KRIPPL WATCHES Warenhandels DP166 BLUETOOTH INTELLIGENT SPORTS MONITOR User Manual

KRIPPL-WATCHES Warenhandels GmbH BLUETOOTH INTELLIGENT SPORTS MONITOR Users Manual

Users Manual

Download: KRIPPL WATCHES Warenhandels DP166 BLUETOOTH INTELLIGENT SPORTS MONITOR User Manual
Mirror Download [FCC.gov]KRIPPL WATCHES Warenhandels DP166 BLUETOOTH INTELLIGENT SPORTS MONITOR User Manual
Document ID2317296
Application IDhAbUt4Ly0hWirS/E7B8J9A==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize32.12kB (401556 bits)
Date Submitted2014-07-07 00:00:00
Date Available2014-07-07 00:00:00
Creation Date2014-05-16 14:18:48
Producing SoftwareAdobe PDF Library 11.0
Document Lastmod2014-05-16 14:19:37
Document TitleUsers Manual
Document CreatorAdobe InDesign CC (Macintosh)

Runtastic Orbit
LEGALS
CONTENTS
2 Runtastic Wristbands
1 Clip
1 USB Charging Cable
VERPACKUNGSINHALT
2 Runtastic Armbänder
1 Clip
1 USB-Ladekabel
CONTENU DE LIVRAISON
2 bracelets Runtastic
1 attache
1 câble de recharge USB
SAFETY INFORMATION
Please read this material carefully, and follow all of the instructions stated to ensure reliable operation and a long life expectancy for your Runtastic Orbit.
SICHERHEITSHINWEIS
Bitte lies dieses Kapitel sorgfältig und befolge alle Anweisungen
für einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebens-dauer
deines Runtastic Orbit.
CONSEIL DE SÉCURITÉ
Veuillez lire cette partie très attentivement et suivre toutes les
instructions mentionnées pour garantir la fiabilité et la durée de
vie de votre Runtastic Orbit.
RISKS FOR CHILDREN AND PEOPLE
IN NEED OF CARE
This device is not intended for use by children under the age of
eight (8) or individuals with limited physical, sensorial or emotional capacities or limited experience/knowledge, unless they are
supervised by an individual responsible for their safety or receive
instructions from the latter as to how the device should be used
and understand the risks involved.
Children should be supervised in order to ensure that they do not
play with the device. Cleaning and maintenance should not be
performed by children without supervision.
GEFAHREN FÜR KINDER UND
HILFSBEDÜRFTIGE PERSONEN
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht (8) Jahren
und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultie-renden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
DANGERS POUR LES ENFANTS ET LES
PERSONNES HANDICAPÉES
Runtastic Orbit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants
de moins de huit (8) ans ou par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou par des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissance, à moins
qu’elles soient sous surveillance ou qu‘elles aient été initiées à la
bonne utilisation de Runtastic Orbit et aux risques associés.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec
Runtastic Orbit. Le nettoyage et l’entretien usuel ne doivent pas
être réalisés par des enfants sans surveillance.
SAFETY NOTES
Attention:
•• In case of any skin reaction, stop using your wristband and
consult your physician.
•• The combined impact of moisture and intense abrasion may
cause a black color to rub off the surface, possibly staining
light colored clothes.
•• Do not try to replace the battery of the Runtastic Orbit. It is
built-in and not interchangeable.
•• Charge your Runtastic Orbit with a certified computer or an
external power supply, such as the RUNBATT2.
•• Use only the charging cable that came with the Runtastic
Orbit for charging the product.
•• Never open the casing of your Runtastic Orbit, it does not
contain any parts to be maintained.
•• Do not place any objects on the tracking unit and do not exert
any pressure on the display, as this may cause the display
to break.
•• Do not disturb the display with sharp objects.
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung:
•• Im Falle einer allergischen Reaktion, nimm dein Armband ab
und kontaktiere einen Arzt.
•• Durch die kombinierte Wirkung von Feuchtigkeit und verstärkter Reibung kann schwarze Farbe von der Oberfläche gelöst
werden und es kommt möglicherweise zur Färbung heller
Kleidung.
•• Versuche nicht, die Batterie des Runtastic Orbit zu ersetzen.
Sie ist integriert und nicht austauschbar.
•• Lade den Runtastic Orbit mit einem zertifizierten Computer
oder mittels externer Stromversorgung, wie dem RUNBATT2.
•• Nutze zum Laden des Runtastic Orbit ausschließlich das
mitgelieferte Ladekabel.
•• Öffne niemals das Gehäuse des Runtastic Orbit, es enthält
keine vom Nutzer zu wartenden Teile.
•• Platziere keine Gegenstände auf dem Runtastic Orbit und übe
keinen Druck auf das Display aus, da es dadurch
brechen könnte.
•• Berühre das Display nicht mit scharfen Gegenständen.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Attention :
•• En cas de réaction allergique, arrêtez de porter Runtastic
Orbit et consultez votre médecin.
•• La combinaison de l’humidité et d’une abrasion intensive peut
laisser la couleur noire déteindre et éventuellement tâcher
légèrement les vêtements.
•• N’essayez pas de remplacer la pile du Runtastic Orbit. Elle est
intégrée et non remplaçable.
•• Chargez le Runtastic Orbit avec un ordinateur certifié ou avec
une source d’énergie extérieure, comme le RUNBATT2.
•• Pour charger Runtastic Orbit, utilisez uniquement le
câble fourni.
•• Ne jamais ouvrir le boîtier du Runtastic Orbit, il ne contient
aucune pièce à entretenir.
•• Ne placez aucun objet sur Runtastic Orbit et n’exercez aucune
pression sur l’écran, il risquerait de se casser.
•• Ne pas toucher l’écran avec des objets coupants.
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Very strong magnetic fields (e.g. transformers) must be avoided,
as variations in the measurement can occur. Non-adherence to
these instructions can lead to disturbances or damage to your
Runtastic Orbit.
COMPATIBILITÉ ÉLÉCTROMAGNÉTIQUE
Les champs magnétiques très forts (p.ex. transformateur) doivent
être évités à cause de possible variation de mesures.
Le non-respect de cette consigne peut amener à des dysfonctionnements ou des dommages du Runtastic Orbit.
ELECTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Sehr starke Magnetfelder (z.B. Transformatoren) müssen unbedingt gemieden werden, da sonst Abweichungen in der Übertragung entstehen können. Das Nichtbeachten dieser Hinweise
kann zu Störungen oder zur Beschädigung deines Runtastic Orbit
führen.
RECHARGEABLE BATTERIES
Below you will find some information about handling
rechargeable batteries:
•• The rechargeable battery cannot be replaced and must not
be removed.
•• Keep the Runtastic Orbit away from heat sources, or environments with high temperatures, e.g. direct sunlight in a vehicle.
•• Do not drill through or burn the Runtastic Orbit.
•• Only charge the rechargeable battery via the USB cable provided. If the rechargeable battery is charged in another way,
it can lead to overheating, explosion or fire. Please ensure
correct positioning of the cable when charging.
•• Do not charge the rechargeable battery near heat sources or
in the car (in cases of strong sunlight and/or high temperature). The high temp. can lead to the battery being damaged,
and can lead to overheating, explosion and fire.
•• Non-adherence to these instructions can lead to the shortening of the operational life of the built-in rechargeable
battery, or damages to the Runtastic Orbit.
PILES RECHARGEABLES
Ci-dessous vous trouverez des informations sur la gestion des
piles rechargeables :
•• La pile rechargeable ne peut pas être remplacée et ne doit
pas être enlevée.
•• Éloignez le Runtastic Orbit de toutes sources de chaleur p.ex.
dans une voiture sous le soleil.
•• Ne pas percer ou brûler le Runtastic Orbit.
•• Ne recharger qu’à travers le câble USB fourni. Si Runtastic
Orbit est rechargé d’une autre façon il peut surchauffer,
exploser ou prendre feu. Priez de bien vouloir placer le câble
correctement pendant que vous chargez.
•• Ne rechargez pas à côté d’une source de chaleur ou dans une
voiture sous le soleil. La haute température endommage la
pile et peut provoquer surchauffe, explosion ou feu.
•• Le non-respect de ses instructions peut faire baisser la durée
de vie de la pile intégrée ou endommager le Runtastic Orbit.
AKKU
Im Folgenden findest du Informationen zum Umgang mit Akkus:
•• Der Akku darf nicht ersetzt oder entfernt werden.
•• Den Runtastic Orbit von Hitzequellen oder Umgebungen mit
hohen Temperaturen, wie z.B. direkter Sonneneinstrahlung in
Fahrzeugen, fernhalten.
•• Den Runtastic Orbit nicht durchbohren oder verbrennen.
•• Lade den Akku ausschließlich mit dem mitgelieferten USB-Kabel. Andernfalls kann es zu Überhitzung, Explosion oder
Feuerentwicklung kommen.
•• Der Akku darf nicht in unmittelbarer Nähe zu Hitzequellen
oder bei starker Sonneneinstrahlung in Fahrzeugen geladen
werden. Die hohen Temperaturen führen zur Beschädigung
des Akkus und es kann zu Überhitzung, Explosion oder Feuerentwicklung kommen.
•• Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Verkürzung der
Betriebsdauer des eingebauten Akkus oder zu Schäden am
Runtastic Orbit führen.
WARNING:
Contains small parts, which may be a choking hazard. Not
suitable for children under age 3.
VORSICHT:
Erstickungsgefahr, enthält Kleinteile. Nicht für Kinder unter
3 Jahren geeignet.
AVERTISSEMENT :
Risque d’étranglement dû aux petites pièces. Ne convient
pas aux enfants de moins de 3 ans.
DISPOSAL
Batteries are hazardous waste. For the correct disposal of
batteries, appropriate containers are provided at the premises of commercial battery dealers, as well as local council
waste disposal facilities. If you want to dispose of your
Runtastic Orbit, follow the appropriate provisions at that
time. Information may be obtained from the local council
waste disposal facility.
KRIPPL-WATCHES
Warenhandels GmbH
Maria-Theresia-Straße 41
4600 Wels, Austria
Dispose of the packaging in compliance with current standards. Information may be obtained from your local council
waste disposal facility
ENTSORGUNG
Batterien sind Sondermüll.
Zur sachgerechten Batterieentsorgung stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Wenn du dich von
deinem Runtastic Orbit trennen möchtest, entsorge dieses
zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die
kommunale Stelle.
KRIPPL-WATCHES
Warenhandels GmbH
Maria-Theresia-Straße 41,
4600 Wels, Österreich
Entsorge die Verpackung zu den aktuellen Bestimmungen.
Auskunft erteilt die kommunale Stelle.
RECYCLAGE
Les piles sont des déchets particuliers. Pour un recyclage
correct, vous trouverez des conteneurs spéciaux dans les
commerces vendant des piles ou des batteries ainsi que
dans la déchetterie de votre commune. Si vous souhaitez jeter votre Runtastic Orbit, veuillez respecter les règlementations en vigueur dans votre commune. Vous pouvez obtenir
plus d’informations sur le recyclage relatif aux piles en vous
adressant directement à votre municipalité.
KRIPPL-WATCHES
Warenhandels GmbH
Maria-Theresia-Straße 41
4600 Wels, Austria
Jetez l’emballage conformément aux réglementations en
vigueur dans votre commune.
SPECIFICATIONS
Waterproof
The Runtastic Orbit is 300 feet waterproof.
Please refer to the table below to view the suitable activities
and conditions under which the device may be used:
Rain,
splash
Washing
hands
Shower
Bathing,
swimming
Diving
with apparatus
Yes
Yes
Yes
Yes
No
Operating temperatures: -4°F to 140°F (-20 to 60°C)
deutsch?
SPECIFICATIONS
Wasserdichtheit
Der Runtastic Orbit ist bis 100 m wasserdicht.
Bitte entnimm der folgenden Tabelle, für welche Aktivitäten und
unter welchen Umständen das Gerät verwendet werden darf:
Regen,
Spritzwasser
Ja
Händewaschen
Dusche
Ja
Ja
Betriebstemperatur: -20 bis +60°C
Baden,
Schwimmen
Ja
Gerätetauchen
Nein
SPÉCIFICITÉ
Étanchéité
Runtastic Orbit est étanche jusqu’à 100 m. Veuillez vous référer
au tableau ci-dessous pour voir quelles conditions et quelles
activités sont possibles :
Pluie,
Spray
Se laver
les mains
Douche
Baigner,
Nager
Plongée
en scaphandre
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Température de fonctionnement : -4°F to +140°F (-20 to +60°C)
DECLARATION OF CONFORMITY
R&TTE Directive 1999/5/EC, RoHS Directive 2011/65/EU, EMC
Directive 2004/104/EC:
Short text on declaration of conformity: hereby, Krippl Watches
declares, that the Runtastic Orbit (Art. No.: RUNOR1, Model:
DP166) is in compliance with the basic requirements, and the
remaining relevant conditions of the guidelines 1999/5/EC,
2011/65/EU and 2004/104/EC. You can find the complete text of
the declaration of conformity on our homepage:
hardware.runtastic.com
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
R&TTE Richtlinie 1999/5/EG EMV Richtlinie 2004/108/EG,
RoHS Richtlinie 2011/65/EU:
Kurztext der Konformitätserklärung: Hiermit erklärt KripplWatches, dass sich der Runtastic Orbit (Art. No.: RUNOR1, Modell:
DP166) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG, 2004/108/EG und 2011/65/EU befindet.
Den kompletten Text der Konformitätserklärung kannst du über
folgende Homepage abrufen: hardware.runtastic.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
R&TTE Diréctive 1999/5/CE, RoHS Diréctive 2011/65/EU, Diréctive
CEM 2004/108/CE :
Résumé de la déclaration de conformité : par le présent document, Krippl-Watches déclare que les Runtastic Orbit (Numéro
d’article : RUNOR1, Modèle : DP166) sont conformes aux exigences
élémentaires et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE,
2011/65/EU et CEM 2004/108/CE.
Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible
sur notre site Internet hardware.runtastic.com
FCC COMPLIANCE STATEMENT (FOR US)
-This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) thsi device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
-NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits ofa a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection againts harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
-However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
•• Reorient or relocate the receiving antenna.
•• Increase the separation between the equipment and receiver.
•• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
•• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
WARNING: changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
user’s authority to operate the equipment.
IC Statement (For Canada)
- This equipment is a portable device. The output power of this
device is less than 20mW. The SAR test is not required.
- This device complies with Industry Canada licence - exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with
RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
IC STATEMENT
- Le présent appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L‘exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l‘appareil ne doit pas produire d’interférence, et
(2) l‘utilisateur de l‘appareil doit accepter toute interférence radioélectrique subie, même si elle est susceptible d‘en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
WARRANTY
We offer a 24 month warranty for this product. The warranty
period starts from the date of sale (with receipt, proof of purchase). Within this period, we will repair all defects resulting from
material failure or malfunctions free of charge, ex-cept: improper
handling, dropping, shock or the like.
If you would like to submit a complaint, you have the
following options:
a) Please contact your point of sale or
b) send us an e-mail: service@runtastic.com
PLEASE NOTE THAT DUE TO ORGANIZATIONAL REASONS, WE
WILL NOT ACCEPT ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA
CARRIAGE FORWARD.
GARANTIE
Für dieses Produkt leisten wir 24 Monate Garantie. Die Garantiezeit beginnt ab dem Verkaufsdatum (Kassabon, Kaufbeleg).
Innerhalb dieser Zeit beheben wir sämtliche Mängel, die auf
Material- oder Funktionsfehler zurückzuführen sind kostenlos,
ausgenommen: unsachgemäße Behandlung, Sturz, Stoß, udgl.
Im Falle einer Reklamation hast du folgende Möglichkeiten:
a) wende dich an deine Verkaufsstelle oder
b) schreib uns ein E-Mail an: service@runtastic.com
BITTE BEACHTE, DASS WIR AUS ORGANISATORISCHEN GRÜNDEN
KEINE UNANGEMELDETEN, UNFREI EINGESCHICKTEN PAKETE
ANNEHMEN!
GARANTIE
La garantie est valable pour une durée de deux ans à dater
du jour de l’achat (ticket de caisse). Le fabricant s’engage à
traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de
matériel ou à un défaut de fabrication. La garantie ne s’applique
pas aux piles, à une mauvaise manipulation, à des chutes, des
coups etc.
Pour toutes réclamations, vous pouvez
a) contacter votre magasin
b) écrire votre demande à l‘adresse suivante :
service@runtastic.com
ATTENTION : NOUS N’ACCÉPTONS PAS LES COLIS INATTENDUS
ET IMPAYÉS.
www.runtastic.com

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Create Date                     : 2014:05:16 14:18:48+02:00
Metadata Date                   : 2014:05:16 14:19:37+02:00
Modify Date                     : 2014:05:16 14:19:37+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:3d1f396c-8320-7747-9567-064e475444d6
Original Document ID            : xmp.did:fc461f43-6dac-4a57-8806-99a875b248ed
Document ID                     : xmp.id:b8f819d8-4faf-4275-a259-4c2c48b48e6b
Rendition Class                 : proof:pdf
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2014:05:16 14:18:48+02:00
Derived From Instance ID        : xmp.iid:8d318ae8-f344-48ee-9f0c-5b3a96065a72
Derived From Document ID        : xmp.did:fc461f43-6dac-4a57-8806-99a875b248ed
Derived From Original Document ID: xmp.did:fc461f43-6dac-4a57-8806-99a875b248ed
Derived From Rendition Class    : default
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Trapped                         : False
Page Layout                     : TwoPageRight
Page Count                      : 28
Creator                         : Adobe InDesign CC (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2ACMMDP166

Navigation menu