JVC KW M950BW, M950BWM User Manual Instruction (Asia) B5A 2893 02C KWV M TH

User Manual: JVC KW-M950BW, KW-M950BWM KW-M950BW, KW-M950BWM Instruction manual (Asia)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 88

DownloadJVC KW-M950BW, KW-M950BWM User Manual Instruction (Asia) B5A-2893-02C KWV M TH
Open PDF In BrowserView PDF
จอมอนิเตอร์พร้อมเครื่ องรับสัญญาณ

KW-M950BW
KW-M950BWM
ค�ำแนะน�ำ

• คุณสามารถดูขอ้ มูลที่มีการปรับปรุ ง (เช่น คู่มือการใช้งานล่าสุ ด การอัปเดตระบบ ฟังก์ชนั ใหม่ ฯลฯ) ได้ที่


© 2019 JVC KENWOOD Corporation

B5A-2893-02 c (M)



สารบัญ
ก่ อนการใช้ งาน

4

iPod/iPhone

29

ข้อควรระวัง.................................................................................................4

การเตรี ยมการ............................................................................................29

วิธีการอ่านคู่มือเล่มนี้...................................................................................5

การใช้งานพื้นฐานส�ำหรับ iPod/iPhone.....................................................30
ด�ำเนินการค้นหา........................................................................................31

การใช้ งานพืน้ ฐาน

6

ฟังก์ชนั ของปุ่ มต่างๆ ที่แผงด้านหน้า...........................................................6

วิทยุ

32

การเปิ ดเครื่ อง..............................................................................................7

การใช้งานพื้นฐานส�ำหรับวิทยุ..................................................................32

การตั้งค่าเบื้องต้น.........................................................................................7

การใช้หน่วยความจ�ำ.................................................................................33

การปรับระดับเสี ยง....................................................................................10

การเลือกการใช้งาน...................................................................................33

การใช้งานหน้าจอสัมผัส...........................................................................10

ข้อมูลจราจร...............................................................................................34

เมนูแบบผุดขึ้น..........................................................................................11

การตั้งค่าวิทยุ.............................................................................................34

ค�ำอธิบายหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)........................................................12
รายละเอียดหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ...............................................12
รายละเอียดหน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณ.................................................15
หน้าจอรายการ...........................................................................................16

วิดเจ็ต

17

อุปกรณ์ ภายนอกอืน่ ๆ

36

ดูกล้อง.......................................................................................................36
เครื่ องเล่นเสี ยง/วิดีโอภายนอก (AV-IN)....................................................38
การใช้อุปกรณ์นำ� ทางภายนอก..................................................................38
อุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีว.ี ........................................................................39

การใช้งานพื้นฐานส�ำหรับวิดเจ็ต...............................................................17
วิดเจ็ตกรอบรู ป..........................................................................................17
การตั้งค่าวิดเจ็ต..........................................................................................18

แอป

19

การควบคุม Bluetooth

40

ข้อมูลส�ำหรับการใช้อุปกรณ์ Bluetooth®..................................................40
ลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth...................................................................41
การตั้งค่า Bluetooth...................................................................................42

การใช้งาน Apple CarPlay.........................................................................19

การเล่นอุปกรณ์เล่นเสี ยง Bluetooth...........................................................44

การท�ำงานของ Android Auto™...............................................................21

การใช้เครื่ องแฮนด์ฟรี ................................................................................46

การใช้งานการสะท้อนหน้าจอแบบไร้สาย (Wireless Mirroring)..............23

การตั้งค่า Hands-Free (การตั้งค่าแฮนด์ฟรี )...............................................51

การใช้งาน Spotify.....................................................................................24

USB

26

การตั้งค่ า

52

ตั้งค่าหน้าจอการตรวจสอบ.......................................................................52

การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB.........................................................................26

การตั้งค่าระบบ..........................................................................................52

การใช้งานพื้นฐานส�ำหรับ USB................................................................26

ตั้งค่าส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้.............................................................................53

ด�ำเนินการค้นหา........................................................................................28

การตั้งค่าพิเศษ...........................................................................................56
การตั้งค่าการแสดงผล................................................................................56
การตั้งค่า AV.............................................................................................58

2



การควบคุมเสี ยง

60

การตั้งค่าระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง................................................................60
การตั้งค่าล�ำโพง/ครอสโอเวอร์..................................................................61
การควบคุมเสี ยงทัว่ ไป...............................................................................63
การควบคุมอีควอไลเซอร์..........................................................................63
การปรับแต่งระดับเสี ยง.............................................................................64
การควบคุมโซน.........................................................................................65
เอฟเฟ็ กต์เสี ยง............................................................................................66
ต�ำแหน่งการรับฟัง/DTA...........................................................................67
หน่วยความจ�ำการตั้งค่าเสี ยง......................................................................69

รีโมทคอนโทรล

70

ฟังก์ชนั ของปุ่ มควบคุมรี โมทคอนโทรล....................................................70

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง

72

ก่อนการติดตั้ง............................................................................................72
การติดตั้งเครื่ อง.........................................................................................74

การแก้ ไขปัญหาเบือ้ งต้ น

79

ปั ญหาและการแก้ไข..................................................................................79
ข้อความแสดงข้อผิดพลาด.........................................................................79

ภาคผนวก

81

ไฟล์และสื่ อที่สามารถเล่นได้.....................................................................81
ข้อมูลจ�ำเพาะ.............................................................................................82
เกี่ยวกับเครื่ องนี้.........................................................................................84

ไทย

3

ก่ อนการใช้ งาน

ก่อนการใช้ งาน
ข้ อควรระวัง
# ค�ำเตือน

Ñ เพือ่ ป้ องกันการบาดเจ็บหรือไฟไหม้ ให้ ปฏิบัตติ ามข้ อ
ควรระวังต่ อไปนี:้

• เพื่อป้ องกันกระแสไฟฟ้ าลัดวงจร ห้ามใส่ หรื อทิ้งวัตถุที่เป็ นโลหะใด ๆ
(เช่น เหรี ยญ หรื อเครื่ องมือที่เป็ นโลหะ) ไว้ในเครื่ อง
• ห้ามดูหรื อเพ่งมองไปยังหน้าจอของเครื่ องเมื่อคุณก�ำลังขับรถเป็ นระยะ
เวลายาวนาน
• หากคุณประสบปัญหาใด ๆ ในระหว่างการติดตั้ง ให้ปรึ กษาผูจ้ ดั
จ�ำหน่าย JVC ของคุณ

Ñ ข้ อควรระวังในการใช้ เครื่องนี้
• เมื่อคุณซื้ออุปกรณ์เสริ ม ให้ตรวจสอบกับผูแ้ ทนจ�ำหน่าย JVC ของคุณ
เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ดงั กล่าวสามารถท�ำงานเข้ากันได้กบั รุ่ นของคุณ
และสามารถใช้งานในพื้นที่ของคุณได้
• คุณสามารถเลือกภาษาในการแสดงเมนู แท็กไฟล์เสี ยง ฯลฯ ดูตั้งค่ าส่ วน
ติดต่ อกับผู้ใช้ (หน้ า 53)
• คุณสมบัติของระบบ Radio Data System หรื อ Radio Broadcast Data
System จะไม่ทำ� งานในพื้นที่ที่ไม่มีสถานีกระจายเสี ยงรองรับบริ การ
ดังกล่าว

Ñ การป้ องกันหน้ าจอ
• เพื่อป้ องกันไม่ให้จอเสี ยหาย ห้ามเปิ ดจอด้วยการปากกาลูกลื่นหรื อ
เครื่ องมือที่คล้ายคลึงกันที่มีปลายแหลม

4

Ñ การทําความสะอาดเครื่อง
• หากหน้ากากของเครื่ องมีคราบ ให้เช็ดออกแล้วด้วยผ้าแห้งนุ่ม เช่น ผ้า
ซิลิคอน หากหน้ากากมีคราบสกปรกมาก ให้เช็ดคราบออกด้วยผ้าบิด
หมาดที่ใส่ สารท�ำความสะอาดที่เป็ นกลาง จากนั้นให้เช็ดอีกครั้งด้วยผ้า
นุ่มแห้งและสะอาด
หมายเหตุ
• การใช้สารท�ำความสะอาดฉี ดไปที่เครื่ องโดยตรงอาจท�ำให้ชิ้นส่ วนกลไก
ของเครื่ องเสี ยหายได้ การเช็ดหน้ากากด้วยผ้าแข็งหรื อใช้ของเหลวที่ละลาย
ได้อย่างทินเนอร์หรื อแอลกอฮอล์อาจท�ำให้เกิดรอยข่วนบนพื้นผิวหรื อ
ลบรอยพิมพ์ที่สกรี นไว้ได้

Ñ การรับสัญญาณ GPS (จีพเี อส)
เมื่อคุณเปิ ดเครื่ องครั้งแรก คุณต้องคอยสักครู่ ในขณะที่ระบบก�ำลังรับ
สัญญาณดาวเทียมเป็ นครั้งแรก กระบวนการนี้อาจใช้เวลานานหลายนาที
ตรวจสอบให้แน่ใจว่ายานพาหนะของคุณอยูด่ า้ นนอกในบริ เวณพื้นที่เปิ ด
ซึ่งอยูห่ ่างจากอาคารสูงและต้นไม้ เพื่อให้ได้รับสัญญาณเร็ วที่สุด
หลังจากระบบรับสัญญาณดาวเทียมเป็ นครั้งแรกแล้ว หลังจากนั้นจะรับ
สัญญาณดาวเทียมแต่ละครั้งได้อย่างรวดเร็ ว

Ñ เกีย่ วกับ GLONASS
นอกเหนือจากระบบ GPS เครื่ องนี้ยงั ใช้ระบบดาวเทียมน�ำทางทัว่ โลก
(GLONASS) ด้วย
การประสานงานระหว่าง GPS และ GLONASS สามารถปรับปรุ งความ
แม่นย�ำในการระบุตำ� แหน่งได้ดีกว่าการใช้ GPS เพียงอย่างเดียว

Ñ ข้ อควรระวังส�ำหรับผู้ใช้ สมาร์ ทโฟน
การใช้งานแอปหลาย ๆ แอปพร้อมกันบนสมาร์ทโฟนของคุณในขณะที่มี
การแชร์หน้าจออยู่ ท�ำให้ไมโครโพรเซสเซอร์ของโทรศัพท์ทำ� งานหนัก ซึ่ง
อาจส่ งผลกระทบต่อการสื่ อสารและประสิ ทธิภาพการท�ำงาน
เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุดในการจับคู่กบั เครื่ องรับสัญญาณ JVC โปรดตรวจ
สอบให้แน่ใจว่าคุณปิ ดแอปพลิเคชันใด ๆ ที่ไม่ได้ใช้งานแล้ว

ก่อนการใช้งาน

วิธีการอ่ านคู่มอื เล่ มนี้
• หน้าจอและแผงต่างๆ ที่แสดงไว้ในคู่มือฉบับนี้เป็ นตัวอย่างที่ใช้อธิบาย
การท�ำงานให้ชดั เจน
ด้วยเหตุน้ ี จึงอาจแตกต่างจากหน้าจอหรื อแผงที่ใช้งานจริ ง หรื อรู ปแบบ
การแสดงผลบางอย่างอาจแตกต่างจากรู ปแบบการแสดงผลจริ ง
• ภาษาในการแสดงผล: ใช้ภาษาอังกฤษเพื่อจุดประสงค์ในการอธิบายวิธี
ใช้งาน คุณสามารถเลือกภาษาในการแสดงผลได้จาก เมนู [SETUP]
ดูตั้งค่ าส่ วนติดต่ อกับผู้ใช้ (หน้ า 53)

ไทย

5

การใช้ งานพืน้ ฐาน

การใช้ งานพืน้ ฐาน
ฟังก์ ชันของปุ่ มต่ างๆ ทีแ่ ผงด้ านหน้ า
1

2

3

หมายเหตุ
• แผงต่าง ๆ ที่แสดงในคู่มือฉบับนี้เป็ นตัวอย่างที่ใช้เพื่ออธิบายการท�ำงานให้ชดั เจน ด้วยเหตุน้ ี จึงอาจแตกต่างจากแผงที่ใช้งานจริ ง

หมายเลข

6

ชื่อ

การด�ำเนินการ

1

–, +
(เสี ยง)

• ปรับระดับเสี ยง
ระดับเสี ยงจะเพิ่มขึ้นจนถึง 15 เมื่อคุณกด [+] ค้างไว้ (หน้ า 10)

2

FNC

• แสดงหน้าจอเมนูแบบผุดขึ้น
• เมื่อกดนาน 1 วินาที ฟังก์ชนั การจดจ�ำเสี ยงจะเริ่ มท�ำงาน (หน้ า 48) เมื่อเชื่อมต่อ Apple CarPlay หรื อ Android Auto แล้ว ให้เริ่ มต้น
ใช้งานฟังก์ชนั บนหน้าจอ Apple CarPlay หรื อ Android Auto
• เมื่อไม่ได้เชื่อมต่อทั้ง Apple CarPlay, Android Auto หรืิ อโทรศัพท์ Bluetooth Hands-Free การกดค้างไว้จะแสดงหน้าจอโต้ตอบ
การรอจับคู่ Bluetooth ขึ้นมา (หน้ า 41)
• เมื่อเครื่ องปิ ดลง ให้เปิ ดเครื่ องใหม่อีกครั้ง

3

รี โมทเซ็นเซอร์

• รับสัญญาณรี โมทคอนโทรล

การใช้งานพื้นฐาน

การเปิ ดเครื่อง

การตั้งค่ าเบือ้ งต้ น

1

การตั้งค่ าเริ่มต้ น

กดปุ่ ม [FNC]

การด�ำเนินการเช่นนี้ให้ทำ� เมื่อคุณใช้เครื่ องนี้เป็ นครั้งแรก

1

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

h เครื่ องถูกเปิ ด
หมายเหตุ
• หากนี่เป็ นครั้งแรกที่คุณเปิ ดเครื่ องหลังการติดตั้ง จ�ำเป็ นต้องด�ำเนินการตั้ง
ค่าเบื้องต้น (หน้ า 7)

●● การปิ ดเครื่อง:

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

4

แตะ [Power Off]

]

■■ [Language]
เลือกภาษาที่ใช้สำ� หรับหน้าจอควบคุมหน้าจอและการตั้งค่ารายการ
ค่าเริ่ มต้นคือ “British English (en)”
1 แตะ [Language]
2 แตะ [Language select]
3 เลือกภาษาที่ตอ้ งการ
4 แตะ [
]
โปรดดูรายละเอียดที่ ตั้งค่ าส่ วนติดต่ อกับผู้ใช้ (หน้ า 53)
■■ [Clock]
ตั้งค่าการซิงโครไนซ์นาฬิกาแล้วปรับค่าให้ตรง
โปรดดูรายละเอียดที่ ค่ าปฏิทนิ /นาฬิ กา (หน้ า 9)
■■ [Display]
ตั้งค่าสี ส่องสว่างของปุ่ ม
หากมองเห็นภาพบนหน้าจอได้ยาก ให้ปรับองศามุมมอง
1 แตะ [Display]
2 แตะ [Viewing Angle]
3 เลือกองศามุมมอง
4 แตะ [
]
โปรดดูรายละเอียดที่ การตั้งค่ าการแสดงผล (หน้ า 56)
■■ [Camera]
ก�ำหนดค่าพารามิเตอร์สำ� หรับกล้อง
1 แตะ [Camera]
2 ตั้งค่าแต่ละรายการแล้วแตะ [
]
โปรดดูรายละเอียดที่ Camera Setup (การตั้งค่ ากล้ อง) (หน้ า 36)
■■ [DEMO]
ตั้งค่าโหมดสาธิต ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”
■ [3way X'over]
แสดงหน้าจอข้อความ
โปรดดูรายละเอียดที่ การตั้งค่ าระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง (หน้ า 60)

ไทย

7

การใช้ งานพืน้ ฐาน

2

แตะ [Finish]

การตั้งค่ ารหัสรักษาความปลอดภัย
คุณสามารถตั้งค่ารหัสความปลอดภัยเพื่อป้ องกันระบบเครื่ องรับสัญญาณ
ของคุณจากการโจรกรรมได้
เมื่อเปิ ดใช้ฟังก์ชนั รหัสการรักษาความปลอดภัย จะไม่สามารถเปลี่ยนรหัส
ได้และไม่สามารถยกเลิกฟังก์ชนั ได้ดว้ ย โปรดทราบว่าคุณสามารถก�ำหนด
รหัสรักษาความปลอดภัยเป็ นหมายเลข 4 ถึง 8 ตัวได้ตามความต้องการ
การเตรียมการ
• ตั้งค่า [DEMO] เป็ น [OFF] ในหน้าจอพิเศษ (หน้ า 56)

หมายเหตุ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

• การตั้งค่าเหล่านี้สามารถท�ำได้จากเมนู SETUP ดูที่ การตั้งค่ า (หน้ า 52)

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

4

แตะ [Security]

]

h หน้าจอการรักษาความปลอดภัยจะปรากฏขึ้น

5

8

แตะ [Security Code Set] ทีห่ น้ าจอรักษาความปลอดภัย
h หน้าจอ Security Code Set (การตั้งรหัสรักษาความปลอดภัย)
จะปรากฏขึ้น

การใช้งานพื้นฐาน

6

ป้ อนรหัสรักษาความปลอดภัยทีเ่ ป็ นตัวเลข 4 ถึง 8 ตัว แล้ วแตะ
[Enter]

ค่ าปฏิทนิ /นาฬิ กา
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

7

ป้ อนรหัสเดิมอีกครั้งแล้ วแตะ [Enter]
ตอนนี้รหัสรักษาความปลอดภัยของคุณได้รับการลงทะเบียนแล้ว

3

แตะ [

4

แตะ [User Interface]

]

หมายเหตุ
• แตะ [BS] เพื่อลบรายการล่าสุ ด
• หากคุณป้ อนรหัสรักษาความปลอดภัยไม่ถกู ต้อง การด�ำเนินการจะย้อนกลับ
ไปยังขั้นตอนที่ 6 (ส�ำหรับการป้ อนรหัสเป็ นครั้งแรก)
• หากคุณได้ยกเลิกการเชื่อมต่อเครื่ องรับสัญญาณกับแบตเตอรี่ ให้ป้อนรหัส
รักษาความปลอดภัยที่ถกู ต้องที่คุณเคยคุณป้ อนในขั้นตอนที่ 6 แล้วแตะ
[Enter] คุณสามารถใช้เครื่ องรับสัญญาณของคุณได้แล้ว

การเปลีย่ นแปลงรหัสรั กษาความปลอดภัย:

1

แตะ [Security Code Change] ทีห่ น้ าจอรักษาความ
ปลอดภัย
h หน้าจอ Security Code Set (การตั้งรหัสรักษาความปลอดภัย)
จะปรากฏขึ้น

2

ป้ อนรหัสรักษาความปลอดภัยทีล่ งทะเบียนไว้ ในปัจจุบันแล้ วแตะ
[Enter]

3

ป้ อนรหัสรักษาความปลอดภัยใหม่ ทเี่ ป็ นตัวเลข 4 ถึง 8 ตัว แล้ วแตะ
[Enter]

4

ป้ อนรหัสเดิมอีกครั้งแล้ วแตะ [Enter]
รหัสรักษาความปลอดภัยใหม่ของคุณได้รับการลงทะเบียนแล้ว

การล้ างรหัสรั กษาความปลอดภัย:

1

แตะ [Security Code Cancellation] (การยกเลิก
รหัสรักษาความปลอดภัย) ทีห่ น้ าจอรักษาความปลอดภัย (Security)
h หน้าจอ Security Code Set (การตั้งรหัสรักษาความปลอดภัย)
จะปรากฏขึ้น

2

ป้ อนรหัสรักษาความปลอดภัยทีล่ งทะเบียนไว้ ในปัจจุบันแล้ วแตะ
[Enter]
ล้างข้อมูลรหัสรักษาความปลอดภัย

h หน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้) จะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Time Zone]

6

เลือกเขตเวลา

7

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
เลื่อนหน้าเพื่อแสดงรายการที่ซ่อนไว้

ไทย

9

การใช้ งานพืน้ ฐาน
■■ [Time Format]
เลือกรู ปแบบการแสดงเวลา
[12-Hour] (ค่าเริ่ มต้น)/[24-Hour]
■■ [Clock]
[GPS-SYNC](ค่าเริ่ มต้น): ซิงค์เวลาของนาฬิกากับ GPS
[Manual]: ตั้งนาฬิกาแบบก�ำหนดเอง
■■ [Time Zone]
เลือกเขตเวลา
■■ [Clock Adjust]
หากคุณเลือก[Manual] ส�ำหรับนาฬิกา ให้ปรับวันและเวลาแบบ
ก�ำหนดเอง(หน้ า 55)
หมายเหตุ
• กรุ ณาตั้งวันที่และเวลา หากไม่ได้ต้ งั ค่า ฟังก์ชนั บางอย่างอาจไม่ทำ� งาน

●● กวาดนิว้
เลื่อนนิ้วขึ้นหรื อลงเพื่อไล่รายการหน้าจอ

การควบคุมการสัมผัสด้ วยท่ าทาง:

คุณสามารถควบคุมการเล่นโดยเคลื่อนไหวนิ้วมือของคุณบนแผงสัมผัสได้
ดังนี้ (ส�ำหรับแหล่งสัญญาณบางอย่าง ฟังก์ชนั การควบคุมการสัมผัสด้วย
ท่าทางจะไม่สามารถใช้งานได้)
• การเลื่อนนิ้วขึ้น/ลง: เทียบเท่ากับการใช้งานด้วยการกด [
]/[
] (สื่ อ) สถานีกระจายเสี ยงวิทยุที่กำ� หนดไว้ล่วงหน้า (Tuner Preset) จะ
ถูกสลับ
• เลื่อนนิ้วไปทางซ้าย/ขวา: เทียบเท่ากับการใช้งานด้วยการกด [E]
/ [F]
• การเลื่อนนิ้วของคุณตามเข็มนาฬิกาหรื อทวนเข็มนาฬิกา: เพิ่ม/ลดเสี ยง

การปรับระดับเสี ยง
คุณสามารถปรับระดับเสี ยงได้ (0 ถึง 40)
กด [+] เพื่อเพิ่มเสี ยง แล้วกด[–] เพื่อลดเสี ยง
กดค้าง [+] เพื่อเพิม่ ระดับเสี ยงต่อเนื่องไปยังระดับ 15
ที่หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) คุณสามารถควบคุมวิดเจ็ตได้โดยการเลื่อน
นิ้วของคุณสองนิ้ว (หน้ า 17)

การใช้ งานหน้ าจอสั มผัส
หากต้องการใช้งานจากหน้าจอ คุณจะต้องแตะ แตะค้าง ตวัดนิ้ว หรื อกวาด
นิ้วเพื่อเลือกรายการ แสดงหน้าจอเมนูการตั้งค่า หรื อเปลี่ยนหน้า
●● กดเลือก
กดเลือกหน้าจออย่างเบามือเพื่อเลือกรายการ
บนหน้าจอ

●● กดค้ าง
กดที่หน้าจอค้างไว้จนกว่าจอแสดงผลจะ
เปลี่ยนแปลงหรื อมีขอ้ ความปรากฏขึ้น

●● ตวัดนิว้
เลื่อนนิ้วไปทางซ้ายหรื อขวาที่หน้าจออย่าง
รวดเร็ วเพื่อเปลี่ยนหน้า
คุณสามารถเลื่อนหน้าจอรายการได้โดยการ
ตวัดนิ้วขึ้น/ลงบนหน้าจอ

10

การใช้งานพื้นฐาน

เมนูแบบผุดขึน้

ปิ ดหน้ าจอ

1

1

กดปุ่ ม [FNC]

แตะ [DISP] บนเมนูแบบผุดขึน้ ค้ างไว้

h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

หมายเหตุ

แตะเพือ่ แสดงเมนูแบบผุดขึน้

• แตะเพื่อเปิ ดหน้าจอ
• หากต้องการแสดงผลนาฬิกาในขณะที่หน้าจอปิ ดอยู่ จ�ำเป็ นต้องตั้งค่า “OSD
Clock” เป็ น “ON” (หน้ า 56)

1

2
เนื้อหาของเมนูเป็ นดังต่อไปนี้
• แสดงหน้าจอ HOME (หน้าหลัก) (หน้ า 12)
• สลับระหว่างหน้าจอ
หน้าจอที่จะเปลี่ยนไปขึ้นอยูก่ บั การตั้งค่า [DISP Key] บน
หน้าจอ [User Interface] (หน้ า 53)
• แตะค้างเพื่อปิ ดหน้าจอ
• แสดงหน้าจอการปรับภาพ (หน้ า 52)
• ปิ ดเมนูแบบผุดขึ้นมา
1

• ปุ่ มฟังก์ชนั 1 ถึง 3: หน้าจอปัจจุบนั เปลี่ยนเป็ นหน้าจอที่คุณตั้ง
ค่าไว้ ปุ่ มฟังก์ชนั 1 และ 2 ถูกตั้งค่าเป็ นฟังก์ชนั [Camera]
และ [Audio] ตามค่าเริ่ มต้น ส�ำหรับการตั้งค่าฟังก์ชนั โปรดดู
ข้อมูลที่ ปรั บแต่ งฟังก์ ชันเมนูแบบผุดขึน้ (หน้ า 55)
–– [

]: แสดงหน้าจอมุมมองกล้อง (หน้ า 36)

–– [ ]: แสดงหน้าจอเสี ยง (หน้ า 60)
• แตะค้างไว้เพื่อแสดงหน้าจอปรับแต่งเมนู FNC (หน้ า 55)
2

• ไอคอนแหล่งสัญญาณทางลัด: แหล่งสัญญาณเปลี่ยนเป็ นแหล่ง
สัญญาณที่คุณได้กำ� หนดไว้เป็ นทางลัด ส�ำหรับการตั้งค่าทางลัด
โปรดดูขอ้ มูลที่ ปรั บแต่ งไอคอนแหล่ งสัญญาณทางลัดบนหน้ าจอ
HOME (หน้ าหลัก) (หน้ า 14)

ไทย

11

การใช้ งานพืน้ ฐาน

ค�ำอธิบายหน้ าจอ HOME (หน้ าหลัก)

รายละเอียดหน้ าจอการเลือกแหล่ งสั ญญาณ

ฟังก์ชนั ส่ วนใหญ่สามารถใช้งานได้จากหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)

1

2

1

คุณสามารถแสดงไอคอนของแหล่งสัญญาณการเล่นทั้งหมดและตัวเลือก
ต่าง ๆ จากหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ
หากต้องการเปลี่ยนหน้า ให้ปัดนิ้วของคุณไปทางด้านซ้าย/ขวาบนหน้าจอ

1

1

3

4

1

1

• ไอคอนทางลัดของแหล่งสัญญาณที่เล่น (หน้ า 13)

2

• ข้อมูลแหล่งสัญญาณปัจจุบนั
• แตะเพื่อแสดงหน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณปั จจุบนั

3

• แสดงหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)

4

• วิดเจ็ต (หน้ า 17)
–– คุณสามารถเปลี่ยนการแสดงผลเป็ นโหมดหน้าจอใหญ่หรื อแยก
วิดเจ็ตได้โดยการเลื่อน 2 นิ้วขึ้น/ลง

5

• แสดงหน้าจอการตั้งค่า (หน้ า 56)

แสดงหน้ าจอ HOME
1

กดปุ่ ม [FNC]

h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

12

5

2

3

4

1

• เปลี่ยนแหล่งสัญญาณการเล่น
ส�ำหรับแหล่งสัญญาณส�ำหรับเปิ ดเล่น ดูหน้ า13

2

• การแจ้งหน้าเอกสาร

3

• ย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า

4

• แสดงหน้าจอการตั้งค่า (หน้ า 52)

การใช้งานพื้นฐาน

การเลือกแหล่ งสั ญญาณการเล่ น
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [ ]
จากหน้าจอ คุณสามารถเลือกแหล่งสัญญาณและฟังก์ชนั ต่างๆ ได้

*2	ซึ่งสามารถเลือกได้เมื่อตั้งค่า AV-IN เป็ น [NONE] บนหน้าจอการ
ตั้งค่าการใช้งานกล้อง
*3 คุณสามารถเปิ ดใช้งานฟังก์ชนั นี้ได้จากหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)

การเลือกแหล่ งสัญญาณการเล่ นบนหน้ าจอ HOME (หน้ าหลัก)

• เปลี่ยนไปใช้หน้าจอ Apple CarPlay จาก iPhone ที่เชื่อมต่อ
อยู่ (หน้ า 19)
• เปลี่ยนไปใช้หน้าจอ Android Auto จากอุปกรณ์ Android ที่
เชื่อมต่ออยู่ (หน้ า 21)
• แสดงหน้าจอ Hands Free (แฮนด์ฟรี ) (หน้ า 46)
เมื่อไม่ได้เชื่อมต่อทั้ง Apple CarPlay, Android Auto หรื อ
โทรศัพท์ Bluetooth Hands-Free ระบบจะแสดงหน้าจอโต้ตอบ
การรอจับคูู่ Bluetooth ขึ้นมา *1 (หน้ า 41)
• สลับไปยังการกระจายเสี ยงวิทยุ (หน้ า 32)

รายการ 4 รายการที่ปรากฏบนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณด้วยไอคอน
ขนาดใหญ่จะแสดงอยูบ่ นหน้าจอ HOME
คุณสามารถแก้ไขรายการที่แสดงอยูใ่ นส่ วนนี้ได้โดยการปรับแต่งหน้าจอ
การเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 14)

วิธีเลือกแหล่ งสัญญาณเปิ ดเล่ นทีห่ น้ าจอควบคุมแหล่ งสัญญาณ

• เล่นเครื่ องเล่นเสี ยง Bluetooth (หน้ า 40)
• เล่น iPod/iPhone (หน้ า 29)
• เล่นไฟล์บนอุปกรณ์ USB (หน้ า 26)
• เปลี่ยนไปเป็ น Spotify (หน้ า 24)
• เปลี่ยนเป็ นองค์ประกอบภายนอกที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุต
AV-IN *2
(หน้ า 38)

แสดงปุ่ มเลือกแหล่งสัญญาณด้วยการแตะ [ ]/[ ] หรื อตวัดนิ้วไปทาง
ซ้ายหรื อขวาที่หน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณ จากนั้นเลือกแหล่งสัญญาณ
ส�ำหรับเปิ ดเล่น

• แสดงหน้าจอการสะท้อนแบบไร้สาย (Wireless Mirroring)
(หน้ า 23)
• แสดงหน้าจอของเสี ยง (หน้ า 60)
• แสดงหน้าจอที่คุณตั้งค่าไว้ในหน้าจอปรับแต่งปุ่ มรายการ
โปรด (หน้ า 54)
• แตะค้างไว้เพื่อแสดงหน้าจอปรับแต่งปุ่ มรายการโปรด *3
• ปิ ดแหล่งสัญญาณ AV (หน้ า 14)
• ปิ ดเครื่ อง (หน้ า 7)

*1	ขณะเชื่อมต่อเป็ น Apple CarPlay หรื อ Android Auto สามารถใช้เป็ น
โทรศัพท์ใน Apple CarPlay หรื อ Android Auto หากมีการเชื่อมต่อ
Apple CarPlay หรื อ Android Auto ระหว่างการพูดสายโทรศัพท์ผา่ น
อุปกรณ์ Bluetooth การโทรปัจจุบนั จะด�ำเนินต่อไป
ไทย

13

การใช้ งานพืน้ ฐาน

หากต้ องการปิ ดแหล่ งสั ญญาณ AV
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

4

แตะ [AV Off]

]

ปรับแต่ งไอคอนแหล่ งสั ญญาณทางลัดบนหน้ าจอ HOME
(หน้ าหลัก)
คุณสามารถเรี ยงต�ำแหน่งไอคอนของแหล่งสัญญาณได้ตามที่คุณต้องการ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

4

แตะไอคอนทีค่ ุณต้ องการย้ ายไปไว้ ในโหมดแบบก�ำหนดเองค้ างไว้

5

ลากไอคอนไปยังต�ำแหน่ งทีต่ ้ องการ

เปลี่ยนหน้า

14

]

การใช้งานพื้นฐาน

รายละเอียดหน้ าจอควบคุมแหล่ งสั ญญาณ

5 งานศิลป์ และข้ อมูล

คุณสามารถเลือกว่าจะแสดงข้อมูลงานศิลป์ และเพลง หรื อเฉพาะข้อมูล
เพลงแบบละเอียดยิง่ ขึ้นได้
การแตะบนพื้นที่งานศิลปะจะสลับไปที่มิเตอร์ VU (แหล่งสัญญาณเสี ยง
USB, iPod, Bluetooth เท่านั้น)

มีฟังก์ชนั บางอย่างที่สามารถท�ำงานได้จากหน้าจอส่ วนใหญ่
สัญลักษณ์บ่งชี้

4
5
3

6
8
1

2

7

ไอคอนแหล่งสัญญาณทางลัด
1

ไอคอนแหล่ งสั ญญาณทั้งหมด

แสดงหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)

เปลี่ยนขนาดข้อความตัวอักษรของข้อมูลเพลงให้เล็กลง เมื่อตั้งค่า “Small
Audio Text” เป็ น “ON” ในหน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้)
(หน้ า 53)

2 หน้ าจอทีส่ อง

• [ ]/[ ] : หน้าจอรองจะเปลี่ยนเป็ นหน้าจออีกภาพหนึ่งทุกครั้งที่คุณ
แตะ นอกจากนี้คุณยังสามารถแก้ไขหน้าจอ Secondary (ที่สอง) ได้โดย
ตวัดนิ้วไปทางซ้ายหรื อขวาที่หน้าจอ
• สัญลักษณ์บ่งชี้: แสดงสภาพแหล่งสัญญาณปั จจุบนั และอื่นๆ
–– [ATT]: เปิ ดใช้งานตัวลดเสี ยง
–– [DUAL]: ฟังก์ชนั ดูอลั โซนถูกเปิ ดใช้งานอยู่
–– [LOUD]: ฟังก์ชนั ควบคุมความดังถูกเปิ ดใช้งานอยู่

• ไอคอนแหล่งสัญญาณทางลัด: แหล่งสัญญาณเปลี่ยนเป็ นแหล่งสัญญาณ
ที่คุณได้กำ� หนดไว้เป็ นทางลัด ส�ำหรับการตั้งค่าทางลัด โปรดดูขอ้ มูล
ที่ ปรั บแต่ งไอคอนแหล่ งสัญญาณทางลัดบนหน้ าจอ HOME (หน้ า
หลัก) (หน้ า 14)
3 รายการเนือ้ หา

แสดงรายการแทร็ ค/ไฟล์/สถานี/ช่อง
4

ข้อมูลอุปกรณ์ Bluetooth ที่เชื่อมต่อ

6 แผงฟังก์ ชัน

แตะที่ดา้ นซ้ายของหน้าจอเพื่อแสดงแผงฟังก์ชนั แตะอีกครั้งเพื่อปิ ดแผง
ฟังก์ชนั
7 ปุ่ ม HOME

แสดงหน้าจอ HOME (หน้าหลัก) (หน้ า 12)
8 ปุ่ มใช้ งาน

คุณสามารถใช้แหล่งสัญญาณปั จจุบนั ได้โดยใช้ปุ่มสัง่ การต่างๆ เหล่านี้
ฟังก์ชนั ที่สามารถใช้งานได้จะแตกต่างกันไปตามชนิดของแหล่งสัญญาณ

ไทย

15

การใช้ งานพืน้ ฐาน

หน้ าจอรายการ

หมายเหตุ

แสดงหน้ าจอรายการ

• ปุ่ มฟังก์ชนั บางปุ่ มอาจไม่ปรากฏขึ้นมา ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั แหล่งสัญญาณหรื อ
โหมดในปั จจุบนั

ส�ำหรั บ USB/iPod:

1

แตะ [1] หรือรายการทีร่ ะบุอยู่บนพืน้ ทีข่ ้ อมูลในหน้ าจอควบคุม
แหล่ งสั ญญาณ
h หน้าจอรายรายการจะปรากฏขึ้น

ส�ำหรั บสัญญาณเสียง Bluetooth:

1

แตะ [1]
h หน้าจอรายรายการจะปรากฏขึ้น

คุณสามารถใช้ปุ่มสัง่ การต่อไปนี้ได้จากหน้าจอนี้

1

2

6

3

4

1

แสดงหน้าต่างการเลือกประเภทรายการ
2

แสดงรายการไฟล์เพลง/ภาพยนตร์
3

เลือ่ นข้ อความ

เลื่อนข้อความที่แสดง
ฯลฯ

4

ปุ่ มที่มีฟังก์ชนั หลากหลายจะแสดงตรงนี้
•
: เปิ ดเล่นแทร็ คทั้งหมดในโฟลเดอร์ที่มีแทร็ คปั จจุบนั
•
: ข้ามไปยังตัวอักษรที่คุณป้ อนไว้ (ค้นหาตามตัวอักษร)
•
: เลื่อนไปล�ำดับขั้นที่สูงกว่า
5 [

]/[

]/[

]/[

] เลือ่ นหน้ า

คุณสามารถเปลี่ยนหน้าที่จะแสดงรายการเพิ่มเติมได้โดยการกด [
]/[
]
•[
]/[
]: แสดงด้านบนหรื อด้านล่างของหน้าเอกสาร

16

ย้ อนกลับ

6

ย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า

มีปุ่มฟังก์ชนั ทัว่ ไปที่หน้าจอรายชื่อของแหล่งสัญญาณส่ วนใหญ่
(หน้ า 28, 31, 46)

5

วิดเจ็ต

วิดเจ็ต
การใช้ งานพืน้ ฐานส� ำหรับวิดเจ็ต

●● วิธีการเปลีย่ นการจัดรู ปแบบวิดเจ็ต
เลื่อนสองนิ้วขึ้น/ลงเพื่อสลับระหว่างโหมดหน้าจอใหญ่และแยกวิดเจ็ต

วิดเจ็ตขนาดใหญ่

แยกวิดเจ็ต

วิดเจ็ตกรอบรู ป
คุณสามารถแสดงภาพสไลด์โชว์ของไฟล์รูปภาพที่จดั เก็บอยูใ่ นหน่วย
ความจ�ำ USB ได้บนหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)

Ñ การเตรียมการ
• เลือก “ON” ส�ำหรับวิดเจ็ตกรอบรู ปบนหน้าจอ Widget SETUP (การตั้ง
ค่าวิดเจ็ต) (หน้ า 18)

รายการวิดเจ็ต
•
•
•
•
•

วิดเจ็ตนาฬิกา/ตัววิเคราะห์สเปกตรัม
วิดเจ็ตข้อมูลแหล่งสัญญาณปัจจุบนั
วิดเจ็ตเข็มทิศ
วิดเจ็ตมิเตอร์ VU
วิดเจ็ตกรอบรู ป

●● วิธีการเปลีย่ นรู ปแบบวิดเจ็ต
แตะพื้นที่วดิ เจ็ต คุณสามารถเปลี่ยนข้อมูลที่แสดงหรื อการออกแบบได้

●● ไฟล์ รูปภาพทีส่ ามารถยอมรับได้
JPEG (.jpg, .jpeg) *
PNG (.png)
BMP (.bmp)

ขนาดรู ปภาพสู งสุ ด

5,000 × 5,000
1,000 × 1,000
1,000 × 1,000

• เครื่ องนี้สามารถเล่นได้เฉพาะไฟล์ที่มีขนาดไม่ถึง 50 MB เท่านั้น
• จ�ำนวนไฟล์สูงสุ ดต่ออุปกรณ์หนึ่งเครื่ องคือ 500 ไฟล์
• ไฟล์รูปภาพอาจไม่สามารถเล่นได้ โดยจะขึ้นอยูก่ บั สภาพของไฟล์น้ นั ๆ
* ไม่รองรับรู ปแบบโปรเกรสซีฟ

●● วิธีการเปลีย่ นวิดเจ็ต
เลื่อนนิ้วสองนิ้วไปทางซ้าย/ขวา
เมื่อเลือกโหมดแยกวิดเจ็ต คุณควรวางนิ้วบนหน้าต่างแต่ละอันก่อนที่
จะเลื่อน

ไทย

17

วิดเจ็ต

การตั้งค่ าวิดเจ็ต
ตั้งค่าวิดเจ็ตบนหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [User Interface]

วิธีการตั้งค่ ากรอบรูป

1

แตะ [Photo Frame SETUP] บนหน้ าจอ Widget
SETUP (การตั้งค่ าวิดเจ็ต)

2

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Sort Order]
ระบุเกณฑ์การจ�ำแนกไฟล์
“By Name(Ascending)”/
“By Name(Descending)”/
“By Date(Newest First)” (ค่าเริ่ มต้น)/
“By Date(Oldest First)”
■■ [Slide Show Interval]
ระบุช่วงเวลาของสไลด์โชว์
“5” (ค่าเริ่ มต้น) จนถึง “30” วินาที
■■ [Photo Frame is •••••]
แสดงหัวข้อความช่วยเหลือเกี่ยวกับวิดเจ็ตกรอบรู ป

h หน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้) จะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Widget SETUP] ทีห่ น้ าจอ User Interface (ส่ วน
ติดต่ อผู้ใช้ )

6

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Photo Frame Widget]
ก�ำหนดว่าจะใช้วดิ เจ็ตกรอบรู ปหรื อไม่
“ON” (ค่าเริ่ มต้น)/“OFF”
■■ [Photo Frame SETUP]
ก�ำหนดการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับการแสดงผลการเล่นภาพ

7

18

แตะ [

]

3

แตะ [

]

แอป

แอป
การใช้ งาน Apple CarPlay
Apple CarPlay เป็ นช่องทางที่ฉลาดและปลอดภัยยิง่ กว่าในการใช้ iPhone
ของคุณในรถ Apple CarPlay ช่วยให้คุณสามารถใช้งานฟังก์ชนั ต่างๆ ผ่าน
iPhone ได้ในขณะขับขี่ และแสดงผลที่หน้าจอของผลิตภัณฑ์ คุณสามารถดู
เส้นทาง โทรออก ส่ งและรับข้อความ หรื อรับฟังเพลงได้จาก iPhone ขณะ
ขับขี่ นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้ระบบควบคุมด้วยเสี ยง Siri เพื่อให้สงั่ การ
iPhone ได้สะดวกยิง่ ขึ้น
ดูรายละเอียดเกี่ยวกับ Apple CarPlay ได้ที่ https://apple.com/ios/carplay/

อุปกรณ์ iPhone ทีร่ องรั บ

คุณสามารถใช้ Apple CarPlay กับ iPhone รุ่ นต่อไปนี้
• iPhone 6s
• iPhone X
• iPhone 6 Plus
• iPhone 8 Plus
• iPhone 6
• iPhone 8
• iPhone 5s
• iPhone 7 Plus
• iPhone 5c
• iPhone 7
• iPhone 5
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3
4

แตะ [

]

แตะ [Apple CarPlay] (หน้ า 13)

หมายเหตุ
• เปิ ดฟังก์ชนั Bluetooth และฟังก์ชนั Wi-Fi ของ iPhone
• หากมีการลงทะเบียน iPhone ตั้งแต่สองเครื่ องขึ้นไป ให้เลือก iPhone ที่จะ
ใช้เป็ นแหล่งสัญญาณ [Apple CarPlay] (หน้ า 20)
• นอกจากนี้ คุณยังสามารถเลือก iPhone ที่ลงทะเบียนไว้ใน [Apple
CarPlay Device List] (หน้ า 20) แม้วา่ ไอคอน [Apple
CarPlay] จะไม่เปิ ดท�ำงานบนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณก็ตาม
• จ�ำเป็ นต้องเชื่อมต่อเสาสัญญาณ GPS และอินพุตสัญญาณพัลส์ควบคุม
ความเร็ วเพื่อใช้งาน Apple CarPlay แบบไร้สาย

Ñ การเชื่อมต่ อกับ iPhone
การเชื่อมต่ อแบบมีสาย

1

เชื่อมต่ อ iPhone ของคุณโดยใช้ KS-U62 ผ่ านขั้วต่ อ USB (สี ดำ� )
(หน้ า 77)
เมื่อเชื่อมต่อ iPhone ที่รองรับ Apple CarPlay เข้ากับขั้วต่อ USB (สี
ด�ำ) โทรศัพท์ที่มี Bluetooth Hands-Free ที่เชื่อมต่ออยูใ่ นปั จจุบนั จะ
ถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ

2

ปลดล็อก iPhone ของคุณ

การเชื่อมต่ อแบบไร้ สาย

คุณสามารถเลือก iPhone ที่ลงทะเบียนเป็ นอุปกรณ์ Bluetooth ได้จาก
[Apple CarPlay Device List] และใช้โทรศัพท์เครื่ องนี้เป็ น
อุปกรณ์ Apple CarPlay
การเตรียมการ
• วิธีการลงทะเบียน iPhone โดยการเชื่อมต่อผ่านขั้วต่อ USB (สี ดำ� )
–– เชื่อมต่อ iPhone ผ่านขั้วต่อ USB (สี ดำ� ) และใช้งาน iPhone ตาม
ข้อความยืนยันที่แสดงอยูบ่ น iPhone ลงทะเบียน iPhone ใน [Apple
CarPlay Device List] iPhone จะเชื่อมต่อแบบไร้สาย เมื่อ
ถอด iPhone ออกจากขั้วต่อ USB (สี ดำ� ) และเลือก iPhone ที่ลงทะเบียน
ไว้จาก [Apple CarPlay Device List]
• วิธีการลงทะเบียน iPhone โดยการเชื่อมต่อผ่าน Bluetooth
–– การแตะ [
] บนหน้าจอ [Apple CarPlay Device
List] (หน้ า 20), จะแสดงหน้าจอโต้ตอบการรอจับคู่ Bluetooth ขึ้น
มา ดูขอ้ มูลที่ ลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 41) และลงทะเบียน
iPhone จากนั้น iPhone จะเชื่อมต่อแบบไร้สาย

ไทย

19

แอป

เพือ่ สลับหน้ าจอปัจจุบันเป็ นหน้ าจอ Apple CarPlay ขณะทีก่ ำ� ลัง
เชื่อมต่ อ iPhone ของคุณอยู่
• แตะไอคอน [Apple CarPlay] บนหน้าจอการเลือกแหล่ง
สัญญาณ (หน้ า 13)
• แตะข้อความการเชื่อมต่อดังต่อไปนี้ หากข้อความปรากฏขึ้น

หมายเหตุ
• ข้อความการเชื่อมต่อจะปรากฏขึ้นเมื่อ
–– iPhone ที่คุณใช้ก่อนหน้านี้เชื่อมต่ออีกครั้ง
–– หน้าจออื่นที่ไม่ใช่ HOME (หน้าหลัก) และหน้าจอการเลือกแหล่ง
สัญญาณปรากฏขึ้น
• ข้อความการเชื่อมต่อจะปรากฏนานประมาณ 5 วินาที

•[
] : แสดงหน้าจอโต้ตอบการรอจับคู่ Bluetooth ส�ำหรับรายยละ
เอียด โปรดดูที่ ลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 41)
•[
] : แสดงข้อความยืนยันเพื่อยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์
•[
] : แสดงหน้าจอ Device Remove (การลบอุปกรณ์) (หน้ า 20)

วิธีลบอุปกรณ์ Apple CarPlay ทีล่ งทะเบียนไว้

1
2

แตะ [

]

แตะชื่ออุปกรณ์ เพือ่ ตรวจสอบ

Ñ เลือกอุปกรณ์ Apple CarPlay
หากลงทะเบียนอุปกรณ์ iPhones ที่รองรับการท�ำงานของ Apple CarPlay
ได้ต้ งั แต่สองเครื่ องขึ้นไป ให้เลือก iPhones ที่จะใช้เป็ นแหล่งสัญญาณ
Apple CarPlay

1

■■ [þ [ALL]
เลือกอุปกรณ์ Apple CarPlay ทั้งหมด

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

■■ [¨ [ALL]
ล้างเครื่ องหมายถูกทั้งหมด

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

แตะ [Delete]
h ข้อความการยืนยันจะปรากฏขึ้น

4

4

แตะ [AV]

กดเลือก [Yes]
h ลบอุปกรณ์ท้ งั หมดที่เลือกไว้ออก

หมายเหตุ
• การด�ำเนินการนี้จะลบอุปกรณ์เดียวกันออกจากหน้าจอรายการอุปกรณ์
Bluetooth ด้วย (หน้ า 43)

h หน้าจอ AV จะปรากฏขึ้น

5
6

20

แตะ [Apple CarPlay Device List]
เลือกอุปกรณ์
อุปกรณ์ Apple CarPlay ที่เชื่อมต่อผ่าน USB และอุปกรณ์ Apple
CarPlay ที่ลงทะเบียนแล้วซึ่งพร้อมส�ำหรับการเชื่อมต่อแบบไร้สาย
จะปรากฏขึ้นมา

แอป

Ñ ปุ่ มสั่งการและแอปทีส่ ามารถใช้ งานได้บนหน้ าจอหลัก

Ñ เปลีย่ นเป็ นหน้ าจอ Apple CarPlay ขณะรับฟังจาก

คุณสามารถใช้แอปที่มีจากหน้าจอหลักของ iPhone
รายการที่แสดงและภาษาที่ใช้บนหน้าจอจะแตกต่างกันไปตามอุปกรณ์
ที่เชื่อมต่ออยู่
ส�ำหรับการเข้าสู่ โหมด Apple CarPlay ให้แตะไอคอน [Apple
CarPlay] บนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [DISP]

ของ Apple CarPlay

แหล่ งสั ญญาณอืน่

2
หมายเหตุ

1

3

1 [

]

• แสดงหน้าจอหลักของ Apple CarPlay
• แตะค้างเพือ่ เปิ ดใช้งาน Siri

การท�ำงานของ Android Auto™

2 ปุ่ มของแอปพลิเคชั่น

เริ่ มการท�ำงานแอปพลิเคชัน่
3 [HOME]

ออกจากหน้าจอ Apple CarPlay และแสดงหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)

การออกจากหน้ าจอ Apple CarPlay
กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

คุณสามารถใช้ Android Auto กับอุปกรณ์ Android ที่ใช้ Android ตั้งแต่
เวอร์ชนั 5.0 (Lollipop) ขึ้นไป

Ñ การใช้ Siri
กดปุ่ ม [FNC] เป็ นเวลา 1 วินาที

กดนาน 1 วินาที

พูดคุยกับ Siri

หมายเหตุ
• Android Auto อาจจะไม่พร้อมให้บริ การกับอุปกรณ์ทุกเครื่ อง และอาจไม่
พร้อมให้บริ การในทุกประเทศหรื อทุกภูมิภาค

●● เกีย่ วกับการวางต�ำแหน่ งของสมาร์ ทโฟน
ติดตั้งสมาร์ทโฟนที่เชื่อมต่อเป็ นอุปกรณ์ Android Auto ในต�ำแหน่งที่
เครื่ องสามารถรับสัญญาณ GPS ได้
เมื่อใช้ Google Assistant ให้ติดตั้งสมาร์ทโฟนในต�ำแหน่งที่สมาร์ทโฟน
สามารถจับเสี ยงด้วยไมโครโฟนได้อย่างง่ายดาย

คุณสามารถเปิ ดใช้งาน Siri ได้

2

Android Auto ช่วยให้คุณใช้ฟังก์ชนั ต่าง ๆ ของอุปกรณ์ Android ของคุณ
ที่สะดวกต่อการขับรถ คุณสามารถเข้าถึงค�ำแนะน�ำเส้นทาง, โทรศัพท์, ฟัง
เพลง และเข้าถึงฟังก์ชนั ที่สะดวกของอุปกรณ์ Android ในขณะขับรถ
ดูรายละเอียดเกี่ยวกับ Android Auto ได้จาก https://www.android.com/
auto/ และ https://support.google.com/androidauto

อุปกรณ์ Android ทีร่ องรั บการท�ำงาน

1

1

• สามารถใช้งานเช่นนี้ได้เมื่อตั้งค่า [DISP Key] เป็ น [Mirroring]
บนหน้าจอ [User Interface] (หน้ า 53)
• เมื่อก�ำลังฟังแหล่งสัญญาณอื่นโดยที่หน้าจอ Apple CarPlay แสดงอยูน่ ้ นั
การเล่นเพลงในโหมด Apple CarPlay จะเปลี่ยนแหล่งสัญญาณปัจจุบนั เป็ น
แหล่งสัญญาณของ Apple CarPlay

หมายเหตุ
• อย่าวางสมาร์ทโฟนในบริ เวณที่โดนแสงแดดส่ องโดยตรง หรื อวางใกล้กบั
ช่องที่เป่ าลมออกจากเครื่ องปรับอากาศ การวางสมาร์ทโฟนในสถานที่ดงั
กล่าวอาจท�ำให้สมาร์ทโฟนของคุณท�ำงานผิดปกติหรื อได้รับความเสี ยหาย
• อย่าวางสมาร์ทโฟนทิ้งไว้ในรถ

ส�ำหรั บการปิ ดใช้ งาน

1

กดปุ่ ม [FNC]

ไทย

21

แอป

Ñ เชื่อมต่ ออุปกรณ์ Android

Ñ การใช้ การควบคุมเสียง

1

เชื่อมต่ ออุปกรณ์ Android ผ่ านขั้วต่ อ USB (หน้ า 78)
ส�ำหรับการใช้ฟังก์ชนั แฮนด์ฟรี (Hands Free) ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์
Android ผ่าน Bluetooth
เมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ Android ที่รองรับ Android Auto เข้ากับขั้ว
ต่อ USB อุปกรณ์จะถูกเชื่อมต่อผ่าน Bluetooth โดยอัตโนมัติ และ
โทรศัพท์ที่มี Bluetooth Hands-Free ที่เชื่อมต่ออยูใ่ นปั จจุบนั จะถูก
ยกเลิกการเชื่อมต่อ

1

2
3

ปลดล็อกอุปกรณ์ Android ของคุณ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

Ñ เปลีย่ นเป็ นหน้ าจอ Android Auto ขณะรับฟังจาก

4
5
6

แตะ [

]

แตะ [

]

แตะ [Android Auto] (หน้ า 13)

กดปุ่ ม [FNC] เป็ นเวลา 1 วินาที

กดนาน 1 วินาที

ส�ำหรั บการยกเลิก
กดปุ่ ม [FNC]

แหล่ งสั ญญาณอืน่

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [DISP]

Ñ ปุ่ มสั่งการและแอปใช้ งานทีห่ น้ าจอของ Android
Auto

คุณสามารถใช้งาน App (แอป) ของอุปกรณ์ Android ที่เชื่อมต่ออยู่
ข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอจะแตกต่างกันไปตามอุปกรณ์ Android ที่เชื่อม
ต่ออยู่
หากต้องการเข้าสู่ โหมด Android Auto ให้แตะไอคอน [Android
Auto] บนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)

1
1 ปุ่ มแอปพลิเคชั่น/ข้ อมูล

เริ่ มต้นแอปพลิเคชัน่ หรื อแสดงข้อมูล

ส�ำหรั บการออกจากหน้ าจอ Android Auto

22

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

หมายเหตุ
• สามารถใช้งานเช่นนี้ได้เมือ่ ตั้งค่า [DISP Key] เป็ น [Mirroring] บน
หน้าจอ [User Interface] (หน้ า 53)
• เมื่อก�ำลังฟังแหล่งสัญญาณอื่นโดยที่หน้าจอ Android Auto แสดงอยูน่ ้ นั การ
เล่นเพลงในโหมด Android Auto จะเปลี่ยนแหล่งสัญญาณปัจจุบนั เป็ นแหล่ง
สัญญาณของ Android Auto

แอป

การใช้ งานการสะท้ อนหน้ าจอแบบไร้ สาย (Wireless
Mirroring)
คุณสามารถแสดงหน้าจอแบบเดียวกันกับอุปกรณ์ Android ผ่านหน้า
จอของเครื่ องโดยใช้ฟังก์ชนั การสะท้อนหน้าจอแบบไร้สาย (Wireless
Mirroring) ของอุปกรณ์ Android ได้
การเตรียมการ
• คุณสามารถใช้ฟังก์ชนั การสะท้อนหน้าจอแบบไร้สาย (Wireless Mirroring)
กับอุปกรณ์ Android ที่รองรับฟังก์ชนั นี้ได้
• ฟังก์ชนั นี้อาจเรี ยกอีกอย่างว่าการแสดงผลแบบไร้สาย (Wireless Display),
การสะท้อนหน้าจอ (Screen Mirroring), AllShare Cast ฯลฯ ทั้งนี้ข้ ึนอยู่
กับผูผ้ ลิต
• การตั้งค่าบนอุปกรณ์ Android จะแตกต่างกันตามประเภทอุปกรณ์ ส�ำหรับ
รายละเอียดต่างๆ ให้อา้ งอิงคู่มือการใช้งานที่ให้มาพร้อมอุปกรณ์ Android
ของคุณ
• หากอุปกรณ์ Android ของคุณถูกล็อค หน้าจอการท�ำมิเรอร์อาจจะไม่
ปรากฏขึ้น
• หากอุปกรณ์ Android ไม่พร้อมใช้งานส�ำหรับ UIBC คุณจะไม่สามารถใช้
งานการสัมผัสได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3
4

แตะ [

5

ใช้ อุปกรณ์ Android ของคุณเพือ่ เปิ ดใช้ งานฟังก์ ชันการสะท้ อนหน้ า
จอแบบไร้ สาย (Wireless Mirroring) จากนั้นจึงเชื่อมต่ อกับเครื่องนี้

6

เลือก “KW-M****” เป็ นเครือข่ ายทีจ่ ะใช้
h เมื่อก�ำหนดการตั้งค่าแล้ว หน้าจอแบบเดียวกันกับอุปกรณ์
Android จะปรากฏขึ้น

Ñ เปลีย่ นชื่ออุปกรณ์
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [AV]

h หน้าจอ AV จะปรากฏขึ้น

5
6

แตะ [Wi-Fi SETUP]

7
8

แตะ [

9

แตะ [Enter]

แตะ [Device Name]
h หน้าจอการเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์จะปรากฏขึ้น
] ค้ างไว้

ป้ อนชื่ออุปกรณ์

]

แตะ [Wireless Mirroring] (หน้ า 13)
h หน้าจอ App จะปรากฏขึ้น

หมายเหตุ
• Apps (แอป) จะหยุดท�ำงานเมื่อเครื่ อง ON (เปิ ด)/OFF (ปิ ด) หรื อคุณทิ้ง
ยานพาหนะไว้ ส�ำหรับการเริ่ มต้น Apps (แอป) ใหม่ ให้เปิ ดใช้งานอุปกรณ์
Android
• เมื่อแสดงแหล่งสัญญาณ Apps (แอป) คุณจะไม่สามารถลงทะเบียนหรื อ
เชื่อมต่ออุปกรณ์ Bluetooth อีกครั้งได้ สลับแหล่งสัญญาณ Apps (แอป) ไป
ยังแหล่งสัญญาณอื่น จากนั้นให้ใช้งานอุปกรณ์ Bluetooth

ไทย

23

แอป

การใช้ งาน Spotify

3 ปุ่ มใช้ งาน

คุณสามารถฟัง Spotify ที่เครื่ องนี้ได้ดว้ ยการควบคุมแอปพลิเคชันที่ติดตั้ง
ไว้ใน iPhone หรื อ Android
หากต้องการเลือกแหล่งสัญญาณ Spotify ให้แตะที่ไอคอน [Spotify]
บนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)
การเตรียมการ
• ติดตั้งเวอร์ชนั่ ล่าสุ ดของแอปพลิเคชัน่ Spotify ที่มีชื่อว่า “Spotify” บน
iPhone หรื อ Android ของคุณ
iPhone: ค้นหา “Spotify” ใน Apple App Store เพื่อค้นหาและติดตั้ง
เวอร์ชนั่ ล่าสุ ด
Android: ค้นหา “Spotify” ใน Google Play เพื่อค้นหาและติดตั้งเวอร์ชนั่
ล่าสุ ด
• เชื่อมต่อ iPhone ผ่านทาง USB หรื อ Bluetooth
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ Android ผ่านทาง Bluetooth
• ส�ำหรับการเชื่อมต่อสมาร์ทโฟนผ่าน Bluetooth นั้น ให้ลงทะเบียนเป็ น
อุปกรณ์ Bluetooth และท�ำการตั้งค่าโปรไฟล์ App (SPP) ส�ำหรับการเชื่อม
ต่อไว้ล่วงหน้า ดู ลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 41) และ เชื่อมต่ อ
อุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 43)
• คุณสามารถใช้ Spotify ได้เมื่อเชื่อมต่อ Apple CarPlay

], [

]: ข้ามเพลงปั จจุบนั

•[

], [

]: เล่นหรื อหยุดเล่นเนื้อหาของสถานีปัจจุบนั ชัว่ คราว

•[
•[

] : บันทึกเพลงที่กำ� ลังเล่นอยูใ่ นปั จจุบนั ไปยัง My Music
] : แตะเพื่อลด/เรี ยกคืนเสี ยง

4 ข้ อมูลเนือ้ หา

5 [

1
4

ปิ ดลิน้ ชัก

•[

• แสดงข้อมูลของเนื้อหาปั จจุบนั ที่กำ� ลังเล่นอยู่
• เปลี่ยนขนาดข้อความตัวอักษรของข้อมูลให้เล็กลง เมื่อตั้งค่า “Small
Audio Text” เป็ น “ON” ในหน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อผูใ้ ช้)
(หน้ า 53)

5

2
3

]: แสดงหน้าจอเมนู
•[
]: สถานีวทิ ยุใหม่ที่สมั พันธ์กบั เพลงของศิลปิ นที่กำ� ลังเล่นอยู่
ในปั จจุบนั จะถูกเลือกไว้และการเล่นจะเริ่ มต้นขึ้น

•[

]/[

]/[

]/[

]

•[
] : แสดงว่าคุณไม่ชอบเนื้อหาปั จจุบนั ด้วยการคว�ำ่ นิ้วหัวแม่มือ
แล้วข้ามไปที่เนื้อหาต่อไป
•[
] : ลงทะเบียนเนื้อหาปั จจุบนั เป็ นเนื้อหาโปรด
•[
]: เล่นเพลงปั จจุบนั ซ�้ำ
•[
] : เล่นสุ่ มเพลงทั้งหมดในเพลย์ลิสต์ปัจจุบนั

Ñ การเลือกแทร็ค
1

แตะ [
]
h หน้าจอรายการสถานี Spotify จะปรากฏขึ้น

2

เลือกประเภทรายการ จากนั้นเลือกรายการทีต่ ้ องการ

1

1 งานศิลป์

• แสดง/ซ่อนพื้นที่งานศิลป์
• ข้อมูลรู ปภาพจะปรากฏหากมีขอ้ มูลอยูใ่ นเนื้อหาปั จจุบนั
2 เวลาเล่ น

• ส�ำหรับการยืนยันเวลาเล่น

24

■■ วิธีเลือกหมวดหมู่และสถานี
แตะหมวดหมู่และชื่อสถานีในรายการ
Top]
■■ [
กลับไปที่ดา้ นบนสุ ดของรายการ
Up]
■■ [
ย้อนกลับไปยังรายการก่อนหน้า

แอป
เกีย่ วกับ Spotify®
หมายเหตุ

• เข้าสู่ ระบบแอปพลิเคชัน่ บนสมาร์ทโฟนของท่านให้เรี ยบร้อย หากคุณไม่มี
บัญชี Spotify คุณสามารถสร้างบัญชีจากสมาร์ทโฟนของคุณได้โดยไม่เสี ย
ค่าใช้จ่าย หรื อไปยัง www.spotify.com
• เนื่องจาก Spotify เป็ นบริ การจากบริ ษทั อี่น ข้อมูลจ�ำเพาะจึงอาจมีการ
เปลี่ยนแปลงโดยไม่จำ� เป็ นต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ด้วยเหตุน้ ี ความเข้ากัน
ได้ของอุปกรณ์อาจไม่สอดคล้องกัน หรื อบริ การบางอย่างหรื อทั้งหมดอาจ
ไม่ สามารถใช้งานได้
• บางฟังก์ชนั ของ Spotify ไม่สามารถใช้งานได้จากอุปกรณ์น้ ี
• ส�ำหรับปัญหาในการใช้งานแอปพลิเคชัน ให้ติดต่อ Spotify ได้ที่ www.
spotify.com
• ท�ำการเชื่อมต่อผ่านทางอินเทอร์เน็ต

ไทย

25

USB

USB
การเชื่อมต่ ออุปกรณ์ USB

1

หมายเหตุ
• ติดตั้งอุปกรณ์ USB ในสถานที่ที่จะไม่ส่งผลต่อการขับขี่อย่างปลอดภัย
• คุณไม่สามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ผ่านฮับ USB และ Multi Card
Reader ได้
• ส�ำรองข้อมูลของไฟล์เสี ยงที่เคยใช้กบั เครื่ องนี้ ไฟล์สามารถลบออกได้โดย
ขึ้นอยูก่ บั เงื่อนไขการท�ำงานของอุปกรณ์ USB
เราจะไม่จ่ายชดเชยให้กบั ความเสี ยหายใดๆ ที่เกิดขึ้นจากข้อมูลที่ถูกลบ

เชื่อมต่ ออุปกรณ์ USB ด้ วยสาย USB (หน้ า 77)

การใช้ งานพืน้ ฐานส� ำหรับ USB
ฟังก์ชนั ส่ วนใหญ่สามารถควบคุมได้จากหน้าจอการควบคุมแหล่งสัญญาณ
และหน้าจอการเล่น

2

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

3

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

1

2

4
5

6

แตะ [

5

]

7

แตะ [USB] (หน้ า 13)

3
4

หน้ าจอการควบคุม

Ñ หยุดการเชื่อมต่ ออุปกรณ์ USB
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3
4

แตะแหล่ งสั ญญาณอืน่ นอกเหนือจาก [USB]

เปิ ดลิน้ ชัก

7

ถอดอุปกรณ์ USB ออก
ปิ ดลิน้ ชัก

Ñ อุปกรณ์ USB ทีส่ ามารถใช้ ได้
คุณสามารถใช้อุปกรณ์ USB ที่มีคลาสของพื้นที่จดั เก็บข้อมูลขนาดใหญ่
กับเครื่ องนี้ได้
ค�ำว่า “USB device” ที่ปรากฏขึ้นในคู่มือนี้ หมายความถึงอุปกรณ์หน่วย
ความจ�ำแฟลช
●● เกีย่ วกับระบบไฟล์
ระบบไฟล์ควรเป็ นระบบใดระบบหนึ่งต่อไปนี้
• FAT32
• exFAT
• FAT16

26

5

• NTFS

6

5

7

8

USB
1 [CODEC]/[

]/[

]

• เมื่อแสดงแหล่งสัญญาณที่มีความละเอียดสูง ข้อมูลรู ปแบบจะแสดง
ขึ้นมาด้วย
•[
]: เล่นแทร็ ค/โฟลเดอร์ปัจจุบนั ซ�้ำ แต่ละครั้งที่คุณแตะปุ่ ม โหมด
เล่นซ�้ำจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
เล่นไฟล์ซ้ ำ� (
), เล่นโฟลเดอร์ซ้ ำ� (
), เล่นซ�้ำทั้งหมด
(
)
•[
] : เล่นสุ่ มแทร็ คทั้งหมดในโฟลเดอร์ปัจจุบนั แต่ละครั้งที่คุณแตะ
ปุ่ ม โหมดสุ่ มจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
สุ่ มไฟล์ (
), ปิ ดการสุ่ ม (
)
2 ข้ อมูลแทร็ค

• แสดงข้อมูลของไฟล์ปัจจุบนั
หากไม่มีขอ้ มูลแท็ก จะแสดงเพียงชื่อไฟล์และชื่อโฟลเดอร์เท่านั้น
• แตะเพื่อแสดงหน้าจอ Category List (รายการหมวดหมู่) ดู ค้ นหาหมวด
หมู่ (หน้ า 28)
• เปลี่ยนขนาดข้อความตัวอักษรของข้อมูลให้เล็กลง เมื่อตั้งค่า “Small
Audio Text” เป็ น “ON” ในหน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อผูใ้ ช้)
(หน้ า 53)

6 งานศิลปะ/มิเตอร์ VU

• แสดง/ซ่อนพื้นที่งานศิลป์
• แสดงแจ็คเก็ตของไฟล์ที่กำ� ลังเล่นในปั จจุบนั
• เมื่อแตะ จะสลับงานศิลปะเป็ นมิเตอร์ VU
7 แผงฟังก์ ชัน

แตะที่ดา้ นซ้ายของหน้าจอเพื่อแสดงแผงฟังก์ชนั แตะอีกครั้งเพื่อปิ ดแผง
ฟังก์ชนั
•[
][
] : ค้นหาโฟลเดอร์ก่อนหน้า/ถัดไป
• [USB DEVICE CHANGE]
สลับไปที่อุปกรณ์ USB อื่นเมื่อมีอุปกรณ์ USB สองตัวต่ออยู่
8 รายการสั ญลักษณ์ บ่งชี้

• [VIDEO]: ระบุวดิ ีโอไฟล์
• [MUSIC]: ระบุไฟล์เพลง
หน้ าจอวีดโี อ

3 สั ญลักษณ์ บ่งชี้โหมดการเล่ น/เวลาเล่ น

• D, B ฯลฯ: สัญลักษณ์บ่งชี้โหมดการเล่นในปั จจุบนั
ความหมายของไอคอนแต่ละอย่างมีดงั นี้:
D (เล่น), B (กรอไปข้างหน้า), A (กรอไปข้างหลัง), H (หยุด
ชัว่ คราว)
• ส�ำหรับการยืนยันต�ำแหน่งการเล่นปัจจุบนั คุณสามารถลากวงกลมไป
ทางซ้ายหรื อขวาเพื่อเปลี่ยนต�ำแหน่งการเล่นได้ (ไฟล์วดิ ีโอเท่านั้น)
4 ปุ่ มใช้ งาน

• 1] : ค้นหาแทร็ ค/ไฟล์ ส�ำหรับรายละเอียดในการค้นหา ดูดำ� เนินการ
ค้ นหา (หน้ า 28)
• E] [F]: ค้นหาแทร็ ค/ไฟล์ ก่อนหน้า/ถัดไป
แตะค้างเพื่อกรอไปข้างหน้าหรื อกรอไปข้างหลัง
• [DH] : เล่นหรื อหยุดชัว่ คราว
•[
] : แตะเพื่อลด/เรี ยกคืนเสี ยง

9

9

10
9 ค้ นหาพืน้ ทีข่ องไฟล์ (ไฟล์ วดิ โี อเท่ านั้น)

แตะเพื่อค้นหาไฟล์ถดั ไป/ก่อนหน้า
10 บริเวณแสดงปุ่ ม (ไฟล์ วดิ โี อเท่ านั้น)

แตะเพื่อแสดงหน้าจอควบคุม

5 รายการเนือ้ หา

• แตะที่ดา้ นขวาของหน้าจอเพื่อแสดงรายการเนื้อหา แตะอีกครั้งเพื่อ
ปิ ดรายการ
• แสดงรายการที่กำ� ลังเล่น เมื่อคุณแตะชื่อแทร็ ค/ไฟล์บนรายการ จะเริ่ ม
ต้นการเล่น

ไทย

27

USB

Ñ ค้นหาลิงค์

ด�ำเนินการค้ นหา
คุณสามารถค้นหาไฟล์เพลงหรื อไฟล์วดิ ีโอด้วยการด�ำเนินการดังต่อไปนี้

1
2

แตะ [1]

3

เลือกประเภทของรายการ

คุณสามารถค้นหาไฟล์ที่มีศิลปิ น/อัลบั้ม/แนวเพลงเดียวกันกับแทร็ ค
ปั จจุบนั ได้

1
2

แตะ [S]

หมายเหตุ
• ส�ำหรับการด�ำเนินการบนหน้าจอรายการ ดูที่ หน้ าจอรายการ (หน้ า 16)

แตะ [Link Search]
แตะประเภทแท็กทีต่ ้ องการ คุณสามารถเลือกได้ จากศิลปิ น อัลบั้ม
และประเภท

h รายการที่สมั พันธ์กนั กับการเลือกของคุณจะปรากฏขึ้น

3

แตะรายการทีต่ ้ องการจากรายการเนือ้ หา

Ñ ค้นหาหมวดหมู่

Ñ ค้นหาโฟลเดอร์

คุณสามารถค้นหาไฟล์ได้ดว้ ยการเลือกหมวดหมู่

คุณสามารถค้นหาไฟล์ตามล�ำดับขั้นได้

1
2
3

แตะ [Category List]
เลือกว่ าคุณจะค้ นหาไฟล์ เสี ยง

หรือไฟล์ วดิ โี อ

1
2

แตะ [Folder List]
แตะโฟลเดอร์ ทตี่ ้ องการ

แตะหมวดหมู่ทตี่ ้ องการ

เมื่อคุณแตะโฟลเดอร์ เนื้อหาภายในโฟลเดอร์จะแสดงขึ้นมา
h รายการที่สมั พันธ์กนั กับการเลือกของคุณจะปรากฏขึ้น

4

28

แตะเพือ่ เลือกรายการทีต่ ้ องการจากรายการ ท�ำขั้นตอนนีซ้ �้ำจนกว่ า
คุณจะหาไฟล์ ทตี่ ้ องการพบ

3

แตะเพือ่ เลือกรายการทีค่ ุณต้ องการจากรายการ ท�ำขั้นตอนนีซ้ �้ำ
จนกว่ าคุณจะหาไฟล์ ทตี่ ้ องการพบ

iPod/iPhone

iPod/iPhone
การเตรียมการ

Ñ iPod/iPhone ทีส่ ามารถเชื่อมต่ อได้
รุ่ นต่อไปนี้สามารถเชื่อมต่อกับเครื่ องนี้ได้
ส�ำหรับ
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod Touch (รุ่ นที่ 6)
หมายเหตุ
• รายการล่าสุ ดที่เข้ากันได้กบั iPod/iPhone ส�ำหรับรายละเอียด ดูที่ www.jvc.
net/cs/car/ipod/
• ด้วยการเชื่อมต่อ iPod/iPhone ของคุณเข้ากับเครื่ องนี้พร้อม KS-U62
อุปกรณ์เสริ มสายเคเบิ้ลเชื่อมต่อ iPod (อุปกรณ์เสริ มที่มีให้เลือก) คุณก็จะ
สามารถชาร์จไฟให้กบั iPod/iPhone ของคุณและชาร์จไฟในขณะเล่นเพลง
ได้ดว้ ย โปรดทราบว่าต้องเปิ ดเครื่ องนี้เอาไว้
• หากคุณเริ่ มเล่นใหม่หลังจากเชื่อมต่อ iPod แล้ว เพลงที่เคยเล่นด้วย iPod
จะเริ่ มเล่นก่อน

Ñ เชื่อมต่ อ iPod/iPhone
การเชื่อมต่ อแบบมีสาย
การเตรียมการ
• เชื่อมต่อ iPod/iPhone ด้วย KS-U62 (อุปกรณ์เสริ ม) เมื่อไม่สามารถเชื่อมต่อ
กับ Apple CarPlay ได้
• ด้วย Apple CarPlay ที่สามารถใช้กบั iPhone ได้ ให้ปิด Apple CarPlay โดย
ใช้ iPhone ที่การตั้งค่าฟังก์ชนั ก่อนที่จะเชื่อมต่อ iPhone ส�ำหรับรายละเอียด
วิธีการตั้งค่า กรุ ณาติดต่อผูผ้ ลิตขั้วต่อ
• เสี ยบ iPod/iPhone เข้าไปในขั้วต่อ USB สี เทาด้วย KS-U62 (อุปกรณ์เสริ ม)
• สามารถเชื่อมต่อ iPod/iPhone ได้เพียงเครื่ องเดียวเท่านั้น

1
2

เชื่อมต่ อกับ iPod/iPhone โดยใช้ KS-U62 (หน้ า 77)

3

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

4
5

แตะ [

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

]

แตะ [iPod] (หน้ า 13)

●● หยุดการเชื่อมต่ อ iPod/iPhone ด้ วยสายเคเบิล้ :

1

ถอด iPod/iPhone

การเชื่อมต่ อ Bluetooth

จับคู่ iPhone ผ่าน Bluetooth
การเตรียมการ
• ส�ำหรับการเชื่อมต่อ iPhone ผ่าน Bluetooth ให้ลงทะเบียนเป็ นอุปกรณ์
Bluetooth และด�ำเนินการตั้งค่าโปรไฟล์การเชื่อมต่อไว้ล่วงหน้า ดู เชื่อมต่ อ
อุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 43) และ
• เชื่อมต่อ iPhone ผ่านทาง Bluetooth ในขณะที่ Apple CarPlay และ iPod/
iPhone ไม่ได้เชื่อมต่อผ่านทาง USB
• ด้วย Apple CarPlay ที่สามารถใช้กบั iPhone ได้ ให้ปิด Apple CarPlay โดย
ใช้ iPhone ที่การตั้งค่าฟังก์ชนั ก่อนที่จะเชื่อมต่อ iPhone ส�ำหรับรายละเอียด
วิธีการตั้งค่า กรุ ณาติดต่อผูผ้ ลิตขั้วต่อ

ไทย

29

iPod/iPhone

การใช้ งานพืน้ ฐานส� ำหรับ iPod/iPhone

4 ปุ่ มใช้ งาน

หน้ าจอการควบคุม

1
2

5

3
4

• 1] : ค้นหาแทร็ ค/ไฟล์ ส�ำหรับรายละเอียดในการค้นหา ดูดำ� เนินการ
ค้ นหา (หน้ า 31)
• E] [F]: ค้นหาแทร็ ค/ไฟล์ก่อนหน้า/ถัดไป
แตะค้างเพื่อกรอไปข้างหน้าหรื อกรอไปข้างหลัง
• [DH]: เล่นหรื อหยุดชัว่ คราว
•[
] : แตะเพื่อลด/เรี ยกคืนเสี ยง
5 รายการเนือ้ หา

เปิ ดลิน้ ชัก

6
2
5

ปิ ดลิน้ ชัก

• แตะที่ดา้ นขวาของหน้าจอเพื่อแสดงรายการเนื้อหา แตะอีกครั้งเพื่อ
ปิ ดรายการ
• แสดงรายการที่กำ� ลังเล่น เมื่อคุณแตะชื่อแทร็ ค/ไฟล์บนรายการ จะเริ่ ม
ต้นการเล่น
6 [

]/[

]

•[
]: เล่นแทร็ ค/อัลบั้มปั จจุบนั ซ�้ำ แต่ละครั้งที่คุณแตะปุ่ ม โหมดเล่น
ซ�้ำจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
เล่นเพลงซ�้ำ (
), เล่นซ�้ำทุกเพลง (
), ปิ ดการเล่นซ�้ำ
(
)
•[
] : เล่นสุ่ มแทร็ คทั้งหมดในอัลบั้มปั จจุบนั แต่ละครั้งที่คุณแตะปุ่ ม
โหมดสุ่ มจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
สุ่ มเพลง (
), ปิ ดการสุ่ ม (
)
7 รายการสั ญลักษณ์ บ่งชี้

2

5

7
1 ข้ อมูลแทร็ค

• แสดงข้อมูลของไฟล์ปัจจุบนั
• แตะเพื่อแสดงหน้าจอ Category List (รายการหมวดหมู่) ดู ค้ นหาหมวด
หมู่ (หน้ า 31)
• เปลี่ยนขนาดข้อความตัวอักษรของข้อมูลให้เล็กลง เมื่อตั้งค่า “Small
Audio Text” เป็ น “ON” ในหน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อผูใ้ ช้)
(หน้ า 53)
2 งานศิลปะ/มิเตอร์ VU

• แสดง/ซ่อนพื้นที่งานศิลป์
• แสดงแจ็คเก็ตของไฟล์ที่กำ� ลังเล่นอยูใ่ นปั จจุบนั
• เมื่อแตะ จะสลับงานศิลปะเป็ นมิเตอร์ VU
3 สั ญลักษณ์ บ่งชี้โหมดการเล่ น/เวลาเล่ น

• D, B ฯลฯ: สัญลักษณ์บ่งชี้โหมดการเล่นในปั จจุบนั
ความหมายของไอคอนแต่ละอย่างมีดงั นี้:
D (เล่น), B (กรอไปข้างหน้า), A (กรอไปข้างหลัง), H (หยุด
ชัว่ คราว)

30

• [MUSIC]: ระบุไฟล์เพลง

iPod/iPhone

ด�ำเนินการค้ นหา
คุณสามารถค้นหาไฟล์เพลงได้ดว้ ยการด�ำเนินการต่อไปนี้

1
2

แตะ [1]

3

เลือกประเภทของรายการ

แตะ [S]

Ñ ค้นหาลิงค์
คุณสามารถค้นหาไฟล์ที่มีศิลปิ น/อัลบั้ม/แนวเพลง/ผูแ้ ต่งเดียวกันกับแทร็ ค
ปั จจุบนั ได้

1
2

หมายเหตุ
• ส�ำหรับการด�ำเนินการบนหน้าจอรายการ ดูที่ หน้ าจอรายการ (หน้ า 16)

แตะ [Link Search]
แตะประเภทแท็กทีต่ ้ องการ คุณสามารถเลือกได้ จากศิลปิ น อัลบั้ม
แนวเพลง และผู้แต่ ง

h รายการที่สมั พันธ์กนั กับการเลือกของคุณจะปรากฏขึ้น

3

แตะรายการทีต่ ้ องการจากรายการเนือ้ หา

Ñ ค้นหาหมวดหมู่
คุณสามารถค้นหาไฟล์ได้ดว้ ยการเลือกหมวดหมู่

1
2

แตะ [Category List]
แตะหมวดหมู่ทตี่ ้ องการ

h รายการที่สมั พันธ์กนั กับการเลือกของคุณจะปรากฏขึ้น

3

แตะเพือ่ เลือกรายการทีต่ ้ องการจากรายการ ท�ำขั้นตอนนีซ้ �้ำจนกว่ า
คุณจะหาไฟล์ ทตี่ ้ องการพบ

ไทย

31

วิทยุ

วิทยุ
การใช้ งานพืน้ ฐานส� ำหรับวิทยุ

5 ปุ่ มใช้ งาน

ฟังก์ชนั ส่ วนใหญ่สามารถควบคุมได้จากหน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณ
หากต้องการเข้าสู่ แหล่งสัญญาณวิทยุ ให้แตะที่ไอคอน [Tuner] ในหน้า
จอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)

2
3
4
5

1
8
7

6 [PTY] (FM เท่ านั้น)

6

ค้นหาโปรแกรมด้วยการตั้งค่าประเภทโปรแกรม ส�ำหรับรายละเอียด ดู
ค้ นหาตามประเภทโปรแกรม (หน้ า 33)

9

เลือกการรับสัญญาณ Monaural

1 แสดงข้ อมูล

แสดงข้อมูลของสถานีปัจจุบนั : ความถี่, ชื่อ PS
P#: หมายเลขที่ต้ งั ค่าไว้ล่วงหน้า
2 โหมดค้ นหา

เปลี่ยนเป็ นโหมดค้นหาตามล�ำดับต่อไปนี้; [AUTO1], [AUTO2],
[MANUAL]
• [AUTO1]: ค้นหาสถานีที่มีสญ
ั ญาณรับที่ดีโดยอัตโนมัติ
• [AUTO2]: ค้นหาสถานีในหน่วยความจ�ำทีละสถานี
• [MANUAL]: เปลี่ยนเป็ นความถี่ถดั ไปแบบก�ำหนดเอง
3 ปุ่ มย่ านความถี่

สลับย่านความถี่ (FM1/ FM2/ FM3, AM)
4 ปุ่ มพรีเซ็ท

เรี ยกคืนสถานีที่บนั ทึกไว้
เมื่อแตะนาน 2 วินาที จะเก็บสถานีที่กำ� ลังรับคลื่นในปั จจุบนั ไว้ในหน่วย
ความจ�ำ

32

• [E] [F]: ค้นหาสถานี วิธีการเปลี่ยนความถี่สามารถเปลี่ยนแปลง
ได้ (ดู 2 ในตาราง)
• [SSM] (FM เท่านั้น): ตั้งค่าสถานีล่วงหน้าโดยอัตโนมัติ ส�ำหรับราย
ละเอียด ดูหน่ วยความจ�ำอัตโนมัติ (หน้ า 33)
•[
]: แสดงหน้าจอ Tuner SETUP (การตั้งค่าวิทยุ) ส�ำหรับราย
ละเอียด ดูการตั้งค่ าวิทยุ (หน้ า 34)
•[
]: แตะเพื่อลด/เรี ยกคืนเสี ยง

7 [MONO] (FM เท่ านั้น)
8 [TI] (FM เท่ านั้น)

ก�ำหนดโหมดข้อมูลจราจรไว้ที่เปิ ด ส�ำหรับรายละเอียด ดูข้อมูลจราจร
(หน้ า 34)
9 รายการสั ญลักษณ์ บ่งชี้

• [ST]: ก�ำลังรับการกระจายเสี ยงแบบสเตอริ โอ
• [MONO]: เปิ ดฟังก์ชนั Monaural แบบบังคับใช้
• [AF]: เปิ ดฟังก์ชนั ค้นหา AF
• [EON]: ระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio Data System) ก�ำลังส่ งสัญญาณ
EON
• [LOS]: เปิ ดฟังก์ชนั การค้นหาในท้องถิ่น (Local Seek)
• [NEWS]: ก�ำลังด�ำเนินการประกาศข่าวแทรก
• [RDS]: ระบุสถานะของสถานีระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio Data
System) เมื่อเปิ ดฟังก์ชนั AF
สี ขาว: ก�ำลังรับสัญญาณระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio Data System)
สี สม้ : ไม่ได้กำ� ลังรับสัญญาณระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio Data
System)
• [TI]: ระบุสถานะการรับสัญญาณของข้อมูลจราจร
สี ขาว: ก�ำลังรับสัญญาณ TP
สี สม้ : ไม่ได้กำ� ลังรับสัญญาณ TP

วิทยุ

การใช้ หน่ วยความจ�ำ

การเลือกการใช้ งาน

Ñ หน่ วยความจ�ำอัตโนมัต  ิ (FM เท่ านั้น)

Ñ เลือกค่าทีต่ ้งั ไว้ล่วงหน้ า

คุณสามารถบันทึกสถานีที่มีการรับสัญญาณที่ดีไว้ในหน่วยความจ�ำโดย
อัตโนมัติ

คุณสามารถบันทึกรายการและเลือกสถานีที่บนั ทึกไว้ได้
คุณสามารถใช้งานฟังก์ชนั นี้ได้ดว้ ยรี โมทคอนโทรล (หน้ า 71)

1

แตะ [FM]

2

แตะ [SSM]

1

เลือกสถานีจากรายการ

Ñ ค้นหาตามประเภทโปรแกรม  
(FM เท่ านั้น)

คุณสามารถค้นหาสถานีที่มีประเภทโปรแกรมเฉพาะในขณะที่ฟัง FM

3

1

แตะ [PTY]

กดเลือก [Yes]

h หน้าจอการค้นหา PTY จะปรากฏขึ้น
h หน่วยความจ�ำอัตโนมัติเริ่ มท�ำงาน

Ñ หน่ วยความจ�ำแบบก�ำหนดเอง

2
3

เลือกประเภทโปรแกรมจากรายการ
แตะ [Search]

คุณสามารถเก็บสถานีที่กำ� ลังรับคลื่นไว้ในหน่วยความจ�ำได้

1
2
3

แตะปุ่ มย่ านความถีท่ ตี่ ้ องการ
เลือกสถานีทคี่ ุณต้ องการบันทึกลงในหน่ วยความจ�ำ
เมือ่ คุณต้ องการเก็บสถานีไว้ ให้ แตะ [#] (#:1-6) นาน 2 วินาทีจนกว่ า
จะมีเสี ยงปี๊ บดังขึน้ มา
คุณสามารถค้นหาสถานีของประเภทโปรแกรมที่เลือกไว้ได้

ไทย

33

วิทยุ

ข้ อมูลจราจร  (FM เท่ านั้น)
คุณสามารถฟังและดูขอ้ มูลจราจรได้โดยอัตโนมัติเมื่อการประกาศข่าว
จราจรเริ่ มต้นขึ้น อย่างไรก็ตาม คุณสมบัติน้ ีจำ� เป็ นต้องมีระบบข้อมูลทาง
วิทยุ (Radio Data System) ซึ่งประกอบไปด้วยข้อมูล TI

1

การตั้งค่ าวิทยุ
คุณสามารถตั้งวิทยุที่สมั พันธ์กบั ค่าพารามิเตอร์

1

แตะ [

]

แตะ [TI]

h หน้าจอ Tuner SETUP (การตั้งค่าวิทยุ) จะปรากฏขึ้น
h ก�ำหนดโหมดข้อมูลจราจรแล้ว

Ñ เมือ่ การประกาศข่ าวจราจรเริ่มต้ นขึน้
หน้าจอข้อมูลการจราจรจะปรากฏขึ้นโดยอัตโนมัติ

2

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [NEWS] (เฉพาะ FM)
ก�ำหนดเวลาส�ำหรับการแทรกข่าว ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “OFF”
■■ [AF] (เฉพาะ FM)
เมื่อสามารถรับสัญญาณสถานีได้ต่ำ� จะเปลี่ยนไปยังสถานีที่กระจาย
เสี ยงด้วยโปรแกรมเดียวกันผ่านเครื อข่ายระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio
Data System) โดยอัตโนมัติ ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “OFF”
■■ [Regional] (เฉพาะ FM)
ก�ำหนดว่าจะเปลี่ยนเป็ นสถานีในภูมิภาคเท่านั้นด้วยการใช้การ
ควบคุม “AF” หรื อไม่ ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “OFF”
■■ [LO.S] (FM เท่ านั้น)
เปิ ดหรื อปิ ดฟังก์ชนั การค้นหาในท้องถิ่น (Local Seek)

หมายเหตุ
• จ�ำเป็ นต้องตั้งฟังก์ชนั ข้อมูลจราจรให้เป็ น เปิ ด เพื่อให้หน้าจอข้อมูลจราจร
ปรากฏขึ้นโดยอัตโนมัติ
• การตั้งค่าระดับเสี ยงระหว่างการรับสัญญาณข้อมูลจราจรจะบันทึกไว้โดย
อัตโนมัติ ครั้งต่อไปที่รับข้อมูลจราจร เครื่ องนี้จะเรี ยกคืนการตั้งค่าระดับ
เสี ยงโดยอัตโนมัติ
• วิธีการยกเลิกข้อมูลจราจร: แตะ [Cancel]

34

■■ [Auto TP Seek] (เฉพาะ FM)
เมื่อรับสัญญาณสถานีขอ้ มูลการจราจรได้ไม่ดี ก็จะค้นหาสถานีที่อาจ
รับสัญญาณได้ดีกว่าโดยอัตโนมัติ ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”
■■ [Language Select] (เฉพาะ FM)
เลือกแสดงภาษาส�ำหรับฟังก์ชนั PTY
■■ [Aerial Control]
ช่วยให้คุณปิ ดฟังก์ชนั ระบบข้อมูลทางวิทยุ (Radio Data System)
เพื่อป้ องกันสายอากาศที่ขบั เคลื่อนมอเตอร์ขยายออกไป ค่าเริ่ มต้น
อยูท่ ี่ “ON”

วิทยุ
■■ [Area Setting](KW-M950BW)
ช่วงความถี่ของช่องวิทยุจะเปลี่ยนตามพื้นที่ที่คุณใช้เครื่ องนี้
ส�ำหรับพื้นที่จำ� หน่ายในโอเชียเนีย
[Australia] (ออสเตรเลีย) (ค่าเริ่ มต้น): เลือกรายการนี้เมื่อใช้
ในประเทศออสเตรเลีย ช่วงความถี่ FM/AM ก�ำหนดไว้ที่ 50
กิโลเฮิรตซ์/9 กิโลเฮิรตซ์
[US] (อเมริ กา): เลือกรายการนี้เมื่อใช้งานในอเมริ กาเหนือ/
อเมริ กากลาง/อเมริ กาใต้ ช่วงความถี่ FM/AM ก�ำหนดไว้ที่ 200
กิโลเฮิรตซ์/10 กิโลเฮิรตซ์
[Europe]: เลือกรายการนี้เมื่อใช้ในพื้นที่อื่นๆ ช่วงความถี่ FM/
AM ก�ำหนดไว้ที่ 50 กิโลเฮิรตซ์/9 กิโลเฮิรตซ์
นอกพื้นที่โอเชียเนีย
[US] (อเมริ กา): เลือกรายการนี้เมื่อใช้งานในอเมริ กาเหนือ/
อเมริ กากลาง/อเมริ กาใต้ ช่วงความถี่ FM/AM ก�ำหนดไว้ที่ 200
กิโลเฮิรตซ์/10 กิโลเฮิรตซ์
[Others] (ค่าเริ่ มต้น): ช่วงความถี่ FM/AM ก�ำหนดไว้ที่ 50
กิโลเฮิรตซ์/9 กิโลเฮิรตซ์

ไทย

35

อุปกรณ์ ภายนอกอื่นๆ

อุปกรณ์ ภายนอกอืน่ ๆ
วิธีการสลับมุมมองกล้ อง

ดูกล้ อง
หมายเหตุ
• ส�ำหรับการเชื่อมต่อกล้อง ดู หน้ า76
• หากต้องการใช้กล้องมองหลัง ต้องมีการต่อสายไฟ REVERSE (หน้ า 75)
• หากใช้งาน [Rear Camera Interruption] อยู่ หน้าจอของ
กล้องจะปรากฏขึ้นเมื่อคุณเปลี่ยนเกียร์ไปยังต�ำแหน่งถอยหลัง (R)

1

แตะ [ 1 ]
h ปุ่ มสลับกล้องจะปรากฏที่ดา้ นซ้าย/ขวา

2

เลือกมุมมองกล้ องทีค่ ุณต้ องการสลับ

Ñ แสดงหน้ าจอของกล้อง
คุณสามารถแสดงหน้าจอกล้องได้ดว้ ยตนเองหากลงทะเบียน “Camera”
กับปุ่ มฟังก์ชนั เมนูแบบผุดขึ้นแล้ว (หน้ า 55)

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [Camera]

3

หมายเหตุ
• หากต้องการสลับไปที่รูปภาพอื่นนอกเหนือจากมุมมองกล้องที่สามารถ
เลือกได้จากปุ่ มสลับกล้อง ให้เปลี่ยนฟังก์ชนั ปุ่ มโดยยกเว้น “Rear” ใน
[Camera Assignment Settings] (หน้ า 37)

h มุมมองหน้าจอกล้องจะปรากฏขึ้น

Ñ Camera Setup (การตั้งค่ากล้อง)

ปรับแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
หากต้องการลบข้อความเตือน ให้แตะหน้าจอ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Camera]

1

2
1 การสลับมุมมองกล้ อง *1

แตะเพื่อแสดงปุ่ มสลับกล้อง จ�ำเป็ นต้องตั้งค่า “Camera Assignment
Settings” ล่วงหน้า ดูที่ วิธีการสลับมุมมองกล้ อง (หน้ า 36)
2 ปิ ดกล้ อง

แตะเพื่อออกจากหน้าจอของกล้อง
*1 เมื่อเชื่อมต่อกล้องหลัง กล้องหน้า กล้องซ้าย และกล้องขวาตั้งแต่
สองตัวขึ้นไปกับเครื่ องนี้

h หน้าจอของกล้องจะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Camera Assignment Settings]
ตั้งค่าการใช้งานกล้อง ดูขอ้ มูลที่ วิธีการตั้งค่ าการใช้ งานกล้ อง (หน้ า
37)
■■ [Rear Camera Interruption]
[ON]: แสดงภาพจากกล้องมองหลังเมื่อคุณเปลี่ยนเกียร์ไปที่ตำ� แหน่ง
ถอยหลัง (R)
[OFF](ค่าเริ่ มต้น): เลือกรายการนี้เมื่อไม่ได้เชื่อมต่อกล้อง

36

อุปกรณ์ภายนอกอื่นๆ
■■ [Parking Guidelines]
คุณสามารถแสดงค�ำแนะน�ำในการจอดรถเพื่อให้ง่ายส�ำหรับการจอด
รถยิง่ ขึ้นเมื่อคุณเปลี่ยนเกียร์เป็ นต�ำแหน่งถอยหลัง (R)
ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”

1 [Picture from view camera]

แสดงภาพจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุตกล้องด้าน
หน้า (หน้ า 78)
2 [Front]

■■ [Guidelines SETUP]
หากคุณเลือก [ON] ส�ำหรับ [Parking Guidelines] คุณ
สามารถปรับค�ำแนะน�ำในการจอดรถได้ ดู การปรั บค�ำแนะน�ำในการ
จอดรถ (หน้ า 38)
■■ [Front Camera Interruption]*1
[10 sec]/ [15 sec] (ค่าเริ่ มต้น)/ [20 sec]: หน้าจอของกล้อง
หน้าจะปรากฏขึ้นเมื่อเปลี่ยนเกียร์กลับจากต�ำแหน่งถอยหลัง (R)
[OFF]: ยกเลิก
*1 เมื่อตั้งค่ากล้องมุมมองด้านหน้าเป็ น “Front” เท่านั้นบนหน้าจอการ
ตั้งค่าการใช้งานกล้อง

Ñ วิธีการตั้งค่าการใช้ งานกล้อง

3 [Right]
4 [Left]
5 [None]

3

แตะ [Enter]

ส�ำหรั บขัว้ ต่ ออินพุต AV-IN:

1

แตะ [AV-IN]
h แสดงภาพจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุต AV-IN

2

เลือกมุมมองกล้ องเพือ่ ตั้งค่ า

1

1

แตะ [Camera Assignment Settings] บนหน้ าจอ
กล้ อง (หน้ า 36)

2

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

2

3

■■ [FRONT VIEW CAMERA]
ก�ำหนดการใช้งานกล้องจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุต
กล้องมุมมองด้านหน้า
■ AV-IN
ก�ำหนดการใช้งานกล้องจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุต
AV-IN

4

ส�ำหรั บขัว้ ต่ อกล้ องหน้ า:

1
2

แสดงภาพจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุต AV-IN
(หน้ า 78)

แตะ [FRONT VIEW CAMERA]
h แสดงภาพจากมุมมองกล้องที่เชื่อมต่อกับขั้วต่ออินพุตกล้อง
ด้านหน้า

2 [Front]
3 [Right]
4 [Left]

เลือกมุมมองกล้ องเพือ่ ตั้งค่ า

1

5

1 [Picture from view camera]

2

5 [None]

3

3

4

แตะ [Enter]

5

ไทย

37

อุปกรณ์ ภายนอกอื่นๆ

Ñ การปรับค�ำแนะน�ำในการจอดรถ

เครื่องเล่ นเสี ยง/วิดโี อภายนอก (AV-IN)

หมายเหตุ
• ติดตั้งกล้องมองหลังในต�ำแหน่งที่เหมาะสมตามคู่มือการใช้งานที่ให้มา
พร้อมกับกล้องมองหลัง
• เมื่อจะปรับค�ำแนะน�ำในการจอดรถ ต้องตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ใส่ เบรกมือ
แล้ว เพื่อป้ องกันไม่ให้รถเคลื่อนที่

1

แตะที่ [Parking Guidelines] บนหน้ าจอ Camera
(กล้ อง) และตั้งค่ าเป็ น ON (เปิ ด) (หน้ า 36)

2

แตะ [Guidelines SETUP] บนหน้ าจอกล้ อง

3

ปรับค�ำแนะน�ำในการจอดรถด้ วยการเลือกเครื่องหมาย

1
2
3

เชื่อมต่ ออุปกรณ์ ภายนอกกับขั้วต่ ออินพุต AV-IN (หน้ า 76)
เลือก [AV-IN] เป็ นแหล่ งสั ญญาณ (หน้ า 13)
เปิ ดอุปกรณ์ ทเี่ ชื่อมต่ อและเริ่มเล่ นแหล่ งข้ อมูล

หมายเหตุ
• หากต้องการเลือกแหล่งสัญญาณ AV-IN คุณจ�ำเป็ นต้องตั้งค่า “AV-IN” เป็ น
“None” ใน [Camera Assignment Settings] (หน้ า 37)

การใช้ อุปกรณ์ น�ำทางภายนอก (นอกพืน้ ทีโ่ อเชียเนีย)
คุณสามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์นำ� ทาง (มีจำ� หน่ายในท้องตลาด) กับขั้วต่อรับ
สัญญาณการน�ำทางเพื่อให้คุณสามารถดูหน้าจอน�ำทางได้ (หน้ า 76)
ค�ำแนะน�ำการน�ำทางจะมีเสี ยงออกจากล�ำโพงหน้าแม้ในขณะที่คุณก�ำลัง
ฟังแหล่งสัญญาณเสี ยง

Ñ แสดงหน้ าจอน�ำทาง
4

การปรับต�ำแหน่ งของเครื่องหมาย ทีเ่ ลือกไว้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [DISP]

A
D

C

h หน้าจอการน�ำทางจะปรากฏขึ้น
หมายเหตุ

B

ตรวจดูให้แน่ใจว่าเส้น A กับ B ขนานกันในแนวนอน และเส้น
C กับ D มีความยาวเท่ากัน
หมายเหตุ
• แตะ [Initialise] แล้วแตะ [Yes] เพื่อตั้งค่าเครื่ องหมาย
ให้เป็ นต�ำแหน่งเริ่ มต้น

38

ทั้งหมด

• แตะ
ที่หน้าจอเมนูแบบผุดขึ้นเพื่อไปยังหน้าจอการน�ำทาง
สามารถใช้ได้ในกรณี ที่ต้ งั ค่า [DISP Key] เป็ น [NAV] ที่หน้าจอ
[User Interface] (หน้ า 53)

อุปกรณ์ภายนอกอื่นๆ

Ñ การตั้งค่าการน�ำทาง
1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Navigation]

h หน้าจอ Navigation (การน�ำทาง) จะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

อุปกรณ์ ค้นหาสั ญญาณทีวี
คุณสามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวี (มีจำ� หน่ายในท้องตลาด)
กับเครื่ องนี้แล้วดูทีวี
การเตรียมการ
• เมื่อคุณใช้ฟังก์ชนั ควบคุม TV ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวี (มี
จ�ำหน่ายในท้องตลาด) แล้วตั้งค่าการควบคุมอุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวขี อง
บุคคลที่ 3 ในการตั้งค่ า AV (หน้ า 58) ให้เป็ น ON (เปิ ด)
• สามารถควบคุมอุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวไี ด้ดว้ ยรี โมทคอนโทรลที่ให้มา
พร้อมกัน ผ่านเซ็นเซอร์ระยะไกลบนแผงด้านหน้าของเครื่ องนี้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3
4
5

แตะ [

]

เลือก [TV] เป็ นแหล่ งสั ญญาณ (หน้ า 13)
บริเวณแสดงปุ่ มสั มผัส

■■ [NAV Voice Volume]
ปรับระดับเสี ยงส�ำหรับค�ำแนะน�ำเสี ยงของระบบน�ำทาง ค่าเริ่ มต้น
อยูท่ ี่ “24”

■■ ซ่ อนส่ วนแสดงสถานะและปุ่ มสั่ งการต่ าง ๆ
แตะ [Hide]
■■ เปลีย่ นช่ อง
แตะ [CHR], [CHS]

ไทย

39

การควบคุม Bluetooth

การควบคุม Bluetooth
การใช้ฟังก์ชนั Bluetooth ช่วยให้คุณสามารถใช้ ฟังก์ชนั ต่าง ๆ เช่น การฟัง
ไฟล์เสี ยง และการโทรออก/รับสายได้

ข้ อมูลส� ำหรับการใช้ อุปกรณ์ Bluetooth®

Bluetooth คือเทคโนโลยีการสื่ อสารวิทยุไร้สายช่วงสั้นส�ำหรับอุปกรณ์
เคลื่อนที่ เช่น โทรศัพท์มือถือ พีซีแบบพกพา และอุปกรณ์อื่นๆ
อุปกรณ์ Bluetooth สามารถเชื่อมต่อได้โดยไม่ตอ้ งใช้สายและการสื่ อสาร
ระหว่างกัน
หมายเหตุ
• ขณะขับรถ ไม่ควรใช้งานที่ซบั ซ้อน เช่น การกดหมายเลข การใช้สมุด
โทรศัพท์ ฯลฯ เมื่อท่านใช้การท�ำงานเหล่านี้ ให้หยุดรถในที่ที่ปลอดภัย
• อุปกรณ์ Bluetooth บางเครื่ องอาจไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครื่ องนี้ได้ โดยจะ
ขึ้นอยูก่ บั เวอร์ชนั่ Bluetooth ของอุปกรณ์
• เครื่ องนี้อาจไม่ทำ� งานกับอุปกรณ์ Bluetooth บางเครื่ อง
• สภาพการเชื่อมต่ออาจต่างกันตามสภาพแวดล้อมรอบตัวท่าน
• อุปกรณ์ Bluetooth บางตัวจะตัดการเชื่อมต่อเมื่อปิ ดเครื่ องนี้
• อุปกรณ์ Bluetooth ไม่สามารถใช้งานได้ขณะที่ใช้ Apple CarPlay
• Bluetooth ที่เชื่อมต่อกับอุปกรณ์อื่นอยูใ่ นตอนนี้จะถูกตัดการเชื่อมต่อ เมื่อมี
การเชื่อมต่อ iPhone ที่รองรับการท�ำงานของ Apple CarPlay

40

Ñ เกีย่ วกับโทรศัพท์ เคลือ่ นทีแ่ ละเครื่องเล่นเสียง
Bluetooth

เครื่ องนี้ทำ� งานสอดคล้องกับข้อก�ำหนดเฉพาะของ Bluetooth ดังต่อไปนี้:
เวอร์ชนั่
Bluetooth เวอร์ชน่ั 5.0
โปรไฟล์
โทรศัพท์เคลื่อนที่:
HFP (V1.7) (Hands Free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
เครื่ องเล่นเสี ยง:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (V1.6) (Audio/Video Remote Control Profile)
รหัสเสี ยง
SBC, AAC
หมายเหตุ
• เครื่ องที่รองรับฟังก์ชนั Bluetooth ผ่านการรับรองการท�ำงานที่สอดคล้องกับ
มาตรฐานของ Bluetooth ตามขั้นตอนที่ได้อธิบายไว้โดย Bluetooth SIG
• แต่อย่างไรก็ตาม เครื่ องดังกล่าวอาจจะสื่ อสารกับโทรศัพท์ของคุณไม่ได้
โดยจะขึ้นอยูก่ บั ประเภทของเครื่ อง

การควบคุม Bluetooth

ลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth

5

แตะ [Select Device] บนหน้ าจอ Bluetooth Setup (การ
ตั้งค่ าบลูทูธ)

6

แตะ [

จ�ำเป็ นต้องลงทะเบียนเครื่ องเล่นเสี ยง Bluetooth หรื อโทรศัพท์เคลื่อนที่ใน
เครื่ องนี้ก่อนที่จะใช้ฟังก์ชนั Bluetooth
คุณสามารถลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth ได้สูงสุ ด 10 เครื่ อง
หมายเหตุ
• สามารถลงทะเบียนอุปกรณ์ Bluetooth ได้สูงสุ ดถึง 10 เครื่ อง หากคุณ
พยายามจะลงทะเบียนเครื่ อง Bluetooth เครื่ องที่ 11 เครื่ อง Bluetooth ที่ถกู
เชื่อมต่อไว้แรกสุ ดจะถูกลบออกไปเพื่อลงทะเบียนเครื่ องที่ 11 แทน
• เครื่ องนี้ทำ� งานรองรับฟังก์ชนั การจับคู่ของ Apple Easy เมื่อเชื่อมต่อ iPod
Touch หรื อ iPhone เข้ากับเครื่ องนี้ กล่องโต้ตอบเพื่อการรับรองความถูกต้อง
จะปรากฏขึ้น ใช้การรับรองความถูกต้องของเครื่ องนี้ หรื อโทรศัพท์สมาร์ท
โฟน iOS ลงทะเบียนโทรศัพท์สมาร์ทโฟนเป็ นอุปกรณ์ Bluetooth

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอโต้ตอบการรอจับคู่ Bluetooth ปรากฏขึ้นมา

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

]

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

] บนหน้ าจอ Select Device (เลือกอุปกรณ์ )

แตะ [Bluetooth]

หมายเหตุ
• นอกจากนี้ คุณยังสามารถลงทะเบียน iPhone บนหน้าจอ Apple CarPlay
Device List (รายการอุปกรณ์ Apple CarPlay) ได้ (หน้ า 20)
• เมื่อไม่ได้เชื่อมต่อทั้ง Apple CarPlay, Android Auto หรืิ อโทรศัพท์
Bluetooth Hands-Free การกดปุ่ ม [FNC] ค้างไว้จะแสดงหน้าจอโต้ตอบ
การรอจับคู่ Bluetooth ขึ้นมา

7

ค้ นหาเครื่อง (“KW-M****”) จากสมาร์ ทโฟน/โทรศัพท์ มอื ถือ
ของคุณ
ปฏิบตั ิตามขั้นตอนที่ 7 ถึง 10 ภายใน 30 วินาที

8

ใช้ สมาร์ ทโฟน/โทรศัพท์ เคลือ่ นทีข่ องคุณตามข้ อความทีแ่ สดงอยู่
●● ยืนยันค�ำร้ องขอทั้งบนสมาร์ ทโฟน/โทรศัพท์ เคลือ่ นที่

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) Bluetooth จะปรากฏขึ้น

ไทย

41

การควบคุม Bluetooth
●● ป้ อนรหัส PIN ในสมาร์ ทโฟน/โทรศัพท์ เคลือ่ นทีข่ องคุณ
รหัส PIN ตามค่าเริ่ มต้นคือ “0000”

การตั้งค่ า Bluetooth
หมายเหตุ
• ปิ ดใช้งานการตั้งค่า Bluetooth ในขณะที่ใช้ Apple CarPlay

9

เลือกฟังก์ ชันทีค่ ุณต้ องการใช้ งาน

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

]

■■ HFP [Hands Free1]/ [Hands Free2]/ [No
Connection.]
เลือกหมายเลขแฮนด์ฟรี (Hands-Free) ที่จะเชื่อมต่อ
■■ A2DP/SPP [Audio/App]
เลือกว่าคุณต้องการใช้แอปเครื่ องเล่นเสี ยงในโทรศัพท์สมาร์ทโฟน
ผ่าน A2DP และแอปอื่นๆ ในโทรศัพท์สมาร์ทโฟนผ่าน SPP หรื อไม่
■■ PBAP [Phonebook DL]
เลือกถ้าคุณต้องการส่ งข้อมูลสมุดโทรศัพท์ของคุณ

10 แตะ [Yes]

เมื่อการส่ งข้อมูลและการเชื่อมต่อเสร็ จสมบูรณ์ ไอคอนการเชื่อมต่อ
Bluetooth จะปรากฏบนหน้าจอ

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Bluetooth]

หมายเหตุ
• เมื่อลงทะเบียน iPhone ที่พร้อมใช้งานส�ำหรับ Apple CarPlay แบบไร้สาย
ข้อความยืนยันจะปรากฏขึ้นมา
–– [Yes]: แสดงหน้าจอ Apple CarPlay ส�ำหรับการเชื่อมต่อแบบไร้สาย
–– [No]: ไม่ได้เชื่อมต่อ Apple CarPlay เมื่อใช้ Apple CarPlay ให้ดูขอ้ มูล
ที่ เลือกอุปกรณ์ Apple CarPlay (หน้ า 20)

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) Bluetooth จะปรากฏขึ้น
ดูส่วนต่อไปนี้สำ� หรับการตั้งค่าแต่ละตัว
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ Bluetooth (หน้ า 43)
• เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์ (หน้ า 44)
• เปลี่ยนรหัส PIN (หน้ า 44)

42

การควบคุม Bluetooth

Ñ เชื่อมต่ ออุปกรณ์ Bluetooth

วิธีลบอุปกรณ์ Bluetooth ทีล่ งทะเบียนไว้

1

แตะ [Select Device] บนหน้ าจอ Bluetooth Setup (การ
ตั้งค่ าบลูทูธ)

1

แตะ [

2

แตะชื่อของอุปกรณ์ ทคี่ ุณต้ องการเชื่อมต่ อ

2

แตะชื่ออุปกรณ์ เพือ่ ตรวจสอบ

] บนหน้ าจอ Select Device (เลือกอุปกรณ์ )

h หน้าจอการเลือกโปรโฟล์จะปรากฏขึ้น
หมายเหตุ
• หากไอคอนสว่าง หมายความว่าเครื่ องจะใช้อุปกรณ์ดงั กล่าว
• คุณไม่สามารถเลือกอุปกรณ์ Android ที่เชื่อมต่อเป็ นอุปกรณ์ Android
Auto ได้

3

ตั้งค่ าแต่ ละโปรไฟล์ ดงั ต่ อไปนี้
■■ [þ All]
เลือกอุปกรณ์ Bluetooth ทั้งหมด
■■ [¨ All]
ล้างเครื่ องหมายถูกทั้งหมด
หมายเหตุ
• คุณไม่สามารถเลือกอุปกรณ์ Android ที่เชื่อมต่อเป็ นอุปกรณ์ Android
Auto ได้

■■ [TEL (HFP) 1], [TEL (HFP) 2]
เลือกให้อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อเข้ากับเครื่ องเป็ นโทรศัพท์แฮนด์ฟรี 1
หรื อ 2
■■ [Audio (A2DP)/App (SPP)]
เลือกเพื่อเชื่อมโยงเครื อข่ายกับแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ในสมาร์ท
โฟนหรื อเพื่อใช้เป็ นเครื่ องเล่นเสี ยง

4

แตะ [Close]

3

แตะ [Delete]
h ข้อความการยืนยันจะปรากฏขึ้น

4

กดเลือก [Yes]
h ลบอุปกรณ์ท้ งั หมดที่เลือกไว้ออก

หมายเหตุ
• หากลบอุปกรณ์ที่รองรับการท�ำงานของ Apple CarPlay แบบไร้สาย ระบบ
จะลบอุปกรณ์เดียวกันออกจากหน้าจอรายการอุปกรณ์ Apple CarPlay ด้วย

ไทย

43

การควบคุม Bluetooth

Ñ เปลีย่ นชื่ออุปกรณ์
1

แตะ [Device Name] บนหน้ าจอ Bluetooth SETUP
h หน้าจอการเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์จะปรากฏขึ้น

2
3

แตะ [

] ค้ างไว้

ป้ อนชื่ออุปกรณ์

การเล่ นอุปกรณ์ เล่ นเสี ยง Bluetooth
ฟังก์ชนั ส่ วนใหญ่สามารถควบคุมได้จากหน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณ
หากต้องการเลือกแหล่งสัญญาณ Bluetooth ให้แตะไอคอน [BT
Audio] บนหน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณ (หน้ า 13)
หมายเหตุ
• ปิ ดใช้งานแหล่งสัญญาณเสี ยง Bluetooth ในขณะที่ใช้ Apple CarPlay
• ปิ ดใช้งานแหล่งสัญญาณเสี ยง Bluetooth เมื่ออุปกรณ์ที่ต้ งั ค่าเป็ น “Audio/
App” ก�ำลังใช้งาน Android Auto อยู่

Ñ การใช้ งานพืน้ ฐานส�ำหรับ Bluetooth
หน้ าจอการควบคุม

4

4

แตะ [Enter]

Ñ เปลีย่ นรหัส PIN
1

แตะ [PIN Code] บนหน้ าจอ Bluetooth SETUP
h หน้าจอการเปลี่ยนรหัส PIN จะปรากฏ

2
3

แตะ [

] ค้ างไว้

ป้ อนรหัส PIN

5

1
6
2
3
1 งานศิลปะ/มิเตอร์ VU

• แสดง/ซ่อนพื้นที่งานศิลป์
• เมื่อแตะ จะสลับงานศิลปะเป็ นมิเตอร์ VU
2 สั ญลักษณ์ บ่งชี้โหมดการเล่ น/เวลาเล่ น

D, H: สัญลักษณ์บ่งชี้โหมดการเล่นในปั จจุบนั
ความหมายของไอคอนแต่ละอย่างมีดงั นี้:
D (เล่น), B (กรอไปข้างหน้า), A (กรอไปข้างหลัง), H (หยุด
ชัว่ คราว), I (หยุด)
3 ปุ่ มใช้ งาน *

4

แตะ [SET]

• [1]: ค้นหาไฟล์ ดู ค้ นหาไฟล์ (หน้ า 46)
• [E] [F]: ค้นหาเนื้อหาก่อนหน้า/ถัดไป
แตะค้างเพื่อกรอไปข้างหน้าหรื อกรอไปข้างหลัง
• [D]: เล่น
• [H]: หยุดชัว่ คราว
• [ ]: แสดงหน้าจอ Bluetooth SETUP
•[
] : แตะเพื่อลด/เรี ยกคืนเสี ยง
4 JVC Streaming DJ

สามารถสลับอุปกรณ์เสี ยง Bluetooth เพื่อเล่นเพลงได้อย่างง่ายดาย ดูที่
JVC Streaming DJ (หน้ า 45)

44

การควบคุม Bluetooth
5 [

]/[

]*

•[
]: เล่นแทร็ ค/โฟลเดอร์ปัจจุบนั ซ�้ำ แต่ละครั้งที่คุณแตะปุ่ ม โหมด
เล่นซ�้ำจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
เล่นไฟล์ซ้ ำ� (
), เล่นโฟลเดอร์ซ้ ำ� (
), เล่นซ�้ำทุกเพลง
), ปิ ดการเล่นซ�้ำ (
)
(
•[
] : เล่นสุ่ มแทร็ คทั้งหมดในโฟลเดอร์ปัจจุบนั แต่ละครั้งที่คุณแตะ
ปุ่ ม โหมดสุ่ มจะเปลี่ยนไปตามล�ำดับต่อไปนี้
สุ่ มโฟลเดอร์ (
), สุ่ มทั้งหมด (
), ปิ ดการเล่นสุ่ ม (
)

Ñ JVC Streaming DJ
สามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์เสี ยง Bluetooth ได้สูงสุ ด 5 เครื่ องและสลับเครื่ อง
ได้อย่างง่ายดายเพื่อเล่นเพลง

1

แตะ [
]
h รายการของอุปกรณ์ที่ลงทะเบียนไว้จะปรากฏ

2

แตะ [
] ของชื่ออุปกรณ์ ทคี่ ุณต้ องการเชื่อมต่ อ
• การแตะ [ ] จะแสดงหน้าจอการตั้งค่าการเชื่อมต่ออุปกรณ์
Bluetooth (หน้ า 43)
] ทางด้านซ้ายของอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่
• การแตะ [
(
) จะเป็ นการยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์น้ ี

6 แสดงข้ อมูล *

• แสดงชื่อข้อมูลของแทร็ ค
• ชื่ออุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ
• เปลี่ยนขนาดข้อความตัวอักษรของข้อมูลให้เล็กลง เมื่อตั้งค่า “Small
Audio Text” เป็ น “ON” ในหน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อผูใ้ ช้)
(หน้ า 53)
* รายการเหล่านี้จะปรากฏขึ้นเมื่อเชื่อมต่อกับเครื่ องเล่นเสี ยงที่รองรับ
โปรไฟล์ AVRCP
หมายเหตุ
• ปุ่ มใช้งาน สัญลักษณ์บ่งชี้ และข้อมูลที่แสดงบนหน้าจอจะแตกต่างกันไป
โดยขึ้นอยูก่ บั อุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่
• หากปุ่ มใช้งานไม่ปรากฏขึ้น ให้ดำ� เนินการจากเครื่ องเล่น
• อาจจะได้ยนิ หรื อควบคุมเสี ยงได้โดยขึ้นอยูก่ บั โทรศัพท์เคลื่อนที่หรื อเครื่ อง
เล่นเสี ยงของคุณ แต่ขอ้ มูลของข้อความอาจจะไม่ปรากฏ
• หากเสี ยงเบาเกินไป ให้เพิ่มเสี ยงที่โทรศัพท์เคลื่อนที่หรื อเครื่ องเล่นเสี ยง
ของคุณ

•
•

3

แตะ [ ] (สี ขาว) ทางด้ านซ้ ายของชื่ออุปกรณ์ ทจี่ ะเล่ น
[ ] (สี ขาว) เปลี่ยนเป็ น [ ] (สี ฟ้า) และเริ่ มการเล่น

•
•
•

4

: อุปกรณ์ที่ใช้ได้ตามปกติ
: อุปกรณ์ที่ใช้สำ� หรับ JVC Streaming DJ

แตะ [

(สี เทา) : ไม่ได้เชื่อมต่อ
(สี ขาว) : เชื่อมต่ออยู่
(สี ฟ้า) : อยูร่ ะหว่างการเล่น
]

หมายเหตุ
• หากใช้งานอุปกรณ์เสี ยง Bluetooth ที่เชื่อมต่ออยูใ่ นการเล่นเพลง การเชื่อม
ต่อจะถูกสลับ
• เมื่อเปลี่ยนแหล่งสัญญาณ Bluetooth ไปเป็ นแหล่งสัญญาณอื่น การตั้งค่าจะ
ถูกลบออกและการเชื่อมต่อจะถูกเรี ยกคืนไปยังการเชื่อมต่อก่อนที่จะมีการ
เปลี่ยนแหล่งสัญญาณ
• คุณไม่สามารถเลือกอุปกรณ์ Android ที่เชื่อมต่อเป็ นอุปกรณ์ Android
Auto ได้

ไทย

45

การควบคุม Bluetooth

Ñ ค้นหาไฟล์
1
2

แตะ [1]
แตะไฟล์ หรือโฟลเดอร์ ทตี่ ้ องการ

การใช้ เครื่องแฮนด์ ฟรี
คุณสามารถใช้ฟังก์ชนั โทรศัพท์ได้ดว้ ยการเชื่อมต่อโทรศัพท์ที่มี Bluetooth
เข้ากับเครื่ องนี้
หมายเหตุ
• ขณะที่กำ� ลังเชื่อมต่อกับ Apple CarPlay หรื อ Android Auto จะไม่สามารถ
ใช้ฟังก์ชนั Bluetooth Hands-Free และการเชื่อมต่ออุปกรณ์ Bluetooth สอง
เครื่ องได้ สามารถใช้ได้เฉพาะฟังก์ชนั Apple CarPlay หรื อ Android Auto
Hands-Free เท่านั้น

Ñ โทรออก
เมื่อคุณแตะโฟลเดอร์ เนื้อหาภายในโฟลเดอร์จะแสดงขึ้นมา

3

แตะรายการทีต่ ้ องการจากรายการเนือ้ หา
h เริ่ มเล่น

หมายเหตุ
• ส�ำหรับการด�ำเนินการบนหน้าจอรายการ ดูหน้ าจอรายการ (หน้ า 16)

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3
4

แตะ [

]

แตะ [Phone] (หน้ า 13)
h หน้าจอ Hands Free (แฮนด์ฟรี ) จะปรากฏขึ้น

หมายเหตุ
• หากโทรศัพท์มือถือของคุณรองรับ PBAP คุณสามารถแสดงสมุดโทรศัพท์
และรายการโทรบนหน้าจอระบบสัมผัสเมื่อเชื่อมต่อกับโทรศัพท์มือถือได้
–– สมุดโทรศัพท์: สูงสุ ด 1,000 รายการ
–– สูงสุ ดถึง 50 รายการ ได้แก่ สายที่โทรออก สายที่รับ และสายที่ไม่ได้รับ

5

เลือกวิธีการโทรออก

•
•
•
•

46

[
[
[
[

]: โทรด้วยการใช้บนั ทึกการโทร
]: โทรออกด้วยการใช้สมุดโทรศัพท์
]: โทรออกด้วยการใช้หมายเลขที่ต้ งั ค่าไว้ล่วงหน้า
]: โทรออกด้วยการป้ อนหมายเลขโทรศัพท์

การควบคุม Bluetooth
●● เลือกโทรศัพท์ เคลือ่ นทีท่ จี่ ะโทรออก
เมื่อคุณเชื่อมต่อโทรศัพท์เคลื่อนที่สองเครื่ อง
1) แตะ [
] เพื่อเลือกโทรศัพท์ที่คุณต้องการใช้
●● การตั้งค่ า Bluetooth
1) แตะ [ ]
หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) Bluetooth จะปรากฏขึ้น

โทรออกด้ วยการใช้ สมุดโทรศัพท์

1
2
3

แตะ [
แตะ [

]
]

เลือกอักษรย่ อ

●● การจดจ�ำเสี ยง
1) แตะ [ ] (หน้ า 48)
หมายเหตุ
• ไอคอนแสดงสถานะ เช่น ไอคอนแบตเตอรี่ และไอคอนเสาอากาศ อาจแตก
ต่างไปจากไอคอนที่แสดงในโทรศัพท์เคลื่อนที่
• การตั้งค่าโทรศัพท์เคลื่อนที่เป็ นโหมดส่ วนตัว สามารถปิ ดใช้งานฟังก์ชนั
แฮนด์ฟรี (Hands-Free) ได้

• อักขระที่ไม่สมั พันธ์กบั ชื่อจะไม่ปรากฏขึ้น
• สามารถค้นหาตัวอักษรตัวแรกที่มีอกั ขระเน้นเสี ยงเช่น “ü” ได้ดว้ ย
อักขระ “u” ที่ไม่เน้นเสี ยง ไม่สามารถค้นหาอักขระที่มีอกั ขระเน้น
เสี ยงในประโยคได้

โทรด้ วยการใช้ บันทึกการโทร

1
2

แตะ [

]

เลือกหมายเลขโทรศัพท์ จากรายการ

4

เลือกผู้ทคี่ ุณต้ องการโทรหาจากรายการ

5

เลือกหมายเลขโทรศัพท์ จากรายการ

หมายเหตุ
• คุณสามารถจัดเรี ยงหมายเลขโทรศัพท์ในรายการตามชื่อหรื อนามสกุลก็ได้
ส�ำหรับรายละเอียด ดูการตั้งค่ า Hands-Free (การตั้งค่ าแฮนด์ ฟรี ) (หน้ า 51)

ไทย

47

การควบคุม Bluetooth

โทรออกด้ วยการใช้ หมายเลขทีต่ ั้งค่ าไว้ ล่วงหน้ า

Ñ การจดจ�ำเสียง

1
2

คุณสามารถเข้าถึงฟังก์ชนั การจดจ�ำเสี ยงของโทรศัพท์มือถือที่เชื่อมต่อกับ
เครื่ องนี้ได้ คุณสามารถค้นหาสมุดโทรศัพท์ของโทรศัพท์เคลื่อนที่ดว้ ย
เสี ยงได้ (การใช้งานฟังก์ชนั นี้จะขึ้นอยูก่ บั โทรศัพท์เคลื่อนที่)

แตะ [

]

แตะชื่อหรือหมายเลขโทรศัพท์

1

กดปุ่ ม [FNC] เป็ นเวลา 1 วินาที
กดนาน 1 วินาที

h หน้าจอการจดจ�ำเสี ยงจะปรากฏขึ้น

2

เริ่มต้ นการพูด

หมายเหตุ

โทรออกด้ วยการป้ อนหมายเลขโทรศัพท์

48

1
2

แตะ [

3

แตะ [

]

ป้ อนหมายเลขโทรศัพท์ ด้วยปุ่ มหมายเลข

]

• คุณสามารถใช้ฟังก์ชนั การจดจ�ำเสี ยงได้ดว้ ยการแตะ [
Hands Free

] ที่หน้าจอ

การควบคุม Bluetooth

Ñ รับสาย
1

แตะ [
[

●● ปรับระดับเสี ยงของผู้รับ
กดปุ่ ม [–] หรื อ [+]
] เพือ่ รับสายหรือ

] เพือ่ ปฏิเสธสายเรียกเข้ า
●● ปิ ดเสี ยงของคุณ
แตะ [

] เพื่อปิ ดเสี ยงหรื อไม่ปิดเสี ยงของคุณ

●● เอาท์ พตุ เสี ยงสั ญญาณการโทร
แตะ [DTMF] เพื่อแสดงหน้าจอการป้ อนข้อมูลเสี ยง
คุณสามารถส่ งเสี ยงได้ดว้ ยการแตะปุ่ มที่ตอ้ งการบนหน้าจอ
●● การสลับระหว่ างปลายทางเอาท์ พตุ เสี ยงพูด
หมายเหตุ
• ในขณะที่กำ� ลังตรวจสอบรู ปภาพจากมุมมองกล้อง หน้าจอนี้จะไม่ปรากฏ
หากมีสายเรี ยกเข้า

วางสาย

1

ขณะสนทนา ให้ แตะ [

]

Ñ การใช้ งานระหว่างการโทร

]/[
] แต่ละครั้งจะสลับปลายทางของเอาท์พตุ เสี ยง
การแตะ [
พูดระหว่างโทรศัพท์เคลื่อนที่และล�ำโพง
●● การรอสาย
เมื่อคุณมีสายเรี ยกเข้าในขณะที่กำ� ลังคุยสายอื่นอยู่ คุณสามารถรับสายใหม่
ที่เรี ยกเข้ามาได้ดว้ ยการแตะ [ ] สายการโทรในปั จจุบนั จะถูกพักไว้
แต่ะละครั้งที่คุณแตะ [ ] ผูโ้ ทรจะเปลี่ยนไปเป็ นอีกคนหนึ่ง
เมื่อคุณแตะ [ ] จะเป็ นการวางสายปั จจุบนั แล้วเปลี่ยนไปยังสายที่กำ� ลัง
พักสายรออยู่
●● หากต้ องการปิ ดหน้ าจอ Hands-Free แบบป๊ อบอัป
การแตะที่ [×] จะเป็ นการปิ ดหน้าจอแฮนด์ฟรี แบบผุดขึ้น หากต้องการ
แสดงอีกครั้ง ให้แตะ [ ] หลังจากกดปุ่ ม [FNC]

●● ปรับระดับเสี ยงของคุณ
1) แตะ [Speech Quality]
2) แตะ [T] หรื อ [U] ส�ำหรับ [Microphone Level]

ไทย

49

การควบคุม Bluetooth

Ñ หมายเลขโทรศัพท์ ทตี่ ้งั ค่าไว้ล่วงหน้ า

Ñ การส่ งข้ อมูลสมุดโทรศัพท์

คุณสามารถลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์ที่ใช้บ่อยไว้ในเครื่ องนี้ได้

คุณสามารถโอนข้อมูลสมุดโทรศัพท์จากสมาร์ทโฟนที่มี Bluetooth ของ
คุณได้โดยใช้ PBAP

1
2

แตะ [

]

แตะ [Edit]

1
2

แตะ [
แตะ [

]
]

h การถ่ายโอนข้อมูลสมุดโทรศัพท์จะเริ่ มต้นขึ้น

3

เลือกทีท่ จี่ ะเก็บหมายเลขทีต่ ้งั ค่ าไว้ ล่วงหน้ า

หมายเหตุ
• หากสมุดโทรศัพท์มีมากกว่า 1,000 รายการ จะไม่สามารถถ่ายโอนข้อมูล
สมุดโทรศัพท์ได้
• หากยังไม่ได้ดาวน์โหลดสมุดโทรศัพท์ไว้ การแตะ [Download
Phonebook Now] จะเป็ นการเริ่ มดาวน์โหลดสมุดโทรศัพท์

การลบข้ อมูลสมุดโทรศัพท์

1
2

แตะ [

]

แตะชื่อเพือ่ ตรวจสอบ

■■ [Delete all]
หากต้องการลบหมายเลขที่ต้ งั ค่าไว้ล่วงหน้าทั้งหมด ให้แตะ
[Delete all] แล้วแตะ [OK] บนหน้าจอยืนยัน

4

เลือกวิธีเก็บหมายเลขทีต่ ้งั ค่ าไว้ ล่วงหน้ า

■■ [þ All]
ตรวจสอบทุกกล่อง
■■ [Add number from phonebook]
เลือกหมายเลขจากสมุดโทรศัพท์เพื่อตั้งค่าล่วงหน้า ดู โทรออกด้ วย
การใช้ สมุดโทรศัพท์ (หน้ า 47)
■■ [Add number direct]
ป้ อนหมายเลขโทรศัพท์ได้โดยตรงแล้วแตะ [SET] ดู โทรออกด้ วย
การป้ อนหมายเลขโทรศัพท์ (หน้ า 48)
■■ [Delete]
หากต้องการลบหมายเลขที่ต้ งั ค่าไว้ล่วงหน้า ให้แตะ [Delete]
แล้วแตะ [OK] บนหน้าจอยืนยัน

50

■■ [¨ All]
ล้างเครื่ องหมายถูกทั้งหมด

3

แตะ [Delete]
h ข้อความการยืนยันจะปรากฏขึ้น

4

แตะ [OK]

การควบคุม Bluetooth

การตั้งค่ า Hands-Free (การตั้งค่ าแฮนด์ ฟรี)

■■ [Bluetooth HF/Audio]
เลือกล�ำโพงที่จะให้เสี ยงออกมาจากโทรศัพท์เคลื่อนที่ (เช่น เสี ยง
โทรศัพท์และและเสี ยงเรี ยกเข้า) และเครื่ องเล่นเสี ยง Bluetooth
[Front]: เสี ยงเอาท์พตุ จาากล�ำโพงหน้า
[All](ค่าเริ่ มต้น): เสี ยงเอาท์พตุ จากล�ำโพงทั้งหมด

คุณสามารถก�ำหนดการตั้งค่าต่าง ๆ ส�ำหรับฟังก์ชนั แฮนด์ฟรี ได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

■■ [Auto Response]*
ก�ำหนดเวลาในการตอบสนองโดยอัตโนมัติเพื่อรับสายเรี ยกเข้า
[OFF](ค่าเริ่ มต้น): ปิ ดใช้งานฟังก์ชนั การตอบสนองโดยอัตโนมัติ
[1]/[5]/[10]/[15]/[20]/[25]/[30]: ตั้งค่าระยะเวลาการเรี ยกเข้า
(วินาที)

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [

■■ [Auto Pairing]
เมื่อตั้งค่า “ON” ฟังก์ชนั การจับคู่ของ Apple Auto จะเปิ ดขึ้นเพื่อลง
ทะเบียน iPod Touch หรื อ iPhone ที่เชื่อมต่อกับเครื่ องนี้โดยอัตโนมัติ
[ON](ค่าเริ่ มต้น): เปิ ดใช้งานฟังก์ชนั Apple Auto Pairing
[OFF]: ปิ ดฟังก์ชนั Apple Auto Pairing

]

■■ [Sort Order]
ก�ำหนดวิธีจำ� แนกข้อมูลในสมุดโทรศัพท์ของโทรศัพท์เคลื่อนที่
[First]: จ�ำแนกข้อมูลตามชื่อ
[Last](ค่าเริ่ มต้น): จ�ำแนกข้อมูลตามนามสกุล
* ไม่วา่ จะเป็ นการก�ำหนดระยะเวลาการตอบสนองโดยอัตโนมัติที่
เครื่ องนี้ หรื อการก�ำหนดระยะเวลาที่โทรศัพท์เคลื่อนที่ การตั้งค่าใด
ที่ใช้เวลาสั้นกว่าจะมีผลบังคับใช้

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Bluetooth]

7

แตะ [OK]

h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) Bluetooth จะปรากฏขึ้น

5

แตะ [TEL SETUP]
h หน้าจอ TEL SETUP (การตั้งค่าโทรศัพท์) จะปรากฏขึ้น

6

ตั้งค่ าแต่ ละฟังก์ ชันดังต่ อไปนี้

ไทย

51

การตั้งค่ า

การตั้งค่ า
ตั้งค่ าหน้ าจอการตรวจสอบ
คุณสามารถปรับคุณภาพรู ปของวิดีโอ หน้าจอเมนู ฯลฯ ได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [Screen Adjust]

การตั้งค่ าระบบ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [

]

h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น
h หน้าจอ Screen Adjustment (การปรับหน้าจอ) จะปรากฏขึ้น

3

3

แตะ [

]

ปรับการตั้งค่ าแต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

■■ [Backlight] / [Contrast] / [Black] /
[Brightness] / [Colour] / [Tint]
ปรับการตั้งค่าแต่ละอย่าง
■■ [Aspect]
เลือกโหมดหน้าจอ
[Full]: เปลี่ยนอัตราส่ วนกว้างยาวของวิดีโอและแสดงวิดีโอเต็ม
หน้าจอ
[Normal]: แสดงวิดีโอในอัตราส่ วน 4:3
[Auto]:
แสดงวิดีโอแบบเต็มจอ (แนวตั้งหรื อแนวนอน) โดยไม่มีการ
เปลี่ยนแปลงอัตราส่ วน
หมายเหตุ
• การตั้งค่าเพื่อปรับเปลี่ยนจะแตกต่างกันไปตามแหล่งสัญญาณในปั จจุบนั

52

ดูส่วนต่อไปนี้สำ� หรับการตั้งค่าแต่ละตัว
• การตั้งค่า AV (หน้ า 58)
• การตั้งค่าการแสดงผล (หน้ า 56)
• ตั้งค่าส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้ (หน้ า 53)
• การตั้งค่ากล้อง (หน้ า 36)
• การตั้งค่าพิเศษ (หน้ า 56)
• การตั้งค่า Bluetooth (หน้ า 42)
• การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัย (หน้ า 8)
• การตั้งค่าการน�ำทาง (หน้ า 39)

การตั้งค่า

ตั้งค่ าส่ วนติดต่ อกับผู้ใช้

■■ [Language select]
เลือกภาษา

คุณสามารถก�ำหนดค่าพารามิเตอร์สำ� หรับส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [User Interface]

■■ [Touch Panel Adjust]
ปรับต�ำแหน่งการรับรู ้ของแผงสัมผัส (หน้ า 55)
■■ [Time Format]
เลือกรู ปแบบการแสดงเวลา
“12-Hour” (ค่าเริ่ มต้น)/“24-Hour”
■■ [Clock]
[GPS-SYNC](ค่าเริ่ มต้น): ซิงค์เวลาของนาฬิกากับ GPS
[Manual]: ตั้งนาฬิกาแบบก�ำหนดเอง
■■ [Time Zone]
เลือกเขตเวลา
■■ [Clock Adjust]
หากคุณเลือก[Manual] ส�ำหรับนาฬิกา ให้ปรับวันและเวลาแบบ
ก�ำหนดเอง(หน้ า 55)
■■ [DISP Key]
เลือกหน้าจอแหล่งสัญญาณที่จะแสดงเมื่อมีการกด
ในหน้า
จอเมนูแบบผุดขึ้น
[OFF]: แสดงหน้าจอควบคุมแหล่งสัญญาณปั จจุบนั
[Mirroring] (ค่าเริ่ มต้น): เปลี่ยนเป็ นหน้าจอแอปจากอุปกรณ์
iPhone/Android ที่เชื่อมต่อไว้ หรื อหน้าจอ Apple CarPlay จาก
iPhone ที่เชื่อมต่อไว้ เมื่อกดปุ่ ม (หน้ า 19)
[NAV]: เปลี่ยนเป็ นหน้าจอน�ำทางจากอุปกรณ์นำ� ทางที่เชื่อมต่อโดย
การกดปุ่ ม (หน้ า 38)
(นอกพื้นที่โอเชียเนีย)

h หน้าจอ User Interface (ส่ วนติดต่อกับผูใ้ ช้) จะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Small Audio Text]
ก�ำหนดว่าจะเปลี่ยนขนาดข้อความให้เล็กลงส�ำหรับหน้าจอควบคุม
แหล่งสัญญาณหรื อไม่
“ON” (เปิ ด) (ค่าเริ่ มต้น)/ “OFF” (ปิ ด)
■ [Steering Remote Controller]
ตั้งค่าฟังก์ชนั ที่ตอ้ งการในรี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัย ดู ฟังก์ ชัน
การจดจ�ำของรี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัย (หน้ า 53)
■■ [Beep]
เปิ ดหรื อปิ ดเสี ยงปุ่ มสัมผัส
ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”
■■ [Widget SETUP]
ตั้งค่าวิดเจ็ตที่แสดงบนหน้าจอ HOME (หน้าหลัก) (หน้ า 18)
■■ [Gesture Touch Control Effect]
ก�ำหนดว่าจะแสดงร่ องรอยของนิ้วมือภายใต้การควบคุมการสัมผัส
ด้วยท่าทางหรื อไม่ (หน้ า 10)
“ON” (เปิ ด) (ค่าเริ่ มต้น)/ “OFF” (ปิ ด)
■■ [Customize Favorite Key]
เลือกฟังก์ชนั ที่คุณต้องการตั้งค่าส�ำหรับไอคอน [Favorite]
(หน้ า 54)
■■ [Customize FNC Menu]
เลือกฟังก์ชนั ที่คุณต้องการตั้งค่าส�ำหรับปุ่ มฟังก์ชนั 1 ถึง 3 (หน้ า 55)

Ñ ฟังก์ชันการจดจ�ำของรีโมทคอนโทรลบนพวงมาลัย
ฟังก์ชนั นี้พร้อมใช้งานเมื่อยานพาหนะของคุณติดตั้งรี โมทคอนโทรลบน
พวงมาลัยไฟฟ้ า
หากรี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัยไม่ทำ� งาน การจดจ�ำอาจจะไม่เสร็ จ
สมบูรณ์และข้อความแสดงข้อผิดพลาดจะปรากฏขึ้น

1

แตะ [Steering Remote Controller]
(รีโมทคอนโทรลบนพวงมาลัย) ทีห่ น้ าจอ User Interface (ส่ วน
ติดต่ อกับผู้ใช้ )
h หน้าจอการตั้งค่ารี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัย (Steering Remote
Controller Setting) จะปรากฏขึ้น

2

กดค้ างปุ่ มของรีโมทคอนโทรลบนพวงมาลัย
หมายเหตุ
• คุณสามารถให้อุปกรณ์จดจ�ำปุ่ มทั้งหมดได้พร้อมกัน ในกรณี ดงั
กล่าว ให้กดค้างทุกปุ่ มพร้อมกัน หลังจากนั้นให้แตะ [Learning
completed] (การจดจ�ำเสร็ จสมบูรณ์) ที่หน้าจอ Steering
Remote Controller Setting (การตั้งค่ารี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัย)
แต่อย่างไรก็ตาม จะไม่สามารถจดจ�ำฟังก์ชนั ใหม่ ๆ ได้หลังจากด�ำเนิน
การนี้ไปแล้ว

ไทย

53

การตั้งค่ า

3

แตะฟังก์ ชันทีค่ ุณต้ องการตั้งค่ า

Ñ ปรับแต่ งปุ่ มรายการโปรด
คุณสามารถข้ามไปยังฟังก์ชนั ที่คุณชื่นชอบได้อย่างง่ายดายจากไอคอน
[Favorite]

4

ท�ำซ�้ำขั้นตอนที่ 2 และ 3 หากจ�ำเป็ น
หมายเหตุ
• ไอคอน [Favorite] อาจปิ ดท�ำงานในบางหน้าจอ ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั ฟังก์ชนั
ที่ลงทะเบียนไว้ เมื่อฟังก์ชนั นี้ไม่สามารถใช้งานได้ ให้เริ่ มต้นใช้งานฟังก์ชนั
ที่ตอ้ งการตามขั้นตอนปกติ

วิธีการลงทะเบียนฟังก์ ชันรายการโปรด

5

1

แตะ [Customize Favorite Key] ทีห่ น้ าจอ User
Interface (ส่ วนติดต่ อผู้ใช้ )
h หน้าจอ Customize Favorite Key (ปรับแต่งปุ่ มรายการโปรด)
ปรากฏขึ้น

2

เลือกฟังก์ ชันรายการโปรด

3

แตะ [Close]

แตะ [Learning completed] (การจดจ�ำเสร็จสมบูรณ์ )

หมายเหตุ
• หากจดจ�ำการเปลี่ยนฟังก์ชนั แล้ว ให้กดค้างปุ่ มที่คุณต้องการเปลี่ยนในขั้น
ตอนที่ 2 แล้วแตะเพื่อเลือกฟังก์ชนั ที่เปลี่ยนแล้วจากรายการฟังก์ชนั
• ยืนยันเนื้อหาของฟังก์ชนั ที่สามารถตั้งค่าได้จากรายชื่อฟังก์ชนั คุณไม่
สามารถแก้ไขรายการฟังก์ชนั ได้
• ส�ำหรับการเริ่ มใช้งานเนื้อหา ให้แตะ [Learning
initialisation] ของ [Steering Remote
Controller] ที่หน้าจอ User Interface หลังจากคุณแตะ
[Initialise] ระบบจะแสดงข้อความการยืนยัน ปฏิบตั ิตามข้อความแล้ว
ด�ำเนินการให้เสร็ จ

หมายเหตุ
• คุณสามารถเปลี่ยนการใช้งานได้เมื่อคุณแตะที่ไอคอน [Favorite] ค้าง
ไว้บนหน้าจอ HOME (หน้าหลัก)
• หากเป็ นครั้งแรกที่คุณแตะไอคอน [Favorite] หลังจากการติดตั้ง หน้า
จอ Customize Favorite Key (ปรับแต่งปุ่ มรายการโปรด) จะปรากฏขึ้นมา

54

การตั้งค่า

Ñ ปรับแต่ งฟังก์ชันเมนูแบบผุดขึน้

Ñ ปรับวันทีแ่ ละเวลาแบบก�ำหนดเอง

คุณสามารถลงทะเบียนฟังก์ชนั ส�ำหรับปุ่ มฟังก์ชนั 1 ถึง 3 ได้
ปุ่ มฟังก์ชนั 1

ปุ่ ม 2

ปุ่ ม 3

1
2
3
4
5
6

แตะ [Clock] บนหน้ าจอ User Interface

7

แตะ [Set]

เลือก [Manual]
แตะ [Time Zone] บนหน้ าจอ User Interface
เลือกเขตเวลา
แตะ [Clock Adjust] บนหน้ าจอ User Interface
ปรับวันที่ จากนั้นให้ ปรับเวลา

วิธีการลงทะเบียนฟังก์ ชัน

1

แตะ [Customize FNC Menu] ทีห่ น้ าจอ User Interface
(ส่ วนติดต่ อผู้ใช้ )
h หน้าจอ Customize FNC Menu (ปรับแต่งเมนู FNC) ปรากฏขึ้น

2

เลือกปุ่ มฟังก์ ชันทีค่ ุณต้ องการปรับแต่ ง

Ñ การปรับแผงสัมผัส (Touch Panel Adjust)

h หน้าจอรายการฟังก์ชนั ปรากฏขึ้น

3

1

แตะ [Touch Panel Adjust] (การปรับแผงสั มผัส) ทีห่ น้ า
จอ User Interface (ส่ วนติดต่ อผู้ใช้ )
h หน้าจอการปรับแผงสัมผัส (Touch Panel Adjust) จะปรากฎ
ขึ้นมา

2

ปฏิบัตติ ามค�ำแนะน�ำบนหน้ าจอแล้ วแตะค้ างตรงกลางของแต่ ละ
[
]

เลือกฟังก์ ชัน

2

1

4

แตะ [Close]

หมายเหตุ

หมายเหตุ
• ส�ำหรับการยกเลิกการปรับแผงสัมผัส ให้แตะ [Cancel] (ยกเลิก)
• หากต้องการรี เซ็ตเป็ นค่าเริ่ มต้น ให้แตะ [Reset]

• คุณสามารถเปลี่ยนการใช้งานได้เมื่อคุณแตะปุ่ มฟังก์ชนั ที่ตอ้ งการค้างไว้

ไทย

55

การตั้งค่ า

การตั้งค่ าพิเศษ
คุณสามารถก�ำหนดค่าพารามิเตอร์พิเศษได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Special]

h หน้าจอพิเศษจะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [DEMO]
เลือกโหมดสาธิต ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”
■■ [Operation Guide Display]
ก�ำหนดว่าจะแสดงหน้าจอค�ำแนะน�ำการใช้งานหน้าจอสัมผัสทุกครั้ง
ก่อนที่หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะแสดงขึ้นมาหรื อไม่
ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “ON”

Ñ ข้ อมูลซอฟต์ แวร์
คุณสามารถยืนยันเวอร์ชนั ซอฟต์แวร์ของเครื่ องนี้ได้

1

แตะ [Software Information] ทีห่ น้ าจอ Special
(พิเศษ)

2

ยืนยันเวอร์ ชั่นซอฟต์ แวร์

หมายเหตุ
• ส�ำหรับวิธีอปั เดตซอฟต์แวร์ ดูคู่มือขั้นตอนการอัปเดตที่เกี่ยวข้องซึ่งมา
พร้อมกับซอฟต์แวร์น้ ี

การตั้งค่ าการแสดงผล

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

■■ [Software Information]
ตรวจสอบเวอร์ชนั ซอฟต์แวร์ของเครื่ องนี้ (หน้ า 56)

2

■■ [Open Source Licenses]
แสดงสิ ทธิ์ในการใช้งานแหล่งสัญญาณสาธารณะ

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Display]

■■ [Initialise]
แตะ [Initialise] แล้วแตะ [Yes] เพื่อตั้งค่าทั้งหมดเป็ นค่า
เริ่ มต้น
• หน่วยความจ�ำส�ำหรับ SETUP (การตั้งค่า) เสี ยงไม่ได้เริ่ มการ
ท�ำงาน

h หน้าจอการแสดง Home (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Dimmer]
เลือกโหมดหรี่ ไฟ
[OFF]: ไม่หรี่ ไฟจอแสดงผลและปุ่ ม
[ON]: หรี่ ไฟจอแสดงผลและปุ่ ม
[SYNC](ค่าเริ่ มต้น): เปิ ดหรื อปิ ดฟังก์ชนั หรี่ ไฟเมื่อเปิ ดสวิตช์
ควบคุมไฟของพาหนะ

56

การตั้งค่า
■■ [OSD Clock]
เลือกหากต้องการแสดงนาฬิกาขณะที่หน้าจอปิ ดอยู่ หรื อขณะที่รับชม
ไฟล์วดิ ีโอ (USB) ฯลฯ
“ON” (เปิ ด) (ค่าเริ่ มต้น)/ “OFF” (ปิ ด)
■■ [Wallpaper Customize]
คุณสามารถเปลี่ยนรู ปพื้นหลังหรื อสี ได้ (หน้ า 57)

วิธีเลือกสีพนื้ หลัง

1

แตะ [Wallpaper Colour] บนหน้ าจอ Wallpaper
Customize (การปรับแต่ งภาพพืน้ หลัง)

2

เลือกสี พนื้ หลัง

3

แตะ [

■■ [Viewing Angle]
หากการมองเห็นภาพบนหน้าจอไม่เท่ากัน ให้ปรับองศามุมมอง ยิง่ มี
ค่า (ติดลบ) น้อยกว่า รู ปบนหน้าจอจะยิง่ ค่อนข้างขาว
“0” (ค่าเริ่ มต้น)/“-1”/“-2”/“-3”
■■ [Screen transition effect]
เลือกว่าจะใช้เอฟเฟกต์การเปลี่ยนแปลงหน้าจอหรื อไม่เมื่อสลับหน้า
จอควบคุมแหล่งสัญญาณไปที่หน้าจอ HOME (หน้าหลัก)
“ON” (ค่าเริ่ มต้น)/“OFF”

Ñ เปลีย่ นรูปพืน้ หลัง
1
2

แตะ [Wallpaper Customize] บนหน้ าจอ Display
เลือกรู ปภาพจากภาพพืน้ หลังแบบเคลือ่ นไหวและคงที่

*1

]

วิธีลงทะเบียนสีดงั้ เดิม

คุณสามารถลงทะเบียนสี ด้ งั เดิมได้

1
2
3

แตะ [User] บนหน้ าจอ Wallpaper Colour (สี ภาพพืน้ หลัง)

4

แตะ [

แตะ [Adjust]
ใช้ [–] และ [+] เพือ่ ปรับค่ าสี แต่ ละสี

]

*2

*1 เลือกสี ของพื้นหลังไว้ล่วงหน้า
*2 เลือกรู ปดั้งเดิมไว้ล่วงหน้า

ไทย

57

การตั้งค่ า

วิธีลงทะเบียนรูปภาพดัง้ เดิม

คุณสามารถโหลดรู ปภาพจากอุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่อไว้และตั้งค่าเป็ น
รู ปพื้นหลังได้
ก่อนที่จะด�ำเนินการขั้นตอนนี้ จ�ำเป็ นต้องเชื่อมต่ออุปกรณ์ที่มรี ู ปภาพเพือ่
โหลด

1
2

3

แตะ [User1 Select] บนหน้ าจอ Wallpaper Customize
เลือกรู ปทีจ่ ะโหลด

แตะ [Enter]

การตั้งค่ า AV
คุณสามารถก�ำหนดค่าพารามิเตอร์สำ� หรับ AV ได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [AV]

h หน้าจอ AV จะปรากฏขึ้น

5

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้
■■ [Android Auto Device Select]
(KW-M950BW)
เลือกอุปกรณ์ที่จะใช้ในโหมด Android Auto (หน้ า 59)
■■ [Apple CarPlay Device List]
เลือกอุปกรณ์ที่จะใช้ในโหมด Apple CarPlay (หน้ า 20)

h รู ปที่เลือกไว้จะถูกโหลดเข้าไปและจอแสดงผลจะย้อนกลับไปที่
หน้าจอ Wallpaper Customize
หมายเหตุ
• การแตะ [
] จะหมุนภาพทวนเข็มนาฬิกา
] จะหมุนภาพตามเข็มนาฬิกา
• การแตะ [
• ไฟล์รูปภาพ: JPEG (.jpg, .jpeg), PNG (.png), BMP (.bmp)

58

■■ [Speech Quality Adjust]
คุณสามารถปรับคุณภาพการพูดได้
[Microphone Level]: ปรับระดับ เสี ยงของคุณ
ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “0”
[Echo Cancel Level]: ปรับระดับการยกเลิกเสี ยงสะท้อน
ค่าเริ่ มต้นอยูท่ ี่ “0”
[Noise Reduction Level]: ลดเสี ยงดังที่เกิดขึ้นจาก
สภาพแวดล้อมโดยรอบ โดยไม่ตอ้ งเปลี่ยนแปลงระดับเสี ยง
ไมโครโฟน ใช้ฟังก์ชนั นี้เมื่อเสี ยงของผูโ้ ทรไม่ชดั เจน
ค่าเริ่ มต้นคือ “0”

การตั้งค่า
■■ [TV Tuner Control]*
ตั้งค่าเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวกี บั AV INPUT (อินพุต
AV)
[ON]: ตั้งค่า ON (เปิ ด) เมื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวี
ของบุคคลที่ 3 ก�ำหนดชื่อ AV-IN ส�ำหรับ TV หากคุณเชื่อมต่อ
อุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวที ี่ทำ� จาก DOS แล้วดูโทรทัศน์ คุณ
สามารถด�ำเนินการบางอย่างได้ง่ายๆ ด้วยการแตะหน้าจอของ
เครื่ องนี้
[OFF] (ค่าเริ่ มต้น): ตั้งค่า OFF (ปิ ด) เมื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์คน้ หา
สัญญาณทีวขี องบุคคลที่ 3

Ñ เลือกอุปกรณ์ Android
(KW-M950BW)

1

แตะ [Android Auto Device Select] บนหน้ า
จอ AV

2

เลือกอุปกรณ์ Android

■■ [AV-OUT]
คุณสามารถเลือกแหล่งสัญญาณ AV เป็ นเอาท์พตุ จากพอร์ต AV
OUTPUT (เอาท์พตุ AV)
OFF, AV-IN, USB หรื อ iPod
• คุณไม่สามารถเลือก AV-IN ได้ หากตั้งค่า AV-IN เป็ น [NONE]
บนหน้าจอการตั้งค่าการใช้งานกล้อง
• คุณไม่สามารถเลือก iPod ได้หากเชื่อมต่อผ่าน Bluetooth
• หากคุณเลือกเสี ยงจาก USB, iPod, Tuner, Spotify หรื อ Bluetooth
เป็ นแหล่งสัญญาณหลัก คุณจะไม่สามารถเลือก USB หรื อ iPod
เป็ นแหล่งสัญญาณเอาท์พตุ AV ได้
• หากคุณเลือก Wireless Mirroring, Apple CarPlay หรื อ Android
Auto เป็ นแหล่งสัญญาณหลัก คุณไม่สามารถเลือก USB หรื อ iPod
เป็ นแหล่งสัญญาณเอาท์พตุ AV ได้
■■ [Driving Position]
เลือกต�ำแหน่งการขับขี่ (ซ้ายหรื อขวา)
“Left” (ซ้าย)/“Right” (ขวา) (ค่าเริ่ มต้น)
■■ [Wi-Fi SETUP]
คุณสามารถเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์และแสดงที่อยูก่ บั รหัสผ่านของ
อุปกรณ์ได้ ดู เปลีย่ นชื่ออุปกรณ์ (หน้ า 23)
* ซ่ ึงสามารถเลือกได้เมื่อตั้งค่า AV-IN เป็ น [NONE] บนหน้าจอการตั้ง
ค่าการใช้งานกล้อง

ไทย

59

การควบคุมเสียง

การควบคุมเสี ยง
คุณสามารถปรับการตั้งค่าได้หลากหลาย เช่น สมดุลเสี ยงหรื อระดับเสี ยง
ซับวูฟเฟอร์

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]

การตั้งค่ าระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง
เลือกโหมดเครื อข่ายครอสโอเวอร์ที่เหมาะสมส�ำหรับระบบล�ำโพงที่ใช้งาน
(ระบบล�ำโพง 2 ทิศทางหรื อ 3 ทิศทาง)

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [ ]
h หน้าจอการเลือกแหล่งสัญญาณจะปรากฏขึ้น

4
5

แตะ [AV Off]
กดปุ่ ม [FNC] (1) และปุ่ ม [–]
(2) พร้ อมกันเป็ นเวลานาน 1 วินาที
2

1

h หน้าจอการเลือกระบบล�ำโพงจะปรากฏขึ้น

6
ดูส่วนต่อไปนี้สำ� หรับการตั้งค่าแต่ละตัว
• การตั้งค่าล�ำโพง/ครอสโอเวอร์ (หน้ า 61)
• การควบคุมระดับ EQ/SW (หน้ า 63)
• ตั้งค่าต�ำแหน่งการรับฟัง/DTA (หน้ า 67)
• การควบคุมเสี ยงทัว่ ไป (เฟดเดอร์/บาลานซ์) (หน้ า 63)
• ตั้งค่าการปรับแต่งระบบเสี ยง (หน้ า 64)
• การด�ำเนินการควบคุมโซน (หน้ า 65)
• ตั้งค่าเสี ยงเอฟเฟ็ กต์ (หน้ า 66)
• หน่วยความจ�ำ/เรี ยกคืนการตั้งค่าเสี ยง (หน้ า 69)

เลือกโหมดเครือข่ ายความถีต่ ดั แบ่ ง

h หน้าจอการยืนยันจะปรากฏขึ้น

7

กดเลือก [Yes]

หมายเหตุ
• เมื่อเลือกระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง ฟังก์ชนั ต่อไปนี้จะถูกปิ ดใช้งาน
–– Front Focus ของต�ำแหน่งการฟัง/DTA
–– เฟดเดอร์ของการควบคุมเสี ยงทัว่ ไป
–– การควบคุมโซน
–– การเลือกล�ำโพงที่จะส่ งสัญญาณเสี ยงออกจากโทรศัพท์มือถือที่มี
Bluetooth HF/Audio
–– เสี ยงปี๊ บส�ำหรับการตั้งค่า User Interface
• การเชื่อมต่อล�ำโพงระบบ 3 ทิศทางด้วยโหมด 2 ทิศทางที่เคยเลือกไว้ อาจ
ท�ำลายล�ำโพงได้

60

การควบคุมเสี ยง

การตั้งค่ าล�ำโพง/ครอสโอเวอร์

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

■■ [Xʼover]
แสดงหน้าจอการตั้งค่าครอสโอเวอร์ของล�ำโพง
คุณสามารถปรับความถี่ครอสโอเวอร์ที่ถกู ก�ำหนดค่าโดยอัตโนมัติได้
เมื่อคุณเลือกประเภทล�ำโพงแล้ว
ส�ำหรับรายละเอียด ดูการตั้งค่ าโหมดเครื อข่ ายความถีต่ ัดแบ่ ง (หน้ า
62)

หากตั้งค่ าเครื อข่ ายล�ำโพงเป็ น 3 ทิศทาง:
1
2

5

แตะ [Speaker/Xʼover]

6

เลือกประเภทรถ
คุณสามารถเลือกประเภทรถยนต์และเครื อข่ายล�ำโพง ฯลฯ ได้
เมื่อคุณเลือกประเภทรถยนต์ การจัดการหน่วงเวลาจะถูกเปิ ดใช้งาน
โดยอัตโนมัติ (ส�ำหรับการปรับเวลาของเอาท์พตุ เสี ยงของช่องแต่ละ
ช่อง) เพื่อให้มีเอฟเฟ็ กต์รอบด้านสูงที่สุด

7

■■ [Tweeter] (ส� ำหรับด้ านหน้ าเท่ านั้น)
คุณสามารถตั้งค่าล�ำโพงทวีตเตอร์เมื่อคุณท�ำการเลือกล�ำโพงหน้า
None (ไม่มีเลย), Small (เล็ก), Medium (กลาง), Large (ใหญ่)

หมายเหตุ
• ดูวธิ ีการเปลี่ยนเป็ นระบบล�ำโพง 3 ทิศทางได้ที่ การตั้งค่ าระบบล�ำโพง 3
ทิศทาง (หน้ า 60) การเชื่อมต่อล�ำโพงระบบ 3 ทิศทางด้วยโหมด 2 ทิศทางที่
เคยเลือกไว้ อาจท�ำลายล�ำโพงได้
• เลือก “None” หากคุณไม่มีลำ� โพง

แตะล�ำโพง (1) ทีค่ ุณต้ องการปรับ แล้ วตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละ
รายการ (2) ดังต่ อไปนี้
1
2

■■ [Speaker]
คุณสามารถเลือกประเภทล�ำโพงและขนาดเพื่อรับเอฟเฟ็ กต์เสี ยง
ที่ดีที่สุด
เมื่อเลือกประเภทล�ำโพงและขนาดแล้ว เครื อข่ายครอสโอเวอร์ของ
ล�ำโพงจะถูกก�ำหนดโดยอัตโนมัติ
■■ [Location] (ส� ำหรับด้ านหน้ า-ด้ านหลังเท่ านั้น)
เลือกต�ำแหน่งล�ำโพงที่คุณติดตั้งไว้

ไทย

61

การควบคุมเสียง

Ñ การตั้งค่าโหมดเครือข่ ายความถีต่ ดั แบ่ ง

หากตั้งค่ าเครื อข่ ายล�ำโพงเป็ น 3 ทิศทาง:

คุณสามารถตั้งค่าความถี่ครอสโอเวอร์ของล�ำโพงได้

1

แตะ [Xʼover]

2

แตะล�ำโพงเพือ่ ตั้งค่ า

3

■■ [FREQ] (High Pass)
การปรับตัวกรองความถี่ผา่ นสูง (High Pass Filter)
ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

■■ [HPF FREQ], [LPF FREQ] (Band Pass)
การปรับตัวกรองผ่านย่านความถี่ (Band Pass Filter) (เมื่อเลือกล�ำโพ
งมิดเรนจ์บนหน้าจอการเลือกล�ำโพง)
■■ [FREQ] (Low Pass)
การปรับตัวกรองความถี่ผา่ นต�่ำ (Low Pass Filter) (เมื่อเลือกวูฟเฟอร์
บนหน้าจอการเลือกล�ำโพง)
■■ [Slope]*1 *2
ก�ำหนดระดับครอสโอเวอร์สโลป

■■ [HPF FREQ]
การปรับตัวกรองความถี่ผา่ นสูง (High Pass Filter) (เมื่อเลือกล�ำโพง
หน้าหรื อหลังบนหน้าจอการเลือกล�ำโพง)
■■ [LPF FREQ]
การปรับตัวกรองความถี่ผา่ นต�่ำ (Low Pass Filter) (เมื่อเลือกซับวูฟ
เฟอร์บนหน้าจอการเลือกล�ำโพง)
■■ [Slope]*1
ก�ำหนดระดับครอสโอเวอร์สโลป
■■ [Gain]
ปรับการขยายเสี ยงของล�ำโพงหน้า ล�ำโพงหลัง หรื อซับวูฟเฟอร์
■■ [TW Gain]*2
ปรับระดับล�ำโพงทวีตเตอร์ (เมื่อเลือกล�ำโพงหน้าบนหน้าจอการ
เลือกล�ำโพง)
■■ [Phase Inversion]*3
ตั้งค่าเฟสของเอาท์พตุ ซับวูฟเฟอร์
ตรวจสอบ [Phase Inversion] เพื่อเปลี่ยนเฟส 180 องศา
(เมื่อเลือกซับวูฟเฟอร์บนหน้าจอการเลือกล�ำโพง)
*1 เมื่อตั้งค่า “LPF FREQ”/“HPF FREQ” เป็ นโหมดอื่นนอกเหนือ
จาก “Through” ใน [Xʼover] เท่านั้น
*2 เมื่อตั้งค่า “Tweeter” (ทวีตเตอร์) เป็ น “Small” (เล็ก), “Medium”
(กลาง), “Large” (ใหญ่) ใน [Speaker Setup] (การตั้งค่า
ล�ำโพง) เท่านั้น
*3 เมื่อตั้งค่า “Subwoofer” เป็ นโหมดอื่นนอกเหนือจาก “None” ใน
[Speaker Setup] เท่านั้น

62

■■ [Gain]
ตั้งค่าการรับของล�ำโพงแต่ละตัว
■■ [Phase Inversion]
ตั้งค่าเฟสของเอาท์พตุ ล�ำโพงทวีตเตอร์ มิดเรนจ์ และวูฟเฟอร์
ตรวจสอบ [Phase Inversion] เพื่อเปลี่ยนเฟส 180 องศา
*1 เมื่อตั้งค่า “LPF FREQ”/“HPF FREQ” (ย่านความถี่) เป็ นโหมดอื่น
นอกเหนือจาก “Through” ใน [Xʼover] เท่านั้น
*2 เมื่อตั้งค่า “FREQ” (ความถี่ต่ำ� ) เป็ นโหมดอื่นนอกเหนือจาก
“Through” ใน [Xʼover] เท่านั้น
หมายเหตุ
• ดูวธิ ีการเปลี่ยนเป็ นระบบล�ำโพง 3 ทิศทางได้ที่ การตั้งค่ าระบบล�ำโพง 3
ทิศทาง (หน้ า 60) การเชื่อมต่อล�ำโพงระบบ 3 ทิศทางด้วยโหมด 2 ทิศทางที่
เคยเลือกไว้ อาจท�ำลายล�ำโพงได้

การควบคุมเสี ยง

การควบคุมเสี ยงทัว่ ไป

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Fader / Balance]

6

การควบคุมอีควอไลเซอร์
คุณสามารถปรับอีควอไลเซอร์ได้ดว้ ยการเลือกการตั้งค่าที่ปรับให้เหมาะ
สมที่สุดกับแต่ละหมวดหมู่

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [EQ / SW Level]

6

แตะหน้ าจอแล้ วตั้งค่ า Graphic Equalizer (กราฟิ กอีควอไลเซอร์ )
ตามต้ องการ

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

■■ [Fader], [Balance]
ปรับสมดุลเสี ยงรอบๆ บริ เวณที่สมั ผัส
[C] และ [D] ปรับสมดุลเสี ยงซ้ายและขวา
[R] และ [S] เพื่อปรับสมดุลเสี ยงล�ำโพงหน้าและหลัง
■■ [Center]
ล้างการปรับแต่ง

■■ ระดับการขยายเสี ยง (พืน้ ทีใ่ นกรอบเส้ นประ)
ปรับระดับการขยายเสี ยงโดยการแตะที่แถบความถี่แต่ละแถบ
คุณสามารถเลือกแถบความถี่และปรับระดับได้ดว้ ย [R], [S]
■■ [Preset Select]
แสดงหน้าจอส�ำหรับการเลือกค่าอีควอไลเซอร์ที่ต้ งั ไว้ล่วงหน้า
(หน้ า 64)
■■ [Memory]
บันทึกกราฟอีควอไลเซอร์ที่ปรับไว้แล้วให้เป็ น “User1” ถึง “User4”
(หน้ า 64)
■■ [Initialise]
ตั้งค่ากราฟ EQ ปั จจุบนั เป็ นค่าเริ่ มต้น (ราบเรี ยบ)
■■ [ALL SRC]
ใช้กราฟอีควอไลเซอร์ที่ปรับไว้แล้วกับแหล่งสัญญาณทั้งหมด แตะ
[ALL SRC] แล้วแตะ [OK] ที่หน้าจอยืนยัน

ไทย

63

การควบคุมเสียง
■■ [Bass EXT] (การตั้งค่ า Bass Extend)
เมื่อเปิ ดแล้ว ความถี่ที่ต่ำ� กว่า 62.5 Hz จะถูกปรับเป็ นระดับขยายเสี ยง
เดียวกัน (62.5 Hz)
■■ [SW Level]
ปรับระดับเสี ยงซับวูฟเฟอร์ การตั้งค่านี้ไม่สามารถใช้งานได้เมื่อตั้งค่า
ซับวูฟเฟอร์เป็ น “None” ดู การตั้งค่ าล�ำโพง/ครอสโอเวอร์ (หน้ า 61)

การปรับแต่ งระดับเสี ยง
ปรับเสี ยงของแหล่งสัญญาณอย่างละเอียดเพื่อลดความแตกต่างของเสี ยง
จากแหล่งสัญญาณที่แตกต่างกันให้เหลือน้อยที่สุด

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

Ñ เรียกคืนกราฟ EQ

2

1
2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Volume Offset]

6

แตะที่ [+] หรือ [-] เพือ่ ปรับระดับ

แตะ [Preset Select]
เลือกกราฟ EQ

หมายเหตุ
• [iPod] สามารถใช้งานได้กบั แหล่งสัญญาณ iPod, Apple CarPlay และ
Spotify และเชื่อมต่อผ่าน USB

Ñ บันทึกกราฟ EQ
1
2
3

ปรับกราฟ EQ
แตะ [Memory]
เลือกว่ าจะบันทึกไว้ ทไี่ หน

■■ [Initialise]
ย้อนกลับไปการตั้งค่าเริ่ มต้น
หมายเหตุ
• หากคุณเพิ่มระดับเสี ยงขึ้นแล้ว จากนั้นให้ลดระดับเสี ยงโดยใช้ “Volume
Offset” การเปลี่ยนแหล่งสัญญาณปัจจุบนั ไปเป็ นแหล่งอื่นอาจท�ำให้เกิด
เสี ยงดังมาก

64

การควบคุมเสี ยง

การควบคุมโซน

8

ตั้งค่ าแหล่ งสั ญญาณแต่ ละแห่ งดังต่ อไปนี้

คุณสามารถเลือกแหล่งสัญญาณที่แตกต่างกันได้ท้ งั ต�ำแหน่งหน้าและ
ต�ำแหน่งหลังในยานพาหนะ

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

■■ [Zone Select]
แตะ [Single Zone] เพื่อปิ ดฟังก์ชนั ดูอลั โซน

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Zone Control]

■■ [Front Source], [Rear Source]
เลือกแหล่งสัญญาณเสี ยงส�ำหรับแต่ละต�ำแหน่ง
แหล่งสัญญาณด้านหลัง;
“AV-IN”/“iPod”/“USB”/“OFF”
■■ [Rear VOL.]
ปรับเสี ยงแหล่งสัญญาณด้านหลัง
หมายเหตุ

h หน้าจอการควบคุมโซนจะปรากฏขึ้น

6

แตะ [Zone Select]

7

แตะ [Dual Zone]

• ขณะเปิ ดเสี ยงล�ำโพงด้านหลัง แหล่งสัญญาณเสี ยงที่ออกมาจากขั้วต่อ AV
OUTPUT (เอาท์พตุ AV) จะปรับไปใช้แหล่งสัญญาณเดียวกันด้วย
• เมื่อเปิ ดฟังก์ชนั ดูอลั โซน ฟังก์ชนั ต่อไปนี้จะไม่่สามารถใช้ได้
–– สัญญาณขาออกจากซับวูฟเวอร์
–– ระดับเสี ยงซับวูฟเฟอร์/เพิ่มเสี ยงทุม้ (หน้ า 66)
–– การควบคุมอีควอไลเซอร์/เสี ยงเอฟเฟ็ กต์/ต�ำแหน่งการฟัง (หน้ า63,
66, 67)
–– การตั้งค่าล�ำโพง (หน้ า 61)
–– การเล่นไฟล์แหล่งสัญญาณเสี ยงที่มีความละเอียดสูง
• คุณไม่สามารถเลือก AV-IN ได้ หากตั้งค่า AV-IN เป็ น [NONE] บนหน้า
จอการตั้งค่าการใช้งานกล้อง
• คุณไม่สามารถเลือก iPod ได้หากเชื่อมต่อผ่าน Bluetooth
• หากคุณเลือก USB, iPod, Tuner, Spotify หรื อ Bluetooth เป็ นแหล่งสัญญาณ
ด้านหน้า คุณจะไม่สามารถเลือก USB หรื อ iPod เป็ นแหล่งสัญญาณด้าน
หลังได้
• หากคุณเลือก Wireless Mirroring, Apple CarPlay หรื อ Android Auto เป็ น
แหล่งสัญญาณด้านหน้า คุณไม่สามารถเลือก USB หรื อ iPod เป็ นแหล่ง
สัญญาณด้านหลังได้

ไทย

65

การควบคุมเสียง

เอฟเฟ็ กต์ เสี ยง
คุณสามารถก�ำหนดค่าเอฟเฟ็ กต์เสี ยง

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Sound Effect]

6

ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

■■ [Bass Boost]
ตั้งค่าระดับการเพิ่มเสี ยงทุม้ เป็ น “OFF”/ “1”/ “2”/ “3”
■■ [Loudness]
ตั้งค่าระดับการเพิ่มโทนเสี ยงต�่ำและสูง
“OFF”, “Low”, “High”
■■ [Volume Link EQ]
ลดเสี ยงรบกวนจากการขับขี่โดยการเพิม่ ความถี่เฉพาะเจาะจงใน
สัญญาณเสี ยง
“OFF”, “ON”
■■ [Space Enhancement]
เลือกความรู ้สึกในการเพิม่ ประสิ ทธิภาพของพื้นที่เสี ยง
“OFF”/“Small”/“Medium”/“Large”
การตั้งค่านี้ไม่สามารถใช้งานกับแหล่งสัญญาณวิทยุ

66

■■ [K2]
เปิ ดหรื อปิ ดฟังก์ชนั K2
เทคโนโลยีในการประเมินค่านอกช่วงและเสริ มด้วยอัลกอริ ทึมซึ่งมี
กรรมสิ ทธิ์ ท�ำให้ช่วงความถี่สูงจะถูกตัดทิ้งเมื่อเข้ารหัส
■■ [Sound Response]
ท�ำให้เสี ยงเหมือนจริ งมากที่สุดโดยการใช้ระบบ Digital Signal
Processor (DSP)
เลือกระดับจาก “OFF”/“1”/“2”/“3”
■■ [Sound Lift]
คุณสามารถปรับความสูงของล�ำโพงตามความเป็ นจริ งเพื่อให้เหมาะ
สมกับต�ำแหน่งการฟังของคุณ
“OFF”/“Low”/“Middle”/“High”

การควบคุมเสี ยง

ต�ำแหน่ งการรับฟัง/DTA
ต�ำแหน่งการรับฟัง/DTA จะช่วยคุณปรับปรุ งเสี ยงให้ดีข้ ึนตามต�ำแหน่ง
ที่นง่ั ที่คุณนัง่
ต�ำแหน่งการรับฟัง/DTA จะช่วยคุณตั้งค่า “Listening Position” (ต�ำแหน่ง
การรับฟัง) และ “Front Focus” คุณไม่สามารถตั้งค่าทั้งสองพร้อมกันได้

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Position/DTA]

การควบคุมต�ำแหน่ ง DTA

คุณสามารถปรับต�ำแหน่งการฟังของคุณได้อย่างละเอียด

1
2
3

แตะ [Adjust]

4
5

แตะ [Level]

แตะ [Delay]
แตะ [T] หรือ [U] เพือ่ ปรับความหน่ วงเวลาของล�ำโพงทีเ่ ลือกไว้

แตะ [T] หรือ [U] เพือ่ ปรับระดับเสี ยงของล�ำโพงทีเ่ ลือกไว้

• การตั้งค่าต�ำแหน่งการฟัง (หน้ า 67)
• การตั้งค่า Front Focus (หน้ า 68)

Ñ ต�ำแหน่ งการรับฟัง
ปรับระยะเวลาการหน่วงเวลาของเสี ยงเพื่อให้เสี ยงจากล�ำโพงต่าง ๆ เข้ามา
ถึงผูฟ้ ังที่นงั่ อยูบ่ นที่นง่ั ที่เลือกไว้ได้ในเวลาเดียวกัน

1
2

แตะ [Listening Position] บนหน้ าจอ Position/DTA
เลือกต�ำแหน่ งการฟังจาก [Front R] (ด้ านหน้ าขวา),
[Front L] (ด้ านหน้ าซ้ าย), [Front All] (ด้ านหน้ าทั้งหมด)
และ [All]

หมายเหตุ
• วิธีการเริ่มต้นการตั้งค่าการหน่วงเวลาและระดับ ใหสัมผัส
[Initialise] และ [YES] ในหนาจอยืนยัน

ไทย

67

การควบคุมเสียง

Ñ Front Focus

Ñ การปรับ Front Focus แบบประณีต

คุณสามารถเน้นภาพเสี ยงจินตนาการได้ที่ดา้ นหน้าของที่นง่ั ที่เลือก

1
2
3

1

แตะ [Front Focus] ในหน้ าจอ Position/DTA (ต�ำแหน่ ง/
DTA)

2

เลือกต�ำแหน่ ง Front Focus
ส�ำหรับ [Front All] และ [All] ให้เลือก Priority L (ให้ความ
ส�ำคัญกับด้านซ้าย) หรื อ Priority R (ให้ความส�ำคัญกับด้านขวา) ขึ้น
อยูก่ บั ว่าคุณต้องการวางภาพเสี ยงจินตภาพไว้ดา้ นไหน

แตะ [Adjust]
แตะ [Delay]
ตั้งค่ าพารามิเตอร์ แต่ ละรายการดังต่ อไปนี้

■■ [Sound Image LR (Front)]
เน้นภาพเสี ยงที่ดา้ นหน้าของเบาะหน้า
■■ [Sound Image LR (Rear)]
เน้นภาพเสี ยงที่ดา้ นหน้าของเบาะหลัง
■■ [Size of the Virtual Sound Field]
ปรับขนาดของภาพเสี ยงให้ตรงตามรสนิยมของคุณ หากภาพเสี ยงถูก
เลื่อนไปจากด้านหน้า ให้ปรับกลับด้วย [Sound Image LR
(Front)] หรื อ [Sound Image LR (Rear)]
■■ [Subwoofer Delay]
ปรับการหน่วงเวลาของเสี ยงซับวูฟเฟอร์

4
5

แตะ [Level]
แตะ [T] หรือ [U] เพือ่ ปรับระดับเสี ยงของล�ำโพงทีเ่ ลือกไว้

หมายเหตุ
• วิธีการเริ่มต้นการตั้งค่าการหน่วงเวลาและระดับ ใหสัมผัส
[Initialise] และ [YES] ในหนาจอยืนยัน

68

การควบคุมเสี ยง

หน่ วยความจ�ำการตั้งค่ าเสี ยง
สามารถจดจ�ำการตั้งค่าการควบคุมเสี ยงได้ สามารถเรี ยกคืนการตั้งค่าที่
จดจ�ำไว้ได้ตลอดเวลา

1

กดปุ่ ม [FNC]
h เมนูแบบผุดขึ้นจะปรากฏ

2

แตะ [
]
h หน้าจอ HOME (หน้าหลัก) จะปรากฏขึ้น

3

แตะ [
]
h หน้าจอ SETUP (การตั้งค่า) จะปรากฏขึ้น

4

แตะ [Audio]
h หน้าจอเสี ยงจะปรากฏขึ้น

5

แตะ [Audio Memory]

■■ [SETUP Memory]
ล็อกหรื อปลดล็อกหน่วยความจ�ำ/การเรี ยกคืน/การล้างการตั้งค่าเสี ยง
■■ [Audio SETUP Memory]
จดจ�ำการตั้งค่าสัญญาณเสี ยงปั จจุบนั
• เฟดเดอร์/บาลานซ์, ล�ำโพง/ครอสโอเวอร์, อีควอไลเซอร์ (ผู ้
ใช้กำ� หนดไว้ล่วงหน้า, ระดับ SW), ต�ำแหน่งการรับฟัง/DTA,
เอฟเฟ็ กต์เสี ยง (หน้ า 60)
■■ [Audio SETUP Recall]
เรี ยกคืนการตั้งค่าสัญญาณเสี ยงที่จดจ�ำไว้
■■ [Audio SETUP Clear]
ล้างหน่วยความจ�ำการตั้งค่าเสี ยงและการตั้งค่าสัญญาณเสี ยงที่จดจ�ำ
ไว้ในปัจจุบนั

ไทย

69

รี โมทคอนโทรล

รีโมทคอนโทรล
คุณสามารถใช้งานเครื่ องนี้ได้ดว้ ยรี โมทคอนโทรล

Ñ การดึงแผ่นปิ ดแบตเตอรี่

# ค�ำเตือน

ดึงแผ่นปิ ดแบตเตอรี่ ออกจากรี โมทคอนโทรลเพื่อเปิ ดใช้งานแบตเตอรี่

• ห้ามกลืนกินแบตเตอรี่ อันตรายจากแผลไหม้เพราะสารเคมี
รี โมทคอนโทรลที่ให้มาพร้อมกับผลิตภัณฑ์น้ ีจะมีแบตเตอรี่ แบบก้อน/
แบบเหรี ยญ หากกลืนกินแบตเตอรี่ แบบก้อน/แบบเหรี ยญลงไป อาจก่อ
ให้เกิดการไหม้อย่างรุ นแรงภายในร่ างกายในเวลาเพียงแค่ 2 ชัว่ โมงและ
เป็ นเหตุให้เสี ยชีวติ ได้
เก็บแบตเตอรี่ ใหม่และแบตเตอรี่ ที่ใช้แล้วไว้ให้ห่างจากเด็ก หากไม่
สามารถปิ ดฝาปิ ดแบตเตอรี่ ได้สนิท ให้หยุดใช้ผลิตภัณฑ์แล้วเก็บไว้
ให้ห่างจากเด็ก
หากคุณคิดว่าอาจมีการกลืนกินแบตเตอรี่ หรื อมีการน�ำแบตเตอรี่ เข้าไป
ในส่ วนใดส่ วนหนึ่งของร่ างกาย ให้รีบไปพบแพทย์ทนั ที

# ข้ อควรระวัง
• วางรี โมทคอนโทรลในบริ เวณที่รีโมทจะไม่เคลื่อนที่ขณะรถเบรกหรื อ
ขณะใช้งานในรู ปแบบอื่นๆ สถานการณ์อนั ตรายอาจเกิดขึ้นได้ หาก
รี โมทคอนโทรลตกพื้นและไหลไปใต้คนั เร่ งขณะขับขี่
• อย่าวางแบตเตอรี่ ใกล้กองไฟหรื อให้โดนแสงแดดโดยตรง เนื่องจากอาจ
ท�ำให้เกิดไฟไหม้ การระเบิด หรื อเกิดความร้อนจัด
• ห้ามชาร์จซ�้ำ ท�ำให้ลดั วงจร ท�ำลายหรื อท�ำแบตเตอรี่ ให้ร้อน หรื อวางไว้
ใกล้เปลวไฟ การกระท�ำเช่นนี้อาจท�ำให้ของเหลวในแบตเตอรี่ ร่ัวไหล
หากของเหลวที่หกออกมาเข้าตาของคุณหรื อโดนเสื้ อผ้า ให้ลา้ งออกด้วย
น�้ำสะอาดทันทีแล้วรี บไปพบแพทย์
• อันตรายจากการระเบิด หากเปลี่ยนแบตเตอรี่ ลิเทียมอย่างไม่ถกู ต้อง
เปลี่ยนด้วยชนิดเดียวกันหรื อชนิดที่เทียบเท่าเท่านั้น

70

Ñ การเปลีย่ นแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล

CR2025 (ด้าน +)
• ใช้แบตเตอรี่ แบบกระดุมที่มีจำ� หน่ายในท้องตลาด (CR2025)
• ประกอบแบตเตอรี่ โดยให้ข้วั + และขั้ว – อยูใ่ นต�ำแหน่งที่ถกู ต้อง
–– หากรี โมทคอนโทรลมีประสิ ทธิภาพลดลง ให้เปลี่ยนแบตเตอรี่

ฟังก์ ชันของปุ่ มควบคุมรีโมทคอนโทรล

รี โมทคอนโทรล
ชื่อ ปุ่ ม

ฟังก์ ชัน

SRC

เปลี่ยนไปยังแหล่งข้อมูลที่จะเล่น
ในโหมดแฮนด์ฟรี (Hands Free) ให้วางหูโทรศัพท์

VOL + –

ปรับระดับเสี ยง

ATT

ลดระดับลงเมื่อกดปุ่ มเพียงครั้งเดียว
เรี ยกคืนระดับก่อนหน้าเมื่อกดสองครั้ง

DISP

สลับหน้าจอระหว่างหน้าจอแหล่งสัญญาณปั จจุบนั และ
หน้าจอ App (แอป) จาก iPhone/Android ที่เชื่อมต่ออยู่

FM/R
AM/S

เลือกโฟลเดอร์ที่จะเล่น
ส�ำหรับแหล่งสัญญาณวิทยุ ให้เลือกย่านความถี่ FM/
AM ที่จะรับ

E2
F3

เลือกแทร็ คหรื อไฟล์ที่จะเล่น
ส�ำหรับแหล่งสัญญาณวิทยุ ให้เปลี่ยนเป็ นสถานีกระจาย
เสี ยงที่ตวั เครื่ องได้รับ

ANGLE

ไม่ใช้งาน

Ñ โหมดการค้นหาโดยตรง
คุณสามารถข้ามไปยังสถานีที่ตอ้ งการได้โดยตรงด้วยการใช้
รี โมทคอนโทรลในการป้ อนคลื่นความถี่

1
2
3
4

กดปุ่ ม [SRC] หลาย ๆ ครั้งจนกว่ าเนือ้ หาทีต่ ้ องการจะปรากฏขึน้
กดปุ่ ม [DIRECT]
ป้ อนคลืน่ ความถีข่ องสถานีวทิ ยุทคี่ ุณต้ องการฟังโดยใช้ ปุ่มกดตัวเลข
กดปุ่ ม [E] หรือปุ่ ม [F]
h เครื่ องจะรับสัญญาณจากสถานีวทิ ยุที่ตรงกับตัวเลขที่คุณป้ อนไว้

เมื่อมีสายเรี ยกเข้า ให้รับสาย
DIRECT

สลับไปยังโหมดค้นหาโดยตรง
ส�ำหรับรายละเอียดของโหมดค้นหาโดยตรง ดู โหมดการ
ค้ นหาโดยตรง (หน้ า 71)

ASPECT

เปลี่ยนสัดส่ วนภาพ
• หากต้องการยืนยันการตั้งค่าอัตราส่ วนภาพปั จจุบนั ให้
ใช้แผงสัมผัส (หน้ า 52)

แป้ นตัวเลข

• ช่วยให้คุณสามารถป้ อนหมายเลขที่ตอ้ งการค้นหาใน
โหมดค้นหาโดยตรงได้
ส�ำหรับรายละเอียดของโหมดค้นหาโดยตรง ดู โหมด
การค้ นหาโดยตรง (หน้ า 71)
• ส�ำหรับแหล่งสัญญาณวิทยุ คุณสามารถระบุหมายเลขที่
ก�ำหนดไว้ล่วงหน้าได้
–– หากหมายเลขที่กำ� หนดไว้ล่วงหน้าคือตัวเลขหลัก
เดียว ให้กดหมายเลข

CLR

ลบอักขระเมื่ออยูใ่ นโหมดค้นหาโดยตรง

ENT

ไม่ใช้งาน

ไทย

71

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง
ก่ อนการติดตั้ง
ก่อนการติดตั้งเครื่ องนี้ กรุ ณาพึงระลึกถึงข้อควรระวังต่อไปนี้

# ค�ำเตือน
• หากคุณเชื่อมต่อสายจุดระเบิด (สี แดง) กับสายแบตเตอรี่ (สี เหลือง) เข้า
กับโครงถัง (กราวน์) อาจท�ำให้เกิดการลัดวงจร ซึ่งจะท�ำให้เแดไฟไหม้
ได้ ต่อสายไฟดังกล่าวเข้ากับแหล่งจ่ายไฟที่ไหลผ่านกล่องฟิ วส์ทุกครั้ง
• ห้ามตัดฟิ วส์จากสายจุดระเบิด (สี แดง) และสายแบตเตอรี่ (สี เหลือง)
แหล่งจ่ายไฟต้องเชื่อมต่อกับสายไฟผ่านฟิ วส์

# ข้ อควรระวัง

• เมื่อเชื่อมต่อล�ำโพงสองตัวเข้ากับระบบ ให้เชื่อมต่อขั้วต่อทั้งสองเข้ากับ
ช่องส่ งสัญญาณด้านหน้าหรื อช่องส่ งสัญญาณด้านหลัง (ห้ามใช้ดา้ น
หน้ากับด้านหลังปนกัน) ตัวอย่างเช่น หากคุณเชื่อมต่อขั้วต่อ ¢ ของ
ล�ำโพงด้านซ้ายเข้ากับช่องส่ งสัญญาณด้านหน้า ห้ามต่อขั้วต่อ ¤ เข้า
กับช่องส่ งสัญญาณด้านหลัง
• หลังจากติดตั้งเครื่ องแล้ว ให้ตรวจดูวา่ ไฟเบรก ไฟกะพริ บ ที่ปัดน�้ำฝน
ฯลฯ ในรถยนต์ทำ� งานอย่างเหมาะสม
• ติดตั้งเครื่ องโดยให้เครื่ องท�ำมุม 30° หรื อน้อยกว่า
• เครื่ องนี้มีพดั ลมระบายความร้อนเพื่อลดอุณหภูมิภายในตัวเครื่ อง อย่า
ติดตั้งเครื่ องนี้ในสถานที่ที่ปิดกั้นพัดลมระบายอากาศของตัวเครื่ อง การ
ปิ ดกั้นช่องดังกล่าวจะขัดขวางการระบายความร้อนของอุณหภูมิภายใน
ตัวเครื่ อง ท�ำให้เครื่ องท�ำงานผิดปกติ

• ติดตั้งหน่วยนี้ในคอนโซลของพาหนะของท่าน
อย่าสัมผัสส่ วนที่เป็ นโลหะของตัวเครื่ องในระหว่างการใช้งานและ
หลังจากที่ปิดเครื่ องได้ไม่นาน ส่ วนที่เป็ นโลหะ เช่น ฮีทซิงค์และโครง
จะร้อน

หมายเหตุ
• การติดตั้งและเดินสายไฟผลิตภัณฑ์น้ ีตอ้ งอาศัยทักษะและประสบการณ์
เพื่อความปลอดภัยที่ดีที่สุด ควรให้ช่างผูช้ ำ� นาญเป็ นผูต้ ิดตั้งและเดิน
สายไฟ
• ตรวจสอบให้แน่ใจว่าติดตั้งเครื่ องกับแหล่งจ่ายไฟกระแสตรง 12 โวลต์
• ห้ามติดตั้งเครื่ องในจุดที่โดนแสงแดด ความร้อนจัด หรื อความชื้น
โดยตรง หลีกเลี่ยงสถานที่ที่มีฝนมากเกิ
ุ่
นไปหรื อโดนน�้ำสาดได้ง่าย
• ห้ามใช้สกรู ของตนเอง ใช้เฉพาะสกรู ที่ให้มา หากคุณใช้สกรู ผดิ คุณอาจ
ท�ำให้เครื่ องได้รับความเสี ยหาย
• หากเครื่ องไม่ ON (เปิ ด) อยู่ (“There is an error in the speaker wiring.
Please check the connections.” จะปรากฏขึ้น) สายล�ำโพงอาจลัดวงจร
หรื อสัมผัสกับโครงรถ ท�ำให้ฟังก์ชนั ป้ องกันถูกเปิ ดใช้งาน ควรตรวจ
สอบสายล�ำโพง
• หากระบบจุดระเบิดของรถยนต์ไม่มีตำ� แหน่ง ACC ให้เชื่อมต่อสายจุด
ระเบิดกับแหล่งจ่ายไฟที่สามารถเปิ ดปิ ดโดยใช้กญ
ุ แจระเบิดได้ หากคุณ
เชื่อมต่อสายจุดระเบิดกับแหล่งจ่ายไฟที่มีการจ่ายแรงดันไฟทันที เช่น
กับสายแบตเตอรี่ แบตเตอรี่ อาจหมดลง
• หากคอนโซลมีฝาผิด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งเครื่ องแล้ว เพื่อไม่
ให้แผงด้านหน้าไปกระทบฝาผิดขณะปิ ดหรื อเปิ ดเครื่ อง
• หากฟิ วส์ขาด ก่อนอื่นตรวจดูวา่ สายไฟไม่ได้สมั ผัสกันจนเป็ นเหตุให้
เกิดการลัดวงจร แล้วเปลี่ยนฟิ วส์เก่าด้วยฟิ วส์ใหม่ที่กำ� ลังไฟเดียวกัน
• หุม้ สายไฟที่ไม่ได้เชื่อมต่อด้วยเทปไวนิลหรื อวัสดุอื่นที่ใกล้เคียงกันนี้
เพื่อป้ องกันไม่ให้เกิดไฟลัดวงจร อย่าถอดฝาครอบที่ปลายสายไฟหรื อ
ขั้วต่อที่ยงั ไม่ได้เชื่อมต่อออก
• เชื่อมต่อสายล�ำโพงกับขั้วต่อที่ตอบสนองการท�ำงานให้ถกู ต้อง เครื่ อง
อาจได้รับความเสี ยหายหรื อท�ำงานผิดพลาดหากคุณใช้สายขั้ว ¤ หรื อ
กราวน์กบั ชิ้นส่ วนโลหะในรถยนต์

72

พัดลมระบายอากาศ
• ขณะติดตั้งเครื่ องลงในรถ ห้ามใช้แรงกดพื้นผิวแผงมากเกินไป เพราะ
อาจท�ำให้เกิดรอย เกิดความเสี ยหาย หรื อท�ำให้ระบบขัดข้องได้
• การรับสัญญาณอาจลดลงหากมีวตั ถุโลหะอยูใ่ กล้สายอากาศ Bluetooth

เครื่ องสายอากาศ Bluetooth

การเชื่อมต่อ/การติดตั้ง

Ñ อุปกรณ์เสริมทีใ่ ห้ มาเพือ่ ติดตั้ง

Ñ ขั้นตอนการติดตั้ง

1

x1
2
(สี ดำ� 1 ม.)

x1

3
(สี เทา 1 ม.)
4

x1

1) เพื่อป้ องกันการลัดวงจร ให้ถอดกุญแจออกจากที่สตาร์ทเครื่ อง แล้ว
ยกเลิกการเชื่อมต่อขั้วต่อ ¤ ของแบตเตอรี่
2) ต้องแน่ใจว่าเชื่อมต่อสายรับสัญญาณและสายส่ งสัญญาณของแต่ละ
เครื่ องอย่างถูกต้อง
3) เชื่อมต่อสายล�ำโพงของชุดสายไฟ
4) เชื่อมต่อชุดสายไฟตามล�ำดับต่อไปนี้: กราวน์ แบตเตอรี่ สายสตาร์ท
เครื่ อง
5) เชื่อมต่อขั้วต่อชุดสายไฟกับตัวเครื่ อง
6) ติดตั้งอุปกรณ์เอาไว้ในรถของคุณ
7) เชื่อมต่อขั้วต่อ ¤ ของแบตเตอรี่ ใหม่อีกครั้ง
8) ด�ำเนินการตั้งค่าเริ่ มต้น
ดู การตั้งค่ าเริ่ มต้ น (หน้ า 7)

(3 ม.)
x1

5
(M5 x 8 มม.)

x6

6
(M5 x 8 มม.)

x6

7

x1
8

(3.5 ม.)

x1

9

x1
0

x1

ไทย

73

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง

การติดตั้งเครื่อง
5 หรื อ 6

หมายเหตุ
ขายึด

5 หรื อ 6

หมายเหตุ
• ให้แน่ใจว่าติดตั้งเครื่ องในต�ำแหน่งอย่างปลอดภัย หากวางเครื่ องไม่มน่ั คง
เครื่ องอาจท�ำงานผิดปกติ (เช่น อาจไม่มีเสี ยง)

• ใช้เสาสัญญาณ GPS ที่จดั ให้ การใช้เสาสัญญาณ GPS อื่นนอกเหนือจากเสา
สัญญาณที่จดั ให้ อาจส่ งผลให้ความแม่นย�ำในการระบุตำ� แหน่งลดลง
• การรับสัญญาณดาวเทียม GPS อาจไม่สามารถท�ำได้หากติดตั้งภายใน ทั้งนี้
ขึ้นอยูก่ บั ประเภทของรถ
• กรุ ณาติดตั้งสายอากาศ GPS ในพื้นที่ที่ห่างจากสายอากาศอื่นๆ ที่ใช้กบั วิทยุ
CB หรื อโทรทัศน์ผา่ นดาวเทียม
• สายอากาศ GPS ควรติดตั้งในต�ำแหน่งห่างจากโทรศัพท์มือถือหรื อสาย
อากาศที่ถ่ายทอดสัญญาณอื่นๆ อย่างน้อย 12 นิ้ว (30 ซม.) สัญญาณจาก
ดาวเทียม GPS อาจจะถูกขัดขวางจากการสื่ อสารประเภทต่อไปนี้
• การทาสี (เมทัลลิค) ที่สายอากาศ GPS อาจท�ำให้ประสิ ทธิภาพลดลง

Ñ เครื่องไมโครโฟน
1) ตรวจสอบต�ำแหน่งการติดตั้งเครื่ องไมโครโฟน (อุปกรณ์เสริ ม 4)
2) ท�ำความสะอาดพื้นผิวส�ำหรับติดตั้ง
3) ถอดตัวแยกออกจากไมโครโฟน (อุปกรณ์เสริ ม 4) แล้วติด
ไมโครโฟนเข้ากับต�ำแหน่งที่แสดงไว้ดา้ นล่าง
4) ต่อสายไมโครโฟนเข้ากับเครื่ องพร้อมการท�ำให้ปลอดภัยด้วยการใช้
เทปแปะสายไว้หลายๆ ต�ำแหน่ง หรื อด้วยวิธีอื่นตามที่ตอ้ งการ
5) ปรับทิศทางของไมโครไฟน (อุปกรณ์เสริ ม 4) ไปยังคนขับ

Ñ แผ่นตัดแต่ ง
1) ติดตั้งอุปกรณ์เสริ ม 7 เข้ากับตัวเครื่ อง

4
7

Ñ สายอากาศ GPS
ติดตั้งสายอากาศ GPS ไว้ดา้ นในรถยนต์แล้ว ควรติดตั้งสายอากาศ GPS
ภายในรถให้ได้แนวนอนมากที่สุดเพือ่ ให้รับสัญญาณดาวเทียม GPS ได้งา่ ย
การติดตั้งสายอากาศ GPS ด้านในยานพาหนะของคุณ:
1) ท�ำความสะอาดแผงหน้าปัดของคุณหรื อพื้นผิวอื่นๆ
2) ถอดตัวแยกของแผ่นโลหะออก (อุปกรณ์เสริ ม 9)
3) กดแผ่นโลหะ (อุปกรณ์เสริ ม 9) ลงบนแผงหน้าปั ดของคุณให้แน่น
หรื อลงบนพื้นผิวติดตั้งอื่นๆ คุณสามารถงอแผ่นโลหะ (อุปกรณ์เสริ ม
9) ให้เข้ากับพื้นผิวโค้งตามความเหมาะสม
4) ถอดตัวแยกออกจากสายอากาศ GPS (อุปกรณ์เสริ ม 8) แล้วติดสาย
อากาศเข้ากับแผ่นโลหะ (อุปกรณ์เสริ ม 9)
8
9

74

ติดสายเคเบิ้ลด้วยเทปที่มีขายทัว่ ไป

การเชื่อมต่อ/การติดตั้ง

Ñ การต่ อสายไฟกับขั้วต่ อ
ฟิ วส์ (15 A)

สี ขาว

อิมพีเดนซ์ของล�ำโพง: 4-8 Ω
ไปล�ำโพงหน้าซ้าย

สี ขาว/สี ดำ�
สี เทา
ไปล�ำโพงหน้าขวา
สี เทา/สี ดำ�
สี เขียว
ไปล�ำโพงหลังซ้าย
ต่อสายไฟสวิตช์ตรวจจับเบรกมือของรถ

PRK SW

อุปกรณ์เสริ ม 1

สี เขียว/สี ดำ�
สี ม่วง

สี เขียวอ่อน
(สายไฟเซ็นเซอร์ช่วยจอด) (2 ม.)

เพื่อความปลอดภัยที่ดีที่สุด ต้องแน่ใจว่าได้เชื่อมต่อ
เซ็นเซอร์จอดรถ

ไปล�ำโพงหลังขวา
สี ม่วง/สี ดำ�

หากไม่มีการเชื่อมต่อ อย่าให้สายไฟหลุดออกมาจากแท็บ
สี ฟ้า/สี ขาว
(สายควบคุมก�ำลังไฟ)

สวิตช์จุดระเบิด
สี แดง
(สายสตาร์ทเครื่ อง)
สี เหลือง
(สายแบตเตอรี่ )

P. CONT
เมื่อใช้ตวั ขยายก�ำลังเสริ ม ต่อเข้ากับขั้วปลายควบคุมก�ำลังไฟ
(สูงสุ ด 200 mA, 12 V)

สี ฟ้า/สี เหลือง
(สายไฟรี โมทคอนโทรลบนพวงมาลัย)

กล่องฟิ วส์รถยนต์
สี ดำ�
(สายกราวด์) ¤
(ไปที่แชสซีรถ)

แบตเตอรี่
สี ชมพู
(อินพุตสัญญาณพัลส์ควบคุมความเร็ ว) (2 ม.)
S SENS

เชื่อมต่อกับส่ วนควบคุมสัญญาณพัลส์ความเร็ วของยานพาหนะ
อย่าตัดแท็ก “S SENS” ออก ไม่เช่นนั้นอาจเกิดความล้มเหลวขึ้นได้

สี ม่วง/สี ขาว
(สายเซ็นเซอร์ถอยหลัง) (2 ม.)

REVERSE
ต่อสายไฟถอยหลังของรถเมื่อใช้กล้องมองหลังที่เป็ นอุปกรณ์เสริ ม

STEERING WHEEL
REMOTE CONT REMOTE INPUT

ส�ำหรับพวงมาลัยรี โมท
ส�ำหรับการใช้รีโมตคอนโทรลจากพวงมาลัย คุณจ�ำเป็ นต้องมีอะ
แดปเตอร์ควบคุมระยะไกลเฉพาะ (ไม่ได้จดั มาให้) ที่สามารถ
ใช้ได้กบั รถยนตร์ของคุณ
สี สม้ /สี ขาว
(สายควบคุมไฟหรี่ )
ไปที่สวิตช์ควบคุมหลอดไฟรถยนต์

ILLUMI

สี น้ ำ� เงิน
(สายสัญญาณควบคุมสายอากาศ)
ANT CONT
ต่อเข้ากับขั้วสัญญาณควบคุมของสายอากาศรถหรื อเข้ากับขั้วไฟฟ้ าส�ำหรับบูส
เตอร์แอมปลิฟายเออร์ของสายอากาศแบบฟิ ล์ม พิจารณาตามประเภทสายอากาศ
ที่คุณใช้ (สูงสุ ด 300 mA, 12 V)

ไทย

75

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง

Ñ การตั้งค่าระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง

Ñ การเชื่อมต่ อระบบและอุปกรณ์ภายนอก
12
11
10
9 8 7

6

5

4

1
พรี เอาท์ซบั วูฟเฟอร์

2

พรี เอาท์มิดเรนจ์

3

พรี เอาท์ลำ� โพงทวีตเตอร์
เมื่อเชื่อมต่อกับเครื่ องขยายเสี ยงภายนอก ให้ต่อสายดินกับแชสซีของรถเพื่อ
หลีกเลี่ยงการท�ำความเสี ยหายแก่เครื่ อง
พรี เอาท์
สาย RCA
(มีจำ� หน่ายแยกต่างหาก)
พาวเวอร์แอมพลิไฟเออร์
(อุปกรณ์เสริ ม)

1

เอาท์พตุ เสี ยง AV (มินิแจ๊คขนาด ø3.5)

2

อินพุตสายสัญญาณ FM/AM

3

เมื่อเชื่อมต่อกับเครื่ องขยายเสี ยงภายนอก ให้ต่อสายดินกับแชสซีของรถ
เพื่อหลีกเลี่ยงการท�ำความเสี ยหายแก่เครื่ อง
พรี เอาท์เสี ยงด้านหลัง
(ซ้าย; สี ขาว, ขวา; สี แดง)

ล�ำโพง

พรี เอาท์เสี ยงด้านหน้า
(ซ้าย; สี ขาว, ขวา; สี แดง)

อินต์พตุ
สี ขาว

+

สี ขาว/สี ดำ�
สี เทา
สี เทา/สี ดำ�
สี เขียว
สี เขียว/สี ดำ�
สี ม่วง
สี ม่วง/สี ดำ�

+

พรี เอาท์ซฟั วูบเฟอร์
(ซ้าย; สี ขาว, ขวา; สี แดง)

ไปที่ลำ� โพงมิดเรนจ์ดา้ นซ้าย

ไปที่ลำ� โพงมิดเรนจ์ดา้ นขวา

+

ไปที่ลำ� โพงของล�ำโพงทวีตเตอร์
ด้านซ้าย

+

ไปที่ลำ� โพงของล�ำโพงทวีตเตอร์
ด้านขวา
อิมพีเดนซ์ของล�ำโพง: 4-8 Ω

4

เอาท์พตุ ระยะไกลของอุปกรณ์คน้ หาสัญญาณทีวี

5

อินเตอร์เฟซการน�ำทางภายนอก
(พื้นที่ที่ไม่ครอบคลุม: โอเชียเนีย)

6

ช่องเสี ยบนี้รองรับ AV-IN (1; สัญญาณเสี ยงด้านซ้าย, 2; สัญญาณเสี ยง
ด้านขวา, 3; สายกราวน์, 4; วิดีโอ) หรื ออินพุตกล้องด้านข้าง (ด้านซ้าย
หรื อขวา) *1
ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ วิธีการตั้งค่ าการใช้ งานกล้ อง (หน้ า 37)

7

อุปกรณ์เสริ ม 8: สายอากาศ GPS
ใช้เสาสัญญาณ GPS ที่จดั ให้ การใช้เสาสัญญาณ GPS อื่นนอกเหนือจาก
เสาสัญญาณที่จดั ให้ อาจส่ งผลให้ความแม่นย�ำในการระบุตำ� แหน่งลดลง

8

อุปกรณ์เสริ ม 4: ไมโครโฟน Bluetooth

1 2 34

หมายเหตุ
• โปรดดูการตั้งค่าระบบล�ำโพงที่ การตั้งค่ าระบบล�ำโพง 3 ทิศทาง (หน้ า 60)
• ส�ำหรับการตั้งค่าล�ำโพงและการตั้งค่าครอสโอเวอร์ ดูที่ การตั้งค่ าล�ำโพง/ค
รอสโอเวอร์ (หน้ า 61)
• ส�ำหรับวิธีเชื่อมต่อสายล�ำโพงเข้ากับขั้วต่อนอกเหนือจากขั้วต่อล�ำโพงและ
ขั้วต่อพรี เอาท์ ดู การเชื่อมต่ อระบบและอุปกรณ์ ภายนอก (หน้ า 76) และ การ
ต่ อสายไฟกับขัว้ ต่ อ (หน้ า 75)

76

การเชื่อมต่อ/การติดตั้ง
9

อุปกรณ์เสริ ม 0: สายไฟรี โมทบนพวงมาลัย
เชื่อมต่อกับการควบคุมพวงมาลัยรี โมทของยานพาหนะ ติดต่อขอราย
ละเอียดได้จากตัวแทนจ�ำหน่าย JVC

Ñ การเชื่อมต่ อกับ iPod/iPhone
●● สายเชื่อมต่ อ Lightning

iPod/iPhone[2]

KS-U62 (0.8 ม.)

[3]

10

อินพุตกล้องมองหลัง (สี เหลือง)

11

อินพุตกล้องด้านหน้า (สี เหลือง) *2
ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ วิธีการตั้งค่ าการใช้ งานกล้ อง (หน้ า 37)

12

สัญญาณวิดีโอขาออก (สี เหลือง)

อุปกรณ์เสริ ม 3 (สี เทา) (1 ม.)[4]
อุปกรณ์เสริ ม 2 (สี ดำ� ) (1 ม.)[4]

*1 กล้องด้านหน้ายังสามารถเชื่อมต่อกับ [ 6 ] ได้
*2 กล้องด้านข้าง (ด้านซ้ายหรื อขวา) ยังสามารถเชื่อมต่อกับ [ 11 ] ได้

Ñ การเชื่อมต่ ออุปกรณ์ USB

ขั้วต่อ USB (สี เทา) [1]

อุปกรณ์เสริ ม 3 (สี เทา) (1 ม.)[3]
อุปกรณ์เสริ ม 2 (สี ดำ� ) (1 ม.)[3]

ขั้วต่อ USB (สี ดำ� ) [1]

อุปกรณ์ USB[2]

ขั้วต่อ USB (สี เทา) [1]
ขั้วต่อ USB (สี ดำ� ) [1]
iPhone (ใช้กบั Apple CarPlay)[2]
KS-U62 (0.8 ม.)[3]

ก ระแสไฟฟ้ าสูงสุ ดของแหล่งจ่ายไฟ USB:
DC 5 V = 1.5 A
[2]
มีจำ� หน่ายแยกต่างหาก
[3]
อุปกรณ์เสริ ม
[4]
ดู การรั กษาความปลอดภัยของสายต่ อ USB (หน้ า 78)
[1]

ก ระแสไฟฟ้ าสูงสุ ดของแหล่งจ่ายไฟ USB:
DC 5 V = 1.5 A
[2]
มีจำ� หน่ายแยกต่างหาก
[3]
ดู การรั กษาความปลอดภัยของสายต่ อ USB (หน้ า 78)
[1]

ไทย

77

การเชื่อมต่ อ/การติดตั้ง

Ñ การเชื่อมต่ อกับโทรศัพท์ สมาร์ ทโฟน Android

Ñ การเชื่อมต่ อกล้อง

โทรศัพท์สมาร์ทโฟน Android[2]

กล้องด้านหน้า [1]

สายสัญญาณ Micro USB เป็ น USB

[2]

กล้องด้านซ้ายและกล้องด้านขวา [1]

อุปกรณ์เสริ ม 3 (สี เทา) (1 ม.)[3]
อุปกรณ์เสริ ม 2 (สี ดำ� ) (1 ม.)[3]

[2]

สาย AV [1]

อินพุตกล้องหน้า (สี เหลือง)
ขั้วต่อ USB (สี เทา) [1]
กล้องด้านหลัง [1]

ขั้วต่อ USB (สี ดำ� ) [1]

อินพุตกล้องมองหลัง (สี เหลือง)
อินต์พตุ AV-IN

ก ระแสไฟฟ้ าสูงสุ ดของแหล่งจ่ายไฟ USB:
DC 5 V = 1.5 A
[2]
มีจำ� หน่ายแยกต่างหาก
[3]
ดู การรั กษาความปลอดภัยของสายต่ อ USB (หน้ า 78)
[1]

Ñ การรักษาความปลอดภัยของสายต่ อ USB
รักษาความปลอดภัยของสายต่อ USB ด้วยเทปพันสายไฟหรื อวัสดุอื่นที่
ใกล้เคียงกันนี้ เพื่อไม่ให้ตวั เชื่อมต่อยกเลิกการเชื่อมต่อ

78

[1]
[2]

ม ีจำ� หน่ายแยกต่างหาก
สามารถเชื่อมต่อกล้องได้สูงสุ ด 2 ตัว ทั้งกล้องด้านหน้า กล้องด้าน
ซ้ายและกล้องด้านขวา ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ [Camera
Assignment Settings] (หน้ า 36)

การแก้ไขปั ญหาเบื้องต้น

การแก้ ไขปัญหาเบือ้ งต้ น
ปัญหาและการแก้ ไข
หากมีปัญหาใดๆ เกิดขึ้น ขั้นแรกให้ตรวจสอบตารางต่อไปนี้สำ� หรับปั ญหา
ที่เป็ นไปได้
หมายเหตุ
• ฟังก์ชนั บางอย่างของเครื่ องนี้อาจถูกปิ ดใช้งานจากการตั้งค่าที่ต้ งั ไว้กบั
เครื่ องนี้
• สิ่ งที่ดูเหมือนจะท�ำงานผิดปกติในเครื่ องของคุณนั้น อาจจะเป็ นเพียงแค่
ผลลัพธ์จากการใช้งานผิดวิธีเล็กๆ น้อยๆ หรื อใช้สายผิดเท่านั้น

Ñ เกีย่ วกับการตั้งค่า
• ไม่ สามารถตั้งค่ าซับวูฟเฟอร์ ได้
• ไม่ สามารถตั้งค่ าเฟสของซับวูฟเฟอร์ ได้
• ไม่ มสี ั ญญาณขาออกจากซับวูฟเวอร์
• ไม่ สามารถตั้งค่ าตัวกรองความถีต่ ำ�่ ได้
• ไม่ สามารถตั้งค่ าตัวกรองความถีส่ ู งได้
ไม่ได้ต้ งั ค่าซับวูฟเฟอร์ให้เปิ ดไว้
†† ตั้งค่าซับวูฟเฟอร์เป็ น เปิ ด ดู การตั้งค่ าล�ำโพง/ครอสโอเวอร์ (หน้ า 61)
เปิ ดใช้งานฟังก์ชนั ดูอลั โซน
†† ตั้งค่าฟังก์ชนั ดูอลั โซนไว้ที่ปิด ดู การควบคุมโซน (หน้ า 65)
• ไม่ สามารถเลือกเอาท์ พตุ ปลายทางของแหล่ งสั ญญาณย่ อยในดูอลั โซน
• ไม่ สามารถปรับเสี ยงของล�ำโพงหลังได้
ปิ ดใช้งานฟังก์ชนั ดูอลั โซน
†† ตั้งค่าฟังก์ชนั ดูอลั โซนไว้ที่เปิ ด ดู การควบคุมโซน (หน้ า 65)
• ไม่ สามารถตั้งค่ าอีควอไลเซอร์ ได้
• ไม่ สามารถตั้งค่ าเครือข่ ายครอสโอเวอร์ ได้
เปิ ดใช้งานฟังก์ชนั ดูอลั โซน
†† ตั้งค่าฟังก์ชนั ดูอลั โซนไว้ที่ปิด ดู การควบคุมโซน (หน้ า 65)

Ñ เกีย่ วกับการท�ำงานของเสียง
การรับสั ญญาณวิทยุแย่
สายอากาศรถยนต์ไม่ได้ขยาย
†† ดึงสายอากาศออกมาทุกทาง
ไม่ได้เชื่อมต่อสายสัญญาณควบคุมสายอากาศ
†† เชื่อมต่อสายให้ถกู ต้อง ดู การเชื่อมต่ อระบบและอุปกรณ์ ภายนอก (หน้ า 76)
ไม่ สามารถเลือกโฟลเดอร์ ได้
เปิ ดใช้งานฟังก์ชนั การเล่นแบบสุ่ ม
†† ปิ ดฟังก์ชนั การเล่นแบบสุ่ ม
เสี ยงหายไปในขณะทีไ่ ฟล์ กำ� ลังเล่ นอยู่
สภาพการบันทึกแย่
†† บันทึกไฟล์อีกครั้ง

Ñ อืน่ ๆ
ไม่ มเี สี ยงของเซ็นเซอร์ สัมผัส (Touch Sensor)
ก�ำลังใช้แจ็คพรี เอาท์
†† เสี ยงของเซ็นเซอร์สมั ผัส (Touch Sensor) ไม่ออกมาจากแจ็คพรี เอาท์

ข้ อความแสดงข้ อผิดพลาด
เมื่อคุณไม่สามารถใช้งานเครื่ องได้ถกู ต้อง สาเหตุของความผิดพลาดจะ
ปรากฏขึ้นเป็ นข้อความบนหน้าจอ
There is an error in the speaker wiring.
Please check the connections./
มีข้อผิดพลาดในการติดตั้งสายล�ำโพง
กรุณาตรวจสอบ
วงจรป้ องกันถูกเปิ ดใช้งานเพราะสายล�ำโพงถูกตัดหรื อสัมผัสกับแชสซีรถ
†† ใช้สายไฟหรื อฉนวนของสายล�ำโพงให้เหมาะสม จากนั้นปิ ดเครื่ องแล้วเปิ ด
เครื่ องใหม่อีกครั้ง
Hot Error/
ขัดข้ องเนื่องจากเครื่องร้ อน
เมื่ออุณหภูมิภายในของเครื่ องเพิ่มสูงขึ้นจนถึง 60 °C ขึ้นไป วงจรป้ องกันจะถูกเปิ ดใช้
งานและคุณจะไม่สามารถใช้งานเครื่ องได้
†† ใช้เครื่ องใหม่อีกครั้งหลังจากลดอุณหภูมิของเครื่ องแล้ว
Error 07–67/
ขัดข้ อง 07–67
เครื่ องท�ำงานไม่ถกู ต้องเนื่องจากเหตุผลบางอย่างหรื ออื่นๆ
†† ปิ ดเครื่ องและเปิ ดใหม่อีกครั้ง หากข้อความ “Error 07–67” ไม่หายไป ให้ติดต่อ
ผูจ้ ดั จ�ำหน่าย JVC ที่ใกล้ที่สุดของคุณ
No Device/
ไม่ พบอุปกรณ์
(อุปกรณ์ USB)
อุปกรณ์ USB ถูกเลือกไว้เป็ นแหล่งสัญญาณแม้วา่ จะไม่มีอุปกรณ์ USB เชื่อมต่อ
อยูก่ ต็ าม
†† เปลี่ยนแหล่งสัญญาณไปยังแหล่งสัญญาณอื่นนอกเหนือจาก USB/iPod เชื่อมต่อ
อุปกรณ์ USB แล้วเปลี่ยนแหล่งสัญญาณไปที่ USB ใหม่อีกครั้ง
Disconnected/
ปลดการเชื่อมต่ อ
(iPod, เครื่องเล่ นเสี ยง Bluetooth)
iPod/เครื่ องเล่นเสี ยง Bluetooth ถูกเลือกเป็ นแหล่งสัญญาณแม้วา่ จะไม่มี iPod/เครื่ อง
เล่นเสี ยง Bluetooth เชื่อมต่ออยู่
†† เปลี่ยนแหล่งสัญญาณไปยังแหล่งสัญญาณอื่นนอกเหนือจาก iPod/Bluetooth
เชื่อมต่อ iPod/เครื่ องเล่นเสี ยง Bluetooth แล้วเปลี่ยนแหล่งสัญญาณไปเป็ น iPod/
Bluetooth อีกครั้งหนึ่ง
No Media File/
ไม่ พบไฟล์ Media
อุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่ออยูม่ ีไฟล์เสี ยงที่ไม่สามารถเล่นได้ สื่ อที่เล่นไม่มีขอ้ มูลที่
บันทึกไว้วา่ เครื่ องเล่นได้
†† ดู ไฟล์ และสื่อทีส่ ามารถเล่ นได้ (หน้ า 81) แล้วลองอุปกรณ์ USB อื่น
USB device over current status detected./
ตรวจพบอุปกรณ์ USB ณ ปัจจุบันอยู่แล้ ว
อุปกรณ์ USB ที่เชื่อมต่อไว้น้ นั ถูกประเมินความจุในปัจจุบนั ที่สูงกว่าจ�ำนวนจ�ำกัด
ที่ยนิ ยอมให้ใช้ได้
†† ตรวจสอบอุปกรณ์ USB อาจมีปัญหาบางอย่างเกิดขึ้นกับอุปกรณ์ USB ที่
เชื่อมต่อไว้
†† เปลี่ยนแหล่งสัญญาณไปยังแหล่งสัญญาณอื่นนอกเหนือจาก USB ถอดอุปกรณ์
USB ออก

ไทย

79

การแก้ ไขปัญหาเบื้องต้ น

Ñ Apple CarPlay
The speed sensor must be connected to use Apple CarPlay wirelessly. Please
verify the proper connections or plug in by USB to use Apple CarPlay.
ตรวจไม่พบสัญญาณพัลส์ควบคุมความเร็ วเมื่อ Apple CarPlay เริ่ มท�ำงานโดยการ
เชื่อมต่อแบบไร้สาย หรื อเมื่อ iPhone รองรับการท�ำงานของ Apple CarPlay แบบไร้
สายที่ลงทะเบียนไว้ใน [Apple CarPlay Device List]
†† ตรวจสอบการเชื่อมต่อของสัญญาณพัลส์ควบคุมความเร็ วหรื อเชื่อมต่อผ่าน
USB เพื่อใช้งาน Apple CarPlay
The GPS antenna must be connected to use Apple CarPlay wirelessly. Please
verify the proper connections or plug in by USB to use Apple CarPlay.
ไม่ได้เชื่อมต่อเสาสัญญาณ GPS เมื่อ Apple CarPlay เริ่ มท�ำงานโดยการเชื่อมต่อ
แบบไร้สาย หรื อเมื่อ iPhone รองรับการท�ำงานของ Apple CarPlay แบบไร้สายที่ลง
ทะเบียนไว้ใน [Apple CarPlay Device List]
†† ตรวจสอบการเชื่อมต่อของเสาสัญญาณ GPS หรื อเชื่อมต่อผ่าน USB เพื่อใช้
งาน Apple CarPlay
The speed sensor and the GPS antenna must be connected to use Apple
CarPlay wirelessly. Please verify the proper connections or plug in by USB to
use Apple CarPlay.
ตรวจไม่พบสัญญาณพัลส์ควบคุมความเร็ วและไม่ได้เชื่อมต่อเสาสัญญาณ GPS เมื่อ
Apple CarPlay เริ่ มท�ำงานโดยการเชื่อมต่อแบบไร้สาย หรื อเมื่อ iPhone รองรับการ
ท�ำงานของ Apple CarPlay แบบไร้สายที่ลงทะเบียนไว้ใน [Apple CarPlay
Device List]
†† ตรวจสอบการเชื่อมต่อของสัญญาณพัลส์ควบคุมความเร็ วและเสาสัญญาณ GPS
หรื อเชื่อมต่อผ่าน USB เพื่อใช้งาน Apple CarPlay

80

ภาคผนวก

ภาคผนวก
ไฟล์ และสื่ อทีส่ ามารถเล่ นได้
คุณสามารถเล่นสื่ อและไฟล์หลากหลายประเภทได้ดว้ ยเครื่ องนี้

Ñ เกีย่ วกับไฟล์
รองรับไฟล์เสี ยงและไฟล์วดิ ีโอต่อไปนี้

■■ไฟล์ เสี ยงทีส่ ามารถเล่ นได้
AAC-LC (.m4a)

รู ปแบบ

MPEG-2/MPEG-4 AAC LC
HE-AAC(V1,V2)
MP3 (.mp3)
MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
WMA (.wma)
โปรไฟล์ Windows Media Audio
Standard L3 (เวอร์ชน่ั 7,8,9)
Linear PCM (WAVE) รู ปแบบ RIFF waveform Audio
(.wav)
Format
FLAC (.flac)
flac
Vorbis (.ogg)
vorbis

อัตราบิท

ความถีใ่ นการส่ งสั ญญาณ

จ�ำนวนบิท

8 – 320 kbps, VBR

16 – 48 กิโลเฮิรตซ์

16 บิต

8 – 320 kbps, VBR
8 – 320 kbps

16 – 48 กิโลเฮิรตซ์
16 – 48 กิโลเฮิรตซ์

16 บิต
16 บิต

16 – 192 กิโลเฮิรตซ์

16 บิต/24 บิต

16 – 192 กิโลเฮิรตซ์
16 – 48 กิโลเฮิรตซ์

16 บิต/24 บิต
16 บิต

–
–
VBR

• ไม่สามารถเล่นไฟล์ WMA และ AAC ที่มี DRM ได้
• แม้วา่ ไฟล์เสี ยงจะสอดคล้องกับมาตรฐานต่าง ๆ ที่อยูใ่ นรายการด้านบน แต่กอ็ าจไม่สามารถเล่นไฟล์น้ นั ได้ โดยจะขึ้นอยูก่ บั ประเภทหรื อสภาพต่างของสื่ อหรื ออุปกรณ์
• เครื่ องนี้รองรับการเล่นไฟล์เสี ยงความละเอียดสูง
แนะน�ำให้กำ� หนดค่าของระบบเครื่ องเสี ยงรถยนต์ดว้ ยผลิตภัณฑ์ที่รองรับเสี ยงความละเอียดสูงทั้งหมดจากเครื่ องเล่นไปยังล�ำโพงเพื่อให้ได้เสี ยงที่มีคุณภาพสูง

■■ไฟล์ วดิ โี อทีส่ ามารถยอมรับได้
MPEG-1 (.mpg, .mpeg)
MPEG-2 (.mpg, .mpeg)
H.264/MPEG-4 AVC (.mp4, .m4v,
.avi, .flv, .f4v)
MPEG-4 (.mp4, .avi)
WMV (.wmv)
MKV (.mkv)

โปรไฟล์

ขนาดรู ปภาพสู งสุ ด

ขนาดอัตราบิตสู งสุ ด

รู ปแบบเสี ยง

–
352 × 240, 352 × 288
MP@ML
720 × 480, 720 × 576
Baseline Profile, Main Profile 1,920 × 1,080 (30 fps)

1.5 Mbps
8 Mbps
8 Mbps

MPEG Audio Layer 2
MPEG Audio Layer 2
MP3, AAC

Advanced Simple Profile
1,920 × 1,080 (30 fps)
โปรไฟล์หลัก
1,920 × 1,080 (30 fps)
รู ปแบบวิดีโอที่จะต้องเป็ น H.264/MPEG-4 AVC, MPEG-4, WMV

8 Mbps
8 Mbps

MP3, AAC
WMA
MP3, AAC, WMA, Vorbis, FLAC

• เครื่ องนี้สามารถเล่นได้เฉพาะไฟล์ที่มีขนาดไม่ถึง 4 GB เท่านั้น

■■ข้ อจ�ำกัดเกีย่ วกับโครงสร้ างของไฟล์ และโฟลเดอร์
จ�ำนวนสูงสุ ดของเลเยอร์โฟลเดอร์
จ�ำนวนไฟล์สูงสุ ด (ต่อโฟลเดอร์)
จ�ำนวนโฟลเดอร์สูงสุ ด (ต่อโฟลเดอร์)
จ�ำนวนโฟลเดอร์สูงสุ ด (ต่ออุปกรณ์)

8
999
9999
ไม่จำ� กัด

อุปกรณ์ USB

• คุณสามารถป้ อนชื่อโฟลเดอร์และชื่อไฟล์ดว้ ยอักขระแบบไบต์เดี่ยวได้ไม่เกิน 255 ตัว
• ไม่สามารถเล่นไฟล์ในโฟลเดอร์ที่ชื่อโฟลเดอร์ข้ ีนต้นด้วยจุด (.) ได้

ไทย

81

ภาคผนวก

ข้ อมูลจ�ำเพาะ
■■ส่ วนจอมอนิเตอร์
ขนาดภาพ
: กว้าง 6.75 นิ้ว (แนวทแยง)
: 151.8 มม. (ก) × 79.68 มม. (ส)
ระบบการแสดงผล
: แผงหน้าจอแบบ TN LCD
ระบบขับขี่
: TFT Active Matrix System
จ�ำนวนพิกเซล
: 1,152,000 (800 H x 480 V x RGB)
ประสิ ทธิภาพของพิกเซลทีใ่ ช้ งาน
: 99.99%
การจัดเรียงพิกเซล
: จัดเรี ยงแบบ RGB-Stripe
ไฟหน้ าจอ
: LED

■■ส่ วนการเชื่อมต่ อ USB
มาตรฐาน USB
: USB 2.0 High Speed
ระบบไฟล์
: FAT16, FAT32, exFAT, NTFS
กระแสไฟสู งสุ ดของแหล่ งจ่ ายไฟ
: DC 5 V 1.5 A × 2
วงจรแปลงสั ญญาณดิจติ อล-อะนาล็อก
: 24 บิต/32 บิต
ตัวถอดรหัสเสี ยง
: MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/Vorbis
ตัวถอดรหัสวิดโี อ
: MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4/WMV/H.264/MKV
การตอบสนองคลืน่ ความถี่
• 192 กิโลเฮิรตซ์: 20 – 88,000 เฮิรตซ์
• 96 กิโลเฮิรตซ์: 20 – 44,000 เฮิรตซ์
• 48 กิโลเฮิรตซ์: 20 – 22,000 เฮิรตซ์
• 44.1 กิโลเฮิรตซ์: 20 – 20,000 เฮิรตซ์

มาตรฐาน IEEE
KW-M950BW: 802.11 a/b/g/n/ac
KW-M950BWM: 802.11 b/g/n
ช่ วงความถี่
KW-M950BW: Dual Band (2.4 กิกะเฮิรตซ์/5 กิกะเฮิรตซ์)
KW-M950BWM: 2.4 กิกะเฮิรตซ์
ช่ อง

KW-M950BW: Auto(1-11ch) / Auto(149,153,157,161ch)
KW-M950BWM: Auto (อัตโนมัติ) (ช่อง 1-11)

อัตราการถ่ ายโอน (สู งสุ ด)
KW-M950BW: 11a: 54 Mbps/11b: 11 Mbps /
11g: 54 Mbps/11n: 300 Mbps/
11ac: 867 Mbps
KW-M950BWM: 11b: 11 Mbps / 11g: 54 Mbps/
11n: 72.2 Mbps
ก�ำลังเอาท์ พตุ
2.4 GHz/SISO
: 11b: 14 dBm ± 2 dB/11 g: 13 dBm ± 2 dB/
11n (20 เมกะเฮิรตซ์): 12 dBm ± 2 dB
5 GHz/SISO (KW-M950BW)
: 11a: 9 dBm ± 2 dB/
11n (20 เมกะเฮิรตซ์)/11ac (20 เมกะเฮิรตซ์): 9 dBm ± 2 dB/
11n (40 เมกะเฮิรตซ์)/11ac (40 เมกะเฮิรตซ์): 8 dBm ± 2 dB/
11ac (80 เมกะเฮิรตซ์): 8 dBm ± 2 dB
5 GHz/MIMO (KW-M950BW)
: 11n (20 เมกะเฮิรตซ์)/11ac (20 เมกะเฮิรตซ์): 11 dBm ± 2 dB/
11n (40 เมกะเฮิรตซ์)/11ac (40 เมกะเฮิรตซ์): 11 dBm ± 2 dB/
11ac (80 เมกะเฮิรตซ์): 11 dBm ± 2 dB

■■ส่ วน Bluetooth
เทคโนโลยี
: Bluetooth เวอร์ชนั่ 5.0
ความถี่
: 2.402 – 2.480 กิกะเฮิรตซ์
ก�ำลังเอาท์ พตุ
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), Power Class2
ช่ วงการรับส่ งสั ญญาณสู งสุ ด
: Line of Sight ประมาณ 10 ม. (32.8 ฟุต)

ค่ าความเพีย้ นโดยรวมของสั ญญาณ
: 0.0001% (1 กิโลเฮิรตซ์)

ตัวแปลงสั ญญาณเสี ยง
: SBC/AAC

อัตรา S/N (เดซิเบล)
: 98.5 dB

โปรไฟล์ (รองรับ Multi Profile)
• HFP (V1.7) (Hands Free Profile)
• SPP (Serial Port Profile)
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP (V1.6) (Audio/Video Remote Control Profile)
• PBAP (Phonebook Access Profile)

ไดนามิกเรนจ์
: 89 dB

■■ส่ วนการสะท้ อนหน้ าจอแบบไร้ สาย (Wireless Mirroring)
โหมด
: ซิงค์
การคุ้มครองลิขสิ ทธิ์
: HDCP2.2
Touch Control (การควบคุมการสั มผัส)
: UIBC

82

■■ส่ วน Wi-Fi

ภาคผนวก

■■ส่ วนตัวปรับจูน FM

■■ส่ วนสั ญญาณเสี ยง

ช่ วงความถี่ (ความห่ างของช่ องความถี)่
: 87.5 เมกะเฮิรตซ์ – 108.0 เมกะเฮิรตซ์ (50 กิโลเฮิรตซ์)

ก�ำลังเสี ยงสู งสุ ด (หน้ า & หลัง)
: 50 วัตต์ × 4

ความไวใช้ งาน (S/N: 30 dB)
: 9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)

พาวเวอร์ เอาท์ พตุ ทัว่ ไป (ด้ านหน้ าและด้ านหลัง)
ก�ำลังเต็มแบนด์วธิ (ที่นอ้ ยกว่า 1% THD)
: 22 วัตต์ × 4

ความไวของสั ญญาณต�ำ่ สุ ด (S/N: 46 dB)
: 15.2 dBf (1.6 μV/75 Ω)
การตอบสนองคลืน่ ความถี่
: 30 เฮิรตซ์ – 15 กิโลเฮิรตซ์
อัตรา S/N (เดซิเบล)
: 65 เดซิเบล (MONO)
ระดับเสี ยงล�ำโพงแยก (± 400 กิโลเฮิรตซ์ )
: มากกว่า 80 เดซิเบล
การแยกระบบสเตอริโอ
: 45 เดซิเบล (1 กิโลเฮิรตซ์)

■■ส่ วนของวิทยุ AM
ช่ วงความถี่ (ความห่ างของช่ องความถี)่
KW-M950BW (ส�ำหรับพื้นที่จำ� หน่ายในเอเชีย):
531 กิโลเฮิรตซ์ – 1,611 กิโลเฮิรตซ์ (9 กิโลเฮิรตซ์)
KW-M950BW (ส�ำหรับพื้นที่จำ� หน่ายในโอเชียเนีย):
531 กิโลเฮิรตซ์ – 1701 กิโลเฮิรตซ์ (9 กิโลเฮิรตซ์)
KW-M950BWM: 531 กิโลเฮิรตซ์ – 1,602 กิโลเฮิรตซ์ (9 กิโลเฮิรตซ์)
ความไวใช้ งาน
: 28 dBμ (25 μV)

■■ส่ วนวิดโี อ
ระบบสี ของสั ญญาณภาพเข้ าจากภายนอก
: NTSC/PAL
ระดับสั ญญาณภาพเข้ าจากภายนอก (แจ๊ ค RCA)
: 1 Vp-p/75 Ω
ระดับสั ญญาณภาพเข้ าจากภายนอก (มินิแจ๊ ค)
: 1 Vp-p/75 Ω
ระดับการรับสั ญญาณเสี ยงภายนอกสู งสุ ด (มินิแจ๊ ค)
: 2 V/25 kΩ
ระดับการส่ งสั ญญาณวิดโี อ (RCA jacks)
: 1 Vp-p/75 Ω
ระดับเอาท์ พตุ เสี ยง (มินิแจ๊ ค)
: 0.9 V/10 kΩ

ย่ านความถีเ่ อาท์ พตุ
: 20 – 88,000 เฮิรตซ์
ระดับพรีเอาท์ (V)
: 4 V/10 kΩ
อิมพีเดนซ์ พรีเอาท์
: ≤ 300 Ω
อิมพีเดนซ์ ของล�ำโพง
:4–8Ω
กราฟิ กอิควอไลเซอร์
ย่านความถี่: 13 ย่านความถี่
ความถี่ (ย่านความถี่ 1 – 13)
: 62.5/100/160/250/400/630/1k/1.6k/2.5k/4k/6.3k/
10k/16k Hz
การขยายเสี ยง
: -9/-8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB
ครอสโอเวอร์ แบบ 2 ทิศทาง
ตัวกรองผ่านสูง
ความถี่: ตลอดทาง, 30/40/50/60/70/80/90/100/
120/150/180/220/250 Hz
สโลป: -6/-12/-18/-24 dB/Oct.
การขยายเสี ยง: -8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0 dB
ตัวกรองผ่านต�่ำ
ความถี่: 30/40/50/60/70/80/90/100/120/150/
180/220/250 Hz, ตลอดทาง
สโลป: -6/-12/-18/-24 dB/Oct.
การขยายเสี ยง: -8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0 dB
ครอสโอเวอร์ แบบ 3 ทิศทาง
ตัวกรองผ่านสูง
ความถี่: 250/300/1k/1.6k/2.5k/4k/5k/6.3k/8k/
10k/12.5k Hz
สโลป: -12/-18/-24 dB/Oct
การขยายเสี ยง: -8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0 dB
ตัวกรองย่านความถี่
ความถี่: ตลอดทาง, 50/60/70/80/90/100/120/150/
180/220/250/300 Hz
250/300/1k/1.6k/2.5k/4k/5k/6.3k/8k Hz, ตลอดทาง
สโลป: -12/-18/-24 dB/Oct.
การขยายเสี ยง: -8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0 dB
ตัวกรองผ่านต�่ำ
ความถี่: 30/40/50/60/70/80/90/100/120/150 Hz, ตลอดทาง
สโลป: -12/-18/-24 dB/Oct.
การขยายเสี ยง: -8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0 dB

ไทย

83

ภาคผนวก

■■ทัว่ ไป
แรงดันใช้ งาน
: แบตเตอรี่ รถยนต์ 12 V DC
อัตราการใช้ กระแสไฟ
: 15 A
ขนาดทีต่ ดิ ตั้ง (กว้ าง × สู ง × ลึก):
: 178 × 100 × 155 มม.
น�ำ้ หนัก
: 1.7 กก.

หมายเหตุ
• แม้วา่ จะก�ำหนดพิกเซลที่มีประสิ ทธิภาพส�ำหรับแผงจอภาพผลึกเหลว
(Liquid Crystal) ไว้ที่ 99.99% ขึ้นไป แต่กจ็ ะมีพิกเซลประมาณ 0.01% ที่
ไม่มีแสงหรื ออาจแสดงแสงไม่ถกู ต้องได้

ข้อมูลจ�ำเพาะอาจเปลีย่ นแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ ทราบก่อนล่วงหน้ า

เกีย่ วกับเครื่องนี้
■■สงวนลิขสิ ทธิ์

• โลโก้และเครื่ องหมายค�ำว่า Bluetooth® เป็ นเครื่ องหมายการค้าจดทะเบียน
ของบริ ษทั Bluetooth SIG, Inc. และการใช้เครื่ องหมายดังกล่าวโดยบริ ษทั
JVC KENWOOD Corporation อยูภ่ ายใต้การอนุญาตใช้งาน เครื่ องหมายการค้า
และชื่อทางการค้า อื่นๆ เป็ นสิ ทธิ์ของเจ้าของเครื่ องหมายการค้าดังกล่าว
• This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S.
patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are prohibited.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• This software is based in part on the work of the independent JPEG Group.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple
product may affect wireless performance.
• Apple, iPhone, iPod, iPod touch, and Lightning are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
• Apple, Siri, Apple CarPlay and Apple CarPlay logo are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
• SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify
AB.
• Android, Android Auto, Google Play and other marks are trademarks of
Google LLC.
• Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
• This product includes FontAvenue® fonts licenced by NEC Corporation.
FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation.

• This product includes "Ubiquitous QuickBoot TM" technology developed by
Ubiquitous Corp. Ubiquitous QuickBoot TM is a trademark of Ubiquitous Corp.
Copyright© 2017 Ubiquitous Corp. All rights reserved.

84

ภาคผนวก
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER
USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (¡)
ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC
VIDEO”) AND/OR (¡¡)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY
A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC
VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
USE OF A CONSUMER FOR (¡) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE
WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (¡¡)
DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/
OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG
LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND
COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG
LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO ( i ) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1
STANDARD (“VC-1 VIDEO”) AND/OR ( ii ) DECODE VC-1 VIDEO THAT
WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS
GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
• libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

• libvorbis
Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation Redistribution and use in source
and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
• libogg
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and
binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
–– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
–– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
–– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

ไทย

85

86

ไทย

87



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Create Date                     : 2019:05:13 09:54:26+09:00
Modify Date                     : 2019:05:13 09:54:26+09:00
Language                        : ja-JP
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.6-c016 91.163616, 2018/10/29-16:58:49
Metadata Date                   : 2019:05:13 09:54:26+09:00
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:b219a5a9-61dc-f048-8051-b0ab5c149d64
Instance ID                     : uuid:eae9fde1-fa54-cd4f-b791-5cfee5585f65
Page Count                      : 88
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu