JVC KD SX24BT KD_SX24BT_K User Manual B5A 2255 00

User Manual: JVC KD-SX24BT KD-SX24BT English, French, Spanish, (Instruction manual) America

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 104

DownloadJVC KD-SX24BT KD_SX24BT_K User Manual B5A-2255-00
Open PDF In BrowserView PDF
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL

KD-SX24BT
DIGITAL MEDIA RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE

MANUEL D’INSTRUCTIONS
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located on the top or bottom of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.

B5A-2255-00 [K]

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd 1

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:36 AM

Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida
útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de
residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser
desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final
de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento
adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el
punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación
de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos
perjudiciales en la salud y el medio ambiente.

FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this
equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized
change or modification is made.
FCC NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment may cause harmful interference to
radio communications, if it is not installed and used in accordance with the instructions. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

i

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd i

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:36 AM

IC (Industry Canada) Notice
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.

CAUTION
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be
installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body.

Note de IC (Industrie Canada)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux apprareils radio exempts
de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) I’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

ATTENTION
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices
d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l’exposition maximale
autorisée (MPE). Cependant, il est souhaitable qu’il devrait être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.

Contains Bluetooth Module

Para cumplimiento de la IFT:
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada”

FCC ID:
IC ID:

ZWY8811X
12033A-8811X

This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.

ii

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd ii

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:36 AM

SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is
copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions
which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the
Product in which the "Licensed Software" is embedded.

Article 3
1.

2.

Article 4
The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor directly or
indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to follow their conditions
for use separately from this Software License Agreement. Such software shall not be subject to this
Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice concerning the Software" to be provided
separately below.
Article 1

General Provision

The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case
referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User.
(the country where the User bought the Product(hereinafter the "Country")

1.
2.
3.
4.

License

The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in the
Product.
The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the Licensed
Software and any related documents, whether in whole or in part.
The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software shall
not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial purpose or not.
The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the operation
manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner violating the Copyright
Law or any other laws and regulations by applying whole or a part of the Licensed Software.

Right pertaining to the Licensed Software

Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents
shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or
sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be
entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any
related documents.
Article 5
1.

2.
Article 2

Conditions for Grant of License

When the User transfers the Product, it may also transfer the license to use the Licensed Software
embedded in the Product (including any related materials, updates and upgrades) on condition that
no original, copies or related materials continue in the possession of the User, and that the User shall
cause the transferee to comply with this Software License Agreement.
The User shall not carry out reverse engineering, disassembling, decompiling or any other code
analysis works in connection with the Licensed Software.

Indemnification of Licensor

Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by the User
or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this Agreement, unless
otherwise restricted by law.
The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency with
certain objective of the Licensed Software.

Article 6

Liability to Third Party

If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent or any
other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed Software, the User shall
settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the Original Rightholder harmless from any
inconvenience it may cause.
Article 7

Confidentiality

The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related documents thereof
or any other information to be granted under this Agreement, as well as the conditions of this Agreement
as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or divulge the same to any third party
without approval of the Licensor.

iii

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd iii

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:36 AM

Article 8

Termination

In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may immediately terminate this
Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the Licensor due to such event:
(1) when the User violated any provision of this Agreement; or
(2) when a petition has been filed against the User for an attachment,
provisional attachment, provisional disposition or any other compulsory execution.
Article 9

Destruction of the Licensed Software

If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed Software, any related
documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Article 10
1.
2.

The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor and
the Original Rightholder, and in no event shall they be under the ownership of the User.
The User shall, whenever it uses the Licensed Software, comply with any laws relating to the copyright and other intellectual
property rights.

Article 11
1.
2.
3.

3.

Export Restriction

It is prohibited to export the Licensed Software and any related documents outside the country of the User (including
transmission thereof outside the country of the User via Internet of other communication tools).
The User shall understand that the Licensed Software shall be subject to the export restrictions adopted by the country of
User and any other countries.
The User shall agree that the software will be subject to any and all applicable international and domestic laws (including
the export control regulation of the country of User and any other countries, and any restrictions concerning the end-users,
the use by end-users and importing countries to be provided by the country of User and any other countries, and any other
governmental authorities).

Article 12
1.
2.

Protection of Copyright

Important Notice concerning the Software
-jansson
Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen 
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of
this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the
Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy,
modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the
following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT
OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Miscellaneous

In the event any part of this Agreement is invalidated by operation of law, the residual provisions shall continue in force.
Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or question raised in the construction of this Agreement shall be
provided or settled upon good-faith consultation between the Licensor and the User.
The Licensor and the User hereby agree that this Agreement is governed by the laws of Japan, and any dispute arising from,
and relating to the rights and obligations under, this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the Tokyo
District Court for its first instance.

iv

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd iv

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:36 AM

CONTENTS

BEFORE USE

BEFORE USE

2

IMPORTANT

BASICS

3

GETTING STARTED

4

• To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important
that you read and observe Warning and Caution in this manual.
• Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.

1 Cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the basic settings

WARNING
• Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.

RADIO

5

USB/iPod/ANDROID

7

Pandora®

9

iHeartRadio®

10

BLUETOOTH®

11

AUX

18

AUDIO SETTINGS

18

DISPLAY SETTINGS

23

REFERENCES

24

Caution
Volume setting:
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of
the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
• Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded
data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short
circuit.

Maintenance
More information

TROUBLESHOOTING

26

SPECIFICATIONS

29

INSTALLATION/
CONNECTION

30

How to read this manual
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate.
• English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the
menu. ( 5)
• [XX] indicates the selected items.
• ( XX) indicates references are available on the stated page.

2

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 2

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:51 AM

BASICS
Faceplate
Attach

Volume knob

Display window
Detach

How to reset
Detach button

To

On the faceplate

Turn on the power

Press
.
• Press and hold to turn off the power.

Adjust the volume

Turn the volume knob.
Press the volume knob to mute the sound or pause playback.
• Press again to cancel.

Select a source

• Press
• Press

Change the display information

Press

repeatedly.
, then turn the volume knob within 2 seconds.
repeatedly. ( 25)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 3

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

3

20/6/2017 11:22:52 AM

GETTING STARTED
3

Set the basic settings

1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press
to exit.

1

To return to the previous setting item, press

Cancel the demonstration

.

When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to
[YES]), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”

Default: XX
SYSTEM

1 Press the volume knob.
[YES] is selected for the initial setup.

KEY BEEP

(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates.

2 Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.

2

SOURCE SELECT

Set the clock and date

1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob.
To adjust the clock

3 Turn the volume knob to select [CLOCK ADJUST], then press the knob.
4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour

Minute

5 Turn the volume knob to select [CLOCK FORMAT], then press the knob.
6 Turn the volume knob to select [12H] or [24H], then press the knob.

AM SRC *

ON: Enables AM in source selection. ; OFF: Disables. ( 5)

PANDORA SRC *

ON: Enables PANDORA in source selection. ; OFF: Disables. ( 9)

IHEART SRC *

ON: Enables IHEARTRADIO in source selection. ; OFF: Disables. ( 10)

BUILT-IN AUX *

ON: Enables AUX in source selection. ; OFF: Disables. ( 18)

F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xxxx

To set the date

7 Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob.
8 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Day

9 Press

Month

Year

4

YES: Resets the settings to default (except the stored station). ;
NO: Cancels.

* Not displayed when the corresponding source is selected.

to exit.

To return to the previous setting item, press

FACTORY RESET

YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not
activated).
For details on how to update the firmware, visit
.

.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 4

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:52 AM

GETTING STARTED

RADIO

CLOCK
TIME SYNC

ON: The clock time is automatically set using the
Clock Time (CT) data in FM Radio Broadcast Data
System signal. ; OFF: Cancels.

CLOCK
DISPLAY

ON: The clock time is shown on the display even
when the unit is turned off. ; OFF: Cancels.

ENGLISH

Select the display language for menu and music
information if applicable.
By default, ENGLISH is selected.

ESPANOL

“ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.

Search for a station
1 Press
2 Press

repeatedly to select FM or AM.
to search for a station automatically.

(or)
Press and hold
manually.

until “M” flashes, then press repeatedly to search for a station

Settings in memory
You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.

Store a station
While listening to a station....
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until “PRESET MODE” flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
The preset number flashes and “MEMORY” appears.

Select a stored station
Press one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press
.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 5

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

5

20/6/2017 11:22:52 AM

RADIO
Other settings

IF BAND

AUTO: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from
adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.) ; WIDE: Subjects to
interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not
be degraded and the stereo effect will remain.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow

MONO SET*2

the instructions stated on the selected item.
4 Press
to exit.

ON: Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost. ;
OFF: Cancels.

AREA

US: For North/Central/South America, AM/FM intervals:
10 kHz/200 kHz. ; SA: For some South American countries, AM/FM
intervals: 10 kHz/50 kHz. ; EU: For any other areas, AM/FM intervals:
9 kHz/50 kHz.

PTY SEARCH*2

Select a PTY code (see below).
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you
have selected, that station is tuned in.

1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.

To return to the previous setting item, press

.
Default: XX

TUNER SETTING
RADIO TIMER

Turns on the radio at a specific time regardless of the current source.
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF: Select how often the timer will be
turned on.
2 FM/AM: Select the source.
3 01 to 18 (for FM)/01 to 06 (for AM): Select the preset station.
4 Set the activation day*1 and time.
“M” lights up when complete.
Radio Timer will not activate for the following cases.
• The unit is turned off.
• [OFF] is selected for [AM SRC] in [SOURCE SELECT] after Radio Timer
for AM is selected. ( 4)

SSM

6

SSM 01–06/SSM 07–12/SSM 13–18: Automatically presets up to 18
stations for FM. “SSM” stops flashing when the first 6 stations are stored.
Select SSM 07–12/SSM 13–18 to store the following 12 stations.

*1 Selectable only when [ONCE] or [WEEKLY] is selected in step 1.
*2 Only for FM source.
PTY code
NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (classic rock),
ADLT HIT (adult hits), SOFT RCK (softrock), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT,
NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (classical), R & B (rhythm and blues),
SOFT R&B (soft rhythm and blues), LANGUAGE, REL MUSC (religious music),
REL TALK (religious talk), PERSNLTY (personality), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP
(Spanish talk), MUSC ESP (Spanish music), HIP HOP, WEATHER

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 6

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:53 AM

USB/iPod/ANDROID
Start playback
The source changes automatically and playback
starts.
USB input terminal

USB
USB 2.0 cable*1
(commercially available)

iPod/iPhone

Accessory of the
iPod/iPhone*1

ANDROID*2

Micro USB 2.0 cable*1
(commercially available)

To

On the faceplate

Reverse/Fast-forward*3

Press and hold

Select a file

Press

Select a folder*4

Press

Repeat play*5

Press

.
.

.
repeatedly.

TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : MP3/WMA/AAC/WAV/
FLAC file
ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF
: iPod or ANDROID
Random play*5

Press

repeatedly.

FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : MP3/WMA/AAC/WAV/
FLAC file
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : iPod or ANDROID
*1 Do not leave the cable inside the car when not using.
*2 When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions
to install the application. You can also install the latest version of JVC MUSIC PLAY application on your Android device
before connecting. For more information, visit .
3
* For ANDROID: Applicable only when [AUTO MODE] is selected. ( 8)
4
* Only for MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files. This does not work for iPod/ANDROID.
*5 For iPod/ANDROID: Applicable only when [HEAD MODE]/[AUTO MODE] is selected. ( 8)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 7

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

7

20/6/2017 11:22:53 AM

USB/iPod/ANDROID
Select control mode

Select a file from a folder/list

While in iPod USB source, press
repeatedly.
HEAD MODE: Control iPod from this unit.
IPHONE MODE: Control iPod using the iPod itself. However, you can still
play/pause or file skip from this unit.
While in ANDROID source, press
repeatedly.
AUTO MODE: Control Android device from this unit via JVC MUSIC PLAY
application installed in the Android device.
AUDIO MODE: Control Android device using the Android device itself via
other media player applications installed in the Android
device. However, you can still play/pause or file skip from
this unit.

Select music drive
While in USB source, press

repeatedly.

Stored songs in the following drive will be played back.
• Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage
Class).
• Selected drive of a multiple drives device.

Settings to use JVC Remote application
JVC Remote application is designed to control the JVC car receiver’s
operations from the iPhone/iPod (via USB input terminal).
Preparation:
Install the latest version of JVC Remote application on your device before
connecting. For more information, visit .

For iPod/ANDROID, applicable only when [HEAD MODE]/[AUTO MODE] is
selected.

1 Press
.
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick search (applicable only for USB and ANDROID source)
If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.

Alphabet search (applicable only for iPod USB and ANDROID source)
You can search for a file according to the first character.
For iPod USB source
Press
or turn the volume knob quickly to select the
desired character (A to Z, 0 to 9, OTHERS).
• Select “OTHERS” if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
For ANDROID source

1 Press
to enter character search.
2 Turn the volume knob to select the desired character.
^A^:
Upper case letters (A to Z)
_A_:
Lower case letters (a to z)
-0-:
Numbers (0 to 9)
-OTHERS-: Character other than A to Z, 0 to 9
3 Press the volume knob to start searching.
• To return to the previous setting item, press
• To cancel, press and hold
.

.

You can make the settings in the same way as connection via Bluetooth.
( 16)

8

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 8

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:53 AM

Pandora®
Preparation:
Install the latest version of the Pandora application on your device
(iPhone/iPod touch), then create an account and log in to Pandora.
• Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 4)

Start listening
1 Open the Pandora application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.

Create and store a new station
1 Press
.
2 Turn the volume knob to select [NEW STATION], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select [FROM TRACK] or [FROM ARTIST], then
press the knob.
A new station is created based on the current song or artist.
4 Press and hold one of the number buttons (3, 4, 5 or 6) to store.
To select a stored station: Press one of the number buttons (3, 4, 5 or 6).

USB input terminal

Search for a registered station
Accessory of the iPod/iPhone*1

3 Press

repeatedly to select PANDORA.
Broadcast starts automatically.

1 Press
.
2 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
[BY DATE]: According to the registered date
[A-Z]:
By alphabetical order
3 Turn the volume knob to select the desired station, then press the
knob.
To cancel, press and hold

To

On the faceplate

Playback/pause

Press the volume knob.

Skip a track

Press T.

Thumbs up or thumbs down*2

Press

.

.

Bookmark current song information
Press and hold the volume knob.
“BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device.
• The bookmark is available on your Pandora account but not on this
unit.

*1 Do not leave the cable inside the car when not using.
*2 If thumbs down is selected, the current track is skipped.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 9

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

9

20/6/2017 11:22:54 AM

iHeartRadio®
Preparation:
Install the latest version of iHeartAuto application on your device
(iPhone/iPod touch), then create an account and log in to iHeartRadio.
• Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 4)

Start listening
1 Open the iHeartAuto application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.

To

On the faceplate

Playback/pause

Press the volume knob.

Skip a track for custom station

Press T.

Thumbs up or thumbs down

Press

Create a new/custom station

Press and hold the volume knob.

Scan for live station

1 Press 3 to start scanning.
2 Press 3 again to listen to the

USB input terminal

.

station.

Search and store a station
Accessory of the iPod/iPhone*

3 Press

repeatedly to select IHEARTRADIO.
Broadcast starts automatically

* Do not leave the cable inside the car when not using.

1 Press
.
2 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select the desired station, then press the
knob.
When a city list appears, you can search cities in alphabetical order by
turning the volume knob quickly.
To cancel, press and hold

.

To store a station: Press and hold one of the number buttons (4, 5 or 6).
To select a stored station: Press one of the number buttons (4, 5 or 6).

10

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 10

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:54 AM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Connection
Supported Bluetooth profiles
– Hands-Free Profile (HFP)
– Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
– Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
– Serial Port Profile (SPP)
– Phonebook Access Profile (PBAP)
Supported Bluetooth codecs
– Sub Band Codec (SBC)
– Advanced Audio Coding (AAC)

Connect the microphone
Rear panel

Microphone (supplied)
Microphone input
jack

Adjust the microphone
angle

Pair and connect a Bluetooth device for the first time
1 Press
to turn on the unit.
2 Search and select “KD-SX2 BT” on the Bluetooth device.
“BT PAIRING” flashes on the display.
• For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number
(PIN) code immediately after searching.
3 Perform (A) or (B) depending on what appears on the display.
For some Bluetooth devices, pairing sequence may vary from the steps described below.
(A) “[Device Name]” “XXXXXX” “VOL – YES” “BACK – NO”
“XXXXXX” is a 6-digit passkey randomly generated during each pairing.
Ensure that the passkeys appear on the unit and Bluetooth device are the same.
Press the volume knob to confirm the passkey.
Operate the Bluetooth device to confirm the passkey.
(B) “[Device Name]” “VOL – YES” “BACK – NO”
Press the volume knob to start pairing.
• If “PAIRING” “PIN 0000” scrolls on the display, enter the PIN code “0000” into the
Bluetooth device.
You can change to a desired PIN code before pairing. ( 15)
• If only “PAIRING” appears, operate the Bluetooth device to confirm pairing.
“PAIRING COMPLETED” appears when pairing is completed and “ ” will light up when the
Bluetooth connection is established.

Secure using cord clamps
(not supplied) if necessary.

• This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
• Up to five devices can be registered (paired) in total.
• Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered in the unit even if
you reset the unit. To delete the paired device, 15, [DEVICE DELETE].
• A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at
any time.
However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and
switch between these five devices. ( 16)
• Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after pairing. Connect the
device to the unit manually.
• Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 11

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

11

20/6/2017 11:22:54 AM

BLUETOOTH®
Auto Pairing

BLUETOOTH — Mobile phone

When you connect the iPhone/iPod touch/
Android device to the USB input terminal,
pairing request (via Bluetooth) is automatically
activated.
Press the volume knob to pair once you have
confirmed the device name.
Automatic pairing request is activated only if:
– Bluetooth function of the connected devcie is
turned on.
– [AUTO PAIRING] is set to [ON]. ( 15)
– JVC MUSIC PLAY application is installed on
the Android device ( 7) and [AUTO MODE] is
selected ( 8).

Receive a call
When there is an incoming call:
• The buttons will blink in the blinking pattern you have selected in [RING ILLUMI]. ( 13)
• The unit answers the call automatically if [AUTO ANSWER] is set to a selected time. ( 13)
During a call:
• The buttons stop blinking.
• If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth connection is disconnected.
The following operations may differ or not available depending on the connected phone.
To

On the faceplate

First incoming call...
Answer a call

Press

Reject a call

Press and hold

or the volume knob.

End a call

Press and hold

or the volume knob.

or the volume knob.

While talking on the first incoming call...

12

Answer another incoming
call and hold the current
call

Press

Reject another incoming
call

Press and hold

or the volume knob.

or the volume knob.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 12

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:54 AM

BLUETOOTH®
To

Make the settings for receiving a call
to enter Bluetooth mode.
1 Press
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

On the faceplate

While having two active calls...
End current call and activate
held call

Press and hold
knob.

Swap between the current
call and held call

Press

or the volume

then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
To return to the previous setting item, press

.

Adjust the phone volume*1
[00] to [35] (Default: [15])

Turn the volume knob during a call.

Switch between hands-free
and private talk modes*2

Press

.
Default: XX

SETTINGS
during a call.

*1 This adjustment will not affect the volume of the other sources.
*2 Operations may vary according to the connected Bluetooth device.

Improve the voice quality

01 SEC to 30 SEC: The unit answers incoming call automatically in the
selected time (in seconds). ; OFF: Cancels.

RING ILLUMI

BLINK 01 to BLINK 05 (BLINK 02): Selects the blinking pattern for the
buttons as notification when there is an incoming call. ; OFF: Cancels.

Make a call

While talking on the phone....
1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press
to exit.
To return to the previous setting item, press

AUTO ANSWER

.
Default: XX

MIC GAIN

LEVEL –10 to LEVEL +10 (LEVEL –04): The sensitivity of the microphone
increases as the number increased.

NR LEVEL

LEVEL –05 to LEVEL+05 (LEVEL 00): Adjust the noise reduction level
until the least noise is being heard during a phone conversation.

ECHO CANCEL

LEVEL –05 to LEVEL +05 (LEVEL 00): Adjust the echo cancellation delay
time until the least echo is being heard during a phone conversation.

You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the
number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the
feature.

1 Press

to enter Bluetooth mode.
“(First device name)” appears.
• If two Bluetooth phones are connected, press
again to switch
to another phone.
“(Second device name)” appears.
2 Turn the volume knob to select an item ( 14), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
To return to the previous setting item, press

.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 13

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

13

20/6/2017 11:22:55 AM

BLUETOOTH®
RECENT CALL

PHONEBOOK

(Applicable only if the phone supports PBAP.)
1 Press the volume knob to select a name or a phone number.
• “<” indicates call received, “>“ indicates call made, “M” indicates call
missed.
• “NO HISTORY” appears if there is no recorded call history or call
number.
2 Press the volume knob to call.
(Applicable only if the phone supports PBAP.)
1 Press
to select the desired letter (A to Z, 0 to 9, and OTHERS).
• “OTHERS” appears if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
2 Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to
call.
• The phonebook of the connected phone is automatically transferred to
the unit when pairing.
• This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” is
showns as “U”.)

DIAL NUMBER 1 Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +).
2 Press
to move the entry position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the phone number.
3 Press the volume knob to call.
VOICE

Speak the name of the contact you want to call or the voice command to
control the phone functions. ( Make a call using voice recognition)

Make a call using voice recognition
to activate the connected phone.
1 Press and hold
2 Speak the name of the contact you want to call or the voice
command to control the phone functions.
• Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the
instruction manual of the connected phone for details.
• This unit also supports the intelligent personal assistant function of
iPhone.

14

Settings in memory
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
1 Press
to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select [RECENT CALL], [PHONEBOOK] or
[DIAL NUMBER], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.
If a contact is selected, press the volume knob to show the phone
number.
4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
“MEMORY P(selected preset number)” appears when the contact is
stored.
To erase a contact from the preset memory, select [DIAL NUMBER] in step 2
and store a blank number.

Make a call from memory
to enter Bluetooth mode.
1 Press
2 Press one of the number buttons (1 to 6).
3 Press the volume knob to call.
“NO PRESET” appears if there is no contact stored.

Bluetooth mode settings
1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item ( 15), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
to exit.

4 Press

To return to the previous setting item, press

.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 14

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:55 AM

BLUETOOTH®
Default: XX
BT MODE
PHONE SELECT*
AUDIO SELECT*

Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
“ ” appears in front of the device name when connected.
“ ” appears in front of the current playback audio device.

DEVICE DELETE

1 Turn the volume knob to select a device to delete, then press the
knob.
2 Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.

PIN CODE EDIT
(0000)

Changes the PIN code (up to 6 digits).
1 Turn the volume knob to select a number.
2 Press
to move the entry position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the PIN code.
3 Press the volume knob to confirm.

RECONNECT

ON: The unit automatically reconnect when the last connected
Bluetooth device is within range. ; OFF: Cancels.

AUTO PAIRING

ON: The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/
iPod touch/Android device) when it is connected through USB input
terminal. Depending on the operating system of the connected device,
this function may not work. ; OFF: Cancels.

INITIALIZE

YES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
phonebook, and etc.). ; NO: Cancels.

INFORMATION

MY BT NAME: Displays the unit name (“KD-SX2 BT”). ;
MY ADDRESS: Shows address of this unit.

* You can only connect a maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device
at any time.

Bluetooth compatibility check mode
You can check the connectivity of the supported profile between the
Bluetooth device and the unit.
• Make sure there is no Bluetooth device paired.

1 Press and hold

.
“BLUETOOTH”
“CHECK MODE” appears. “SEARCH NOW USING
PHONE” “PIN IS 0000” scrolls on the display.
2 Search and select “KD-SX2 BT” on the Bluetooth device within
3 minutes.
3 Perform (A), (B) or (C) depending on what appears on the display.
(A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-digit passkey): Ensure that the same
passkey appears on the unit and Bluetooth device, then operate
the Bluetooth device to confirm the passkey.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Enter “0000” on the Bluetooth device.
(C) “PAIRING”: Operate the Bluetooth device to confirm pairing.
After pairing is successful, “PAIRING OK” “[Device Name]” appears and
Bluetooth compatibility check starts.
If “CONNECT NOW USING PHONE” appears, operate the Bluetooth device
to allow phonebook access to continue.
“TESTING” flashes on the display.
The connectivity result flashes on the display.
“PAIRING OK” and/or “HANDS-FREE OK”*1 and/or “AUD.STREAM OK”*2
and/or “PBAP OK”*3 : Compatible
*1 Compatible with Hands-Free Profile (HFP)
*2 Compatible with Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
*3 Compatible with Phonebook Access profile (PBAP)
After 30 seconds, “PAIRING DELETED” appears to indicate that pairing has
been deleted, and the unit exits check mode.
• To cancel, press and hold
on the power again.

to turn off the power, then turn

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 15

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

15

20/6/2017 11:22:55 AM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio
devices and switch between these five devices.

* Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output
from the device.
Operations and display indications may differ according to their
availability on the connected device.

Settings to use JVC Remote application
JVC Remote application is designed to control the JVC car receiver’s
operations from the iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal)
or Android smartphone (via Bluetooth).

Audio player via Bluetooth
1 Press
repeatedly to select BT AUDIO.
2 Operate the Bluetooth audio player to start playback.

1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

To

On the faceplate

Playback/pause

Press the volume knob.

then press the knob.

Select group or folder

Press

.

Reverse skip/Forward skip

Press

.

Reverse/Fast-forward

Press and hold

Repeat play

Press

Random play

Press

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press
to exit.
To return to the previous setting item, press

repeatedly.

GROUP RANDOM, ALL RANDOM, RANDOM OFF
Refer to “Select a file from a folder/list” on
page 8.

Switch between connected Press 5.*
Bluetooth audio devices

16

.
Default: XX

.

repeatedly.

TRACK REPEAT, ALL REPEAT, REPEAT OFF

Select a file from a folder/
list

Preparation:
Install the latest version of JVC Remote application on your device before
connecting. For more information, visit .

REMOTE APP
SELECT
IOS

Select the device (IOS or ANDROID) to use the application.
YES: Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or connected
via USB input terminal. ; NO: Cancels.
If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod USB if your iPhone/iPod is
connected via USB input terminal) to activate the application.
• The connectivity of the application will be interrupted or disconnected if:
– You change from iPod BT source to any playback source connected via
the USB input terminal.
– You change from iPod USB source to iPod BT source.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 16

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:56 AM

BLUETOOTH®
ANDROID

YES: Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth. ;
NO: Cancels.

ANDROID LIST*

Selects the Android smartphone to use from the list.

STATUS

Shows the status of the selected device.
IOS CONNECTED: You are able to use the application using the iPhone/
iPod connected via Bluetooth or USB input terminal.
IOS NOT CONNECTED: No IOS device is connected to use the
application.
ANDROID CONNECTED: You are able to use the application using the
Android smartphone connected via Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED: No Android device is connected to use the
application.

* Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES].

Listen to iPhone/iPod via Bluetooth
You can listen to the songs on the iPhone/iPod via Bluetooth on this unit.
Press
repeatedly to select iPod BT.
• You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via
USB input terminal. ( 7)
• If you plug in an iPhone/iPod to the USB input terminal while listening
to iPod BT source, the source automatically change to iPod USB.
Press
to select iPod BT if the device is still connected via
Bluetooth.

Internet radio via Bluetooth
You can listen to internet radio (Pandora and iHeartRadio) on the iPhone/
iPod touch/Android device via Bluetooth on this unit.
• Make sure the USB input terminal is not connected to any device.

Listen to Pandora
Preparation:
Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Open the Pandora application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 11)
3 Press
repeatedly to select PANDORA (for iPhone/iPod)
or PANDORA BT (for Android device).
The source switches and broadcast starts automatically.
• You can operate Pandora in the same way as Pandora via USB input
terminal. ( 9)

Listen to iHeartRadio
Preparation:
Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Open the iHeartAuto application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 11)
3 Press
repeatedly to select IHEARTRADIO.
The source switches and broadcast starts automatically.
• You can operate iHeartRadio in the same way as iHeartRadio via USB
input terminal. ( 10)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 17

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

17

20/6/2017 11:22:56 AM

AUX

AUDIO SETTINGS

Use a portable audio player
1 Connect a portable audio player (commercially available).
3.5 mm (1/8") stereo mini plug with “L”
shaped connector (commercially available)
Portable audio player

Select a preset equalizer
Auxiliary input jack

2 Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. ( 4)
3 Press
repeatedly to select AUX.
4 Turn on the portable audio player and start playback.

Use a 3-core plug head stereo mini plug for optimum audio
output.

Press
(or)
Press

repeatedly.
, then turn the volume knob within 5 seconds.

Preset equalizer: FLAT (default)/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/
JAZZ/POP/R&B/USER/CLASSICAL
• Drive equalizer (DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1) boosts specific frequencies in the
audio signal to reduce the noise heard from outside the car or running
noise of the tyres.

Store your own sound settings
1 Press and hold
to enter EASY EQ setting.
2 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
Refer to [EASY EQ] for setting and the result is stored to [USER].
• To return to the previous setting item, press
• To exit, press
.

.

Other settings
1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item ( 19), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
to exit.

4 Press

To return to the previous setting item, press

18

.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 18

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:57 AM

AUDIO SETTINGS
Default: XX

LOUDNESS

LEVEL 01/LEVEL 02: Boosts low or high frequencies to produce a wellbalanced sound at low volume. ; OFF: Cancels

SUB.W LEVEL*1

SPK-OUT*2

(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
SUB.W 00 to SUB.W +06 (SUB.W +03): Adjusts the
output level of the subwoofer connected via speaker
lead. ( 32)

PRE-OUT*3

SUB.W –50 to SUB.W +10 (SUB.W 00): Adjusts
the output level of the subwoofer connected to the
lineout terminals (SW or REAR/SW) through an external
amplifier. ( 32)

EQ SETTING
PRESET EQ

Select a preset equalizer suitable to the music genre.
• Select [USER] to use the settings made in [EASY EQ] or [PRO EQ].
FLAT/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/JAZZ/POP/
R&B/USER/CLASSICAL

EASY EQ

Adjust your own sound settings.
• The settings are stored to [USER].
• The settings made may affect the current settings of [PRO EQ].
SUB.W SP *1*2: 00 to +06
(Default: 03
SUB.W *1*3:
–50 to +10
00
BASS:
LVL–09 to LVL+09
LVL 00
MID:
LVL–09 to LVL+09
LVL 00
TRE:
LVL–09 to LVL+09
LVL 00)

PRO EQ

Adjust your own sound settings.
• The settings are stored to [USER].
• The settings made may affect the current settings of [EASY EQ].

62.5HZ
LEVEL –09 to LEVEL +09 (LEVEL 00): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
ON: Turns on the extended bass. ; OFF: Cancels.
100HZ/160HZ/250HZ/400HZ/630HZ/1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/6.3KHZ/10KHZ/
16kHZ
LEVEL –09 to LEVEL +09 (LEVEL 00): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
Q FACTOR

1.35/1.50/2.00: Adjust the quality factor.

AUDIO CONTROL
BASS BOOST

LEVEL +01 to LEVEL +05: Selects your preferred bass boost level. ;
OFF: Cancels.

SUBWOOFER
SET*3

ON: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels.

FADER

(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
POSITION R15 to POSITION F15 (POSITION 00): Adjusts the front
and rear speaker output balance.

BALANCE*4

POSITION L15 to POSITION R15 (POSITION 00): Adjusts the left and
right speaker output balance.

VOLUME ADJUST

LEVEL –15 to LEVEL +06 (LEVEL 00): Preset the initial volume level
of each source (compared to the FM volume level). Before adjustment,
select the source you want to adjust.

AMP GAIN

LOW POWER: Limits the maximum volume level to 25. (Select if
the maximum power of each speaker is less than 50 W to prevent
damaging the speakers.) ; HIGH POWER: The maximum volume level
is 35.

*1 Displayed only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON].
*2 For 2-way crossover: Displayed only when [SPK/PRE OUT] is set to [SUB.W/SUB.W].
( 20)
*3 For 2-way crossover: Displayed only when [SPK/PRE OUT] is set to [REAR/SUB.W] or
[SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*4 This adjustment will not affect the subwoofer output.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 19

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19

20/6/2017 11:22:57 AM

AUDIO SETTINGS
SPK/PRE OUT

SPEAKER SIZE
X ' OVER
DTA SETTINGS
CAR SETTINGS
X ' OVER TYPE
2-WAY
3-WAY

(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
Depending on the speaker connection method, select the appropriate
setting to get the desired output. ( Speaker output settings)
Depending on the crossover type you have selected ( [X ' OVER
TYPE]), 2-way crossover or 3-way crossover setting items will be
shown. ( 21, Crossover settings)
By default, 2-way crossover type is selected.

(Applicable only if [X ' OVER TYPE ] is set to [2-WAY])
Select the output setting for the speakers [SPK/PRE OUT], based on the
speaker connection method.

Connection via lineout terminals
For connections through an external amplifier. ( 32)

For settings,

22, Digital Time Alignment settings.

Caution: Adjust the volume before changing the [X ' OVER TYPE] to
avoid the sudden increase or decrease of the output level.
(Displayed only when [3-WAY] is selected)
YES: Selects two way crossover type. ; NO: Cancels.
(Displayed only when [2-WAY] is selected)
YES: Selects three way crossover type. ; NO: Cancels.

SOUND EFFECT
SPACE ENHANCE

Speaker output settings [SPK/PRE OUT]

(Not applicable for TUNER source.)
SMALL/MEDIUM/LARGE: Virtually enhances the sound space. ;
OFF: Cancels.

Audio signal through lineout terminal

Setting on
[SPK/PRE OUT]

REAR/SW

REAR/REAR

Rear speakers output

REAR/SUB.W (default)

Subwoofer output

SUB.W/SUB.W

Subwoofer output

Connection via speaker leads
For connections without using an external amplifier. However, with this
settings you can also enjoy the subwoofer output. ( 32)
Setting on
[SPK/PRE OUT]

Audio signal through rear speaker lead
L (left)

R (right)

SND RESPONSE

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Virtually makes the sound more realistic. ;
OFF: Cancels.

REAR/REAR

Rear speakers output

Rear speakers output

SOUND LIFT

LOW/MIDDLE/HIGH: Virtually adjust the sound position heard from
the speakers. ; OFF: Cancels.

REAR/SUB.W

Rear speakers output

Rear speakers output

SUB.W/SUB.W

Subwoofer output

VOL LINK EQ

ON: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the
car or running noise of the tyres. ; OFF: Cancels.

K2 TECHNOLOGY

(Not applicable for TUNER source, SIRIUS XM source and AUX source.)
ON: Improve the sound quality of compressed music. ; OFF: Cancels.

20

(Mute)

If [SUB.W/SUB.W] is selected:
– [120HZ] is selected in [SUBWOOFER LPF] and [THROUGH] is not available.
– [POSITION R02] is selected in [FADER] and selectable range is [POSITION
R15] to [POSITION 00].

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 20

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:57 AM

AUDIO SETTINGS
Crossover settings
Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way
crossover.

2-way crossover setting items
SPEAKER SIZE
FRONT

SIZE

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/
6×9/7×10

TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (not connected)

Caution
Select a crossover type according to how the speakers are connected.
( 32)
If you select a wrong type:
• The speakers may damage.
• The output sound level may be extremely high or low.
SPEAKER SIZE
Selects according to the connected speaker size for optimum
performance.
• The frequency and slope settings are automatically set for the
crossover of the selected speaker.
• When 2-way crossover is selected, if [NONE] is selected for [TWEETER] of
[FRONT], [REAR] and [SUBWOOFER] for [SPEAKER SIZE], the [X ‘ OVER] setting
of the selected speaker is not available.
• When 3-way crossover is selected, if [NONE] is selected for [WOOFER] of
[SPEAKER SIZE], the [X ‘ OVER] setting of [WOOFER] is not available.
X ‘ OVER (crossover)
• [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]: Adjusts
the crossover frequency for the selected speakers (high pass filter or
low pass filter).
If [THROUGH] is selected, all signals are sent to the selected speakers.
• [SLOPE]/[F-HPF SLOPE]/[R-HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/
[LPF SLOPE]: Adjusts the crossover slope.
Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for the
crossover frequency.
• [SW LPF PHASE]/[PHASE]: Selects the phase of the speaker output to be
in line with the other speaker output.
• [GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F-HPF GAIN]/[R-HPF GAIN]/[SW LPF GAIN]/[GAIN]:
Adjusts the output volume of the selected speaker.

REAR*1

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10/
NONE (not connected)

SUBWOOFER*2*3 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (not connected)
X ' OVER
TWEETER

FRONT HPF

REAR HPF*1

SUBWOOFER
LPF*2*3

FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

GAIN LEFT

–08DB to 00DB

GAIN RIGHT

–08DB to 00DB

F-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

F-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

F-HPF GAIN

–08DB to 00DB

R-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

R-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

R-HPF GAIN

–08DB to 00DB

SW LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SW LPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°)
SW LPF GAIN
*1, *2, *3: (

–08DB to 00DB

22)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 21

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

21

20/6/2017 11:22:58 AM

AUDIO SETTINGS
3-way crossover setting items
SPEAKER SIZE
TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE

MID RANGE
WOOFER*3

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9
6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (not connected)

X ' OVER
TWEETER

MID RANGE

WOOFER*3

Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to
create a more suitable environment for your vehicle.
• For more information, 23, Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN]
of [DTA SETTINGS].
DTA SETTINGS
POSITION

Selects your listening position (reference point).
ALL: Not compensating ; FRONT RIGHT: Front right seat ;
FRONT LEFT: Front left seat ; FRONT ALL: Front seat
• [FRONT ALL] is displayed only when [X ' OVER TYPE] is set to
[2-WAY]. ( 20)

–08DB to 00DB

DISTANCE*1

0FT to 20.01FT: Fine adjust the distance to compensate.

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

GAIN*1

–8DB to 0DB: Fine adjust the output volume of the selected
speaker.

HPF SLOPE

–06DB/–12DB

DTA RESET

LPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ/THROUGH

YES: Resets the settings ([DISTANCE] and [GAIN]) of the selected
[POSITION] to default. ; NO: Cancels.

LPF SLOPE

–06DB/–12DB

HPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN
HPF FRQ

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB to 00DB

LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB to 00DB

*1 Displayed only when [SPK/PRE OUT] is set to [REAR/REAR] or [REAR/SUB.W]. ( 20)
*2 Displayed only when [SPK/PRE OUT] is set to [REAR/SUB.W] or [SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*3 Displayed only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. ( 19)

22

Digital Time Alignment settings

CAR SETTINGS

Identify your car type and rear speaker location in order to make the
adjustment for [DTA SETTINGS].

CAR TYPE

COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/
MINIVAN(LONG): Selects the type of vehicle. ; OFF: Not
compensating.

R-SP LOCATION*2

Selects the location of the rear speakers in your vehicle to calculate
the furthest distance from the listening position selected (reference
point).
• DOOR/REAR DECK: Selectable only when [CAR TYPE] is selected
as [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] or [SUV].
• 2ND ROW/3RD ROW: Selectable only when [CAR TYPE] is
selected as [MINIVAN] or [MINIVAN(LONG)].

*1, *2: ( 23)

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 22

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:58 AM

DISPLAY SETTINGS

AUDIO SETTINGS
Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS]
If you specify the distance from the center of the
currently set listening position to every speaker,
the delay time will be automatically computed
and set.
1 Determine the center of the currently set
listening position as the reference point.
2 Measure the distances from the reference
point to the speakers.
3 Calculate the differences between the distance
of the furthest speaker (rear speaker) and
other speakers.
4 Set the [DISTANCE] calculated in step 3 for
individual speakers.
5 Adjust [GAIN] for individual speakers.
Example: When [FRONT ALL] is selected as the
listening position
*1 Before making an adjustment, select the speaker:
When 2-way crossover is selected:
FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER:
[REAR LEFT], [REAR RIGHT] and [SUBWOOFER] is selectable only if a setting other than
[NONE] is selected for [REAR] and [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE]. ( 21)
When 3-way crossover is selected:
TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER:
[WOOFER] is selectable only if a setting other than [NONE] is selected for [WOOFER] of
[SPEAKER SIZE]. ( 22)
2
* Displayed only when [X ' OVER TYPE ] is set to [2-WAY] ( 20) and if a setting other than
[NONE] is selected for [REAR] of [SPEAKER SIZE]. ( 21)

1 Press and hold
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
to exit.

4 Press

To return to the previous setting item, press

.
Default: XX

DISPLAY
DIMMER

Dim the illumination.
OFF: Dimmer is turned off. Brightness changes to [DAY] setting.
ON: Dimmer is turned on. Brightness changes to [NIGHT] setting.
( [BRIGHTNESS])
DIMMER TIME: Set the dimmer on and off time.
1 Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob.
2 Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the knob.
(Default: [ON]: PM6:00 ; [OFF]: AM6:00)
DIMMER AUTO: Dimmer turns on and off automatically when you turn off
or on the car headlights.*1

BRIGHTNESS

Set the brightness for day and night separately.
1 DAY/NIGHT: Select day or night.
2 Select a zone.
3 LEVEL 00 to LEVEL 31: Set the brightness level.
(Default: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 15)

*1 The illumination control wire connection is required. ( 32)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 23

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

23

20/6/2017 11:22:58 AM

DISPLAY SETTINGS

REFERENCES

TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Scrolls the display information once. ;
SCROLL AUTO: Repeats scrolling at 5-second intervals. ;
SCROLL OFF: Cancels.

Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.

*2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked).

Maintenance

Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the connector
gently with a cotton swab, being careful not to
damage the connector.

More information

Connector (on the reverse
side of the faceplate)

For: – Latest firmware updates and latest compatible item list
– JVC original application
– Any other latest information
Visit .
Playable files
• For detailed information and notes about the playable audio files, visit
.
• Playable audio file:
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
• Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32
Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible
depending on the types or conditions of media or device.
About USB devices
• You cannot connect a USB device via a USB hub.
• Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback.
• This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1.5 A.
About iPod/iPhone
• Via USB input terminal:
Made for
– iPod touch (5th and 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE

24

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 24

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:58 AM

REFERENCES
• Via Bluetooth:
Made for
– iPod touch (5th and 6th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE
• It is not possible to browse video files on the “Videos” menu in [HEAD MODE].
• The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod/
iPhone.
• Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may
not operate on this unit.
About Android device
• This unit supports Android OS 4.1 and above.
• Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
• If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.
About Pandora
• Pandora is only available in certain countries.
For more information, visit .
• Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired, or some or all of the services may
become unavailable.
• Some functions of Pandora cannot be operated from this unit.
• For issues using the application, please contact Pandora at pandora-support@pandora.com.
About iHeartRadio
• iHeartRadio® is a third-party service, therefore the specifications are subject to change
without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the
services may become unavailable.
• Some iHeartRadio® functionality cannot be operated from this unit.

About Bluetooth
• Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able
to connect to this unit.
• This unit may not work with some Bluetooth devices.
• Signal conditions vary, depending on the surroundings.
Change the display information
Each time you press
, the display information changes.
• If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO NAME”, or other
information (eg. station name) appears.
Source name

Display information

FM or AM

Frequency (Date/Clock) Frequency (Date/Clock) with music
synchronisation* (back to the beginning)
(For FM Radio Broadcast Data System stations only)
Station name (PS)/Program type (PTY) (Date/Clock) Radio text
(Date/Clock) Radio text+ (Radio text+) Song title (Artist)
Song title (Date/Clock) Frequency (Date/Clock) Station name (PS)/
Program type (PTY) (Date/Clock) with music synchronisation* (back
to the beginning)

USB

iPod USB/
iPod BT or
ANDROID

(For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files)
Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date/Clock)
File name (Folder name) File name (Date/Clock) Playing time
(Date/Clock) Song title (Artist) with music synchronisation*
(back to the beginning)
When [HEAD MODE]/[AUTO MODE] is selected ( 8):
Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date/Clock)
Playing time (Date/Clock) Song title (Artist) with music
synchronisation* (back to the beginning)

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 25

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

25

20/6/2017 11:22:59 AM

TROUBLESHOOTING

Source name

Display information

PANDORA/
PANDORA BT

Station name (Date/Clock) Shared/Radio (Date) Song title
(Artist) Song title (Album name) Song title (Date/Clock)
Playing time (Date/Clock) Station name (Date/Clock) with music
synchronisation* (back to the beginning)

IHEARTRADIO

AUX (Date/Clock) AUX (Date/Clock) with music synchronisation*
(back to the beginning)

BT AUDIO

Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date/
Clock) Playing time (Date/Clock) Song title (Artist) with
music synchronisation* (back to the beginning)

USB/iPod

* The brightness of the illumination changes and synchronises with the music.

26

Remedy

Sound cannot be heard.

Radio

AUX

Station name (Date/Clock) Song title (Artist) Song title (Date/
Clock) Station name (Date/Clock) with music synchronisation*
(back to the beginning)

Symptom

General

REFERENCES

• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.

“MISWIRING CHECK
WIRING THEN PWR ON”
appears.

Turn the power off, then check to be sure the terminals
of the speaker wires are insulated properly. Turn the
power on again.

“PROTECTING SEND
SERVICE” appears.

Send the unit to the nearest service center.

Source cannot be selected.

Check the [SOURCE SELECT] setting. ( 4)

• Radio reception is poor.
• Static noise while
listening to the radio.

Connect the antenna firmly.

Playback order is not as
intended.

The playback order is determined by the file name

Elapsed playing time is not
correct.

This depends on the recording process earlier.

“NOT SUPPORT” appears
and file skips.

Check whether the file is a playable format. ( 24)

“READING” keeps flashing.

• Do not use too many hierarchical levels and folders.
• Reattach the USB device.

“UNSUPPORTED DEVICE”
appears.

• Check whether the connected device is compatible with
this unit and ensure the file systems are in supported
formats. ( 24)
• Reattach the device.

“UNRESPONSIVE DEVICE”
appears.

Make sure the device is not malfunction and reattach
the device.

“USB HUB IS NOT
SUPPORTED” appears.

This unit cannot support a USB device connected via a
USB hub.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 26

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:22:59 AM

TROUBLESHOOTING

USB/iPod
ANDROID

• Check the connection between this unit and iPod/
iPhone.
• Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset.

“LOADING” appears when
you enter search mode by
pressing
.

This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It
may take some time to load, try again later.

Correct characters are not
displayed.

• This unit can only display uppercase letters, numbers,
and a limited number of symbols.
• Depending on the display language you have selected
( 5), some characters may not be displayed correctly.

• Sound cannot be heard
during playback.
• Sound output only from
the Android device.

Cannot playback at
[AUTO MODE].

Symptom

• Reconnect the Android device.
• If in [AUDIO MODE], launch any media player
application on the Android device and start playback.
• If in [AUDIO MODE], relaunch the current media player
application or use another media player application.
• Restart the Android device.
• If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit. ( 25)
• Make sure JVC MUSIC PLAY APP is installed on the
Android device. ( 7)
• Reconnect the Android device and select the appropriate
control mode. ( 8)
• If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [AUTO MODE]. ( 25)

“NO DEVICE” or “READING” • Switch off the developer options on the Android device.
keeps flashing.
• Reconnect the Android device.
• If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [AUTO MODE]. ( 25)

ANDROID

The iPod/iPhone does not
turn on or does not work

Remedy
Connect a USB device that contains playable audio files.

Pandora

“CANNOT PLAY” appears.

iHeartRadio

Symptom

Remedy

Playback is intermittent or
sound skips.
“CANNOT PLAY”

Turn off the power saving mode on the Android device.
• Make sure Android device contains playable audio files.
• Reconnect the Android device.
• Restart the Android device.

“ADD ERROR”

New station creation is unsuccessful.

“CHK DEVICE”

Check the Pandora application on your device.

“NO SKIPS”

The skip limit has been reached.

“NO STATIONS”

No stations are found.

“STATION LMT”

The number of registered stations has reached its limit.
Retry after deleting unnecessary stations from your
device.

“UPGRADE APP”

Make sure you have installed the latest version of the
Pandora application on your device.

“CONNECT ERR”

Communication is unstable.

“RATING ERR”

Registration of thumbs up/thumbs down has failed due
to insufficient network connectivity.

“THUMBS N/A”

Registration of thumbs up/thumbs down is not allowed.

“LICENSE ERR”

You try to access from a country which Pandora is not
deliverable.

Station cannot be selected.

If “Explicit Content” in [Account Settings] is checked
in the web version of iHeartRADIO, custom stations
become unavailable.

“NOT CONNCTD”

Link to the application is impossible.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 27

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

27

20/6/2017 11:23:00 AM

TROUBLESHOOTING

Bluetooth®

Remedy

No Bluetooth device is
detected.

• Search from the Bluetooth device again.
• Reset the unit. ( 3)

Pairing cannot be made.

• Make sure you have entered the same PIN code to both
the unit and Bluetooth device.
• Delete pairing information from both the unit and the
Bluetooth device, then perform pairing again. ( 11)

Echo or noise occurs.

• Adjust the microphone unit’s position. ( 11)
• Check the [ECHO CANCEL] setting. ( 13)

Phone sound quality
is poor

• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
device.
• Move the car to a place where you can get a better signal
reception.

Sound is being
interrupted or skipped
during playback of a
Bluetooth audio player.

• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
• Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
• Other Bluetooth devices might be trying to connect to the
unit.

Symptom
Bluetooth®

Symptom

Remedy

“ERROR”

Try the operation again. If “ERROR” appears again, check
if the device supports the function you have tried.

“H/W ERROR”

Reset the unit and try the operation again. If “H/W
ERROR” appears again, consult your nearest service
center.

If you have any troubles, try the following:
1 Check TROUBLESHOOTING
2 Reset the unit ( 3)
3 Contact (USA only)
Call: 1-800-252-5722 ( or ) visit: 

The connected Bluetooth • Check whether the connected Bluetooth audio player
supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
audio player cannot be
(Refer to the instructions of your audio player.)
controlled.
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.

28

“PLEASE WAIT”

The unit is preparing to use the Bluetooth function. If the
message does not disappear, turn off and turn on the unit,
then connect the device again.

“NOT SUPPORT”

The connected phone does not support Voice Recognition
feature.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 28

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:23:01 AM

Usable Sensitivity (S/N = 26 dB)

8.2 dBf (0.71 μV/75 Ω)

Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB)

17.2 dBf (2.0 μV/75 Ω)

Frequency Response (±3 dB)

20 Hz — 20 kHz

Input Maximum Voltage

1 000 mV

Input Impedance

30 kΩ

30 Hz — 15 kHz

Version

Bluetooth 3.0

Signal-to-Noise Ratio (MONO)

64 dB

Frequency Range

2.402 GHz — 2.480 GHz

40 dB

Output Power

+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2

530 kHz — 1 700 kHz (10 kHz step)
531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz step)

Maximum Communication Range

Line of sight approx. 10 m (32.8 ft)

Pairing

SSP (Secure Simple Pairing)

Profile

HFP1.6 (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP1.5 (Audio/Video Remote Control Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)

Maximum Output Power

50 W × 4 or
50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω)

Full Bandwidth Power
(at less than 1 % THD)

22 W × 4

Stereo Separation (1 kHz)

Usable Sensitivity (S/N = 20 dB)

29 dBμ (28.2 μV)

Bluetooth

Frequency Response (±3 dB)

AM Frequency Range

USB

87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step)
87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz step)

USB Standard

USB 1.1, USB 2.0 (Full speed)

Compatible Devices

Mass storage class

File System

FAT12/16/32

Maximum Supply Current

DC 5 V

D/A Converter

24 Bit

Frequency Response (±1 dB)

20 Hz — 20 kHz

Signal-to-Noise Ratio (1 kHz)

105 dB

Dynamic Range

90 dB

Speaker Impedance

4Ω—8Ω

Channel Separation

85 dB

Preout Level/Load (USB)

4 000 mV/10 kΩ load

MP3 Decode

Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3

Preout Impedance

≤ 600 Ω

WMA Decode

Compliant with Windows Media Audio

AAC Decode

AAC-LC “.aac”, “.m4a” files

WAV Decode

RIFF waveform Audio Format (Linear
PCM only)

FLAC Decode

FLAC file, up to 24 bit/48 kHz

1.5 A

Audio

Tuner

FM Frequency Range

Auxiliary

SPECIFICATIONS

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 29

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

29

20/6/2017 11:23:01 AM

INSTALLATION/CONNECTION

General

SPECIFICATIONS
Operating Voltage
(10.5 V — 16 V allowable)

14.4 V

Maximum Current Consumption

10 A

Operating Temperature Range

–10°C — +60°C

Installation Size (W × H × D)

182 mm × 53 mm × 114 mm
(7-3/16" × 2-1/8" × 4-1/2")

Net Weight (includes Trimplate,
Mounting Sleeve)

0.6 kg (1.4 lbs)

Subject to change without notice.

30

Warning
• The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground.
• Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
• Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit.
• To prevent short circuit:
– Insulate unconnected wires with vinyl tape.
– Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
– Secure the wires with cable clamps and wrap vinyl tape around the wires that come into
contact with metal parts to protect the wires.

Caution
• For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.
• Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
• Do not connect the wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
them in parallel.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W. If the maximum power of
the speakers is lower than 50 W, change the [AMP GAIN] setting to avoid damaging the
speakers. ( 19)
• Mount the unit at an angle of less than 30º.
• If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned
on and off by the ignition key.
• Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
working properly.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old
fuse with one that has the same rating.

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 30

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:23:01 AM

INSTALLATION/CONNECTION
Part list for installation
(A) Faceplate

Installing the unit (in-dash mounting)
(B) Trim plate
Do the required wiring.
( 32)

(C) Mounting sleeve

(D) Wiring harness
Hook on the top side
Orientate the trim
plate as illustrated
before fitting.

Dashboard of
your car

(E) Extraction key
Bend the appropriate tabs to hold
the sleeve firmly in place.

Basic procedure

When installing without the mounting sleeve

1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect
the terminal of the car battery.
2 Connect the wires properly.
See Wiring connection. ( 32)
3 Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting).
4 Connect the terminal of the car battery.
5 Press
to turn on the power.
6 Detach the faceplate and reset the unit. ( 3)

1 Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit.
2 Align the holes in the unit (on both sides) with the
vehicle mounting bracket and secure the unit with screws
(commercially available).

How to remove the unit

Use only the specified screws. Using wrong screws might damage
the unit.

ENGLISH
JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 31

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

31

20/6/2017 11:23:01 AM

INSTALLATION/CONNECTION
Wiring connection

IMPORTANT
Rear/subwoofer output
For 3-way crossover: Woofer output

JVC Amplifier*1
Signal cord (not supplied)

We recommend installing the unit with a commercially available
custom wiring harness specific for your car and leave this job to
professionals for your safety. Consult your car audio dealer.

Antenna terminal
Vehicle dashboard

Fuse (10 A)
Microphone input jack ( 11)
Remote wire
(not supplied)

Factory wiring harness
(vehicle)

Light blue/yellow
To the steering wheel remote control adapter
Join the same color wires together.
Blue/white: Remote (12 V

Ignition switch

350 mA)

Orange/white: Illumination
Yellow: Battery 12 V

Car fuse block
Separate red wire

Blue: To power antenna
Blue/white: To amplifier
(Not used)

Brown
*1 Firmly connect the ground
wire of the amplifier to
the car’s chassis to avoid
damaging the unit.
*2 You can also connect a
subwoofer speaker directly
using this lead without
an external subwoofer
amplifier. For setting, 20.

Red: Ignition 12 V
Black: Ground
Gray: Front speaker/For 3-way crossover: Mid range speaker (right)

Make this connection if your vehicle
factory wiring harness does not
have “12 V ignition switch” wire.

Custom wiring harness
(separately purchased)

Gray/black
White: Front speaker/For 3-way crossover: Mid range speaker (left)
White/black
Purple: Rear speaker/For 3-way crossover: Tweeter (right)
Purple/black
Green: Rear speaker *2/For 3-way crossover: Tweeter (left)

Recommended connection

Green/black *2

32

ENGLISH

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 32

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 11:23:02 AM

JS_JVC_KD_SX24BT_K_EN_1.indd 33

20/6/2017 11:23:02 AM

TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION
AVANT L’UTILISATION

2

IMPORTANTES

FONCTIONNEMENT DE BASE

3

PRISE EN MAIN

4

• Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que
vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
• Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.

1 Annulez la démonstration
2 Réglez l’horloge et la date
3 Faites les réglages de base

MISE EN GARDE
• N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.

RADIO

5

USB/iPod/ANDROID

7

Pandora®

9

iHeartRadio®

10

BLUETOOTH®

11

AUX

18

RÉGLAGES AUDIO

18

RÉGLAGES D’AFFICHAGE

23

RÉFÉRENCES

24

Précautions
Réglage du volume:
• Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident.
• Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine
augmentation du niveau de sortie.
Généralités:
• Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.
• Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute
perte des données enregistrées.
• Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin
d’éviter tout risque de court-circuit.

Entretien
Plus d’informations

GUIDE DE DÉPANNAGE

26

SPÉCIFICATIONS

29

INSTALLATION/
RACCORDEMENT

30
Comment lire ce manuel
• Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade.
• Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu.

( 5)
• [XX] indique les éléments choisis.
• ( XX) indique que des références sont disponibles aux page citées.

2

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 2

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:24 PM

FONCTIONNEMENT DE BASE
Façade
Attachez

Bouton de volume

Fenêtre d’affichage

Détachez

Comment réinitialiser
Touche de détachement

Pour

Sur la façade

Mettez l’appareil sous tension

Appuyez sur
.
• Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.

Ajustez le volume

Tournez le bouton de volume.
Appuyez sur le bouton de volume pour couper le son ou mettre la lecture en pause.
• Appuyez une nouvelle fois pour annuler.

Sélectionner la source

• Appuyez répétitivement sur
.
• Appuyez sur
, puis tournez le bouton de volume avant 2 secondes.

Changez l’information sur l’affichage

Appuyez répétitivement sur

. ( 25)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 3

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

3

19/6/2017 3:17:25 PM

PRISE EN MAIN
3

Faites les réglages de base

1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou

1

Annulez la démonstration

Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY
RESET] est réglé sur [YES]), l’affichage montre: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”
1 Appuyez sur le bouton de volume.
[YES] est choisi pour le réglage initial.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume.
“DEMO OFF” apparaît.

2

Réglez l’horloge et la date

.
1 Maintenez enfoncée
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le
bouton.
Pour ajuster l’horloge
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Heure Minute
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez
sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez
sur le bouton.
Pour régler la date
7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le
bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Jour Mois Année
9 Appuyez sur
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

4

activé.

4 Appuyez sur

pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur

.
Défaut: XX

SYSTEM
(Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.)
ON: Met en service la tonalité des touches. ; OFF: Met hors service la fonction.

KEY BEEP
SOURCE SELECT
AM SRC *

ON: Met en service AM dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service. ( 5)

PANDORA SRC *

ON: Met en service PANDORA dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service. ( 9)

IHEART SRC *

ON: Met en service IHEARTRADIO dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service.
( 10)

BUILT-IN AUX *

ON: Met en service AUX dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service. ( 18)

F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xxxx

FACTORY RESET

YES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau
n’est pas activée).
Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez
.
YES: Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée). ;
NO: Annulation.

* Pas d’affichage quand la source correspondante est sélectionnée.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 4

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:26 PM

PRISE EN MAIN

RADIO

CLOCK
TIME SYNC

ON: L’horloge est réglée automatiquement à l’aide des
données d’horloge (CT) comprises dans les données du signal
FM Radio Broadcast Data System. ; OFF: Annulation.

CLOCK
DISPLAY

ON: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil
est hors tension. ; OFF: Annulation.

ENGLISH

Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu et
l’information sur le morceau si elle est disponible.
Par défaut, ENGLISH est sélectionné.

ESPANOL

“ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort.

Recherchez une station
1 Appuyez répétitivemenent sur
pour sélectionner FM ou AM.
2 Appuyez sur
pour rechercher une station automatiquement.
(ou)
Maintenez en enfoncé
jusqu’à ce que “M” clignote, puis appuyez répétitive ment
dessus pour rechercher une station manuellement.

Réglages en mémoire
Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.

Mémorisez une station
Pendant l’écoute d’une station....
Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).
(ou)
1 Maintenez enfoncé le bouton de volume jusqu’à ce que “PRESET MODE” clignote.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur le
bouton.
Le numéro de préréglage clignote et “MEMORY” apparaît.

Sélectionnez une station mémorisée
Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6).
(ou)
1 Appuyez sur
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis appuyez sur le
bouton.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 5

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

5

19/6/2017 3:17:27 PM

RADIO
Autres paramètres
1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Appuyez sur
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

IF BAND

AUTO: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM
adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; WIDE: Il y a des interférences des stations FM

MONO SET*2

ON: Améliore la réception FM mais l’effet stéréo sera perdu. ; OFF: Annulation.

AREA

US: Pour l’Amérique du Nord/Centrale/du Sud, intervalles AM/FM: 10 kHz/200 kHz. ;
SA: Pour les pays d’Amérique du Sud, intervalles AM/FM: 10 kHz/50 kHz. ; EU: Pour les

adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.

autres régions, intervalles AM/FM: 9 kHz/50 kHz.

PTY SEARCH*2

Défaut: XX

TUNER SETTING
RADIO TIMER

SSM

6

Met la radio sous tension à une heure spécifique quelle que soit la source actuelle.
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF: Sélectionnez la fréquence de mise en service de la
minuterie.
2 FM/AM: Sélectionner la source.
3 01 à 18 (pour FM)/01 à 06 (pour AM): Sélectionnez la station préréglée.
4 Réglez l’heure et le jour*1 de mise en service.
“M” s’allume quand le réglage est terminé.
La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants.
• L’appareil est mis hors tension.
• [OFF] est sélectionné pour [AM SRC] dans [SOURCE SELECT] après la
sélection de la minuterie de radio pour AM. ( 4)

Sélectionnez un code PTY (voir ci-dessous).
S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station
est accordée.

*1 Sélectionnable uniquement quand [ONCE] ou [WEEKLY] est choisi à l’étape 1.
*2 Uniquement pour la source FM.
Code PTY
NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (rock classique),
ADLT HIT (hits adultes), SOFT RCK (rock soft), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT,
NOSTALGA (nostalgique), JAZZ, CLASSICL (classique), R & B (rhythm et blues),
SOFT R&B (rhythm et blues soft), LANGUAGE, REL MUSC (musique religieuses),
REL TALK (discussion religieuse), PERSNLTY (personnalité), PUBLIC, COLLEGE,
HABL ESP (discussion en espagnol), MUSC ESP (musique espagnole), HIP HOP,

WEATHER

SSM 01–06/SSM 07–12/SSM 13–18: Prérègle automatiquement un
maximum de 18 stations pour FM. “SSM” s’arrête de clignoter quand les 6 premières
stations sont mémorisées. Sélectionnez SSM 07–12/SSM 13–18 pour mémoriser
les 12 stations suivantes.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 6

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:27 PM

USB/iPod/ANDROID
Démarrez la lecture
La source change automatiquement et le lecture démarre.
Prise d’entrée USB

USB
Câble USB 2.0*1
(en vente dans le commerce)

iPod/iPhone

Pour

Sur la façade

Recherche rapide vers
l’arrière/vers l’avant*3

Maintenez enfoncée

Sélectionnez un fichier

Appuyez sur

.

Sélectionnez un dossier*4

Appuyez sur

.

Répéter la lecture*5

Appuyez répétitivement sur
.
TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/
FLAC
ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF
: iPod ou ANDROID

Lecture aléatoire*5

Appuyez répétitivement sur
.
FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/
FLAC
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : iPod ou ANDROID

Accessoire du
iPod/iPhone*1

ANDROID*2

Câble Micro USB 2.0*1
(en vente dans le commerce)

.

*1 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé.
*2 Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer
l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application JVC MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. Pour
plus d’informations, consultez .

*3 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [AUTO MODE] est sélectionné. ( 8)
*4 Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ANDROID.
*5 Pour iPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand [HEAD MODE]/[AUTO MODE] est sélectionné. ( 8)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 7

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

7

19/6/2017 3:17:27 PM

USB/iPod/ANDROID
Sélectionnez le mode de commande

Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste

Quand la source est iPod USB, appuyez répétitivement sur
.
HEAD MODE: Commande l’iPod à partir de cet appareil.
IPHONE MODE: Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez
encore utiliser la lecture/pause ou le saut de fichier de cet appareil.

Pour iPod/ANDROID, applicable uniquement quand [HEAD MODE]/[AUTO MODE] est
sélectionné.

Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur
.
AUTO MODE: Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via
l’application JVC MUSIC PLAY installée sur le périphérique Android.
AUDIO MODE: Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique
Android lui-même via une autre application multimédia installée sur
le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la
lecture/pause ou le saut de fichier de cet appareil.

3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le

Sélectionnez le lecteur de musique
Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur
.
Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.
• Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class).
• Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

Réglages pour utiliser JVC Remote application
L’application JVC Remote est conçue pour commander l’autoradio JVC à partir de
l’iPhone/iPod (via la prise d’entrée USB).
Préparation:
Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la
connexion. Pour plus d’informations, consultez .
Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth.

( 16)

1 Appuyez sur
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis
appuyez sur le bouton.
bouton.

Recherche rapide (applicable uniquement pour la source USB et
ANDROID)
Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide
parmi eux.
Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste
rapidement.

Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod
USB et ANDROID)
Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.
Pour la source iPod USB
Appuyez sur
ou tournez le bouton de volume rapidement
pour sélectionner le caractère souhaité (A à Z, 0 à 9, OTHERS).
• Sélectionnez “OTHERS” si le premier caractère est autre que A à Z, 0 à 9.
Pour la source ANDROID
1 Appuyez sur
pour entrer en recherche de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le caractère
souhaité.
^A^:
Lettres majuscules (A à Z)
_A_:
Lettres minuscules (a à z)
-0-:
Nombres (0 à 9)
-OTHERS-: Caractères autre que A à Z, 0 à 9
3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
• Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
• Pour annuler, maintenez enfoncée
.

8

.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 8

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:28 PM

Pandora®
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/iPod
touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora.
• Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)

Création et mémorise une nouvelle station
1 Appuyez sur
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [NEW STATION], puis appuyez
sur le bouton.

3 Tournez le bouton de volume pour choisir [FROM TRACK] ou [FROM ARTIST],

Démarrez l’écoute

puis appuyez sur le bouton.
Une nouvelle station est créée sur la base du morceau ou de l’artiste actuel.
4 Maintenez pressée une des touches numériques (3, 4, 5 ou 6) pour
mémoriser.
Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l’une des touches numériques
(3, 4, 5 ou 6).

1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
Prise d’entrée USB

Recherchez une station mémorisée

Accessoire du iPod/iPhone*1

3 Appuyez répétitivement sur

pour sélectionner PANDORA.

1 Appuyez sur
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur

Pour

Sur la façade

le bouton.
[BY DATE]: En fonction de la date d’enregistrement
[A-Z]:
Par ordre alphabétique
3 Tournez le bouton de volume pour choisir la station souhaitée, puis
appuyez sur le bouton.

Lecture/pause

Appuyez sur le bouton de volume.

Pour annuler, maintenez enfoncée

Sauter une plage

Appuyez sur T.

Fait défiler vers le haut ou vers
le bas*2

Appuyez sur

La diffusion démarre automatiquement.

*1 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé.
*2 Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.

.

.

Enregistrez un signet sur le morceau actuel
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique.
• Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 9

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

9

19/6/2017 3:17:28 PM

iHeartRadio®
Préparation:
Installez la dernière version de l’application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/iPod
touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.
• Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)

Démarrez l’écoute
1 Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
Prise d’entrée USB

Accessoire du iPod/iPhone*

Pour

Sur la façade

Lecture/pause

Appuyez sur le bouton de volume.

Saute une plage pour choisir une
station personnalisée

Appuyez sur T.

Fait défiler vers le haut ou vers
le bas

Appuyez sur

Crée une nouvelle station/station
personnalisée

Maintenez enfoncé le bouton de
volume..

.

Recherche d’une station en direct 1 Appuyez sur 3 pour démarrer le
balayage.
2 Appuyez de nouveau sur 3 pour
écouter la station.

Recherche et mémorisation d’une station
3 Appuyez répétitivement sur

pour sélectionner

IHEARTRADIO.
La diffusion démarre automatiquement

1 Appuyez sur
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez
sur le bouton.

3 Tournez le bouton de volume pour choisir la station souhaitée, puis
* Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé.

appuyez sur le bouton.
Quand une liste de villes apparaît, vous pouvez chercher une ville par ordre
alphabétique en tournant le bouton de volume rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée
.
Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques
(4, 5 ou 6).
Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l’une des touches numériques
(4, 5 ou 6).

10

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 10

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:28 PM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Connexion

Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour la première fois

Profiles Bluetooth pris en charge
– Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP)
– Advanced Audio Distribution Profile — Profile de
distribution audio avancé (A2DP)
– Audio/Video Remote Control Profile — Profile de
télécommande audio/vidéo (AVRCP)
– Serial Port Profile — Profile de port série (SPP)
– Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire
d’adresses (PBAP)
Codecs Bluetooth pris en charge
– Codec Sous-bande (SBC)
– Codage audio avancé (AAC)

Connectez le microphone
Panneau arrière

Microphone (fourni)

“BT PAIRING” clignote sur l’affichage.
• Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d’entrer le code PIN (numéro
d’identification personnel) immédiatement après la recherche.
3 Réalisez (A) ou (B) en fonction de ce qui apparait sur l’affichage.
Pour certains périphériques Bluetooth, la séquence de pairage peut varier en fonction des étapes décrites
ci-dessous.

(A) “[Nom du périphérique]”

“XXXXXX”

“VOL – YES”

“BACK – NO”

“XXXXXX” est un code à 6 chiffres généré aléatoirement pendant chaque pairage.
Assurez-vous que les codes qui apparaissent sur l’appareil et le périphérique Bluetooth sont les
mêmes.
Appuyez sur le bouton de volume pour valider le code.
Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code.

(B) “[Nom du périphérique]”

“VOL – YES”

“BACK – NO”

Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage.
• Si “PAIRING” “PIN 0000” défile sur l’affichage, entrez le code PIN “0000” sur le périphérique
Bluetooth.
Vous pouvez choisir le code PIN souhaité avant le pairage. ( 15)
• Si seul “PAIRING” apparaît, utilisez le périphérique Bluetooth pour confirmer le pairage.
“PAIRING COMPLETED” apparaît quand le pairage est terminé et “ ” s’allume quand la connexion Bluetooth est
établie.

Prise d’entrée du
microphone

Ajustez l’angle du microphone

1 Appuyez sur
pour mettre l’appareil sous tension.
2 Cherchez et sélectionnez “KD-SX2 BT” sur le périphérique Bluetooth.

Fixez si nécessaire en utilisant
des serre-câbles (non fourni).

• Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP).
• Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout.
• Une fois que le pairage est termine, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l’appareil même si vous
réinitialisez l’appareil. Pour supprimer un périphérique apparié, 15, [DEVICE DELETE].
• Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth peuvent être connecté en
même temps.
Cependant, quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et
commuter parmi ces cinq périphériques. ( 16)
• Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le pairage.
Connectez le périphérique à l’appareil manuellement.
• Référez-vous au manuel d’instructions de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 11

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

11

19/6/2017 3:17:28 PM

BLUETOOTH®
Pairage automatique

BLUETOOTH — Téléphone portable

Quand vous connectez un périphérique iPhone/iPod
touch/Android à la prise d’entrée USB, la demande de
pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement.
Appuyez sur le bouton de volume pour faire le
pairage une fois que vous avez validé le nom de
périphérique.
La demande de pairage automatique est activée
uniquement si:
– La fonction Bluetooth du périphérique connecté est
activée.
– [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON]. ( 15)
– L’application JVC MUSIC PLAY est installée sur le
périphérique Android ( 7) et [AUTO MODE] est
sélectionné ( 8).

Réception d’un appel
Quand il y a un appel entrant:
• Les touches clignotent de la façon que vous avez sélectionnée dans [RING ILLUMI]. ( 13)
• L’appareil répond automatiquement à l’appel si [AUTO ANSWER] sur une heure sélectionnée. ( 13)
Pendant un appel:
• Les touches s’arrêtent de clignoter.
• Si vous mettez hors tension l’appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth est déconnectée.
Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté.

Pour

Sur la façade

Premier appel entrant...
Répondre à un appel

Appuyez sur

ou sur le bouton de volume.

Refuser un appel

Maintenez enfoncé

ou le bouton de volume.

Fin d’un appel

Maintenez enfoncé

ou le bouton de volume.

Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant...

12

Répondez à un autre appel
entrant et mettez en attente
l’appel actuel

Appuyez sur

Refusez un autre appel
entrant

Maintenez enfoncé

ou sur le bouton de volume.

ou le bouton de volume.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 12

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:29 PM

BLUETOOTH®
Pour

Réalise les réglages de réception d’un appel
pour entrer en mode Bluetooth.
1 Appuyez sur
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le

Sur la façade

Quand vous avez deux appels actifs...
Terminez l’appel actuel et
activez l’appel en attente

Maintenez enfoncé
de volume.

Commutez entre l’appel actuel
et l’appel en attente

Appuyez sur

ou le bouton

tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.

.

Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur

Ajustez le volume du
téléphone*1
[00] à [35] (Défaut: [15])

Tournez le bouton de volume pendant
un appel.

Commute entre le mode mains
libres et le mode de conversation
privée*2

Appuyez sur

pendant un appel.

Défaut: XX

SETTINGS
AUTO ANSWER

01 SEC à 30 SEC: L’appareil répond au téléphone entrant automatiquement pendant le
temps sélectionné (secondes). ; OFF: Annulation.

RING ILLUMI

BLINK 01 à BLINK 05 (BLINK 02): Sélectionne le mode de clignotement des touches
pour la notification quand il y a un appel entrant. ; OFF: Annulation.

*1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources.
*2 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté.

Faire un appel

Amélioration de la qualité des voix
Quand vous parlez au téléphone....
1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Appuyez sur
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou
composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone
portable possède cette fonction.

1 Appuyez sur

LEVEL –10 à LEVEL +10 (LEVEL –04): La sensibilité du microphone augmente

pour entrer en mode Bluetooth.
“(Nom du premier périphérique)” apparaît.
• Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur
pour connecter sur un autre téléphone.
“(Nom du deuxième périphérique)” apparaît.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément ( 14), puis
appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.

quand le numéro augmente.

Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur

Défaut: XX

MIC GAIN

.

NR LEVEL

LEVEL –05 à LEVEL+05 (LEVEL 00): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu’à

ECHO CANCEL

LEVEL –05 à LEVEL +05 (LEVEL 00): Ajustez le temps de retard d’annulation de

.

ce qu’un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
l’écho jusqu’à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation téléphonique.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 13

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

13

19/6/2017 3:17:29 PM

BLUETOOTH®
RECENT CALL

PHONEBOOK

(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)
1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone.
• “<” indique l’appel reçu, “>” indique un appel passé, “M” indique un appel manqué.
• “NO HISTORY” apparaît s’il n’y a pas d’historique d’appels enregistré ou de numéro
d’appel.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)
1 Appuyez sur
pour choisir la lettre souhaitée (A à Z, 0 à 9, et OTHERS).
• “OTHERS” apparaît si le premier caractère est autre que A à Z, 0 à 9.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un nom, puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de téléphone, puis appuyez sur le
bouton pour appeler.
• Le répertoire d’adresse du téléphone connecté est transféré automatiquement sur l’appareil
lors du pairage.
• Cet appareil peut uniquement afficher les lettres non accentuées. (Les lettres accentuées
telles que “Ú” sont affichées comme “U”.)

DIAL NUMBER 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère
( , #, +).

2 Appuyez sur

pour déplacer la position d’entrée.
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous terminiez d’entrer le numéro de téléphone.
3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.

VOICE

Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander
les fonctions du téléphone. ( Faites au appel en utilisant la reconnaissance

vocale)

Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale
pour activer le téléphone connecté.
1 Maintenez pressé
2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande
vocale pour commander les fonctions du téléphone.
• Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque
téléphone. Référez-vous au mode d’emploi du téléphone connecté pour les détails.
• L’appareil prend aussi en charge la fonction d’assistant personnel intelligent de
l’iPhone.

14

Réglages en mémoire
Stockage d’un contact en mémoire
Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (1 à 6).
1 Appuyez sur
pour entrer en mode Bluetooth.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [RECENT CALL], [PHONEBOOK], ou
[DIAL NUMBER], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un
numéro de téléphone.
Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le
numéro de téléphone.
4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).
“MEMORY P(numéro préréglé sélectionné)” apparaît quand les contacts sont
mémorisés.
Pour supprimer un contact de la mémoire préréglée, choisissez [DIAL NUMBER] à
l’étape 2 et mémorisé un numéro vide.

Pour passer un appel à partir de la mémoire
pour entrer en mode Bluetooth.
1 Appuyez sur
2 Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6).
3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
“NO PRESET” apparaît s’il n’y a pas de contact mémorisé.

Réglages du mode Bluetooth
1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément ( 15), puis
appuyez sur le bouton.

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

4 Appuyez sur

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 14

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:30 PM

BLUETOOTH®
Défaut: XX

BT MODE
PHONE SELECT*
AUDIO SELECT*

Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter.
“ ” apparaît devant le nom de l’appareil quand il est connecté.
“ ” apparaît devant le périphérique de lecture audio actuel.

DEVICE DELETE

1 Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à supprimer, puis appuyez
sur le bouton.

2 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES] ou [NO], puis appuyez sur le
bouton.

PIN CODE EDIT
(0000)

Change le code PIN (6 chiffres maximum).
1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2 Appuyez sur
pour déplacer la position d’entrée.
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que le code PIN soit entré complètement.
3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.

RECONNECT

ON: L’appareil se reconnecte automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth
connecté est dans la plage. ; OFF: Annulation.

AUTO PAIRING

ON: L’appareil apparie automatiquement le périphérique Bluetooth pris en charge
(iPhone/iPod touch/périphérique Android) quand il est connecté par la prise d’entrée
USB. En fonction du système d’exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette
fonction ne fonctionne pas. ; OFF: Annulation.

INITIALIZE

YES: Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire
téléphonique, etc.). ; NO: Annulation.

INFORMATION

MY BT NAME: Affiche le nom de l’appareil (“KD-SX2 BT”). ;
MY ADDRESS: Affiche l’adresse de cet appareil.

* Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth en même
temps.

Mode de vérification de la compatibilité Bluetooth
Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique
Bluetooth et l’appareil.
• Assurez-vous qu’il n’y aucun périphérique Bluetooth apparié.

1 Maintenez enfoncée

.
“BLUETOOTH”
“CHECK MODE” apparaît. “SEARCH NOW USING PHONE”
“PIN IS 0000” défile sur l’affichage.
2 Cherchez et sélectionnez “KD-SX2 BT” sur le périphérique Bluetooth
avant 3 minutes.
3 Réalisez (A), (B) ou (C) en fonction de ce qui apparait sur l’affichage.
(A) “PAIRING” “XXXXXX” (code de 6 chiffres): Assurez-vous que le même
code apparaît sur l’appareil et le périphérique Bluetooth, puis utilisez le
périphérique Bluetooth pour valider le code.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Entrez “0000” sur le périphérique Bluetooth.
(C) “PAIRING”: Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.
Quand le pairage a réussi, “PAIRING OK” “[Nom du périphérique]” apparaît et la
vérification de la compatibilité Bluetooth démarre.
Si “CONNECT NOW USING PHONE” apparaît, utilisez le périphérique Bluetooth pour
autoriser l’accès au répertoire d’adresse et continuer.
“TESTING” clignote sur l’affichage.
Le résultat de la connectivité clignote sur l’affichage.
“PAIRING OK” et/ou “HANDS-FREE OK”*1 et/ou “AUD.STREAM OK”*2 et/ou “PBAP OK”*3 :
Compatible

*1 Compatible avec le Profile mains libres (HFP)
*2 Compatible avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP)
*3 Compatible avec le Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP)
Après 30 secondes, “PAIRING DELETED” apparaît pour indiquer que le pairage a été
supprimé, et l’appareil qui le mode de vérification.
• Pour annuler, maintenez pressée
pour mettre l’appareil hors tension,
puis mettez de nouveau l’appareil sous tension.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 15

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

15

19/6/2017 3:17:30 PM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio
Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.

* Appuyer sur la touche “Play” directement sur le périphérique connecté permet aussi de commuter sur la sortie
sonore du périphérique.
Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de leur
disponibilité sur le périphérique connecté.

Réglages pour utiliser JVC Remote application
L’application JVC Remote est conçue pour commander l’autoradio JVC à partir de
l’iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou le smartphone Android (via
Bluetooth).

Lecteur audio via Bluetooth
1 Appuyez répétitivement sur
pour sélectionner BT AUDIO.
2 Commandez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture.

Préparation:
Installez la dernière version de l’application JVC Remote sur votre périphérique avant la
connexion. Pour plus d’informations, consultez .

1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

Pour

Sur la façade

Lecture/pause

Appuyez sur le bouton de volume.

Choisissez un groupe ou un
dossier

Appuyez sur

.

Saut vers l’arrière/saut vers
l’avant

Appuyez sur

.

pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur

Défaut: XX

Lecture répétée

.
Appuyez répétitivement sur
TRACK REPEAT, ALL REPEAT, REPEAT OFF

.

SELECT

Appuyez répétitivement sur

.

REMOTE APP

Maintenez enfoncée

.

GROUP RANDOM, ALL RANDOM, RANDOM OFF
Sélectionnez un fichier à
partir d’un dossier/liste

Reportez-vous à “Sélectionnez un fichier à partir
d’un dossier/liste” à la page 8.

Commutation entre les
périphériques audio
Bluetooth

Appuyez sur 5.*

16

activé.

4 Appuyez sur

Recherche rapide vers
l’arrière/vers l’avant

Lecture aléatoire

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou

IOS

Sélectionnez le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l’application.

YES: Sélectionnez iPhone/iPod pour utiliser l’application via Bluetooth ou connecté via la prise
d’entrée USB. ; NO: Annulation.
Si IOS est sélectionné, sélectionnez la source iPod BT (pour iPod USB si votre iPhone/iPod est
connecté via la prise d’entrée USB) pour activer l’application.
• La connectivité del’application est interrompue ou déconnectée si :
– Vous changez la source de iPod BT à n’importe quelle source de lecture connectée via la
prise d’entrée USB.
– Vous passez de la source iPod USB a la source iPod BT.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 16

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:31 PM

BLUETOOTH®
ANDROID

YES: Sélectionnez le smartphone Android pour utiliser l’application via Bluetooth. ;
NO: Annulation.

ANDROID LIST*

Sélectionnez le smartphone Android à utiliser dans la liste.

STATUS

Montre l’état du périphérique sélectionné.
IOS CONNECTED: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod connecté
via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB.
IOS NOT CONNECTED: Aucun périphérique IOS n’est connecté pour utiliser
l’application.
ANDROID CONNECTED: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide du smartphone
Android connecté via Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED: Aucun périphérique Android n’est connecté pour
utiliser l’application.

* Affiché uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est réglé sur [YES].

Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth
Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil.
Appuyez répétitivement sur
pour sélectionner iPod BT.
• Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via prise
d’entrée USB. ( 7)
• Si vous branchez un iPhone/iPod sur la prise d’entrée USB pendant l’écoute
d’une source iPod BT, la source change automatiquement sur iPod USB. Appuyez
pour sélectionner iPod BT si le périphérique est toujours connecté via
Bluetooth.

Radio internet via Bluetooth
Vous pouvez écouter la radio internet (Pandora et iHeartRadio) sur votre périphérique
iPhone/iPod touch/Android via le Bluetooth de cet appareil.
• Assurez-vous que la prise d’entrée USB n’est connectée à aucun périphérique.

Écoute de Pandora
Préparation:
Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. ( 11)
3 Appuyez répétitivement sur
pour sélectionner PANDORA
(pour iPhone/iPod) ou PANDORA BT (pour les périphériques Android).
La source est sélectionnée automatiquement et le lecture démarre.
• Vous pouvez commander Pandora de la même façon que Pandora via prise d’entrée
USB. ( 9)

Écoute de iHeartRadio
Préparation:
Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. ( 11)
3 Appuyez répétitivement sur
pour sélectionner
IHEARTRADIO.
La source est sélectionnée automatiquement et le lecture démarre.
• Vous pouvez commander iHeartRadio de la même façon que iHeartRadio via prise
d’entrée USB. ( 10)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 17

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

17

19/6/2017 3:17:31 PM

AUX

RÉGLAGES AUDIO

Utilisation d’un lecteur audio portable
1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).
Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec
connecteur en forme de “L” (en vente dans le commerce)
Lecteur audio portable

Choisissez un égaliseur préréglé
Prise d’entrée auxiliaire

2 Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] dans [SOURCE SELECT]. ( 4)
3 Appuyez répétitivement sur
pour sélectionner AUX.
4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Utilisez une mini fiche stéréo munie d’une fiche à 3 connecteurs pour
obtenir une sortie audio optimum.

Appuyez répétitivement sur
.
(ou)
Appuyez sur
, puis tournez le bouton de volume avant 5 secondes.
Égaliseur préréglé: FLAT (défaut)/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/JAZZ/
POP/R&B/USER/CLASSICAL
• L’égaliseur Drive (DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1) accentue des fréquences spécifiques
du signal audio pour réduire le bruit entendu de l’extérieur de la voiture ou le bruit
roulement des pneus.

Mémorisez vos propres ajustements sonores
1 Maintenez pressé
pour accéder au réglage EASY EQ.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
Reportez-vous à [EASY EQ] pour le réglage et le réglage est mémorisé dans [USER].
• Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.
• Pour quitter, appuyez sur
.

Autres paramètres
1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément ( 19), puis
appuyez sur le bouton.

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

4 Appuyez sur

18

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 18

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:31 PM

RÉGLAGES AUDIO
Défaut: XX

LOUDNESS

LEVEL 01/LEVEL 02: Accentue les basses ou hautes fréquences pour produire un son
plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ; OFF: Annulation

SUB.W LEVEL*1

SPK-OUT*2

(Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.)
SUB.W 00 à SUB.W +06 (SUB.W +03): Ajuste le niveau de
sortie du caisson de grave connecté par le câble d’enceinte. ( 32)

PRE-OUT*3

SUB.W –50 à SUB.W +10 (SUB.W 00): Ajuste le niveau de
sortie du caisson de grave connecté aux prises de sortie de ligne (SW
ou REAR/SW) via un amplificateur extérieur. ( 32)

EQ SETTING
PRESET EQ

Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique.
• Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [EASY EQ] ou [PRO EQ].
FLAT/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/JAZZ/POP/R&B/
USER/CLASSICAL

EASY EQ

Ajustez vos propres ajustements sonores.
• Les réglages sont mémorisés dans [USER].
• Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [PRO EQ].
SUB.W SP *1*2:
00 à +06
(Défaut:
03
–50 à +10
00
SUB.W *1*3:
BASS:
LVL–09 à LVL+09
LVL 00
MID:
LVL–09 à LVL+09
LVL 00
TRE:
LVL–09 à LVL+09
LVL 00)

PRO EQ

Ajustez vos propres ajustements sonores.
• Les réglages sont mémorisés dans [USER].
• Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [EASY EQ].

SUBWOOFER
SET*3

ON: Met en service la sortie du caisson de grave. ; OFF: Annulation.

FADER

(Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.)
POSITION R15 à POSITION F15 (POSITION 00): Règle la balance de sortie
des enceintes avant et arrière.

BALANCE*4

POSITION L15 à POSITION R15 (POSITION 00): Règle la balance de sortie

VOLUME ADJUST

LEVEL –15 à LEVEL +06 (LEVEL 00): Préréglez le niveau de volume initial de

des enceintes gauche et droite.

62.5HZ

chaque source (en comparaison avec le niveau de volume FM). Avant un ajustement,
choisissez la source que vous souhaitez ajuster.

LEVEL –09 à LEVEL +09 (LEVEL 00): Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de
réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)

ON: Met en service les graves étendus. ; OFF: Annulation.
100HZ/160HZ/250HZ/400HZ/630HZ/1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/6.3KHZ/10KHZ/
16KHZ
LEVEL –09 à LEVEL +09 (LEVEL 00): Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source.
(Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)

Q FACTOR

1.35/1.50/2.00: Règle le facteur de qualité.

AMP GAIN

LOW POWER: Limite le volume maximum à 25. (Choisissez ce réglage si la puissance
maximum de chaque enceinte est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage des
enceintes.) ; HIGH POWER: Le niveau de volume maximum est de 35.

*1 Affiché uniquement quand [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON].
*2 Pour la transition 2 voies: Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [SUB.W/SUB.W].
( 20)
*3 Pour la transition 2 voies: Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/SUB.W] ou
[SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*4 L’ajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson de grave.

AUDIO CONTROL
BASS BOOST

LEVEL +01 à LEVEL +05: Choisit votre niveau préféré d’accentuation des graves. ;
OFF: Annulation.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 19

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19

19/6/2017 3:17:32 PM

RÉGLAGES AUDIO
SPK/PRE OUT

(Non applicable quand la transition 3 voies est sélectionnée.)
En fonction de la méthode de connexion des enceintes, sélectionner le réglage approprié
pour obtenir la sortie souhaitée. ( Réglages de sortie d’enceinte)

SPEAKER SIZE

En fonction du type de transition que vous avez sélectionné ( [X ' OVER TYPE]),
les options de réglage pour transition 2 voies ou transition 3 voies apparaîtront. ( 21,

X ' OVER

Réglages de transition)
Par défaut, le type de transition 2 voies est sélectionné.

Réglages de sortie d’enceinte [SPK/PRE OUT]
(Applicable uniquement si [X ' OVER TYPE ] est réglé sur [2-WAY])
Sélectionnez le réglage de sortie pour les enceintes [SPK/PRE OUT], sur la base de la
méthode de connexion des enceintes.

Connexion via les prises de sortie de ligne
Pour les connexions via un amplificateur extérieur. ( 32)

DTA SETTINGS

22, Réglages de l’alignement temporel

CAR SETTINGS

Pour les réglages,
numérique.

X ' OVER TYPE

Précautions: Ajustez le volume avant de changer le [X ' OVER TYPE] pour éviter

2-WAY
3-WAY

REAR/SW

l’augmentation ou la diminution soudaine du niveau de sortie.

Sortie des enceintes arrière

(Affiché uniquement quand [3-WAY] est sélectionné)
YES: Sélectionne le type de transition deux voies. ; NO: Annulation.

REAR/SUB.W (défaut)

Sortie de caisson de grave

SUB.W/SUB.W

Sortie de caisson de grave

(Affiché uniquement quand [2-WAY] est sélectionné)
YES: Sélectionne le type de transition trois voies. ; NO: Annulation.

Connexion via les câbles d’enceinte
Pour les connexions sans utiliser un amplificateur extérieur. Cependant, avec ces
réglages vous pouvez aussi profiter de la sortie du caisson de grave. ( 32)

(Ne s’applique pas à la source TUNER.)
SMALL/MEDIUM/LARGE: Améliore virtuellement l’espace sonore. ;
OFF: Annulation.

SND RESPONSE

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Rend virtuellement le son plus réaliste. ;
OFF: Annulation.

SOUND LIFT

LOW/MIDDLE/HIGH: Ajuste virtuellement la position sonore entendue par les
enceintes. ; OFF: Annulation.

VOL LINK EQ

ON: Accentue la fréquence pour réduire le bruit entendu de l’extérieur de la voiture ou le
bruit roulement des pneus. ; OFF: Annulation.

K2 TECHNOLOGY

(Ne s’applique pas à la source TUNER, à la source SIRIUS XM et à la source AUX.)
ON: Pour améliorer la qualité du son de la musique compressée. ; OFF: Annulation.

20

Signal audio via la prise de sortie de ligne

REAR/REAR

SOUND EFFECT
SPACE ENHANCE

Réglage sur [SPK/PRE OUT]

Réglage sur [SPK/PRE OUT]

Signal audio via le fil de l’enceinte arrière
L (gauche)

R (droite)

REAR/REAR

Sortie des enceintes arrière

Sortie des enceintes arrière

REAR/SUB.W

Sortie des enceintes arrière

Sortie des enceintes arrière

SUB.W/SUB.W

Sortie de caisson de grave

(Sourdine)

Si [SUB.W/SUB.W] est sélectionné:
– [120HZ] est sélectionné dans [SUBWOOFER LPF] et [THROUGH] n’est pas disponible.
– [POSITION R02] est sélectionné dans [FADER] et la plage sélectionnable est de
[POSITION R15] à [POSITION 00].

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 20

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:32 PM

RÉGLAGES AUDIO
Réglages de transition
Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et la transition 3
voies.

Précautions

Options de réglage de la transition 2 voies
SPEAKER SIZE
FRONT

SIZE

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/
6×9/7×10

TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (non connecté)

REAR*1

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10/
NONE (non connecté)

Sélectionnez un type de transition en fonction de la connexion de vos enceintes.

( 32)
Si vous sélectionnez une mauvais type:
• Les enceintes peuvent être endommagées.
• Le niveau sonore de sortie peut être extrêmement élevé ou faible.

SUBWOOFER*2*3 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (non connecté)
SPEAKER SIZE
La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte connectée permettant
d’obtenir les performances optimales.
• Les réglages de la fréquence et de la pente sont réalisés automatiquement pour la
transition de l’enceinte sélectionnée.
• Quand l’option de transition 2 voies est sélectionnée, si [NONE] est sélectionné
pour [TWEETER] de [FRONT], [REAR] et [SUBWOOFER] pour [SPEAKER SIZE], le
réglage [X ‘ OVER] de l’enceinte sélectionnée n’est pas disponible.
• Quand l’option de transition 3 voies est sélectionnée, si [NONE] est sélectionné
pour [WOOFER] de [SPEAKER SIZE], le réglage [X ‘ OVER] de [WOOFER] n’est pas
disponible.
X ‘ OVER (transition)
• [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]: Ajuste la
fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut ou filtre
passe bas).
Si [THROUGH] est sélectionné, tous les signaux sont envoyés aux enceintes
sélectionnées.
• [SLOPE]/[F-HPF SLOPE]/[R-HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/[LPF SLOPE]:
Ajuste la pente de transition.
Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi
pour la fréquence de transition.
• [SW LPF PHASE]/[PHASE]: Sélectionne la phase de la sortie de l’enceinte à
synchroniser avec la sortie des autres enceintes.
• [GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F-HPF GAIN]/[R-HPF GAIN]/[SW LPF GAIN]/[GAIN]:
Ajuste le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée.

X ' OVER
TWEETER

FRONT HPF

REAR HPF*1

SUBWOOFER
LPF*2*3

FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

GAIN LEFT

–08DB à 00DB

GAIN RIGHT

–08DB à 00DB

F-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

F-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

F-HPF GAIN

–08DB à 00DB

R-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

R-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

R-HPF GAIN

–08DB à 00DB

SW LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SW LPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°)
SW LPF GAIN

–08DB à 00DB

*1, *2, *3: ( 22)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 21

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

21

19/6/2017 3:17:33 PM

RÉGLAGES AUDIO
Options de réglage de la transition 3 voies
SPEAKER SIZE
TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE

MID RANGE
WOOFER*3

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9
6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (non connecté)

X ' OVER
TWEETER

MID RANGE

WOOFER*3

Réglages de l’alignement temporel numérique
L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour
créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule.
• Pour plus d’informations, 23, Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de
[DTA SETTINGS].

DTA SETTINGS
POSITION

Sélectionne votre position d’écoute (point de référence).
ALL: Sans compensation ; FRONT RIGHT: Siège avant droit ;
FRONT LEFT: Siège avant gauche ; FRONT ALL: Siège avant
• [FRONT ALL] est affiché uniquement quand [X ' OVER TYPE] est réglé sur
[2-WAY]. ( 20)

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

DISTANCE*1

0FT à 20.01FT: Ajuste avec précision la distance de compensation.

–08DB à 00DB

GAIN*1

–8DB à 0DB: Ajuste avec précision le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée.

DTA RESET

YES: Réinitialise les réglages ([DISTANCE] et [GAIN]) du réglage
[POSITION] sélectionné au réglages par défaut. ; NO: Annulation.

HPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE
GAIN
HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

HPF SLOPE

–06DB/–12DB

LPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ/THROUGH

LPF SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB à 00DB

LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB à 00DB

Identifiez votre type de voiture et l’emplacement des enceintes arrière afin de réaliser
les ajustement pour [DTA SETTINGS].

CAR SETTINGS
CAR TYPE

COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/
MINIVAN(LONG): Sélectionne le type de véhicule. ; OFF: Sans compensation.

R-SP LOCATION*2

Sélectionne l’emplacement des enceintes arrières de votre véhicule pour calculer la
distance la plus loin de la position d’écoute sélectionnée (point de référence).
• DOOR/REAR DECK: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est
sélectionné pour [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] ou
[SUV].
• 2ND ROW/3RD ROW: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est
sélectionné pour [MINIVAN] ou [MINIVAN(LONG)].

*1, *2: ( 23)

*1 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/REAR] ou [REAR/SUB.W]. ( 20)
*2 Affiché uniquement quand [SPK/PRE OUT] est réglé sur [REAR/SUB.W] ou [SUB.W/SUB.W].
( 20)
*3 Affiché uniquement quand [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON]. ( 19)

22

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 22

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:33 PM

RÉGLAGES D’AFFICHAGE

RÉGLAGES AUDIO
Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS]
Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon
d’écoute actuellement réglée sur n’importe quel réglage, la
temporisation est calculée automatiquement et réglée.
1 Détermine le centre de la position d’écoute actuellement
réglée comme point de référence.
2 Mesure la distance entre la position de référence et les
enceintes.
3 Calcule la différence entre la distance de l’enceinte la plus
loin (enceinte arrière) et les autres enceintes.
4 Règle [DISTANCE] calculé à l’étape 3 pour les
enceintes individuelles.
5 Ajuste [GAIN] pour les enceintes individuelles.
Exemple: Quand [FRONT ALL] est sélectionné comme
position d’écoute

1 Maintenez enfoncée
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.

4 Appuyez sur

Défaut: XX

*1 Avant de réaliser un ajustement, choisissez l’enceinte:
Quand la transition 2 voies est sélectionnée:

DISPLAY

FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER:
[REAR LEFT], [REAR RIGHT] et [SUBWOOFER] est sélectionnable uniquement si un autre réglage que
[NONE] est sélectionné pour [REAR] et [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]. ( 21)

DIMMER

Quand la transition 3 voies est sélectionnée:

Assombrit l’éclairage.
OFF: Le gradateur est désactivé. La luminosité change sur le réglage [DAY].
ON: Le gradateur est activé. La luminosité change sur le réglage [NIGHT].

( [BRIGHTNESS])
DIMMER TIME: Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur.
1 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [ON], puis appuyez

TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER:
[WOOFER] est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [WOOFER]
de [SPEAKER SIZE]. ( 22)
*2 Affiché uniquement quand [X ' OVER TYPE ] est réglé sur [2-WAY] ( 20) et si un autre réglage que
[NONE] est sélectionné pour [REAR] de [SPEAKER SIZE]. ( 21)

sur le bouton.

2 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [OFF], puis appuyez
sur le bouton.
(Défaut: [ON]: PM6:00 ; [OFF]: AM6:00)
DIMMER AUTO: Le gradateur est activé et désactivé automatiquement quand vous
éteignez ou allumez les feux de la voiture.*1

BRIGHTNESS

Réglez la luminosité séparément pour le jour et la nuit.
1 DAY/NIGHT: Choisissez le jour ou la nuit.
2 Choisissez une zone.
3 LEVEL 00 à LEVEL 31: Réglez le niveau de luminosité.
(Défaut: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 15)

*1 La connexion du fil de commande de l’éclairage est requise. ( 32)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 23

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

23

19/6/2017 3:17:33 PM

RÉGLAGES D’AFFICHAGE

RÉFÉRENCES

TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Fait défiler une fois les informations de l’affichage. ;
SCROLL AUTO: Répète le défilement à 5 secondes d’intervalle. ;
SCROLL OFF: Annulation.

Nettoyage de l’appareil

*2 Certains caractères ou symboles n’apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur place).

Nettoyage du connecteur

Entretien
Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.
Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton
tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.

Plus d’informations
Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de
compatibilité la plus récente
– Application originale JVC
– Autres informations récentes
Consultez .

Connecteur (sur la face arrière
de la façade)

Fichiers pouvant être lus
• Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à
.
• Fichier audio reproductible:
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
• Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32
Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas
possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.

À propos des périphériques USB
• Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
• La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement
anormal de la lecture.
• Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l’alimentation n’est pas de 5 V et dépasse 1,5 A.

À propos de l’iPod/iPhone
• Via la prise d’entrée USB:
Made for
– iPod touch (5th et 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE

24

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 24

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:33 PM

RÉFÉRENCES
• Via Bluetooth:
Made for
– iPod touch (5th et 6th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE
• Il n’est pas possible de parcourir les fichiers vidéo sur le menu “Videos” en mode [HEAD MODE].
• L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod/iPhone.
• En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être
utilisables sur cet appareil.

À propos du périphérique Android
• Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
• Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android
Open Accessory (AOA) 2.0.
• Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise
toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.

À propos de Bluetooth
• En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas
être connectés à cet appareil.
• Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth.
• La condition du signal varie en fonction de l’environnement.

Changez l’information sur l’affichage
Chaque fois que vous appuyez sur
, les informations affichées changent.
• Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO NAME”, ou une
autre information (par ex. le nom de la station) apparaît.

Nom de la source Informations sur l’affichage
FM ou AM

(Pour les stations FM Radio Broadcast Data System
uniquement)

À propos de Pandora
• Pandora est disponible uniquement dans certains pays.
Pour plus d’informations, consultez .
• Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable.
Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir
indisponibles.
• Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
• Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Pandora à pandora-support@pandora.
com.

Nom de la station (PS)/Type de programme (PTY) (Date/Horloge) Radio texte
(Date/Horloge) Radio texte+ (Radio texte+) Titre de morceau (Artiste) Titre
de morceau (Date/Horloge) Fréquence (Date/Horloge) Nom de la station (PS)/
Type de programme (PTY) (Date/Horloge) avec la synchronisation de la musique*
(retour au début)

USB

(Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)
Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau
(Date/Horloge) Nom de fichier (Nom de dossier) Nom de fichier (Date/Horloge)
Durée de lecture (Date/Horloge) Titre de morceau (Artiste) avec la synchronisation de
la musique* (retour au début)

À propos de iHeartRadio
• iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification
préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent
devenir indisponibles.
• Certaines fonction de iHeartRadio® ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.

Fréquence (Date/Horloge) Fréquence (Date/Horloge) avec la synchronisation de la
musique* (retour au début)

iPod USB/
iPod BT ou
ANDROID

Quand [HEAD MODE]/[AUTO MODE] est sélectionné ( 8):
Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau
(Date/Horloge) Durée de lecture (Date/Horloge) Titre de morceau (Artiste) avec la
synchronisation de la musique* (retour au début)

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 25

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

25

19/6/2017 3:17:33 PM

GUIDE DE DÉPANNAGE
Informations sur l’affichage

PANDORA/
PANDORA BT

Nom de la station (Date/Horloge) Partagée/Radio (Date) Titre de morceau
(Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau (Date/Horloge)
Durée de lecture (Date/Horloge) Nom de la station (Date/Horloge) avec la
synchronisation de la musique* (retour au début)

IHEARTRADIO

Nom de la station (Date/Horloge) Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau
(Date/Horloge) Nom de la station (Date/Horloge) avec la synchronisation de la
musique* (retour au début)

AUX

AUX (Date/Horloge) AUX (Date/Horloge) avec la synchronisation de la musique*
(retour au début)

BT AUDIO

Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de
morceau (Date/Horloge) Durée de lecture (Date/Horloge) Titre de morceau
(Artiste) avec la synchronisation de la musique* (retour au début)

Symptôme

Remède

Le son ne peut pas être entendu.

Généralités

Nom de la source

Radio

RÉFÉRENCES

USB/iPod

* La luminosité de l’éclairage change et est synchronisée avec la musique.

• Ajustez le volume sur le niveau optimum.
• Vérifiez les cordons et les connexions.

“MISWIRING CHECK WIRING THEN
PWR ON” apparaît.

Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des
câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau
l’appareil sous tension.

“PROTECTING SEND SERVICE”
apparaît.

Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche.

Vous ne pouvez pas choisir la
source.

Cochez le réglage [SOURCE SELECT]. ( 4)

• La réception radio est
mauvaise.
• Bruit statique pendant l’écoute
de la radio.

Connectez l’antenne solidement.

L’ordre de lecture n’est pas celui
que vous pensiez.

L’ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier

La durée de lecture écoulée n’est
pascorrecte.

Cela dépend du processus d’enregistrement utilisé.

“NOT SUPPORT” apparaît et la
fichier est sautée.

Vérifiez si la fichier est dans un format compatible. ( 24)

“READING” clignote sur.

• N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers.
• Reconnectez le USB périphérique.

“UNSUPPORTED DEVICE” apparaît.

• Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet appareil et
assurez-vous que le système de fichiers est dans un format compatible.

( 24)
• Reconnectez le périphérique.

26

“UNRESPONSIVE DEVICE” apparaît.

Assurez-vous que le périphérique n’est pas défaillant et reconnectez-le.

“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
apparaît.

Cet appareil ne peut pas prendre en charge un périphérique USB
connectez via un hub USB.

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 26

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:34 PM

GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme

Remède

“LOADING” apparaît quand vous
entrez en mode de recherche en
appuyant sur
.

• Aucun son ne peut être
entendu pendant la lecture.
• Le son sort uniquement du
périphérique Android.

Lecture impossible en mode
[AUTO MODE].

“NO DEVICE” ou “READING”
clignote sur.

Cet appareil continue de préparer la liste des morceaux de l’iPod/
iPhone. Le chargement des données peut être long, essayez de nouveau
plus tard.
• Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres
et un nombre limité de symboles.
• En fonction de la langue d’affichage que vous avez choisie ( 5),
certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
• Reconnectez le périphérique Android.
• En mode [AUDIO MODE], lancez n’importe quelle application
multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.
• En mode [AUDIO MODE], relancez l’application multimédia
actuelle ou utilisez une autre application multimédia.
• Redémarrez le périphérique Android.
• Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. ( 25)
• Assurez-vous que JVC MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique
Android. ( 7)
• Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de
commande approprié. ( 8)
• Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. ( 25)
• Déactivez les options développeur sur le périphérique Android.
• Reconnectez le périphérique Android.
• Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne prend pas en charge [AUTO MODE]. ( 25)

“CANNOT PLAY”

“ADD ERROR”

Pandora

Les caractères corrects ne sont
pas affichés.

ANDROID

• Vérifiez la connexion entre cet appareil et l’iPod/iPhone.
• Détachez et réinitialisez l’iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation
matérielle.

Remède

La lecture est intermittente ou
le son saute.

iHeartRadio

USB/iPod

iPod/iPhone ne peut pas être mis
sous tension ou ne fonctionne
pas.

Symptôme

Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio
compatibles.
ANDROID

“CANNOT PLAY” apparaît.

Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique Android.
• Assurez-vous que le périphérique Android contient des fichiers audio
compatibles.
• Reconnectez le périphérique Android.
• Redémarrez le périphérique Android.
La création d’une nouvelle station n’a pas réussie.

“CHK DEVICE”

Vérifiez l’application Pandora sur votre appareil.

“NO SKIPS”

La limite de saut a été atteinte.

“NO STATIONS”

Aucune station n’a été trouvée.

“STATION LMT”

Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez de
nouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil.

“UPGRADE APP”

Assurez-vous que vous avez bien installé la dernière version de
l’application Pandora sur votre appareil.

“CONNECT ERR”

La communication est instable.

“RATING ERR”

L’enregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a échoué à cause
d’une connectivité réseau insuffisante.

“THUMBS N/A”

L’enregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n’est pas permis.

“LICENSE ERR”

Vous avez essayé d’accéder à un pays pour lequel Pandora n’est pas
disponible.

La station ne peut pas être
choisie.

Si “Explicit Content” est coché pour [Account Settings] dans la
version web de iHeartRADIO, les stations personnalisées deviennent
disponibles.

“NOT CONNCTD”

La liaison à l’application est impossible.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 27

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

27

19/6/2017 3:17:35 PM

GUIDE DE DÉPANNAGE

Bluetooth®

28

Remède

Aucun périphérique Bluetooth
n’est détecté.

• Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth.
• Réinitialisez l’appareil. ( 3)

Le pairage ne peut pas être
réalisé.

• Assurez-vous que vous avez entré le même code PIN pour l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
• Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le
périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. ( 11)

Il y a un écho ou du bruit.

• Ajustez la position du microphone. ( 11)
• Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. ( 13)

Le son du téléphone est de
mauvaise qualité

• Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth.
• Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur
signal de réception.

Le son est interrompu ou saute
pendant la lecture d’un lecteur
audio Bluetooth.

• Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio Bluetooth.
• Mettez cet appareil hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez
de nouveau de connecter l’appareil.
• D’autres périphériques Bluetooth peuvent être en train de se connecter à
l’appareil.

Le lecteur audio Bluetooth
connecté ne peut pas être
commandé.

• Vérifiez si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP
(Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions de
votre lecteur audio.)
• Déconnectez et reconnectez à nouveau le lecteur Bluetooth.

“PLEASE WAIT”

L’appareil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le message
ne disparaît pas, mettez l’appareil hors tension puis sous tension, puis
connecter de nouveau le périphérique.

“NOT SUPPORT”

Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de
reconnaissance vocale.

Symptôme
Bluetooth®

Symptôme

Remède

“ERROR”

Essayez de nouveau l’opération. Si “ERROR” apparaît de nouveau,
vérifiez si l’appareil extérieur prend en charge la fonction que vous avez
essayée.

“H/W ERROR”

Réinitialiser l’appareil et essayez de nouveau l’opération. Si “H/W
ERROR” apparaît de nouveau, consultez le centre de service le plus
proche.

En cas de problèmes, essayez ce qui suit:
1 Vérifiez la section GUIDE DE DÉPANNAGE
2 Réinitialisez l’appareil ( 3)
3 Contactez (USA uniquement)
Appelez: 1-800-252-5722 ( ou ) consultez: 

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 28

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:36 PM

Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB)

8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)

Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB)

17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)

Réponse en fréquence (±3 dB)

20 Hz — 20 kHz

Tension maximum d’entrée

1 000 mV

Impédance d’entrée

30 kΩ

30 Hz — 15 kHz

Version

Bluetooth 3.0

Taux de Signal/Bruit (MONO)

64 dB

Plage de fréquences

2,402 GHz — 2,480 GHz

Séparation stéréo (1 kHz)

40 dB

Puissance de sortie

+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2

530 kHz — 1 700 kHz (pas de 10 kHz)
531 kHz — 1 611 kHz (pas de 9 kHz)

Portée de communication maximale

Ligne de vue approximative 10 m (32,8 ft)

Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB)

29 dBμ (28,2 μV)

Standard USB

USB 1.1, USB 2.0 (Vitesse maximale)

Périphériques compatibles

À mémoire de grande capacité

Système de fichiers

FAT12/16/32

Courant d’alimentation maximum

CC 5 V

Convertisseur D/A

24 Bit

Bluetooth

Réponse en fréquence (±3 dB)

AM Plage de fréquences

USB

87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz)
87,5 MHz — 108,0 MHz (pas de 50 kHz)

Pairage

SSP (Profile simple sécurisé)

Profile

HFP1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de
distribution audio avancé)
AVRCP1.5 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de
télécommande audio/vidéo)
PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d’accès au
répertoire d’adresses)
SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)

Puissance de sortie maximum

50 W × 4 ou
50 W × 2 + 50 W × 1 (Caisson de grave = 4 Ω)

Pleine Puissance de Largeur de Bande
(avec moins de 1% DHT)

22 W × 4

1,5 A

Réponse en fréquence (±1 dB)

20 Hz — 20 kHz

Taux de Signal/Bruit (1 kHz)

105 dB

Gamme dynamique

90 dB

Séparation des canaux

85 dB

Décodage MP3

Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3

Décodeur WMA

Compatible Windows Media Audio

Décode AAC

Fichiers AAC-LC “.aac”, “.m4a”

Décodeur WAV

Format audio de forme d’onde RIFF (PCM linéaire
uniquement)

Décodeur FLAC

Fichier FLAC jusqu’à 24 bits/48 kHz

Audio

Tuner

FM Plage de fréquences

Auxiliaire

SPÉCIFICATIONS

Impédance d’enceinte

4Ω—8Ω

Niveau de préamplification/charge (USB)

4 000 mV/10 kΩ en charge

Impédance du préamplificateur

≤ 600 Ω

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 29

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

29

19/6/2017 3:17:36 PM

INSTALLATION/RACCORDEMENT

SPÉCIFICATIONS

Généralités

Tension de fonctionnement (10,5 V — 16 V
admissible)

14,4 V

Consommation de courant maximale

10 A

Gamme de température de fonctionnement

–10°C — +60°C

Dimensions d’installation (L × H × P)

182 mm × 53 mm × 114 mm
(7-3/16 pouces × 2-1/8 pouces × 4-1/2 pouces)

Poids net (y compris la plaque d’assemblage et le
manchon de montage)

0,6 kg (1,4 livres)

Sujet à changement sans notification.

Avertissement
• L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
• Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir)
pour éviter les courts-circuits.
• Pour éviter les courts-circuits:
– Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.
– Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après
l’installation.
– Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec
des pièces métalliques pour protéger les câbles.

Précautions
• Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur
autoradio.
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil
pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier,
deviennent chaudes.
• Ne connectez pas les fils des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de plus de 50 W. Si la puissance maximum des enceintes est
inférieure à 50 W, changez le réglage [AMP GAIN] pour éviter d’endommager les enceintes. ( 19)
• Montez l’appareil avec un angle de moins de 30º.
• Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez le fil d’allumage (rouge) à la
borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service
avec la clé de contact.
• Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques.
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
fonctionnent correctement.
• Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux
fusible par un nouveau de même valeur.

30

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 30

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:36 PM

INSTALLATION/RACCORDEMENT
Liste des pièces pour l’installation
(A) Façade

Installation de l’appareil (montage encastré)

(B) Plaque d’assemblage
Réalisez les connexions
nécessaires. ( 32)

(C) Manchon de montage

(D) Faisceau de fils
Crochet sur le côté supérieur
Orientez la plaque de
garniture de la façon
illustrée avant la fixation.

Tableau de bord
de votre voiture

(E) Clé d’extraction
Tordez les languettes appropriées pour
maintenir le manchon en place.

Procédure de base
1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne

de la batterie de la

voiture.

2 Connectez les fils correctement.
Reportez-vous à Connexions. ( 32)
3 Installez l’appareil dans votre voiture.
Reportez-vous à Installation de l’appareil (montage encastré).

Lors d’une installation sans manchon de
montage

Comment retirer l’appareil

1 Retirez le manchon de montage et la plaque d’assemblage de l’appareil.
2 Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de
montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (en vente dans le
commerce).

4 Connectez la borne de la batterie de la voiture.
5 Appuyez sur
pour mettre l’appareil sous tension.
6 Détachez la façade et réinitialisez l’appareil. ( 3)

N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut endommager
l’appareil.

FRANÇAIS
JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 31

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

31

19/6/2017 3:17:36 PM

INSTALLATION/RACCORDEMENT
Connexions

IMPORTANTES
Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en
vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour
votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur
autoradio.

Sortie arrière/caisson de grave
Pour la transition 3 voies: Sortie de l’enceinte
des graves

JVC Amplificateur*1
Cordon de signal (non fournie)

Borne de l’antenne
Tableau de bord du
véhicule

Fusible (10 A)
Prise d’entrée du microphone ( 11)
Fil de télécommande
(non fournie)

Faisceau de câbles de l’usine
(véhicule)

Bleu clair/jaune
À l’adaptateur de télécommande volant
Joignez les fils de même couleur ensemble.
Bleu/blanc: Télécommande (12 V

350 mA)

Orange/blanc: Éclairage

Faisceau de fils personnalisé
(vendu séparément)
Bleu: À l’antenne alimentée
Bleu/blanc: À l’amplificateur

Interrupteur d’allumage
Jaune: Batterie 12 V
Porte fusible
Fil rouge séparé

(Non utilisé)

Marron

*1 Connectez solidement le câble

Rouge: Allumage 12 V

de masse de l’amplificateur au
châssis de la voiture pour éviter
d’endommager l’appareil.
*2 Vous pouvez aussi connecter
directement un caisson de grave en
utilisant ce câble sans amplificateur
de caisson de grave extérieur. Pour
les réglages, 20.

Noir: Masse
Gris: Enceinte avant/Pour la transition 3 voies: Enceinte des médiums (droite)

Réalisez cette connexion si le faisceau de fils
du fabricant de votre voiture ne possède pas
de “Interrupteur d’allumage 12 V”.

Gris/noir
Blanc: Enceinte avant/Pour la transition 3 voies: Enceinte des médiums (gauche)
Blanc/noir
Violet: Enceinte arrière/Pour la transition 3 voies: Enceinte des aigus (droite)
Violet/noir
Vert: Enceinte arrière *2/Pour la transition 3 voies: Enceinte des aigus (gauche)

Connexion recommandée

Vert/noir *2

32

FRANÇAIS

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 32

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19/6/2017 3:17:36 PM

JS_JVC_KD_SX24BT_K_FR.indd 33

19/6/2017 3:17:37 PM

CONTENIDO

ANTES DEL USO

ANTES DEL USO

2

IMPORTANTE

PUNTOS BÁSICOS

3

PROCEDIMIENTOS INICIALES

4

• Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las
Advertencias y Precauciones incluidas en este manual.
• Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1 Cancele la demostración
2 Ajuste del reloj y la fecha
3 Realice los ajustes básicos

ADVERTENCIA
• No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo.

RADIO

5

USB/iPod/ANDROID

7

Pandora®

9

iHeartRadio®

10

BLUETOOTH®

11

AUX

18

AJUSTES DE AUDIO

18

Precaución
Ajuste del volumen:
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes.
• Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el repentino aumento del nivel de salida cause daños a
los altavoces.
General:
• Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de conducción.
• Asegúrese de tener una copia de respaldo de todos los datos importantes. No aceptamos responsabilidad alguna por la pérdida
de los datos grabados.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de
la unidad.

AJUSTES DE VISUALIZACIÓN 23
REFERENCIAS

24

Mantenimiento
Más información

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
26
ESPECIFICACIONES

29

INSTALACIÓN/CONEXIÓN

30
Cómo leer este manual
•
•
•
•

2

Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal.
Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú. ( 5)
[XX] indica los elementos seleccionados.
( XX) significa que hay información disponible en la página indicada.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 2

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:22 AM

PUNTOS BÁSICOS
Placa frontal
Fijar

Rueda de volumen

Ventanilla de visualización

Desmontar

Cómo reinicializar
Botón de liberación

Para

En la placa frontal

Encender la unidad

Pulse
.
• Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.

Ajustar el volumen

Gire la rueda de volumen.
Pulse la rueda de volumen para enmudecer el sonido o pausar la reproducción.
• Pulse otra vez para cancelar.

Seleccionar una fuente

• Pulse
• Pulse

Cambiar la información en pantalla

Pulse

repetidamente.
y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que transcurran 2 segundos.
repetidamente. ( 25)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 3

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

3

20/6/2017 9:39:23 AM

PROCEDIMIENTOS INICIALES
3

Realice los ajustes básicos

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento
deseado.

1

4 Pulse

Cancele la demostración

Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está ajustado a [YES]), en la
pantalla se muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”

1 Pulse la rueda de volumen.

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK] y, a continuación, pulse la
rueda.
Para ajustar el reloj

3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación,
pulse la rueda.

4 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda.
Minutos

5 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK FORMAT] y, a continuación,
pulse la rueda.
6 Gire la rueda de volumen para seleccionar [12H] o [24H] y, a continuación,
pulse la rueda.
Para ajustar la fecha

7 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET] y, a continuación, pulse
la rueda.

8 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda.
Año
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse

(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
ON: Activa el tono de pulsación de teclas. ; OFF: Se desactiva.

SOURCE SELECT

Ajuste del reloj y la fecha

Día

Predeterminado: XX

KEY BEEP

Aparece “DEMO OFF”.

Hora

.

SYSTEM

Se selecciona [YES] para la configuración inicial.

2 Pulse de nuevo la rueda de volumen.

2

para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse

Mes

AM SRC *

ON: Habilita AM en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 5)

PANDORA SRC *

ON: Habilita PANDORA en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 9)

IHEART SRC *

ON: Habilita IHEARTRADIO en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita.
( 10)

BUILT-IN AUX *

ON: Habilita AUX en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 18)

F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xxxx

YES: Se empieza a actualizar el firmware. ; NO: Se cancela (la actualización no
se activa).
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite
.

FACTORY RESET

YES: Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora
memorizada). ; NO: Se cancela.

* No se visualiza cuando se ha seleccionado la fuente correspondiente.

9 Pulse
4

.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 4

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:23 AM

PROCEDIMIENTOS INICIALES

RADIO

CLOCK
TIME SYNC

ON: El reloj se ajusta automáticamente en sincronización
con los datos de CT (hora del reloj) de la señal del FM Radio
Broadcast Data System. ; OFF: Se cancela.

CLOCK
DISPLAY

ON: La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla
cuando la unidad está apagada. ; OFF: Se cancela.

ENGLISH

Seleccione el idioma de visualización para el menú y la
información de la música, si corresponde.
Por defecto, se selecciona ENGLISH.

ESPANOL

“ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente.

Búsqueda de una emisora
1 Pulse
2 Pulse

repetidamente para seleccionar FM o AM.
para la búsqueda automática de emisoras.
(o)
Pulse y mantenga pulsado
hasta que parpadee “M” y, a continuación, pulse
repetidamente para realizar la búsqueda manual de emisoras.

Ajustes en la memoria
Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria.

Almacene una emisora
Mientras escucha una emisora....
Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
(o)
1 Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que “PRESET MODE” parpadee.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a continuación, pulse la
rueda.
El número de preajuste parpadea y aparece “MEMORY”.

Seleccione una emisora almacenada
Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6).
(o)
1 Pulse
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a continuación, pulse la
rueda.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 5

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

5

20/6/2017 9:39:24 AM

RADIO
Otros ajustes

IF BAND

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: XX

TUNER SETTING
RADIO TIMER

SSM

6

Enciende la radio a una hora específica, independientemente de la fuente actual.
1 ONCE/DAILY/WEEKLY/OFF: Selecciona la frecuencia de activación del
temporizador.
2 FM/AM: Seleccionar una fuente.
3 01 a 18 (para FM)/01 a 06 (para AM): Seleccione la emisora preajustada.
4 Define el día *1 la hora de activación.
Se ilumina “M” al finalizar.
El temporizador de la radio no se activará en los siguientes casos.
• La unidad está apagada.
• Se ha seleccionado [OFF] para [AM SRC] en [SOURCE SELECT] después de
haber seleccionado AM para el temporizador de la radio. ( 4)

AUTO: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias
con emisoras FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.) ; WIDE: Sujeto a
interferencias de las emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se
conserva el efecto estereofónico.

MONO SET*2

ON: Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo. ; OFF: Se cancela.

AREA

US: Intervalos de AM/FM para América del Norte/Central/Sur: 10 kHz/200 kHz. ;
SA: Intervalos de AM/FM para algunos países de América del Sur: 10 kHz/50 kHz. ;
EU: Intervalos de AM/FM para otras áreas: 9 kHz/50 kHz.

PTY SEARCH*2

Seleccione un código PTY (véase más abajo).
Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que
el seleccionado por usted, se sintonizará esa emisora.

*1 Puede seleccionarse solo si se selecciona [ONCE] o [WEEKLY] en el paso 1.
*2 Solo para la fuente de FM.
Código PTY
NEWS, INFORM (información), SPORTS, TALK, ROCK, CLS ROCK (rock clásico),
ADLT HIT (éxitos antiguos), SOFT RCK (rock suave), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT,
NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (clásica), R & B (ritmos y blues),
SOFT R&B (ritmos y blues suaves), LANGUAGE, REL MUSC (música religiosa),
REL TALK (charlas sobre religión), PERSNLTY (personalidad), PUBLIC, COLLEGE,
HABL ESP (charlas en español), MUSC ESP (música española), HIP HOP, WEATHER

SSM 01–06/SSM 07–12/SSM 13–18: Configura automáticamente hasta 18
emisoras para FM. “SSM” deja de destellar cuando se almacenan las primeras 6 emisoras.
Seleccione SSM 07–12/SSM 13–18 para almacenar las 12 emisoras siguientes.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 6

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:25 AM

USB/iPod/ANDROID
Inicie la reproducción
La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción.
Terminal de entrada USB

USB
Cable USB 2.0*1
(disponible en el mercado)

iPod/iPhone

Para

En la placa frontal

Retroceder/avanzar
rápidamente*3

Pulse y mantenga pulsado

Seleccionar un archivo

Pulse

.

Seleccionar una carpeta*4

Pulse

.

Repetir reproducción*5

Pulse

.

repetidamente.

TRACK REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/

Accesorio del iPod/iPhone*1

ONE REPEAT/ALL REPEAT/REPEAT OFF

ANDROID*2

Reproducción aleatoria*5

Pulse

FLAC
: iPod o ANDROID

repetidamente.

FOLDER RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF : Archivo MP3/WMA/AAC/
SONG RANDOM/ALL RANDOM/RANDOM OFF

Cable Micro USB 2.0*1
(disponible en el mercado)

WAV/FLAC
: iPod o ANDROID

*1 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
*2 Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación.
Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener más
información, visite .

*3 Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [AUTO MODE]. ( 8)
*4 Sólo para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC. Esto no funciona para iPod/ANDROID.
*5 Para iPod/ ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [HEAD MODE]/[AUTO MODE]. ( 8)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 7

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

7

20/6/2017 9:39:25 AM

USB/iPod/ANDROID
Seleccionar modo de control
Pulse

repetidamente mientras está en una fuente iPod USB.

HEAD MODE: Controla el iPod desde esta unidad.
IPHONE MODE: Controla el iPod desde el propio iPod. No obstante, podrá seguir
controlando la reproducción/pausa o el salto de archivos desde esta
unidad.
Pulse

repetidamente mientras está en una fuente ANDROID.
Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la
aplicación JVC MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android.
AUDIO MODE: Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través de
otras aplicaciones del reproductor de medios instalado en el dispositivo
Android. No obstante, podrá seguir controlando la reproducción/pausa
o el salto de archivos desde esta unidad.

AUTO MODE:

Seleccionar un archivo de una carpeta/lista
Para iPod/ANDROID, aplicable solo cuando se selecciona [HEAD MODE]/[AUTO MODE].
1 Pulse
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación,
pulse la rueda.

Búsqueda rápida (aplicable solo para fuentes USB y ANDROID)
Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida.
Gire la rueda de volumen rápidamente para navegar por la lista con
rapidez.

Búsqueda alfabética (aplicable solo para fuentes iPod USB y ANDROID)
Seleccionar Music drive
Pulse
repetidamente mientras está en una fuente USB.
Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad.
• Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de
almacenamiento masivo).
• Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades.

Ajustes para utilizar la JVC Remote aplicación
La aplicación JVC Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor
para automóvil JVC desde un iPhone/iPod (a través del terminal de entrada USB).
Preparativos:
Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su
dispositivo. Para obtener más información, visite .
Puede realizar los ajustes de la misma manera que a través de la conexión Bluetooth.

Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter.
Para fuente iPod USB
Pulse
o gire rápidamente la rueda de volumen para
seleccionar el carácter deseado (A a Z, 0 a 9, OTHERS).
• Seleccione “OTHERS” si el primer carácter no es una letra (A a Z) ni un número
(0 a 9).
Para fuente ANDROID
1 Pulse
para ingresar a la búsqueda de caracteres.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter que desee.
^A^:
Letras mayúsculas (A a Z)
_A_:
Letras minúsculas (a a z)
-0-:
Números (0 a 9)
-OTHERS-: Carácter distinto de A a Z y 0 a 9
3 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda.
• Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
• Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.

.

( 16)

8

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 8

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:27 AM

Pandora®
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación Pandora en su dispositivo (iPhone/iPod touch)
y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Pandora.
• Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 4)

Cree y almacene una emisora nueva
1 Pulse
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [NEW STATION] y, a
continuación, pulse la rueda.

3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [FROM TRACK] o [FROM ARTIST]

Comience a escuchar
1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
Terminal de entrada USB

Accesorio del iPod/iPhone*1

3 Pulse

repetidamente para seleccionar PANDORA.
El programa de difusión se inicia automáticamente.

y, a continuación, pulse la rueda.
Una nueva emisora se crea en base a la canción o al artista actual.
4 Para almacenarlas, pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (3, 4, 5 o 6).
Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numéricos
(3, 4, 5 o 6).

Buscar una emisora registrada
1 Pulse
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a

Para

En la placa frontal

continuación, pulse la rueda.
[BY DATE]: Según la fecha de registro
[A-Z]:
Por orden alfabético
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar la emisora deseada y, a
continuación, pulse la rueda.

Reproducción/pausa

Pulse la rueda de volumen.

Para cancelar, pulse y mantenga pulsado

Saltar una pista

Pulse T.

Pulgar arriba o pulgar abajo*2

Pulse

*1 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
*2 Si selecciona pulgar abajo, se omitirá la pista actual.

.

.

Para marcar la información sobre la canción actual
Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen.
Aparece “BOOKMARKED” y la información se almacena en su dispositivo.
• El marcador está disponible en su cuenta de Pandora pero no en esta unidad.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 9

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

9

20/6/2017 9:39:27 AM

iHeartRadio®
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación iHeartAuto en su dispositivo (iPhone/
iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en iHeartRadio.
• Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 4)

Comience a escuchar
1 Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
Terminal de entrada USB

Para

En la placa frontal

Reproducción/pausa

Pulse la rueda de volumen.

Omitir una pista para
personalizar una emisora

Pulse T.

Pulgar arriba o pulgar abajo

Pulse

Crear una emisora nueva/
personalizada

Pulse y mantenga pulsada la rueda de
volumen.

Buscar una emisora en vivo

1 Pulse 3 para comenzar el escaneo.
2 Pulse 3 otra vez para escuchar la

.

emisora.
Accesorio del iPod/iPhone*

Busque y sintonice la emisora
1 Pulse
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a

3 Pulse

repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO.
El programa de difusión se inicia automáticamente

* No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.

continuación, pulse la rueda.

3 Gire la rueda de volumen para seleccionar la emisora deseada y, a
continuación, pulse la rueda.
Cuando aparezca la lista de ciudades, podrá buscar las ciudades en orden alfabético
girando rápidamente la rueda de volumen.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.
Para programar una emisora: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (4, 5 o 6).
Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numéricos
(4, 5 o 6).

10

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 10

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:27 AM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Conexión

Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth

Perfiles Bluetooth compatibles
– Perfil manos libres (HFP)
– Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP)
– Perfil de mando a distancia de Audio/Video (AVRCP)
– Perfil del puerto en serie (SPP)
– Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP)
Códecs Bluetooth compatibles
– Códec de sub-banda (SBC)
– Codificador avanzado de audio (AAC)

1 Pulse
para encender la unidad.
2 Busque y seleccione “KD-SX2 BT” en el dispositivo Bluetooth.
“BT PAIRING” parpadea en la pantalla.
• En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, puede ser necesario ingresar el número de identificación
personal (código PIN) inmediatamente después de la búsqueda.
3 Realice (A) o (B) dependiendo de los datos mostrados en la pantalla.
En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, la secuencia de emparejamiento puede diferir de lo descrito en
los siguientes pasos.

(A) “[Nombre del dispositivo]”

“XXXXXX”

“VOL – YES”

“BACK – NO”

“XXXXXX” es una clave de 6 dígitos que se genera aleatoriamente durante cada emparejamiento.
Asegúrese de que las claves que aparecen en la unidad coincidan con las que aparecen en el
dispositivo Bluetooth.
Pulse la rueda de volumen para confirmar la clave.
Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar la clave.

Conecte el micrófono
Panel trasero

(B) “[Nombre del dispositivo]”
Micrófono (suministrado)
Jack de entrada
de micrófono

“VOL – YES”

“BACK – NO”

Pulse la rueda de volumen para iniciar el emparejamiento.
• Si “PAIRING” “PIN 0000” aparece en la pantalla, ingrese el código PIN “0000” en el dispositivo
Bluetooth.
Puede cambiar el código PIN deseado antes del emparejamiento. ( 15)
• Si solo aparece “PAIRING”, opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento.
El mensaje “PAIRING COMPLETED” aparece cuando ha finalizado el emparejamiento; “ ” se iluminará cuando se
establezca la conexión Bluetooth.

Ajuste el ángulo del micrófono

Asegúrelo mediante abrazaderas
para cable (no suministradas) si
fuera necesario.

• Esta unidad es compatible con Emparejamiento Simple y Seguro (SSP).
• Pueden registrarse (emparejarse) hasta cinco dispositivos en total.
• Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado en la unidad aunque la
reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado, 15, [DEVICE DELETE].
• Pueden conectarse dos teléfonos Bluetooth y un dispositivo de audio Bluetooth a la vez.
No obstante, mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio
Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos. ( 16)
• Algunos dispositivos Bluetooth pueden no conectarse automáticamente a la unidad después del
emparejamiento. Conecte el dispositivo a la unidad manualmente.
• Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 11

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

11

20/6/2017 9:39:27 AM

BLUETOOTH®
Emparejamiento automático

BLUETOOTH — Teléfono móvil

La solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth)
se activa automáticamente si hay un iPhone/iPod touch/
dispositivo Android conectado a través del terminal de
entrada USB.
Para el emparejamiento, pulse la rueda de
volumen después de confirmar el nombre del
dispositivo.
La solicitud de emparejamiento automático se activa
únicamente si:
– Está activada la función Bluetooth del dispositivo
conectado.
– [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON]. ( 15)
– La aplicación JVC MUSIC PLAY está instalada en el
dispositivo Android ( 7) y la opción [AUTO MODE]
seleccionada ( 8).

Recibir una llamada
Cuando se recibe una llamada entrante:
• Los botones parpadean en el patrón de parpadeo que ha seleccionado en [RING ILLUMI]. ( 13)
• Si [AUTO ANSWER] está ajustado al tiempo seleccionado, la unidad contesta automáticamente la llamada. ( 13)
Durante una llamada:
• Los botones dejan de parpadear.
• Si apaga la unidad o extrae el placa frontal, la conexión Bluetooth se interrumpe.
Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado.

Para

En la placa frontal

Primera llamada entrante...
Contestar una llamada

o la rueda de volumen.

Pulse

Rechazar una llamada

Mantenga pulsado

o la rueda de volumen.

Finalizar una llamada

Mantenga pulsado

o la rueda de volumen.

Mientras habla con la primera llamada entrante...

12

Responder a otra llamada
entrante y dejar en espera la
llamada actual

Pulse

Rechazar otra llamada
entrante

Mantenga pulsado

o la rueda de volumen.

o la rueda de volumen.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 12

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:28 AM

BLUETOOTH®
Para

Realice los ajustes para recibir una llamada
para ingresar al modo Bluetooth.
1 Pulse
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la

En la placa frontal

Mientras tiene dos llamadas activas...
Finalizar la llamada actual y
activar la llamada en espera

Mantenga pulsado
volumen.

Pase de la llamada actual a la
llamada en espera y viceversa

Pulse

o la rueda de

siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse

.

Predeterminado: XX

Ajustar el volumen del
teléfono*1
[00] a [35] (Predeterminado: [15])

Gire la rueda de volumen durante una
llamada.

Cambiar entre los modos manos
libres y conversación privada*2

Pulse

SETTINGS
AUTO ANSWER

01 SEC a 30 SEC: La unidad contesta automáticamente las llamadas entrantes en el
tiempo seleccionado (en segundos). ; OFF: Se cancela.

RING ILLUMI

BLINK 01 a BLINK 05 (BLINK 02): Selecciona el patrón de parpadeo de los botones
como notificación cuando se recibe una llamada entrante. ; OFF: Se cancela.

durante una llamada.

*1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes.
*2 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado.

Realizar una llamada

Mejorar la calidad de voz
Mientras habla por teléfono....
1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Pulse
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: XX

MIC GAIN

.

LEVEL –10 a LEVEL +10 (LEVEL –04): La sensibilidad del micrófono aumenta a
medida que aumenta el número.

NR LEVEL

LEVEL –05 a LEVEL +05 (LEVEL 00): Ajuste el nivel de reducción de ruido hasta que
el ruido que se escucha durante una conversación telefónica sea mínimo.

ECHO CANCEL

LEVEL –05 a LEVEL +05 (LEVEL 00): Ajuste el tiempo de retardo de cancelación de
eco hasta que el eco que escucha durante una conversación telefónica sea mínimo.

Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante
marcación del número. La llamada con marcación por voz también es posible si su
teléfono móvil dispone de esta función.

1 Pulse

para ingresar al modo Bluetooth.
Aparece “(nombre del primer dispositivo)”.
• Si hay dos teléfonos Bluetooth conectados, pulse nuevamente
para
cambiar al otro teléfono.
Aparece “(nombre del segundo dispositivo)”.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento ( 14) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse

.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 13

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

13

20/6/2017 9:39:29 AM

BLUETOOTH®
RECENT CALL

PHONEBOOK

(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1 Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono.
• “<” indica llamada recibida, “>” indica llamada realizada, “M” indica llamada perdida.
• El mensaje “NO HISTORY” aparece si no existe un historial de llamadas o número de
llamada registrado.
2 Pulse la rueda de volumen para llamar.
(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1 Pulse
para seleccionar la letra que desee (A a Z, 0 a 9, y OTHERS).
• Aparece “OTHERS” si el primer carácter no es una letra (A a Z) ni un número (0 a 9).
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a continuación, pulse la
rueda para hacer la llamada.
• La guía telefónica del teléfono conectado se transfiere automáticamente a la unidad cuando
se realiza el emparejamiento.
• Esta unidad puede visualizar solamente letras sin acento. (Las letras acentuadas tal como la
“Ú” se muestra como “U”.)

DIAL NUMBER 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +).
2 Pulse
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos 1 y 2 hasta finalizar el ingreso del número telefónico.
3 Pulse la rueda de volumen para llamar.

VOICE

Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz para controlar las
funciones del teléfono. ( Realice una llamada mediante reconocimiento

Ajustes en la memoria
Almacenar un contacto en la memoria
Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (1 a 6).
1 Pulse
para ingresar al modo Bluetooth.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [RECENT CALL], [PHONEBOOK] o
[DIAL NUMBER] y, a continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un contacto o ingrese un
número de teléfono.
Si se ha seleccionado un contacto, pulse la rueda de volumen para que aparezca el
número de teléfono.
4 Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
Aparece “MEMORY P(número de preajuste seleccionado)” cuando se guarda el
contacto.
Para borrar un contacto de la memoria preajustada, seleccione [DIAL NUMBER] en el
paso 2 y almacene un número en blanco.

Realizar una llamada desde la memoria
para ingresar al modo Bluetooth.
1 Pulse
2 Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6).
3 Pulse la rueda de volumen para llamar.
Aparece “NO PRESET” si no hay ningún contacto guardado.

de voz)

Ajustes del modo Bluetooth
Realice una llamada mediante reconocimiento de voz
para activar el teléfono conectado.
1 Pulse y mantenga pulsado
2 Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de
voz para controlar las funciones del teléfono.
• Las características de reconocimiento de voz compatibles varían según el teléfono. Si
desea más información, consulte el manual de instrucciones del teléfono conectado.
• Esta unidad también es compatible con las funciones de asistente personal
inteligente de iPhone.

14

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento ( 15) y, a
continuación, pulse la rueda.

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.

4 Pulse

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 14

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:29 AM

BLUETOOTH®
Predeterminado: XX

BT MODE
PHONE SELECT*
AUDIO SELECT*

Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o desconectar.
Al conectarse, aparece “ ” delante del nombre del dispositivo.
Aparece “ ” delante del actual dispositivo de audio para reproducción.

DEVICE DELETE

1 Gire la rueda de volumen para seleccionar el dispositivo a eliminar y, a continuación,
pulse la rueda.

2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [YES] o [NO] y, a continuación, pulse la
rueda.

PIN CODE EDIT
(0000)

Cambia el código PIN (hasta 6 dígitos).
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número.
2 Pulse
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos 1 y 2 hasta terminar de ingresar el código PIN.
3 Pulse la rueda de volumen para confirmar.

RECONNECT

ON: La unidad restablecerá automáticamente la conexión cuando el dispositivo
Bluetooth conectado en último término vuelva dentro del rango. ; OFF: Se cancela.

AUTO PAIRING

ON: La unidad empareja automáticamente el dispositivo Bluetooth compatible (iPhone/
iPod touch/dispositivo Android) cuando se lo conecta a través del terminal de entrada
USB. Esta función podrá no estar disponible, dependiendo del sistema operativo del
dispositivo conectado. ; OFF: Se cancela.

INITIALIZE

YES: Inicializa todos los ajustes Bluetooth (incluyendo el emparejamiento almacenado,
directorio telefónico y etc.). ; NO: Se cancela.

INFORMATION

MY BT NAME: Muestra el nombre de la unidad (“KD-SX2 BT”). ;
MY ADDRESS: Muestra la dirección de la unidad.

* Solo se pueden conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un dispositivo de audio con Bluetooth a la vez.

Modo de comprobación de compatibilidad Bluetooth
Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo Bluetooth
y la unidad.
• Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth emparejado.

1 Pulse y mantenga pulsado

.
Aparece “BLUETOOTH”
“CHECK MODE”. “SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS
0000” se desplazan en la pantalla.
2 Busque y seleccione “KD-SX2 BT” en el dispositivo Bluetooth en el lapso
de 3 minutos.
3 Realice (A), (B) o (C) dependiendo de los datos mostrados en la pantalla.
(A) “PAIRING” “XXXXXX” (Clave de paso de 6 dígitos): Asegúrese de que
la clave de paso que aparece en la unidad coincida con la que aparece en el
dispositivo Bluetooth y, a continuación, opere el dispositivo Bluetooth para
confirmar la clave de paso.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Ingrese “0000” en el dispositivo Bluetooth.
(C) “PAIRING”: Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento.
Una vez realizado el emparejamiento, aparece “PAIRING OK” “[Nombre del
dispositivo]” y se inicia la comprobación de compatibilidad con Bluetooth.
Si aparece “CONNECT NOW USING PHONE”, opere el dispositivo Bluetooth para que se
pueda continuar el acceso al directorio telefónico.
“TESTING” parpadea en la pantalla.
El resultado de la conectividad parpadea en la pantalla.
“PAIRING OK” y/o “HANDS-FREE OK”*1 y/o “AUD.STREAM OK”*2 y/o “PBAP OK”*3 :
Compatible

*1 Compatible con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile)
*2 Compatible con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced Audio Distribution Profile)
*3 Compatible con el Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP, Phonebook Access Profile)
Después de 30 segundos, aparece “PAIRING DELETED” para indicar que se ha eliminado
el emparejamiento y la unidad sale del modo de comprobación.
• Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
para apagar la unidad y luego
vuélvala a encender.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 15

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

15

20/6/2017 9:39:29 AM

BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de
audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.

* Si pulsa la tecla “Play” en el dispositivo conectado también se cambiará el sonido generado por el dispositivo.
Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad en el
dispositivo conectado.

Ajustes para utilizar la JVC Remote aplicación
La aplicación JVC Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor
para automóvil JVC desde un iPhone/iPod (a través de Bluetooth o del terminal de
entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth).
Preparativos:
Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su
dispositivo. Para obtener más información, visite .

Reproductor de audio a través de Bluetooth
1 Pulse
repetidamente para seleccionar BT AUDIO.
2 Opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la

reproducción.

siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.

Para

En la placa frontal

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Pulse
para salir.

Reproducción/pausa

Pulse la rueda de volumen.

Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse

Seleccione un grupo o
carpeta

Pulse

.

Omisión hacia atrás/
omisión hacia delante

Pulse

Retroceder/avanzar
rápidamente

Pulse y mantenga pulsado

Repetir reproducción

Pulse

Reproducción aleatoria

Predeterminado: XX

REMOTE APP

.

SELECT
.

repetidamente.
TRACK REPEAT, ALL REPEAT, REPEAT OFF
Pulse

repetidamente.

GROUP RANDOM, ALL RANDOM, RANDOM OFF
Seleccionar un archivo de
una carpeta/lista

Consulte el apartado “Seleccionar un archivo de
una carpeta/lista” que aparece en la página 8.

Cambiar entre los
dispositivos de audio
Bluetooth conectados

Pulse 5.*

16

.

IOS

Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicación.

YES: Seleccione iPhone/iPod para usar la aplicación a través de Bluetooth o a través del
terminal de entrada USB conectado. ; NO: Se cancela.
Si se selecciona IOS, seleccione la fuente iPod BT (o iPod USB si su iPhone/iPod está conectado a
través del terminal de entrada USB) para activar la aplicación.
• La conectividad de la aplicación será interrumpida o desconectada si:
– Se cambia de la fuente iPod BT a cualquier fuente de reproducción conectada a través del
terminal de entrada USB.
– Se cambia de la fuente iPod USB a la fuente iPod BT.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 16

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:30 AM

BLUETOOTH®
ANDROID

YES: Seleccione smartphone Android para usar la aplicación a través de Bluetooth. ;
NO: Se cancela.

ANDROID LIST*

Seleccione en la lista el smartphone Android a usar.

STATUS

Muestra el estado del dispositivo seleccionado.
IOS CONNECTED: Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod conectado a
través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
IOS NOT CONNECTED: No se ha conectado ningún dispositivo IOS para usar la
aplicación.
ANDROID CONNECTED: Puede usar la aplicación mediante el smartphone Android
conectado a través de Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED: No se ha conectado ningún dispositivo Android para
usar la aplicación.

* Se visualiza sólo cuando [ANDROID] de [SELECT] se ajusta a [YES].

Escuchar el iPhone/iPod a través de Bluetooth
Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a través de la conexión Bluetooth de
esta unidad.
Pulse
repetidamente para seleccionar iPod BT.
• Puede operar el iPod/iPhone de la misma forma en que lo hace cuando el iPod/
iPhone está conectado a través del terminal de entrada USB. ( 7)
• Si conecta un iPhone/iPod al terminal de entrada USB mientras escucha una fuente
iPod BT, la fuente cambiará automáticamente a iPod USB. Pulse
para
seleccionar iPod BT si el dispositivo aún está conectado a través de Bluetooth.

Radio Internet a través de Bluetooth
Puede escuchar radio Internet (Pandora e iHeartRadio) en un dispositivo iPhone/
iPod touch/Android a través de Bluetooth de esta unidad.
• Asegúrese de que el terminal de entrada USB no esté conectado a ningún dispositivo.

Escuchar Pandora
Preparativos:
Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth. ( 11)
3 Pulse
repetidamente para seleccionar PANDORA (para
iPhone/iPod) o PANDORA BT (para el dispositivo Android).
La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente.
• Puede operar Pandora de la misma forma en que lo hace cuando Pandora está
conectada a través del terminal de entrada USB. ( 9)

Escuchar iHeartRadio
Preparativos:
Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 4)

1 Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth. ( 11)
3 Pulse
repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO.
La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente.
• Puede operar iHeartRadio de la misma forma en que lo hace cuando iHeartRadio está
conectada a través del terminal de entrada USB. ( 10)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 17

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

17

20/6/2017 9:39:30 AM

AUX

AJUSTES DE AUDIO

Uso de un reproductor de audio portátil
1 Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
Miniclavija estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) con
conector en “L” (disponible en el mercado)
Reproductor de audio portátil

Seleccionar un ecualizador preajustado
Toma de entrada auxiliar

2 Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] en [SOURCE SELECT]. ( 4)
3 Pulse
repetidamente para seleccionar AUX.
4 Encienda el reproductor de audio portátil e inicie la reproducción.

Para una salida de audio óptima, utilice una miniclavija estéreo auricular
de 3 contactos.

Pulse
repetidamente.
(o)
Pulse
y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que
transcurran 5 segundos.
Ecualizador preajustado: FLAT (predeterminado)/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/
HIP HOP/JAZZ/POP/R&B/USER/CLASSICAL
• El ecualizador de conducción (DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1) refuerza frecuencias
específicas de la señal de audio para reducir el ruido proveniente del exterior del
vehículo o el ruido producido por los neumáticos.

Almacenar sus propios ajustes de sonido
1 Pulse y mantenga pulsado

para acceder a la configuración
EASY EQ.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse la rueda.
Consulte [EASY EQ] para la configuración y el resultado se guarda en [USER].
• Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
• Pulse
para salir.

Otros ajustes
1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento ( 19) y, a
continuación, pulse la rueda.

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.

4 Pulse
18

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 18

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:31 AM

AJUSTES DE AUDIO
Predeterminado: XX

LOUDNESS

LEVEL 01/LEVEL 02: Refuerza las frecuencias altas o bajas para producir un sonido
bien balanceado a bajos niveles de volumen. ; OFF: Se cancela

SUB.W LEVEL*1

SPK-OUT*2

EQ SETTING
PRESET EQ

Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical.
• Seleccione [USER] para utilizar los ajustes realizados en [EASY EQ] o [PRO EQ].
FLAT/DRVN 3/DRVN 2/DRVN 1/HARD ROCK/HIP HOP/JAZZ/POP/R&B/
USER/CLASSICAL

EASY EQ

Ajuste su propia configuración de sonido.
• Los ajustes se guardan en [USER].
• Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [PRO EQ].
SUB.W SP *1*2:
00 a +06
(Predeterminado:
–50 a +10
SUB.W *1*3:
BASS:
LVL–09 a LVL+09
MID:
LVL–09 a LVL+09
TRE:
LVL–09 a LVL+09

PRO EQ

( 32)
PRE-OUT*3

03
00
LVL 00
LVL 00
LVL 00)

Ajuste su propia configuración de sonido.
• Los ajustes se guardan en [USER].
• Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [EASY EQ].

62.5HZ

ON: Activa la salida del subwoofer. ; OFF: Se cancela.

FADER

(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
POSITION R15 a POSITION F15 (POSITION 00): Ajusta el balance de salida
de los altavoces delanteros y traseros.

BALANCE*4

POSITION L15 a POSITION R15 (POSITION 00): Ajusta el balance de salida
de los altavoces izquierdo y derecho.

VOLUME ADJUST

LEVEL –15 a LEVEL +06 (LEVEL 00): Preajuste el nivel de volumen inicial de
cada fuente (al compararse con el nivel de volumen de FM). Antes del ajuste, seleccione
la fuente que desea ajustar.

AMP GAIN

LOW POWER: Limita el nivel de volumen máximo a 25. (Selecciónelo si la potencia
máxima de cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles daños en los
altavoces.) ; HIGH POWER: El nivel máximo de volumen es 35.

(Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)

100HZ/160HZ/250HZ/400HZ/630HZ/1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/6.3KHZ/10KHZ/
16KHZ
LEVEL –09 a LEVEL +09 (LEVEL 00): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
(Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)

Q FACTOR

1.35/1.50/2.00: Ajusta el factor de calidad.

SUB.W –50 a SUB.W +10 (SUB.W 00): Ajusta el nivel de
salida del subwoofer conectado a los terminales de salida de línea
(SW o REAR/SW) a través del amplificador externo. ( 32)

SUBWOOFER
SET*3

LEVEL –09 a LEVEL +09 (LEVEL 00): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
ON: Activa la ampliación de graves. ; OFF: Se cancela.

(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
SUB.W 00 a SUB.W +06 (SUB.W +03): Ajusta el nivel de
salida del subwoofer conectado a través del cable del altavoz.

*1 Se visualiza sólo cuando [SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON].
*2 Para crossover de 2 vías: Se visualiza sólo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*3 Para crossover de 2 vías: Se visualiza sólo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [REAR/SUB.W] o
[SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*4 El ajuste no afecta a la salida del subwoofer.

AUDIO CONTROL
BASS BOOST

LEVEL +01 a LEVEL +05: Selecciona su nivel de refuerzo de graves preferido. ;
OFF: Se cancela.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 19

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

19

20/6/2017 9:39:32 AM

AJUSTES DE AUDIO
SPK/PRE OUT

(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
Dependiendo del método de conexión del altavoz, seleccione la configuración apropiada
para obtener la salida deseada. ( Ajustes salida altavoz)

SPEAKER SIZE

Se muestran los elementos de ajuste de crossover de 2 vías o de 3 vías, dependiendo
del tipo de crossover seleccionado ( [X ' OVER TYPE]). ( 21, Ajustes de

X ' OVER

crossover)
Por defecto, se ha seleccionado el tipo crossover de 2 vías.

Ajustes salida altavoz [SPK/PRE OUT]
(Aplicable solo si [X ' OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY])
Seleccione la configuración de salida para los altavoces [SPK/PRE OUT], basándose en
el método de conexión del altavoz.

Conexión a través de los terminales de salida de línea
Para conexiones a través de un amplificador externo. ( 32)

DTA SETTINGS
CAR SETTINGS
X ' OVER TYPE

Para los ajustes,

22, Ajustes de la alineación del tiempo digital.

Configuración de

Precaución: Ajuste el volumen antes de cambiar [X ' OVER TYPE], para evitar un
repentino aumento o disminución del nivel de volumen.

REAR/REAR

2-WAY

(Se visualiza solo si está seleccionado [3-WAY])
YES: Selecciona el tipo crossover de dos vías. ; NO: Se cancela.

REAR/SUB.W

3-WAY

(Se visualiza solo si está seleccionado [2-WAY])
YES: Selecciona el tipo crossover de tres vías. ; NO: Se cancela.

SUB.W/SUB.W

SOUND EFFECT
SPACE ENHANCE

SND RESPONSE
SOUND LIFT
VOL LINK EQ
K2 TECHNOLOGY

20

Señal de audio a través de la terminal de salida de línea

[SPK/PRE OUT]

(No aplicable para la fuente TUNER.)
SMALL/MEDIUM/LARGE: Aumenta virtualmente el espacio acústico. ;
OFF: Se cancela.

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Hace que el sonido sea virtualmente más realista. ;
OFF: Se cancela.
LOW/MIDDLE/HIGH: Realiza el ajuste virtual de la posición de escucha del sonido
emitido por los altavoces. ; OFF: Se cancela.
ON: Refuerza la frecuencia para reducir el ruido proveniente del exterior del vehículo o el
rido producido por los neumáticos. ; OFF: Se cancela.
(No aplicable para la fuente TUNER, para la fuente SIRIUS XM ni para la fuente AUX.)
ON: Para mejorar la calidad del sonido de la música comprimida. ; OFF: Se cancela.

REAR/SW
Salida de los altavoces traseros
Salida del subwoofer

(predeterminado)
Salida del subwoofer

Conexión a través de los cables de los altavoces
Para conexiones que no utilizan un amplificador externo. No obstante, con estos ajustes
puedes gozar también de la salida del subwoofer. ( 32)
Configuración de

[SPK/PRE OUT]

Señal de audio a través del cable del altavoz trasero
L (izquierdo)

R (derecho)

REAR/REAR

Salida de los altavoces traseros

Salida de los altavoces traseros

REAR/SUB.W

Salida de los altavoces traseros

Salida de los altavoces traseros

SUB.W/SUB.W

Salida del subwoofer

(Silencio)

Si se selecciona [SUB.W/SUB.W]:
– Se selecciona [120HZ] en [SUBWOOFER LPF] y [THROUGH] no está disponible.
– Se selecciona [POSITION R02] en [FADER] y el rango seleccionable es de
[POSITION R15] a [POSITION 00].

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 20

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:32 AM

AJUSTES DE AUDIO
Ajustes de crossover
A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover de
2 vías y crossover de 3 vías.

Precaución
Seleccione el tipo de crossover de acuerdo con la conexión de los altavoces. ( 32)
Si selecciona un tipo incorrecto:
• Se podrán dañar los altavoces.
• El nivel de sonido de salida puede ser extremadamente alto o bajo.
SPEAKER SIZE
Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento óptimo.
• Los ajustes de frecuencia y pendiente se definen automáticamente para el
crossover del altavoz seleccionado.
• Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías, si se selecciona [NONE] para
[TWEETER] de [FRONT], [REAR] y [SUBWOOFER] en [SPEAKER SIZE], el ajuste
[X ‘ OVER] del altavoz seleccionado no estará disponible.
• Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías, si se selecciona [NONE] para
[WOOFER] en [SPEAKER SIZE], el ajuste [X ‘ OVER] de [WOOFER] no estará
disponible.
X ‘ OVER (crossover)
• [FRQ]/[F-HPF FRQ]/[R-HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/[LPF FRQ]: Ajusta la
frecuencia de cruce de los altavoces seleccionados (filtro de paso alto o de paso
bajo).
Si se selecciona [THROUGH], todas las señales se envían a los altavoces
seleccionados.
• [SLOPE]/[F-HPF SLOPE]/[R-HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/[LPF SLOPE]:
Ajusta la pendiente de cruce.
Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de [THROUGH] para la
frecuencia de cruce.
• [SW LPF PHASE]/[PHASE]: Selecciona la fase de la salida del altavoz de acuerdo
con la salida del otro altavoz.
• [GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F-HPF GAIN]/[R-HPF GAIN]/[SW LPF GAIN]/[GAIN]:
Ajusta el volumen de salida del altavoz seleccionado.

Elementos de ajuste de crossover de 2 vías
SPEAKER SIZE
FRONT

SIZE

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/
6×9/7×10

TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (no conectado)

REAR*1

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10/
NONE (no conectado)

SUBWOOFER*2*3 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (no conectado)
X ' OVER
TWEETER

FRONT HPF

REAR HPF*1

SUBWOOFER
LPF*2*3

FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

GAIN LEFT

–08DB a 00DB

GAIN RIGHT

–08DB a 00DB

F-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

F-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

F-HPF GAIN

–08DB a 00DB

R-HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

R-HPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

R-HPF GAIN

–08DB a 00DB

SW LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SW LPF SLOPE

–06DB/–12DB/–18DB/–24DB

SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°)
SW LPF GAIN

–08DB a 00DB

*1, *2, *3: ( 22)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 21

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

21

20/6/2017 9:39:32 AM

AJUSTES DE AUDIO
Elementos de ajuste de crossover de 3 vías
SPEAKER SIZE
TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE

MID RANGE
WOOFER*3

3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9
6.5"/8"/10"/12"/15" OVER/NONE (no conectado)

X ' OVER
TWEETER

MID RANGE

WOOFER*3

Ajustes de la alineación del tiempo digital
La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces
creando un entorno más adecuado para su vehículo.
• Para obtener más información, 23, Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN]
de [DTA SETTINGS].

DTA SETTINGS
POSITION

Selecciona su posición de escucha (punto de referencia).
ALL: Sin compensación ; FRONT RIGHT: Asiento delantero derecho ;
FRONT LEFT: Asiento delantero izquierdo ; FRONT ALL: Asiento delantero
• [FRONT ALL] se visualiza sólo cuando [X ' OVER TYPE] se ajusta a
[2-WAY]. ( 20)

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

DISTANCE*1

0FT a 20.01FT: Ajusta con precisión la distancia a compensar.

–08DB a 00DB

GAIN*1

–8DB a 0DB: Ajusta con precisión el volumen de salida del altavoz seleccionado.

DTA RESET

YES: Restablece los ajustes ([DISTANCE] y [GAIN]) de la posición seleccionada
en [POSITION] a sus valores predeterminados. ; NO: Se cancela.

CAR SETTINGS

Identifica su tipo de automóvil y la ubicación del altavoz trasero para realizar el ajuste
de [DTA SETTINGS].

HPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE
GAIN
HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

HPF SLOPE

–06DB/–12DB

LPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/
10KHZ/12.5KHZ/THROUGH

LPF SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB a 00DB

LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/
120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SLOPE

–06DB/–12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

–08DB a 00DB

CAR TYPE

COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/
MINIVAN(LONG): Selecciona el tipo de vehículo. ; OFF: Sin compensación.

R-SP LOCATION*2

Selecciona la ubicación de los altavoces traseros en su vehículo para calcular la
distancia mayor desde la posición de escucha seleccionada (punto de referencia).
• DOOR/REAR DECK: Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente
[CAR TYPE] como [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON]
o [SUV].
• 2ND ROW/3RD ROW: Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente
[CAR TYPE] como [MINIVAN] o [MINIVAN(LONG)].

*1, *2: ( 23)

*1 Se visualiza sólo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [REAR/REAR] o [REAR/SUB.W]. ( 20)
*2 Se visualiza sólo cuando [SPK/PRE OUT] se ajusta a [REAR/SUB.W] o [SUB.W/SUB.W]. ( 20)
*3 Se visualiza sólo cuando [SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON]. ( 19)

22

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 22

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:33 AM

AJUSTES DE VISUALIZACIÓN

AJUSTES DE AUDIO
Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS]
Si especifica la distancia desde el centro de la posición de
escucha seleccionada hacia cada altavoz, el tiempo de retraso
se calculará y ajustará automáticamente.
1 Establezca el centro de la posición de escucha seleccionada
como el punto de referencia.
2 Mida las distancias desde el punto de referencia hacia los
altavoces.
3 Calcule las diferencias entre la distancia del altavoz más
alejado (altavoz trasero) y los demás altavoces.
4 Ajuste la [DISTANCE] calculada en el paso 3 para cada
uno de los altavoces.
5 Ajuste [GAIN] para cada uno de los altavoces.
Ejemplo: Cuando se seleccionó [FRONT ALL] como la
posición de escucha

1 Pulse y mantenga pulsado
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.

3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.

4 Pulse

Predeterminado: XX

*1 Antes de hacer un ajuste, seleccione el altavoz:
Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías:

DISPLAY

FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER:
Solo se puede seleccionar [REAR LEFT], [REAR RIGHT] y [SUBWOOFER] si se seleccionó previamente
un ajuste distinto de [NONE] para [REAR] y [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]. ( 21)

DIMMER

Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías:

Oscurece la iluminación.
OFF: El dimmer está desactivado. El brillo cambia a la configuración [DAY].
ON: El dimmer está activado. El brillo cambia a la configuración [NIGHT].

( [BRIGHTNESS])
DIMMER TIME: Establece el tiempo de activación y desactivación del dimmer.
1 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [ON] y, a continuación,

TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER:
Solo se puede seleccionar [WOOFER] si se seleccionó previamente un ajuste distinto de [NONE] para
[WOOFER] de [SPEAKER SIZE]. ( 22)
*2 Se visualiza solo cuando [X ' OVER TYPE] se ha ajustado a [2-WAY] ( 20) y se ha seleccionado un ajuste
distinto de [NONE] para [REAR] de [SPEAKER SIZE]. ( 21)

pulse la rueda.

2 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [OFF] y, a continuación,
pulse la rueda.
(Predeterminado: [ON]: PM6:00 ; [OFF]: AM6:00)
DIMMER AUTO: El dimmer se enciende y se apaga automáticamente cuando se apagan o
encienden los faros del vehículo.*1

BRIGHTNESS

Ajuste separadamente el brillo para uso diurno y nocturno.
1 DAY/NIGHT: Selecciona ajuste diurno o nocturno.
2 Selecciona una zona.
3 LEVEL 00 a LEVEL 31: Ajusta el nivel de brillo.
(Predeterminado: [DAY]: LEVEL 31 ; [NIGHT]: LEVEL 15)

*1 Se requiere la conexión del cable de control de iluminación. ( 32)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 23

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

23

20/6/2017 9:39:33 AM

AJUSTES DE VISUALIZACIÓN

REFERENCIAS
Mantenimiento

TEXT SCROLL*2 SCROLL ONCE: Desplaza una vez la información en pantalla. ;
SCROLL AUTO: El desplazamiento se repite a intervalos de 5 segundos. ;
SCROLL OFF: Se cancela.

Limpieza de la unidad

*2

Limpieza del conector

Algunos caracteres o símbolos no se mostrarán correctamente (o aparecerán en blanco).

Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco.
Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un palillo de
algodón, teniendo cuidado de no dañarlo.
Conector (en el reverso de la
placa frontal)

Más información
Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles
– Aplicación original JVC
– Cualquier otra información más reciente
Visite .

Archivos reproducibles
• Para obtener información detallada y notas acerca de los archivos de audio que pueden reproducirse, visite
.
• Archivos de audio que pueden reproducirse:
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
• Sistema de archivos del dispositivo USB reproducible: FAT12, FAT16, FAT32
Aunque los archivos de audio cumplan con los criterios mencionados arriba, la reproducción podría no ser posible
dependiendo de los tipos o condiciones del medio o dispositivo.

Acerca de los dispositivos USB
• No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador USB.
• La conexión con un cable de más de 5 m de largo puede ocasionar una reproducción anormal.
• Esta unidad no puede reconocer ningún dispositivo USB cuyo régimen sea distinto de 5 V y que exceda de 1,5 A.

Acerca del iPod/iPhone
• A través del terminal de entrada USB:
Made for
– iPod touch (5th y 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE

24

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 24

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:34 AM

REFERENCIAS
• A través de Bluetooth:
Made for
– iPod touch (5th y 6th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE
• No se puede navegar a través de archivos de video en el menú “Videos” en [HEAD MODE].
• El orden de canciones mostrado en el menú de selección de esta unidad puede diferir del que se encuentra en el
iPod/iPhone.
• Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta
unidad.

Acerca del dispositivo Android
• Esta unidad es compatible con Android OS 4.1 y superior.
• Algunos dispositivos Android (con OS 4.1 y superior) pueden no ser completamente compatibles con Android Open
Accessory (AOA) 2.0.
• Si el dispositivo Android es compatible con dispositivos de clase de almacenamiento masivo y con AOA 2.0, esta
unidad siempre reproducirá con prioridad a través de AOA 2.0.

Acerca de Bluetooth
• Dependiendo de la versión Bluetooth del dispositivo, algunos dispositivos pueden no conectarse a esta unidad.
• Esta unidad puede no funcionar con algunos dispositivos Bluetooth.
• Las condiciones de la señal varían dependiendo del entorno.

Cambiar la información en pantalla
Cada vez que pulsa
, la información en pantalla cambia.
• Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME”, u otra información
(por ej., nombre de la emisora).

Nombre de la
fuente

Información en pantalla

FM o AM

Frecuencia (Fecha/Reloj)
(vuelta al comienzo)

Frecuencia (Fecha/Reloj) con sincronización de música*

(Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System)
Acerca de Pandora
• Pandora está disponible sólo en algunos países.
Para obtener más información, visite .
• Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se encuentran sujetas
a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios
podrían dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de Pandora no están disponibles desde esta unidad.
• Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con pandora-support@pandora.com.

Nombre de la emisora (PS)/Tipo de programa (PTY) (Fecha/Reloj) Radio texto
(Fecha/Reloj) Radio texto+ (Radio texto+) Título de la canción (Artista) Título
de la canción (Fecha/Reloj) Frecuencia (Fecha/Reloj) Nombre de la emisora (PS)/
Tipo de programa (PTY) (Fecha/Reloj) con sincronización de música*
(vuelta al comienzo)

USB

Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título de
la canción (Fecha/Reloj) Nombre del archivo (Nombre de la carpeta) Nombre del
archivo (Fecha/Reloj) Tiempo de reproducción (Fecha/Reloj) Título de la canción
(Artista) con sincronización de música* (vuelta al comienzo)

Acerca de iHeartRadio
• Debido a que iHeartRadio® es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo
aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar
disponibles.
• Algunas funciones de iHeartRadio® no se pueden controlar desde esta unidad.

(Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)

iPod USB/
iPod BT o
ANDROID

Cuando se selecciona [HEAD MODE]/[AUTO MODE] ( 8):
Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título de la
canción (Fecha/Reloj) Tiempo de reproducción (Fecha/Reloj) Título de la canción
(Artista) con sincronización de música* (vuelta al comienzo)

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 25

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

25

20/6/2017 9:39:34 AM

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

REFERENCIAS
Nombre de la fuente

Información en pantalla

Síntoma

PANDORA/PANDORA BT Nombre de la emisora (Fecha/Reloj)

Nombre de la emisora (Fecha/Reloj) Título de la canción (Artista) Título de la
canción (Fecha/Reloj) Nombre de la emisora (Fecha/Reloj) con sincronización de
música* (vuelta al comienzo)
AUX (Fecha/Reloj)
al comienzo)

AUX
BT AUDIO

AUX (Fecha/Reloj) con sincronización de música*

(vuelta

Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título
de la canción (Fecha/Reloj) Tiempo de reproducción (Fecha/Reloj) Título de la
canción (Artista) con sincronización de música* (vuelta al comienzo)

Radio

IHEARTRADIO

USB/iPod

* El brillo de la iluminación cambia y se sincroniza con la música.

26

Solución

El sonido no se escucha.

General

Compartida/Radio (Fecha) Título de la
canción (Artista) Título de la canción (Título del álbum) Título de la canción
(Fecha/Reloj) Tiempo de reproducción (Fecha/Reloj) Nombre de la emisora
(Fecha/Reloj) con sincronización de música* (vuelta al comienzo)

• Ajuste el volumen al nivel óptimo.
• Inspeccione los cables y las conexiones.

Aparece “MISWIRING CHECK
WIRING THEN PWR ON”.

Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los cables
de altavoz estén correctamente aislados. A continuación, vuelva a
encender la unidad.

Aparece “PROTECTING SEND
SERVICE”.

Lleve la unidad al centro de servicio más cercano.

La fuente no se puede seleccionar.

Verifique el ajuste [SOURCE SELECT]. ( 4)

• Recepción de radio deficiente.
• Ruidos estáticos mientras se
escucha la radio.

Conecte firmemente la antena.

El orden de reproducción no es el
que se esperaba.

El orden de reproducción se determina por el nombre del archivo

El tiempo de reproducción
transcurrido no escorrecto.

Esto depende del proceso de grabación anterior.

Aparece “NOT SUPPORT” y se
omiten las archivo.

Compruebe que la archivo sea de un formato reproducible. ( 24)

El mensaje “READING” sigue
destellando.

• No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas.
• Vuelva a conectar el USB dispositivo.

Aparece “UNSUPPORTED DEVICE”.

• Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad
y asegúrese de que los sistemas de archivos estén en formatos
compatibles. ( 24)
• Vuelva a conectar el dispositivo.

Aparece “UNRESPONSIVE DEVICE”.

Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento en el
dispositivo y vuelva a conectarlo.

Aparece “USB HUB IS NOT
SUPPORTED”.

No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador
USB a esta unidad.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 26

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:35 AM

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma

Solución

• Verifique la conexión entre esta unidad y el iPod/iPhone.
• Desconecte y realice el reinicio forzado del iPod/iPhone.

“LOADING” aparece al acceder al
modo búsqueda presionando
.

Solución

Reproducción intermitente o con
saltos de sonido.
“CANNOT PLAY”

Esta unidad está preparando todavía la lista de música del iPod/iPhone.
Puede que tarde un poco, inténtelo de nuevo más tarde.
“ADD ERROR”

Desactive el modo de ahorro de energía en el dispositivo Android.
• Asegúrese de que el dispositivo Android contenga archivos de audio
que puedan reproducirse.
• Vuelva a conectar el dispositivo Android.
• Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
Fracasó la creación de la nueva emisora.

• Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un número
limitado de símbolos.
• Dependiendo del idioma en pantalla que haya seleccionado en ( 5),
algunos caracteres podrían no visualizarse correctamente.

“CHK DEVICE”

Verifique la aplicación Pandora en su dispositivo.

“NO SKIPS”

Se ha llegado al límite de saltos.

“NO STATIONS”

No se pueden encontrar emisoras.

• El sonido no se escucha
durante la reproducción.
• El sonido se genera solo por el
dispositivo Android.

• Vuelva a conectar el dispositivo Android.
• Si está en [AUDIO MODE], arranque la aplicación de cualquier
reproductor de medios en el dispositivo Android e inicie la
reproducción.
• Si está en [AUDIO MODE], vuelva a arrancar la aplicación del
reproductor de medios actual o utilice otra aplicación.
• Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
• Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no podrá enviar la señal de audio a la unidad. ( 25)

“STATION LMT”

Se alcanzó el número límite de emisoras registradas. Vuelva a
intentarlo después de eliminar emisoras que no necesite de su
dispositivo.

“UPGRADE APP”

Asegúrese de haber instalado la última versión de la aplicación
Pandora en su dispositivo.

“CONNECT ERR”

La comunicación es inestable.

“RATING ERR”

El registro con el pulgar arriba/abajo ha fracasado debido a
conectividad a red insuficiente.

“THUMBS N/A”

El registro con el pulgar arriba/abajo no está permitido.

“LICENSE ERR”

Está intentando acceder desde un país donde Pandora no está
disponible.

No se pudo seleccionar la
emisora.

Si se marca “Explicit Content” en [Account Settings] en la versión web
de iHeartRADIO, las emisoras personalizadas no estarán disponibles.

“NOT CONNCTD”

El enlace con la aplicación es imposible.

No se puede reproducir en
[AUTO MODE].

El mensaje “NO DEVICE” o
“READING” sigue destellando.

• Asegúrese de que JVC MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo
Android. ( 7)
• Vuelva a conectar el dispositivo Android y seleccione el modo de control
apropiado. ( 8)
• Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no es compatible con [AUTO MODE]. ( 25)
• Desactive las opciones del desarrollador en el dispositivo Android.
• Vuelva a conectar el dispositivo Android.
• Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no es compatible con [AUTO MODE]. ( 25)

Pandora

No se visualizan los caracteres
correctos.

iHeartRadio

ANDROID

USB/iPod

El iPod/iPhone no se enciende o
no funciona.

Síntoma

Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de audio
reproducibles.
ANDROID

Aparece “CANNOT PLAY”.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 27

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

27

20/6/2017 9:39:36 AM

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Bluetooth®

28

Solución

No se detecta ningún
dispositivo Bluetooth.

• Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth.
• Reinicialice la unidad. ( 3)

No se puede realizar el
emparejamiento.

• Asegúrese de haber ingresado el mismo código PIN en la unidad y en el
dispositivo Bluetooth.
• Elimine la información de emparejamiento de la unidad y del dispositivo
Bluetooth; a continuación, vuelva a realizar el emparejamiento. ( 11)

Existe eco o ruido.

• Ajuste la posición del micrófono. ( 11)
• Verifique el ajuste [ECHO CANCEL]. ( 13)

La calidad del sonido del
teléfono es baja

• Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
• Mueva el automóvil a un lugar donde exista mejor recepción de señal.

El sonido se interrumpe o se
omite durante la reproducción
de un reproductor de audio
Bluetooth.

• Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio Bluetooth.
• Apague la unidad y vuelva a encenderla; intente conectar nuevamente.
• Otros dispositivos Bluetooth pueden estar intentando conectarse a la
unidad.

No se puede controlar el
reproductor de audio Bluetooth
conectado.

• Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es compatible
con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Consulte las
instrucciones del reproductor de audio.)
• Desconecte y vuelva a conectar el reproductor Bluetooth.

“PLEASE WAIT”

La unidad se está preparando para utilizar la función Bluetooth. Si el
mensaje no aparece, apague y encienda la unidad; a continuación, vuelva
a conectar el dispositivo.

“NOT SUPPORT”

El teléfono conectado no es compatible con la función de reconocimiento
de voz.

Síntoma
Bluetooth®

Síntoma

Solución

“ERROR”

Inténtelo nuevamente. Si vuelve a aparecer “ERROR”, verifique si el
dispositivo es compatible con la función que está intentando utilizar.

“H/W ERROR”

Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si vuelve a
aparecer “H/W ERROR”, consulte al centro de servicio más cercano.

Si experimenta problemas, intente lo siguiente:
1 Verifique la LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
2 Reinicialice la unidad ( 3)
3 Llame al (solo EE.UU.)
Llame al: 1-800-252-5722 ( o ) visite: 

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 28

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:36 AM

FM Gama de frecuencias
Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 26 dB)

87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz)
87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz)
8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)

Auxiliar

ESPECIFICACIONES
Respuesta de frecuencia (±3 dB)

20 Hz — 20 kHz

Voltaje de entrada máximo

1 000 mV

Impedancia de entrada

30 kΩ

30 Hz — 15 kHz

Versión

Bluetooth 3.0

Relación señal a ruido (MONO)

64 dB

Gama de frecuencias

2,402 GHz — 2,480 GHz

40 dB

Potencia de salida

Clase de potencia 2 +4 dBm (MÁX), 0 dBm (AVE)

530 kHz — 1 700 kHz (pasos de 10 kHz)
531 kHz — 1 611 kHz (pasos de 9 kHz)

Alcance máximo de comunicación

En línea recta, aproximadamente 10 m (32,8 ft)

Separación estéreo (1 kHz)
AM Gama de frecuencias

USB

Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 20 dB)

29 dBμ (28,2 μV)

Estándar USB

USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad)

Dispositivos compatibles

Clase de almacenamiento masivo

Sistema de archivos

FAT12/16/32

Corriente máxima de alimentación

5 V CC

Convertidor D/A

24 Bit

Bluetooth

Respuesta de frecuencia (±3 dB)

1,5 A

Respuesta de frecuencia (±1 dB)

20 Hz — 20 kHz

Relación señal a ruido (1 kHz)

105 dB

Gama dinámica

90 dB

Audio

Sintonizador

Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)

Emparejamiento

SSP (Emparejamiento simple y seguro)

Perfil

HFP1.6 (Perfil manos libres)
A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio)
AVRCP1.5 (Perfil de mando a distancia de Audio/Video)
PBAP (Perfil de acceso a la guía telefónica)
SPP (Perfil del puerto en serie)

Potencia de salida máxima

50 W × 4 ó
50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω)

Potencia en todo el ancho de banda
(a menos del 1 % THD)

22 W × 4

Impedancia del altavoz

4Ω—8Ω
4 000 mV/10 kΩ de carga
≤ 600 Ω

Separación de canales

85 dB

Nivel de salida de preamplificador/carga (USB)

MP3 decodificado

Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3

Impedancia de salida de preamplificador

WMA decodificado

Compatible con Windows Media Audio

AAC decodificado

Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a”

WAV decodificado

Formato de audio de formas de onda RIFF (PCM lineal
solamente)

FLAC decodificado

Archivo FLAC, hasta 24bit/48 kHz

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 29

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

29

20/6/2017 9:39:36 AM

INSTALACIÓN/CONEXIÓN

ESPECIFICACIONES

General

Voltaje de trabajo
(10,5 V — 16 V admisibles)

14,4 V

Consumo de corriente máxima

10 A

Gama de temperaturas de funcionamiento

–10°C — +60°C

Tamaño de instalación (An × Al × F)

182 mm × 53 mm × 114 mm
(7-3/16 pulgada × 2-1/8 pulgada × 4-1/2 pulgada)

Peso neto (incluyendo placa embellecedora,
manguito de montaje)

0,6 kg (1,4 lbs)

Advertencia
• La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa.
• Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
• Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo) al chasis del
vehículo o cable de conexión a masa (negro).
• Para evitar cortocircuitos:
– Utilice una cinta de vinilo para aislar los cables no conectados.
– Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
– Para proteger los cables, asegúrelos con abrazaderas de cables y con una cinta de vinilo, enrolle los cables que
entran en contacto con partes metálicas.

Precaución
Sujeto a cambios sin previo aviso.

30

• Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un distribuidor de
productos de audio para automóviles.
• Instale esta unidad en la consola de su vehículo. No toque las partes metálicas de la unidad durante o un poco
después del uso de la unidad. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa, pueden estar muy
calientes.
• No conecte los cables de los altavoces al chasis del vehículo, al cable de conexión a masa (negro) o en paralelo.
• Conecte altavoces con una potencia máxima de más de 50 W. Si la potencia máxima de los altavoces es inferior a
50 W, cambie el ajuste [AMP GAIN] para evitar daños en los mismos. ( 19)
• Monte la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
• Si el mazo de conductores de su vehículo no dispone de terminal de encendido, conecte el cable de encendido (rojo)
al terminal de la caja de fusibles del vehículo, el cual suministrará una alimentación de 12 V CC y podrá conectarse y
desconectarse mediante la llave de encendido.
• Mantenga todos los cables alejados de las partes metálicas disipadoras de calor.
• Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc.
funcionen satisfactoriamente.
• Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no estén en contacto con el chasis del vehículo y, a
continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen.

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 30

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:36 AM

INSTALACIÓN/CONEXIÓN
Lista de piezas para la instalación
(A) Placa frontal

Instalación de la unidad (montaje en el tablero)

(B) Placa embellecedora
Prepare el cableado
necesario. ( 32)

(C) Manguito de montaje

(D) Mazo de conductores
Gancho en el lado superior
Antes del montaje, oriente
la placa embellecedora
tal como se muestra en la
ilustración.

Salpicadero del
automóvil

(E) Herramienta de extracción
Doble las lengüetas apropiadas para retener
firmemente la manga en su lugar.

Procedimiento básico

Cuando instale sin el manguito de montaje

1 Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el

1 Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora.
2 Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de

terminal

de la batería del automóvil.

2 Conecte los cables correctamente.
Consulte Conexión del cableado. ( 32)
3 Instale la unidad en su automóvil.

Cómo desmontar la unidad

montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (disponibles en
el mercado).

Consulte Instalación de la unidad (montaje en el tablero).

4 Conecte el terminal de la batería del automóvil.
5 Pulse
para encender la unidad.
6 Extraiga la placa frontal y reinicialice la unidad. ( 3)

Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos puede dañar
la unidad.

ESPAÑOL
JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 31

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

31

20/6/2017 9:39:36 AM

INSTALACIÓN/CONEXIÓN
Conexión del cableado

IMPORTANTE

Amplificador de
JVC*1

Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado
que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea
en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio
para automóviles.

Salida posterior/subwoofer
Para crossover de 3 vías: Salida del woofer

Cable de señal (no suministrado)

Terminal de la antena
Salpicadero del vehículo

Fusible (10 A)
Jack de entrada de micrófono ( 11)
Cable remoto
(no suministrado)

Mazo de cables de fábrica
(vehículo)

Luz azul/amarilla
Al adaptador del mando a distancia del volante de la dirección
Junte los cables del mismo color.
Azul/blanco: Remoto (12 V

Azul: A la antena motriz

350 mA)

Azul/blanco: Al amplificador

Naranja/blanco: Iluminación
Interruptor de encendido

(Sin utilizar)

Amarillo: Batería de 12 V
Bloque de fusibles
del vehículo
Cable rojo separado

Marrón

*1 Para evitar daños a la unidad,

Rojo: Encendido de 12 V
Negro: Tierra
Gris: Altavoz delantero/Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho)

Realice esta conexión si el mazo de
conductores de fábrica de su vehículo no
incluye el cable del “interruptor de encendido
de 12 V”.

Mazo de conductores
personalizado (adquirido por
separado)

Gris/negro
Blanco: Altavoz delantero/Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (izquierdo)
Blanco/negro
Púrpura: Altavoz trasero/Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho)

conecte firmemente el cable de
conexión a masa del amplificador
al chasis del vehículo.
*2 También es posible conectar
directamente un subwoofer con
este conductor sin el amplificador
externo para subwoofer. Para la
configuración, 20.

Púrpura/negro
Verde: Altavoz trasero *2/Para crossover de 3 vías: Tweeter (izquierdo)

Conexión recomendada

Verde/negro *2

32

ESPAÑOL

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 32

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

20/6/2017 9:39:37 AM

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 33

20/6/2017 9:39:37 AM

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 34

20/6/2017 9:39:37 AM

JS_JVC_KD_SX24BT_K_SP.indd 35

20/6/2017 9:39:37 AM

libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod
or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
• Lightning is a trademark of Apple Inc.
• Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of
Pandora Media, Inc., used with permission.
• iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized
under license.
• Android is trademark of Google Inc.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.

© 2017 JVC KENWOOD Corporation

JS_JVC_KD_SX24BT_K_C.indd 2

0717DTSMDTJEIN

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

22/6/2017 1:50:31 PM



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Create Date                     : 2017:06:20 11:23:12+08:00
Modify Date                     : 2017:06:22 16:23:34+08:00
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5.5 (7.5)
Metadata Date                   : 2017:06:22 16:23:34+08:00
Producer                        : Acrobat Distiller 10.0.0 (Windows)
Format                          : application/pdf
Title                           : KD_SX24BT_K
Creator                         : 
Document ID                     : uuid:562a7955-8350-4286-b32a-52f4916606c8
Instance ID                     : uuid:0a9d0aea-61f2-4442-abea-be96090ae0fd
Page Count                      : 104
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu