Jada Toys JT27TX99018 10.25 inch Hello Kitty Walk With Me RC User Manual F84194 0000 ISH AA01A Front
Jada Toys Company Limited 10.25 inch Hello Kitty Walk With Me RC F84194 0000 ISH AA01A Front
Contents
- 1. User Manual (1 of 2).pdf
- 2. User Manual (2 of 2).pdf
User Manual (1 of 2).pdf
Final Output Approval (Hong Kong Office use only) Signature Hello Kitty Description: QA Engineer Approved Remarks: F84194-0000-ISH-AA01A 26 Mar 2014 Jervis EN Important! Problems? STOP DO NOT RETURN IT TO THE STORE! First, call our friendly technicians at: 1-800-679-5232 FR Jada Toys, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for thirty (30) days from the date of purchase. Jada Toys will repair or replace the product, at our sole option, in the event of such a defect within the warranty period. Important! In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner. If necessary, you will be instructed to return the product (postage pre-paid and insured by the consumer) to the address below. Enclose your name, address, telephone number, copy of dated sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return the defective part or unit, packed securely. This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a dated sales receipt, the product may be excluded from coverage under this warranty. Problèmes? STOP Jada Toy’s liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to repair or replacement, at our sole option, and in no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. Valid only in U.S.A. and Canada. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which may vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you. NE LE RAPPORTEZ PAS AU MAGASIN! Tout d´abord, contactez nos serviables techniciens au : 1-800-679-5232 Jada Toys, Inc. garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de défaut de matériau et fabrication pendant trente (30) jours à partir de la date d’achat. Jada Toys réparera ou remplacera le produit à son option, dans le cas d’un tel défaut durant la période de la garantie. Dans le cas d’un défaut couvert par cette garantie, appelez d’abord le numéro sans frais indiqué ci-dessous. Plusieurs problèmes peuvent être résolus de cette manière. Si nécessaire, l´on vous indiquera de retourner le produit (expédition prépayée et assurée par le consommateur) à l´adresse ci-dessous. Joignez-y vos nom, adresse, numéro de téléphone, copie de reçu de caisse daté et une brève explication du défaut. La réparation ou le remplacement ainsi que le port de retour seront payés. Veuillez retourner la pièce ou l’unité défectueuse bien emballée. Cette garantie ne couvre pas les dommages provenant d’une modification non autorisée, un accident, un mauvais usage ou un abus. Si le produit est retourné sans reçu de caisse daté, le produit peut être exclus de la garantie. ES ¡IMPORTANTE! Date: Prepared By: Engineer Approved RC Instruction Sheet Scale: Material Code: Date of approval Art Dept Approved Problemas? ALTO La responsabilité de Jada Toys des défauts de matériau et fabrication en vertu de cette garantie sera limitée à la réparation ou au remplacement, à son option et en aucun cas ne sera-t-il responsable des dommages accessoires, indirects ou éventuels (sauf dans les états qui ne permettent pas cette exclusion ou limitation). Cette garantie est exclusive et elle remplace toute autre garantie expresse ou implicite. Valide uniquement aux É.-U. et au Canada. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Certains états ne permettent pas l’exclusion des dommages accessoires ou indirects, donc les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. ¡NO LO REGRESE A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ! Primero, llame a nuestros amigables técnicos al: 1-800-679-5232 Jada Toys, Inc. garantiza al comprador original que este producto estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por 30 (treinta) días a partir de la fecha de compra. Jada Toys reparará o cambiará el producto, a nuestra sola opción, en caso de que se encuentre un defectodentro del periodo de la garantía. En caso de un defecto cubierto por esta garantía, primero llame al número sin costo que se indica más adelante. Muchos problemas se pueden resolver de esta manera. Si de ser necesario, se le instruirá en regresar el producto (envió y seguro a cargo del cliente) a la dirección de abajo. Incluya su nombre, domicilio, número telefónico, copia del comprobante de compra fechado y una breve explicación del defecto. La reparación o cambio y el envío de regreso a usted serán gratis. Por favor, regrese la parte o unidad defectuosa empacada de manera segura. Esta garantía no cubre daños que resulten por modificaciones no autorizadas, accidentes, mal uso o abuso. Si el producto es devuelto sin un comprobante de compra fechado, se puede excluir de la cobertura de esta garantía. La responsabilidad que tenga Jada Toys con los defectos en materiales o mano de obra conforme a esta garantía estará limitada a la reparación o cambio, a nuestra sola opción, y en ningún caso seremos responsables de daños incidentales, consecuenciales o contingentes (excepto en aquellos estados que no permiten exclusiones ni limitaciones). La presente garantía es exclusiva y sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita. Garantía válida en E. U.A. y Canadá exclusivamente. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que tenga otros derechos que varían de estado a estado. Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que las exclusiones o limitaciones anteriores no apliquen para usted. between the hours of 9 am to 5 pm Pacific Time, Monday - Friday. or check our website TOLL-FREE NUMBER: 1-800-679-JADA (5232) (valid only in U.S.A. and Canada) Hours: 9:00 A.M. – 5:00 P.M. Pacific Time; Monday – Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep trying the toll-free number. entre 9h et 17h, Heure du Pacifique en Californie (626) 810-8382, Lundi à Vendredi ou consultez notre site web au NUMÉRO SANS FRAIS 1-800-679-JADA (5232) Valide uniquement aux É.-U. et au Canada. Heures 9h à 17h Heure du Pacifique, lundi à vendredi. Prévoyez un temps d’attente en janvier suivant la période des fêtes. Veuillez patienter et continuez à composer le numéro sans frais. De 9am a 5pm, Hora del Pacífico; Lunes - Viernes o visite nuestra página de internet: NÚMERO SIN COSTO: 1-800-679-JADA (5232) (válido en E.U.Ay Canadá únicamente). Horario: 9:00 A.M. — 5:00 P.M. Hora del Pacífico; Lunes — Viernes. Espere un poco de retraso en Enero después de la temporada navideña. Por favor, sea paciente y siga intentando con el número sin costo. U.S.A & Canada 30-Day Limited Warranty Jada Toys Products Address for Returns: Consumer Relations, Jada Toys, Inc. 938 Hatcher Ave. City of Industry, CA 91748, USA É.-U. et Canada Garantie limitée de 30 jours Produits Jada Toys Adresse pour les Retours: Consumer Relations, Jada Toys, Inc. 938 Hatcher Ave. City of Industry, CA 91748, USA Garantía de 30 días con restricciones para los Productos de Jada Toys en E.U.A. y Canadá Domicilio para devoluciones: Relaciones con el Consumidor, Jada Toys, Inc. 938 Hatcher Ave. City of Industry, CA 91748, USA TROUBLE SHOOTING DÉPANNAGE PROBLEM SOLUTION PROBLÈME Car will not START 1. Power switch is off. Make sure to turn it on. 2. Batteries are installed with incorrect polarities. Check the + and - markings to make sure the batteries are properly aligned. 3. Batteries are drained. Charge batteries and/or install new batteries. Véhicule ne DÉMARRE pas Car does not respond to controls. Car does not move What does MHZ stand for and where can I find it? Why does one remote control both cars when trying to play 2 RC cars at the same time? 1. Transmitter controller battery is drained. Replace the 9V controller battery. 2. Vehicle is out of range. Bring controller closer to the vehicle. 3. Interference from surrounding electrical machinery. Bring to a wide open space. Véhicule ne répond pas aux command 1. Stop operation, switch off the power and rest your vehicle a few minutes. 2. Check the position of the batteries in the vehicle, they may have been knocked loose during play. 3. Check the channels match on the vehicle and controller. Le véhicule ne bouge pas MHZ stands for Megahertz, which is the frequency used to communicate between the car and remote. MHZ is broken down to two frequencies, 27MHZ and 49MHZ. IT IS IMPORTANT TO NOTE, IN ORDER TO PLAY WITH 2 VEHICLES SIMULTANEOUSLY, EACH VEHICLE MUST HAVE A DIFFERENT MHZ. To locate what MHZ your vehicle is, it will be clearly marked on the front of all Jada RC packaging as well as on the back or bottom of the remote unit and underneath the actual vehicle. Que signifie MHz et où puis-je trouver cette information ? Please double check that both remotes and vehicles are not the same MHZ (Megahertz) frequency. These should be denoted as either 27MHZ or 49MHZ. NOTE: IN ORDER TO PLAY 2 VEHICLES AT THE SAME TIME, EACH VEHICLE MUST HAVE A DIFFERENT MHZ. Pourquoi une seule télécommande peut-elle contrôler deux véhicules lorsque l'on joue avec deux voitures de course en même temps ? SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUTION PROBLEMA 1. Interrupteur fermé, veillez à l’allumer. 2. Piles installées en mauvaise polarité. Vérifiez les marques + /pour assurer le bon alignement de piles. 3. Piles épuisées. Chargez et/ou installez de nouvelles piles. 1. Pile de télécommande épuisée, remplacez la pile 9V de la télécommande. 2. Véhicule hors de portée, approchez la télécommande du véhicule. 3. Brouillage d’une machine électrique environnante. Portez le véhicule à un grand espace. 1. Cessez d’utiliser le véhicule, positionnez son interrupteur sur la position hors tension et laissez le véhicule reposer quelques minutes. 2. Contrôlez la position des piles dans le véhicule, elles sont peut-être sorties de leur position pendant le jeu à cause des chocs. 3. Vérifiez que le même canal a été sélectionné sur le véhicule et l’émetteur. 1. El interruptor está en la posición de apagado (Off). Asegúrese de encenderlo. 2. Las pilas están instaladas con las polaridades incorrectas. Revisa las marcas de + y – para asegurarte de que las pilas estén alineadas de manera adecuada. 3. Las pilas están desgastadas. Cambia las pilas y/o instala pilas nuevas. El vehículo no responde a los controles. 1. La pila del control remoto está desgastada. Cambia la pila de 9V del control remoto. 2. El vehículo está fuera de alcance. Acerca el control remoto al vehículo. 3. Hay interferencia causada por maquinaria eléctrica que está cerca. Muévete a un espacio más abierto. El vehículo no se mueve. MHz signifie mégahertz, c'est-à-dire la fréquence utilisée pour communiquer entre la voiture et la télécommande. Deux fréquences MHz sont utilisées : 27 MHz et 49 MHz. IL EST IMPORTANT DE NOTER QUE POUR JOUER AVEC LES DEUX VÉHICULES EN MÊME TEMPS, CHACUN DES VÉHICULES DOIT FONCTIONNER AVEC UNE FRÉQUENCE MHZ DIFFÉRENTE. La fréquence MHz de votre véhicule est clairement indiquée à l'avant de tout emballage Jada RC, de même qu'à l'arrière ou dessus la télécommande, ainsi que sous le véhicule. Veuillez vérifier que les deux télécommandes et les deux véhicules ne fonctionnent pas sur la même fréquence MHz (mégahertz). Leur fréquence doit être indiquée comment étant 27 MHz ou 49 MHz. REMARQUE: POUR JOUER AVEC LES DEUX VÉHICULES EN MÊME TEMPS, VEUILLEZ-VOUS ASSURER QUE CHACUN D'EUX FONCTIONNE AVEC UNE FRÉQUENCE MHz DIFFÉRENTE. SOLUCIÓN El vehículo no ENCIENDE. 1. Detenga el funcionamiento, apague el vehículo y déjelo descansar durante unos minutos. 2. Verifique la posición de las baterías dentro del vehículo ya que podrían haberse movido durante el juego. 3. Compruebe que los canales del vehículo y del controlador se corresponden. ¿Qué significa MHZ y dónde puedo hallarlo? MHZ significa Megahertz, es decir, la frecuencia utilizada para comunicarse entre el carro y el control remoto. MHZ se divide en dos frecuencias, 27MHZ y 49MHZ. ES IMPORTANTE OBSERVAR QUE PARA PODER JUGAR CON 2 VEHÍCULOS A LA VEZ, CADA VEHÍCULO DEBE ESTAR EN UNA MHZ DIFERENTE. La MHZ de su vehículo está claramente indicada en la parte frontal de todos los empaques Jada RC, así como en la parte posterior o inferior del control remoto y debajo del vehículo. ¿Por qué un control remoto controla ambos carros cuando se intenta jugar con 2 RC al mismo tiempo? Compruebe que los controles y vehículos no están en la misma frecuencia MHZ (Megahertz). Esta debe ser 27MHZ o 49MHZ. NOTA: PARA JUGAR CON 2 VEHÍCULOS AL MISMO TIEMPO, CADA UNO DE ELLOS DEBE ESTAR EN UNA MHZ DIFERENTE. Industry Canada Warning: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada Standard RSS-310. Avertissement du Canada d'industrie : L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada. Advertencia de la industria de Canadá: El uso de este producto está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquellas interferencias que produzcan un funcionamiento inapropiado del dispositivo. Este dispositivo de radiocomunicaciones de clase II está conforme con el Estándar de la Industria de Canadá RSS-310. COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S. ONLY) THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: CONFORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT) CET APPAREIL EST CONFORME À L'ALINÉA 15 DE LA RÉGLEMENTATION DE LA FCC. SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES : CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES DE LA FCC (VÁLIDO EN E.U.A. ÚNICAMENTE) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS DE LA FCC. LA OPERACIÓN DE ESTE DISPOSITIVO ESTÁ SUJETA A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES: 1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND 2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. This device generates and uses radio frequency energy and if not used properly may cause interference to radio and television reception. It has been tested and found to comply with the limits set by the FCC which are designed to provide reasonable protection against such interference. 1. CET APPAREIL NE DOIT PAS CRÉER D'INTERFÉRENCES NOCIVES, ET 2. CET APPAREIL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, Y COMPRIS LES INTERFÉRENCES POUVANT ENTRAÎNER DES ERREURS DE FONCTIONNEMENT. Cet appareil génère et utilise des ondes de fréquence radio qui, en cas d'utilisation inadéquate, peuvent provoquer des interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle. Les essais effectués sur cet appareil ont démontré sa conformité aux limites imposées par la réglementation de la FCC, visant à assurer une protection raisonnable contre de telles perturbations. 1. 2. FCC Warning: CAUTION: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Avertissement FCC: ATTENTION : Le fabricant ne saurait être tenu responsable des interférences radio ou télévision résultant d'une modification non autorisée de cet appareil. Les changements ou modifications apportés à cet appareil n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à manipuler cet appareil. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites correspondent à une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie à haute fréquence. S'il n'est pas installé et utilisé d'une manière conforme au mode d'emploi du fabricant, il peut provoquer des interférences avec les communications radio. Cependant, la possibilité d'une interférence dans une installation donnée n'est pas entièrement exclue. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception radiophonique ou télévisuelle, interférences mises en évidence par la mise en marche et l'arrêt de l'appareil, vous pouvez essayer de les corriger en utilisant les méthodes suivantes: NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para los dispositivos digitales de la Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que haya interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a recepciones de radio o televisión, la cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, se pide al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: ----- ----- ----- Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. Déplacer ou réorienter l'antenne de réception. Repositionner l’appareil en fonction du récepteur. Brancher l’appareil sur une autre prise pour faire en sorte que l’appareil et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Consulter le magasin d’achat ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Tout changement et toute modification n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur de faire fonctionner cet équipement. ES PROBABLE QUE ESTE DISPOSITIVO NO CAUSE INTERFERENCIA DAÑINA. ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA DAÑINA QUE PUEDA CAUSAR UNA OPERACIÓN NO DESEADA. Este dispositivo genera y usa energía de frecuencia de radio y si no se utiliza de manera adecuada puede causar interferencia a las recepciones de radio y televisión. Este dispositivo fue probado y se encontró que cumple con los límites establecidos por la FCC, los cuales están diseñados para proporcionar protección razonable contra dicha interferencia. Advertencia de la FCC: El productor no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichos cambios o modificaciones pueden invalidar la autoridad que tiene el Usuario para operar el equipo. Reorientar o reubicar la antena receptora. Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un enchufe que se encuentre dentro de un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor. Consulte al distribuidor o técnico especializado en radio/TV para que lo asista. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad puede anular el derecho del usuario a operar este equipo.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.0-c060 61.134777, 2010/02/12-17:32:00 Format : application/pdf Title : F84194-0000-ISH-AA01A Front Metadata Date : 2014:03:27 16:20:44+08:00 Modify Date : 2014:03:27 16:20:44+08:00 Create Date : 2014:03:27 16:20:44+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS5.1 Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 148 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 17657 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:751b515e-455e-f544-ac7b-0b6051d7700f Document ID : xmp.did:FA7F1174072068118083C39DE701BB32 Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:2f8b4434-09ef-ae43-a513-d48902064f6a Derived From Document ID : xmp.did:FE7F11740720681180838044E2C22421 Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:32F728B34D2068118083EBAFC987D593, xmp.iid:03801174072068118083B231BDB33378, xmp.iid:FE7F11740720681180838044E2C22421, xmp.iid:FA7F1174072068118083C39DE701BB32 History When : 2014:03:04 17:58:44+08:00, 2014:03:26 11:47:07+08:00, 2014:03:26 17:07:28+08:00, 2014:03:27 16:20:36+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS5.1, Adobe Illustrator CS6 (Macintosh), Adobe Illustrator CS5.1, Adobe Illustrator CS5.1 History Changed : /, /, /, / Startup Profile : Print Has Visible Overprint : False Has Visible Transparency : False N Pages : 1 Max Page Size W : 510.167654 Max Page Size H : 290.685788 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : MyriadPro-Bold, Arial-Black, Arial-BoldMT, Arial-ItalicMT, Arial-BoldItalicMT, ArialMT Font Family : Myriad Pro, Arial Black, Arial, Arial, Arial, Arial Font Face : Bold, Regular, Bold, Italic, Bold Italic, Regular Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671, Version 5.00.1x, Version 5.06, Version 5.06, Version 5.06, Version 5.06 Font Composite : False, False, False, False, False, False Font File Name : MyriadPro-Bold.otf, Arial Black.ttf, Arial Bold.ttf, Arial Italic.ttf, Arial Bold Italic.ttf, Arial.ttf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Colorants Tint : 100.000000 Swatch Groups Colorants L : 49.803898 Swatch Groups Colorants A : 77 Swatch Groups Colorants B : 49 Swatch Groups Group Name : Brights Swatch Groups Group Type : 1 Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0 Swatch Groups Colorants Mode : CMYK Swatch Groups Colorants Type : PROCESS Swatch Groups Colorants Cyan : 60.000004 Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000000 Swatch Groups Colorants Yellow : 0.003099 Swatch Groups Colorants Black : 0.003099 Producer : Adobe PDF library 9.90 Page Count : 1 Creator : Adobe Illustrator CS5.1EXIF Metadata provided by EXIF.tools