KAB Enterprise SPS6010A Remote Control User Manual

Kab Enterprise Co., Ltd. Remote Control

User Manual

EN
1 Important safety instructions
This manual contains important information about the Philips
remote controlled outlets. Read it carefully before you start the
installation and setup.
Warning
Do not operate your remote controlled outlets near water.
Do not operate your remote controlled outlets if liquid of any
kind is spilled onto or inside the unit.
Do not disassemble or repair.
Do not expose your remote controlled outlets to direct
sunlight or place it near wall heaters, space heaters, or enclosed
space prone to temperature increase.
The Philips remote controlled outlets require a properly
grounded outlet for safety and to protect the connected
equipment. If you are not sure whether your home’s electrical
wiring has proper grounding, consult a qualied electrician.
Caution
Risk of electrical shock! Not for use outdoors or in other wet
or damp areas, with aquariums, in hazardous environments
requiring failsafe performance (such as nuclear facilities or
aircraft), or for medical or life support equipment.
Notice for USA
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Relocate the receiving antenna.
Increase the separation between equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Recycling
SPS6010A/17
EspañolEnglish
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SPS6010A_UM_17_V1.0
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste.
Please inform yourself about the local rules on the separate
collection of electrical and electronic products. The correct
disposal of your old product helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
The packaging of this product is intended to be recycled.
Contact your local authorities for information about how to
recycle the packaging.
2 Your remote controlled
outlets
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
Overview
a
c
b
d
e
g
f
h
i
a Button A
Turn on/off the outlet of Receiver A.
b Button B
Turn on/off the outlet of Receiver B.
c Button C
Turn on/off the outlet of Receiver C.
d Button ALL ON
Turn on all the outlets of all receivers.
e Button ALL OFF
Turn off all the outlets of all receivers.
f Remote control
g Receiver A
h Receiver B
i Receiver C
3 Get started
Note
To avoid any potential hazard, use the power source supplied
by your local authorities.
There are three receivers and one remote control. You can
control up to three receivers with the remote control.
1 Plug the receivers into a properly grounded outlet.
2 Plug your devices into the AC outlet of receivers.
Install/Replace remote control battery
Caution
Risk of explosion! Keep the battery away from heat, sunshine
or re. Never discard the battery in re.
Risk of product damage! When the remote control is not used
for long periods, remove the battery.
For rst-time use:
Remove the protective tab to activate the remote control
battery.
To replace remote control battery:
1 Open the battery compartment.
2 Insert one A23 battery with correct polarity (+/-) as indicated.
3 Close the battery compartment.
Control your devices
The plugged devices can be turned on or off easily by the
remote control. You can control each plugged device individually
or control all the plugged devices at the same time.
Note
The remote controlled range (open eld) is up to 40 feet.
The output rating of each receiver is 125V/13A.
Press button A to turn on/off the outlet of Receiver A.
Press button B to turn on/off the outlet of Receiver B.
Press button C to turn on/off the outlet of Receiver C.
Press button ALL ON/ALL OFF to turn on/off all the
outlets of the three receivers at the same time.
Tip
If you want to purchase more than one unit, make sure that
they have two different frequencies (1 and 2) as indicated by
stickers on the back side of packaging. You can also nd the
stickers in the battery compartment of remote control and on
the surface close to mains plug of the receivers. The remote
control of this unit operates on either Channel 1 or Channel
2 frequency.
4 One Year Limited Warranty
(USA only)
Philips warrants that this product shall be free from defects
in material, workmanship and assembly, under normal use, in
accordance with the specications and warnings, for a period
of one year from the date of purchase. This warranty extends
only to the original purchaser of the product, and are not
transferable. To exercise your rights under this warranty, you
must provide proof of purchase in the form of an original sales
receipt that shows the product name and the date of purchase.
For customer support or to obtain warranty service, please
visit our website www.philips.com/support. THERE ARE NO
OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. Philips’ liability
is limited to repair or, at its sole option, replacement of the
product. Incidental, special and consequential damages are
disclaimed where permitted by law. This warranty gives you
specic legal rights. You may also have other rights that vary
from state to state.
For support, please visit www.philips.com/support
SPS6010A_17_UM_V1.0.indd 1 3/29/2012 4:04:47 PM
Reciclaje
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y
volver a utilizar.
Nunca tire el producto con la basura normal del hogar.
Inrmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de
productos ectricos y electrónicos. El desecho correcto de un
producto usado ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana.
El embalaje de este producto está diseñado para ser reciclado.
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener
informacn sobre el reciclaje del embalaje.
2 La remote controlled outlets
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.
Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general
1
3
2
4
5
7
6
8
9
1 Botón A
Activa/desactiva la toma del receptor A.
2 Botón B
Activa/desactiva la toma del receptor B.
3 Botón C
Activa/desactiva la toma del receptor C.
4 Botón ALL ON
Activa todas las tomas de todos los receptores.
5 Botón ALL OFF
Desactiva todas las tomas de todos los receptores.
6 Mando a distancia
7 Receptor A
8 Receptor B
9 Receptor C
3 Introducción
Nota
Para evitar cualquier peligro posible, utilice la fuente de
alimentación suministrada por sus autoridades locales.
Hay tres receptores y un mando a distancia. Puede controlar
hasta tres receptores con el mando a distancia.
1 Enchufe los receptores a una toma conectada a tierra
adecuadamente.
2 Enchufe los dispositivos a la toma de CA de los receptores.
Instalación/sustitución de la pila del
mando a distancia
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga la pila alejada del calor,
la luz del sol o el fuego. Nunca tire la pila al fuego.
Riesgo de daños en el producto. Quite la pila del mando
a distancia si este no se va a usar durante un periodo
largo de tiempo.
Cuando utilice el equipo por primera vez:
Quite la pestaña protectora para activar la pila del control remoto.
Para cambiar la pila del mando a distancia:
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Inserte una pila A23 con la polaridad correcta (+/-) tal y
como se indica.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
Control de los dispositivos
Los dispositivos enchufados se pueden activar o desactivar
cilmente con el mando a distancia. Puede controlar cada
dispositivo enchufado de forma individual o controlar todos
los dispositivos enchufados al mismo tiempo.
Nota
El alcance del mando a distancia (a campo abierto) es de
12 metros.
La potencia de salida de cada receptor es de 125 V/13A.
Pulse el botón A para activar/desactivar la toma del
receptor A.
Pulse el botón B para activar/desactivar la toma del
receptor B.
Pulse el botón C para activar/desactivar la toma del
receptor C.
Pulse el botón ALL ON /ALL OFF para activar/desactivar
las tomas de los tres receptores al mismo tiempo.
Consejo
Si desea adquirir más de una unidad, aserese de que
tienen dos frecuencias distintas (1 y 2) como se indica en
las pegatinas de la parte posterior del embalaje. Tambn
encontrará estas pegatinas en el compartimento de la pila
del enchufe de los receptores El mando a distancia de
esta unidad funciona en la frecuencia del canal 1 o el
4 Garantía limitada de un año
(sólo en EE.UU.)
Philips garantiza que este producto no tendrá ningún defecto
de material, fabricación, ni montaje siempre y cuando se le dé
durante el período de un año a par tir de la fecha de compra
del mismo. Esta garana se aplican únicamente al comprador
los derechos que le otorga esta garana, debe proporcionar la
prueba de compra mediante un recibo de compra original en
el que se indique el nombre del producto y la fecha de compra.
Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente,
visite nuestro sitio Web www.philips.com/support No existen .
garantías expresas o impcitas. La responsabilidad de Philips está
limitada a reparar o reemplazar el producto por decisión propia.
Los daños accidentales, especiales y resultantes carecerán de
validez dentro de los límites de la ley. Esta garantía le otorga
que varíen de una regn a otra.
Para obtener asistencia, por favor visite www.philips.com /
support
ES
1 Instrucciones de seguridad
importantes
Este manual contiene informacn importante sobre las tomas
controladas a distancia de Philips. Léalo detenidamente antes
Advertencia
No utilice las tomas controladas a distancia cerca del agua.
No utilice las tomas controladas a distancia si se derrama
cualquier líquido sobre la unidad o dentro de la misma.
No desmonte ni repare la unidad.
No exponga las tomas controladas a distancia a la luz solar
directa ni las coloque cerca de calefactores o sitios cerrados
propensos a un aumento de la temperatura.
Las tomas controladas a distancia de Philips requieren una
toma conectada a tierra adecuadamente por razones de
seguridad y para proteger el equipo conectado. Si no está
seguro de que el cableado ectrico de su hogar dispone de
una toma de tierra adecuada, consulte a un electricista.
Precaución
Riesgo de descarga eléctrica. No utilice el aparato al aire
libre ni en zonas mojadas o húmedas, en acuarios, en
entornos peligrosos que requieran un rendimiento de
seguridad (como en instalaciones nucleares o en un
avn) o en equipos médicos o de soporte vital.
Aviso para EE.UU.
Este aparato ha sido probado y cumple con los límites
correspondientes a un aparato digital de Clase B, según la parte
15 de las Normas FCC. Estos límites han sido diseñados para
en una instalación residencial. Este aparato genera, utiliza y
emite energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza
sen el manual de instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que las interferencias no
ocurrirán en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepcn de radio o televisn,
que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o
s de las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena receptora.
Aumente la separación entre el aparato y el receptor.
Conecte el aparato a una toma de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto con el
distribuidor o con un técnico de radio o televisn con
experiencia.
SPS6010A_17_UM_V1.0.indd 2 4/5/2012 11:15 AM
de comenzar la instalación y configuración.
facilitar suficiente protección frente a interferencias perjudiciales
Para poder beneficiarse por completo del soporte quw ofrece
del mando a distancia y en la superficie que hay cerca
canal 2.
un uso normal de acurdo con las especificaciones y advertencias
original del producto y no es transferible. Para beneficiarse de
derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos
FCC Statement:
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device and its antenna(s) must not be co-located or
operation in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20cm between the radiator & your body.
IC Statement:
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
This device and its antenna(s) must not be co-located or
operation in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IMPORTANT NOTE:
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.

Navigation menu