34-36)

Eén maand later
min een dag
WKL-FRI

WKL-THU.....WKL-SAT

MON-SAT = elke dag van
maandag tot zaterdag.
WKL-SAT = elke zaterdag

34

• Zorg ervoor dat timer-programma’s elkaar niet
overlappen omdat delen van de conflicterende programma’s verloren zullen gaan. De eerste opname
heeft prioriteit over de volgende opnametijd, als
aangegeven in onderstaand diagram.
8 : 00

Druk op •. Het kloksymbool ( ) verschijnt op het
6 display
en de DVD-speler/videorecorder staat op

SUN-SAT

Als timer-programma’s elkaar overlappen

TIMER REC SET
DATE
WKL-WED
START
11:30
--:-END
2 ZDF
CH
SPEED
SP
VPS/PDC ON
SELECT :
SET
:
/ 0–9
: MENU
EXIT

9 : 00

10 : 00

11 : 00

Programma 1
Programma 2
Gewiste onderdelen

Programma 3
Niet-opgenomen onderdelen

Opnameinstellingen

Prog.1

Prog.2

Prog.3

Opmerkingen:
• De dagelijkse/wekelijkse opname kan achter elkaar
worden opgenomen tot de opname wordt geannuleerd
of de videoband vol is.
• Tijdens timer-opnamen werkt automatisch
terugspoelen niet.

Timer-opname bevestigen/annuleren
de timer is geactiveerd, drukt u op • om deze
1 Als
te annuleren. Het kloksymbool ( ) verdwijnt. Druk
op VCR om over te schakelen naar de videorecorder.
Druk tweemaal op PROG.
2 Alle
timer-instellingen in de
acht geheugenposities
verschijnen.

15 TUE 17:30
23 MON 13:00
25 WED 12:15

--------------------------

--:---:---:---:---:--

18:00
14:30
13:00

--:---:---:---:---:--

7V SP
1V LP
4 SP

------

-

SELECT :
/ OK
CLEAR : CANCEL EXIT : MENU

geprogrammeerde
3 De
instelling corrigeren:
Druk op
of
om het
programma te selecteren
dat u wilt corrigeren en druk
vervolgens op OK om de
programma inputmodus in
te voeren. Druk nu op
of
om het item te selecteren
dat u wilt corrigeren. U kunt
vervolgens de gegevens
corrigeren door op
of
te drukken.
Om een timer-programma
te annuleren:
Druk op
of
om de
gewenste
regel
te
selecteren.
Druk
op
CANCEL om de betreffende
regel te annuleren.

TIMER REC SET
DATE
23 MO
START
13:00
END
14:30
CH
1 ARD
SPEED
LP
VPS/PDC ON
SELECT :
SET
:
/ 0–9
OK : OK
EXIT
: MENU

------ --:-- --:-- -- -

23 MON 13:00
25 WED 12:15

--------------------------

--:---:---:---:---:--

14:30
13:00

--:---:---:---:---:--

1V LP
4 SP

------

-

SELECT :
/ OK
EXIT : MENU

herhaaldelijk op SET UP MENU (of PROG.)
4 Druk
tot het televisiebeeld weer wordt weergegeven.

9/25/02, 9:31 PM

Gedetailleerde beschrijving van de VPS/PDC-functie
VPS/PDC is een dienst die wordt aangeboden door de publieke omroep. Als u een zender selecteert, die compatibel
is met VPS/PDC, en de gelijknamige functie inschakelt, worden het begin en einde van de timer-opname
gecontroleerd door de zender. Eventuele vertragingen of vervroegingen worden meegenomen in de opname.
Commerciële zenders leveren deze dienst nog niet. Zet dus de VPS/PDC-functie UIT als u met de timer programma’s
opneemt die worden uitgezonden door commerciële zenders.
Voorbeeld: We nemen aan dat u een sportevenement wilt opnemen dat volgens de planning wordt uitgezonden
van 9 tot 11 uur ’s avonds, en dat u de timer-functie gebruikt. Het evenement begint echter een half uur later en het
programma is dus pas afgelopen om 12 uur ’s nachts. Met de VPS/PDC-functie kunt u toch zeker zijn dat het hele
programma wordt opgenomen.
21

22

23

24

Timer-programmainstelling van de gebruiker:
Maar het programma wordt dus uitgezonden van half 10
tot 12 uur.
Opname zonder VPS/PDC-functie:
Opname met VPS/PDC-functie:
Let op de volgende punten als u de opname programmeert:
1.) De weergegeven datum en tijd moeten kloppen.
Onderstaande punten van 2 tot 5 worden automatisch afgehandeld door de ShowView-functie.
Let hier dus op als u zonder ShowView wilt opnemen.
2.) Stel de begintijd precies en op de minuut af in zoals aangegeven in het programmagids (geen minuut
eerder of later), anders is een automatische opname NIET mogelijk.
3.) Als een tweede tijd wordt aangegeven tussen haakjes (meestal duidelijk aangegeven als “VPS/PDC-tijd),
dient u deze tijd in te voeren.
4.) De begintijd van het volgende programma wordt beschouwd als de eindtijd van de opname.
5.) Als u meerdere televisieprogramma’s achter elkaar programmeert, voert u de begin- en eindtijden
afzonderlijk in voor elk programma. U kunt niet de begintijd van het eerste programma en de eindtijd van het
laatste programma invoeren, want dan wordt alleen het eerste programma opgenomen tenzij u de VPS/
PDC-functie uitzet).
Kijk in uw TV-gids welke zenders het VPS/PDC-signaal uitzenden. Een VPS/PDC-indicatie op het scherm
(tijdens automatisch zoeken) betekent niet dat deze zender ook echt VPS/PDC biedt. Zet dus de VPS/PDCfunctie UIT als u met de timer programma’s wilt opnemen die worden uitgezonden door een zender die geen
VPS/PDC biedt. Anders wordt het programma niet in zijn geheel opgenomen.

Het is beter om de VPS/PDC-functie ook uit te zetten als u meerdere achtereenvolgende programma’s wilt
opnemen van een VPS/PDC-zender. Dit vergemakkelijkt in ieder geval de programmeermethode.
U wilt bijvoorbeeld om 8 uur ’s avonds het nieuws opnemen; daarna een film
om kwart over 8 een film en van kwart voor 10 tot kwart voor 11 een
sportprogramma.
Voer met de VPS/PDC-functie de begin- en eindtijd van elk programma in.
Zonder de VPS/PDC-functie hoeft u alleen de begintijd (8 uur) en de eindtijd
(kwart voor 11) in te voeren.

35
2A77651C Ne(34-36)

35

9/25/02, 9:31 PM

NICAM/Duitse A2 Stereo-opname en afspelen
Met deze DVD-speler/videorecorder kunt
u geluid in HiFi opnemen. De opname
verloopt automatisch. Uitzendingen in
NICAM STEREO worden opgenomen in
het oorspronkelijke soundsysteem,
ongeacht de instelling. Als u NICAMprogramma’s wilt opnemen, selecteert u
NICAM “AUTO” als hieronder
omschreven.
Deze machine kan ook Duitse A2programma’[s ontvangen en opnemen.
De opname is altijd zowel in HiFi als in
MONO op een standaard longitudinal
track. Bij tweetalige programma’s worden
altijd de twee audiokanalen opgenomen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).

NICAM stereo-ontvangst:
op SET UP MENU. Druk
1 Druk
op ▲ of ▼ om VCR SETUP te
selecteren en druk op OK.

op ▲ of ▼ om NICAM te
2 Druk
selecteren. Druk dan op
/
of OK om [AUTO] te selecteren.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

VCR SETUP
NICAM
AUDIO MIX
SHARPNESS

[AUTO]
[OFF]

/
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

herhaaldelijk op SET UP MENU tot het televisiebeeld
3 Druk
verschijnt.

Er zijn 4 soorten NICAM- programma’s:
NICAM STEREO uitzending
“NICAM ST” licht op wanneer een
NICAM STEREO-signaal wordt
ontvangen.

NICAM MONO A uitzending
“NICAM M1” licht op wanneer een
NICAM MONO A-uitzending wordt
ontvangen.

NICAM MONO A B uitzending
“NICAM M1/2” licht op wanneer een
NICAM MONO A en MONO Buitzending wordt ontvangen.

Opmerking:
Als u luistert naar een stereo-uitzending
of een HiFi- stereo-opname afspeelt,
moet u de DVD-speler/videorecorder
aansluiten op uw stereosysteem of televisie. Het geluid via de RF OUTaansluiting is in mono.

NICAM OFF
Wordt weergegeven wanneer
“NICAM [OFF]” is geselecteerd in
het menuscherm.

36
2A77651C Ne(34-36)

36

9/25/02, 9:31 PM

NICAM ST

NICAM M1

NICAM M1/2

NICAM OFF

NICAM/Duitse A2 Stereo-opname en afspelen
Ontvangst van Duitse A2 stereo:
Indicatie stereoprogramma
Dit wordt gedurende ongeveer 4
seconden
weergegeven
wanneer stereo-programma’s
worden ontvangen.

STEREO

Indicatie tweetalig programma
Dit wordt gedurende ongeveer 4
seconden
weergegeven
wanneer tweetalige programma’s worden ontvangen.

BILINGUAL

Afspelen
Gebruik A.MONITOR om stereo/mono of tweetalig afspelen te
selecteren. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer informatie.
Berichten op het scherm Afspelen in stereo
(voor 4 sec.)
gebeurt in:

Stereo

Gelijktijdig
Beide talen
Vanaf HiFi track
(gemixte audio)

Signaal
linkerkanaal
uitgezonden uit
beide speakers

Moedertaal
nasynchronisatie
(hoofaudio)

Signaal
rechterkanaal
uitgezonden uit
beide speakers

Oorspronkelijke
soundtrack (Sub
sound)

Mono

Moedertaal
nasynchronisatie
(hoofdaudio)

STEREO

L CH

R CH

MONO

Opmerking:
Als u een HiFi videoband afspeelt die is
opgenomen op een andere videorecorder,
kan het geluid vervormd worden afgespeeld.
Dit is normaal en betekent niet dat de
machine niet goed werkt. Probeer de
vervormingen tot een minimum te beperken
met behulp van SET +/– of schakel over na
MONO door op A.MONITOR te drukken.

Tweetalig afspelen gaat
als volgt:

Indicatie HiFi-signaal
Wordt gedurende 4 seconden
weergegeven als u HiFi
videobanden afspeelt.

HI-FI

37
2A77651C Ne(37-41)

37

9/25/02, 9:31 PM

Audio Mixing
Als u videobanden afspeelt met
nasynchronisatie, drukt u op
A.MONITOR om te selecteren welke
audio u wilt horen. Druk herhaaldelijk
op A.MONITOR tot “MONO” wordt
weergegeven om uitsluitend de
nasynchronisatie te luisteren. Bij de
andere indicaties op het scherm wordt
alleen het oorspronkelijke geluid
uitgezonden. U kunt ook beide
audiotracks tegelijkertijd afluisteren.
Hiervoor schakelt u “AUDIO MIX” op
“[ON]” (zie rechts). Tijdens het afspelen
drukt u herhaaldelijk op A.MONITOR
totdat “STEREO” wordt weergegeven
op het scherm.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk
nu op VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje
licht op).

op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op
of
om VCR
SETUP te selecteren en
druk op OK.

op
of
om AUDIO
2 Druk
MIX te selecteren.

ATS (AUTO TUNING SYSTEM)
TIMER REC SET
VCR EXTENSION
VCR SETUP
CHANNEL SETUP
SYSTEM SETUP
SELECT :
ENTER : OK
EXIT
: MENU

VCR SETUP
NICAM
AUDIO MIX
SHARPNESS

[AUTO]
[OFF]

/
SELECT :
ENTER : OK
: MENU
EXIT

op
/
of OK om
3 Druk
[ON] te selecteren.
Zo kunt u tegelijkertijd naar
de oorspronkelijke track en
de
nasynchronisatie
luisteren.

VCR SETUP
NICAM
AUDIO MIX
SHARPNESS

[AUTO]
[ON]

/
SELECT :
ENTER : OK
: MENU
EXIT

herhaaldelijk op SET UP MENU tot het TV-beeld
4 Druk
verschijnt.

Opmerking:
Om de AUDIO MIX-functie uit te schakelen
voert u stap 1 tot 3 uit. Selecteer “[OFF]”
en bevestig uw keuze door op SET UP
MENU te drukken.

38
2A77651C Ne(37-41)

38

9/25/02, 9:31 PM

Een videoband kopiëren
Zorg dat beide apparaten uitstaan als u een kabel wilt aansluiten.
Sluit het opnameapparaat aan op de televisie. Zo kunt u zien wat de videorecorder opneemt.

1

Laad een lege videoband met intacte wisbeveiliging in de
DVD-speler/videorecorder. Laad de eerder opgenomen
band in de videorecorder of videocamera.

VCR

2

Selecteer met AUX of PR op de DVD-speler/videorecorder
(die de opname maakt) “A1”, “A2” of “A3” in plaats van het
geprogrammeerde kanaal.
A1 = TV-RGB/Composite Scartaansluiting
A2 = VCR/DECODER SCARTAANSLUITING
A3 = AV-aansluitingen voor

3
4

op de DVD-speler/videorecorder
Druk op 2 en dan op
terwijl u 4 ingedrukt houdt.

5

Druk tegelijkertijd op 4 of both units simultaneously to start
the Duplicating.

Druk op de PLAY-toets en dan op de PAUSE/STILL-toets
op de DVD-speler/videorecorder. Nu ziet u als het goed is
een stilstaand beeld op de videoband die u wilt kopiëren.

Opmerking:
Voordat u begint met opnemen moet u de correcte
videobandsnelheid selecteren met
. Bij een eerder
opgenomen videoband wordt de snelheid automatisch
ingesteld tijdens het afspelen.

Aansluiting op tweede videorecorder of videocamera
VCR/DECODER
SCART-aansluiting

(niet meegeleverd)

OF
Afspelen op
camera

Afspelen op
videorecorder
Opnamemachine

(niet
meegeleverd)

Afspeelapparaat
HR-XV1EU
TV

Opnameapparaat
TV-Scartaansluiting
(niet meegeleverd)

SYSTEM SETUP
CLOCK SET
LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
AV2
[AV]

(niet meegeleverd)

Druk herhaaldelijk op AUX op
het opnameapparaat tot A3
verschijnt.

SELECT :
/
ENTER : OK
EXIT : MENU

• Selecteer “AV2” op het
menuscherm als beschreven
in stap 1-2 op pagina 14.
Druk dan op OK om de AV modus te selecteren.

Een disk kopiëren op een videoband
Met deze DVD-speler kunt u DVD’s, video cd’s, audio cd’s etc opnemen op een videoband.
Als de DVD-disk is uitgerust van een kopieergrendel kunt u deze niet kopiëren. Er verschijnt een symbool “
” op
het scherm gedurende ongeveer 4 seconden. Raadpleeg pagina 42 voor meer informatie over het afspelen van DVD-disks.

Voorbereidingen:
• Laad een videoband met intacte wisbeveiliging.
• Selecteer de bandsnelheid in de
videorecordermodus (zie pagina 28).
• Laad de disk die u wilt kopiëren.
op DVD om de DVD-speler te selecteren (het
1 Druk
corresponderende lampje licht op).
2 Druk op om het afspelen te starten.

tijdens het afspelen op 2 terwijl u
3 Druk
ingedrukt houdt.

Opmerking:
U kunt de kopieertijd instellen met de ITR-functie. Bij
stap 3 drukt u herhaaldelijk op 2 tot de gewenste
kopieertijd verschijnt op het scherm (pagina 30).

39
2A77651C Ne(37-41)

39

9/25/02, 9:31 PM

Disk
Deze apparatuur werkt alleen met DVD disks uit Regio 2.
De geladen disk (DVD, Video-CD, Audio-CD en MP3-CD) wordt automatisch herkend.
De volgende zijn geschikte disk formaten: DVD, CD-R en CD-RW.
Sommige CD-R/RW disks zijn incompatibel.
Deze DVD/VCR gebruikt het PAL kleurensysteem. De NTSC-DVD’s kunnen op PAL 60Hz worden afgespeeld.
Om te voorkomen dat van te voren opgenomen materiaal uitgewist wordt dient u geen DVD-ROM, DVD-Audio, CDV,
CD-G of Photo CD af te spelen.
Sommige DVD's worden met een kopieersbeveilingssysteem afgespeeld. Dubbing op een videoband kan zware
storingen tot gevolg hebben. Dit is geen fout van deze DVD/VCR.
DVD DISC

Titel
Wanneer een disk één of meer films bevat is deze disk
in twee of meer delen onderverdeeld. Elk deel wordt
een “TITEL” genoemd.

TITLE1
CHAPTER 1

TITLE2

CHAPTER 2

CHAPTER 1

CHAPTER 2

CHAPTER 3

TRACK 4

TRACK 5

Hoofdstuk
Een titel is in een groot aantal “Hoofdstukken”
onderverdeeld.
Audio-CD
CD

Track

TRACK 1

TRACK 2

TRACK 3

Een audio CD kan meerdere tracks (nummers) bevatten.
Elke track krijgt een nummer toegewezen.

De disk uit het doosje halen
Houd de disk aan de rand vast. Raak het oppervlak van de disk niet aan.
Haal de disk voorzichtig uit het doosje.
•
•
•
•

Zorg ervoor dat het oppervlak van de disk geen krassen oploopt.
Zorg ervoor dat het oppervlak van de disk schoon blijft.
Plak geen etiketten of plakband op de disk.
Laat de disk niet vallen. De disk mag niet gebogen worden.

De disk opbergen
• Berg de disk na gebruik altijd op in het doosje om te voorkomen dat de
disk vies of beschadigd kan worden of krassen oploopt.
• Zorg ervoor dat de disk niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht. Berg
de disk niet op een warme of vochtige plaats op.

De disk reinigen
Veeg de disk vanaf het midden naar de rand met schone en droge doek
schoon.
• De disk mag niet rondom geveegd worden.
• Gebruik geen vloeistoffen of reinigingsmiddelen in spuitbussen om de
disk te reinigen.

40
2A77651C Ne(37-41)

40

9/25/02, 9:31 PM

De setuptaal instellen
U kunt de setup taal instellen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat.
• Indien u een versterker wilt gebruiken zet u de versterker aan.
op DVD om de DVD modus
1 Druk
te selecteren. (Het DVD lampje
gaat branden.)
“No Disc” wordt op het scherm
weergegeven. (Indien u al een
DVD disk in de lade heeft
geplaatst begint de disk
automatisch af te spelen.)
Druk op SET UP MENU in de
2 stop
modus. Het SETUP MENU
van de DVD wordt op het scherm
weergegeven.
Druk vervolgens op
of
om
“Language” te selecteren.

No Disc

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

Druk op
/
om On-Screen
3 Language
te selecteren en druk
vervolgens op OK (Enter).

AB C

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
ENG
Subtitle Language ENG

: Select

op / om de gewenste
4 Druk
taal te selecteren: Engels (English), Duits (Deutsch) of Frans
(Français).

: Enter

: Enter

AB C

Language
On-Screen Language ENG English
Disc Menu Language ENG Fran ais
Audio Language
ENG Espa ol
Subtitle Language ENG

: Select

: Enter

op SET UP MENU (of RETURN) om het SETUP scherm
5 Druk
te verlaten.

In geval de DVD/VCR niet goed werkt:
Statische elektriciteit, enz. kan de
werking van de speler beïnvloeden.
Haal het wisselstroomsnoer eenmaal uit
het apparaat en sluit hem vervolgens
weer aan.

41
2A77651C Ne(37-41)

41

9/25/02, 9:31 PM

Afspelen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel deze naar video input mode.
• Controleer dat de TV/VCR/DVD-knop op VCR/DVD staat. Druk nu op
VCR om de videorecorder te selecteren (het VCR-lampje licht op).
op OPEN/CLOSE.
1 Druk
De disklade wordt automatisch
geopend.
een disk in de lade.
2 Leg
Houd de disk vast en plaats hem
met het etiket naar boven in de
lade.
op
of OPEN/CLOSE.
3 Druk
De disklade gaat automatich
dicht.
verandert op het scherm in
“ ” en de disk wordt afgespeeld.

• Indien de disk een menufunctie
heeft
verschijnt
het
menuscherm op het TV scherm.
Druk in dit geval op , , ,
, of OK om de menufunctie
te bedienen.
op 3 om het afspelen stop te zetten.
4 Druk
• De DVD/VCR slaat het punt waarop de disk wordt gestopt in
het geheugen op. indien de betreffende disk deze functie
ondersteunt. “To Return To The Last Scene Viewed, Press Play.
To Disable This Operation, Press STOP Again.” wordt voor
ongeveer 4 seconden op het scherm weergegeven. “ ” blijft
op het display knipperen totdat het afspelen geheel wordt
stopgezet. Druk op
om de disk opnieuw af te spelen (vanaf
de laatste scene).
• Als u opnieuw 3 indrukt (“ 3 ” verschijnt op het scherm) of de disk
uit de lade haalt wordt het stoppunt door de DVD/VCR gewist.
vervolgens op OPEN/CLOSE.
5 Druk
De disklade wordt automatisch geopend.
Haal de disk uit de lade en druk op
, (POWER).
De disklade wordt automatisch gesloten en de DVD/VCR wordt
uitgeschakeld.
Opmerkingen:
• Indien de geladen disk niet compatibel is met het systeem verschijnt een van de volgende berichten op het
scherm in overeenkomst met de geladen disk: “Please Check Disc”, “Disc playback unauthorized Consult owners
manual for further information” or “Parental Lock” Controleer in dit geval de disk (zie pagina’s 40 en 50,51).
• Met sommige disks kan het een minuut duren voordat het afspelen begint.
aan de rechterbovenkant van het scherm verschijnen. Dit symbool geeft
• Er kan een “Verboden” symbool
aan dat de functie die u probeerde in te stellen niet beschikbaar is of dat deze functie op dat moment niet op
de DVD/VCR beschikbaar is. Dit symbool is geen indicatie dat er een probleem is met de DVD/VCR.
• Wanneer u een disk met één bespeelbare zijde met het etiket naar beneden in de lade plaatst (d.w.z. met de
verkeerde kant naar boven) en op
of OPEN/CLOSE drukt, wordt “
” op het scherm weergegeven en blijft
ongeveer 30 seconden op ht scherm staan waarna het volgende bericht verschijnt:“Please Check Disc”.
• Sommige afspeelfuncties op DVD’s zijn express door de softwarefabrikant vastgelegd. Deze DVD/VCR speelt
DVD’s af volgens de inhoud die door de softwarefabrikanten is ontworpen. De afspeelfuncties zijn daarom diskafhankelijk. Zie ook de instructies die met de betreffende DVD’s worden meegeleverd.
• Tijdens het afspelen van DTS gecodeerde audio CD’s komt er veel lawaai uit de analoge stereo outputs. Om
beschadiging aan het audiosysteem te voorkomen dient u goede voorzorgsmaatregelen te nemen wanneer de
analoge stereo outputs van de DVD/VCR op een versterkerssysteem zijn aangesloten.

42
2A77651C Ne(42-47)

42

9/25/02, 9:32 PM

Speciaal afspelen
Opmerking: Er kan enige vertraging
optreden tussen het indrukken van de
toets en de activering van de functie.

Snel vooruitspoelen
Druk tijdens de normale afspeelmodus op
Elke keer dat u
indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie x2
( ), x8 (
), x30 (
), x100 (
) versneld. (In geval van een
Audio-CD zijn: x4 ( )en x8 (
) beschikbaar)
• Druk

in om terug te keren naar de normale afspeelmodus.

Afspelen bekijken
Druk tijdens de normale afspeelmodus op
Elke keer dat u
indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie x2
( ), x8(
), x30 (
), x100 (
) versneld. (In geval van een
Audio-CD zijn: x4 ( ) and x8 (
) beschikbaar)
• Druk op

om terug te keren naar de normale afspeelmodus.

Afspelen van stilstaande beelden
Druk tijdens de still Playback functie
op 4
Elke keer dat u op
drukt wordt
er één video-afbeelding
vooruitgespoeld.

Frame Advance
(Vooruitspoelen van videoafbeeldingen)
Druk tijdens de still Playback functie
op 4.
Elke keer dat u op 4 drukt wordt er
één video-afbeelding
vooruitgespoeld.
Druk op
om terug te keren
naar de normale afspeelmodus.

Slow-motion Afspeelmodus

Opmerkingen:
• Het apparaat kan voor onbeperke tijd
een enkelbeeld of on-screen display
beeld op het televisiescherm
weergeven. Als u het enkelbeeld of onscreen display beeld voor een langere
periode op uw TV laat staat loopt u het
risico dat het televisiescherm
permanente beschadiging oploopt.
Dit is vooral van toepassing op
projectietelevisies.
• Sommige
titels
geven
geen
hoofdstuknummers weer.
• Wanneer u “Title Stop” op “Off” zet (zie
pagina 57), kunt u toegang verkrijgen
tot hoofdstukken in een andere titel.
Als u terugkeert naar de vorige titel door
SKIP in te drukken, vindt de DVD/VCR
het eerste hoofdstuk van de titel.
Wanneer “Title Stop” op “On” staat kunt
u alleen toegang verkrijgen tot
hoofdstukken binnen de huidige titel.

Druk tijdens de normale afspeelmodus of still playback functie
op SLOW .
Elke keer dat u SLOW indrukt wordt de snelheid van de zoekfunctie
x1/2, x1/4, x1/8 versneld.
• Druk op
om terug te keren naar de normale afspeelmodus.
• Druk op 4 om terug te keren naar de still playback functie.

Een hoofdstuk of track vinden
Druk tijdens het afspelen op SKIP
T 1C 1
(
) Forward of SKIP (
)
Reverse om een hoofdstuk of track
te vinden die u wilt bekijken.
Elke keer dat u de toets indrukt
wordt er een “C (chapter)” nummer
of “T (track)”
nummer overgeslagen.
Wanneer u op SKIP (
) drukt wordt het huidige hoofdstuk
of track vanaf het begin afgespeeld.
Wanneer u tweemaal op SKIP (
) drukt wordt het vorige
hoofdstuk of track vanaf het begin afgespeeld.

43
2A77651C Ne(42-47)

43

9/25/02, 9:32 PM

Selecteren van DVD beeldsignaal/Inzoomen
Het outputsignaal van het DVD beeld
kan als een VIDEO signaal of RGB
signaal worden geselecteerd.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat.
Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het
DVD lampje gaat branden)
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of om “Picture”
te selecteren en druk op of
selecteer “Video Out Select”.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op OK (Enter).
2 Druk
Druk op
of
om het
gewenste beeldsignaal,
“Video” of “RGB” te selecteren.

: Enter

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

Video
RGB

: Enter

3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.
Opmerkingen:
• Indien u de aansluiting via de S-videokabel maakt zorg er dan
voor dat “Video Out Select” bij stap 2 hierboven op “Video” is
gezet. Als u “RGB” selecteert krijgt u een verstoord TV-scherm.
• Als u bij stap 2 hierboven “RGB” heeft geselecteerd, druk dan
op TV/VCR om VCR te selecteren. (VCR wordt vervolgens op
het display weergegeven) om te voorkomen dat het TV-scherm
storingen vertoond wanneer u de zender met de CHANNEL
UP/DOWN toetsen selecteert.

Inzoomen
U kunt met deze apparatuur op het beeld inzoomen. U kunt
vervolgens de positie van het beeld verplaatsen.
tijdens het afspelen op
1 Druk
ZOOM. Het middelste gedeelte
van het beeld wordt ingezoomd.
Het vergrotingsniveau kan
veranderd worden door
herhaaldelijk OK of ZOOM in te
drukken nadat u “ZOOM” hebt
geselecteerd.
U kunt het beeld ook verkleinen.
Opmerkingen:
• De beeldsignaalselectie is alleen
beschikbaar voor aansluiting met een
21-pin Scartkabel.
• Het is mogelijk dat de NTSC disk niet
in de juiste kleuren wordt afgespeeld.
Dit is afhankelijk van uw TV. In dit geval
adviseren wij dat het beeldsignaal
RGB bij stap 2 wordt geselecteerd.
• De RGB instelling mag alleen gebruikt
worden als uw TV RGB compatibel is. .

op
/
of
/
2 Druk
beeld te bezichtigen.

ZOOM
EXIT

Zoom Off

44

: Change

om een ander gedeelte van het

U kunt het beeld vanuit de middenpositie naar BOVEN,
BENEDEN, LINKS of RECHTS verplaatsen.
• Als u “EXIT” selecteert en vervolgens op OK drukt kunt u het
symbool uitzetten en het huidige vergrotingsniveau houden.
• Druk op CANCEL om het inzoompunt opnieuw naar het
midden van het beeld te verplaatsen.
Druk herhaaldelijk op ZOOM terwijl “ZOOM” is geselecteerd
3 om
terug te keren naar een 1:1 beeld.

44
2A77651C Ne(42-47)

: Select

9/25/02, 9:32 PM

Herhaald afspelen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD
lampje gaat branden)
REPEAT PLAYBACK (HERHAALD AFSPELEN)
herhaaldelijk op PLAY MODE om “Chapter Repeat”,
1 Druk
“Title Repeat” of “All Repeat” te selecteren. (In geval van een
CD, selecteer “Track Repeat” of “ All Repeat” )
DVD

CD

Chapter Repeat

Track Repeat

herhaalfunctie start automatisch tijdens het afspelen.
2 De
Druk binnen 5 seconden nadat u PLAY MODE heeft ingedrukt
op
om vanaf de stopmodus de herhaalfunctie te starten.
• Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat “Off” op het TVscherm verschijnt om terug te keren naar de normale
afspeelmodus.

A-B Herhaalfunctie
Met de A-B herhaalfunctie kunt u materiaal tussen twee
geselecteerde punten herhalen.
tijdens het afspelen op
1 Druk
REPEAT A-B.
Het startpunt wordt geselecteerd.
A-

Druk opnieuw op REPEAT A-B.
2 Het
eindpunt wordt geselecteerd.

Opmerkingen:
• De herhaalfunctie wordt niet door alle
disks ondersteund.
• Tijdens de A-B herhaalmodus kan het
voorkomen dat de ondertiteling bij
punt A of B niet op het scherm
verschijnt.
• De ANGLE functie werkt niet tijdens
de herhaalfunctie.
• Het is niet altijd mogelijk om de A-B
herhaalfunctie in te stellen. Deze
functie is afhankelijk van de scenes
op de DVD.
• De A-B herhaalfunctie werkt niet met
interactieve DVD’s en MP3-CD.
• Willekeurig afspelen kan niet tegelijk
met de herhaalfunctie worden
gebruikt.

2A77651C Ne(42-47)

45

Het afspelen begint op het punt
dat u heeft geselecteerd. Het
afspelen stopt op het eindpunt,
keert automatisch terug naar
Punt A en het afspelen begint
opnieuw.

A-B

Druk opnieuw op REPEAT A-B om terug te keren naar de
normale afspeelmodus. “Repeat Off” verschijnt op het scherm.

45
9/25/02, 9:32 PM

Afspelen uit geheugen/willekeurig afspelen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD
lampje gaat branden).

Afspelen uit geheugen
U kunt de volgorde van de titels, hoofdstukken of tracks instellen.
op
1 Druk
MEMORY.

In de stopmodus
1 T:- 2 T:- 3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- -

CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - -

1 T:- - CT:- - -

Memory

Memory
: Select 0-9 : Input

op
/
om
2 Druk
“T” Titelnummer of

In afspeelmodus

: Play

In de stopmodus

: Select 0-9 : Input

: Play

In de afspeelmodus

“CT” Hoofdstuk- of
Tracknummer te
selecteren.
Gebruik de 10
Memory
Memory
: Select 0-9 : Input
: Play
: Select 0-9 : Input
: Play
nummertoetsen
om uw favoriete
nummer in te
voeren.
• Als u een hoger nummer invoert dan het nummer dat op de
disk staat dan wordt de balk overgeslagen.
• Het invoernummer in “T” voor CD of MP3 werkt niet.
1 T:01
2 T:- 3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- -

op of OK.
3 Druk
Zet de “T” en “CT”
in de volgende
balk zoals in stap
2.

CT:002
CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - -

1 T:01 CT:002

In de stopmodus
1 T:01
2 T:02
3 T:- 4 T:- 5 T:- 6 T:- 7 T:- -

CT:002
CT:004
CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - CT:- - -

In de afspeelmodus

2 T:02 CT:004

Memory

Memory
: Select 0-9 : Input

: Play

: Select 0-9 : Input

: Play

• Het is niet nodig om een titelnummer te selecteren wanneer
u een ander hoofdstuk in dezelfde titel selecteert.
• Druk op CANCEL om de geprogrammeerde selectie te
annuleren.
op
om de MEMORY afspeelfunctie te starten.
4 •Druk
Druk op CANCEL om naar de normale afspeelmodus terug
te keren.

Willekeurig afspelen
Opmerkingen:
• Druk tijdens de functie afspelen uit het
geheugen op 3 om de functie te
annuleren.
• Willekeurig afspelen kan niet
tegelijkertijd met Herhaald afspelen
worden gebruikt.
• U kunt maximaal 30 selecties in het
geheugen programmeren.
• De functie willekeurig hoofdstuk is
disk-afhankelijk en is daarom niet
altijd tijdens het afspelen beschikbaar.
• Willekeurig afspelen kan niet
tegelijkertijd met de functie afspelen
uit het geheugen worden gebruikt.

herhaaldelijk op PLAY MODE om “Chapter Random” of
1 Druk
“Title Random” te selecteren. (In geval van een CD, Track
Random)
CD

DVD

Chapter Random

Track Random

functie willekeurig afspelen start automatisch bij het afspelen.
2 De
Nadat u de PLAY MODE heeft ingedrukt moet u binnen circa
5 seconden
indrukken om de functie willekeurig afspelen
vanaf de stopmodus te starten.
• Druk herhaaldelijk op PLAY MODE totdat “Off” op het TVscherm wordt weergegeven om naar de normale
afspeelmodus terug te keren.

46
2A77651C Ne(42-47)

46

9/25/02, 9:32 PM

MP3’s afspelen
Deze speler kan de MP-3 gegevens afspelen
die op een CD-R of CD-RW zijn opgenomen.
Om MP-3 data te produceren heeft u een
Windows-PC met CD-ROM drive en MP3encoding software nodig (niet meegeleverd).
Het Apple-HFS-Systeem kan niet worden
afgespeeld.

MP3 CD Informatie
Beperkingen met betrekking tot het
afspelen van MP3 CD
• MP3 CD is de disk die volgens ISO9660 is
genormaliseerd. De bestandsnaam moet de
op “mp3” eindigen.
• De directory- en bestandnamen van de MP3
CD moeten met de ISO genormaliseerde
bestanden overeenkomen.
• Deze apparatuur kan 200 bestanden per
disk lezen. Indien de directory meer dan 200
bestanden bevat leest de apparatuur
maximaal 200 bestanden, de overige
bestanden worden overgeslagen.
• Net als met een multisessie disk wordt
uitsluitend de eerste sessie afgespeeld.
• Wanneer een CD zowel audio tracks als
MP3 bestanden bevat worden alleen de
audio tracks afgespeeld.
• Afhankelijk van de structuur kan het langer
dan een minuut duren voordat de apparatuur
de MP3 bestanden heeft gelezen.
• Muziek die door “Joliet Recording
Specification” is opgenomen kan afgespeeld
worden. De bestandsnaam wordt op het op
het scherm weergegeven (max. 8 letters).
Lange bestandsnamen worden ingekort.
• Muziekbestanden die door “Hierarchical File
System” (HFS) zijn opgenomen kunnen niet
afgespeeld worden.
Beperkingen op het display
Het maximaal aantal letters dat op het display
kan worden weergegeven is 8. De volgende
letters kunnen op het scherm worden
weergegeven: hoofdletters en kleine letters A
tot Z, cijfers 0 tot 9, en _ (onderstrepingsteken).
Opmerkingen bij MP3 bestanden
Om MP3 CD in de opgenomen volgorde af te spelen,
1. Gebruik MP3 software die de gegevens op
alfabetische of nummerieke volgorde opneemt.
2. Geef elk bestand een naam die twee of drie
cijfers bevat (bijv. “01” “02” of “001” “002”).
3. Maak niet teveel sub-folders aan.
LET OP:
• Sommige MP3 CD’s kunnen niet afgespeeld
worden. Dit is afhankelijk van de omstandigheden
waaronder de muziek is opgenomen.
• De CD-R/RW zonder muziekgegevens of nonMP3 bestanden kunnen niet afgespeeld worden.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat.
Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren
(Het DVD lampje gaat branden)
op OPEN/CLOSE.
1 Druk
De disklade wordt automatisch
geopend.
Leg een disk in de lade.
op
2 Druk
disklade

OPEN/CLOSE. De
wordt automatisch T 11
gesloten.
“
”
en
het
bestandsnummer dat wordt
afgelezen verschijnen op het TVscherm. De disk wordt vervolgens
afgespeeld.
• De duur van het aflezen is afhankelijk van het aantal
bestanden op de disk.
• Druk op 3 om het afspelen stop te zetten.

op OSD.
3 Druk
Druk vervolgens op

/

T 1

MP3

000:23

MP3

om
te selecteren en druk
op OK (Enter).

EAM

PCM

: Select

: Enter

op / of / om de gewenste track te selecteren
4 Druk
en druk vervolgens op OK (Enter). De track wordt
geselecteerd en afgespeeld.
• Wanneer de folder meer dan 9 tracks bevat druk dan op
/
om de volgende tracklijst weer te geven.
• Druk op CANCEL om de
T 1
000:23
tracklijst te verlaten.
• Druk op / om “T” te
selecteren en druk op een van
de cijfertoetsen om de
: Select
: Search
gewenste track in te voeren.
MP3

1. \ CRYINI~1
2. \ DANGER~1
3. \ GITARREN
4. \ LILYWA~1
5. \ MERCYS~1
6. \ OBSESS~1
7. \ PINKPA~1
8. \ RUNNIN~1

EAM

PCM

op 3 om het afspelen stop te zetten.
5 Druk
• De gestopte track door de apparatuur opgenomen.
Druk op
om terug te keren naar de afspeelmodus
(vanaf het begin van de track).
• U kunt de gestopte track wissen door opnieuw op 3 te
drukken of de disk uit de lade te halen.
op OPEN/CLOSE.
6 Druk
De dislade wordt geopend.
Haal de disk uit de lade en druk op
.
De disklade wordt automatisch gesloten en de DVD/VCR
wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen:
• De SEARCH, A-B herhaalfuncties zijn tijdens het afspelen van
MP3 niet beschikbaar.
• De herhaalfunctie (Track of All) en willekeurige functies zijn wel
beschikbaar tijdens het afspelen van MP3 CD’s. (Zie pagina 45
en 46).

47

2A77651C Ne(42-47)

47

9/25/02, 9:32 PM

De taal veranderen / De taal van ondertitelingen veranderen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD op de DVD modus te selecteren (Het DVD
lampje gaat branden)

De taal veranderen
Het is mogelijk om de taal van de soundtrack te wijzigen. Deze
functie werkt alleen met disks die meerdere talen voor de
soundtrack ondersteunen.
tijdens het afspelen op
1 Druk
A.MONITOR.
De huidige
weergegeven.

taal

wordt

ENG1
ENG2
FRE1

2CH
5.1CH
2CH

Audio:FRE1
: Select

2CH
: Return

2CH

herhaaldelijk op
2 Druk
A.MONITOR om de gewenste
taal te selecteren.
Na een aantal seconden
verdwijnt het on-screen display.
• Druk op de CANCEL of OK
toets om het soundtrack setup
display uit te zetten.

ENG1
ENG2
FRE1

2CH
5.1CH
2CH

Audio:ENG1
: Select

2CH
: Return

2CH

Tijdens het afspelen van een VIDEO CD
Het audio type verandert als volgt elke keer wanneer u
A.MONITOR indrukt.
Opmerkingen:
• Als u de gewenste taal niet kunt horen
nadat u meerdere malen A.MONITOR
heeft ingedrukt dan betekent dit dat de
betreffende taal niet door de disk wordt
ondersteund.
• Het wijzigen van de soundtrack- of
ondertitelingstaal wordt geannuleerd
wanneer u de disklade opent of de stroom
uitzet. Wanneer de disk opnieuw wordt
afgespeeld hoort en ziet u de default
(standaard) taal.
• Afhankelijk van de DVD kan het onmogelijk
zijn om de ondertiteling aan of uit te zetten
of te wijzigen, zelfs waar deze op de disk
zijn opgenomen. Tijdens het afspelen van
de DVD kan de ondertiteling tijdens het
openen of sluiten van de disklade of
wanneer u een andere titel selecteert
veranderen.
• In sommige scenes moet u na het
selecteren van “On” even op de
ondertiteling wachten.
• De naam van de taal wordt in afgekorte
vorm op het scherm weergeven. Zie
pagina 61 voor een lijst met talen en
afkortingen.

L.R

L.R

L

L

L

R

R

R

L.R

De ondertitelingen veranderen
Het is mogelijk om de taal van de ondertiteling te veranderen.
Deze functie werkt met disks die meerdere talen voor
ondertiteling ondersteunen.
tijdens het afspelen op
1 Druk
SUB TITLE.
Druk vervolgens op
/
om
de gewenste taal te selecteren.
• Druk op de CANCEL of OK
toets om het ondertiteling
setup display uit te zetten.
• Selecteer “Off” om de
ondertiteling uit te zetten.

Off
GER 1
DUT 1
SV 1
NO 1

Subtitle:- - - Off
: Select
: Return

herhaaldelijk op SUB
2 Druk
TITLE om de ondertiteling aan
of uit te zetten.

Off
ENG 1
SPA 1
FRE 1

Subtitle:ENG1 On
: Select
: On/Off

48
2A77651C Ne(48-53)

48

9/25/02, 9:32 PM

: Return

Hoek wijzigen / Titelselectie / DVD-menu
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD
lampje gaat branden)

Hoek veranderen
Sommige DVD disks bevatten scenes die vanuit verschillende
cameraposities (angles) zijn opgenomen. De hoekfunctie maakt
het mogelijk om deze scenes vanuit de verschillende hoeken te
bekijken.
tijdens de afspeelmodus
1 Druk
op ANGLE.
De huidige hoek
(camerapositie) verschijnt op
het scherm.

1
2
3

Angle :1
: Select

op ANGLE of herhaaldelijk op
2 Druk
hoek wordt weergegeven.

/

: Return

totdat de gewenste

• Druk op CANCEL om het angle nummer display uit te zetten.
• U kunt de camerapositie ook rechtstreeks wijzigen door de
cijfertoets die met het angle nummer overeenkomt in te drukken
in plaats van de

/

toetsen te gebruiken.

Titelselectie
Sommige disks bevatten twee of meer titels. Als de disk een
titelmenu heeft kunt u de gewenste titel selecteren.
tijdens de afspeelmodus op TITLE.
1 Druk
Het titelmenu verschijnt op het scherm.
• Druk opnieuw op TITLE om de film vanaf de scene waar u op
TITLE heeft gedrukt af te spelen.

2 Druk op / of / om de gewenste titel te selecteren.
op OK of
.
3 Druk
De geselecteerde titel wordt nu afgespeeld.
DVD Menu
Met sommige DVD’s kunt u via het menu de diskinhoud
selecteren.
U kunt tijdens het afspelen van deze DVD’s de ondertitelingstaal
en soundtrack taal, enz. met behulp van het DVD menu
selecteren.
Opmerking:
Deze functie is disk-afhankelijk en zelfs
wanneer de disk met meerdere hoeken
is opgenomen is het niet altijd mogelijk
om de hoeken te veranderen. Soms is
het onmogelijk om de titel te selecteren
en een “titelmenu” wordt in de instructies
bij sommige disks een “menu” of “titel”
genoemd.

tijdens de afspeelmodus op DVD MENU.
1 Druk
Het DVD menu verschijnt op het scherm.
• Druk opnieuw op DVD MENU om de film vanaf de scene
waarop u op DVD MENU heeft gedrukt af te spelen.

2 Druk op / of / om het gewenste item te selecteren.
op OK.
3 Druk
Het menu gaat naar een ander scherm. Herhaal stappen 2 en
3 om het item volledig in te stellen.

2A77651C Ne(48-53)

49

9/25/02, 9:32 PM

49

Kinderslot
Sommige disks komen met een
waarschuwing dat de inhoud niet
geschikt is voor kinderen. Met de
kinderslotfunctie kunt u voorkomen dat
kinderen deze disks kunnen afspelen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD
lampje gaat branden)

Kinderslot instellingen
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
“Operation”.

selecteer

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select

: Select

op
of
selecteer
2 Druk
“Parental Lock”, en druk
vervolgens op OK.

AB C

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

Auto Off
Off On
Off
On

: Select

3 Druk op

of
selecteer Off
of On.
Off: De kinderslotfunctie is niet
ingeschakeld.
Volg stappen 4 en 6
hieronder nadat u OK
(Enter) heeft ingedrukt.
On: Druk op OK (Enter) en volg
stappen 4-6 hieronder om
de kinderslotfunctie te
activeren of de instellingen
te wijzigen.

Opmerkingen:
• Nadat u alle instellingen heeft gemaakt
(Pagina 50-59) werkt de speler elke keer
als u hem aanzet met dezelfde
instellingen (vooral met DVD disks).
Nadat u de stroom heeft uitgeschakeld
wordt elke instelling in het geheugen
opgeslagen.
• Afhankelijk van de disks kan de
apparatuur de afspeelduur niet beperken.
• Sommige disks zijn niet van een
specifieke leeftijdsclassificatie voorzien
alhoewel er op het doosje van de disk
“volwassenen” staat vermeld. De
leeftijdsbeperking werkt bij dergelijke
disks niet.
• Vergeet de beveiligingscode niet. In
geval dat u de beveiligingscode vergeet
moet de code gewist worden en een
nieuwe code worden ingevoerd. (Zie
stap 7 op de volgende pagina)

50

: Enter

AB C

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

Auto Off
Off On
Off Security Code ---On

: Select

: Enter

AB C

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

Voorbeeld: Instellen op DE
(GERMANY).
Druk op
of
selecteer “D”
en druk de toets in om naar het
volgende teken te gaan. Selecteer
dezelfde wijze
vervolgens op
als hierboven beschreven “E”.
Druk vervolgens op OK (Enter).

50
2A77651C Ne(48-53)

Auto Off
Off On
Off
On

: Select

de code van een land/
5 Voer
regio in wiens normen zijn
gebruikt om de DVD disk te
classificeren (Zie de lijst op
pagina 51).

: Enter

AB C

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

met behulp van de 10
4 Voer
cijfertoetsen een
beveiligingscode in die uit 4
cijfers bestaat en druk
vervolgens op OK.
• Druk op CANCEL als u een
verkeerd nummer heeft
ingevoerd.
• Druk op RETURN om naar de
vorige stap terug te keren.

: Enter

9/25/02, 9:32 PM

Auto Off
Off On
Off Area Code
On

: Select

: Enter

DE

Kinderslot
Land-/regio
AUSTRALIË
BELGIË
CANADA
CHINA
CHINA HONG KONG
DENEMARKEN
FINLAND
FRANKRIJK
DUITSLAND
INDONESIË
ITALIË
JAPAN
MALEISIË

code
AU
BE
CA
CN
HK
DK
FI
FR
DE
ID
IT
JP
MY

Land-/regio
code
NEDERLAND
NL
NOORWEGEN
NO
FILLIPIJNEN
PH
RUSSISCHE FEDERATIE RU
SINGAPORE
SG
SPANJE
ES
ZWEDEN
SE
ZWITSERLAND
CH
TAIWAN
TW
THAILAND
TH
VERENIGD KONINKRIJK GB
VERENIGDE STATEN
US

op
/
om het
6 Druk
kinderslotniveau te
selecteren en druk
vervolgens op OK (Enter).

AB C

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

Auto
Off
Off
On

: Select

Off
On
Area Code
Level

DE
7

: Enter

Disks met een hoger niveau dan het niveau dat door u is geselecteerd
kunnen niet afgespeeld worden tenzij u de kinderslotfunctie annuleert.
Als u bijvoorbeeld niveau 7 hebt geselecteerd kunnen disks met een
hoger niveau dan 7 niet worden afgespeeld.
• Niveau 1: DVD software voor volwassenen kan niet afgespeeld
worden.
• Niveau 8: Alle DVD software kan afgespeeld worden.
• Selecteer een niveau van 1 tot 8. Des te lager het niveau des te
minder disks er afgespeeld kunnen worden.

7 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.
Het kindeslotniveau veranderen
Volg stappen 1- 6 op.
De 4-cijferige beveiligingscode wijzigen
1) Nadat u bij stap 3 “On” of “Off” hebt gselecteerd drukt u
viermaal op 3 en vervolgens op OK (Enter)
De 4-cijferige beveiligingscode is gewist.
2) Creër met behulp van de 10 cijfertoetsen een nieuwe 4cijferige beveiligingscode bij stap 4.

51
2A77651C Ne(48-53)

51

9/25/02, 9:32 PM

De menutaal instellen
U kunt de taal van de menuberichten
van DVD’s selecteren

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD
lampje gaat branden)
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
of
om “LanDruk op
guage” te selecteren.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op
of
om “Disc
2 Druk
Menu Language” te selecteren.

: Enter

AB C

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
ENG
Subtitle Language ENG

: Select

op OK (ENTER).
3 Druk
Druk op
of
om de

: Enter

AB C

gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op OK (ENTER).

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language DE
Audio Language
ENG
Subtitle Language ENG

English
French
German
Others
Code D E

: Select

: Enter

English, French, German
De geselecteerde taal wordt nu de menutaal bij voorkeur.
Others: U kunt ook andere talen selecteren (Zie de talentabel
op pagina 61).
Voorbeeld:
Selecteer DE (GERMANY).
of
om “D” te selecteren en druk de
Druk op
toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer
vervolgens op dezelfde wijze als hierboven
beschreven “E”.
Druk vervolgens op OK (Enter).

4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.

52
2A77651C Ne(48-53)

52

9/25/02, 9:32 PM

De taal instellen
Nadat u de taal heeft ingesteld blijft
deze hetzelfde zelfs nadat u de disk
verwisselt of de stroom uitzet.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren. (Het DVD
lampje gaat branden)
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
om “Language” te selecteren.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op
of
om “Audio
2 Druk
Language” te selecteren.

: Enter

AB C

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
ENG
Subtitle Language ENG

: Select

op OK (Enter).
3 Druk
Druk op
of
om de
gewenste audiotaal te
selecteren en druk vervolgens
op OK (Enter).

: Enter

AB C

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
DE
Subtitle Language ENG

English
French
German
Others
Code D E

: Select

: Enter

English, French, German
Indien de door u geselecteerde taal op de disk is opgenomen
wordt de inhoud van de disk nu in deze taal afgespeeld.
Others: Voer de taalcode in als u een andere taal wilt selecteren
(Zie de talentabel op pagina 61).
Voorbeeld:
Selecteer DE (GERMANY).
of
om “D” te selecteren en druk de
Druk op
toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer
vervolgens op dezelfde wijze als hierboven
beschreven “E”.
Druk vervolgens op OK (Enter).

4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.
Opmerkingen:
• Indien de disk de geselecteerde taal niet
ondersteund wordt de disk in de
originele taal afgespeeld.
• Sommige DVD disks worden in een
andere taal dan die door u is
geselecteerd afgespeeld.
Het is mogelijk dat er een andere taal
op de disk is geprogrammeerd.

53
2A77651C Ne(48-53)

53

9/25/02, 9:32 PM

De taal van ondertitelingen instellen
Nadat u de taal voor de ondertiteling
hebt ingesteld wordt de ondertiteling
elke keer in deze taal weergegeven
zelfs nadat u een andere disk laadt of
de stroom hebt uitgezet.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD
lampje gaat branden).
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
om “Language” te selecteren.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op
of
om “Subtitle
2 Druk
Language” te selecteren.

AB C

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
ENG
Subtitle Language ENG

: Select

op OK (Enter).
3 Druk
Druk op
of
om de

: Enter

: Enter

AB C

gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op OK (Enter).

Language
On-Screen Language ENG
Disc Menu Language ENG
Audio Language
ENG
Subtitle Language
AA

English
French
German
No Subtitle
Others
Code D E

: Select

: Enter

English, French, German
De ondertiteling wordt in de gewenste taal weergegeven
vooropgesteld dat de betreffende disk deze taal ondersteunt.
No Subtitle:
Er verschijnt geen ondertiteling op het scherm.
Others:

Opmerkingen:
• Indien de geselecteerde taal niet door
de disk wordt ondersteund, wordt
automatisch de taal bij voorkeur
geselecteerd.
• Sommige DVD disks geven de
ondertiteling in een andere taal weer dan
de taal die door u is geselecteerd. Er
kan een andere ondertitelingstaal op de
disk zijn geprogrammeerd.

Voer de taalcode in als u een andere taal wilt
selecteren.
(Zie de talentabel op pagina 61).
Example: Instellen op DE (GERMANY).
of
om “D” te selecteren en druk de
Druk op
toets in om naar het volgende teken te gaan. Selecteer
vervolgens op dezelfde wijze als hierboven
beschreven “E”.
Druk vervolgens op OK (Enter).

4 Druk op SET UP MENU om het SETUP menu te verlaten.

54
2A77651C Ne(54-57)

54

9/25/02, 9:33 PM

De aspect ratio van het TV-scherm instellen /
weergave op het scherm instellen
U kunt de aspect ratio voor uw TV
instellen.

Voorbereidingen:
• Zet de televisie aanen schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD
lampje gaat branden).

De aspect ratio van het TV scherm instellen
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
om “Picture”
te selecteren en druk
vervolgens op
of
om “TV
shape” te selecteren.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op OK (Enter).
2 Druk
Druk op
of
om het
gewenste beeldrformaat te
selecteren.

: Enter

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

4:3 Letterbox
4:3 Normal
16:9 Widescreen

: Select

: Enter

U kunt uit de volgende beeldformaten kiezen:
4:3 Letterbox:
Selecteer dit formaat wanneer u de speler op een standaard 4:3
TV heeft aangesloten.
De film wordt weergegeven met zwarte balken onder en boven
het beeld.
4:3 Normal:
Selecteer dit formaat wanneer u de speler op een standaard 4:3
TV heeft aangesloten.
De beelden vullen uw TV scherm. Eén of beide zijkanten van
het beeld worden afgesneden.
16:9 Widescreen:
Selecteer deze modus wanneer de speler op een breedbeeld
TV is aangesloten.
De filmafbeeldingen vullen het scherm.

3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.
Weergave op het scherm instellen
Opmerkingen:
• Het beeldformaat dat weergegeven kan
worden is van te voren op de DVD video
disk ingesteld. Het is daarom mogelijk
dat het door u ingestelde beeldformaat
niet door de DVD video disk wordt
ondersteund.
• Wanneer u DVD video disks afspeelt die
in 4:3 beeldformaat zijn opgenomen
wordt de film altijd in 4:3 beeldformaat
weergegeven ongeacht het formaat dat
u hebt geselecteerd.
• Indien u “16:9 widescreen” selecteert
terwijl u een 4:3 TV toestel heeft wordt
de DVD horizontaal vervormd
afgespeeld. De beelden worden in dit
geval horizontaal gecomprimeerd
weergegeven. Zorg er daarom altijd voor
dat de instellingen met uw TV scherm
overeenkomen.

2A77651C Ne(54-57)

55

vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
te selecteren.

om “Display”

op
of
om “On2 Druk
Screen Displays” te selecteren.
op OK (Enter).
3 Druk
Druk op
of
om “On” of
“Off” te selecteren.

AB C

Display
On-Screen Displays On
Background
Picture
Screen Saver
On

: Select

: Enter

AB C

Display
On-Screen Displays Off
Off
Background
Picture On
Screen Saver
On

On: Operationele modi (bijv.
“ “, “ “) worden op het
scherm weergegeven
: Select
: Enter
wanneer u de toetsen
indrukt (fabrieksinstelling).
Off: Operationele modi (bijv. “ “, “ “) worden niet op het
scherm weergegeven wanneer u de toetsen indrukt.

4 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten. 55
9/25/02, 9:33 PM

Geluid instellen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk vervolgens
op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD lampje gaat branden)
Audio uitgang selecteren
Selecteer het output sound formaat in overeenstemming met uw
systeemaansluiting.
Zie pagina 59 voor meer informatie over geluidsopnamesystemen.
vanaf de stopmodus op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op of om “Audio” te selecteren.
op
of
om “Audio Out Select”
2 Druk
te selecteren en druk vervolgens op OK
(Enter). Druk op
of
om de
gewenste sound output te selecteren.

AB C

Audio
Audio Out Select
Bitstream
Dynamic Range Control On
Karaoke Vocal
On

: Select

Bitstream
Analog 2ch
PCM

: Enter

Bitstream:

Selecteer deze wanneer de speler op een versterker voorzien
van Dolby Digital, DTS, MPEG1 of MPEG2 decoder is
aangesloten. De DVD/VCR voert digitale audio informatie in
bitstream formaat uit wanneer u een DVD video disk afspeelt die
op een Dolby Digital, DTS, MPEG1 of MPEG2 opnamesysteem
zijn opgenomen.
Analog 2ch: Selecteer deze wanneer de speler via de analoge audio-jacks
op een TV, Dolby Pro Logic of stereosysteem is aangesloten.
PCM:
Selecteer deze wanneer de speler op een 2-kanaals digitale
stereo versterker is aangesloten.
De DVD/VCR outputs wordt in PCM 2ch formaat doorgegeven
wanneer u een DVD video disk afspeelt die op een Dolby Digital.
MPEG1 of MPEG2 opnamesysteem zijn opgenomen.

3 Druk op SET UP MENU om het SET UP MENU te verlaten.
Dynamic Range Control
Deze functie maakt het mogelijk om het niveau van de zachtere geluiden
te verhogen, bijv. wanneer u het volume ‘s avonds laat lager moet zetten.
vanaf de stopmodus op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op of om “Audio” te selecteren.
op
of
om “Dynamic
2 Druk
Range Control” te selecteren en druk
vervolgens op OK (Enter).
Druk op
of
om “On” of “Off” te
selecteren.

AB C

Audio
Audio Out Select
Bitstream
Dynamic Range Control On
Karaoke Vocal
Off

: Select

Off
On

: Enter

Off: U kunt naar de volledige dynamic range luisteren.
On: De dynamic range wordt verminderd.
Opmerkingen:
• De Dynamic Range Control functie werkt
uitsluitend tijdens het afspelen van disks
die in Dolby Digital zijn opgenomen.
• Het Dynamic Range Control niveau
varieert afhankelijk van de DVD video
disk.
• De vocale output functie wordt tijdens het
afspelen van DVD KARAOKE disks die
in Dolby Digital (meerdere kanalen) zijn
opgenomen. Met deze functie kunt u
vocale audio tracks uitzetten of aanzetten
als achtergrondbegeleiding.
• Tijdens KARAOKE sessies dient er
geschikte audioapparatuur zoals een
versterker op de DVD speler worden
aangesloten.

3 Druk op SET UP MENU om het SET UP menu te verlaten.
Karaoke Vocal
Met deze functie kunt u de vocale output tijdens het afspelen van een
DVD KARAOKE disc aan of uit zetten.
vanaf de stopmodus op SET UP MENU.
1 Druk
Druk op of om “Audio” te selecteren.
op
of
om “Karaoke
2 Druk
Vocal” te selecteren en druk vervolgens
op OK (Enter).
Druk op
of
selecteren.

om “On” of “Off” te

56

: Select

Off
On

: Enter

Off: De primaire vocale output wordt niet weergegeven.
On: De primaire vocale output wordt weergegeven wanneer deze
op de disk is opgenomen.

3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.

56
2A77651C Ne(54-57)

AB C

Audio
Audio Out Select
Bitstream
Dynamic Range Control On
Karaoke Vocal
Off

9/25/02, 9:33 PM

Bediening afstellen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD
staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te
selecteren (Het DVD lampje gaat branden.)
Pause/Still
Selecteert de resolutie van de stilstaande beelden.
vanaf de
1 Druk
stopmodus op
SETUPMENU.
Druk op
of
“Operation” te
selecteren.

vanaf de
1 Druk
stopmodus op SET
UP MENU.
Druk op
of
“Operation” te
selecteren.

om

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

om

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

AB C

: Select

op
of
2 Druk
“Pause/Still” te

PBC

: Enter

op
of
“PBC” te selecteren en druk
2 Druk
vervolgens op OK (Enter).
: Enter

of
om “On” of “Off” te selecteren
Druk op
en druk vervolgens op OK (Enter).

om

AB C

AB C

selecteren en druk
Operation
Pause/Still
Auto Auto
vervolgens op OK
Parental Lock Off Frame
Title
Stop
Off
(Enter). Druk op
of PBC
On
om “Auto” of
“Frame” te selecteren
: Select
: Enter
en druk vervolgens
op OK (Enter).
Auto: Voor normaal gebruik. Stilstaande en fastmotion beelden kunnen tijdelijk worden
stopgezet.
Frame: De resolutie van stilstaande beelden wordt
verbeterd zodat u een stilstaand beeld
tijdens het stopzetten helderder kunt maken.

Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

Auto
Off
Off
On

Off
On

: Select

: Enter

Off: Tijdens het afspelen van een VIDEO CD
wanneer het menu niet wordt gebruikt.
On: Om het menu te gebruiken tijdens het afspelen
van een VIDEO CD met PCB.
op SET UP MENU om het SETUP scherm
3 Druk
te verlaten.

op SET UP MENU om het SETUP scherm
3 Druk
te verlaten.
Title Stop
Met deze functie is het mogelijk om na bezichtiging
van een titel het afspelen automatisch stop te zetten.
vanaf de
1 Druk
stopmodus op

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

SETUPMENU.
Druk op of
om
“Operation” te
selecteren.

: Select

op
of
2 Druk
“Title Stop” te

: Enter

om
AB C

selecteren en druk
Auto Off
vervolgens op OK
Off On
Off
(Enter).
On
Druk op
of
om
“On” of “Off” te
: Select
: Enter
selecteren en druk
vervolgens op OK
(Enter).
Off: De DVD/VCR blijft aanstaan nadat de titel is
afgespeeld.
On: De DVD/VCR wordt stopgezet nadat de titel
is afgespeeld.
Operation
Pause/Still
Parental Lock
Title Stop
PBC

op SET UP MENU om het SET UP scherm
3 Druk
te verlaten.

2A77651C Ne(54-57)

57

57
9/25/02, 9:33 PM

Sound enhancement instellen (E.A.M.) / achtergrond instellen /
screensaver instellen
Voorbereidingen:
• Zet de televisie aan en schakel de video input-modus in.
• Controleer of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD
staat. Druk vervolgens op DVD om de DVD modus te
selecteren (Het DVD lampje gaat branden).
Sound enhancement (E.A.M.*)instellen
U kunt de sound enhancement gemakkelijk veranderen
*E.A.M.: Enhanced Audio Mode
tweemaal op
1 Druk
OSD.

2

3

Achtergrond instellen
Met deze functie kunt u de achtergrondkleur of afbeelding selecteren.
vanaf de
1 Druk
stopmodus op
SETUPMENU.
Druk op
of
“Display” te
selecteren

AB C

om

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

-0:21:28

op
of
2 Druk
om “Back-ground”
te selecteren en
druk vervolgens op
OK (Enter). Druk op
of
om de
gewenste
achtergrond te
selecteren en druk
vervolgns op OK
(Enter).

Druk vervolgens op
/ om het E.A.M.
pictogram
te
selecteren en druk
vervolgens op OK
(Enter).
Het
sound
enhancement menu
verschijnt op het
scherm.
de sound enhancement door op
2 Selecteer
te drukken.

/

De sound enhancement wordt elke keer wanneer
u op de toets drukt gewijzigd.
Normaal:
Normaal geluid.

AB C

Display
On-Screen Display On
Background Picture
Screen Saver On

Blue
Gray
Picture
Jacket

: Select

: Enter

Blue:
Blauwe achtergrond.
Gray:
Grijze achtergrond.
Picture: Gebruik de afbeelding die op het scherm
verschijnt wanneer u de DVD/VCR aanzet
als achtergrond.
Jacket: Gebruik de afbeelding op het diskdoosje als
achtergrond. Als het doosje deze afbeelding
niet heeft wordt de achtergrond grijs.
op SET UP MENU om het SETUP scherm
3 Druk
te verlaten.

3D:
Voor virtuele surround sound effecten uit
slechts twee luidsprekers.
Dialoog:
Voor het beheersen van kritische informatie
uit het middelste kanaal om de dialogen
duidelijker naar voren te brengen (werkt
alleen met DVD video disks die op het Dolby
Digital opnamesysteem zijn opgenomen).
• Om deze enhancement op sound output
van de BITSTREAM/PCM jack te
gebruiken moet “Audio Out Select” op
“PCM.” worden gezet (zie pagina 56).
3 Druk op CANCEL om de audio enhancement
selectie te verlaten.
Opmerkingen:
• De feitelijke soundeffecten zijn afhankelijk van het
luidsprekersysteem. Selecteer de effecten naar voorkeur.
• De feitelijke soundeffecten variëren afhankelijk van de
disk die wordt afgespeeld.
• Selecteer “Normaal” als de DVD/VCR op een versterker
met Dolby Pro Logic Surround is aangesloten. Als u dit
niet doet is het mogelijk dat de Dolby Pro Logic Surround anders functioneert dan u gewend bent.
• De “Dynamic Range Control” functie werkt niet
wanneer “Dialoog” geselecteerd is (zie pagina 56).
• De sound enhancement functie werkt niet tijdens het
afspelen van MP3 bestanden.

58
2A77651C Ne(58-BACK)

: Enter

58

De Screensaver instellen (alleen DVD).
De screensaver aan- of uitzetten.
vanaf de
1 Druk
stopmodus op
SETUPMENU.
Druk op
of
“Display” te
selecteren

AB C

om

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

op
of
2 Druk
om “Screen Saver”
te selecteren en
druk vervolgens op
OK (Enter).
Druk op
of
om “On” of “Off” te
selecteren en druk
vervolgens op OK
(Enter).

: Enter

AB C

Display
On-Screen Display On
Background Picture
Screen Saver On

Off
On

: Select

: Enter

Off: De screensaver staat uit.
On: De screensaver verschijnt binnen 10 minuten
op het scherm nadat u 4 heeft ingedrukt.
op SET UP MENU om het SETUP scherm
3 Druk
te verlaten.

9/25/02, 9:33 PM

De setup/output geluidsconversietabel instellen
U kunt de setup instellen.

Voorbereidingen:
• Zet de televise aan en schakel de video input-modus in.
• Controler of de TV/VCR/DVD knop op VCR/DVD staat. Druk
vervolgens op DVD om de DVD modus te selecteren (Het DVD
lampje gaat branden.)
De setup instellingen
vanaf de stopmodus op
1 Druk
SET UP MENU.
Druk op
of
om “Initial
Setup” te selecteren.

AB C

Picture
TV Shape 4:3LB
Video Out Select Video

: Select

vervolgens op
2 Drukofop OKomen“On-Screen
Language”, “TV Shape” of
“Audio Out Select” te selecteren.

: Enter

AB C

Initial Setup
On-Screen Language ENG
TV Shape
4:3LB
Audio Out Select
Bitstream

: Select

English
Français
Deutsch
Español

: Enter

On-Screen Language: Zie pagina 41.
TV Shape:
Zie pagina 55.
Audio Out Select:
Zie pagina 56.

3 Druk op SET UP MENU om het SETUP scherm te verlaten.
Output geluidsconversietabel (sampling frequency/quantization bit)
U kunt het output sound formaat in overeenkomst met uw systeemaansluiting selecteren (zie pagina 56).
Bitstream
Disks

Opnamesysteem
Dolby Digital

48 kHz/16 bit
48 kHz/20 bit
DVD video
48 kHz/24 bit
Linear PCM
disks
96 kHz/16 bit
96 kHz/20 bit
96 kHz/24 bit
DTS
MPEG1, MPEG2

CD's

Linear PCM 44.1 kHz/16 bit
DTS

Analog 2ch

PCM

DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO ANALOG AUDIO
OUT jack
OUT jack
OUT jack
OUT jack
OUT jack
OUT jack
Bitstream

48 kHz/20 bit

48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit
48 kHz/16 bit 48 kHz/24 bit
48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit
48 kHz/16 bit 48 kHz/24 bit
Bitstream
–
Bitstream 48 kHz/16 bit
44.1 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit
Bitstream
(Ruis)

48 kHz/20 bit

48 kHz/16 bit

48 kHz/20 bit

48 kHz/16 bit
48 kHz/20 bit
48 kHz/24 bit
96 kHz/16 bit
96 kHz/20 bit
96 kHz/24 bit
–
48 kHz/16 bit
44.1 kHz/16 bit 44.1 kHz/16 bit
Bitstream
(Ruis)

48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
–
48 kHz/16 bit
44.1 kHz/16 bit
Bitstream

48 kHz/16 bit
48 kHz/20 bit
48 kHz/24 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/20 bit
48 kHz/24 bit
–
48 kHz/16 bit
44.1 kHz/16 bit
(Ruis)

Bitstream
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit
–
–
–
Bitstream
Bitstream

59
2A77651C Ne(58-BACK)

59

9/25/02, 9:33 PM

Statusweergave van een disk
U kunt de informatie over de bedieningsstatus, toegang en instellingen bezichtigen.
keer dat u op OSD drukt wordt de status van de disk op het scherm op de hieronderstaande volgorde
1 Elke
weergegeven.
Het symbool van de door u
geselecteerde functie wordt
weergegeven.

DVD
T 2C 3

T 2C 3

0:08:16

-0:21:28

EAM

Audio/
Video CD

ZOOM

T 1

0:08:16

-03:38

EAM

EPM

EAM

EAM

PCM

PCM

2CH

2CH
ZOOM
X

C

C

1

OFF

OFF
T 2C 3

T 1

00:30

EAM

ZOOM
X

1

symbool is uitsluitend van
toepassing op Video CD.

BIT
RATE

T 1

T 2C3

9.2Mbps
EAM

EAM

2CH

2CH

ZOOM
X

ZOOM
X

C

C

1

1

T 1

01:14

----- CD TEXT ----Disc Title:
No Text
Track Title:
No Text

EAM

EAM

PCM

PCM

(alleen Audio CD)

2 Druk op

of

om het gewenste symbool te selecteren en druk vervolgens op OK (Enter).

T : Titelnummer (Tracknummer)

C : Hoofdstuknummer

/
of een van de 10 cijfertoetsen om de
Druk op
titel of track te vinden en druk vervolgens op OK.

Druk op / of een van de 10 cijfertoetsen om een
Hoofdstuk te vinden en druk vervolgens op OK.

: Verstreken (resterende) tijd van de huidige titel
Druk op een van de 10 cijfertoetsen om de gewenste
locatie te vinden en druk vervolgens op OK.

: Audio instelling
Zie pagina 48.
: Angle instelling
Zie pagina 49.

: Ondertiteling instelling
Zie pagina 48.

: E.A.M. (Enhanced Audio Mode)
Zie pagina 58.

ZOOM

: Een beeld inzoomen
Zie pagina 44.

: Audio Out Select instelling
BST: Bitstream 2CH:Analog 2ch PCM:PCM
Zie pagina 56.

: Afspelen stopzetten
Zie pagina 42.

: Het afspelen start aan het begin van het huidige
hoofdstuk of track.
Zie pagina 43.

: Snel achteruit spoelen
Zie pagina 43.
: Snel vooruit spoelen
Zie pagina 43.

: Afspelen starten
Zie pagina 42.

: Starten slow-motion afspeelmodus
Zie pagina 43.
: Het display uitzetten
CD TEXT
Geeft de CD tekstgegevens weer wanneer deze op de
audio CD zijn inbegrepen CDs. (Deze functie is diskafhankelijk en het is daarom mogelijk dat sommige
letters niet worden weergegeven.)

60
2A77651C Ne(58-BACK)

60

: Om de volgende hoofdstukken of tracks te vinden.
Zie pagina 43.
: Afspelen pauzeren
Zie pagina 43.
Snelheid van gegevensoverdracht (Mbit/s)
De snelheid waarmee afbeeldings-, sound- en
ondertitelingsgegevens op de DVD video disk per
seconde worden overgebracht.
Des te groter de waarde des te meer gegevens er
worden verwerkt. Dit is echter niet van invloed op de
beeldkwaliteit.

9/25/02, 9:33 PM

Talentabel
Voer de juiste code in voor de eerste instellingen voor “Menu”, “Audio” en/of “Ondertiteling” (Zie pagina 52~54).

Afkorting
--CHI (ZH)
DUT (NL)
ENG (EN)
FRE (FR)
GER (DE)
ITA (IT)
JPN (JA)
KOR (KO)
MAY (MS)
SPA (ES)
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DA
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FI
FJ
FO
FY
GA
GD
GL

Taa

Afkorting

Geen andere
taal
Chinees
Nederlands
Engels
Frans
Duits
ltaliaans
Japans
Koreaans
Maleis
Spaans
Afar
Abkhazisch
Afrikaans
Amharic
Arabisch
Assamees
Aymara
Azerbeidzjaans
Bashkir
Wit-Russisch
Bulgaars
Bihari
Bislama
Bengaals,Bangla
Tibetaans
Bretons
Catalaans
Corsicaans
Tsjechisch
Welsh
Deens
Bhutanees
Grieks
Esperanto
Estisch
Baskisch
Perzisch
Fins
Fiji
Faroese
Fries
Iers
Schots Gaelisch
Galicaans

GN
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
IE
IK
IN
IS
IW
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MT
MY
NA
NE
NO
OC
OM
OR
PA
PL
PS

Taa
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Kroatisch
Hongaars
Armeens
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesisch
Ijslands
Hebreeuws
Jiddish
Javaans
Georgisch
Kazaks
Groenlands
Cambodiaans
Kannada
Kashmiri
Koerdisch
Kirgizisch
Latijn
Lingala
Laotiaans
Litouws
Lets
Malagasi
Maori
Macedonisch
Malayalam
Mongools
Moldavisch
Marathi
Maltees
Birmaans
Nauru
Nepalees
Noors
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Panjabi
Pools
Pashtoe

Afkorting
PT
QU
RM
RN
RO
RU
RW
SA
SD
SG
SH
SI
SK
SL
SM
SN
SO
SQ
SR
SS
ST
SU
SV
SW
TA
TE
TG
TH
TI
TK
TL
TN
TO
TR
TS
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
VO
WO
XH
YO
ZU

Taa
Portugees
Quechua
Reto-Romaans
Kirundi
Roemeens
Russisch
Kinyarwanda
Sanskriet
Sindhi
Sango
Servo-Kroatisch
Singhalees
Slowaaks
Sloveens
Samoaans
Shona
Somalisch
Albanees
Servisch
Siswati
Sesotho
Soendanees
Zweeds
Swahili
Tamil
Telugu
Tadzjieks
Thai
Tigrinya
Turkmeens
Tagalog
Setswana
Tongan
Turks
Tsonga
Tatar
Twi
Oekraïens
Urdu
Oezbekistaans
Vietnamees
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zoeloe

61
2A77651C Ne(58-BACK)

61

9/25/02, 9:33 PM

Problemen oplossen
Wanneer u problemen heeft met uw speler verzoeken wij u eerst met behulp van onderstaande checklist te
controleren of u het probleem niet zelf kunt verhelpen alvorens u de apparatuur naar uw reparatiecentrum stuurt.
Wanneer u deze speler op andere apparatuur heeft aangesloten dient u te controleren of alle apparatuur goed is
aangesloten.
PROBLEEM
DVD/VCR

MOGELIJKE OPLOSSINGEN
• Controleer of het netsnoer is aangesloten.
• Sluit het netsnoer op een andere wandcontactdoos aan.
• De stroom staat uit, controleer de zekering of
stroomonderbreker.
• Haal de stekker even uit het stopcontact en steek hem
vervolgens opnieuw in het stopcontact.
• Zet de speler op DVD of VCR modus voordat u hem aanzet.

DVD/VCR werkt niet.

PAGINA
–
–
–
–
14,41

• De antenne aansluiting is niet goed of de verbinding van
antennekabel is verbroken.
• Het videokanaal bevindt zich niet in de juiste positie of de TV is
niet op het videokanaal afgestemd.
• Controleer of de apparatuur goed is aangesloten.
• De video input selector op de TV is niet op VIDEO ingesteld.
Zet de selector op VIDEO (of equivalent).
• Het kanaal staat in de externe modus.

13
10~12

Geen geluid.

• Controleer of de apparatuur goed is aangesloten.
• Controleer of de input selector van de versterker goed is ingesteld.
• De apparatuur staat in de Special afspeelmodus.

10~12
–
24,43

De afstandsbediening werkt
niet.

• Richt de afstandsbediening op de afstandssensor.
• Houd de afstandsbediening op circa 5 meter afstand of maak
het wat donkerder in de kamer.
• Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor
op de speler.
• De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen.
• Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst.
• Controleer of de frequentiecode goed is ingesteld.

9

De DVD-toetsen op de RCU
van de andere JVC
ONTVANGER/TV werken niet.

• Dit is geen defect. Deze speler is een gecombineerde DVD en
VCR en de DVD heeft een aparte afstandscode.

8

Geen beeld.

10

–
–

VCR
De VCR neemt niet op

• Het wispreventie-etiketje op de video is gebroken.
• Het apparaat staat in de externe input modus.

De timer voor het opnemen
werkt niet.

• De tijd is verkeerd ingesteld.
• De start/einde tijd voor de opname is niet goed ingesteld.
• De • is niet ingedrukt ( brandt niet).

Geluidsbalken op het scherm

• Trackingafstelling valt buiten het bereik van het automatische
tracking circuit.
Probeer de tracking handmatig af te stellen.
• De videokoppen moeten gereinigd worden.
• De band is versleten of beschadigd.

22,28
19
33
34
24
63
–

DVD
Het display wordt niet in uw taal • Selecteer de taal in het talenmenu.
weergegeven.
De DVD speler speelt geen
disks af.

41

• Er is geen disk in de speler geplaatst.
• De disk moet misschien gereinigd worden.
• Het apparaat kan geen DVD-ROM’s, enz. afspelen.

Afspelen stopzetten, slow-motion
afspeelmodus, repeat
• Deze functies worden niet door alle disks ondersteund.
afspeelmodus, memory
afspeelmodus, enz. werkt niet.

62
2A77651C Ne(58-BACK)

62

9/25/02, 9:33 PM

42
40
40
–

Problemen oplossen / Videokoppen schoonmaken
PROBLEEM

MOGELIJKE OPLOSSINGEN

PAGINA

Geen 4:3 (16:9) beeld

• De instelling komt niet met uw TV overeen.

55

Geen on-screen display

• Selecteer Display On.

55

Geen surround sound

• De instelling komt niet met uw stereosysteem overeen.

12

De apparatuur of de
afstandstoets werkt niet.

• Zet de apparatuur uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Steek de stekker na een aantal minuten opnieuw in het
stopcontact.

14

De titel wordt geselecteerd
• Controleer het niveau van Parental Lock.
maar de disk speelt hem niet af.

50

De DVD speelt de ingestelde
audio soundtrack- en/of
ondertitelingstaal niet af

• De DVD disk ondersteunst geen meerdere talen.

Geen ondertiteling.

• Sommige disks hebben geen ondertiteling.
• De ondertitelingfunctie is uitgezet. Druk op SUB TITLE.

54
48

De angle kan niet gwijzigd
worden.

• De DVD disk is niet met meerdere angles opgenomen.

49

• De functie kan niet met dit apparaat of deze disk worden gebruikt.

–

verschijnt op het scherm.

53,54

Videokoppen schoonmaken
Verstopt raken van de videokop
De DVD/VCR leest tijdens het afspelen d.m.v. de videopkoppen
het beeld van de band af. In het onwaarschijnlijke geval dat de
koppen verstopt raken met vuil wordt het beeld niet langer
afgespeeld. U kunt vaststellen dat dit gebeurd indien tijdens het
afspelen van een goede band het geluid duidelijk is maar er
geen beeld op het scherm verschijnt (het beeld is zeer korrelig).
Laat de DVD/VCR in dit geval nakijken door een erkend
servicemonteur.

NB:

Goed beeld

Korrelig beeld

• TRACHT NIET OM DE VIDEOKOPPEN OF DE APPARATUUR TE REINIGEN DOOR HET
ACHTERPANEEL TE VERWIJDEREN.
• De videokoppen kunnen op den duur verslijten en moeten vervangen worden wanneer er niet langer een
duidelijk beeld wordt weergegeven.
• Om het verstopt raken van videokoppen te voorkomen adviseren wij dat u uitsluitend VHS banden van
goede kwaliteit gebruikt. Gooi versleten videobanden weg.

63
2A77651C Ne(58-BACK)

63

9/25/02, 9:33 PM

Specificaties
ALGEMEEN
Voedingsbron:
Stroomverbruik:

Hi-Fi Frequentie Response:
Hi-Fi Dynamic Range:

AC 230V 50Hz
Bediening: 22W
Stand-by: 5W
4,5 kg
Breedte: 430 mm
Hoogte:
99 mm
Diepte:
310,5 mm
SCART-aansluiting: VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ω
AUDIO: 500 mV, 50 k Ω
Audio IN jack:
500 mV, 50 k Ω
SCART-aansluiting: VIDEO: 1 Vp-p, 75 Ω
AUDIO: 500 mV, 1 k Ω
Audio OUT jack: 500 mV, 1 k Ω
20Hz to 20,000Hz
Meer dan 75dB

VCR
Videokop:
Audio Track:
Kanaalbereik:
RF kanaal output:
F.FWD/REW tijd bij 25°C:

4 roterende koppen
Hi-Fi Sound - 2 Tracks / MONO Sound - 1 Track
2-12, X, Y, Z, S1-S41, 21-69
UHF kanaal 36 (23 to 69)
Circa 1 minuut en 48 seconden (met een E-180 band)

Gewicht:
Afmetingen:

Input niveau:

Output niveau:

DVD
Signaalsysteem:
Toepasbare disk:
Audio eigenschappen:
Frequentie response:
S/N Ratio:
Harmonische vervorming:
Wow en flutter:
Dynamic range:
Output:

PAL
DVD (12cm, 8cm), CD (12cm, 8cm)
DVD: 4Hz - 22KHz
CD: 4Hz - 20KHz
90dB
0,1%
Onder meetbaar niveau
90dB
Audio : (RCA) 500 mV, 1Kohm
Digital Audio : 0,5Vp-p/75 ohm
CD : Golflengte: 775 - 805 nm
Maximaal output vermogen: 0,5 mW
DVD : Golflengte: 640 - 660 nm
Maximaal output vermogen: 1,0 mW

Pickup:

ACCESSOIRES:

Afstandsbediening x 1
75 ohm Co-axiaal Kabel x 1
Batterij (UM-3) x 2

J2A77651C X
02/11

2A77651C Ne(58-BACK)

64

9/25/02, 9:33 PM



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2002:09:25 22:11:40
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Modify Date                     : 2002:10:03 16:11:01+09:00
Page Count                      : 64
Page Mode                       : UseThumbs
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu