Kawai MP11SE Owner's Manual (Italian) IT R100

User Manual: Kawai

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 148 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Manuale Utente
Introduzione
Operazioni principali
Menu EDIT
Pulsante STORE & SETUPs
Registratore
Menu USB
Menu SYSTEM
Appendice
3
Grazie per aver acquistato il pianoforte digitale professionale da palco Kawai MP11SE.
Questo manuale contiene importanti informazioni sull’uso e sulle operazioni dello strumento.
Leggere attentamente tutte le sezioni e tenere sempre il manuale a portata di mano per le successive consultazioni.
Il Manuale Utente
Prima di apprestarsi a suonare questo strumento, leggere il capitolo Introduzione (da pag. 10 di questo manuale). Questo capitolo
ore una breve spiegazione di tutte le sezione del pannello di controllo di MP11SE, una panoramica sulle sue varie prese e connessioni,
e i dettagli della struttura dei componenti dei suoni dello strumento.
Il capitolo relativo alle Operazioni principali (pag. 20) ore una panoramica sulle funzioni più comunemente utilizzate, a partire
dall’attivazione e disattivazione delle sezioni, la regolazione del loro volume, e la selezione dei suoni. Inoltre, questo capitolo introduce
alla regolazione di base del suono mediante i quattro potenziometri di controllo, esaminando prima come EFX, riverbero, simulatore
di amplicatore, ed EQ possono essere applicati per variare drasticamente il carattere del suono selezionato. Il capitolo si conclude
con una spiegazione della sezione MIDI OUT dello strumento.
Il capitolo Menu EDIT (pag. 38) riporta un elenco di tutti i parametri disponibili e divisi per categoria di PIANO, E.PIANO, SUB, e
MIDI OUT. Il capitolo Menu Pulsante STORE & SETUP (pag. 60) delinea l’archiviazione dei suoni personalizzati, catturando l’intera
congurazione del pannello come un SETUP, quindi richiama i dierenti SETUPs dalla memoria interna di MP11SE.
La sezione Registratore (pag. 64) indica le istruzioni per la registrazione e la riproduzioni dei brani archiviato nella memoria interna,
ed anche dei les audio MP3/WAV salvati sui dispositivi di memoria USB. Questo capitolo, inoltre, spiega le funzioni del metronomo/
modelli di batteria di MP11SE. Ulteriori indicazioni sulle funzioni USB sono inseriti con maggiori dettagli nel capitolo Menu USB (pag.
93), mentre il capitolo Menu SYSTEM (pag. 99) spiega le impostazioni di sistema di MP11SE e le varie funzioni di reset.
Per nire, la sezione Appendice (pag. 113) include informazioni sul driver US-MIDI, istruzioni per l’aggiornamento del software,
l’elenco dei suoni interni e ritmi di batteria dello strumento, eetti, informazioni MIDI e il dettaglio delle caratteristiche tecniche.
4
Non utilizzare a lungo le cue con
diusione ad alto volume.
Farlo può causare problemi all’udito.
Non appoggiarsi pesantemente
allo strumento.
Potreste sbilanciarlo e farvi male.
Non smontare, riparare o modicare
il prodotto.
Farlo può causare danni allo strumento
o generare corto circuito.
Non staccare la spina tirando il cavo. Il cavo si può danneggiare e provocare
incendio, scarica elettrica o corto circuito.
El producto tiene componentes eléctricos que se
mantendrán cargados a la fuente de alimentación
aún cuando el instrumento esté apagado. Disinserire
la spina se il prodotto non viene usato per molto
tempo.
In presenza di temporali si potrebbero vericare
incendi o provocare il surriscaldamento dello
strumento.
E' buona norma tenere lo strumento vicino alla presa della corrente con il cavo posizionato in maniera tale
che, in caso di emergenza, la spina possa essere prontamente tolta poichè la corrente è sempre in carico allo
strumento stesso anche quando quest'ultimo è spento.
Questo prodotto può essere dotato di una spina polarizzata (uno spinotto più largo
dell'altro). Questa è una caratteristica di sicurezza.
Se non riuscite ad inserire la spina nella presa, contattate un elettricista per
sostituire la vostra vecchia presa. Non manomettete la spina.
Non far penetrare corpi estranei.Acqua, chiodi forcine possono danneggiare lo
strumento e causare corto circuito. El producto
debe ser protegido del agua y de las salpicaduras.
No se debe de apoyar en el instrumento ningún
objeto que contenga líquido, como jarrones.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRAS
Questo prodotto deve avere la messa a terra. Se dovessero capitare malfunzionamenti o rotture, la messa a terra consente di
ridurre il rischio di scosse elettriche. Questo pianoforte digitale è dotato di un cavo con un conduttore di messa a terra e di una
spina di messa a terra. La spina deve essere collegata ad una presa di corrente correttamente installata e dotata di messa a terra
secondo tutti i codici e le leggi locali.
PERICOLO – Un collegamento scorretto del connettore di messa a terra può causare scosse elettriche.
Nel dubbio controllare con un elettricista o tecnico qualicato. Non modicare la spina in dotazione con il prodotto se non si
adatta alla presa, un elettricista qualicato deve installare la presa corretta.
Avvertenze Utili
Prestare attenzione anché mani o dita non vengano intrappolate.
indica azioni proibite quali lo smontaggio dello strumento.
indica unoperazione che necessita di particolare attenzione quale il disinserimento della spina.
Spiegazione dei simboli
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE NON TOGLIERE IL COPERCHIO O LA PARTE POSTERIORE DELLO STRUMENTO.
NON MANOMETTERE O SOSTITUIRE LE PARTI INTERNE. PER FARLO RIVOLGERSI AD UN CENTRO ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo ragurante un lampo all’interno di un
triangolo, avverte della presenza, all’interno dei
componenti dello strumento, di un “voltaggio
pericolosodi rilevanza tale da costituire rischio di
scarica elettrica.
Il simbolo ragurante un punto esclamativo
all’interno di un triangolo, informa che lo
strumento è dotato di importanti istruzioni per
l’operatività e la manutenzione dello stesso.
PRECAUZIONI
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI
INCENDIO E DI SCARICHE ELETTRICHE
NON ESPORRE LO STRUMENTO ALLA
PIOGGIA E ALL’UMIDITÀ.
ISTRUZIONI PER PREVENIRE RISCHI DI INCENDIO, SCARICHE ELETTRICHE O DANNI ALLE PERSONE
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
Avvertenze Utili
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
Il prodotto deve essere connesso
ad un adattatore avente l’esatto
voltaggio.
Usare l’adattatore fornito con il prodotto o raccomandato
dalla Kawai.
Quando usate ladattatore controllate che sia del voltaggio
esatto.
Non tenere conto di quanto sopra può causare danni gravi
allo strumento
120V 240V230V
Non inserire o togliere la spina
con le mani bagnate.
Può causare una scarica elettrica.
indica possibilità di pericolo con conseguenze molto gravi alla persona a causa
di errato utilizzo del prodotto.
RISCHI
AVVERTENZE - Quando usate un prodotto elettrico è sempre opportuno prendere alcune precauzioni
basilari, comprese le seguenti:
5
Non utilizzare a lungo le cue con
diusione ad alto volume.
Farlo può causare problemi all’udito.
Non appoggiarsi pesantemente
allo strumento.
Potreste sbilanciarlo e farvi male.
Non smontare, riparare o modicare
il prodotto.
Farlo può causare danni allo strumento
o generare corto circuito.
Non staccare la spina tirando il cavo. Il cavo si può danneggiare e provocare
incendio, scarica elettrica o corto circuito.
El producto tiene componentes eléctricos que se
mantendrán cargados a la fuente de alimentación
aún cuando el instrumento esté apagado. Disinserire
la spina se il prodotto non viene usato per molto
tempo.
In presenza di temporali si potrebbero vericare
incendi o provocare il surriscaldamento dello
strumento.
E' buona norma tenere lo strumento vicino alla presa della corrente con il cavo posizionato in maniera tale
che, in caso di emergenza, la spina possa essere prontamente tolta poichè la corrente è sempre in carico allo
strumento stesso anche quando quest'ultimo è spento.
Questo prodotto può essere dotato di una spina polarizzata (uno spinotto più largo
dell'altro). Questa è una caratteristica di sicurezza.
Se non riuscite ad inserire la spina nella presa, contattate un elettricista per
sostituire la vostra vecchia presa. Non manomettete la spina.
Non far penetrare corpi estranei.Acqua, chiodi forcine possono danneggiare lo
strumento e causare corto circuito. El producto
debe ser protegido del agua y de las salpicaduras.
No se debe de apoyar en el instrumento ningún
objeto que contenga líquido, como jarrones.
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRAS
Questo prodotto deve avere la messa a terra. Se dovessero capitare malfunzionamenti o rotture, la messa a terra consente di
ridurre il rischio di scosse elettriche. Questo pianoforte digitale è dotato di un cavo con un conduttore di messa a terra e di una
spina di messa a terra. La spina deve essere collegata ad una presa di corrente correttamente installata e dotata di messa a terra
secondo tutti i codici e le leggi locali.
PERICOLO – Un collegamento scorretto del connettore di messa a terra può causare scosse elettriche.
Nel dubbio controllare con un elettricista o tecnico qualicato. Non modicare la spina in dotazione con il prodotto se non si
adatta alla presa, un elettricista qualicato deve installare la presa corretta.
6
indica possibilità di danneggiamento o rottura del prodotto
a causa di uso errato.
PRECAUZIONI
Non usare lo strumento nei seguenti luoghi
vicino allenestre dove vi è luce diretta
zone particolarmente calde (es. vicino ad un termosifone)
zone particolarmente fredde o all'aperto
zone particolarmente umide
zone particolarmente polverose
Lieux où l’appareil est exposé à des vibrations excessives.
Non seguire queste indicazioni può provocare
danni allo strumento.
Usare lo strumento solo in luoghi con clima
temperato. (non in quelli a clima tropicale)
In caso contrario lo strumento può subire danni.
OFF
Prima di inserire la spina assicurarsi che lo
strumento ed eventuali altri dispositivi
siano spenti.
Non trascinare lo strumento.Lo strumento è pesante e necessita di 2 o più
persone per lo spostamento. Trascinarlo può
causargli delle rotture.
Si potrebbero manifestare rumori fastidiosi.
In tal caso spostare lo strumento il più lontano
possibile.
Non posizionate lo strumento vicino ad
altri apparecchi elettrici quali Radio e TV.
Controllare che il cavo di
connessione non sia
aggrovigliato.
Si potrebbe danneggiare provocando
amme, scarica elettrica o corto circuito.
Non pulire con benzina o solventi. Il prodotto si può scolorire o deformare.
Pulire con panno morbido bagnato in acqua
tiepida e ben strizzato
Potreste ferirvi le mani.
Chiudere lentamente il coperchio tastiera
Non salire sullo strumento o esercitare
eccessiva forza.
Può deformarsi o cadere rompendosi e causandovi
ferite.
7
Non mettere sullo strumento sorgenti a
amma nuda. (es.:candele accese)
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un
incendio.
Non impedire la ventilazione coprendo le
relative coperture con giornali, tovaglie,
tende, ecc.
In caso contrario lo strumento si potrebbe
surriscaldare causando incendio.
Lo strumento deve essere posizionato in modo tale da non pregiudicare la giusta ventilazione.
Assicurare una distanza minima di 5 cm. tutt’intorno allo strumento per una adeguata ventilazione.
Questo prodotto deve essere usato solo con il supporto dato in dotazione dal produttore.
Avvertenza agli utenti sullo smaltimento di questo prodotto
Se sul vostro prodotto è presente questo simbolo per il riciclo dei materiali signica che, alla ne della vita del
vostro strumento, dovete eliminarlo separatamente dagli altri riuti portandolo presso un appropriato centro
di raccolta.
Non dovete assolutamente unirlo ai normali riuti domestici. Una corretta gestione nell'eliminazione di questi
prodotti preverrà potenziali eetti negativi sull'ambiente e sulla salute degli uomini.
Per ulteriori informazioni preghiamo contattare la vostra Autorità locale. (Solo per Unione Europea)
Lo strumento deve essere riparato nel centro assistenza qualicato quando:
Il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati.
Oggetti sono caduti sullo strumento o del liquido è entrato nello stesso.
Il prodotto è stato esposto alla pioggia
Il prodotto non funziona normalmente o mostra un notevole cambiamento nelle proprie funzioni.
Il prodotto è caduto, o le parti interne sono danneggiate.
Nota bene
Qualora si vericassero delle anomalie, spegnere subito lo strumento, togliere la spina e contattare il negozio dove avete
acquistato lo strumento.
8
Tabella dei contenuti
Avvertenze Utili ............................................4
Tabella dei contenuti .....................................8
Introduzione
MP11SE, Benvenuto! .....................................10
1. Principali caratteristiche ..............................10
2. Illustrazioni convenzionali ...........................11
Nome delle parti e Funzioni ...........................12
1.
Pannello frontale: Potenziometri, Faders & Pulsanti
...12
2. Pannello frontale: prese e connettori ..............16
3. Pannello posteriore: prese e connettori ..........16
Connessione ad altre apparecchiature ............18
Comprendere MP11SE ...................................19
Operazioni principali
Panoramica sulle sezioni interne ....................20
1. Nozioni di base sulle sezioni .........................20
2. Display LCD & Potenziometri di controllo ........21
3. Riverbero ................................................22
4. EFX ........................................................23
5. Simulatore di amplicatore (E.PIANO) ................24
6. Gamma dei tasti ........................................26
Sezioni interne & caratteristiche dei parametri ...28
1. Sezione PIANO .........................................28
2. Sezione E.PIANO .......................................30
3. Sezione SUB .............................................31
Sezione globale ............................................32
1. EQ .........................................................32
2. Trasposizione ...........................................34
Sezione MIDI OUT .........................................36
Menu EDIT
Panorama sul menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB) ........38
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB) .............40
1. Reverb ....................................................40
2.1. EFX ......................................................40
2.2. Amp Simulator (E.PIANO) .............................41
3. Sound ....................................................42
4. Tuning ....................................................44
5. Key Setup ................................................45
6. Controllers ..............................................47
7. Knob Assign .............................................49
8. Virtual Technician (sezione PIANO) ......................50
8. Virtual Technician (sezioni E.PIANO, SUB) .................51
Panorama sul menu EDIT (MIDI OUT) ...................52
Parametri menu EDIT (MIDI OUT) .........................54
1. Channel/Program ......................................54
2. SETUP ....................................................54
3. Transmit ............................................55
4. MMC ................................................55
5. Key Setup ................................................56
6. Controllers ..............................................57
7. Knob Assign .............................................59
Pulsante STORE & SETUPs
Panoramica sul pulsante STORE .....................60
1. Archiviazione di un suono ...........................60
2. Archiviare un SETUP ...................................61
3. Archiviare le impostazioni POWERON ............62
Memorie SETUP ............................................63
9
Registratore
Panoramica sul registratore ...........................64
Registratore brani (memoria interna) ......................65
1. Registrare un brano ...................................65
2. Riproduzione di un brano ............................67
3. Salvataggio di un brano come le SMF ...........69
4. Caricare un le SMF in memoria ....................70
5. Cancellazione di un brano ...........................73
6. Trasposizione brano ...................................74
7. Modalità Pannello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8. MIDI ad Audio ..........................................74
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB) ...75
1. Registrare un le audio ...............................75
2. Riprodurre un le audio ..............................78
3. Overdubbing un le audio ...........................81
4. Convertire un brano registrato in le audio ......84
Metronomo .................................................87
1. Modalità Click ...........................................87
2. Modalità Rhythm ......................................88
3. Registrare con il metronomo ........................91
Menu USB
Panoramica sul menu USB .............................93
Funzioni menu USB ......................................94
1. Caricamento ............................................94
2. Salvataggio .............................................95
3. Cancellazione ...........................................96
4. Ri-denominazione .....................................97
5. Formattazione ..........................................98
Menu SYSTEM
Panoramica sul menu SYSTEM .......................99
Parametri e funzioni del menu SYSTEM ........100
1. Utility ...................................................100
2. Pedal/Mod. ............................................102
Calibrazione del pedale d’espressione ..........103
3. MIDI .....................................................104
4. Oset ...................................................105
5. User Edit ...............................................105
Creare una curva di tocco personalizzata .....106
Creare un temperamento personalizzato ..... 107
Creare un volume personalizzato dei tasti ....108
Creare un’estensione dell’accordatura
personalizzata ...............................109
Creare un’intonazione personalizzata ............110
6. Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Pulsante PANIC ........................................111
Blocco pannello ( ) ......................................112
Appendice
Risoluzione problemi ...................................113
USB MIDI (Connettore USB to Host) ............................117
Aggiornare il software .................................118
Elenco dei suoni ..........................................119
Elenco modelli ritmi ....................................120
EFX Categorie, Tipi, & Parametri ....................121
Caratteristiche ........................................... 126
Implementazione MIDI ................................127
1. Recognised Data ..................................... 128
2. Transmitted Data .....................................132
3. Exclusive Data ........................................134
4. Programma/Banca SOUND/SETUP ...............144
5. Control Change Number (CC#) Table ............ 145
MIDI Implementation Chart ..........................146
Tabella dei contenuti
10
Introduzione
1
Principali caratteristiche
La miglior meccanica reperibile in un pianoforte da palco
MP11SE utilizza l’ultima generazione di meccanica con tasti in legno Kawai denominata Grand Feel di grande realismo pianistico e
frutto di 90 anni di esperienza nella fabbricazione di pianoforti acustici.
Come in un pianoforte a coda, tutti gli ottantotto tasti (bianchi e neri) sono stati fabbricati utilizzando lunghi pezzi di legno, e con
una corretta collocazione del perno centrale che permette loro di alzarsi e abbassarsi per gravità, con la coerenza di un movimento
naturale che riproduce quello di un pianoforte acustico. I tasti della nuova meccanica Grand Feel sono più lunghi di quelli di qualsiasi
altro pianoforte digitale, e la distanza del perno è stata aumentata per corrispondere a quella di un pianoforte a coda. Quando la
parte anteriore di un tasto viene abbassata, quella posteriore si alza, spingendo un martello che suona la nota. I martelli sono graduati
sia nella dimensione che nel peso, per rispecchiare la pesantezza dei bassi e la leggerezza degli acuti di un pianoforte a coda, mentre
i contrappesi aggiuntivi incorporati all’interno dei tasti più bassi aiutano ad alleggerire il tocco durante i passaggi pianissimo. La
meccanica Grand Feel simula inoltre l’eetto doppio scappamento che si percepisce quando si premono delicatamente i tasti di un
pianoforte a coda così da soddisfare le aspettative dei pianisti più esigenti.
Inne, i tasti hanno la supercie Ivory Touch. Questo materiale nemente strutturato assorbe il sudore delle mani garantendo un
maggior controllo mentre si suona, e ha una nitura naturale opaca, liscia ma non scivolosa.
Sezione PIANO: Il massimo dei pianoforti a coda per Concert, Pop, e Jazz
MP11SE cattura lo splendido suono dei pianoforti acustici gran coda da concerto SK-EX, EX e SK-5 di Kawai, i cui 88 tasti sono stati
meticolosamente registrati, analizzati e fedelmente riprodotti grazie all’esclusiva tecnologia Harmonic Imaging™. Questo processo
unico ricrea accuratamente l’intera gamma dinamica del pianoforte originale, garantendo ai pianisti uno straordinario livello di
espressività a partire dai più lievi pianissimo sino ai più impetuosi fortissimo.
Le categorie distinte per Concert, Pop, e Jazz, orono le migliori selezioni di suoni di pianoforte di alta qualità mai compilate per uno
strumento Kawai, con una categoria a sé dedicata interamente ai pianoforti verticali e mono.
Inoltre, l’esclusiva funzione Virtual Technician consente di modellare, con il semplice tocco di un pulsante o ruotando una manopola,
le varie caratteristiche del suono di pianoforte selezionato grazie ai parametri per regolare intonazione, risonanza delle corde e degli
smorzatori,e l’eetto rumori degli smorzatori, del ritardo martelli e del rilascio tasto.
Sezione E.PIANO : Pianoforti elettrici d’epoca, eetti twin, e simulatori di amplicatori
MP11SE dispone di unincredibile selezioni di suoni di pianoforte elettrico d’epoca, ognuno con la propria caratteristica distintiva.
Ci si può divertire con i loro suoni naturali e organici o passare il segnale attraverso una varietà di eetti stomp boxes, prima di
collegarlo con uno dei cinque amplicatori e altoparlanti – completi di microfono realistico e modellazione di posizione.
Sezione SUB : suoni di strumenti ad arco di qualità superiore, pads, bassi e altro
La sezione SUB del MP11SE dispone di suoni di strumenti ad archi, pads, bassi nonché di altri utili suoni che sono l’ideale per creare
divisioni e zone personalizzate, sovrapposizioni con suoni di pianoforte acustico o elettrico, o per suonare individualmente, di fronte
al mix. Le ulteriori sovrapposizioni Bell, Air e Voice danno una maggiore profondità al suono, con parametri ADSR essibili e controlli
risonanza/cut o tutti direttamente regolabili con i potenziometri assegnabili del pannello.
Sezione MIDI OUT : Controller master keyboard quattro zone
MP11SE dispone di una nuova e migliorata sezione MIDI OUT con quattro zone indipendenti per il controllo di dispositivi esterni,
o per l’integrazione in studio come master keyboard. Utilizzare il potenziometro assegnabile del pannello per inviare CC# ad un
hardware collegato, i pulsanti di controllo remoto di una DAW senza toccare un mouse o allontanarsi dallo strumento. MP11SE
dispone anche di prese LINE IN e di un pannello dedicato fader per regolare il livello dei dispositivi collegati, quali un vecchio
modulo expander o un sintetizzatore semi-pesato dai quali non ci si vuole separare, o un computer portatile che esegue strumenti
software.
Operazioni intuitive, ampio LCD, potenziometri di controllo assegnabili in tempo reale
Il pannello di controllo di MP11SE è organizzato in maniera chiara e semplice da utilizzare, con le funzioni ani raggruppate
insieme e posizionate proprio dove ci si aspetta di trovarle. Un ampio display LCD e quattro potenziometri di controllo assegnabili,
permettono di regolare direttamente e in tempo reale diversi parametri, evitando – quando si è concentrati a suonare - di perdersi
nei vari menu, o di tentare di ricordarsi quale pulsante cercare.
MP11SE, Benvenuto!
11
Introduzione
208 memorie Setup : più che sucienti anche per il musicista più impegnato
MP11SE permette di archiviare in memoria come un SETUP, e richiamarlo con il semplice tocco di un pulsante, ogni singolo suono
personalizzato, la posizione del potenziometro, il livello fader e il parametro regolabile. Con oltre 200 memorie SETUP, MP11SE è
l’ideale per quei musicisti impegnati che desiderano pianicare in anticipo diversi spettacoli, prima di esibirsi.
Funzionalità USB a dispositivo, con registrazione e riproduzione le MP3/WAV/SMF
MP11SE è dotato di connettori USB che non solo consentono il collegamento dello strumento ad un computer per un uso MIDI, ma
anche per caricare e salvare dati direttamente su dispositivi di memoria USB. ‘USB a dispositivo’ permettere di salvare su USB i suoni
personalizzati, le memorie SETUP, e i brani registrati nella memoria interna dello strumento.
I dispositivi di memoria USB possono essere usati anche per riprodurre les MP3 o WAV audio, permettendo a musicisti live di
suonare seguendo basi professionali, o semplicemente imparare accordi o melodie per un nuovo pezzo. E’ anche possibile salvare
direttamente le esecuzioni come les MP3, WAV, o SMF per spedirli ai membri della band, l’ascolto casuale lontano dalla tastiera, o
successive modiche utilizzando una workstation audio.
2
Illustrazioni convenzionali
Questo manuale utente utilizza un certo numero di illustrazioni convenzionali al ne di spiegare le varie funzioni di
MP11SE. Lesempio sotto riportato è una panoramica degli stati del pulsante dell’indicatore LED, i tipi di pressione
e l’aspetto dei diversi testi di spiegazione.
Stato del pulsante indicatore LED
Indicatore LED spento:
Suono/Funzione non selezionato.
Indicatore LED lampeggiante:
Suono/Funzione selezionato
temporaneamente.
Indicatore LED acceso:
Suono/Funzione selezionato.
Tipi di pressione dei pulsanti
Premere normalmente:
Per selezionare un suono o una funzione,
oppure attivare/disattivare una funzione.
Premere, tenere premuto, quindi premere X:
Per impostare i punti di divisione, creare
intervalli di zona, impostare la trasposizione, ecc.
Premere e tenere premuto:
Per visualizzare i parametri di
una funzione.
Tenere
premuto
Tenere
premuto
Aspetto del testo
Il testo relativo alle istruzioni e alle
spiegazioni è scritto in carattere regolare
con dimensione 9 pt.
* Le note relative alle funzioni sono indicate con
un asterisco e scritte con dimensione 7,5 pt.
Promemoria, suggerimenti e ulteriori
spiegazioni sono scritti in carattere italico
dimensione 9 pt.
Le didascalie che spiegano il display
LCD o le funzioni dei pulsanti sono
scritte in grassetto con dimensione
8,5 pt.
Gli esempi relativi alle operazioni sono scritte
in carattere Italico con dimensione 8 pt, e
racchiuse in un riquadro grigio.
MP11SE, Benvenuto!
12
Introduzione
1
Pannello frontale: Potenziometri, Faders & Pulsanti
Rotelle di controllo
Rotella PITCH BEND
Questo controllo permette di aumentare o diminuire il valore
dell’intonazione globale.
Rotella MODULATION
Controlla la profondità di modulazione (vibrato). Muovendo in
avanti la rotella la profondità del vibrato aumenta.
Non inuisce sul volume delle prese FIXED OUTPUT.
* Funzioni alternative possono essere assegnate alla rotella MODULATION
nella pagina Controllers del menu EDIT (pag. 47).
Faders Volume
Fader VOLUME
Questo fader controlla il livello di volume generale delle prese di
uscita normale e delle prese cua di MP11SE.
Non interferisce con il livello di volume delle prese di uscita ssa.
* Il fader non inuenza il livello delle prese FIXED OUTPUT.
Fader LINE IN
Questo fader controlla il livello di volume di LINE IN.
Sezione PIANO
Pulsante ON/OFF
Questo pulsante attiva o disattiva la sezione PIANO.
Pulsante gamma dei tasti
Questo pulsante seleziona la gamma dei tasti della sezione PIANO.
ZONA SUPERIORE/LEDs INFERIORI
Questi LEDs indicano a quale gamma di tasti è assegnata la
sezione PIANO.
Fader VOLUME
Questo fader controlla il livello del volume della sezione PIANO.
Pulsanti CONCERT/POP/JAZZ/UPRIGHT-MONO
Questi pulsanti selezionano la categoria di suono di pianoforte.
Pulsanti 1/2/3
Questi pulsanti selezionano il suono di pianoforte in ogni
categoria.
Nome delle parti e Funzioni
Pulsanti EFX/REVERB
Questi pulsanti attivano o disattivano il riverbero e gli eetti.
* Premere e tenere premuto uno dei due tasti per visualizzare sul display LCD
le rispettive pagine delle impostazioni del menu EDIT.
13
Introduzione
Sezione E.PIANO
Pulsante ON/OFF
Questo pulsante attiva o disattiva la sezione E.PIANO.
Pulsante gamma dei tasti
Questo pulsante seleziona la gamma dei tasti della sezione E. PIANO.
ZONA SUPERIORE/LEDs INFERIORI
Questi LEDs indicano a quale gamma di tasti è assegnata la
sezione E.PIANO.
Fader VOLUME
Questo fader controlla il livello di volume della sezione E.PIANO.
Pulsanti TINE/REED/MODERN/E.GRAND-CLAVI
Questi pulsanti selezionano la categoria del suono di pianoforte
elettrico.
Pulsanti 1/2/3
Questi pulsanti selezionano il suono di pianoforte elettrico in
ogni categoria.
Pulsanti EFX1/EFX2/AMP/REVERB
Questi pulsanti attivano e disattivano gli eetti primari/
secondari, i simulatori e i riverberi.
* Tenere premuti entrambi i pulsanti per visualizzare sul display LCD le
rispettive pagine delle impostazioni nel menu EDIT.
Sezion SUB
Pulsante ON/OFF
Questo pulsante attiva o disattiva la sezione SUB.
Pulsante gamma dei tasti
Questo pulsante seleziona la serie di note/tasti della sezione SUB.
ZONA SUPERIORE/ LEDs INFERIORI
Questi LEDs indicano a quale gamma di tasti è assegnata la
sezione SUB.
Fader VOLUME
Questo fader controlla il livello del volume della sezione SUB.
Pulsanti STRINGS/PAD/HARPSI-MALLET/BASS
Questi pulsanti selezionano la categoria del suono sub.
Pulsanti 1/2/3/4
Questi pulsanti selezionano il suono sub in ogni categoria.
Pulsanti EFX/REVERB
Questi pulsanti attivano/disattivano gli eetti e riverberi.
* Premere e tenere premuto uno dei pulsanti per visualizzare sul display LCD
le rispettive pagine delle impostazioni del menu EDIT.
Nome delle parti e Funzioni
14
Introduzione
Nome delle parti e Funzioni
Sezione DISPLAY
Display LCD
Il display LCD fornisce le visualizzazioni della sezione selezionata
e del suono, i valori dei parametri, e lo stato delle altre funzioni
se attive.
Potenziometri A/B/C/D
Questi potenziometri regolano in tempo reale i valori dei
parametri visualizzati.
* I parametri del menu EDIT possono essere assegnati liberamente a ciascuno dei
quattro potenziometri nella videata Knob Assign del menu EDIT (pag. 49).
Pulsanti F1/F2/F3/F4
Questi pulsanti selezionano le tre sezioni dei suoni interni
(PIANO, E.PIANO, SUB) al ne di visualizzare e controllarle. In
altra modalità (es.registratore) questi pulsanti selezionano
anche ulteriori funzioni.
Sezione EDIT
Pulsante LOCK ( )
Questo pulsante blocca il pannello di controllo di MP11SE, al
ne di evitare pressioni accidentali dei vari pulsanti mentre si sta
suonando.
Pulsante STORE
Questo pulsante archivia i suoni editati, o tutte le impostazioni
dell’intero pannello nelle memorie SETUP e POWERON.
Pulsante EXIT
Con questo pulsante si esce dalla modalità o pagina in uso.
Pulsante EDIT
Questo pulsante apre il menu EDIT. Quando il menu EDIT viene
visualizzato, questo pulsante può anche aprire la pagina di
ciascuno dei parametri regolabili.
Pulsanti CURSOR
Questi pulsanti muovono il cursore di selezione e sfogliano le
varie pagine del menu EDIT.
Sezione GLOBALE
Pulsante EQ
Questo pulsante attiva/disattiva l’EQ globale.
Premere e tenere premuto il pulsante per visualizzare sul display
LCD le impostazioni EQ.
Pulsante TRANSPOSE
Questo pulsante attiva/disattiva la funzione di trasposizione.
Premere e tenere premuto il pulsante per visualizzare sul display
LCD il pop-up delle impostazioni di trasposizione.
LOCAL OFF
Questo pulsante disabilita la connessione interna tra la tastiera
di MP11SE e i generatori dei toni.
Pulsante INT/MIDI
Questo pulsante alterna la visualizzazione sul display LCD tra le
sezioni dei suoni interni (PIANO, E.PIANO, SUB), e le quattro zone
MIDI OUT.
Pulsanti –/NO +/YES
Questi pulsanti aumentano o diminuiscono il valore del parametro
selezionato, e cancellano/confermano quelle operazioni che
necessitano dell’interazione dell’utente (es. cancellazione dei dati).
15
Introduzione
Sezione MIDI OUT
Pulsanti ZONE 1/ZONE 2/ZONE 3/ZONE 4
Questi pulsanti attivano/disattivano le quattro zone MIDI.
* Premere e tenere premuto un pulsante per visualizzare le impostazioni
delle rispettive zone MIDI.
Sezione SETUP
Pulsante ON/OFF
Questo pulsante attiva o disattiva la sezione SETUP.
Pulsanti BANK
Questi pulsanti selezionano la banca SETUP dalla A alla Z.
Pulsanti MEMORY
Questi pulsanti selezionano la memoria SETUP dal 1 a 8.
Sezione REGISTRATORE
Pulsante ON/OFF
Questo pulsante attiva/disattiva il registratore.
Pulsante METRONOME
Questo pulsante attiva il metronomo o i modelli dei ritmi.
Pulsante (RESET)
Questo pulsante resetta il registratore di MP11SE, riportando
completamente i brani e i les MP3/WAV allinizio.
Pulsanti (RECORD) e (PLAY/STOP)
Questi pulsanti vengono utilizzati per registrare riprodurre e
fermare I brani archiviati nella memoria interna di MP11SE, o I
les MP3/WAV salvati su un dispositivo di memoria USB.
Pulsante (LOOP) button
Questo pulsante attiva la funzione loop A-B che consente di
riprodurre continuamente un passaggio determinato di un
brano registrato o di un le MP3/WAV.
Sezione Impostazioni
Pulsante PANIC
Questo pulsante riporta MP11SE allo stato di acceso, inoltre invia
i messaggi All Note O e Reset All Controller via MIDI.
Pulsante SYSTEM
Questo pulsante fa accedere al menu SYSTEM, consentendo di
regolare molti aspetti delle funzionalità di MP11SE.
Pulsante USB
Questo pulsante fa accedere al menu USB permettendo di
caricare e salvare dati da/per un’apparecchiatura di memoria
USB collegata.
Pulsanti (REW) e (FWD)
Questi pulsanti vengono utilizzati per far indietreggiare o
avanzare il brano registrato o MP3/WAV.
Nome delle parti e Funzioni
16
Introduzione
2
Pannello frontale: prese e connettori
Presa cue
La presa delle cue è collocate all’estrema sinistra della tastiera
e viene usata per collegare un paio di cue aventi un connettore
standard ¼ di pollice.
Porta USB TO DEVICE
La porta USB to Device è posizionata all’estrema destra della
tastiera e viene utilizzata per collegare una memoria USB
formattata FAT o FAT 32 ove caricare e salvare i dati.
* I dispositivi di memoria ash wireless non sono compatibili.
3
Pannello posteriore: prese e connettori
Sezione POWER
AC IN
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione con MP11SE in
questo alloggiamento.
POWER SWITCH
Questo interruttore accende o spegne MP11SE.
* MP11SE dispone di un economizzatore energetico che fa spegnere
automaticamente lo strumento dopo periodo di tempo specicato di
inutilizzo. Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 101.
* Al ne di evitare perdita di dati durante lo spegnimento dello strumento,
non scollegare il cavo di alimentazione sino a che il termine ‘Goodbye’
scompare dal display LCD.
Sezione MIDI
Prese MIDI THRU/OUT/IN
Queste prese vengono utilizzate per collegare MP11SE ad
un’apparecchiatura esterna MIDI ed anche ad un computer con
interfaccia MIDI quale alternativa alla porta ‘USB to Host’.
Porta USB TO HOST
Questa porta viene utilizzata per collegare MP11SE ad un
computer mediante un cavo USB. Una volta connesso, lo
strumento può essere usato come apparecchiatura MIDI
standard, consentendogli di inviare e ricevere dati MIDI.
Collegare un connettore USB di tipo ‘B’ allo strumento, e un
connettore USB di tipo A al computer.
* Quando MP11SE viene collegato ad un computer tramite la porta “USB to
Host”, potrebbe essere richiesto un ulteriore software del driver. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 117.
* La porta USB MIDI e le prese MIDI IN/OUT dello strumento possono essere
collegate e usate simultaneamente. Per regolare il routing MIDI, consultare
i parametri MIDI del menu SYSTEM spiegati a pag. 104.
Nome delle parti e Funzioni
17
Introduzione
Sezione FOOT CONTROLLER
Interruttore EXP TYPE
Questo interruttore viene utilizzato per selezionare il tipo di
connettore TRS del pedale EXP.
Presa EXP
Questa presa viene utilizzata per collegare un pedale di
espressione a MP11SE.
* Ulteriori informazioni sulla calibrazione del pedale di espressione per
assicurare una corretta operazione con MP11SE sono disponibili a pag.
103.
Presa FSW
Questa presa viene utilizzata per collegare un interruttore a
pedale a MP11SE.
Presa GFP-3
Questa presa viene utilizzata per collegare il pedale triplo GFP-
3 dotazione a MP11SE. Per impostazione predenita, il pedale
di destra agisce come pedale del forte, quello centrale come
pedale tonale e quello di sinistra come pedale del piano.
* Possono essere liberamente assegnate funzioni ad ogni controller pedale
dalla pagina Controllers del menu EDIT. Ulteriori informazioni sono
disponibili a pag. 57.
Sezione FIXED OUTPUT
Prese FIXED OUTPUT
Queste prese vengono utilizzate per collegare, mediante
terminali XLR, MP11SE all’amplicatore di uno strumento
musicale, sistema PA o console di registrazione.
Il fader VOLUME non ha eetto su queste uscite.
Interruttore GND LIFT
Questo interruttore viene usato per interrompere un loop di
massa che potrebbe capitare connettendo MP11SE mediante i
terminali XLR.
* Abitualmente questo interruttore viene lasciato su OFF.
Sezione OUTPUT
Prese OUTPUT
Queste prese vengono usate per collegare MP11SE
all’amplicatore di uno strumento musicale, sistema PA, o
console di registrazione mediante prese standard da ¼ di pollice.
Per l’emissione di un segnale mono, collegare il cavo alla presa
L/MONO.
Sezione INPUT
Prese INPUT
Queste prese vengono usate per collegare a MP11SE un paio di
uscite stereo da altri strumenti o apparecchiature audio. Il livello
di entrata può essere facilmente regolato usando il fader LINE IN.
Per connettere una sorgente audio mono, collegare il cavo solo
alla presa L/MONO.
* Durante l’uso della funzione Audio Recorder, nel le WAV/MP3 verrà registrato
anche l’audio INPUT. Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 75.
Tipo EXP Descrizione
RING (NOR) Da RING a WIPER dello spinotto TRS
TIP Da TIP a WIPER dello spinotto TRS
Pedale sinistro:
Piano
Pedale centrale:
Tonale
Pedale destro:
Forte
Nome delle parti e Funzioni
18
Introduzione
Connessione ad altre apparecchiature
Dispositivi di controllo MIDI
esterni, o collegati al computer
con un interfaccia MIDI.
Collegamento a computer
per scambio dati MIDI e
utilizzo software DAW.
Collegamento dell’unità
triplo pedale GFP-30.
USB type ‘B
USB type ‘A
Collegamento per un
pedale d’espressione.
Impostare il corretto
EXP TYPE.
Collegare un
interruttore a
pedale.
Collegamento a missaggio,
altoparlanti professionali,
e alter apparecchiature
PA, ecc.
GND
HOT
COLD
XLR pinout
Collegamento amplicatori,
altoparlanti, ecc.
Collegamento uscita stereo
dal tablet, dispositivi audio
portatili o altri strumenti
elettronici.
19
Introduzione
Comprendere MP11SE
Preparazione prima delluso
MP11SE non dispone di altoparlanti incorporati. Di conseguenza per poter sentire MP11SE, per prima cosa è necessario collegare un
mixer, un amplicatore o le cue.
Una volta eettuata la connessione, premere l’interruttore POWER posizionato sulla destra del pannello posteriore ed accendere
MP11SE. Si raccomanda di accendere MP11SE prima del dispositivo audio di uscita per evitare lo sgradevole rumore dell’interruttore
che a volte può capitare.
Struttura delle sezioni di MP11SE : spiegazione
MP11SE dispone di 3 sezioni di suoni interni: PIANO, E.PIANO, e SUB. Ogni sezione ha un fader VOLUME dedicato e può essere attivata/
disattivata liberamente.
Le sezioni PIANO, E.PIANO, e SUB condividono in gran parte le stesse operazioni, con 4 pulsanti di categoria e molti suoni assegnati ad
ogni categoria. Le sezioni dei suoni PIANO e SUB dispongono ognuna di un modulo EFX, mentre la sezione E.PIANO ore due moduli
EFX separati e un simulatore di amplicatore aggiuntivo. Tutti i suoni possono essere regolati utilizzando i vari parametri del menu
EDIT, con gli ulteriori “parametri di funzione che sono specici per ognuna delle tre sezioni dei suoni.
La funzionalità esterna (MIDI) di MP11SE è divisa in quattro zone controllate in maniera indipendente. Come per le sezioni audio
interne, i vari parametri del menu EDIT sono disponibili per denire trasmissione/ricezione canali, caratteristiche MMC, gamme della
tastiera, e assegnazione dei potenziometri, ecc.
Le impostazioni di riverbero sono comuni a tutte le sezioni interne, ma la profondità (DEPTH) può essere controllata in maniera
indipendente in ogni sezione.
Anche l’EQ di MP11SE è comune a tutte le sezioni interne, ma i parametri del menu EDIT consentono di regolare in maniera
indipendente il carattere timbrico di ogni sezione di suono.
Le variazioni a ciascuno dei suoni possono essere memorizzate come SOUND individuali, mentre l’intera congurazione di MP11SE
può essere memorizzata in una delle 208 memorie di SETUP.
Come precedentemente indicato, il fader del VOLUME principale non inuisce sulle prese FIXED OUTPUT, ma sulle prese (normal)
OUTPUT. Ciò consente ai tecnici audio di controllare il livello dello strumento al banco di mixaggio e a chi suona di regolare liberamente
il volume dei propri monitors.
Struttura della sezione di MP11SE : diagramma blocco
Il seguente diagramma illustra la struttura della sezione di MP11SE.
PIANO Brilliance Virtual Tech.
EFX1E.PIANO Amp
EFXSUB
EFX2
Reverb
EQ
LINE IN
Normal Out
Master Fader
E.PIANO Fader
SUB Fader
Input Level
E.PIANO Reverb Depth
SUB Reverb Depth
Noise Gate
PIANO Fader
PIANO Reverb Depth
Fixed Out
ZONE1 Volume
ZONE1
ZONE2
ZONE3
ZONE4
LINE IN Fader
ZONE2 Volume
ZONE3 Volume
ZONE4 Volume
MIDI Out
USB-MIDI Out
gate
gate
EFX
20
Operazioni principali
1
Nozioni di base sulle sezioni
Come indicato precedentemente, le sezioni PIANO, E.PIANO, e SUB condividono in gran parte la stessa operazione.
Questa pagina spiegherà i fondamenti dell’attivazione e disattivazione, selezione dei suoni, e regolazione del
volume della sezione.
Attivare o disattivare una sezione
Premere il pulsante ON/OFF per attivare o disattivare ciascuna
sezione.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF si accenderà o spegnerà
ad indicare lo stato della sezione in quel momento.
Se la sezione è disattiva (ma ancora visualizzata sul display LCD),
il simbolo * verrà aggiunto sulla sinistra del nome del suono.
La sezione
è disattiva
Selezione dei suoni
Come prima cosa attivare (ON) la sezione PIANO e disattivare (OFF)
tutte le altre sezioni.
Premere uno dei pulsanti della categoria del suono, quindi
premere uno dei pulsanti delle variazioni del suono.
Gli indicatori LED della categoria del suono e della variazione
selezionati si accenderanno, e l’elenco delle variazioni apparirà
brevemente sul display LCD.
Suono selezionato
Elenco variazioni
Provate a selezionare categorie e variazioni dierenti, suonando
ogni volta sulla tastiera per ascoltare la particolare caratteristica
timbrica di ogni suono.
Regolazione del volume della sezione
Utilizzate il fader VOLUME collocato sotto il pulsante ON/OFF di
ciascuna sezione per regolare il volume della sezione.
Il volume della sezione aumenterà o diminuirà in maniera
indipendente dalle sezioni degli altri suoni.
* Mentre si suona con un’unica sezione (es. PIANO), è preferibile impostare il
fader del volume alla sua massimo posizione.
Per regolare contemporaneamente il volume di tutte le sezioni
dei suoni, utilizzate il fader MASTER VOLUME (pag. 12).
Indicatore LED acceso:
La sezione è attiva
* Quando Receive Mode (pag. 104) è impostato su ‘Section, il segnale di
ingresso MIDI continua ad attivare suoni anche quando una sezione è
disattiva (OFF).
Esempio: Per selezionare il suono Jazz Grand, premere
il pulsante della categoria JAZZ, quindi il pulsante della
seconda variazione.
Aumento
del volume
Diminuzione
del volume
Panoramica sulle sezioni interne
21
Operazioni principali
2
Display LCD & Potenziometri di controllo
Nella normale modalità Play il display LCD visualizza le sezioni e i suoni selezionati, e i valori dei quattro potenziometri
a tempo reale (A, B, C, e D).
La funzione di ogni potenziometro può essere assegnata per controllare ogni parametro del menu EDIT, consentendo
di accedere da una singola videata a quelle funzioni più frequentemente utilizzate. E’ inoltre possibile denire i
parametri di due gruppi di potenziometri (2 x 4) per ognuna delle sezioni PIANO, E.PIANO, SUB e per le zone MIDI,
per avere un controllo in tempo reale più esteso.
Potenziometri di controllo:
Regolano il valore dei
parametri o impostazioni
assegnate.
Pulsanti funzioni:
Selezionano la sezione/
la zona MIDI e varie altre
operazioni.
Suono selezionato
Sezione selezionato/gruppo
potenziometri Pulsante INT/MIDI:
Alterna la visualizzazione tra
sezioni interne e zone MIDI.
Selezione delle sezione, gruppi primario/secondario potenziometri
Premere i pulsanti delle funzioni collocati sotto il display LCD per
selezionare la sezione interna desiderata.
Licona della sezione si evidenzierà e il nome del suono selezionato
e del gruppo primario dei parametri del potenziometro
appariranno sul display LCD.
Premere lo stesso pulsante della funzione per passare, sul display
LCD, dal gruppo primario a quello secondario dei parametri dei
potenziometri.
Alternanza tra sezioni interne e zone MIDI
Premere il pulsante INT/MIDI per alternare la visualizzazione, sul
display LCD, del volume delle sezioni interne e delle zone MIDI.
* Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 36.
Regolazione dei parametri
Far ruotare i quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D)
collocati su entrambi i lati del display LCD per regolare i parametri
dei potenziometri visualizzati.
* I parametri del menu EDIT possono essere liberamente assegnati ad ognuno
dei quattro potenziometri nella pagina Knob Assign del menu EDIT (pag. 49).
E’ possibile regolare i parametri anche utilizzando i pulsanti
CURSOR per spostare il cursore di selezione, e i pulsanti +/
YES o –/NO per diminuire o aumentare il valore del parametro
selezionato.
Panoramica sulle sezioni interne
22
Operazioni principali
3
Riverbero
Questa funzione aggiunge riverbero al suono, simulando l’ambientazione di una stanza, palcoscenico, o sala da
concerto. MP11SE dispone di 6 tipi di riverbero di qualità superiore.
Ogni sezione dei suoni dispone di un’attivazione/disattivazione del riverbero e controlli sulla profondità dello
stesso. Il tipo di riverbero (e le relative impostazioni) è comune a tutte le sezioni.
Tipi di riverbero
Tipo di riverbero Descrizione
Room Simula l’ambientazione di una piccola sala prove.
Lounge Simula l’ambientazione di una sala per pianoforte.
Small Hall Simula l’ambientazione di una piccola sala da concerto.
Concert Hall Simula l’ambientazione di una sala da concerto o teatro.
Live Hall Simula l’ambientazione tipica dei concerti dal vivo.
Cathedral Simula l’ambientazione di una grande cattedrale.
Attivazione o disattivazione riverbero
Premere il pulsante REVERB della sezione dei suoni desiderata
per attivare o disattivare il riverbero per quella sezione.
Lindicatore LED del pulsante REVERB della sezione dei suoni si
accenderà o spegnerà ad indicare lo stato del riverbero in quel
momento.
Variazione del tipo di riverbero e dei parametri supplementari
Tenere premuto il pulsante REVERB della sezione.
La pagina del menu EDIT relativa al riverbero apparirà sul display LCD.
Parametri
comuni:
Fare riferimento
a pag. 38
Ruotare i quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D) per variare
il tipo di riverbero e regolare i relativi parametri supplementari.
Tenere nuovamente premuto il pulsante REVERB per uscire dalla
funzione.
Parametri del riverbero
Potenziometro
Parametri Descrizione Gamma dei valori
A Type Cambia il tipo di ambiente. (vedere la tabella sopra riportata)
B PreDelay Regola il tempo di ritardo prima dell’applicazione del riverbero. 0 ~ 200 ms
C Time Regola la lunghezza/velocità di decadimento del riverbero. 300 ms ~ 10,0 s (dipende dal tipo)
D Depth Regola la profondità dell’ambiente (quantità di riverbero) 0 ~ 127
Indicatore LED acceso:
Il riverbero è attivo
Tenere
premuto
Time
Type
Depth
PreDelay
Panoramica sulle sezioni interne
23
Operazioni principali
4
EFX
Oltre al riverbero, è possibile applicare al suono selezionato altri vari eetti che vanno a modicare il carattere
timbrico e la sensazione dello strumento. MP11SE dispone di 129 tipi di EFX di alta qualità, con un eetto assegnato
di default ad ogni suono.
Le sezioni PIANO e SUB hanno ognuna un modulo eetto, mentre la sezione E.PIANO dispone di due moduli eetti
separate che possono essere connessi in serie. Per un’eciente selezione, i tipi EFX sono ordinati per categoria.
Categorie EFX
Categoria EFX Tipi Categoria EFX Tipi Categoria EFX Tipi Categoria EFX Tipi
1 Chorus 8 7 Delay/Rev 8 13 Groove 4 19 Enhancer+ 8
2 Flanger 5 8 PitchShift 3 14 Misc. 2 20 P.Shift+ 6
3 Phaser 6 9 Compressor 2 15 Chorus+ 6 21 Comp+ 8
4Wah 6 10 OverDrive 3 16 Phaser+ 6 22 OverDrive+ 8
5 Tremolo 6 11 EQ/Filter 5 17 Wah+ 6 23 Parallel 6
6 AutoPan 4 12 Rotary 5 18 EQ+ 8 TOTAL 129
* Gli eetti ‘+’ consistono nell’eetto base più una combinazione aggiuntiva di eetti pur utilizzando un solo modulo eetto.
* Per ulteriori informazioni sulle categorie di eetti disponibili, tipi e parametri, far riferimento a pag. 121.
Attivazione/disattivazione eetti
Premere il pulsante EFX della sezione suono desiderata per
attivare o disattivare gli eetti per quella sezione.
Il relativo indicatore LED si accenderà o spegnerà ad indicare lo
stato degli eetti in quel momento.
* I moduli EFX1 e EFX2 della sezione E.PIANO si attivano e disattivano
esattamente nello stesso modo.
Variazione della categoria degli eetti, tipo e parametri addizionali
Tenere premuto il pulsante della sezione EFX.
La prima pagina EFX nel menu EDIT verrà visualizzata sul display LCD.
Pagina 1/2
Freccia :
Pagina successiva
Freccia :
Pagina precedente
Ruotare I potenziometri di controllo (A, B, C, D) per variare la categoria
e il tipo di eetto e regolare i parametri dell’eetto addizionale.
* Il numero dei parametri EFX regolabili varierà a seconda del tipo.
* Premere i pulsanti F1, F2, e F3 (corrispondenti alla sezione selezionata) e il
pulsante F4 per scorrere le dierenti pagine EFX.
Premere e tenere premuto nuovamente il pulsante EFX per saltare
alla prima pagine EFX del menu EDIT, e una volta ancora per uscire.
Indicatore LED acceso:
Gli eetti sono attivi
Tenere
premuto
Parametro 1
Category
Parametro 2
Type
* I suddetti assegnamenti dei potenziometri cambieranno a seconda della
pagina EFX visualizzata.
Panoramica sulle sezioni interne
24
Operazioni principali
5
Simulatore di amplicatore (E.PIANO)
Il carattere timbrico di un amplicatore o altoparlante è una component importante dei suoni dei pianoforti elettrici
d’epoca. La funzione Amp Simulator di MP11SE dispone di 5 tipici tipi di amplicatori e una selezione di parametri
regolabili.
Tipi
Tipo Amp Descrizione
S. Case Un amplicatore suitcase, comunemente usato per suoni di pianoforte elettrico d’epoca.
M. Stack Un amplicatore inglese a valvola per chitarra noto per il suo suono crunch”.
J. Combo Un popolare amplicatore giapponese apprezzato per il suono pulito ma potente.
F. Bass Un amplicatore a valvola per basso divenuto famoso per chitarra, armonica e altri strumenti.
L. Cabi Un amplicatore a valvole e altoparlante inseriti in un mobile di legno, originalmente pensati per i suoni di
organo drawbar, ma utilizzati anche con pianoforti elettrici per produrre un suono “scintillante.
Attivare o Disattivare il simulatore di amplicatore
Premere il pulsante AMP della sezione suono E.PIANO per
attivare o disattivare il simulatore di amplicatore.
Lindicatore LED del pulsante AMP si accenderà o spegnerà a
seconda dello stato del momento.
Variazione tipo Amp, regolazione parametri unità e livello
Tenere premuto il pulsante AMP della sezione E.PIANO.
La prima pagina di AMP del menu EDIT verrà visualizzata sul
display LCD.
Pagina 1/3
Freccia :
Pagina successiva
Freccia :
Pagina precedente
Ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C) per variare il tipo
amp e regolare i parametri unità e livello.
* Ulteriori informazioni relative ai parametri aggiuntivi di simulazione
amplicatore sono disponibili a pag. 25.
* Premere i pulsanti F2 e F4 per scorrere le diverse pagine AMP.
Premere e tenere premuto nuovamente il pulsante AMP per
saltare alla prima pagina AMP nel menu EDIT, e una volta ancora
per uscire.
Indicatore LED acceso:
Amp Sim è attivo
Tenere
premuto
Level
Amp Type Drive
* I suddetti assegnamenti dei potenziometri varieranno a seconda della
pagina AMP visualizzata.
Panoramica sulle sezioni interne
25
Operazioni principali
Parametri del simulatore di amplicatore
Pag.
Potenziometro
Parametri Descrizione Gamma valori
1
AAmp Type Varia il tipo di modello di amplicatore.
[vedere il prospetto sopra riportato]
B Drive Regola il livello dell’ unità dell’amplicatore. 0 ~ 127
C Level Regola il volume generale dell’amplicatore. 0 ~ 127
2
A Amp EQ Lo Regola il guadagno delle frequenze basse dell’amplicatore. –10 dB ~ +10 dB
B Amp EQ Mid Regola il guadagno delle frequenze media dell’amplicatore. –10 dB ~ +10 dB
C Amp EQ Hi Regola il guadagno delle frequenze alte dell’amplicatore. –10 dB ~ +10 dB
D Mid Frequency Regola la frequenza della fascia mid-range dell’amplicatore. 200 Hz ~ 3150 Hz
3
AMic Type Varia il tipo di microfono usata per l’amplicatore. Condenser, Dynamic
B Mic Position Regola la posizione del microfono usato per gli amplicatori. OnAxis, OAxis
C Ambience Regola il rapporto di miscelazione di ulteriori microfoni ambientali. 0 ~ 127
Regolazione dei parametri aggiuntivi Amp Simulator
Premere e tenere premuto il pulsante AMP della sezione del
suono E.PIANO, quindi premere il pulsante F2 (corrispondente
alla sezione E.PIANO selezionata).
La seconda pagina AMP del menu EDIT verrà visualizzata sul
display LCD.
Pagina 2/3
Freccia :
Pagina successiva
Freccia :
Pagina successive
Ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per regolare i
parametri Lo, Mid, Hi, e MidFreq EQ.
Premere nuovamente il pulsante F2.
La terza pagina AMP del menu EDIT verrà visualizzata sul display
LCD.
Pagina 3/3
Freccia :
Pagina successiva
Freccia :
Pagina successive
Ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C) per variare il tipo di
posizionamento del microfono del simulatore di amplicatore e
regolare i parametri dell’ambiente.
Tenere
premuto
Amp EQ Hi
Amp EQ Lo
Mid Freq.
Amp EQ Mid
Ambience
Mic Type Mic Position
Panoramica sulle sezioni interne
26
Operazioni principali
6
Gamma dei tasti
Questa impostazione consente di specicare la gamma di tasti di ogni sezione di suono. Per impostazione predenita,
ogni sezione interna utilizza tutti gli 88 tasti della tastiera. E’ comunque anche possibile creare facilmente divisioni
superiori/inferiori o specicare una zona tra due tasti deniti.
Tipi
Tipo LED Descrizione
Tastiera completa
(impostazione predenita) OFF La sezione di suono selezionata verrà suonata su tutti gli 88 tasti della tastiera.
Lower Lower ON
La tastiera è divisa in due parti, la parte inferiore della tastiera (da un punto di divisione
denito sino al tasto più basso) viene utilizzata per suonare la sezione selezionata.
Upper Upper ON
La tastiera è divisa in due parti, la parte superiore della tastiera (da un punto di divisione
denito sino al tasto più alto) viene utilizzata per suonare la sezione selezionata.
Zone Upper + Lower ON Una zona tra due tasti deniti viene utilizzata per suonare la sezione selezionata.
Selezione dei tipi di gamma dei tasti
Premere il pulsante KEY RANGE per scorrere i diversi tipi di
gamma dei tasti per la sezione del suono selezionata.
Gli indicatori LED si accenderanno o spegneranno per indicare il
tipo di gamma dei tasti selezionato.
* Per impostazione predenita, il punto di divisione inferiore/superiore è
ssato su FA#3.
* Il punto di divisione inferiore/superiore è comune a tutti le sezioni dei suoni
interni e alle zone MIDI esterne. Ulteriori informazioni sui parametri comuni
sono disponibili a pag. 38.
Controllo del punto di divisione inferiore/superiore
Dopo aver selezionato il tipo di gamma dei tasti “Inferiore/
Superiore”:
Premere e tenere premuto il pulsante KEY RANGE.
Il punto di divisione attuale visualizzato con una nestrella sul
display LCD.
Parametri
comuni:
Fare riferimento
a pag. 38
Attuale
punto di
divisione:
FA#3
Rilasciare il pulsante KEY RANGE
La nestrella del punto di divisione sparirà.
Predenito:
Intera tastiera
Premere una volta:
Divisione inferiore
Premere due volta:
Divisione superiore
Premere tre volte:
Zona
Tenere
premuto
Panoramica sulle sezioni interne
27
Operazioni principali
Impostazione del punti di divisione inferiore/superiore
Dopo aver selezionato il tipo di gamma di tasti “inferiore/superiore”:
Premere e tenere premuto il pulsante KEY RANGE, quindi premere
il tasto che si vuole determinare come punto di divisione.
Il nome del tasto premuto apparirà sul display LCD, e diventerà il
nuovo punto di divisione.
Nuovo
punto di
divisione:
DO#3
Rilasciare il pulsante KEY RANGE.
La nestrella del punto di divisione sparirà.
* Il punto di divisione inferiore/superiore è comune per tutte le sezione dei
suoni interni e per le zone MIDI esterne. Ulteriori informazioni sui parametri
comuni sono disponibili a pag. 38.
Impostazione della gamma dei tasti della zona
Dopo aver selezionato il tipo di gamma dei tasti della zona:
Premere e tenere premuto il pulsante KEY RANGE, premere il
tasto superiore desiderato e poi quello inferiore della zona.
I nomi dei tasti premuti (superiore ed inferiore) appariranno sul
display LCD e diventeranno la nuova gamma tasti della zona.
Tasto superiore:
LA2
Tasto inferiore:
LA4
Rilasciare il pulsante KEY RANGE.
La nestrella della gamma tasti della zona sparirà.
* La gamma tasti della zona può essere denita per ogni sezione dei suoni
interni e per la zona MIDI esterna. Ulteriori informazioni sui parametri di
gamma dei tasti sono disponibili a pag. 46.
* E’ inoltre possibile controllare la gamma tasti della zona premendo e
tenendo premuto il pulsante KEY RANGE senza impostare i tasti superiore e
inferiore.
Tenere
premuto
Parte superioreParte inferiore
Nuovo punto di divisione: DO#3
Esempio: Per impostare il punto di divisione su DO#3,
premere e tenere premuto il pulsante KEY RANGE,
quindi premere il tasto DO#3.
Tenere
premuto
Esempio: Per impostare la gamma dei tasti della zona
tra LA2 e LA4, premere e tenere premuto il pulsante KEY
RANGE, premere il tasto LA2 e successivamente il tasto
LA4.
Gamma tasti della zona
Superiore:
LA2
Inferiore:
LA4
Panoramica sulle sezioni interne
28
Operazioni principali
1
Sezione PIANO
La sezione PIANO di MP11SE dispone di 12 diversi suoni di pianoforti disposti nelle categorie CONCERT, POP,
JAZZ e UPRIGHT/MONO. Tutti i suoni di pianoforte sono stati campionati da strumenti Kawai, utilizzando diverse
congurazioni d’intonazione, posizioni del microfono, e tecniche di registrazione, al ne di fornire una selezione di
suoni di pianoforte caratteristici e adatti a vari generi musicali.
Sezione dei suoni PIANO
Categoria Nr. Suono Descrizione
CONCERT
1 SK Concert Grand Un pianoforte a coda da concerto con colori chiari e bassi ricchi e potenti.
2 EX Concert Grand Un pianoforte a coda da concerto con un tono elegante e dettagliato e una gamma
dinamica estremamente ampia.
3 SK-5 Grand Un pianoforte a coda di medie dimensioni con un tono brillante lucido.
POP
1 Pop Piano
Suono limpido e vibrante di pianoforte a coda, registrato e microfonato per musica popolare.
2 EX Studio Grand Un pianoforte a coda di medie dimensioni con un tono forte e innovativo, ideale per
musica popolare.
3 SK-5 Studio Grand Suono caldo ma limpido di un pianoforte a coda da concerto.
JAZZ
1 SK Jazz Grand Suono caldo e potente di pianoforte a coda, registrato e microfonato per jazz tradizionale.
2 Jazz Grand Suono caldo ma potente di pianoforte a coda, registrato e microfonato per jazz tradizionale.
3 Standard Grand Suono del pianoforte a coda da concerto di MP11SE.
UPRIGHT /
MONO
1 Upright Piano Suono corposo di un pianoforte verticale tradizionale.
2 Mono SK Grand Il pianoforte a coda da concerto SK-EX, ottimizzato per l’uscita audio mono.
3 Mono EX Grand Il pianoforte a coda da concerto EX, ottimizzato per l’uscita audio mono.
Parametri di funzione: Virtual Technician
L’intervento di un tecnico di pianoforte esperto è essenziale per far emergere tutta la potenzialità di un valido
pianoforte acustico. Oltre all’accordatura di ogni nota, il tecnico deve anche provvedere a numerose registrazioni e
regolazioni dell’intonazione per consentire allo strumento di suonare perfettamente.
I parametri di Virtual Technician, presenti nella sezione PIANO, simulano digitalmente questi interventi e danno ai
pianisti la possibilità di sviluppare i vari aspetti del carattere del suono di pianoforte per adeguarli al gusto personale.
Entrare nel menu EDIT Virtual Technician
Dopo aver selezionato la sezione PIANO (Pulsante F1):
Premere il pulsante EDIT.
La sezione PIANO del menu EDIT verrà visualizzata sul display LCD.
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare 8.VirtTech, quindi
premere il pulsante +/YES per entrare nelle pagine dei parametri
della funzione Virtual Technician.
Sezioni interne & caratteristiche dei parametri
29
Operazioni principali
Parametri Virtual Technician
Pag.
Potenziometro
Parametri Descrizione Value range
1
A Voicing Regola il carattere timbrico del suono di pianoforte selezionato. [vedi sotto]
B String Resonance Regola la risonanza percepita quando si trattengono le note. OFF, 1 ~ 10
C Undamped Res. Regola la risonanza prodotta dalle corde più alte non smorzate. OFF, 1 ~ 10
D Damper Resonance Regola la risonanza percepita quando si preme il pedale del forte. OFF, 1 ~ 10
2
A Key-o Eect Regola il suono percepito quando si rilasciano i tasti. OFF, 1 ~ 10
B Damper Noise Regola il suono percepito quando si pigia il pedale del forte. OFF, 1 ~ 10
C Hammer Delay Regola il ritardo del martello che picchia le corde durante i pianissimo. OFF, 1 ~ 10
D Fall-back Noise Regola il suono percepito al ritorno della meccanica. OFF, 1 ~ 10
3
A Topboard Regola la posizione del coperchio superiore del pianoforte a coda. [vedi sotto]
BStereo Width Regola la profondità stereo del suono di pianoforte selezionato. 0 ~ 127
C Brilliance Regola la brillantezza del suono di pianoforte complessivo. –10 dB ~ +10 dB
* Tipi di intonazione: Normal, Mellow1, Mellow2, Dynamic, Bright1, Bright2, User1~5
Tipi di coperchio superiore: Close, Open1, Open2, Open3
* Ulteriori informazioni sui parametri di Virtual Technician della sezione PIANO sono disponibili a pag. 50.
Parametri di regolazione di Virtual Technician
Dopo essere entrato nella pagina dei parametri di Virtual
Technician:
Premere i pulsanti CURSOR per muovere il cursore di selezione e
spostarsi nelle pagine del menu EDIT.
* I pulsanti F1 e F4 possono essere utilizzati anche per scorrere le diverse
pagine del menu EDIT.
Premere i pulsanti +/YES o -/NO per aumentare o diminuire i
valori.
Pag. 1/3
Pag. 2/3
Pag. 3/3
In alternativa, ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
regolare i parametri assegnati allo specico potenziometro.
Premere il pulsante EXIT per tornare al menu principale EDIT.
oppure
Sezioni interne & caratteristiche dei parametri
30
Operazioni principali
2
Sezione E.PIANO
La sezione E.PIANO di MP11SE dispone di 12 diversi suoni di pianoforte elettrico disposti nelle categorie TINE, REED,
MODERN, e E.GRAND/CLAVI. Ogni suono di pianoforte elettrico è stato accuratamente campionato da strumenti
d’epoca originali (incluse le imperfezioni), e può essere ascoltato nella sua forma originale, o con eetti analogici e
simulazioni di amplicatori/altoparlanti per aggiungere calore e carattere.
Sezione dei suoni E.PIANO
Categoria Nr. Suono Descrizione
TINE
1 Tine EP 1 Simile a un suitcase vintage tine electric piano.
2 Tine EP 2 Simile a un suitcase tine electric piano modicato per ottenere un suono più brillante e più duro.
3 Tine EP 3 Simile a uno stage tine electric piano d’epoca.
REED
1 Reed EP 1 Simile a un reed electric piano.
2 Reed EP 2 Suono brillante di un vintage reed electric piano.
3 Reed EP 3 Suono caldo di un vintage reed electric piano.
MODERN
1 Modern EP 1 Simile a un FM electric piano.
2 Modern EP 2 Simile a un pianoforte elettrico FM con un suono più pieno.
3 Modern EP 3 Simile a un pianoforte elettrico FM ma con un suono più vellutato.
E.GRAND /
CLAVI
1 Electric Grand Simile a un pianoforte a coda elettrico con un attacco forte.
2 Clavi 1 Suono tastiera funky con pick-up elettrici.
3 Clavi 2 Suono Clavi più corposo.
Parametri delle funzioni: simulatore di amplicatore e Virtual Technician
Come spiegato a pag. 24, la sezione E.PIANO dispone di un simulatore di amplicatore dedicato per poter ricreare
il carattere timbrico dei diversi amplicatori/altoparlanti. Inoltre la funzione Virtual Technician della sezione
E.PIANO comprende parametri per regolare il comportamento del rilascio tasto.
Parametri simulatore di amplicatore
Lelenco complete dei parametri del simulatore di amplicatore è disponibile a pag. 25.
Virtual Technician parameters
Pag.
Potenziometro
Parametri Descrizione Gamma valori
1A Key-o Noise Regola il volume del rumore percepito quando viene rilasciato un tasto. OFF, 1 ~ 127
B Key-o Delay Regola il tempo di ritardo prima della percezione del rumore di rilascio tasto. 0 ~ 127
* Ulteriori informazioni sui parametri della funzione Virtual Technician della sezione E.PIANO sono disponibili a pag. 51.
Regolazione parametri Virtual Technician
Una completa spiegazione su come entrare nel menu Virtual Technician e sulla regolazione dei parametri è disponibile a pag. 29.
Sezioni interne & caratteristiche dei parametri
31
Operazioni principali
3
Sezione SUB
La funzione SUB di MP11SE dispone di ulteriori 16 suoni “sussidiari” disposti nelle categorie STRING, PAD, HARPSI/
MALLET, e BASS. Questi suoni sono adatti a sovrapposizioni con i suoni delle sezioni PIANO o E. PIANO, per
l’assegnazione del punto di divisione o zona, ma possono ovviamente essere anche suonati in maniera indipendente.
Sezione del suoni SUB
Categoria Nr. Suono Descrizine
STRINGS
1 String Ensemble Un suono naturale e di grande carattere di strumenti ad arco.
2 Beautiful Str. Un suono vellutato di strumenti ad arco con un attacco lento e acuti delicati.
3 String Pad Un tipico pad sintetizzato di strumenti ad arco con un tono delicato.
4 Warm Strings Un suono caldo di strumenti ad arco con esclusione degli acuti.
PAD
1 Pad 1 Un tipico pad sintetizzato.
2 Pad 2 Un pad sintetizzato più corposo, con caratteristiche di attacco e rilascio lento.
3 Pad 3 Un caldo pad sintetizzato con qualità vocali.
4 Pad 4 Un pad sintetizzato lussureggiante ed arioso con campana e caratteristiche vocali.
HARPSI /
MALLET
1 Harpsichord Strumento del periodo barocco che generava il suono pizzicando le corde.
2 Vibraphone Strumento a percussione accordato e suonato con dei martelletti dalla testa in gomma o feltro.
3 Celesta Strumento il cui suono dolce viene prodotto da lamelle metalliche e comandato da una tastiera.
4 Marimba
Strumento a percussione formato da piccolo tavole in legno e suonato con leggere mazzuole in legno.
BASS
1 Wood Bass
Strumento ad arco di grandi dimensioni, a bassa frequenza spesso utilizzato in accompagnamenti jazz.
2 Finger Bass Un tipico basso elettrico dal suono limpido.
3 Fretless Bass Un basso elettrico senza tasti.
4 Wood Bass & Ride Un tipico contrabbasso combinato con un piatto ride.
Parametri di funzione: Virtual Technician
Quando vengono selezionati i suoni Harpsichord o Bass, il Virtual Technician della sezione SUB comprende parametri
per regolare il comportamento del rilascio tasto.
Parametri Virtual Technician
Pag.
Potenziometro
Parametri Descrizione Gamma valori
1A Key-o Noise Regola il volume del rumore percepito quando viene rilasciato il tasto. OFF, 1 ~ 127
B Key-o Delay Regola il tempo di ritardo prima che il rumore di rilascio tasto sia percepito. 0 ~ 127
* I suddetti parametri sono disponibili solo se è stato selezionato il suono Harpsichord o il suono Bass.
* Ulteriori dettagli sui parametri Virtual Technician della sezione SUB sono disponibili a pag. 51.
Regolazione dei parametri della funzione Virtual Technician
Una completa spiegazione su come entrare nel menu Virtual Technician e regolare i parametri è disponibile a pag. 29.
Sezioni interne & caratteristiche dei parametri
32
Operazioni principali
1
EQ
La funzione EQ consiste in un equalizzatore a 4 bande grache che può essere usato per modellare il tono generale
delle sezioni dei suoni interni di MP11SE. Due delle frequenze medie possono inoltre essere regolate come
equalizzatore parametrico.
L’impostazione dell’equalizzatore è comune a tutte le sezioni dei suoni.
Attivazione o Disattivazione EQ
Premere il pulsante EQ per attivare o disattivare l’equalizzatore
di MP11SE.
Lindicatore LED del pulsante relativo indicherà ON o OFF a
seconda dello stato del momento.
Parametri EQ
Pag.
Potenziometri
Parametri Descrizione Gamma valori
1
A Low Gain Regola il guadagno della banda di bassa frequenza (20 ~ 100 Hz). –10 dB ~ +10 dB
B High Gain Regola il guadagno della banda di alta frequenza (5000 ~ 20000 Hz). –10 dB ~ +10 dB
C Mid1 Gain Regola il guadagno della banda di frequenza Mid1 (200 ~ 3150 Hz). –10 dB ~ +10 dB
D Mid2 Gain Regola il guadagno della banda di frequenza Mid2 (200 ~ 3150 Hz). –10 dB ~ +10 dB
2
A Mid1 Q Regola la larghezza della banda Mid1. 0,5 ~ 4,0
B Mid2 Q Regola la larghezza della banda Mid2. 0,5 ~ 4,0
C Mid1 Freq. Regola la frequenza della banda Mid1. 200 Hz ~ 3150 Hz
D Mid2 Freq. Regola la frequenza della banda Mid2. 200 Hz ~ 3150 Hz
Regolazione parametri EQ
Premere e tenere premuto il pulsante EQ.
La pagina relativa al guadagno dell’EQ verrà visualizzata sul
display LCD.
Pagina
successiva
Premere i pulsanti CURSOR  per selezionare i parametri EQ
desiderati, quindi premere i pulsanti +/YES o -/NO per aumentare
o diminuire i valori.
In alternativa, ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
regolare i parametri EQ assegnati allo specico potenziometro.
* I pulsanti F1~F4 possono essere anche utilizzati per selezionare il parametro
EQ desiderato. Se il parametro è già selezionato, i pulsanti F1~F4 possono
essere usati per alternarsi tra le pagine relative al guadagno e la frequenza
dell’EQ.
Indicatore LED acceso:
Lequalizzatore è attivato
Tenere
premuto
Diminuire/aumentare i valori
Selezionare il parametro EQ
Sezione globale
33
Operazioni principali
Regolazione parametri EQ (cont.)
Mentre è visualizzata la pagina relative al guadagno dell’EQ:
Premere il pulsante CURSOR .
La pagina relativa alla frequenza dell’EQ verrà visualizzata sul
display LCD.
Pagina
precedente
Premere i pulsanti CURSOR  per selezionare il parametro
EQ desiderato, quindi premere i pulsanti +/YES o -/NO per
aumentare o diminuire i valori.
In alternativa, ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
regolare il parametro EQ assegnato allo specico potenziometro.
Premere il pulsante EXIT per tornare alla videata principale.
Scorciatoria per EQ Oset
EQ Oset è un parametro di sistema usato per compensare le rettiche apportate da EQ. Lo scopo di EQ Oset
è di consentire un “baseline” di equalizzazione da applicare indipendentemente dalla funzione EQ, e perciò
indipendentemente dal SETUP selezionato. EQ Oset deve essere abilitato dal menu SYSTEM anchè questa
scorciatoia possa funzionare.
Per saltare, in ogni momento, alla videata EQ Oset:
Premere e tenere premuto il pulsante EQ, quindi premere uno
dei pulsanti F1~F4.
La videata EQ Oset verrà visualizzata sul display LCD.
Pagina
Oset
I parametri di EQ Oset sono regolabili nello stesso modo di
quelli del guadagno EQ.
* I valori EQ Oset verranno aggiunti ai valori EQ regolari. I valori combinati
di EQ sono limitati a ±10 dB.
Premere il pulsante EXIT per tornare alla videata EQ.
Premere nuovamente il pulsante EXIT per tornare alla videata
principale.
Frequenza
Mid1
Larghezza
banda Mid1
Frequenza
Mid2
Larghezza
banda Mid2
Tenere
premuto
Sezione globale
34
Operazioni principali
2
Trasposizione
La funzione di trasposizione consente di aumentare o diminuire in semitoni la chiave di MP11SE. Questo è
particolarmente utile quando si devono accompagnare strumenti accordati in chiavi diverse, o quando un brano
imparato in una chiave deve essere suonato in un’altra.
Attivazione o Disattivazione della funzione trasposizione
Premere il pulsante TRANSPOSE per attivare o disattivare la
funzione.
Lindicatore LED del pulsante TRANSPOSE si accenderà o
spegnerà ad indicare lo stato della funzione in quel momento.
* Limpostazione della trasposizione rimarrà in memoria anche dopo che la
funzione è disattivata, permettendo veloci regolazioni della tonalità della
tastiera.
Controllare le impostazioni della trasposizione
Tenere premuto il pulsante TRANSPOSE.
Sul display LCD apparirà una nestrella con l’attuale impostazione
di trasposizione.
* Il valore di default 0, indica che non vi è alcuna trasposizione.
Impostazione del valore di trasposizione: Metodo 1
Premere e tenere premuto il pulsante TRANSPOSE, quindi
premere i pulsanti +/YES o –/NO per aumentare o diminuire il
valore di trasposizione in semi-toni.
* Il valore di trasposizione può essere regolato in un range di -24 - +24.
Lindicatore LED del pulsante TRANSPOSE si accenderà
automaticamente ad indicare che la funzione è attivata.
* Per re-impostare il valore di trasposizione su 0 (nessuna trasposizione),
premere contemporanemante i pulsanti –/NO e +/YES.
* Il valore di trasposizione verrà archiviato automaticamente nella memoria
SYSTEM, mentre lo stato di attivo/disattivo della funzione non ver
archiviato.
Indicatore LED acceso:
La trasposizione è attivata
Tenere
premuto
Tenere
premuto
Diminuire/Aumentare i
valori
× 4
Esempio: per aumentare la chiave della tastiera di
4 semi-toni, premere e tenere premuto il pulsante
TRANSPOSE,quindi premere per quattro volte il
pulsante +/YES.
Sezione globale
35
Operazioni principali
Impostazione del valore di trasposizione: Metodo 2
Tenere premuto il pulsante TRANSPOSE, quindi premere un tasto
tasto a destra o a sinistra del DO centrale.
Il tasto premuto corrisponderà alla nuova chiave di trasposizione.
* Il valore di traposizione può essere regolato in un range di -24 - +24.
Lindicatore LED del pulsante TRANSPOSE si accenderà
automaticamente ad indicare che la funzione è attivata.
* Per re-impostare il valore di trasposizione su 0 (nessuna trasposizione),
premere contemporanemante i pulsanti –/NO e +/YES.
* I valori di trasposizione verranno archiviati automaticamente nella
memoria SYSTEM mentre lo stato di attivo/disattivo della funzione non
verrà archiviato.
Tenere
premuto
-24 0 +24
Esempio: Per diminuire la chiave della tastiera di
2 semi-toni, premere e tenere premuto il pulsante
TRANSPOSE, quindi premere il tasto SIb più vicino al
DO centrale.
Sezione globale
36
Operazioni principali
La sezione MIDI OUT di MP11SE dispone di quattro zone regolabili in maniera indipendente che possono essere
utilizzate per controllare dispositivi MIDI esterni. I canali MIDI possono essere assegnati ad ogni zona, quindi
regolati mediante i quattro potenziometri di controllo. Per impostazione predenita, ogni zona utilizza tutti gli 88
tasti della tastiera, ma come accade per le sezioni dei suoni interni, è possibile creare punti di divisioni superiore/
inferiore o specicare una serie di tasti tra due tasti specicati.
Attivare o disattivare una Zona
Premere un pulsante ZONE per attivare o disattivare ogni zona.
Lindicatore LED del pulsante ZONE premuto si accenderà o
spegnerà ad indicare l’attuale stato della zona.
Le zone attive e assegnate a canali MIDI verranno visualizzate
sul display LCD.
Zona1
attiva
Zona 1 canale MIDI
Questa è la videata del volume della zona MIDI che verrà
visualizzata automaticamente ogni volta che una zona viene
attivata o disattivata.
Regolazione del volume delle zone
Quando una zona è attivata e appare la videata del volume della
zona MIDI:
Ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per regolare il
volume della zona assegnata a quello specico potenziometro.
* Il volume delle zone può essere regolato entro un range di 0~127.
Commutazione tra sezioni interne e zone MIDI
Premere il pulsante INT/MIDI per eettuare la commutazione
tra la visualizzazione sul display LCD delle sezioni interne e del
volume delle zone MIDI.
Indicatore LED acceso:
La zona è attivata
Esempio: Pera attivare) Zone1, premere il
pulsante ZONE1.
* Per impostazione predenita le zone1~4 verranno rispettivamente
assegnati ai canali MIDI 01, 02, 03, e 04. Ulteriori informazione sulla
variazione del canale MIDI assegnato ad ogni zona sono disponibili a pag.
54.
Volume
Zona3
Volume
Zona1
Volume
Zona4
Volume
Zona2
* E’ inoltre possibile regolare il volume delle zone premendo iI pulsanti
CURSOR per selezionare la zona desiderata, quindi i pulsanti -/NO o +/YES
per diminuire o aumentare i valori.
Sezione MIDI OUT
37
Operazioni principali
Regolazione dei parametri delle zone (variazione controllo MIDI)
Dalla videata volume della zona MIDI:
Premere uno dei pulsanti F1~F4.
La prima pagina di variazione controllo MIDI per la zona
selezionata verrà visualizzata sul display LCD.
Ruotare i potenziometri di controllo (A, B, C, D) per regolare
iI parametri di variazione controllo MIDI assegnati a quello
specico potenziometro.
* Ulteriori informazioni sui parametri variazione controllo MIDI assegnati ad
ogni potenziometro di controllo sono disponibili a pag. 59.
* Quando una zona è stata selezionata, premere il pulsante F1~F4 relativo
a quella zona per la commutazione tra la prima e la seconda pagina dei
parametri.
Regolazione della serie tasti della zona
Premere e tenere premuto un pulsante ZONE, premere sulla
tastiera il tasto più alto desiderato, quindi quello più basso.
Il nome dei tasti premuti verrà visualizzato sul display LCD e
diventerà la nuova gamma di tasti per la zona selezionata.
Tasto superiore:
FA1
Tasto inferiore:
FA3
* Per riportare la serie a tutti gli 88 tasti (tastiera complete), premere e tenere
premuto un pulsante zone, quindi premere il tasto più alto e quello più
basso.
Pulsante LOCAL OFF
Premere il pulsante LOCAL OFF per disattivare la connessione tra
la tastiera di MP11SE e il generatore del suono interno.
Lindicatore LED del pulsante LOCAL OFF si accenderà o spegnerà
ad indicare lo stato attuale della funzione LOCAL OFF.
* E’ inoltre possibile regolare i parametri premendo I pulsanti CURSOR per
selezionare il parametro desiderato, quindi i pulsanti -/NO or +/YES per
diminuire o aumentare I volumi.
Esempio: Per impostare la serie dei tasti tra FA1 e FA3
nella zona 1, premere e tenere premuto il pulsante
ZONE1, premere il tasto FA1, quindi premere il tasto
FA3.
Serie tasti della zona
Superiore:
FA1
Inferiore:
FA3
Tenere
premuto
Indicatore LED acceso:
Il generatore del suono interno e disconnesso
Sezione MIDI OUT
38
Menu EDIT
Il menu EDIT contiene vari parametri che possono essere usati per regolare le sezioni dei suoni interni di MP11SE.
I parametri sono raggruppati in categorie, per consentire un controllo stretto dello strumento con la semplice
pressione di pochi pulsanti.
* Il menu EDIT può essere usato anche per regolare i parametri della sezione MIDI OUT. Ulteriori informazioni sono disponibili a pag. 54.
Questo insieme di parametri, unitamente ad altre impostazioni regolabili, può essere archiviato come memoria
SETUP (pag. 61). MP11SE ore 26 banche x 8 setups, per un totale di 208 memorie SETUP personalizzabili.
I parametri comuni (icona )
Se non specicato, i parametri delle impostazioni per le sezioni PIANO, E,P.PIANO e SUB sono indipendenti per ogni sezione.
Tuttavia, i parametri contrassegnato con un’icona sono comuni per tutte e tre le sezioni. Ad esempio, la variazione del parametro del
Reverb Type della sezione PIANO cambierà automaticamente il parametro del Reverb Type delle sezioni E.PIANO e SUB.
Inoltre il parametro Split Point è unico ed è comune per tutte e tre le sezioni dei suoni e per le quattro zone MIDI.
Parametri delle sezioni PIANO/E.PIANO/SUB
Nr. Categoria Parametri
1 REVERB Type, Pre Delay, Time, Depth
2
EFX Category, Type, Parameters (prm1~prm10, depending on EFX type)
AMP Amp Type, Drive, Level, Amp EQ Lo, Amp EQ Mid, Amp EQ Hi, Mid Freq.,
Mic Type, Mic Position, Ambience
3 Sound
Master Volume, Panpot, Filter Cut-o, Filter Resonance, DCA Attack Time, DCA Decay Time, DCA Sustain Level,
DCA Release Time, DCF Attack Time, DCF Attack Level, DCF Decay Time, DCF Sustain Level, DCF Release Time,
DCF Touch Depth, DCA Touch Depth, Vibrate Depth, Vibrate Rate, Vibrate Delay, Octave Layer Switch,
Octave Layer Level, Octave Layer Range, Octave Layer Detune, Layer Vocal, Layer Bell, Layer Air
4 Tuning Fine Tune, Stretch Tuning, Temperament, Key of Temperament
5 Key Setup Touch Curve, Dynamics, Key Volume, Minimum Touch, Octave Shift, Zone Transpose, Key Scaling Damping,
Key Scaling Key, Key Range Type, Split Point, Key Range Zone Lo, Key Range Zone Hi
6 Controllers
Right Pedal, Right Pedal Assign, Damper Pedal Mode, Center Pedal, Center Pedal Assign, Left Pedal,
Left Pedal Assign, Pitch Bend, Pitch Bend Range, Soft Pedal Depth, Modulation Wheel,
Modulation Wheel Assign, Modulation Depth Range, Foot Switch Pedal, Foot Switch Pedal Assign,
Expression Pedal, Expression Pedal Assign
7 Knob Assign Knob A Assign, Knob B Assign, Knob C Assign, Knob D Assign,
Knob2 A Assign, Knob2 B Assign, Knob2 C Assign, Knob2 D Assign
8Virtual
Technician
piano: Voicing, String Resonance, Undamped Resonance, Damper Resonance, Key-o Eect,
Damper Noise, Hammer Delay, Fall-back Noise, Topboard, Stereo Width, Brilliance
e.piano/sub*: Key-o Noise, Key-o Delay
* I parametri Virtual Technician della sezione SUB sono applicabili solo ai suoni Harpsichord e Bass .
Accesso al menu EDIT
Quando sia le sezioni PIANO, E.PIANO o SUB sono selezionate:
Premere il pulsante EDIT.
Lindicatore LED del pulsante EDIT si accenderà, e sul display LCD
apparirà il menu EDIT della sezione selezionata.
Sezione
PIANO
selezionata
Indicatore LED acceso:
La modalità EDIT è attivata
* Per variare la sezione del suono premere i pulsanti F1~F3.
Panorama sul menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
39
Menu EDIT
Selezione della categoria dei parametri
Dopo essere entrati nel menu EDIT:
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare la categoria desiderata,
quindi premere il pulsante +/YES per entrare nella stessa.
Virtual
Technician
selezionato
Regolazione dei parametri
Dopo aver selezionato la categoria dei parametri:
Ruotare i quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
regolare i parametri assegnati a quello specico potenziometro.
E’ anche possibile regolare i parametri utilizzando i pulsanti
CURSOR per muovere il cursore di selezione e i pulsanti +/
YES o –/NO per aumentare o diminuire il valore del parametro
selezionato.
Premere il pulsante EXIT per uscire dalla categoria dei parametri
o per tornare alla videata Play Mode.
Le regolazioni dei parametri del suono selezionato andranno perse quando si selezionerà un altro suono.
* Per archiviare il suono una volta regolato, usare il pulsante STORE (pag. 60).
Funzione Quick Compare
La funzione confronto rapido permette di confrontare “al volo” ogni suono regolato con quello precedentemente archiviato (es. preset).
Mentre si è in modalità EDIT:
Premere il pulsante di variazione del suono regolato.
Il LED del pulsante di variazione inizierà a lampeggiare, e la
tastiera suonerà il suono precedentemente archiviato.
Premere nuovamente il pulsante di variazione.
Il relativo LED non lampeggerà più, accendendosi, e la tastiera
tornerà a riprodurre il suono regolato.
× 3
Esempio: Per entrare nella categoria Virtual Technician,
premere tre volte il pulsante CURSOR e una volta il
pulsante CURSOR , quindi premere il pulsante +/YES.
Esempio: per confrontare il suono EX Concert Grand regolato
con la versione precedentemente archiviata, premere il
secondo pulsante di variazione della sezione PIANO.
Panorama sul menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
40
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
1
Reverb
1. Type 6 tipi
Questo parametro seleziona il tipo di riverbero.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 22.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
2. Pre Delay valore : 0 ~ 200 ms
Questo parametro regola il ritardo prima dell’inizio del riverbero.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 22.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
3. Time valore :300 ms ~ 10,0 s
Questo parametro regola la durata del riverbero.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 22.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
4. Depth valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola la profondità del riverbero.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 22.
2
.1 EFX
1. Category 23 categorie
Questo parametro seleziona la categoria di eetti.
* Ulteriori informazioni sugli eetti sono disponibili a pag. 23.
* La sezione E.PIANO elenca due pagine per EFX1 e EFX2.
2. Type 129 tipi
Questo parametro seleziona il tipo di eetto.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 23.
* La sezione E.PIANO elenca due pagine per EFX1 e EFX2.
3. Parameters n/a
Questi parametri variano a seconda dell’EFX selezionato e sono
utilizzati per regolare il mixing del suono completo dell’eetto
(wet) e bypassato (dry), la profondità, la velocità,la retroazione
acustica, ecc.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 23.
41
Menu EDIT
2
.2 Amp Simulator (E.PIANO)
1. Amp Type 5 tipi
Questo parametro seleziona il tipo di amplicatore simulato.
* Ulteriori informazioni sui modelli di simulatori di amplicatori sono
disponibili a pag. 24.
2. Drive valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il valore overdrive prodotto
dall’amplicatore simulato.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 24.
3. Level valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il volume dell’amplicatore simulato.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 24.
4. Amp EQ Lo valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il livello delle basse frequenze
dell’amplicatore simulato.
* Questo parametro funziona indipendentemente dall’EQ globale.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
5. Amp EQ Mid valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il livello delle frequenze media
dell’amplicatore simulato.
* Questo parametro funziona indipendentemente dall’EQ globale.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
6. Amp EQ Hi valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola le alte frequenze dell’amplicatore
simulato.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
* Questo parametro funziona indipendentemente dall’EQ globale.
7. Mid Frequency valore : 200 Hz ~ 3150 Hz
Questo parametro regolato regola la banda della frequenza
media dell’amplicatore simulato, livellato dal parametro Amp
EQ.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
* Questo parametro funziona indipendentemente dall’EQ globale.
8. Mic Type condenser, dynamic
Questo parametro seleziona il tipo di microfono usato per
l’amplicatore simulato.
Tipo Mic Descrizione
Condenser Un microfono con una risposta in frequenza molto
ampia che si trova generalmente negli studi.
Dynamic Un microfono con una risposta in frequenza più
limitata utilizzato generalmente nei concerti dal vivo.
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
9. Mic Position on axis, off axis
Questo parametro seleziona la posizione del microfono usato
per l’amplicatore simulato.
Posizione Mic Descrizione
On Axis
Il microfono è posizionato al centro del diusore e
produce un suono diretto e aggressive con una forte
gamma alta/media.
O Axis Il microfono è posto a lato del diusore e produce un
suono più morbido e d’ambiente
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
10. Ambience valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il livello (mix ratio) di un ulteriore set di
microfoni stereo, posizionati lontano dall’amplicatore simulato
al ne di catturare i suoni ambientali all’interno di una stanza
* Ulteriori informazioni sui simulatori di amplicatori sono disponibili a pag. 25.
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
42
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
3
Sound
1. Master Volume valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il volume SETUP generale e viene
utilizzato per regolare il bilanciamento tra ogni SETUP archiviato
(pag. 61).
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
2. Panpot valore : l64 ~ r63
Questo parametro regola la posizione sinistra/destra del suono
selezionato all’interno del campo stereo.
3. Filter Cut-o valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la frequenza di taglio. Più alto è il
livello di taglio maggiore è la brillantezza del suono, con un
livello basso si ottiene un suono più opaco.
4. Filter Resonance valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il livello dell’ipertono armonico intorno
alla frequenza di taglio del suono selezionato.
5. DCA Attack Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la lunghezza dell’attacco. Il valore più
alto aumenta il tempo dell’attacco, rendendolo più lungo e più
lento.
6. DCA Decay Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la lunghezza del decadimento dal
livello massimo al livello di sostenuto.
7. DCA Sustain Level valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il livello di volume del sostenuto
percepito mentre viene trattenuto il tasto del suono selezionato.
8. DCA Release Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il tempo di dissolvenza del suono
dopo il rilascio del tasto relativo.
9. DCF Attack Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la lunghezza d’attacco del ltro. I valori
più alti aumentano il tempo d’attacco che risulta, per il ltro, più
lungo e più lento.
10. DCF Attack Level valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il livello d’attacco del ltro.
11. DCF Decay Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la lunghezza del decadimento per il
ltro dal livello massimo al livello di sostenuto.
12. DCF Sustain Level valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il livello del sustain del ltro quando il
tasto è tenuto premuto per il suono selezionato.
13. DCF Release Time valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il tempo di dissolvenza richiesto dal
ltro dopo che I tasti sono stati rilasciati.
14. DCF Touch Depth valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la velocità che inuisce sulla profondità
dell’inviluppo del ltro.
15. DCA Touch Depth valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la velocità che inuisce sull’ampiezza
dell’inviluppo del ltro.
43
Menu EDIT
16. Vibrate Depth valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la profondità della vibrazione applicata
al suono selezionato.
17. Vibrate Rate valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola la velocità della vibrazione applicata al
suono selezionato.
18. Vibrate Delay valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola il tempo di ritardo prima dell’inizio
della vibrazione.
19. Octave Layer Switch off, on
Questo parametro attiva o disattiva la funzione di
sovrapposizione di ottava.
20. Octave Layer Level valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il livello di volume della sovrapposizione
di ottava.
21. Octave Layer Range valore : –2 ~ +2
Questo parametro imposta il valore di trasposizione dell’ ottava
per la sovrapposizione.
22. Octave Layer Detune valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola l’accordatura della sovrapposizione di
ottava.
23. Layer Vocal valore : off, 1 ~ 127
Questo parametro regola il valore del suono vocale aggiunto al
suono selezionato.
24. Layer Bell valore : off, 1 ~ 127
Questo parametro regola il valore del suono Bell aggiunto al
suono selezionato.
25. Layer Air valore : off, 1 ~ 127
Questo parametro regola il valore del suono Air aggiunto al
suono selezionato.
Parametri DCA
I parametri DCA (Amplicatore controllato digitalmente),
vengono utilizzati per regolare nel tempo il livello di un suono
utilizzando un involucro. Il seguente diagramma indica i
parametri DCA di MP11SE.
Tempo
Volume
Key ON Key OFF
56
7
8
Parametri DCF
I parametri DCF (Filtro controllato digitalmente) sono usati per
regolare nel tempo un ltro low-pass applicato ad un suono.
Il seguente diagramma indica i parametri DCF di MP11SE.
Tempo
Frequenza
Key ON Key OFF
911
12
13
10
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
44
Menu EDIT
4
Tuning
1. Fine Tune valore : –64 ~ +63
Questo parametro regola l’accordatura del suono selezionato
per valori inferiori a un semi-tono.
2. Stretch Tuning 9 tipi + 5 personalizzazioni
Questo parametro seleziona il lavore di estensione dell’accordatura.
L’intonazione di un pianoforte non segue regole matematiche ma
ha delle variazioni alle estremità della tastiera per compensare I
comportamenti dell’orecchio umano.
* Ulteriori informazioni sulla creazione di estensione dell’accordatura
personalizzata sono disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel
capitolo menu SYSTEM (pag. 109).
3. Temperament 7 tipi + 2 personalizzazioni
Questo parametro seleziona il sistema di accordatura del suono
selezionato.
* Ulteriori informazioni sulla creazione di temperamenti personalizzati sono
disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu SYSTEM
(pag. 107).
4. Key of Temperament gamma : c ~ B
Questo temperamento seleziona la chiave del temperamento.
Utilizzare questa impostazione con un temperamento diverso
da Equal Temperament, per specicare la scala di tonalità del
brano.
* Questo parametro inuenzerà solo il bilanciamento del sistema di
accordatura mentre l’intonazione rimarrà invariata.
Temperamenti
Temperamenti Descrizione
Equal Temperament
(Equal)
Queto è il metodo più popolare di intonazione che divide la scala in dodici semitoni identici.
Ciò produce lo stesso intervallo di accordo in tutti i dodici semitoni e ha il vantaggio di una
modulazione senza limiti delle note. Comunque la tonalita di ogni chiave diventa meno
caratteristica e nessun accordo è in pura consonanza.
Pure Temperament
(Pure Maj./Pure Min.)
E’ una curva che elemina la dissonanza per le terze e le quinte, molto usata nella musica corale per
la sua perfetta armonia. Selezionare “Pure Maj” per suonare in tonalità maggiore e “Pure Min” per
suonare in tonalità minore
Pythagorean Temperament
(Pythagorean)
Utilizza rapporti matematici per elininare le dissonanze per le quinte. E’ molto limitata nell’uso
degli accordi, ma produce linee melodiche molto caratteristiche.
Meantone Temperament
(Meantone)
Studiato per eliminare le dissonanze per le terze, utilizza unintonazione particolare tra tonalità
maggiore e minore nel mezzo tono. Produce accordi molto musicali migliori di quelli della scala
temperata.
Werkmeister III Temperament
(Werkmeis)
Kirnberger III Temperament
(Kirnberg)
Due scale che si situano tra quella Meantone e quella Pythagoeran. Per pezzi musicali con pochi
accidenti, queste scale producono accordi molto musicali ma se gli accidenti aumentano, le
melodie risultano più vicine all’uso dell scala pitagorica. Sono utilizzate soprattutto nella musica
barocca.
User Temperament
(Sys.User1/2)
E’ possibile creare una scala microtonale personalizzata programmando l’intonazione di ogni
singolo semi-tono.
* Ulteriori informazioni sulla creazione dei temperamenti personalizzati sono disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu SYSTEM (pag.
107).
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
45
Menu EDIT
5
Key Setup
1. Touch Curve 6 tipi + 5 personalizzazioni
Questo parametro seleziona la curva di risposta al tocco della
tastiera per il suono selezionato.
* Le informazioni sulla creazione delle curve di tocco personalizzate sono
disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu SYSTEM
(pag. 106).
2. Dynamics valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola la risposta della tastiera (compressione
della velocity) per il suono selezionato, indipendentemente
dalla curva di tocco.
Quando il valore è 10 (default) , la risposta della tastiera è
normale. Diminuendo il valore, la risposta della tastiera diventa
gradualmente meno dinamica, e quando è impostato su OFF la
stessa è completamente piana (cioè risposta al tocco ssa).
Tipi di curva di tocco
Curva di tocco Nr. Descrizione
Light + Richiede meno forza per ottenere una nota forte.
* Questa curva di tocco è destinata a pianisti dal tocco estremamente delicato.
Light Viene prodotto un volume maggiore anche con un tocco leggero.
* Questa curva di tocco è destinata a pianisti che stanno ancora sviluppando forza nelle dita.
Normal Riproduce la sensibilità di tocco standard di un pianoforte acustico.
Heavy Richiede un tocco più pesante per produrre un volume alto.
* Questa curva di tocco è destinata a pianisti con maggior forza nelle dita.
Heavy + Richiede una considerevole forza per raggiungere un volume alto.
O (constant) Viene prodotto un volume costante indipendentemente dalla forza con cui si premono i tasti.
* Questa curva di tocco è indicata per suoni di strumenti con una gamma dinamica ssa (es, clavicembalo).
User* (User 1~User 5) Curva di tocco personalizzabile e adattabile al proprio stile.
* Le informazioni sulla creazione di curve di tocco personalizzate, sono disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu SYSTEM (pag. 106).
Graco della curva di tocco
Lillustrazione seguente ore una rappresentazione visiva delle
diverse impostazioni di curva di tocco.
Alto
Lieve
Delicata Forte
Volume del suono
Pressione della tastiera
Graco delle dinamiche
La seguente illustrazione ore una rappresentazione visiva dei
parametri delle dinamiche.
Alto
Lieve
Delicata Forte
Volume del suono
Pressione della tastiera
Dinamiche = 10
Dinamiche = 5
Dinamiche = OFF
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
46
Menu EDIT
3. Key Volume 5 tipi + 5 personalizzazioni
Questo parametro seleziona l’impostazione Key Volume per la
sezione del suono prescelta, se lo si desidera.
Key Volume Descrizione
Normal
(predenito) Un volume ben bilanciato dalla tastiera.
High Damping Riduce gradualmente il volume della tastiera
verso l’area degli acuti.
Low Damping Riduce gradualmente il volume della tastiera
verso l’area dei bassi.
High & Low
Damping
Riduce gradualmente il volume della tastiera
verso l’area degli acuti e dei bassi.
Center Damping Riduce gradualmente il volume della tastiera
nell’area centrale.
User
Un volume di tastiera personalizzato, che
consente la regolazione individuale del
volume di ogni tasto.
* Ulteriori informazioni sulla creazione del volume personalizzato dei tasti
sono disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu
SYSTEM (pag. 108).
4. Minimum Touch valore : 1 ~ 20
Questo parametro regola la velocità minima del tasto necessaria
per produrre un suono.
5. Octave Shift valore : –3 - +3 ottave
Questo parametro regola il valore di trasposizione dell’ottava
per il suono selezionato.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
6. Zone Transpose valore : –12 ~ +12
Questo parametro regola il valore di trasposizione per il suono
selezionato.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
7. Key Scaling Damping on, off
Questo parametro determina se è possibile applicare, oltre uno
specico range, una riduzione di velocity a un suono.
Questo parametro può essere utile quando si sovrappone un suono
di pianoforte ad uno di strumenti ad arco, al ne di ridurre il livello
di quest’ultimo nella serie di tasti più alta.
8. Key Scaling Key gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il punto della tastiera dove dovrebbe
essere applicata la riduzione di velocity no al tasto più alto.
9. Key Range Type off, Upper, lower, zone
Questo parametro seleziona il tipo di serie dei tasti per la sezione
selezionata.
Tipo Descrizione
O Il suono è usato per tutti gli 88 tasti della tastiera.
Upper Il suono è usato per la parte superiore.
Lower Il suono è usato per la parte inferiore.
Zone Il suono è usato per una zona denita tra due tasti.
* Questo parametro non viene archiviato in SOUND ma solo in SETUP.
10. Split Point gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il punto di divisione della parte
superiore e inferiore sulla tastiera.
* Ulteriori informazioni sulle funzione relative alla gamma di tasti sono
disponibili a pag. 26.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono e a tutte le
zone MIDI.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
11. Key Range Zone Lo gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il tasto più basso della serie di tasti
della zona.
* Ulteriori informazioni sulle funzioni di gamma dei tasti sono disponibili a
pag. 26.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
12. Key Range Zone Hi gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il tasto più alto della serie di tasti
della zona.
* Ulteriori informazioni sulle funzioni della gamma dei tasti sono disponibili a
pag. 26.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
5
Key Setup (cont.)
47
Menu EDIT
6
Controllers
1. Right Pedal on, off
Questa parametro determina se il pedale destro dell’unità pedali
GFP-3 è attivo o disattivo per la sezione selezionata.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
2. Right Pedal Assign
18 fUnzioni (piano, sUB)
28 fUnzioni (e.piano)
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
destro dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
3. Damper Pedal Mode normale, trattenUto
Questo parametro determina se il pedale del forte può sostenere
i suoni, senza decadimento, per un tempo indeterminato.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
4. Center Pedal on, off
Questo parametro determina se il pedale centrale dell’unità
pedali GFP-3 è attivo o disattivo per la sezione selezionata.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
5. Center Pedal Assign
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
centrale dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
6. Left Pedal on, off
Questo parametro determina se il pedale sinistro dell’unità
pedali GFP-3 è attivo o disattivo per la sezione selezionata.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
7. Left Pedal Assign
18 fUnzioni (piano, sUB)
28 fUnzioni (e.piano)
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
sinistro dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
8. Pitch Bend on, off
Questo parametro determina se il controllo pitch assegnabile è
o non è attivo nella sezione selezionata.
9. Pitch Bend Range valore : 0 ~ 7
Questo parametro regola il range di semitoni che si possono
variare.
* La gamma dierisce per le sezioni dei suoni interni(0 ~7) e MIDI (0~12).
10. Soft Pedal Depth valore : 1 ~ 10
Questo parametro regola l’ecacia (es. profondità/forza) del
pedale del piano.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
48
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
11. Modulation Wheel on, reverse, off
Questo parametro determina se il controllo modulazione
assegnabile è o non è attivo nella sezione selezionata.
Se impostato su ‘Reverse’, i valori di uscita della rotella vengono
invertiti.
12. Modulation Wheel Assign
18 fUnzioni (piano, sUB)
28 fUnzioni (e.piano)
Questo parametro seleziona la funzione assegnata alle rotelle di
modulazione di MP11SE.
13. Modulation Depth Range valore : 0 ~ 127
Questo parametro imposta la funzione di modulazione pitch in
intervalli di 600/127 cents.
14. Foot Switch Pedal on, off
Questo parametro determina se l’interruttore a pedale (se
collegato) è attivo per la sezione selezionata.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
15. Foot Switch Pedal Assign
18 fUnzioni (piano, sUB)
28 fUnzioni (e.piano)
Questo parametro seleziona la funzione assegnata all’interruttore
a pedale (se collegato).
* Questo parametro è comune per le tre sezioni del suono.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
16. Expression Pedal on, reverse, off
Questo parametro determina se il pedale di espressione (quando
collegato) è attivo o disattivo per la sezione selezionata.
Se impostato su ‘Reverse’, i valori di uscita del pedale vengono
invertiti.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 18.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
17. Expression Pedal Assign
18 fUnzioni (piano, sUB)
28 fUnzioni (e.piano)
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale di
espressione (quando collegato).
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
* E’ possibile archiviare questo parametro solo in SETUP ma non in SOUND.
Funzioni pedali assegnabili/rotella di modulazione
Funzione Funzione
Modulation Damper
Panpot Sostenuto
Expression Soft
Funzione
Resonance
Cut-o
EFX Parameter 1 ~ 10 (piano, sUB)
EFX1 Parameter 1 ~ 10, EFX2 Parameter 1 ~ 10 (e.piano)
6
Controllers (cont.)
49
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
7
Knob Assign
La videata Knob Assign è utilizzata per assegnare i parametri del menu EDIT dei quattro potenziometri A, B, C, e
D per regolazioni dirette e in tempo reale in modalità Play. E’ possibile assegnare ad ognuna delle sezioni PIANO,
E.PIANO e SUB due gruppi di parametri (primario e secondario) per un controllo esteso sui suoni selezionati.
Assegnazione dei parametri ad ogni potenziometro
Entrare nella videata Knob Assign per la sezione desiderata.
Ruotare i quattro potenziometri (A, B, C, D) per specicare quale
parametro dovrebbe essere assegnato ad ogni potenziometro
in modalità Play.
E’ inoltre possibile assegnare i parametri utilizzando i pulsanti
CURSOR per muovere il cursore di selezione e i pulsanti +/YES o
–/NO per scorrere i parametri disponibili.
Pag. 1/2
Freccia :
Pagina successiva
Premere i pulsanti F1~F3 (a seconda della sezione selezionata) o
i pulsanti CURSOR per visualizzare sul display LCD il gruppo
secondario dei parametric dei potenziometri.
Pag. 2/2
Freccia
Pagina precedente
Nome “segnaposto” dei parametri EFX (EFX Para1~10)
Alcuni EFX orono un’ampia gamma di disponibiltà di parametri, mentre altri sono meno essibili e dispongono di un numero esiguo di
parametri regolabili. Quando si assegnano i parametri EFX ai quattro potenziometri di controllo, il nome dei parametri disponibili per l’EFX
selezionato(es. Wah:LowEQ) verrà visualizzato.
Se l’ EFX selezionato dispone di un numero inferiore di parametri un nome “segnaposto” (es. ‘EFX Para 5’) verrà sostituito nel menu Knob
Assig, e il potenziometro diventerà inattivo nella videata principale.
Videata assegnazione
potenziometri
Quando viene selezionato
ClassichTch Wah, al potenziometro
di controllo D viene assegnato il
parametro LowEQ.
Videata Play
Quando viene selezionato
ClassichTch Wah,il potenziometro di
controllo D visualizza Wah:LowEQ
parameter.
Videata assegnazione
potenziometri
Quando viene selezionato LpfPdl
Wah,il potenziometro di controllo D
varia in EFX Para5 (cioè inattivo).
Videata Play
Quando viene selezionato LpfPdl
Wah,il potenzio controllo D varia in
EFX Para5 (cioè inattivo).
* I parametri assegnabili sono leggermente diversi per ogni sezione di suono.
Un elenco completo dei parametri assegnabili è disponibile a pag. 141.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 21.
50
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
8
Virtual Technician (sezione PIANO)
1. Intonazione 6 tipi + 5 personalizzazioni
Questo parametro cerca di ricreare la tecnica di regolazione della meccanica, martelli e corde di un pianoforte acustico, consentendo
di migliorare in maniera evidente il carattere timbrico e le dinamiche dei suoni di pianoforte di MP11SE.
Voicing
Intonazione Descrizione
Normal Riproduce la normale tonalità di un pianoforte acustico attraverso l’intera gamma dinamica.
Mellow 1 Riproduce una tonalità più morbida attraverso l’intera gamma dinamica.
Mellow 2 Riproduce una tonalità ancora più morbida di Mellow 1.
Dynamic Riproduce una tonalità che varia in maniera evidente da morbida a brillante a seconda della forza di pressione del tasto.
Bright 1 Riproduce una tonalità brillante attraverso lintera gamma dinamica.
Bright 2 Riproduca una tonalità ancora più brillante di Bright1.
User Riproduce una tonalità personalizzata per consentire la regolazione dell’intonazione individuale di ogni tasto.
* Ulteriori informazioni sulla creazione dell’intonazione personalizzata dei tasti sono disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo menu SYSTEM
(pag. 110).
2. String Resonance valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume della risonanza delle corde
La risonanza delle corde è un fenomeno presente nei pianoforti
acustici dove le corde delle note trattenute risuonano per simpatia
con le altre note della stessa serie armonica.
3. Undamped Resonance valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume della risonanza non smorzata.
Gli smorzatori di un pianoforte acustico si estendono per quasi
tutta la larghezza della tastiera. Tuttavia, i 18 tasti più alti (circa 1,5
ottava) non incorporano smorzatori, in quanto le corde più corte
di queste note acute decadono velocemente e non hanno quindi
bisogno di essere smorzate. Di conseguenza, le corde di queste note
acute “non smorzate” sono libere di vibrare in risonanza simpatica
con quelle dei tasti più bassi – indipendentemente dalla posizione
del pedale del forte – e aiutano ad arricchire il suono con più colore
tonale e timbrico.
4. Damper Resonance valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume dalla risonanza degli smorzatori.
Quando in un pianoforte acustico si pigia il pedale del forte, tutti
gli smorzatori si alzano lasciando vibrare le corde liberamente.
Suonando una nota o un accordo tenendo il pedale tonale pigiato,
non vibrano soltanto le corde delle note suonate, ma anche le altre
in risonanza simpatica.
5. Key-o E ect valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume dell’eetto rilascio tasto.
Quoando suonate e rilasciate velocemente e con forza una nota,
specialmente nelle basse tonalità, si produrrà, prima che il suono si
fermi,, il rumore degli smorzatori che toccano le corde.
6. Damper Noise valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume del rumore degli smorzatori.
Quando il pedale del forte viene pigiato e rilasciato, è possibile
sentire il rumore della testa degli smorzatori che percuotono e
rilasciano le corde.
7. Hammer Delay valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il ritardo con cui i martelli percuotono
le corde durante i pianissimo.
51
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (PIANO, E.PIANO, SUB)
8. Fall-back Noise valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola il volume del rumore che si potrebbe
sentire quando, dopo aver rilasciato un tasto, la meccanica
ritorna in posizione.
9. Topboard close, open1, open2, open3
Questo parametro varia la posizione del coperchio superiore del
pianoforte.
Quando si suona un pianoforte acustico, la posizione del coperchio
superiore dello strumento (asta) inuisce sia sul volume che sulla
apertura’ del suono prodotto.Con il coperchio completamente
aperto le onde sonore vengono riesse dalla supercie lucida del
coperchio e proiettate nell’ambiente, mentre con il coperchio chiuso
si ottiene l’eetto opposto di un suono più scuro e ovattato.
10. Stereo Width valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola l’ampiezza del suono stereo.
11. Brilliance valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola la brillantezza del suono di pianoforte
indipendentemente dai parametri di intonazione.
8
Virtual Technician (sezioni E.PIANO, SUB)
1. Key-o Noise valore : off, 1 ~ 127
Quando viene selezionata la sezione E.PIANO, questo parametro
regola il volume del rumore percepito quando vengono rilasciati
i tasti di uno piano elettro-meccanico.
Quando viene selezionata la sezione SUB, questo parametro
regola il volume di rilascio per i suoni di clavicembalo e basso.
2. Key-o Delay valore : 0 ~ 127
Questo parametro regola il tempo di ritardo prima che il rumore
di rilascio tasto venga percepito.
52
Menu EDIT
Il menu EDIT può essere usato anche per regolare i parametri della sezione MIDI OUT. Così come per il menu EDIT
delle sezioni di suono, i parametri sono raggruppati per categoria, orendo un controllo diretto su ogni dispositivo
MIDI collegato.
Questo insieme di parametri, unitamente ad altre impostazioni regolabili, può essere archiviato come memoria
SETUP (pag. 61). MP11SE ore 26 banche x 8 setups, per un totale di 208 memorie SETUP personalizzabili.
Parametri comuni (icona )
Se non specicato, le impostazioni dei parametri per le sezioni MIDI OUT possono essere regolati in maniera indipendente per ogni
ZONA1~ZONA4.
Tuttavia, i parametri che presentano un’icona sono comuni per tutte e quattro le zone MIDI. Ad esempio, variando il parametro
Right Pedal Assign nella ZONA1 automaticamente si varierà il parametro Right Pedal Assign nelle ZONE2~ZONE4.
Come precedentemente osservato, il parametro Split Point è unico in quanto è comune per tutte e tre le sezioni di suono e tutte e
quattro le zone MIDI.
Parametri di sistema (icona )
I parametri della sezione MIDI OUT contrassegnati con un’icona sono parametri di sistema memorizzati automaticamente senza
la necessità di utilizzare la funzione STORE.
Parametri sezione MIDI OUT
Nr. Categoria Parametri
1 Channel/Program MIDI Transmitting Channel, Program, Bank MSB, Bank LSB
2 SETUP Send Program, Send Bank, Send Volume, Send Knobs
3Transmit Transmit System Exclusive, Transmit Recorder
4MMC Transmit MMC, MMC Device ID, MMC Commands
5 Key Setup Touch Curve, Dynamics, Transmit Keyboard, Octave Shift, Zone Transpose, Key Scaling Damping,
Key Scaling Key, Key Range Type, Split Point, Key Range Zone Lo, Key Range Zone Hi, Solo, Solo Mode
6 Controllers
Right Pedal, Right Pedal Assign, Half Pedal Values, Center Pedal, Center Pedal Assign, Left Pedal,
Left Pedal Assign, Pitch Bend, Pitch Bend Range, Modulation Wheel, Modulation Wheel Assign,
Modulation Depth Range, Foot Switch Pedal, Foot Switch Pedal Assign, Expression Pedal,
Expression Pedal Assign
7 Knob Assign Knob A Assign, Knob B Assign, Knob C Assign, Knob D Assign,
Knob2 A Assign, Knob2 B Assign, Knob2 C Assign, Knob2 D Assign
Entrare nel menu EDIT
Quando MIDI OUT ZONE1~ZONE4 è selezionato:
Premere il pulsante EDIT.
Lindicatore LED del pulsante EDIT si accenderà, e il menu Edit
della zona MIDI selezionata apparirà sul display LCD.
MIDI ZONE1
selezionata
Indicatore LED acceso:
Modalità EDIT attivata
* Per variare la zona MIDI selezionata, premere i pulsanti F1~F4.
Panorama sul menu EDIT (MIDI OUT)
53
Menu EDIT
Panorama sul menu EDIT (MIDI OUT)
Selezionare la categoria dei parametri
Dopo essere entrati nel menu EDIT:
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare la categoria
desiderata, quindi premere il pulsante +/YES per entrare nella
categoria selezionata.
MMC
selezionata
Regolazione dei parametri
Dopo aver selezionato la categoria dei parametri:
Ruotare i quattro potenziometri (A, B, C, D) per regolare i
parametri assegnati a quei potenziometri.
E’ anche possibile regolare i parametri utilizzando i pulsanti
CURSOR per muovere il cursore di selezione e i pulsanti +/
YES o –/NO per aumentare o diminuire il valore del parametro
selezionato.
Premere il pulsante EXIT per uscire dalla categoria dei parametri
o per tornare alla videata Play Mode.
× 3
Esempio: per entrare nella categoria MMC, premere tre
volte il pulsante CURSOR ,quindi premere il pulsante +/
YES.
× 3
54
Menu EDIT
1
Channel/Program
1. MIDI Transmitting Channel canale : 01cH ~ 16cH
Questo parametro determina quale canale MIDI viene utilizzato
per trasmettere informazioni per la zona selezionata.
* Per impostazione predenita, alle ZONE1~ZONE4 sono assegnati i canali
MIDI 01~04.
* Il canale di trasmissione MIDI specicato deve combaciare con il canale di
ricezione MIDI del dispositivo MIDI collegato.
2. Program valore : 1 ~ 128
Questo parametro determina quale numero di variazione
programma verrà trasmesso quando è stato richiamato un
SETUP. Ad esempio, il numero di programma di un suono verso
un dispositivo MIDI esterno.
3/4. Bank MSB/Bank LSB valore : 0 ~ 127
Questo parametro determina quale numero MSB e LSB verrà
trasmesso quando è stato richiamato un SETUP. Lo standard
MIDI assegna 128 spazi di archiviazione, spazio che può essere
ampliato usando un MSB e un LSB.
Il diagramma sulla destra illustra come sono organizzati Program
Number, MSB Bank, e LSB Bank.
* Per ulteriori informazioni cosultare il manuale del dispositivo MIDI collegato.
2
SETUP
1. Send Program on, off
Questo parametro determina se è possibile o no inviare un numero
di variazione programma quando è stato richiamato un SETUP.
Quando si richiama un SETUP e si vuole variare un suono su un
dispositivo MIDI esterno, impostare questo parametro su ON.
2. Send Bank on, off
Questo parametro determina se è possibile o no inviare Program
Bank Numbers (MSB, LSB) quando è stato richiamato un SETUP.
Se il dispositivo esterno MIDI richiede un messaggio Bank
Select,impostare questo parametro su ON.
3. Send Volume on, off
Questo parametro determina se è possibile o no inviare un
messaggio MIDI iniziale del volume quando è stato richiamato
un SETUP.
* Quando si regola volume di una zona tramite la rotazione dei potenziometri
di controllo i valori saranno trasmessi ancora anche se il parametro è
impostato su OFF.
4. Send Knobs on, off
Questo parametro determina se è possibile (ON) oppure no
(OFF) trasmettere le impostazioni dei potenziometri quando è
stato richiamato un SETUP.
* Ruotando le monopole di controllo, i valori verranno trasmessi ancora
anche se il parametro è impostato su OFF.
Parametri SETUP nel menu SYSTEM
I suddetti parametri Send possono essere sostituiti dai parametri
SETUP Program, SETUP Bank, SETUP Volume, SETUP Knobs della
categoria MIDI del menu SYSTEM (pag. 104).
Quando questi parametri SETUP sono impostati su OFF, apparirà
un asterisco a lato del parametro SEND pertinente ad indicare
che l’impostazione del menu EDIT è stata sostituita.
Program Number
MSB Bank
LSB Bank
Asterisco:
Il parametro è
stato sostituito
dal menu SETUP
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
55
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
3
Transmit
I parametri della categoria Transmit sono tutti parametri di sistema. Questi parametri sono tutti memorizzati
automaticamente e non hanno bisogno di essere archiviati in ogni SETUP.
1. Transmit System Exclusive on, off
Questo parametro determina se i dati System Exclusive (SYSEX)
verranno o non verranno trasmessi ad un dispositivo MIDI
esterno.
* Ulteriori informazioni sui dati System Exclusive trasmessi da MP11SE, sono
disponibili a pag. 134.
2. Transmit Recorder on, off
Questo parametro determina se, mentre si suona un brano
interno registrato, i dati verranno o non verranno trasmessi ad
un dispositivo MIDI esterno.
4
MMC
I parametric della categoria MMC sono tutti parametri di sistema. Questi parametri sono memorizzati
automaticamente e non necessitano di essere archiviati in ogni SETUP.
1. Transmit MMC on, off
Questi parametri determinano se i pulsanti di controllo del
registratore trasmetteranno o no i dati MMC (MIDI Machine
Control) data.
2. MMC Dev. ID valore : 0 ~ 127
Questo parametro determina il dispositivo ID del MMC(MIDI
Machine Control).
3. MMC Commands 13 comandi mmc, 3 comandi realtime
Questi programmi consentono di assegnare i comandi MMC o Realtime ai sei pulsanti di controllo del registratore di MP11SE.
* Per impostazione predenita, I principali comandi MMC devono essere correttamente mappati ai pulsanti di controllo del registratore di MP11SE.
Comandi assegnabili controllo registratore
Comandi MMC disponibili
01 STOP 08 RECORD PAUSE
02 PLAY 09 PAUSE
03 DEFERRED PLAY 0A EJECT
04 FAST FORWARD 0B CHASE
05 REWIND 0C COMMAND ERROR RESET
06 RECORD STROBE 0D MMC RESET
07 RECORD EXIT
Pulsanti RECORDER CONTROL assegnabili
FA Realtime START
FB Realtime CONTINUE
FC Realtime STOP
Pulsanti controllo registratore
La seguente illustrazione mostra i nomi dei sei pulsanti di
controllo del registratore:
A

B
RESET PLAYREC
REW FF
56
Menu EDIT
5
Key Setup
1. Touch Curve 6 tipi + 5 personalizzazioni
Questo parametro seleziona la curva di risposta al tocco della
tastiera per la zona selezionata.
* Ulteriori informazioni sui tipi di curva di tocco sono disponibili a pag. 45.
* Le informazioni sulla creazione delle curve di tocco personalizzate sono
disponibili nella spiegazione Edit personalizzato nel capitolo Menu SYSTEM
(pag. 106).
2. Dynamics valore : off, 1 ~ 10
Questo parametro regola la risposta della tastiera (compressione
di velocity) per la zona selezionata, indipendentemente dalla
curva di tocco.
* Ulteriori informazioni sulle dinamiche sono disponibili a pag. 45.
3. Transmit Keyboard on, off
Questo parametro determina se i dati Key ON/Key OFF della
tastiera vengono trasmessi o non vengono trasmessi a un
dispositivo MIDI esterno.
4. Octave Shift valore : –3 ~ +3 ottave
Questo parametro regola il valore di trasposizione dell’ottava
per la zona selezionata.
5. Zone Transpose valore : –12 ~ +12
Questo parametro regola il valore di trasposizione per la zona
selezionata.
6. Key Scaling Damping on, off
Questo parametro determina se è possibile applicare, oltre uno
specico range, una riduzione di velocity a un suono.
7. Key Scaling Key gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il punto della tastiera dove dovrebbe
essere applicata la riduzione di velocity sino al tasto più alto.
8. Key Range Type off, Upper, lower, zone
Questo parametro seleziona il range dei tasti per la zona
selezionata.
Tipo Descrizione
O La zona è usata per tutti gli 88 tasti della tastiera.
Upper La zona è usata per la parte superiore.
Lower La zona è usata per la parte inferiore.
Zone La zona è usata per un’area denite tra due tasti.
* Questo parametro non viene archiviato in SOUND ma solo in SETUP.
9. Split Point gamma : la0 ~ do8
Questo parametro denisce il punto di divisione sulla tastiera
della parte superiore e inferiore.
* Ulteriori informazioni relative alle funzioni della gamma dei tasti sono
disponibili a pag. 26.
* Questo parametro è comune a tutte e tre le sezioni di suono e a tutte le
zone MIDI.
10./11. Key Range Zone Lo/Hi gamma : la0 ~ do8
Questi parametri deniscono il tasto più basso e quello più alto
nella serie dei tasti della zona.
* Ulteriori informazioni relative alle funzioni delle gamma dei tasti sono
disponibili a pag. 26.
12. Solo on, off
Questo parametro determina se suonare sarà limitato o meno
a singole note per volta, anche se vengono suonate più note
contemporaneamente.
Questi parametri possono essere usati per simulare la caratteristica
prestazione di un sintetizzatore monofonico.
13. Solo Mode last, HigH, low
Questo parametro seleziona la modalità solo per la zona selezionata.
Modalità Solo Descrizione
Last Suona l’ultima nota di un gruppo di note.
High Suona la nota più alta di un gruppo di note.
Low Suona la nota più bassa di un gruppo di note.
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
57
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
6
Controllers
1. Right Pedal on, off
Questo parametro determina se il pedale destro dell’unità pedali
GFP-3 è attivo o no per la zona selezionata.
2. Right Pedal Assign
cc#0 ~ cc#119,
aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
destro dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e quattro le zone MIDI.
3. Half Pedal Values normal, HigH, low, mid HigH, mid low
Questo parametro varia la gamma del mezzo pedale inviata dal pedale destro dell’unità pedali GFP-3 per la zona selezionata.
Questo parametro è utile quando MP11SE viene utilizzato per controllare un generatore di suono esterno (es. pianoforti software) che
rispondono in modo diverso al comportamento del pedale del forte.
Valore mezzo pedale Gamma valori Descrizione
Normal (default) 0 ~ 127 Il pedale del forte invia una gamma completa di valori uniformemente distribuiti.
High 0, 64 ~ 127 Il pedale del forte invia una gamma completa di valori uniformemente distribuiti dopo il
raggiungimento del punto del mezzo pedale.
Low 0 ~ 63, 127 Il pedale del forte invia una gamma complete di valori uniformemente distribuiti prima del
raggiungimento del punto del mezzo pedale.
Mid High 0, 50 ~ 100, 127 Il pedale del forte invia una gamma completa di valori uniformemente distribuiti tra 50 e 100.
Mid Low 0, 25 ~ 75, 127 Il pedale del forte invia una gamma completa di valori uniformemente distribuiti tra 25 e 75.
4. Center Pedal on, off
Questo parametro determina se il pedale centrale dell’unità
pedali GFP-3 è o non è attivo per la zona selezionata.
5. Center Pedal Assign cc#0 ~ cc#119, aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
centrale dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e quattro le zone MIDI.
6. Left Pedal on, off
Questo parametro determina se il pedale sinistro dell’unità
pedali GFP-3 è o non è attivo per la zona selezionata.
7. Left Pedal Assign cc#0 ~ cc#119, aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale
sinistro dell’unità pedali GFP-3.
* Questo parametro è comune a tutte e quattro le zone MIDI.
8. Pitch Bend on, off
Questo parametro determina se il controllo pitch è o non è attivo
per la zona selezionata.
9. Pitch Bend Range valore : 0 ~ 12
Questo parametro regola il range di semitoni che si possono
variare.
* La gamma è diversa tra la sezione dei suoni interni (0~7) e quella MIDI
(0~12).
10. Modulation Wheel on, reverse,off
Questo parametro determina se il controllo modulazione
assegnabile è attivo per la zona selezionata.
Se impostato su ‘Reverse’, i valori di uscita della rotella vengono
invertiti.
11. Modulation Wheel Assign
cc#0 ~ cc#119,
aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata alla rotella di
modulazione di MP11SE.
12. Modulation Depth Range valore : 0 ~ 127
Questo parametro imposta la funzione di modulazione pitch in
intervalli di 600/127 cents.
58
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
13. Foot Switch Pedal on, off
Questo parametro determina se l’interruttore a pedale (se
collegato) è attivo per la sezione selezionata.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
14. Foot Switch Pedal Assign
cc#0 ~ cc#119,
aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata all’interruttore
a pedale (se collegato).
* Questo parametro è comune per le quattro sezioni del suono.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
15. Expression Pedal on, reverse,off
Questo parametro determina se il pedale di espressione (quando
collegato) è attivo o no per la zona selezionata.
Se impostato su ‘Reverse’, i valori di uscita del pedale vengono
invertiti.
* Per ulteriori informazioni consultare pag. 18.
16. Expression Pedal Assign
cc#0 ~ cc#119,
aftertoUcH
Questo parametro seleziona la funzione assegnata al pedale di
espressione (quando collegato).
* Questo parametro è comune a tutte e quattro le zone MIDI.
* Ulteriori informazioni sulla connessione dei pedali sono disponibili a pag. 18.
6
Controllers (cont.)
59
Menu EDIT
Parametri menu EDIT (MIDI OUT)
7
Knob Assign
La videata Knob Assign viene utilizzata per assegnare messaggi MIDI Control Change o Aftertouch ai quattro
principali potenziometri di controllo A, B, C, e D per una regolazione diretta e in tempo reale in modalità Play. E’
possibile assegnare a ognuna delle quattro zone MIDI due gruppi di parametri dei potenziometri (primario and
secondario) per un controllo esteso sui dispositivi esterni MIDI.
Assegnazione dei messaggi MIDI CC/Aftertouch ad ogni potenziometro
Entrare nella videata di assegnazione potenziometri per la zona
MIDI desiderata.
Ruotare i quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
specicare quale messaggio MIDI CC deve essere assegnato ad
ogni potenziometro.
E’ possibile assegnare i messaggi MIDI CC anche con l’utilizzo dei
pulsanti CURSOR per muovere il cursore di selezione, e i pulsanti
+/YES or –/NO per aumentare o diminuire i valori.
Pag. 1/2
Freccia :
Pagina successiva
Premere i pulsanti F1~F4 (a seconda della zona MIDI selezionata)
per visualizzare sul display LCD il gruppo secondario dei
parametri dei potenziometri.
Pag. 2/2
* Ulteriori informazioni sulla regolazione dei parametri in modalità Play sono
disponibili a pag. 21.
60
Pulsante STORE & SETUPs
Panoramica sul pulsante STORE
Dopo luso del menu EDIT e dei potenziometri per la regolazione dei parametri del suono selezionato, il pulsante
STORE è utile per memorizzare le impostazioni ed evitare che le variazioni apportate vadano perse dopo lo
spegnimento dello strumento o la selezione di altri suoni.
Il pulsante STORE ha tre diverse funzioni :archiviare suoni individuali, archiviare la congurazione dell’intero
pannello (SETUP), e archiviare come default la congurazione di pannello in uso t (POWERON).
Funzione del pulsante STORE
Funzione STORE Descrzione
SOUND Archivia i parametri del menu EDIT del suono selezionato* nel pulsante di variazione.
SETUP Archivia tutti i parametri del menu EDIT, tutte le impostazioni di pannello della sezione suoni e le impostazioni
della sezione EQ, in una memoria SETUP.
POWERON Archivia tutti i parametri del menu EDIT, tutte le impostazioni di pannello della sezione suoni e le impostazione
della sezione EQ come default.
* I parametri comuni non vengono archiviati nella memoria SOUND. Ulteriori informazioni sui parametri comuni sono disponibili a pag. 38.
1
Archiviazione di un suono
Questa funzione archivierà i parametri del menu EDIT per il suono selezionato sul pulsante variazione, sovrascrivendo
il suono preimpostato esistente.
1. Accedere nella videata STORE
Premere il pulsante STORE.
Lindicatore LED del pulsante STORE si accenderà e la videata di
selezione archiviazione apparirà sul display LCD.
2. Selezione della funzione Store Sound
Premere il pulsante F1 (SOUND) per selezionare la funzione di
archiviazione suono, quindi premere il pulsante F4 (EXEC).
Suono
selezionato
Sul display LCD apparirà una videata per la conferma.
3. Confermare l’operazione di archiviazione del suono
Premere il pulsanteF2 (YES) per confermare l’operazione, oppure
F3 (NO) per tornare alla videata di selezione archivio.
* Il suono già esistente verr sovrascritto.
* I pulsanti +/YES e –/NO possono anche essere usati per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
Indicatore LED acceso:
La modalità STORE è selezionato
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
61
Pulsante STORE & SETUPs
Panoramica sul pulsante STORE
2
Archiviare un SETUP
Questa funzione archivierà su una delle 208 memorie SETUP di MP11SE i parametri del menu EDIT per le sezioni
PIANO, E.PIANO, SUB, e MIDI OUT, lo stato dei pulsanti e dei potenziometri, e le impostazioni EQ.
1. Accedere alla videata STORE
Premere il pulsante STORE.
Lindicatore LED del pulsante STORE si accenderà e la videata di
selezione archiviazione apparirà sul display LCD.
2. Selezione la funzione Store Setup
Premere il pulsante F2 (SETUP) per selezionare la funzione Store
Setup, quindi premere il pulsante F4 (EXEC).
La videata Store Setup apparirà sul display LCD.
SETUP
selezionato
3. Denominare il SETUP, selezione della bank/memoria
Ruotare i cursori A e B per spostare il cursore e selezionare I
caratteri per la denominazione del SETUP.
Premere i pulsanti BANK  e i pulsanti memoria SETUP (1~8)
per selezionare la banca e la memoria per il nuovo SETUP.
Memoria
SETUP
Nome
SETUP
Ora premere il pulsante F4 (EXEC).
Sul display LCD apparirà una videata per la conferma dell’operazione.
4. Confermare l’operazione Store Setup
Premere il pulsanteF2 (YES) per confermare l’operazione, o il
pulsante F3 (NO) per tornare alla videata precedente.
* La memoria SETUP già presente verrà sovrascritta da quella nuova.
* I pulsanti +/YES e –/NO possono anche essere usati per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
* Quando il SETUP è stato archiviato e il pulsante SETUP è spento, le
impostazioni di pannello ritorneranno a POWER ON.
Indicatore LED acceso:
La modalità STORE è selezionata
Muovere la
posizione del
cursore
Selezionare il
carattere
× 2
Esempio: per selezionare la memoria SETUP C-2, premere
due volte il pulsante BANK , quindi premere il pulsante
memoria .
Pulsante F3:
NO: Annullamentol
Pulsante F2:
YES: Conferma
62
Pulsante STORE & SETUPs
Panoramica sul pulsante STORE
3
Archiviare le impostazioni POWERON
Questa funzione archivia l’impostazione EQ e lo stato attuale (sezione ON/OFF, suono selezionato) delle sezioni
PIANO, E.PIANO, SUB e MIDI OUT nella memoria POWERON predenita di MP11SE.
* Solo la posizione SOUND (ad esempio, SK Concert Grand) viene archiviata nella memoria POWERON, non le impostazioni individuali del menu EDIT (ad
esempio, String Resonance) di SOUND.
1. Entrare nella videata STORE
Premere il pulsante STORE.
Lindicatore LED del pulsante STORE si accenderà e la videata di
selezione apparirà sul display LCD.
2. Selezionare Store PowerOn
Premere il pulsante di funzione F3 (PWRON) per selezionare la
funzione Store PowerOn, quindi premere il pulsante F4 button
(EXEC).
POWERON
selezionato
Sul display LCD apparirà una videata per la conferma
dell’operazione.
3. Confermare l’operazione Store PowerOn
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione, oppure
F3 (NO) per tornare alla videata precedente.
* Lesistente memoria POWERON verrà sovrascritta.
* I pulsanti +/YES and –/NO possono anche essere usati per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
* Solo la posizione SOUND (ad esempio, SK Concert Grand) viene archiviata
nella memoria POWERON, non le impostazioni individuali del menu EDIT
(ad esempio, String Resonance) di SOUND.
Per archiviare le impostazioni del menu EDIT, archiviare il suono di ogni
sezione nella memoria SOUND. (vedere pag. 60)
Indicatore LED acceso:
La modalità STORE è selezionata
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
63
Pulsante STORE & SETUPs
Le memorie SETUP di MP11SE consentono di archiviare e richiamare con il semplice tocco di un pulsante tutte le
congurazioni dello strumento, compresi i suoni selezionati, i livelli di volume delle sezioni, le impostazioni dei
parametri e le regolazioni EQ, ecc. I SETUPs sono numerati da 1 a 8, disposti in 26 banchi, consentendo un totale di
208 memorie individuali.
Questa pagina spiega come selezionare la banca e la memoria, e richiamare il SETUP.
Attivare/disattivare la modalità SETUP
Premere il pulsante ON/OFF della sezione SETUP per attivare/
disattivare la funzione SETUP.
Gli indicatori LED del pulsante ON/OFF della sezione SETUP e della
memoria SETUP si accenderanno in base alla scelta eettuata.
Quando la modalità SETUP è attiva, un elenco di SETUPs per
il banco in uso apparirà brevemente sul display LCD con la
memoria selezionata evidenziata.
* La memoria SETUP selezionata verrà richiamata automaticamente.
Banco in uso SETUP
selezionato
Dopo pochi secondi, la videata della modalità Play apparirà sul
display LCD con l’indicazione del SETUP selezionato.
SETUP
selezionato
Selezionare i SETUP
Mentre la modalità SETUP è attiva:
Premere I pulsanti BANK  per scorrere le banche SETUP
disponibili.
La lista dei SETUP per il banco selezionato apparirà brevemente
sul display LCD.
Banco in uso
Mentre la lista dei SETUP è visualizzata sul display LCD:
Premere i pulsanti della memoria SETUP per selezionare la
memoria SETUP desiderata.
SETUP
selezionato
Indicatore LED acceso:
La modalità SETUP è attivata
Indicatore LED acceso:
Memoria SETUP selezionata
× 2
Esempio: per selezionare il banco B, premere due volta il
pulsante .
Esempio: per selezionare la memoria SETUP, premere 3
volte il pulsante memoria SETUP.
* Le memorie SETUP all’interno del banco in uso possono essere ancora
richiamate anche se l’elenco non è visualizzato.
Memorie SETUP
64
Registratore
Il registratore di MP11SE dispone di comode funzioni per la registrare e riprodurre le proprie esecuzioni dalla
memoria interno dello strumento ad un dispositivo USB connesso. Le caratteristiche di ogni metodo sono di seguito
indicate.
Caratteristiche del registratore di MP11SE
Registratore Brani (Memoria interna) Registratore Audio (Memoria USB)
Formato archiviazione/Salvataggio
SMF (MIDI) MP3/WAV (audio)
Lunghezza massima del brano
90.000 note Dipende dalla capacità del dispositivo
Numero massimo di brani
10 brani Dipende dalla capacità del dispositivo
Esempi di applicazione
Abbozzare idee, registrare esecuzioni, remixaggio e ulteriore montaggio sul computer.
Invio per e-mail ad amici. Masterizzazione su CD audio, ecc.
Riproduzione Riproduce brani su MP11SE e su altri dispositivi MIDI
Riproduce brani su MP11SE, su riproduttori audio, ecc.
Regolazione del tempo Si, prima e durante la riproduzione No
Overdubbing No Si, illimitati
Opzioni di conversione Cinvertibile in MP3/WAV Non convertibile in SMF (MIDI)
Attivare/Disattivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
o disattivare il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER si
accenderà o spegnerà a seconda della scelta eettuata.
Quando il registratore è attivo, la relativa videata verrà visualizzata
sul display LCD.
Selezionare la modalità registrazione
Premere il pulsante F1 passare dalle funzioni Internal Song
Recorder a USB Audio Recorder e viceversa.
AUDIO:
Visualizza il
registratore audio
MIDI:
Visualizza il
registratore MIDI
Funzioni USB
Nel menu USB sono disponibili ulteriori funzioni USB per cancellare e rinominare i les archiviati sul dispositivo di memoria USB. Le
informazioni sulle funzioni USB sono disponibili a pag. 93.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivato
* Se un dispositivo di memoria USB viene collegato mentre il registratore è
attivo, si selezionerà automaticamente la funzione Registratore USB audio.
* Se un dispositivo di memoria non è collegato quando il registratore è attivo,
si selezionerà automaticamente le funzione registratore brani interni.
Panoramica sul registratore
65
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
La funzione Song Recorder permette di registrare e archiviare nella memoria interna sino a 10 diversi brani e di
riprodurli con il semplice tocco di un pulsante. Una volta registrati, i brani possono essere salvati su una memoria
USB nel formato Standard MIDI (SMF), oppure convertiti in les audio MP3/WAV.
1
Registrare un brano
1. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER
si accenderà, e la videata registratore MIDI apparirà sul display
LCD.
Registratore
MIDI
selezionato
Se un dispositivo di memoria USB è collegato, premere il pulsante
F1 (MIDI) per selezionare la funzione registratore MIDI.
2. Selezionare la memoria dei brani, regolare tempo/battiti
Ruotare il potenziometro di controllo C per Suonare la memoria
dei brani per la nuova registrazione.
* Sono disponibili 10 memorie di registrazione brani.
* Se la memoria selezionata contiene già dei dati registrati, gli stessi verranno
automaticamente cancellate quando viene registrato un nuovo brano.
Se si registra con il metronomo o un ritmo di batteria:
Ruotare i potenziometri di controllo B e D per regolare il battito e
l’indicazione del tempo oppure il ritmo di batteria utilizzato per
la nuova registrazione.
* Ulteriori informazioni sulla registrazione con il metronomo o con un ritmo
di batteria sono disponibili a pag. 91.
3. Iniziare la registrazione del brano (modalità standby)
Premere il pulsante di controllo del registratore -.
Lindicatore LED del pulsante - inizierà a lampeggiare ad
indicare che il registratore è in standby.
* E’ possibile anche utilizzare il pulsante di funzione F4 (REC) per attivare la
modalità standby.
Modalità
Standby
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivato
Memoria
brani
Indicazione
del tempo
Tempo
Indicatore LED lampeggiante:
Il registratore è in standby
66
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
4. Iniziare la registrazione del brano (registrare)
Premere un tasto sulla tastiera.
Gli indicatori LED del pulsanti - e / si accenderanno, il
contatore battute/battiti visualizzato al centro del display LCD
inizierà ad aumentare e partirà la registrazione.
Battuta
(del brano)
Battito
(della battuta)
* E’ anche possibile iniziare la registrazione premendo il pulsante /. Ciò
consente di inserire una pausa o una battuta d’introduzione all’inizio del
brano.
* E’ possibile attivare il metronomo prima della registrazione che aggiungerà
una battuta d’introduzione in quattro tempi prima della registrazione
5. Fermare la registrazione
Premere il pulsante di controllo /.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si spegneranno, e la
registrazione avrà termine.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante F4 (STOP) per fermare la registrazione.
Dopo una breve pausa, la videata relativa al riproduttore MIDI
apparirà sul display LCD.
Le informazioni sulla riproduzione dei brani registrati sono
disponibili a pag. 67.
Indicatore LED acceso:
La registrazione è in corso
Indicatori LED spento:
La registrazione è terminata
* La capacità massima di registrazione è di circa 90.000 note. Il pulsante e il
pedale premuto contano come una nota.
* La registrazione si fermerà automaticamente se viene raggiunta la massima
capacità.
* Per evitare la perdita dei dati, non spegnere MP11SE mentre è in corso il
salvataggio dei brani del registratore interno.
* I brani registrati rimarranno in memoria anche dopo aver spento lo
strumento.
1
Registrare un brano (cont.)
67
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
2
Riproduzione di un brano
Questa funzione viene utilizzata per riprodurre i brani archiviati nella memoria interna. Per riprodurre un brano
subito dopo la sua registrazione, iniziate il procedimento dal punto nr.3.
1. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER
si accenderà e sul display LCD apparirà la videata registratore
MIDI.
Registratore
MIDI
selezionato
Se un dispositivo di memoria USB è collegato, premere il pulsante
F1 (MIDI) per selezionare la funzione registratore MIDI.
2. Selezionare il brano da riprodurre
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare la
memoria del brano da riprodurre.
* Non è possibile selezionare un brano quando la riproduzione è in corso.
3. Iniziare la riproduzione del brano
Premere il pulsante di controllo /.
Lindicatore LED del pulsante / si accenderà e inizierà la
riproduzione del brano selezionato.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante F4 (PLAY) per dare il via alla
riproduzione.
Battuta
(del brano)
Battito
(della battuta)
Regolare il volume e il tempo della riproduzione
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per regolare il volume
e il tempo della riproduzione del brano.
* E’ possibile regolare il volume e il tempo del brano sia prima che durante la
registrazione.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivato
Memoria del
brano
Indicatore LED acceso:
La riproduzione è in corso
Volume
riproduzione Tempo
68
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
Spostare la posizione della riproduzione (ricerca)
Premere i pulsanti di controllo del registratore  o  per far
indietreggiare o avanzare il brano in passaggi singoli.
* La posizione della riproduzione può essere spostata sia prima che durante
la riproduzione.
4. Fermare la riproduzione
Mente la riproduzione è in corso:
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Lindicatore LED del pulsante / si spegnerà e la riproduzione
verrà arrestata.
* Per terminare la riproduzione è anche possibile usare il pulsante F4 (STOP).
Premere ancora il pulsante / per proseguire con la
riproduzione o il pulsante
per resettare la riproduzione
all’inizio del brano.
Ripetizione funzione A-B
La funzione A-B Repeat consente di ripetere continuamente una
sezione di un brano (looped). Questa funzione può essere attivata
sia prima che durante la riproduzione.
Premere una volta il pulsante di controllo del registratore A B
per impostare il punto di partenza della sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B inizierà a lampeggiare.
Premere ancora il pulsante A B per impostare il punto di arrivo
della sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B si accenderà e la sezione
specicata verrà ripetuta continuamente.
Premere ancora un volta il pulsante A B per eliminare la
sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B si spegnerà e si tornerà alla
normale riproduzione.
Riproduzione in sequenza
Questa funzione consente di riprodurre continuamente in sequenza i brani registrati archiviati nella memoria.
Premere e tenere premuto il pulsante di controllo registratore /.
Sul display LCD apparirà l’icona Chain Play, e inizierà la continua
riproduzione in sequenza dei brani.
Riproduzione
in sequenza
attivata
Pulsante  :
Passo successivo
Pulsante  :
Passo precedente
Indicatore LED spento:
La riproduzione è arrestata
Pulsante
Posizione di reset
Pulsante/:
La riproduzione riparte
Indicatore LED lampeggiante:
Il punto di partenza del loop è impostato
Indicatore LED acceso:
Il punto di arrivo del loop è impostato, il loop è attivo
Indicatore LED spento:
Il loop è disattivato, riparte la riproduzione normale
Indicatore LED acceso:
La riproduzione è in corso
Tenere
premuto
69
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
3
Salvataggio di un brano come le SMF
Questa funzione viene usata per salvare un brano registrato su un supporto di memoria USB in formato SMF
(Standard MIDI File).
1. Selezionare la memoria del brano
Dopo aver attivato il registratore e aver registrato un brano:
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare la
memoria del brano che deve essere salvato in formato SMF sulla
memoria USB.
2. Collegare un supporto di memoria USB
Collegare un supporto di memoria USB alla porta USB to Device.
* I dispositi USB dovrebbero essere formattati per poter usari i les di
sistema‘FAT o ‘FAT32’.
Il supporto USB verrà acquisito, e la funzione SAVE apparirà sulla
parte inferiore del display LCD.
* La funzione SAVE apparirà solo se la memoria selezionata contiene la
registrazione.
Funzione
salvataggio
3 Selezione della funzione salvataggio SMF
Premere il pulsante di funzione F3 (SAVE).
La videata Save SMF apparirà sul display LCD.
4. Inserire il nome di un le
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per muovere la posizione
del cursore e selezionare il carattere per il titolo del brano.
* La denominazione dei les SMF salvati non può superare 18 caratteri.
* Il le SMF salvato verrà archiviato nella cartella principale del dispositivo di
memoria USB. Non è possibile salvare il le in una cartella diversa.
Titolo del
brano
Memoria del
brano
Muovere la
posizione del
cursore
Selezionare il
carattere
70
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
5. Salvare il brano
Premere il pulsante F4 (EXEC).
La conferma di salvataggio SMF apparirà sul display LCD.
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare il salvataggio SMF,
oppure il pulsante F3 (NO) per ritornare alla videata precedente.
* I pulsanti +/YES e –/NO possono anche essere utilizzati per confermare o
annullare l’operazione di salvataggio.
* Per prevenire una perdita di dati, evitare di spegnere lo strumento mentre
MP11SE è in fase di salvataggio su una memoria USB.
4
Caricare un le SMF in memoria
Tquesta funzione può essere utilizzata per caricare les SMF in una memoria vuota di registrazione.
Preparazione del dispositivo di memoria USB
Preparare un selezioni di les MIDI SMF copiando i dati su un
supporto di memoria USB.
1. Selezionare un memoria vuota
Dopo aver attivato il registratore:
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare una
memoria vuota.
2. Collegare un supporto di memoria USB
Collegare un supporto di memoria USB alla porta USB to Device.
* Il dispositivo USB dovrà essere formattato per poter utilizzare le di sistema
‘FAT’ o ‘FAT32’.
Il dispositivo USB verrà analizzato, e la funzione LOAD apparirà
nella parte inferiore del display LCD.
* La funzione di caricamento apparirà solo se la memoria selezionata è vuota.
Ulteriori informazioni sulla cancellazione delle memorie dei brani sono
disponibili a pag. 73.
Funzione
caricamento
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
Memoria
brani
71
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
3. Selezionare la funzione caricamento SMF
Premere il pulsante di funzione F3 (LOAD).
Sul display LCD apparirà un elenco dei les SMF archiviati nella
cartella principale del supporto USB.
Videata dellelenco di le/cartelle
La videata degli elenchi dei les/cartelle di MP11SE indica i les
e le cartelle archiviate nella cartella principale del supporto USB.
Cartella
precedente Carella
File Cursore di
selezione
Premere il pulsante CURSOR per muovere il cursore di
selezionare.
* Il potenziometro di controllo A può essere usato anche per muovere il
cursore di selezione.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) oppure il pulsante +/
YES per selezionare il le o per entrare nella cartella selezionata.
4. Selezionare il le SMF da caricare
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare il le MIDI
desiderato.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) o il pulsante +/YES.
Sul display LCD apparirà la videata Load SMF.
Muovere il cursore di
selezione
oppure
Selezionare
file/cartella
72
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
5. Selezionare i canali per tastiera e batteria
Ruotare I potenziometri C e D per specicare quali canali del le
SMF devono essere caricati sulla tastiera e sulle tracce di batteria
del registratore di MP11SE.
* MP11SE cercherà di rilevare automaticamente le tracce corrette della
tastiera e della batteria, in base ai contenuti del le SMF.
* Durante il caricamento di un le SMF creato da MP11SE, la traccia di batteria
verrà disattivata.
Canale
batteria
Canale
tastiera
Premere il pulsante F3 (LISTEN) per vericare le impostazioni
correnti del canale.
Premere il pulsante F4 (EXEC) per caricare il le SMF selezionato
in memoria.
La videata di conferma di caricamento le SMF apparirà sul
display LCD.
6. Confermare l’operazione Load SMF
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare questa operazione,
oppure F3 (NO) per tornare alla videata precedente.
* I pulsanti +/YES e –/NO possono essere usati anche per confermare o
annullare l’operazione di caricamento SMF.
7. Riprodurre il le SMF caricato
Dopo aver caricato il le SMF, sul display LCD apparirà la videata
del registratore.
Ulteriori informazioni sulla riproduzione dei le MIDI caricati sono
disponibili a pag. 67.
Canale
tastiera
Canale
batteria
Pulsante F3:
Impostazioni audizione
Pulsante F4:
Caricamento file
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
4
Caricare un le SMF in memoria (cont.)
73
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
5
Cancellazione di un brano
Funzione utilizzata per eliminare quei brani non correttamente registrati, o che semplicemente non interessano più.
1. Selezionare il brano da cancellare
Dopo aver attivato il registratore e registrato un brano:
Ruotare il potenziometro C per selezionare la memoria del brano
da cancellare.
Memoria
brano
2. Visualizzare le ulteriori funzioni del registratore
Premere il pulsante di funzione F2 (PAGE).
Sul display LCD apparirà un’ulteriore pagina di funzioni del registratore.
3. Selezionare la funzione di cancellazione di brano
Ruotare il potenziometro di controllo C per evidenziare la
funzione Erase Song.
Cancellazione
evidenziata
* I pulsanti CURSOR possono essere utilizzati anche per muovere il cursore di
selezione.
Premere il pulsante +/YES per selezionare la funzione Erase Song.
La videata di conferma della cancellazione del brano apparirà sul
display LCD.
4. Confermare l’operazione di cancellazione brano
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di
cancellazione, oppure il pulsante F3 (NO) per tornare alla videata
precedente.
Memoria
brano
* Per cancellare tutti i brani registrati, utilizzare la funzione Reset Recorder
presente nella categoria Reset del menu SYSTEM (pag. 111).
* I pulsanti CURSOR possono essere utilizzati anche per alternarsi tra due
pagine.
Funzione
cancellazione
brano
* La funzione di cancellazione brano può essere selezionata in qualsiasi
momento anche premendo contemporaneamente i pulsanti di controllo
del registratore - e /.
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
* I pulsanti +/YES e –/NO possono essere anche usati per confermare o
annullare l’operazione di cancellazione.
74
Registratore
Registratore brani (memoria interna)
6
Trasposizione brano
Questo parametro permette di alzare o abbassare in semi-toni la trasposizione della riproduzione dei brani registrati
e archiviati in memoria. Ciò può essere utile quando si vuole trasporre un le SMF in un’altra chiave.
Variazione del valore di trasposizione del brano
Premere il pulsante di funzione F2 (PAGE) per visualizzare la
seconda pagina delle funzioni del registratore.
Ruotare il potenziometro di controllo A per variare il valore di
trasposizione del suono.
Trasposizione
brano
* Il valore di trasposizione brano può essere regolato entro un range di –12 ~ +12.
7
Modalità Pannello
Questo parametro determina se le variazioni sul pannello eettuate durante la registrazione saranno replicate
durante la riproduzione di un brano, inuenzando in tal modo le impostazioni correnti della tastiera.
Tipi modalità di pannello
Modalità Descrizione
Normal (default)
Le impostazioni di pannello non varieranno durante la riproduzione del brano, quindi non inuenzeranno le impostazioni correnti della tastiera.
Play
Le impostazioni di pannello varieranno durante la riproduzione del brano inuenzando anche le impostazioni correnti della tastiera.
Modalità di pannello normale Modalità di pannello Play
Vantaggi Le impostazioni della tastiera sono indipendenti dal registratore.
Tutte le funzioni (compreso EFX) vengono riprodotte
perfettamente.
Svantaggi
Alcune funzioni (es. EFX) non vengono riprodotte perfettamente.
Le impostazioni della tastiera dipendono dal brano registrato.
Variare la modalità di pannello
Premere il pulsante di funzione F2 (PAGE) per visualizzare la
seconda pagina delle funzioni del registratore.
Ruotare il potenziometro di controllo B per variare la modalità
di pannello.
Modalità di
pannello
8
MIDI ad Audio
Le informazioni relative alla funzione MIDI ad Audio sono disponibili a pag. 84.
Trasposizione
brano
Modalità di
pannello
75
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
1
Registrare un le audio
MP11SE è anche in grado di registrare esecuzioni (compreso LINE IN) come audio digitali – salvare i dati su un
dispositivo di memoria USB sia in formato MP3 che in formato WAV. Questa funzione consente di produrre
registrazioni di qualità professionale direttamente sullo strumento – senza dover utilizzare ulteriori apparecchiature
sonore – per poi inviarle via e-mail ai componenti di una band, ascoltarle lontano dallo strumento, o editarle e
remixarle ulteriormente con una workstation audio.
Caratteristiche del formato di registrazione audio
Formato Audio Caratteristiche Velocità di trasmissione
MP3 44,1 kHz, 16 bit, Stereo 192 kbit/s (ssi)
WAV 44,1 kHz, 16 bit, Stereo 1.411 kbit/s (decompressi)
* Tecnologia di codica MPEG Layer-3 audio concessa in licenza da Fraunhofer IIS and Thomson.
MP3 codec è Copyright (c) 1995-2007, SPIRIT
1. Collegare un dispositivo di memoria USB
Collegare un supporto di memoria USB alla porta USB to Device.
* I dispositivi USB dovranno essere formattati per poter usare i le di sistema
‘FAT’ o ‘FAT32’.
Il supporto USB verrà acquisito.
2. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF del registratore si accenderà
e la videata del registratore Audio apparirà sul display LCD.
Registratore
Audio
selezionato
Selezione del formato le audio
Ruotare il potenziometro di controllo B per selezionare il formato
registratore audio desiderato.
Formato
registratore
Audio
* I les audio MP3 richiedono minor spazio per larchiviazione rispetto ai les
audio WAV.
* Un dispositivo di memoria USB da 1 GB è in grado di archiviare oltre 12 ore
di dati audio MP3.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivo
* Se è visualizzata la videata registratore MIDI, premere il pulsante F1 (AUDIO)
per selezionare il registratore Audio.
Formato
registratore
Audio
76
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
Selezionare l’ingresso del registratore audio, regolare il livello di guadagno
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare l’ingresso
del registratore audio desiderato.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il livello di
guadagno del registratore.
L’aumento del parametro del livello di guadagno del registratore
può essere utile quando si registrano passaggi più lenti.
Livello di
guadagno
registratore
Audio
Ingresso
registratore
Audio
* Il livello di guadagno può essere impostato in un range di –18 dB ~ +18 dB.
3. Avviare il registratore audio (standby)
Premere il pulsante di controllo - del registratore.
Lindicatore LED del pulsante - inizierà a lampeggiare ad
indicare che il registratore è in standby.
* Il pulsante di funzione F4 (REC) può essere utilizzato anche per attivare la
modalità standby.
* A seconda del dispositivo di memoria collegato, potrebbe vericarsi un
breve ritardo prima dell’attivazione della modalità standby.
Modalità
Standby
4. Attivare il registratore audio (registrazione)
Premere un tasto sulla tastiera.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si accenderanno, il
contatore che appare al centro del LCD inizierà ad aumentare è
la registrazione si avvierà.
Contatore
tempo
* E’ anche possibile attivare la registrazione premendo il pulsante /. Ciò
consente di inserire una pausa o una battuta d’introduzione all’inizio del
brano.
* E’ possibile attivare il metronomo prima della registrazione quale aiuto
con il tempo, ecc. Quando è attivato, è possibile inserire una battuta
d’introduzione prima che la registrazione abbia inizio.
Ingresso Descrizione
All Registra il suono della tastiera e quello di LINE IN.
Line Registra solo il suono di LINE IN.
Ingresso
registratore
Livello di
guadagno
registratore
Indicatore LED lampeggiante:
Il registratore è in modalità standby
Indicatore acceso:
La registrazione è in corso
1
Registrare un le audio (cont.)
77
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
5. Arrestare il registratore audio, ascoltare la registrazione
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Gli indicatori dei pulsanti - e / si spegneranno e la
registrazione si fermerà.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante di funzione F4 (STOP) per fermare la
registrazione.
Dopo una breve pausa, sul display LCD apparirà la videata Audio player.
Registrazione
audio
Premere il pulsante F4 (PLAY) per ascoltare la registrazione
prima del salvataggio.
6. Selezionare la funzione di salvataggio, inserire il nome del le audio
Premere il pulsante di funzione F3 (SAVE).
La videata di salvataggio audio verrà visualizzata sul display LCD.
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per muovere la posizione
del cursore e selezionare il carattere pe il nome del le audio.
Nome del
le audio
7. Salvare il le audio
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC).
La videata per la conferma del salvataggio apparirà sul display LCD.
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di
salvataggio, oppure il pulsante F3 (NO) per tornare alla videata
precedente.
* E’ anche possibile utilizzare i pulsanti +/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di salvataggio.
* Per prevenire perdita di dati, evitare di spegnere lo strumento mentre
MP11SE sta salvando I le sulla memoria USB.
Indicatori LED spenti:
La registrazione si è fermata
* Premere contemporaneamente i pulsanti di controllo - e / per
cancellare dalla memoria il le audio registrato.
Muovere la
posizione del
cursore
Selezionare il
carattere
* Il nome dei les audio non deve superare I 18 caratteri.
* Il le audio salvato verrà archiviato nella cartella principale del dispositivo
di memoria USB. Non è possibile archiviare il le in altra cartella.
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
78
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
2
Riprodurre un le audio
MP11SE è anche in grado di riprodurre les audio MP3 e WAV archiviati su un dispositivo di memoria USB. Questa
funzione permette ai musicisti di suonare con basi professionali o di imparare comodamente accordi o melodie per
un nuovo pezzo.
Audio Player caratteristiche del formato supportato
Formato Audio Caratteristiche Velocità di trasmissione
MP3 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stereo 8~320 kbit/s (sso & variabile)
WAV 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stereo, 8 bit/16 bit -
* Tecnologia di codica MPEG Layer-3 audio concessa in licenza da Fraunhofer IIS and Thomson.
MP3 codec è Copyright (c) 1995-2007, SPIRIT.
Preparazione del dispositivo di memoria USB
Preparare una selezione di les audio MP3 o WAV copiando i dati
su un dispositivo di memoria USB.
* Per poter utilizzare i le di sistema “FAT o “FAT32” è necessario formattare i
dispositivi USB.
1. Connettere un dispositivo di memoria USB
Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta USB to Device.
Il dispositivo USB verrà acquisito.
2. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
la registrazione.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER si
accenderà e sul display LCD apparirà la videata di registrazione
Audio.
Registratore
Audio
selezionato
3. Selezionare la funzione di caricamento
Premere il pulsante F3 (LOAD).
Sul display LCD apparirà un elenco dei les MP3 archiviati nella
cartella principale del dispositivo USB.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivato
* Se appare la videata registratore MIDI, premere il pulsante di funzione F1
(AUDIO) per selezionare il registratore Audio.
79
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
Videata dellelenco di le/cartelle del dispositivo USB
La videata degli elenchi le/cartelle di MP11SE elenca i relativi
les e cartelle archiviate nella root del dispositivo USB.
Cartella
precedente Cartella
File Cursore di
selezione
Premere i pulsanti CURSOR per muovere il cursore di
selezione.
* E’ anche possibile utilizzare il potenziometro di controllo A per muovere il
cursore di selezione.
Premere i pulsanti di funzione F3 o F2 per alternare la visione dei
les audio WAV o MP3.
* Per impostazione predenita, appariranno i les MP3.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) oppure il pulsante +/
YES per selezionare il le o entrare nella cartella selezionata.
4. Selezione del le audio da caricare
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare il le audio
desiderato.
Premere il pulsante di funzione (EXEC) o il pulsante +/YES.
Sul display LCD apparirà la videata audio player.
Audio MP3 Titolo della
traccia
Artista
* Se disponibili, verranno visualizzati anche i meta dati del le audio (etichetta
ID3, ecc).
5. Iniziare la riproduzione del le audio
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Lindicatore LED del pulsante / si accenderà e inizierà la
riproduzione del brano selezionato.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante di funzione F4 (PLAY) per iniziare la
riproduzione del brano.
Muovere il cursore di
selezione
Pulsante F3:
Visualizzazione files WAV
Pulsante F2:
Visualizzazione files MP3
oppure
Selezione
file/cartella
Indicatore LED acceso:
La riproduzione è in corso
80
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
Spostare la posizione della riproduzione (ricerca)
Premere i pulsanti di controllo del registratore  o  per far
indietreggiare o avanzare la posizione di riproduzione del le audio.
* La posizione della riproduzione può essere spostata sia prima che durante
la stessa.
6. Fermare la riproduzione del le audio
Mentre è in corso la riproduzione di un le audio:
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Lindicatore LED del pulsante / si spegnerà e la riproduzione
del le audio si fermerà.
Premere nuovamente il pulsante / per continuare la
riproduzione dal punto di fermata, oppure il pulsante
per
riportare la posizione della riproduzione allinizio del le audio.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante di funzione F4 (AUDIO) per resettare
il playback audio.
Funzione A-B Repeat
La funzione A-B Repeat consente di ripetere continuamente
(looped) una sezione di un le audio. Questa funzione può essere
attivata sia prima che durante la riproduzione del le audio.
Premere una volta il pulsante di controllo del registratore A B
per impostare il punto di partenza della sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B inizierà a lampeggiare.
Premere ancora il pulsante A B per impostare il punto nale
della sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B si accenderà e la sezione
specicata si ripeterà continuamente.
Premere ancora una volta il pulsante A B per annullare la
sequenza ciclica.
Lindicatore LED del pulsante A B si spegnerà e ripartirà la
riproduzione normale.
Riproduzione in sequenza
La funzione Chain Play consente di riprodurre continuamente in sequenza tutti i les audio archiviati in una cartella.
Premere e tenere premuto il pulsante di controllo del registratore /.
Sul display LCD apparirà l’icona Chain Play e i les audio
inizieranno ad essere riprodotti in sequenza in maniera continua.
Chain Play
attivata
 button:
Avanzare
 button:
Indietreggiare
Indicatore LED spento:
La riproduzione si è fermata
Pulsante
:
Posizione di ripristino
/ pulsante:
Ripartenza della
riproduzione
Indicatore LED lampeggiante:
Impostazione punto di inizio della sequenza ciclica
Indicatore LED acceso:
Impostazione punto nale della sequenza ciclica, il
loop è attivato
Indicatore LED spento:
Il loop è disattivato, riprende la riproduzione normale
Indicatore LED acceso:
La riproduzione è in corso
Tenere
premuto
81
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
3
Overdubbing un le audio
Questa funzione consente di aggiungere ulteriori registrazioni ad un le audio già esistente, facilitando una
registrazione in multi traccia direttamente sullo strumento.
Ogni overdub è registrato in un le temporaneo(il le audio originale non è modicato) e ciò permette di di eettuare
svariati overdubs prima di salvare la registrazione denitiva.
1. Collegare un dispositivo di memoria USB
Collegare il dispositivo USB alla porta USB to Device.
Il dispositivo USB verrà acquisito.
2. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER si
accenderà e sul display LCD apparirà la videata del registratore
audio.
Registratore
audio
selezionato
3. Selezionare la funzione di caricamento
Premere il pulsante F3 (LOAD).
Sul display LCD apparirà un elenco di les MP3 archiviati nella
cartella principale del dispositivo USB.
4. Selezionare il le audio da caricare
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare il le audio
desiderato.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) o il pulsante +/YES.
Sul display LCD apparirà la videata audio player.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivo
* Se appare la videata MIDI, premere il pulsante F1 (AUDIO) per selezionare il
registratore audio.
82
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
5. Selezionare la funzione overdub e il formato del le
Premere il pulsante F2 (OVERDUB).
Sul display LCD apparirà la videata per la selezione del formato
le overdub.
Ruotare il potenziometro di controllo B per selezionare il format
di le overdub, e il potenziometro di controllo A per regolare il
volume audio di origine.
Formato
audio
registrato
Overdub
selezionato
* I les audio MP3 necessitano di meno spazio per l’archiviazione rispetto ai
les audio WAV.
* Un dispositivo di memoria USB da 1 GB può archiviare oltre 12 ore di dati
audio MP3.
Selezionare l’ingresso audio del registratore, regolare il livello di guadagno
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare l’ingresso
audio del registratore.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il livello di
guadagno dell’overdub.
Aumentare il parametro del livello di guadagno del registratore
audio può essere utile per registrare passaggi più lenti.
Livello di
guadagno
Overdub
Ingresso
audio
registratore
* Il livello d guadagno può essere impostato in un range di –18 dB ~ +18 dB.
6. Iniziare l’overdub (standby)
Premere il pulsante di controllo del registratore -.
Lindicatore LED del pulsante - inizierà a lampeggiare ad
indicare che il registratore è in modalità standby.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante F4 (REC) per attivare la modalità
standby.
* A seconda del dispositivo di memoria USB collegato, potrebbe vericarsi un
breve ritardo prima dell’attivazione dello standby.
Modalità
Standby
Volume audio
di origine
Formato le
overdub
Ingresso Descrizione
All Registra il suono della tastiera e quello di LINE IN.
Line Registra solo il suono di LINE IN.
Ingresso
registratore
Livello di
guadagno
registratore
Indicatore LED lampeggiante:
Il registratore è in modalità standby
3
Overdubbing un le audio (cont.)
83
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
7. Iniziare l’overdub (registrazione)
Premere un tasto sulla tastiera.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si accenderanno, il
contatore del tempo visualizzato al centro del display LCD
inizierà ad aumentare, e l’overdub avrà inizio.
Contatore
tempo
* E’ anche possibile attivare l’overdub premendo il pulsante /. Questo
permette di inserire una pausa o una battuta d’introduzione all’inizio del brano.
* E’ possibile attivare il metronomo prima dell’overdub in modo d’ avere
un aiuto con il tempo, ecc.. Una volta attivato, verrà inserita una battuta
d’introduzione prima dell’inizio delloverdub.
8. Fermare e ascoltare l’overdub
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si spegneranno, e
l’overdub si fermerà.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante F4 (STOP) per fermare l’overdub.
Dopo una breve pausa, sul display LCD apparirà la videata del
riproduttore audio.
Ascoltare
l’overdub
Premere il pulsante F4 (PLAY) per ascoltare l’overdub prima di
salvarlo.
9. Selezionare la funzione di salvataggio, inserire il nome del le audio
Premere il pulsante F3 (SAVE).
Sul display LCD apparirà la videata save audio.
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per muovere la posizione
del cursore e scegliere il carattere per il nome del le audio.
Nome del
le audio
Indicatore LED acceso:
Loverdub è in corso
Indicatore LED spento:
La registrazione è stata fermata
* Premere contemporaneamente I pulsanti di controllo del registratore - e
/ per cancellare il le audio sovrainciso dalla memoria.
Muovere la
posizione del
cursore
Selezionare il
carattere
* La denoninazione dei les audio salvati non deve superare 18 caratteri.
* Il le audio salvato verrà archiviato nella cartella principale del dispositivo
USB. Non è possibile salvae il le in una cartella diversa.
84
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
10. Salavare il le dubbed
Premere il pulsante F4 (EXEC).
Sul display LCD apparirà la videata per la conferma del salvataggio audio.
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di salvataggio,
oppure il pulsante F3 (NO) per tornare alla videata precedente.
* E’ anche possibile utilizzare i pulsanti+/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di salvataggio.
* Per prevenire perdita di dati, evitare di spegnere lo strumento mentre
MP11SE sta salvando i les sulla memoria USB.
4
Convertire un brano registrato in le audio
Questa funzione permette di riprodurre e salvare un brano archiviato nella memoria interna come le audio in
formato MP3 o WAV su un dispositivo USB.
1. Collegare un dispositivo di memoria USB
Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta USB to Device.
* Il dispositivo USB deve essere formattato per poter utilizzare I le di sistema
‘FAT’ o ‘FAT32’.
Il dispositivo USB verrà acquisito.
2. Selezionare la funzione MIDI a Audio
Dopo aver selezionato il registratore MIDI e aver registrato un brano:
Premere il pulsante di funzione F2 (PAGE) per visualizzare le
ulteriori funzioni MIDI del registratore.
Ruotare il potenziometro di controllo D per evidenziare la
funzione MIDI a Audio.
MIDI a AUDIO
evidenziata
* E’ anche possibile utilizzare I pulsanti CURSOR per muovere il cursore di selezione.
Premere il pulsante +/YES per selezionare la funzione MIDI a Audio.
La videata MIDI a Audio apparirà sul display LCD.
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
Funzione
MIDI to AUDIO
85
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
3. Selezionare il formato le MIDI a Audio
Ruotare il potenziometro di controllo B per selezionare il
formato del le MIDI a Audio, e il potenziometro di controllo A
per regolare il volume di riproduzione del brano.
Formato
Audio
MIDI to Audio
selezionato
* I les audio MP3 necessitano di meno spazio per l’archiviazione rispetto ai
les audio WAV.
* Un dispositivo di memoria USB da 1 GB può archiviare oltre 12 ore di dati
audio MP3.
Selezionare l’ingresso audio del registratore, regolare il livello di guadagno
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare l’ingresso
audio desiderato.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il livello di
guadagno della conversione/registrazione MIDI a Audio.
Aumentare il livello di guadagno del registratore audio può essere
utile quando si registrano passaggi più lenti.
Livello di
guadagno
MIDI a Audio
Ingresso
audio
registratore
* Il livello di guadagno può essere impostato in un range di –18 dB ~ +18 dB.
4. Iniziare la conversione (standby)
Premere il pulsante di controllo del registratore -.
Lindicatore LED del pulsante - inizierà a lampeggiare a
signicare che il registratore è in standby.
* E’ anche possibile utilizzare il pulsante F4 (REC) per attivare la modalità
standby.
* A seconda del dispositivo di memoria USB collegato, potrebbe vericarsi un
breve ritardo prima dell’attivazione della modalità standby.
Modalità
standby
Volume di
riproduzione
del brano
Formato le
MIDI to Audio
Ingresso Descrizione
All Registra il suono della tastiera e quello di LINE IN.
Line Registra solo il suono di LINE IN.
Ingresso
registratore
Livello di
guadagno
MIDI to Audio
Indicatore LED lampeggiante:
Il registratore è in modalità standby
86
Registratore
Registrazione/riproduzione audio (memoria USB)
5. Iniziare la conversione (registrazione)
Premere il pulsante di controllo del registratore /.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si accenderanno, il
contatore del tempo, visualizzato al centro del display LCD,
inizierà ad aumentare e la conversione avrà inizio.
Contatore
tempo
La conversione si fermerà automaticamente quando raggiungerà
la ne del brano registrato.
* Il pulsante / o il pulsante di funzione F4 (STOP) possono anche essere
utilizzati per bloccare la conversione prima della ne del brano.
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si spegneranno, e la
conversione si fermerà.
6. Selezionare la funzione di salvataggio, inserire il nome del le audio
Premere il pulsante F3 (SAVE).
Sul display LCD apparirà la videata save audio.
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per muovere il cursore
e selezionare il carattere per il nome del le audio.
Nome del
le audio
7. Salvare il le audio convertito
Premere il pulsante F4 (EXEC).
Sul display LCD apparirà una videata per la conferma dell’operazione.
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di salvataggio,
oppure il pulsante F3 (no) per tornare alla videata precedente.
* E’ anche possibile utilizzare I pulsanti +/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di salvataggio.
* Per prevenire perdita di dati, evitare di spegnere lo strumento quando
MP11SE sta salvando i les sulla memoria USB.
Indicatore LED acceso:
La registrazione è in corso
* E’ anche possibile attivare la conversione premendo il pulsante di funzione
F4 (START).
* Le note suonate sulla tastiera verranno registrate anche nel le audio.
Indicatore LED spento:
La registrazione è stata fermata
Muovere la
posizione del
cursore
Selezionare il
carattere
* Il nome dei les audio salvati non deve superare I 18 caratteri.
* Il le audio salvato verrà archiviato nella cartella principale del supporto di
memoria USB. Non è possibile archiviare il le in altra cartella.
Pulsante F3:
NO: Annullamento
Pulsante F2:
YES: Conferma
87
Registratore
Metronomo
Il metronomo fornisce un ritmo costante utile per esercitarsi al pianoforte seguendo il tempo giusto. Oltre ai normali
battiti del metronomo in varie indicazioni di tempo, MP11SE dispone anche di una selezione di ritmi di batteria per
accompagnare la maggior parte di generi musicali.
1
Modalità Click
In modalità Click, il metronomo fornisce una semplice traccia click in diverse indicazioni di tempo.
Attivazione della funzione metronomo
Premere il pulsante METRONOME.
Lindicatore LED del pulsante METRONOME si accenderà ad
indicare che la funzione è in uso, e sul display LCD apparirà la
videata dl metronomo.
Modalità click
selezionata
Avviare e arrestare il metronomo
Premere il pulsante di funzione F3 (LISTEN).
Licona LISTEN verrà evidenziata e il metronomo si avvierà
contando un battito 4/4 a 120 bpm (battiti per minuto).
Tempo
Indicazione
del tempo
Il metronomo
sta contando
Premere nuovamente il pulsante F3 per arrestare il metronomo.
Regolazione del volume, battiti e indicazione del tempo del metronomo
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per regolare il volume
e i battiti del metronomo, e il potenziometro C per variare
l’indicazione del tempo.
* I battiti del metronomo possono essere regolati entro un range di 30~300
bpm (60~600 bpm per notazione in ottavi).
* Sono disponibili dieci diverse indicazioni di tempo:
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, e 12/8.
Indicatore LED acceso:
Il metronomo è attivo
* Limpostazione predenita del metronomo è Click.
Indicazione
del tempo
Volume Tempo
* Le impostazioni preferite del metronomo possono essere salvate in una
memoria SETUP o POWERON per un rapido richiamo.
88
Registratore
Metronomo
Ritornare alla videata precedente (funzione BACK)
Mentre il metronomo sta contando:
Premere il pulsante di funzione F4 (BACK) per tornare alla videata
precedente senza arrestare o disattivare il metronomo.
Tenere nuovamente premuto il pulsante METRONOME per
visualizzare la pagina Metronome sul display LCD.
2
Modalità Rhythm
In questa modalità la funzione metronomo ore una traccia di batteria più musicale. Sono disponibili 100 diversi
modelli di batteria raggruppati in 13 categorie.
* Lelenco completo dei modelli di batteria è disponibile a pag. 90.
Attivare la funzione metronomo
Premere il pulsante METRONOME.
Lindicatore LED del pulsante METRONOME si accenderà ad
indicare che questa funzione è in uso e sul display LCD apparirà
la videata del metronomo.
Selezionare il ritmo
Premere il pulsante di funzione F2 (RHYTHM).
Licona RHYTHM verrà evidenziata e sul display LCD appariranno
la categoria del ritmo di batteria selezionato e le variazione.
Modalità ritmo
selezionata
Tenere
premuto
Indicatore LED acceso:
Il metronomo è attivo
* Limpostazione predenita del metronomo è Click.
1
Modalità Click (cont.)
89
Registratore
Metronomo
Avviare e arrestare il ritmo di batteria
Premere il pulsante di funzione F3 (LISTEN).
Licona LISTEN verrà evidenziata e la categoria del ritmo di
batteria e la variazione selezionate inizieranno a suonare.
Variazione
Categoria
Il ritmo sta
suonando
Premere nuovamente il pulsante di funzione F3 per fermare il
ritmo di batteria.
Regolare il volume, tempo, categoria e variazione del ritmo di batteria
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per regolare il volume
e il tempo del ritmo di batteria.
Ruotare i potenziometri di controllo C e D per selezionare la
categoria e la variazione del ritmo di batteria.
* Il tempo del metronomo può essere regolato entro un range di 30~300
bpm.
* Lelenco completo dei modelli di batteria è disponibile a pag. 90.
Ritornare alla videata precedente (funzione BACK)
Mentre il ritmo di batteria sta suonando:
Premere il pulsante funzione F4 (BACK) per tornare alla videata
precedente senza arrestare o disattivare il metronomo.
Tenere nuovamente premuto il pulsante METRONOME per
visualizzare la pagina Metronome sul display LCD.
Categoria
Volume
Variazione
Tempo
* Le impostazioni preferite dei ritmi di batteria possono essere salvate in una
memoria SETUP o POWERON per un rapido richiamo.
Tenere
premuto
90
Registratore
Metronomo
Categorie e variazioni dei ritmi di batteria
16 Swing
1 Funk Shue 1
2 Funk Shue 2
3 Hip Hop 1
4 Hip Hop 2
5 Hip Hop 3
6 Hip Hop 4
7 16 Shue 1
8 16 Shue 2
9 16 Shue 3
16 Funk
10 Funky Beat 1
11 Funky Beat 2
12 Funky Beat 3
13 Funk 1
14 Funk 2
15 Funk 3
16 Straight
16 Jazz Funk
17 16 Beat 1
18 16 Beat 2
19 16 Beat 3
20 16 Beat 4
21 Ride Beat 4
22 Rim Beat
23 Roll Beat
24 Light Ride 1
25 Dixie Rock
16 Latin
26 Surdo Samba
27 Latin Groove
28 Light Samba
29 Songo
30 Samba
31 Merenge
16 Dance
32 Funky Beat 4
33 16 Beat 5
34 Disco 1
35 Disco 2
36 Techno 1
37 Techno 2
38 Techno 3
39 Heavy Techno
16 Ballad
40 Ballad 1
41 Ballad 2
42 Ballad 3
43 Ballad 4
44 Ballad 5
45 Light Ride 2
46 Electro Pop 1
47 Electro Pop 2
48 16 Shue 4
8 Ballad
49 Slow Jam
50 50’s Triplet
51 R&B Triplet
8 Straight
52 8 Beat 1
53 8 Beat 2
54 Smooth Beat
55 Pop 1
56 Pop 2
57 Ride Beat 1
58 Ride Beat 2
59 Ride Beat 3
60 Slip Beat
8 Rock
61 Jazz Rock
62 8 Beat 3
63 Rock Beat 1
64 Rock Beat 2
65 Rock Beat 3
66 Rock Beat 4
67 Blues/Rock
68 Heavy Beat
69 Hard Rock
70 Surf Rock
71 R&B
8 Swing
72 Motown 1
73 Fast Shue
74 Motown 2
75 Country 2 Beat
Triplet
76 Triplet Rock 1
77 Triplet Rock 2
78 Bembe
79 Rock Shue 1
80 Rock Shue 2
81 Boogie
82 Triplet 1
83 Triplet 2
84 Reggae
85 Gospel Ballad
86 Waltz
Jazz
87 H.H. Swing
88 Ride Swing
89 Fast 4 Beat
90 Afro Cuban
91 Jazz Waltz 1
92 Jazz Waltz 2
93 5/4 Swing
8 Latin
94 H.H. Bossa
95 Ride Bossa
96 Beguine
97 Mambo
98 Cha Cha
99 Tango
100 Habanera
2
Modalità Rhythm (cont.)
91
Registratore
Metronomo
3
Registrare con il metronomo
Lutilizzo del metronomo durante la registrazione è una maniera utile per mantenere un tempo e un ritmo costante
mentre si suona. Questo è particolarmente importante quando si vogliono integrare in un sequencer o DAW le
registrazioni.
La spiegazione che segue usa quale esempio il registratore interno, comunque la procedura di registrazione con
metronomo in un le audio MP3/WAV è identica.
1. Attivare il registratore
Premere il pulsante ON/OFF della sezione RECORDER per attivare
il registratore.
Lindicatore LED del pulsante ON/OFF della sezione RECORDER si
accenderà e sul display LCD apparirà la videata MIDI.
Registratore
MIDI
selezionato
2. Attivazione della funzione metronomo
Premere il pulsante METRONOME.
Lindicatore LED del pulsante METRONOME si accenderà ad
indicare che tale funzione è in uso e sul display LCD apparirà la
videata del metronomo.
Modalità Click
selezionata
3. Regolazione del volume, battiti e indicazione del tempo del metronomo
Ruotare i potenziometri di controllo A e B per regolare il volume
e i battiti del metronomo, e il potenziometro C per variare
l’indicazione del tempo.
Premere il pulsante di funzione F3 (LISTEN) per ascoltare le
impostazioni del metronomo in uso.
* Il tempo del metronomo può essere regolato in un range di 30~300 bpm
(60~600 bpm per notazioni in ottavi).
* Sono disponibili dieci diverse indicazioni di tempo:
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, e 12/8.
* E’ possibile salvare le impostazioni preferite del metronomo in una memoria
SETUP o POWERON per un rapido richiamo.
Indicatore LED acceso:
Il registratore è attivo
Indicatore LED acceso:
Il metronomo è attivo
Indicazione
del tempo
Volume Tempo
92
Registratore
Metronomo
4. Ritornare alla funzione di registrazione
Premere il pulsante di funzione F4 (BACK) per tornare alla
funzione di registrazione.
Lindicatore LED del pulsante METRONOME rimarrà acceso ad
indicare che la funzione del metronomo è ancora attiva.
Registratore
MIDI
selezionato
5. Iniziare la registrazione del brano (standby)
Premere il pulsante di controllo del registratore -.
Lindicatore LED del pulsante - inizierà a lampeggiare ad
indicare che il registratore è in modalità standby.
* E’ anche possibile usare il pulsante di funzione F4 (REC) per attivare la
modalità standby.
6. Iniziare a registrar il brano (registrazione)
Premere il pulsante di controllo del registratore / o il pulsante
F4 (REC).
Gli indicatori LED dei pulsanti - e / si accenderanno, verrà
suonata una battuta d’introduzione e la registrazione avrà inizio.
Battuta
d’introduzione
* E’ anche possibile attivare la registrazione premendo un tasto sulla tastiera.
In questo caso la registrazione si avvierà immediatamente e la battuta
d’introduzione non verrà suonata.
7. Fermare la registrazione
Premere il pulsante di controllo del registratore/.
Gli indicatori LED del pulsanti - e / si spegneranno e la
registrazione si fermerà.
* E’ anche possibile usare il pulsante di funzione F4 (STOP) per fermare la
registrazione.
Dopo una breve pausa, sul display LCD apparirà la videata MIDI player.
Lindicatore LED rimane acceso:
Il metronomo è ancora attivo
Indicatore LED lampeggiante:
Il registratore è in modalità standby
Indicatori LED accesi:
La registrazione è in corso
* Quando si registra con il metronomo in modalità Click, il suono del
metronomo non verrà sentito durante la riproduzione. Quando si registra
con il metronomo in modalità Rhythm, il modello di batteria verrà sentito
durante la riproduzione.
Indicatori LED spenti:
La registrazione è stata fermata
* La massima capacità di registrazione è di circa 90.000 note. Il pulsante e il
pedale premuto contano come una nota.
* Quando la capacità massimo viene raggiunta, il registratore si ferma
automaticamente.
* I brani registrati resteranno in memoria anche dopo lo spegnimento dello
strumento.
93
Menu USB
Il menu USB Menu contiene funzioni per il caricamento, salvataggio, cancellazione e ri-denominazione dei vari
dati di MP11SE archiviati sul supporto di memoria USB.E’ inoltre possibile formattare il dispositivo di memoria
cancellando tutti I dati archiviati.
Dati di MP11SE
Dati Descrizione Estensione del le
SOUND Un backup di uno solo dei parametri SOUND. .km5
SETUP Un backup di una sola memoria SETUP. .km6
SMF Un formato MIDI standard (SMF) del le del brano. .mid
Song Un le audio MP3/WAV o un le del brano SMF. .mp3, .wav, .mid
All Sound Un backup di tutti i parametri SOUND di MP11SE archiviati. .km2
All Setup Un backup di tutte le memorie SETUP di MP11SE. .km3
All Backup
Un backup di tutte le memorie SETUP di MP11SE, di tutti i parametri SOUND, e di tutti i parametri SYSTEM.
.km4
Accedere al menu USB
Collegare un dispositivo di memoria USB.
* I dispositivi USB devono essere formattati per poter utilizzare I le di sistema
‘FAT’ o ‘FAT32’.
Premere il pulsante USB.
Lindicatore LED del pulsante Usb si accenderà e sul display LCD
apparirà il menu USB.
Selezionare le funzioni USB
Premere i pulsanti URSOR quindi i pulsanti +/YES button oppure
F4 (NEXT) per selezionare ed entrare nella pagina desiderata.
Usare nuovamente lo stesso metodo di controllo per selezionare
ogni funzione.
Premere il pulsante –/NO o F1 (BACK) per tornare alla videata
precedente.
Videata con elenco dei le/cartelle del dispositivo USB
La videata della lista le/cartelle di MP11SE, elenca i relativi les
e cartelle archiviati nella root del dispositivo USB.
Cartella
precedente Cartella
File Cursore di
selezione
Premere i pulsanti CURSOR per muovere il cursore di selezione.
* E’ anche possibili usare il potenziometro di controllo A per muovere il
cursore di selezione.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) o il pulsante +/YES per
selezionare il le o entrare nella cartella selezionata.
Indicatore LED acceso:
Il menu USB è selezionato
Muovere il cursore di
selezione
oppure
Selezionare
file/cartella
Panoramica sul menu USB
94
Menu USB
Funzioni menu USB
1
Caricamento
Queste funzioni permettono di caricare nella memoria interna dello strumento i dati archiviati su un dispositivo di
memoria USB.
Le funzioni Load sovrascriveranno i dati esistenti e archiviati nella memoria intena.
Prestare molta attenzione quando si usano queste funzioni per evitare accidentali perdite di dati.
1. Caricamento di un suono
Questa funzione carica un le SOUND archiviato su una memoria
USB sostituendo i parametri pre-impostati per quello specico
suono.
Dopo aver selezionato questa funzione, scegliente il le SOUND
dalla relativa videata di elencazione.
Inne premete i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
* Dopo il caricamento, SOUND verrà selezionato automaticamente, mentre
tutte le altre sezioni, compreso i SETUP, si disattiveranno.
2. Caricare un Setup
Questa funzione caricain una delle 208 memoria SETUP di
MP11SE un le SETUP archiviato su una memoria USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, scegliete il le SETUP
dalla relativa videata di elencazione. Quindi premete i pulsanti
BANK e SETUP memory per specicare la destinazione della
memoria SETUP.
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
* Dopo il caricamento, SETUP verrà selezionato automaticamente.
3. Load SMF
Questa funzione carica il le SMF archiviato sul dispositivo di
memoria USB nella memoria interna del registratore di MP11SE.
Dopo aver selezionato questa funzione, selezionare nella
videata di elencazione le/cartelle il le SMF desidertato. Quindi
utilizzare i potenziometri A, C, e D per specicare la memoria di
destinazione e i canali tastiera/drum.
Canale
batteria
Canale
tastiera
Memoria
del brano
Quindi premere i pulsati F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
* Dopo aver caricato il brano, sul display LCD apparirà la videata MIDI record/
playback e la memoria di destinazione verrà selezionata automaticamente.
* Per ulteriori informazione consultare pag. 65.
4. Load All Sound
Questa funzione sostituisce i parametri di tutti i suoni interni da
un le All Sound archiviato sul supporto di memoria USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, selezionare nella videata
di elencazione le/cartelle il le All Sound desiderato.
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
5. Load All Setup
Questa funzione ripristina tutte le memorie SETUP da un le All
Setup archiviato sul supporto di memoria USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, selezionare nella videata
di elencazione le/cartelle il le All Setup desiderato.
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
6. Load All Backup
Questa funzione ripristina i parametri di tutte le memorie SETUP, i
parametri SOUND e le impostazioni SYSTEM da un le All Backup
archiviato su un supporto USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, selezionare nella videata
di elencazione le/cartelle il le All Backup desiderato.
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
95
Menu USB
Funzioni menu USB
2
Salvataggio
Queste funzioni consentono di salvare su un dispositivo di memoria USB tutti i dati archiviati nella memoria interna
dello strumento.
1. Salvataggio di un suono
Questa funzione salva su un dispositivo di memoria USB i
parametri del suono selezionato in quel momento.
* Se nello stesso momento anche la sezioni MIDI è selezionata, il suono
PIANO in uso verrà salvato automaticamente.
Dopo aver selezionato questa funzione, sul display LCD apparirà
una videata di conferma. Premere il pulsante F4 (NEXT) per
continuare.
Per inserire il nome del le SOUND salvato, usare i potenziometri
A e B, quindi premere il pulsante F4 (EXEC).
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
2. Salvataggio di un Setup
Questa funzione salva una memoria SETUP su un dispositivo
USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, sul display LCD apparirà
una videata di conferma. Premere i pulsanti BANK e SETUP
memory per specicare la destinazione della memoria SETUP,
quindi premere il pulsante F4 (NEXT) per continuare.
Per inserire il nome del le SETUP salvato usare i potenziometri A
e B, quindi premere il pulsante F4 (EXEC).
Inne premere i pulsante F2 o F3 per confermare o cancellare
l’operazione.
3. Salvare SMF
Questa funzione salva su un dispositivo USB, in formato SMF, un
brano del registratore interno.
Dopo aver selezionato questa funzione, sul display LCD apparirà
la videata Save SMF. Selezionare la memoria del brano da salvare
utilizzando il potenziomentro C, denominare il le SMF salvato
usando i potenziometri A e B, quindi premere il pulsante F4
(EXEC).
Inne premere i pulsanti F2 o F3 per confermare o annullare
l’operazione.
* Per ulteriori informazioni sul registratore consultare pag. 65.
96
Menu USB
Funzioni menu USB
4. Save All Sound
Questa funzione salva i parametri di tutti i suoni interni su un
dispositivo di memoria USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, denominare i le All
Sound salvato utilizzando i potenziometri A e B, quindi premere
il pulsante F4 (EXEC).
5. Save All Setup
Questa funzione salva su un dispositivo di memoria USB tutte le
memorie SETUP archiviate nello strumento.
Dopo aver selezionato questa funzione, denominare il le All
Setup salvato utilizzando i potenziometri A e B, quindi premere
il pulsante F4 (EXEC).
6. Save All Backup
Questa funzione salva i parametri di tutti i suoni interni, tutte le
memorie SETUP e tutte le impostazioni SYSTEM su un dispositivo
di memoria USB.
Dopo aver selezionato questa funzione, denominare il le All
Backup salvato usando i potenziometri A e B, quindi premere il
pulsante F4 (EXEC).
3
Cancellazione
Questa funzione permette di cancellare tutti i dati archiviati su un dispositivo USB.
Le funzioni Delete cancelleranno tutti i dati da un dispositivo di memoria USB collegatoe.
Prestare molta attenzione durante l’uso di questa funzione per evitare accidentali perdite di dati.
1. Selezione del tipo di le da cancellare
Premere i pulsanti CURSOR e successivamente i pulsanti +/YES
oppure F4 (NEXT) per selezionare il tipo di le da eliminare.
Premere i pulsanti –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
2. Selezione del le da cancellare
Ruotare il potenziometro A o premere il pulsante CURSOR per
spostare il cursore. Quindi premere I pulsanti +/YES oppure F4
(EXEC) per eliminare il le.
Premere i pulsanti –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
3. Confermare la cancellazione del le
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare la cancellazione
oppura il pulsante F3 (NO) per annullare l’operazione.
Dopo aver cancellato il le, sul display LCD apparirà la videata di
richiesta di conferma denitiva.
97
Menu USB
Funzioni menu USB
4
Ri-denominazione
Queste funzioni consentono di ri-denominare i dati archiviati su un dispositivo di memoria USB.
1. Selezione del tipo di le da ri-denominare
Premere i pulsanti CURSOR quindi premere +/YES o F4 (NEXT)
per selezionare il tipo di le da ri-denominare.
Premere i pulsanti –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
2. Selezione del le da ri-denominare
Ruotare il potenziometro A o premere i pulsanti CURSOR per
spostare il cursore. Quindi premere +/YES o F4 (EXEC) per ri-
denominare il le.
Premere i pulsanti –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
3. Ri-denominare il le
Ruotare I potenziometri A e B per spostare il cursore e cambiare
il carattere, quindi premeere F4 (EXEC) per ri-denominare il le.
4. Confermare la ri-denominazione
Prmere il pulsante F2 (YES) per confermare la ri-denominazione
oppure F3 (NO) per annullare l’operazione.
Dopo aver ri-denominato il le, sul display Lcd apparirà la
richiesta di conferma denitiva.
98
Menu USB
Funzioni menu USB
5
Formattazione
Questa funzione consente di formattare un dispositivo USB cancellando tutti i dati archiviati.
La funzione Format cancellerà tutti i dati archiviati su un dispositivo di memoria Usb collegato.
Prestare molta attenzione durante l’utilizzo di questa funzione per evitare accidentali perdite di dati.
1. Selezionare la funzione Format
Premere i pulsanti CURSOR quindi premere +/YES o F4 (NEXT)
per selezionare la funzione.
Premere –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla videata
precedente.
2. Prima richiesta di conferma
Sul display LCD apparirà la prima richiesta di conferma.
Premere il pulsante +/YES oppure il pulsante F4 (EXEC) per
continuare con la funzione di formattazione.
Premere il pulsante –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
3. Richiesta di conferma denitiva
Sul display LCD apparirà la rchiesta di conferma denitiva.
Premere il pulsante +/YES button oppure il pulsante F4 (EXEC)
per continuare con la funzione di formattazione.
Premere il pulsante –/NO oppure F1 (BACK) per tornare alla
videata precedente.
99
Menu SYSTEM
Il menu SYSTEM contiene parametri e impostazioni che inuiscono sulle operazioni generali di MP11SE. Queste
impostazioni sono raggruppate in sei categorie: Utility, Pedal, MIDI, Oset, User Edit, e Reset. I parametri SYSTEM
verranno memorizzati automaticamente allo spegnimento dello strumento.
Parametri del menu SYSTEM
Categoria Parametri
Utility System Tuning, E. SW Mode, Knob Action, Volume Fader Action, LCD Contrast, LCD Reverse,
Input Level, Audio Output Mode, Lock SW Mode, Auto Power O
Pedal/Mod. Right Pedal Mode, Center Pedal Mode, Left Pedal Mode, Half Pedal Adjust, FSW Pedal Mode, FSW Pedal Polarity,
Modulation Wheel Curve, EXP Pedal Curve, EXP Pedal Calibrate
MIDI System Channel, Key to MIDI, Key to USB, MIDI to MIDI, MIDI to USB, USB to MIDI, SETUP Program, SETUP Bank,
SETUP Volume, SETUP Knobs, Receive Mode, PIANO Channel, E.PIANO Channel, SUB Channel
Oset EQ Oset On/O, Reverb Oset, EQ Oset Low, EQ Oset High, EQ Oset Mid1, EQ Oset Mid2
User Edit User Touch Curve, User Temperament, User KeyVolume, User Stretch, User Voicing
Reset One Sound, All Sound, One Setup, All Setup, System, Power On, Recorder, Factory
Accedere al menu SYSTEM
Premere il pulsante SYSTEM.
Lindicatore LED del pulsante SYSTEM si accenderà e sul display
LCD apparirà il menu SYSTEM.
Selezione della categoria dei parametri SYSTEM
Premere i pulsanti CURSOR per selezionare, e il pulsante di
funzione F4 (NEXT) o il pulsante +/YES per entrare nella categoria
desiderata.
Regolazione dei parametri SYSTEM
Ruotare i quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D) per
regolare I parametri assegnati a queste manopole.
I parametri sono regolabili anche mediante i pulsanti CURSOR
per spostare il cursore e i pulsanti +/YES o –/NO per aumentare o
diminuire il valore del parametro selezionato.
Premere i pulsanti di funzione F2 e F3 per scorrere le pagine del
menu SYSTEM.
* E’ anche possibile usare i pulsanti CURSOR per scorrere le pagine.
*
Le regolazioni dei parametri SYSTEM verranno memorizzate automaticamente.
Indicatore LED acceso:
Il menu SYSTEM è selezionato
oppure
Selezionare la categoria
Panoramica sul menu SYSTEM
100
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
1
Utility
1. System Tuning valore : 427,0 ~ 453,0 Hz
Questo parametro imposta l’accordatura master globale di
MP11SE in incrementi di 0,5Hz.
* Limpostazione di default è LA = 440,0 Hz
2. E. SW Mode preset, temp., fixed
Questa funzione determina se la selezione dei suoni inuisce sullo
stato dei pulsanti EFX, AMP e REVERB e sulle impostazioni associate.
Modalità Descrizione
Preset ON/OFF viene richiamato quando si selezionano I suoni.
Temp.
ON/OFF non viene richiamato quando si selezionano I I suoni.
Fixed Lo stato ON/OFF e le impostazioni di eetto non
vengono richiamati quando si selezionano i suoni.
* Limpostazione di default è Preset.
Uso della funzione ‘Fixed’ di E.SW Mode per copiare le impostazioni degli eetti
È possibile utilizzare la seguente procedura per ‘copiare’ le impostazioni degli eetti preferiti per moltiplicare i suoni all’interno della stessa sezione.
1. In primo luogo, selezionare il suono con le impostazioni degli
eetti desiderati.
2. Accedere al menu SYSTEM:Utility e impostare E.SW Mode su
Fixed.
3. Successivamente, selezionare il suono a cui applicare le
impostazioni EFX desiderate.
4. Quindi, archiviare il suono (con le impostazioni EFX
desiderate).
5. Inne, ripristinare E.SW Mode su Preset.
* La procedura di cui sopra consente di copiare’ tutte le impostazioni EFX1/
EFX e AMP, nonché l’impostazione di profondità REVERB. Altre impostazioni
non vengono ‘copiate’.
101
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
3. Knob Action normal, catcH
Questo parametro denisce la regolazione del comportamento
dei quattro potenziometri di controllo (A, B, C, D).
Modalità Descrizione
Normal Il valore cambia immediatamente quando i
potenziometri di controllo vengono ruotati.
Catch
Il valore non cambia sino a che il potenziometro di
controllo non “aggancia il valore precedentemente
archiviato, evitando salti inattesi nei valori dei parametri.
* Limpostazione predenita è Normal.
4. Volume Fader Action normal, catcH
Questo parametro denisce la regolazione del comportamento
dei fader volume della sezione.
Modalità Descrizione
Normal Il volume cambia in concomitanza dello spostamento
del fader.
Catch
Il volume cambia solo quando il fader cattura il valore del
volume precedentemente archiviato evitando inaspettati
salti di volume.
* Limpostazione di default è Normal.
5. LCD Contrast valore : 1 ~ 10
Questo parametro regola il contrasto del display LCD.
Aumentando il valore, il contrasto diventa più nitido.
* Limpostazione predenita è 5.
6. LCD Reverse on, off
Questo parametro inverte i pixel neri e bianchi del display LCD
migliorandone la visibilità in daterminate situazioni.
* Limpostazione di default è OFF.
7. Input Level valore : –18 dB ~ +18 dB
Questo parametro regola il guadagno delle prese LINE IN di
MP11SE.
Se il livello di uscita di un dispositivo esterno è troppo alto, il valore
di questo parametro verrà ridotto. Nel caso il livello fosse troppo
basso, il valore di questo parametro verrà aumentato.
* Limpostazione predenita è 0 dB.
8. Audio Out Mode stereo, 2xmonoc
Questo parametro consente di variare il segnale LINE OUT di
MP11SE da stereo a dual-mono.
Ciò può tornare utile in alcune situazioni, consentendo di utilizzare
un’uscita per altoparlanti monitor e l’altra per essere collegata ad
una console di mixaggio.
Modalità Descrizione
Stereo Il segnale Line-out è stereo.
2xMono Il segnale Line-out è mono su entrambe le prese.
* Limpostazione di default è Stereo.
* Quando viene selezionato 2xMono, l’ EFX Stereo EFX quale AutoPan verrà
disattivato.
9. Lock SW Mode 6 tipi
Questa funzione determina quali controlli di pannello verranno
bloccati alla pressione del pulsante LOCL ( ).
Modalità Descrizione
Panel Il panello principale di controllo verrà bloccato.
Bend La rotella del pitch bend verrà bloccata.
Mod. La rotella della modulazione verrà bloccata.
Center Il pedale central verrà bloccato.
Left Il pedale sinistro verrà bloccato.
EXP Il pedale d’espressione (EXP) verrà bloccato.
* Limpostazione di default è Panel Lock.
10. Auto Power O off, 15 mins., 60 mins., 120 mins.
Questo parametro denisce il periodo di inattività che deve
passare prima che MP11SE si spenga automaticamente.
Valore Descrizione
O La funzione di spegnimento automatic è disattiva.
15 mins. MP11SE si spegnerà dopo 15 minuti di inattività.
60 mins. MP11SE si spegnerà dopo 60 minuti di inattività.
120 mins. MP11SE si spegnerà dopo 120 minuti di inattività.
* L’impostazione predenita di questo parametro dipende dall’area di
mercato.
102
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
2
Pedal/Mod.
1. Right Pedal Mode 5 fUnzioni
Questo parametro denisce le operazioni globali per il pedale
destro dell’unità pedali GFP-3.
* Limpostazione predenita è Normal.
Modalità Pedali
Modalità Descrizione
Normal Il pedale utilizzerà la funzione del menu EDIT assegnata.
Setup+ Il pedale selezionerà la successiva memoria SETUP.
Setup- Il pedale selezionerà la precedente memoria SETUP.
Playback Il pedale avvierà/arresterà la riproduzione del brano.
Metro. Il pedale avvierà/arresterà il metronomo.
2. Center Pedal Mode 5 fUnzioni
Questo parametro denisce le operazioni globali del pedale
central dell’unità pedali GFP-3.
* Limpostazione predenita è Normal.
3. Left Pedal Mode 5 fUnzioni
Questo parametro denisce le operazioni globali del pedale
sinistro dell’unità pedali GFP-3.
* Limpostazione predenita è Normal.
4. Half Pedal Adjust valore : 1 ~ 10
Questo parametro denisce il punto in cui il pedale forte/sustain
diventa eettivo (cioè quando gli smorzatori del piano iniziano
ad alzarsi dalle corde).
Questo parametro può essere utile per quei pianisti che abitualmente
mantengono il proprio piede su tale pedale, ma non desiderano
necessariamente sostenere il suono.
* Limpostazione predenita è 5.
5. FSW Pedal Mode 5 fUnzioni
Questo parametro denisce le operazioni globali dell’interruttore
a pedale.
* Limpostazione predenita è Normal.
6. FSW Pedal Polarity normal, reverse
Questo parametro varia la polarità dell’interruttore a pedale.
Il terminale dell’interruttore a pedale di MP11SE deve essere
utilizzato con i pedali in polarità ‘Normal Close’. Se si utilizza un
interruttore a pedale con polarità ‘Normal Open’, portare questo
parametro su Reverse.
* Limpostazione predenita è Normal.
7. Modulation Wheel Curve normal, slow, fast
Questo parametro varia la curva del livello di uscita della rotella
di modulazione, orendo un ulteriore controllo sulla velocità
degli eetti controllati dalla rotella di modulazione.
* Lmpostazione predenita è Normal.
8. EXP Pedal Curve normal, slow, fast
Questo parametro varia il livello di uscita della curva del pedale
d’espressione (EXP) connesso, orendo un ulteriore controllo
sulla velocità degli eetti controllati dal pedale d’espressione.
* Limpostazione predenita è Normal.
Livello d’uscita
Posizione di pedale/rotella
Curva normale
Livello d’uscita
Posizione di pedale/rotella
Curva lenta
Livello d’uscita
Posizione di pedale/rotella
Curva veloce
103
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
Calibrazione del pedale despressione
A seconda del modello del pedale d’espressione collegato a MP11SE, potrebbe rendersi necessario usare la funzione
di calibrazione per essere sicuri che il valore minimo e massimo del range di valori venga acquisito correttamente.
Calibrare il pedale EXP
Selezionare la terza pagina (3/3) del menu Pedal SYSTEM.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXP CAL) per visualizzare
sul display LCD la videata relativa alla calibrazione del pedale
d’espressione.
Premere più volte il pedale di espressione alle posizioni minima
e massimo per trasmettere il range completo dei valori.
Premere il pulsante di funzione F4 (EXEC) per completare la
calibrazione del pedale d’espressione.
Lintera gamma dell’operazione per il pedale di espressione
collegato verrà calcolata automaticamente.
104
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
3
MIDI
1. System Channel valore : 01cH ~ 16cH
Questo parametro denisce il canale di sistema MIDI utilizzato
per ricevere i messaggi MIDI quando sul pannello è impostata la
modalità di ricezione.
* Limpostazione di default è 01Ch.
2. Key to MIDI on, off
Questo parametro denisce se gli eventi della tastiera vengono
o non vengono trasmessi via MIDI OUT.
* Limpostazione predenita è ON.
3. Key to USB on, off
Questo parametro denisce se gli eventi della tastiera vengono
o non vengono trasmessi via USB-MIDI.
* Limpostazione predenita è ON.
4. MIDI to MIDI on, off
Questo parametro denisce se gli eventi MIDI IN ricevuti vengono
o non vengono trasmessi via MIDI OUT.
* Limpostazione predenita è OFF.
5. MIDI to USB on, off
Questo parametro denisce se gli eventi MIDI IN ricevuti vengono
o non vengono trasmessi via USB-MIDI.
* Limpostazione predenita è OFF.
6. USB to MIDI on, off
Questo parametro denisce se gli eventi USB-MIDI ricevuti
vengono o non vengono trasmessi via MIDI OUT.
* Limpostazione predenita è OFF.
7. SETUP Program on, off
Questo parametro denisce se il parametro Send Program del
menu EDIT (MIDI OUT/SETUP) è o non è attivo.
* Ulteriori informazioni sul parametro Send Program sono disponibili a pag. 54.
* Limpostazione predenita è OFF.
8. SETUP Bank on, off
Questo parametro denisce se il parametro Send Bank del menu
EDIT (MIDI OUT/SETUP) è o non è attivo
* Ulteriori informazioni sul paramentro Send Bank sono disponibili a pag. 54.
* Limpostazione predenita è OFF.
9. SETUP Volume on, off
Questo parametro denisce se il parametro Send Volume del
menu EDIT (MIDI OUT/SETUP) è o non è attivo.
* Ulteriori informazioni sul parametro Send Volume sono disponibili a pag. 54.
* Limpostazione predenita è OFF.
10. SETUP Knobs on, off
Questo parametro denisce il parametro Send Knobs del menu
EDIT (MIDI OUT/SETUP) è o non è attivo.
* Ulteriori informazioni sul parametro Send Knobs sono disponibili a pag. 54.
* Limpostazione predenita è OFF.
11. Receive Mode pannello, sezione, omni on
Questo parametro determina come MP11SE riceve i dati MIDI.
Modalitàe Descrizione
Panel Riceve i dati dell’intero pannello.
Section Riceve individualmente i dati delle sezioni via ciascun
canale ricevente.
Omni On Il dato ricevuto controlla l’intero pannello,
indipendentemente dal canale MIDI.
* Limpostazione predenita è Panel.
12. PIANO Channel valore : 01cH ~ 16cH
Questo parametro determina il canale ricevente per la sezione
PIANO quando il parametro Receive Mode è impostato su
Section.
* Limpostazione predenita è 01Ch.
13. E.PIANO Channel valore : 01cH ~ 16cH
Questo parametro determina il canale ricevente per la sezione
E.PIANO quando il parametro Receive Mode è impostato su
Section.
* Limpostazione predenita è 02Ch.
14. SUB Channel valore : 01cH ~ 16cH
Questo parametro determina il canale ricevente per la sezione
SUB quando il parametro Receive Mode è impostato su Section.
* Limpostazione predenita è 03Ch.
105
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
4
Oset
1. EQ Oset ON/OFF on, off
Questo parametro attiva o disattiva la funzione EQ Oset.
La funzione EQ Oset può essere utile quando si suona in un
ambiente con certe caratteristiche acustiche, o semplicemente
con attrezzature di amplicazione e altoparlanti diversi da quelli
utilizzati normalmente. I valori di Oset possono essere regolati
per creare un carattere di “base” per lo strumento, invece che
riaggiustare le impostazioni EQ preparate per ogni SETUP.
* Limpostazione predenita è OFF.
* I valori di EQ Oset verranno aggiunti ai valori EQ deniti in ogni SETUP. I
valori EQ combinati sono limitati a ±10 dB.
2. Reverb Oset valore : 0% ~ 100%
Questo parametro regola la profondità del riverbero oset,
consentendo di ridurre globalmente il riverbero di tutta la
sezione del suono.
Come la funzione EQ Oset,il Reverb Oset può essere utile quando
si suona in un ambiente con acustica riettente, o quando si
college lo strumento ad un sistema PA con riverbero pre-applicato.
La profondità del riverbero oset viene ridotta globalmente per
tutte le sezioni di suono, eliminando la necessità di riaggiustare le
impostazioni di riverbero per ogni SETUP.
* Limpostazione predenita è 100%.
3. EQ Oset Low valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il guadagno di EQ Oset per la banda
di bassa frequenza.
* Limpostazione predenita è 0 dB.
4. EQ Oset High valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il guadato di EQ Oset per la banda di
alta frequenza.
* Limpostazione predenita è 0 dB.
5. EQ Oset Mid1 valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il guadagno di EQ Oset per la banda
di frequenza media1.
* Limpostazione predenita è 0 dB.
6. EQ Oset Mid2 valore : –10 dB ~ +10 dB
Questo parametro regola il guadagno di EQ Oset per la banda
di frequenza media2.
* Limpostazione predenita è 0 dB.
5
User Edit
La categoria User Edit contiene funzioni per creare curve di tocco e temperamenti personalizzati.
Selezionare la curva di tocco/ temperamento / volume dei tasti / estensione dell’accordatura
personalizzate da modicare
Dopo aver selezionato la categoria User Edit nel menu SYSTEM:
Ruotare il potenziometro di controllo A per selezionare la curva
di tocco personalizzata.
Ruotare il potenziometro di controllo B per selezionare il
temperamento personalizzato.
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare il volume
dei tasti personalizzato.
Ruotare il potenziometro di controllo D per selezionare
l’estensione dell’accordatura personalizzata.
E’ anche possibile usare i pulsanti CURSOR e i pulsanti +/
YES o –/NO per selezionare la curva di tocco personalizzata, il
temperamento personalizzato, il volume dei tasti personalizzato
e l’estensione dell’accordatura personalizzata.
Selezionare il
volume dei tasti
personalizzato
Selezionare la
curva di tocco
personalizzata
Selezionare
l’estensione
dell’accordatura
personalizzata
Selezionare il
temperamento
personalizzato
106
Menu SYSTEM
Creare una curva di tocco personalizzata
1. Iniziare lanalisi della curva di tocco personalizzata
Dopo aver selezionato la memoria User Touch Curve da modicare:
Premere il pulsante di funzione F4 (NEXT) per iniziare l’analisi
della cura di tocco personalizzata.
2. Catturare la gamma dinamica
Suonare dinamicamente il pianoforte dal pianissimo al fortissimo
per permettere allo strumento di analizzare la tecnica di suono
personale.
3. Completare lanalisi della curva di tocco personalizzata
Premere il pulsante F4 (EXEC) per completare l’analisi della curva
di tocco personalizzata.
Sul display LCD apparirà una videata di conferma.
Suonare il piano per controllare la nuova curva di tocco creata,
quindi premere il pulsante di funzione F4 (SAVE) per archiviarla
nella memoria utente.
4. Archiviare la curva di tocco personalizzata
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’archiviazione,
oppure il pulsante F3 (NO) per tornare alla videata precedente.
* E’ anche possibile usare i pulsanti +/YES e –/NO per confermare o annullare
l’operazione di archiviazione.
La nuova curva di tocco personalizzata verrà utilizzata
temporaneamente per la sezione del suono selezionata.
Pulsante F3:
NO: Annullare
Pulsante F2:
YES: Confermare
* Potrebbe essere necessario più di un tentativo per creare un’accurata curva
di tocco personalizzata.
* Abbassare al minimo il fader del volume principale prima della creazione
della curva di tocco personalizzata può evitare distrazioni, quindi migliorare
l’accuratezza.
* Utilizzare la funzione Store SOUND per assicurarsi che la curva di tocco
personalizzata venga utilizzata automaticamente quando si seleziona il suono.
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
107
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
Creare un temperamento personalizzato
1. Selezionare l’editor del temperamento personalizzato
Dopo aver selezionato il temperamento personalizzato da modicare:
Premere il pulsante di funzione F4(NEXT) per selezionare l’editor
del temperamento personalizzato.
2. Regolare il temperamento personalizzato
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare la nota
da modicare.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il pitch della
nota selezionata.
* Il pitch di ogni nota può essere regolato in un range –50 ~ +50. Un semi-
tono = 100 cents.
* Per selezionare direttamente una nota, premere il tasto desiderato.
3. Salvare il temperamento personalizzato
Dopo aver regolato il pitch delle note:
Premere il pulsante di funzione F2 (SAVE) per salvare il
temperamento personalizzato modicato.
Sul display LCD apparirà una videata di conferma.
4. Confermare l’archiviazione
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’archiviazione o il
pulsante F3 (no) per tornare alla videata precedente.
* E’ anche possibile usare i pulsanti +/YES e –/NO per confermare o annullare
l’archiviazione.
Il nuovo temperamento personalizzato verrà utilizzato
temporaneamente per la sezione del suono selezionata.
Temperamento
personalizzato
selezionato
Selezionare
la nota
Regolare il
pitch
Pulsante F3:
NO: Annullare
Pulsante F2:
YES: Confermare
* Utilizzare la funzione Store SOUND per assicurarsi che il temperamento
di tocco personalizzato venga utilizzato automaticamente quando si
seleziona il suono.
108
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
Creare un volume personalizzato dei tasti
1. Selezione dell’editor User Key Volume
Dopo aver selezionato il volume personalizzato dei tasti da
modicare:
Premere il pulsante funzione F4 (NEXT) per selezionare l’editor
User Key Volume.
2. Regolazione del volume personalizzato dei tasti
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare il tasto
da regolare.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il volume
del tasto selezionato.
* Il volume di ogni tasto può essere regolato in una gamma compresa tra -50
e +50.
* Per selezionare direttamente una nota, premere il tasto desiderato.
3. Salvataggio del volume personalizzato dei tasti
Dopo aver regolato il volume dei tasti:
Premere il pulsante funzione F2 (SAVE) per salvare il volume
personalizzato dei tasti regolato.
Sul display LCD apparirà una schermata di conferma dell’archiviazione.
4. Conferma dell’operazione di archiviazione
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di
archiviazione o il pulsante F3 (NO) per tornare alla schermata
precedente.
* Possono essere utilizzati anche i parametri +/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
Il nuovo volume personalizzato dei tasti verrà utilizzato
temporaneamente per la sezione del suono selezionata.
Volume
personalizzato
dei tasti
selezionato
Tasto di
selezione
Regolare il
volume
Pulsante F3:
NO: Annullare
Pulsante F2:
YES: Confermare
* Utilizzare la funzione Store SOUND per assicurarsi che il volume
personalizzato dei tasti venga utilizzato automaticamente quando si
seleziona il suono.
109
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
Creare unestensione dell’accordatura personalizzata
1. Selezione dell’editor User Stretch Tuning
Dopo aver selezionato l’estensione dell’accordatura personalizzata
da modicare:
Premere il pulsante funzione F4 (NEXT) per selezionare l’editor
User Stretch Tuning.
2. Regolazione dellestensione dellaccordatura personalizzata
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare il tasto
da regolare.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare il pitch del
tasto selezionato.
* Il pitch di ogni tasto può essere regolato in una gamma compresa tra -50 e
+50 cents. Un semitono = 100 cents.
* Per selezionare direttamente una nota, premere il tasto desiderato.
3. Salvataggio dell’estensione dellaccordatura personalizzata
Dopo aver regolato il pitch dei tasti:
Premere il pulsante funzione F2 (SAVE) per salvare l’estensione
dell’accordatura personalizzata regolata.
Sul display LCD apparirà una schermata di conferma dell’archiviazione.
4. Conferma dell’operazione di archiviazione
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di
archiviazione o il pulsante F3 (NO) per tornare alla schermata
precedente.
* Possono essere utilizzati anche i parametri +/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
La nuova estensione dell’accordatura personalizzata verrà
utilizzata temporaneamente per la sezione del suono selezionata.
Estensione
dell’accordatura
personalizzata
selezionata
Tasto di
selezione
Regolare il
pitch
Pulsante F3:
NO: Annullare
Pulsante F2:
YES: Confermare
* Utilizzare la funzione Store SOUND per assicurarsi che l’estensione
dell’accordatura personalizzata venga utilizzata automaticamente quando
si seleziona il suono.
110
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
Creare unintonazione personalizzata
1. Selezione dell’editor User Voicing Tuning
Dopo aver selezionato l’intonazione personalizzata da modicare:
Premere il pulsante funzione F4 (NEXT) per selezionare l’editor
User Voicing.
2. Regolazione dellintonazione personalizzata
Ruotare il potenziometro di controllo C per selezionare il tasto
da regolare.
Ruotare il potenziometro di controllo D per regolare l’intonazione
del tasto selezionato.
* Il valore di intonazione personalizzata può essere regolato in una gamma
compresa tra –5 e +5, dove i valori più bassi creano un suono più vellutato
e quelli più alti ne creano uno più brillante.
* Per selezionare direttamente una nota, premere il tasto desiderato.
3. Salvataggio dell’intonazione personalizzata
Dopo aver regolato il valore di intonazione personalizzata:
Premere il pulsante funzione F2 (SAVE) per salvare l’intonazione
personalizzata regolata.
Sul display LCD apparirà una schermata di conferma dell’archiviazione.
4. Conferma dell’operazione di archiviazione
Premere il pulsante F2 (YES) per confermare l’operazione di
archiviazione o il pulsante F3 (NO) per tornare alla schermata
precedente.
* Possono essere utilizzati anche i parametri +/YES e –/NO per confermare o
annullare l’operazione di archiviazione.
La nuova intonazione personalizzata verrà utilizzata
temporaneamente per la sezione del suono selezionata.
Intonazione
personalizzata
selezionata
Tasto di
selezione
Regolare
l’intonazione
Pulsante F3:
NO: Annullare
Pulsante F2:
YES: Confermare
* Utilizzare la funzione Store SOUND per assicurarsi che l’intonazione
personalizzata venga utilizzata automaticamente quando si seleziona il
suono.
111
Menu SYSTEM
Parametri e funzioni del menu SYSTEM
6
Reset
La categoria Reset contiene funzioni atte a reimpostare i suoni, i setups, e a ritornare alle impostazion originali di fabbrica.
Una volta eseguite, queste funzioni di Reset non possono essere annullate.
Prestare attenzione durante l’uso di questa funzione per evitare accidentali perdite di dati.
1. Reset One Sound
Questa funzione riporta il suono selezionato in quel momento
alle impostazioni di fabbrica.
Il suono selezionato al momento verrà visualizzato sul display LCD.
* E’ anche possibile usare i pulsanti della categoria del suono e della variazione
per selezionare il suono da reimpostare.
2. Reset One Setup
Questa funzione riporta la memoria SETUP selezionata alle
impostazioni di fabbrica.
Il SETUP selezionato al momento verrà visualizzato sul display LCD.
* E’ anche possibile usare i pulsanti BANK  e i pulsanti della memoria
SETUP per selezionare la memoria SETUP da reimpostare
3. Reset All Sound
Questa funzione riporta tutti i suoni alle impostazioni di
fabbrica.
4. Reset All Setup
Questa funzione riporta tutte le memorie SETUP alle impostazioni
di fabbrica.
5. Reset System
Questa funzione reimposta tutti i parametri SYSTEM, compreso
Utility, Pedal, Oset, e MIDI del menu SYSTEM, e i parametri
SETUP, Transmit, e MMC del menu EDIT della sezione MIDI.
6. Reset PowerOn
Questa funzione riporta la memoria PowerOn alle impostazioni
di fabbrica.
7. Reset Recorder
Questa funzione reimposta tutte le memorie del registratore
interno.
8. Factory Reset
Questa funzione eettua una re-impostazione globale di tutti i
suoni, SETUPs, impostazioni SYSTEM, e memorie del registrazione
interno.
Pulsante PANIC
Il pulsante PANIC riporta tutti i suoni interni alle loro impostazioni PowerOn di default, e invia messaggi All Note O
e Reset All Controller MIDI a ciascun dispositivo collegato (01ch ~ 16ch).
Questa è una funzione utile da usare in situazioni di emergenza, o per ripristinare subito MP11SE nella congurazione
preferita.
Attivare la funzione Panic
Premere e tenere premuto il pulsante PANIC.
Dopo un secondo, MP11SE tornerà alla congurazione
predenita PowerOn.
Tenere
premuto
112
Menu SYSTEM
La funzione Lock ( ) permette di bloccare lo stato dei vari controlli di MP11SE per evitare accidentali pressioni dei
pulsanti e dei pedali, o movimenti delle rotelle.
Attivare e disattivare la funzione Lock
Premere il pulsante LOCK ( ).
Lindicatore LED del pulsante LOCK ( ) si accenderà e la nestrella
di Lock apparirà brevemente sul display LCD.
Per impostazione predenita (modalità Panel Lock), questa
funzione bloccherà tutti i pulsanti del pannello, i potenziometri e
i fader VOLUME della sezione di MP11SE, per evitare regolazioni
accidentali durante le esecuzioni, ecc.
* I faders VOLUME e LINE IN non verranno bloccati. Anche la tastiera rimarrà
attiva.
Premere nuovamente il pulsante LOCK ( ) per disattivare questa
funzione.
Variare la modalità di blocco
Premere e tenere premuto il pulsante LOCK ( ), quindi premere I
pulsanti +/YES o –/NO per scorrere le diverse modalità Lock.
Modalità di blocco
Modalità blocco Descrizione
Panel Lock I pulsanti del pannello di controllo principale, i potenziometri e i fader VOLUME della sezione verranno bloccati.
Bend Lock La rotella del pitch bend verrà bloccata.
Mod. Lock La rotella della modulazione verrà bloccata.
Center Lock Il pedale centrale verrà bloccato.
Left Lock Il pedale sinistro verrà bloccato.
EXP Lock Il pedale d’espressione (EXP) verrà bloccato.
Indicatore LED acceso:
La funzione di blocco è attiva
Indicatore LED spento:
La funzione di blocco è disattiva
Tenere
premuto
* E’ anche possibile variare la modalità Lock dal menu SYSTEM. Ulteriori
informazioni sono disponibili a pag. 101.
Blocco pannello ( )
113
Appendice
Risoluzione problemi
Alimentazione Pagina
Lo strumento non si accende. Controllare che il cavo di alimentazione CA sia ssato saldamente allo strumento
e collegato ad una presa CA.
16
Lo strumento si spegne da solo
dopo un periodo di mancato
utilizzo.
Vericare se la funzione Auto Power O è attiva. 101
Suono Pagina
Lo strumento è acceso ma
premendo i tasti non produce
suono.
MP11SE non dispone di altoparlanti integrati. Vericare se il mixer,
l’amplicatore della tastiera o le cue sono collegati correttamente allo
strumento. Se si utilizza un mixer o un amplicatore esterno, vericare che le
impostazioni siano corrette.
18
Vericare che il fader MASTER VOLUME non sia impostato al livello più basso. 12
Vericare che almeno un pulsante ON/OFF della sezione sia acceso. 20
Vericare che almeno un fader MASTER VOLUME della sezione non sia impostato
al livello più basso.
20
Vericare che il pulsante LOCAL OFF non sia acceso. 37
Vericare che il pedale di espressione non sia impostato alla posizione minima. 17
Controllare che il parametro MasterVol del menu EDIT non sia impostato su 0. 42
Non viene prodotto alcun suono per
tutta o parte di una sezione oppure
il volume del suono è ridotto.
Vericare che il pulsante ON/OFF della sezione sia acceso. 20
Vericare che il fader VOLUME della sezione non sia impostato al livello più
basso.
20
Vericare che il LED UPPER/LOWER accanto al pulsante KEY RANGE non sia
acceso.
Se il LED è acceso, vericare l’impostazione del parametro Key Range nel menu
EDIT.
26
46
Controllare che il parametro Amp Level del menu EDIT non sia impostato su 0. 41
Vericare che la rotella di modulazione non sia assegnata alla funzione
‘Expression.
48
Controllare che il parametro Receive Mode del menu SYSTEM:MIDI non sia
impostato su ‘Section’. Alcuni messaggi di modica del controllo potrebbero
inuire sui fader del volume e/o sui parametri del menu EDIT nella sezione
Receive Mode. Se si riproducono sezioni separate tramite MIDI o la modica del
controllo non è necessaria, impostare il parametro Receive Mode su ‘Panel’.
104
146
Suono distorto quando si suona a
volume molto alto.
Controllare che il fader MASTER VOLUME sia impostato al giusto livello,
riducendo il volume se il suono è troppo distorto.
12
114
Appendice
Risoluzione problemi
Suonando il pianoforte si sentono
strani suoni o rumori.
Il pianoforte da concerto MP11SE tenta di riprodurre il più realisticamente
possibile la ricca varietà di suoni presente in un pianoforte a coda acustico. Ciò
include varie risonanze, rumori e altre sottili caratteristiche che contribuiscono
ad ottenere una esperienza pianistica completa.
Questi ulteriori suoni sono voluti proprio per aumentare il realismo dello
strumento, ma è possibile ridurne la prominenza, oppure disattivare
completamente gli eetti utilizzando le impostazioni nel menu Virtual
Technician.
Il rumore si verica quando si preme e si rilascia il pedale del forte.
Damper Noise
50
Il rumore si verica dopo il rilascio di un tasto.
Fall-back Noise, Key-o Eect
50
51
Il suono è metallico.
Key-o Eect, Undamped Resonance, String Resonance
50
Il suono è soocato o troppo vivace.
Topboard, Voicing, Brilliance
50
51
Un particolare livello/volume del tasto è superiore a quello di altri tasti.
User KeyVolume
108
Un particolare pitch del tasto viene avvertito come incorretto.
Temperament, User Temperament, User StretchTuning
44
107
109
La tastiera non risponde al tocco. Controllare che il parametro Dynamics del menu EDIT non sia impostato su O. 45
STORE Pagina
OctaveShift non può essere
archiviato in una memoria SOUND.
Questo è il comportamento corretto. Alcuni parametri correlati alla funzione Key
Range (KeyRangeType, SplitPoint, KeyRangeLo/Hi, OctaveShift, ZoneTranspose)
non vengono archiviati nella memoria SOUND, ma solo su SETUP.
Limpostazione predenita POWER
ON è diversa dall’impostazione
archiviata.
La memoria POWER ON archivia solo la posizione SOUND selezionata, non le
impostazioni individuali del menu EDIT di SOUND.
Per archiviare le impostazioni del menu EDIT, archiviare il suono di ogni sezione
nella memoria SOUND.
60
62
Il clic del metronomo/il ritmo non
cambia quando si seleziona SETUP.
Archiviare le impostazioni preferite del clic del metronomo/del ritmo nella
memoria SETUP.
Tuttavia, se il clic del metronomo o il ritmo sono in funzione quando si seleziona
SETUP, le impostazioni del metronomo non cambiano.
61
87
Pedale, Controller Pagina
I pedali o le rotelle non funzionano. Vericare che il controller non sia impostato su O nel menu EDIT:Controllers. 47
57
Il parametro Modulation Depth
Range non ha eetto.
Vericare che la funzione della rotella di modulazione non sia impostata su
‘Modulation nel menu EDIT. In caso contrario, il parametro Modulation Depth
Range non avrà alcun eetto.
48
Linterruttore a pedale non si spegne
dopo il rilascio del pedale.
Vericare che l’interruttore a pedale sia a polarità ‘Normal Closed’. Se si utilizza
un tipo con polarità ‘Normal Open’, portare l’impostazione FSW Polarity nel
menu SYSTEM:Pedal/Mod. su Reverse.
Il pedale di espressione non
funziona e si verica un’anomalia
con MP11SE.
Vericare che il tipo di connettore TRS del pedale di espressione sia impostato
correttamente, utilizzando linterruttore EXP TYPE sul pacchetto prese
posteriore.
17
115
Appendice
Risoluzione problemi
Le prime 18 note della tastiera
sostengono molto di più delle note
vicine anche quando il pedale del
forte non è premuto.
Questo è il comportamento corretto ed è destinato a riprodurre note non
smorzate (in genere le prime due ottave) di un pianoforte a coda acustico.
Il suono continua a sostenere anche
dopo aver rilasciato e premuto di
nuovo il pedale del forte.
Questo è il comportamento corretto e riproduce l’abilità di sostenere le note
quando si preme di nuovo rapidamente il pedale del forte di un pianoforte a
coda acustico.
Line In Pagina
Il volume del dispositivo collegato
alle prese Line In è troppo basso/
alto (distorto).
Controllare la posizione del fader LINE IN e, se necessario, regolarla. 12
La gamma regolabile del fader LINE
IN è troppo stretta.
Regolare Input Level nel menu SYSTEM:Utility. 101
MIDI Pagina
Il registratore interno (la memoria
interna) di MP11SE non è in grado di
registrare la sezione MIDI.
Controllare che il parametro TransmitRecorder del menu EDIT:Transit sia
impostato su On. Per impostazione predenita, questo parametro è impostato
su O.
55
MMC non è in grado di controllare il
dispositivo esterno.
Controllare che il parametro Transmit MMC del menu EDIT:MMC sia impostato
su On. Per impostazione predenita, questo parametro è impostato su O.
55
Controllare che l’ID del dispositivo MMC sia impostato correttamente e
corrisponda all’ID del dispositivo esterno. Se non è necessario immettere alcuna
cifra, impostare su 127 (predenito, All).
55
Controllare il manuale dell’utente del dispositivo esterno per assicurarsi che i
messaggi MMC vengano riconosciuti.
Controllare che lorologio MIDI del dispositivo esterno non sia impostato su
External. MP11SE non invia dati MTC (MIDI Time Code) o MIDI Clock, pertanto il
dispositivo esterno deve essere impostato per l’uso del suo orologio interno.
Il pedale del forte non viene
rilasciato quando si riproducono
dati MIDI.
Se gli eventi di disattivazione/attivazione del pedale del forte dei dati MIDI sono
estremamente brevi, è possibile che il suono del pianoforte di MP11SE venga
sostenuto continuamente. Ciò è dovuto al fatto che MP11SE riproduce l’abilità di
rilasciare e premere di nuovo rapidamente il pedale del forte di un pianoforte a
coda acustico.
Quando Receive Mode è impostato
su Section, le note MIDI ricevute
continuano ad essere riprodotte,
anche quando la sezione del suono
viene disattivata.
Questo è il comportamento corretto, in quanto i pulsanti ON/OFF della sezione
servono solo per connettere/disconnettere la tastiera di MP11SE dal generatore
di toni interno.
Ciò consente l’attivazione esterna dei suoni di MP11SE, senza che vengano
riprodotti dalla tastiera dello strumento. Ad esempio, la tastiera MIDI esterna
controlla i suoni bassi nella sezione SUB, mentre la tastiera MP11SE completa
viene utilizzata per la sezione PIANO.
1. Selezionare il suono del pianoforte desiderato nella sezione PIANO e i suoni
bassi nella sezione SUB.
2. Disattivare la sezione SUB utilizzando il pulsante ON/OFF.
3. Impostare SYSTEM:MIDI Receive Mode su ‘Section, SUB Ch=03.
4. Impostare MIDI Transmit Channel su 3 per la tastiera MIDI esterna.
20
104
116
Appendice
Risoluzione problemi
USB to HOST Pagina
Lo strumento è collegato al
computer con un cavo USB, ma
il software non risponde alla
pressione dei tasti.
Controllare che sul computer sia installato un driver USB MIDI. 117
Controllare che nelle impostazioni del dispositivo di ingresso/uscita del software
sia stato selezionato ‘USB Audio Device oppure ‘KAWAI USB MIDI’.
117
USB to DEVICE Pagina
Un dispositivo di memoria USB
non viene rilevato, non può essere
salvato o non funziona quando è
collegato alla porta ‘USB to Device’.
Controllare che il dispositivo di memoria USB sia formattato per utilizzare il le
system FAT/FAT32 e non sia impostato in modalità ‘Write Protect’.
16
Scollegare il dispositivo di memoria USB, spegnere e riaccendere lo strumento,
quindi ricollegare il dispositivo USB. Se il dispositivo USB non funziona ancora,
potrebbe essere danneggiato o incompatibile. Provare ad utilizzare un altro
dispositivo USB.
Assicurarsi che il dispositivo di memoria USB non sia una unità ash wireless. Tali
dispositivi non sono compatibili con MP11SE.
Lo strumento si interrompe
brevemente quando si collega un
dispositivo di memoria USB.
Questo è il comportamento corretto quando si utilizzano dispositivi di memoria
USB a grande capacità (ad esempio, oltre 8 GB).
Limpostazione SOUND/SETUP
attuale non viene archiviata
correttamente se viene salvata su
un dispositivo di memoria USB.
Assicurarsi che l’impostazione SOUND/SETUP desiderata sia stata archiviata nella
memoria interna prima di essere salvata nel dispositivo di memoria USB.
60
61
95
MP3/WAV Audio, SMF Pagina
Nessun suono viene emesso
durante la riproduzione di un le
audio MP3/WAV archiviato su un
dispositivo di memoria USB.
Controllare che il volume del riproduttore audio non sia impostato su 0. 79
Controllare che il formato del le audio sia supportato e inserito nella tabella
‘Caratteristiche dei formati supportati dal riproduttore audio.
78
Un le audio MP3/WAV archiviato
su un dispositivo di memoria USB
ha un suono strano o non viene
riprodotto correttamente.
Controllare che il formato del le audio sia supportato e inserito nella tabella
‘Caratteristiche dei formati supportati dal riproduttore audio.
78
La velocità di trasferimento le del dispositivo di memoria USB potrebbe essere
troppo lenta per la riproduzione del le audio. Provare ad utilizzare un diverso
dispositivo di memoria USB, assicurandosi che sia conforme agli standards
USB2.0 Hi-Speed.
Un SMF (le MIDI standard) emette
strani suoni o non riproduce alcune
parti.
MP11SE carica le SMF nel registratore interno (la memoria interna) dello
strumento, che supporta solo una traccia + traccia di batteria. I dati MIDI che
richiedono varie tracce potrebbero quindi non essere riprodotti correttamente.
94
Quando si salvano le SMF del registratore interno (la memoria interna), MP11SE
include ulteriori dati esclusivi del sistema per la selezione di suoni.
Il le SMF può quindi suonare diversamente quando viene riprodotto su
dispositivi diversi da MP11SE.
I messaggi di modica del programma non possono essere caricati nel
registratore interno (la memoria interna) di MP11SE.
Se si carica un le SMF che non include ulteriori informazioni di congurazione
di MP11SE nel registratore interno (la memoria interna), verrà utilizzata
l’impostazione del suono corrente. Ciò può essere vericato utilizzando il
pulsante ‘Listen prima di caricare il le SMF.
94
Quando si registrano les audio
MP3/WAV, il volume è troppo basso/
troppo alto (distorto).
Regolare l’impostazione Audio Recorder Gain’ nel menu SYSTEM:Utility. 76
117
Appendice
USB MIDI (Connettore USB to Host)
MP11SE dispone di una connessione ‘USB to Host, che permette di collegare lo strumento ad un computer con
un cavo USB per essere utilizzato come dispositivo MIDI. A seconda del tipo di computer e sistema operativo
installati, potrebbe essere richiesto un driver software supplementare per consentire una corretta funzionalità
delle comunicazioni USB MIDI.
Driver USB MIDI
Sistema operativo Driver USB MIDI
Windows ME
Windows XP (sans SP, SP1, SP2, SP3)
Windows XP 64-bit
Windows Vista (SP1, SP2)
Windows Vista 64-bit (SP1, SP2)
Windows 7 (sans SP, SP1)
Windows 7 64-bit
Windows 8 / 8.1
Windows 8 / 8.1 64-bit
Windows 10
Windows 10 64-bit
Non è richiesto alcun driver software USB MIDI supplementare.
Il driver standard Windows USB MIDI (incorporato) si installerà automaticamente quando lo
strumento verrà collegato al computer.
* Dopo l’installazione del driver, assicurarsi che i dispositivi ‘USB Audio Device’ (Windows ME/Windows XP) o ‘USB-
MIDI’ (Windows Vista/Windows 7/Windows 8) sia correttamente selezionato nelle applicazioni del software.
Windows 98 SE
Windows 2000
Windows Vista (sans SP)
E’ richiesto driver software USB MIDI supplementare.
Scaricare il driver USB MIDI dal sito Kawai Global:
http://www.kawai-global.com/support/downloads
* Dopo la relativa installazione, assicurarsi che il dispositivo ‘KAWAI USB MIDI’ sia correttamente selezionato nelle
applicazioni del software.
Windows Vista 64-bit (sans SP) Non supporta USB MIDI.
Si prega aggiornare a service pack 1 o service pack 2.
Mac OS X
Non è richiesto un ulteriore driver software USB MIDI.
Il driver standard Mac OS X USB MIDI (incorporato) si installerà automaticamente quando lo
strumento verrà collegato al computer.
Mac OS 9 Non supporta USB MIDI.
Si prega usare i connettori standard MIDI IN/OUT.
Informazioni USB MIDI
In caso di scollegamento brusco del cavo USB MIDI, o di
accensione/spegnimento dello strumento mentre si utilizza
USB MIDI il computer potrebbe diventare instabile nelle
seguenti situazioni:
- durante l’installazione del driver USB MIDI
- durante il processo d’inizio delle operazioni di sistema del
computer
- quando MIDI è in funzione
- quando il computer è in modalità di economizzazione
energetica.
In caso di ulteriori problemi durante le comunicazioni USB
MIDI con lo strumento collegato, controllare attentamente
tutte le connessioni e le principali impostazioni MIDI nel
sistema operativo del computer.
La porta USB MIDI e le prese MIDI IN/OUT dello strumento
possono essere collegate e usate simultaneamente. Per
regolare il routing MIDI, consultare i parametri MIDI del menu
SYSTEM spiegati a pag. 104.
Assicurarsi che lo strumento sia spento prima di collegare il
cavo USB MIDI.
Quando lo strumento viene collegato ad un computer tramite
porta USB MIDI, potrebbe esserci un breve ritardo sull’inizio
delle comunicazioni.
Se con lo strumento collegato al computer via USB hub, la
comunicazione USB MIDI diventa instabile, si prega collegare
il cavo USB MIDI direttamente ad una delle porte USB del
computer.
* ‘MIDI’ è un marchio registrato della Association of Manufacturers of Electronic Instruments (AMEI).
* Windows’ è un marchio registrato della Microsoft Corporation.
* ‘Macintosh’ è un marchio registrato della Apple Inc.
* I nomi di altre aziende e prodotti menzionati nel presente manuale potrebbero essere marchi registrati o marchi appartenenti ai rispettivi proprietari.
118
Appendice
Questa pagina contiene le istruzioni per aggiornare il software di MP11SE, quando emesso da Kawai.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di cercare di aggiornare il software.
Questo aggiornamento cancella tutte le impostazioni SOUND/SETUP create dall’utente e archiviate in memoria.
Per conservare questi dati, utilizzare la funzione AllBackup prima dell’aggiornamento.
Controllare la versione del software
Per controllare la versione del software in uso su MP11SE, premere
e tenere premuto il pulsante STORE, quindi accendere lo strumento.
La versione corrente del software (Program) apparirà sulla prima riga
del display LCD.
Se il numero della versione è maggiore o uguale alla versione
aggiornata, non è necessario eettuare alcuna operazione.
* Spegnere e riaccendere lo strumento per tornare alle operazioni normali.
Se il numero della versione è inferiore aIla versione aggiornata,
seguire le istruzioni sotto riportate.
1. Preparare il supporto di memoria USB
Estrarre il le ZIP di aggiornamento del software e copiare i le .SYS
inclusi nella cartella principale del dispositivo di memoria USB.
* Il supporto USB deve essere formattato per poter usare I les di sistema ‘FAT o
‘FAT32’.
2. Collegare il supporto di memoria USB
Mentre lo strumento è spento:
Collegare alla porta USB il supporto di memoria USB preparato.
3. Iniziare l’aggiornamento
Premere e tenere premuti i pulsanti 6, 7, e 8 della sezione SETUP,
quindi accendere lo strumento.
Il processo di aggiornamento inizierà automaticamente dopo pochi
secondi, e i messaggi relativi allo stato appariranno sul display LCD.
* Non rimuovere il supporto di memoria USB mentre l’aggiornamento del software
è in corso.
4. Terminare laggiornamento, scollegare il supporto di memoria USB
Dopo circa 60-90 secondi (a seconda del numero di le di
aggiornamento), sul display LCD apparirà un messaggio con
l’informazione che l’aggiornamento è terminato con successo.
Scollegare il supporto di memoria USB, quindi premere e tenere
premuto l’interruttore POWER per spegnere lo strumento. Alla
riaccensione dello strumento, il software aggiornato verrà
automaticamente usato.
* Se l’aggiornamento non avesse avuto successo, ripetere le operazioni dal punto 1.
Tenere
premuto
Versione del
programma
Tenere
premuto
Tenere
premuto
Tenere
premuto
Aggiornare il software
119
Appendice
Elenco dei suoni
PIANO section
Concert Pop Jazz Upright/Mono
1 SK Concert Grand 1 Pop Piano 1 SK Jazz Grand 1 Upright Piano
2 EX Concert Grand 2 EX Studio Grand 2 Jazz Grand 2 Mono SK Grand
3 SK-5 Grand 3 SK-5 StudioGrand 3 Standard Grand 3 Mono EX Grand
E.PIANO section
Tine Reed Modern E. Grand / Clavi
1 Tine EP 1 1 Reed EP 1 1 Modern EP 1 1 Electric Grand
2 Tine EP 2 2 Reed EP 2 2 Modern EP 2 2 Clavi 1
3 Tine EP 3 3 Reed EP 3 3 Modern EP 3 3 Clavi 2
SUB section
Strings Pad Harpsi / Mallet Bass
1 String Ensemble 1 Pad 1 1 Harpsichord 1 Wood Bass
2 Beautiful Str. 2 Pad 2 2 Vibraphone 2 Finger Bass
3 String Pad 3 Pad 3 3 Celesta 3 Fretless Bass
4 Warm Strings 4 Pad 4 4 Marimba 4 Wood Bass & Ride
120
Appendice
Elenco modelli ritmi
16 Swing
1 Funk Shue 1
2 Funk Shue 2
3 Hip Hop 1
4 Hip Hop 2
5 Hip Hop 3
6 Hip Hop 4
7 16 Shue 1
8 16 Shue 2
9 16 Shue 3
16 Funk
10 Funky Beat 1
11 Funky Beat 2
12 Funky Beat 3
13 Funk 1
14 Funk 2
15 Funk 3
16 Straight
16 Jazz Funk
17 16 Beat 1
18 16 Beat 2
19 16 Beat 3
20 16 Beat 4
21 Ride Beat 4
22 Rim Beat
23 Roll Beat
24 Light Ride 1
25 Dixie Rock
16 Latin
26 Surdo Samba
27 Latin Groove
28 Light Samba
29 Songo
30 Samba
31 Merenge
16 Dance
32 Funky Beat 4
33 16 Beat 5
34 Disco 1
35 Disco 2
36 Techno 1
37 Techno 2
38 Techno 3
39 Heavy Techno
16 Ballad
40 Ballad 1
41 Ballad 2
42 Ballad 3
43 Ballad 4
44 Ballad 5
45 Light Ride 2
46 Electro Pop 1
47 Electro Pop 2
48 16 Shue 4
8 Ballad
49 Slow Jam
50 50’s Triplet
51 R&B Triplet
8 Straight
52 8 Beat 1
53 8 Beat 2
54 Smooth Beat
55 Pop 1
56 Pop 2
57 Ride Beat 1
58 Ride Beat 2
59 Ride Beat 3
60 Slip Beat
8 Rock
61 Jazz Rock
62 8 Beat 3
63 Rock Beat 1
64 Rock Beat 2
65 Rock Beat 3
66 Rock Beat 4
67 Blues/Rock
68 Heavy Beat
69 Hard Rock
70 Surf Rock
71 R&B
8 Swing
72 Motown 1
73 Fast Shue
74 Motown 2
75 Country 2 Beat
Triplet
76 Triplet Rock 1
77 Triplet Rock 2
78 Bembe
79 Rock Shue 1
80 Rock Shue 2
81 Boogie
82 Triplet 1
83 Triplet 2
84 Reggae
85 Gospel Ballad
86 Waltz
Jazz
87 H.H. Swing
88 Ride Swing
89 Fast 4 Beat
90 Afro Cuban
91 Jazz Waltz 1
92 Jazz Waltz 2
93 5/4 Swing
8 Latin
94 H.H. Bossa
95 Ride Bossa
96 Beguine
97 Mambo
98 Cha Cha
99 Tango
100 Habanera
121
Appendice
EFX Categorie, Tipi, & Parametri
1. Chorus
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Stereo DryWet Speed Depth PreDly Phase LowEQ HighEQ - - -
Classic Spread Inten. LowEQ HighEQ - - - - - -
2-Band DryWet Balanc LwrSpd Lower UprSpd UprDpt PreDly SplitF - -
3-Phase DryWet Speed Depth PreDly - - - - - -
Wide DryWet Speed Depth PreDly - - - - - -
Envelope Depth Speed Sens. PreDly Phase - - - - -
Triangle DryWet Speed Depth PreDly Phase - - - - -
Sine DryWet Speed Depth PreDly - - - - - -
2. Flanger
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Stereo DryWet Speed Depth F.Back PreDly Phase LowEQ HighEQ - -
2-Band DryWet Balanc LwrSpd Lower UprSpd UprDpt F.Back PreDly SplitF -
Touch DryWet Sens. F.Back PreDly LowEQ HighEQ - - - -
Sine DryWet Speed Depth F.Back PreDly - - - - -
Triangle DryWet Speed Depth F.Back PreDly Phase - - - -
3. Phaser
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Warm DryWet Speed Depth Reso. LowEQ HighEQ - - - -
Classic DryWet Speed Depth Reso. Manual LowEQ HighEQ - - -
8-Stage DryWet Speed Depth Reso. Manual - - - - -
2-Band DryWet Balanc LwrSpd Lower LwrMnu UprSpd UprDpt UprMnu SplitF -
Touch DryWet Sens. Reso. Manual LowEQ HighEQ - - - -
St.2-Stage DryWet Speed Depth Manual Phase - - - - -
4. Wah
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
ClassicTch DryWet Sens. Reso. Manual LowEQ HighEQ - - - -
ClassicLfo DryWet Speed Depth Reso. Manual LowEQ HighEQ - - -
ClassicPdl DryWet Sens. Reso. Manual LowEQ HighEQ - - - -
LpfTch DryWet Sens. Manual - - - - - - -
LpfLfo DryWet Speed Depth Manual - - - - - -
LpfPdl DryWet Sens. Manual - - - - - - -
5. Tremolo
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Classic Depth Speed LowEQ HighEQ - - - - - -
2-Band Depth Balanc LwrSpd UprSpd SplitF - - - - -
VibratoTrm Depth Speed Vib. LowEQ HighEQ - - - - -
Sine Depth Speed - - - - - - - -
Square Depth Speed - - - - - - - -
Saw Depth Speed - - - - - - - -
122
Appendice
EFX Categorie, Tipi, & Parametri
6. Auto Pan
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Classic Depth Speed LowEQ HighEQ - - - - - -
2-Band Depth Balanc LwrSpd UprSpd SplitF - - - - -
Envelope Depth Speed Sens. - - - - - - -
Standard Depth Speed - - - - - - - -
7. Delay / Reverb
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Standard DryWet Time F.Back H.Damp - - - - - -
PingPong DryWet Time F.Back H.Damp - - - - - -
LCR DryWet Time F.Back H.Damp - - - - - -
3-Tap DryWet C.Time C.Gain F.Back H.Damp L.Time L.Gain R.Time RightG -
Classic DryWet Time F.Back - - - - - - -
Short DryWet Time F.Back - - - - - - -
Ambience DryWet Size H.Damp LowEQ HighEQ - - - - -
EarlyRef DryWet Size PreDly LPF LowEQ HighEQ - - - -
8. Pitch Shift
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Detune DryWet Fine - - - - - - - -
FeedBack DryWet Fine Coarse Delay F.Back H.Damp - - - -
Standard DryWet Fine Coarse - - - - - - -
9. Compressor
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
2-Band Gain Balanc LRatio LThrsh LwrAtk Releas URatio UThrsh UprAtk SplitF
Standard Gain Ratio Trshld Attack Releas - - - - -
10. Overdrive
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Stereo DryWet Drive Gain LowEQ HighEQ - - - - -
Classic DryWet Drive Gain - - - - - - -
Distortion DryWet Drive Gain - - - - - - -
11. EQ / Filter
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
4-BandEQ Gain Low Mid1 Mid1Q Mid1F High Mid2 Mid2Q Mid2F -
7-BandEQ Gain 100Hz 200Hz 400Hz 800Hz 1.6kHz 3.2kHz 6.4kHz - -
Standerd Gain Low Mid High Mid F - - - - -
Enhancer DryWet Depth - - - - - - - -
10-PoleFlt DryWet Freq. Sens. Gain LpfHpf - - - - -
123
Appendice
EFX Categorie, Tipi, & Parametri
12. Rotary
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Classic Slow/Fast LwrFastSpd LwrSlowSpd LwrAcc.Spd Rot:Spread UprFastSpd UprSlowSpd UprAcc.Spd - -
Warm Slow/Fast LwrFastSpd LwrSlowSpd LwrAcc.Spd Rot:Spread UprFastSpd UprSlowSpd UprAcc.Spd - -
Dirty Slow/Fast Rot:Depth Rot:AccSpd Rot:Spread FastSpeed SlowSpeed Rot:LowEQ Rot:HighEQ Rot:Drive Rot:Gain
+Vib/Cho Slow/Fast Rot:Depth FastSpeed SlowSpeed Rot:AccSpd Rot:Spread Rot:VibCho Rot:Mode - -
Single Slow/Fast Rot:Depth FastSpeed SlowSpeed Rot:AccSpd Rot:Spread - - - -
13. Groove
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
S/H Flg Grv:DryWet Grv:Speed Grv:Depth Grv:F.Back Grv:Manual Grv:Attack Grv:PanDpt - - -
S/H Pha Grv:DryWet Grv:Speed Grv:Depth Grv:F.Back Grv:Manual Grv:Attack Grv:PanDpt - - -
S/H Wah Grv:DryWet Grv:Speed Grv:Depth Grv:F.Back Grv:Manual Grv:Attack Grv:PanDpt - - -
S/H Pan Grv:DryWet Grv:Speed Grv:Pan Grv:Attack - - - - - -
14. Misc
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
RingMod Mod:DryWet Mod:Freq. Mod:LowEQ Mod:HighEQ - - - - - -
Lo-Fi Mod:DryWet Mod:ModSpd Mod:ModDpt Mod:S.Rate Mod:Reso. Mod:Filter - - - -
15. Chorus+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Flanger Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly
Phaser Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase
Wah Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - -
Tremolo Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Trm:Depth Trm:Speed - - -
AutoPan Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Pan:Depth Pan:Speed - - -
Delay Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - -
16. Phaser+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase
Flanger Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly
Wah Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - -
Tremolo Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Trm:Depth Trm:Speed - - -
AutoPan Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Pan:Depth Pan:Speed - - -
Delay Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - -
124
Appendice
EFX Categorie, Tipi, & Parametri
17. Wah+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase - -
Flanger Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly - -
Phaser Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase - -
Tremolo Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Trm:Depth Trm:Speed - - - - -
AutoPan Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Pan:Depth Pan:Speed - - - - -
Delay Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - - - -
18. EQ+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase
Flanger EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly
Phaser EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase
Wah EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - -
Tremolo EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Trm:Depth Trm:Speed - - -
AutoPan EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Pan:Depth Pan:Speed - - -
Delay EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - -
Compressor EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :Mid F Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas
19. Enhancer+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus Enh:DryWet Enh:Depth Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase - - -
Flanger Enh:DryWet Enh:Depth Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly - - -
Phaser Enh:DryWet Enh:Depth Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase - - -
Wah Enh:DryWet Enh:Depth Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - - - - -
Tremolo Enh:DryWet Enh:Depth Trm:Depth Trm:Speed - - - - - -
AutoPan Enh:DryWet Enh:Depth Pan:Depth Pan:Speed - - - - - -
Delay Enh:DryWet Enh:Depth Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - - - - -
Compressor Enh:DryWet Enh:Depth Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas - - -
20. Pitch Shift+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Flanger Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly - -
Phaser Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase - -
Wah Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - - - -
Tremolo Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Trm:Depth Trm:Speed - - - - -
AutoPan Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Pan:Depth Pan:Speed - - - - -
Delay Psh:DryWet Psh:Fine Psh:Coarse Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - - - -
125
Appendice
EFX Categorie, Tipi, & Parametri
21. Compressor+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase
Flanger Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly
Phaser Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase
Wah Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - -
Tremolo Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Trm:Depth Trm:Speed - - -
AutoPan Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Pan:Depth Pan:Speed - - -
Delay Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - -
OverDrive Cmp:Gain Cmp:Ratio Cmp:Thresh Cmp:Attack Cmp:Releas Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain - -
22. Overdrive+
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Chorus Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Cho:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase - -
Flanger Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Flg:DryWet Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly - -
Phaser Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Pha:DryWet Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase - -
Wah Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Wah:DryWet Wah:Sens. Wah:Manual - - - -
Tremolo Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Trm:Depth Trm:Speed - - - - -
AutoPan Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Pan:Depth Pan:Speed - - - - -
Delay Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain Dly:DryWet Dly:Time Dly:F.Back - - - -
EQ Ovd:DryWet Ovd:Drive Ovd:Gain EQ :Gain EQ :Low EQ :Mid EQ :High EQ :MidFrq - -
23. Parallel
Variation Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 5 Parameter 6 Parameter 7 Parameter 8 Parameter 9 Parameter 10
Cho || Flg Cho:DryWet Flg:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Flg:Speed Flg:Depth Flg:F.Back Flg:PreDly
Cho || Pha Cho:DryWet Pha:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Pha:Speed Pha:Depth Pha:Manual Pha:Phase
Cho || Wah Cho:DryWet Wah:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Wah:Sens. Wah:Manual - -
Cho || Trm Cho:DryWet Trm:Depth Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Trm:Speed - - -
Cho || Pan Cho:DryWet Pan:Depth Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Pan:Speed - - -
Cho || Dly Cho:DryWet Dly:DryWet Cho:Speed Cho:Depth Cho:PreDly Cho:Phase Dly:Time Dly:F.Back - -
126
Appendice
Pianoforte da palco Kawai MP11SE
Tastiera 88 tasti in legno con supercie Ivory Touch
meccanica Grand Feel (GF) con eetto doppio scappamento
Sorgente suono Harmonic Imaging™ XL (HI-XL), campionatura di pianoforte su ogni singolo tasto
Suoni interni 40 suoni (PIANO x 12, E.PIANO x 12, SUB x 16)
Polifonia max. 256 note
Modalità tastiera Tastiera completa, suddivisione superiore, suddivisione inferiore, Zone (punto di divisone regolabile/gamma zone)
Sezioni Interne: PIANO, E.PIANO, SUB
Externe: MIDI (ZONE1, ZONE2, ZONE3, ZONE4)
Riverbero Tipi: 6 tipi (Room, Lounge, Small Hall, Concert Hall, Live Hall, Cathedral)
Parametri: PreDelay, Reverb Time, Reverb Depth
Eetti Tipi: 129 tipi (23 categorie)
Parametri: Sino a 10 parametri a seconda del tipo di eetto
Simulatore Amp
solo e.piano
Tipi: 5 tipi (S. Case, M. Stack, J. Combo, F. Bass, L. Cabi)
Parametri: Drive, Level, Amp EQ Lo, Amp EQ Mid, Amp EQ Hi, Mid Frequency,
Mic Type, Mic Position, Ambience
Virtual Technician Curva di Tocco: 6 tipi (Light+, Light, Normal, Heavy, Heavy+, O), User1~5
Parametri: piano: Voicing, String Resonance, Undamped Resonance, Damper Resonance, Key-o Eect,
Damper Noise, Hammer Delay, Fall-back Noise, Topboard, Stereo Width, Brilliance
e.piano/sub: Key-o Noise, Key-o Delay
Temperamenti &
Accordatura:
7 tipi (Equal, Pure Major/Minor, Pythagorean, Meantone, Werkmeister, Kirnberger), User1~2
Fine Tune, Stretch Tuning, Key of Temperament
EQ Equalizzatore 4-bande (Low Gain, Mid1 Gain, Mid1 Q, Mid1 Freq., Mid2 Gain, Mid2 Q, Mid2 Freq., High Gain)
Registratore Interno: 10 brani – capacità di memoria circa 90.000 note
Trasposizione brano, Conversione brano a audio, caricamento SMF, Salvataggio SMF
Audio: Play MP3/WAV, Save MP3/WAV, Overdub, Recorder Gain
Metronomo Tempi: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8
Ritmi: 100 patterns batteria
Memoria interna SOUND: 40 memorie
SETUP: 208 memorie (8 memorie x 26 banche)
POWERON: 1 memorie
Funzioni USB Caricare/Salvare: One Sound, One Setup, SMF, All Sound, All Setup, All Backup
Altro: Delete, Rename, Format
Menu EDIT Sezioni suono: 107 parametri (Reverb, EFX/AMP, Sound, Tuning, Key Setup, Controllers, Knob Assign, Virtual Tech.)
Zone MIDI: 55 parametri (Channel/Program, SETUP, Transmit, MMC, Key Setup, Controllers, Knob Assign)
Menu SYSTEM 52 parametri e funzioni (Utility, Pedal, MIDI, Oset, User Edit, Reset)
Display LCD 128 x 64 pixel retroilluminato
Controlli di pannello
Volume, Line In, Volume PIANO, Volume E.PIANO, Volume SUB, Potenziometri di controllo A~D (assegnabili), Pitch Bend, Modulazione
Prese Output: 1/4” LINE OUT (L/MONO, R), XLR OUT (L, R) con interruttore ground lift, cue
Input: 1/4” LINE IN
MIDI & USB: MIDI IN, MIDI OUT, MIDI THRU, USB to Host, USB to Device
Controllo pedale: DAMPER/SOSTENUTO/SOFT (GFP-3), FSW, EXP with EXP TYPE switch
Corrente: AC IN
Consumo energetico 20 W
Dimensioni 1380 (W) x 452 (D) x 190 (H) mm / 54 1/3” (W) x 18” (D) x 7 1/2” (H)
Peso 34,0 kg / 75 lbs
Accessori inclusi Unità a tre pedali GFP-3 (con funzione di mezzo pedale), Leggio, Cavo elettrico, Manuale utente
Le caratteristiche possono variare senza preavviso.
Caratteristiche
127
Appendice
Implementazione MIDI
Contenuti Versione 1,0 (Giugno 2017)
1. Recognised data
1.1 Channel Voice Message
1.2 Channel Mode Message
1.3 System Realtime Message
2. Transmitted data
2.1 Channel Voice Message
2.2 Channel Mode Message
2.3 System Realtime Message
3. Exclusive data
3.1 MMC Commands
3.2 Parameter Send
3.3 Setup Parameters: Global Section
3.4 Setup Parameters: EDIT Menu
3.5 Setup Parameters: SYSTEM Menu
3.6 Assignable Knob Parameters
4. SOUND/SETUP Program/Bank
5. Control Change Number (CC#) Table
MIDI Implementation Chart
128
Appendice
Implementazione MIDI
1
Recognised Data
1.1 Channel Voice Message
Note o
Status 2nd Byte 3rd Byte
8nH kkH vvH
9nH kkH 00H
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127)
vv=Velocity :00H - 7fH(0 ~ 127)
Note on
Status 2nd Byte 3rd Byte
9nH kkH vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127)
vv=Velocity :00H - 7fH(0 ~ 127)
Control Change Bank Select (MSB)
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 00H mmH
BnH 20H llH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm = Bank Number MSB :00H-7fH (0 ~ 127)
ll = BankNumber LSB :00H-7fH (0 ~ 127)
Modulation
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 01H vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv = Modulation depth :00H - 7fH(0 ~ 127) Default = 00H
Data Entry
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 06H mmH
BnH 26H llH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm,ll= Value indicated in RPN/NRPN :00H - 7fH(0 ~ 127)
*see RPN/NRPN chapter
Volume
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 07H vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv=Volume :00H - 7fH(0 ~ 127) Default = 7fH
Panpot
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 0aH vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 - ch.16)
vv=Panpot :00H - 40H - 7fH(left ~centre~right) Default = 40H(centre)
129
Appendice
Implementazione MIDI
1.1 Channel Voice Message (cont.)
Expression
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 0bH vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 - ch.16)
vv=Expression :00H - 7fH(0 - 127) Default = 7fH
Damper Pedal
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 40H vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv=Control Value :00H - 7fH(0 ~ 127) Default = 00H
0 - 63=OFF, 64 - 127=ON
Sostenuto Pedal
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 42H vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv=Control Value :00H - 7fH(0 ~ 127) Default = 00H
0 - 63 =OFF, 64 - 127=ON
Soft Pedal
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 43H vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv=Control Value :00H - 7fH(0 ~ 127) Default = 00H
0 - 63 =OFF, 64 - 127=ON
Sound controllers #1-9
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 46H vvH Sustain Level
BnH 47H vvH Resonance
BnH 48H vvH Release time
BnH 49H vvH Attack time
BnH 4aH vvH Cuto
BnH 4bH vvH Decay time
BnH 4cH vvH Vibrato Rate
BnH 4dH vvH Vibrato Depth
BnH 4eH vvH Vibrato Delay
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv=Control Value :00H - 7fH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
Eect Control
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 5bH vvH Reverb depth
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
vv = Control Value :00H - 7fH(0 ~ 127)
130
Appendice
Implementazione MIDI
1.1 Channel Voice Message (cont.)
RPN MSB/LSB
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 63H mmH
BnH 62H llH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm=MSB of the NRPN parameter number
ll=LSB of the NRPN parameter number
NRPN numbers implemented in MP11SE are as follows
NRPN # Data
MSB LSB MSB Function & Range
01H 08H mmH Vibrato Rate mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 09H mmH Vibrato Depth mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 0aH mmH Vibrato Delay mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 20H mmH Cuto mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 21H mmH Resonance mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 63H mmH Attack time mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 64H mmH Decay time mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
01H 66H mmH Release time mm :00H - 7FH(-64 ~ 0 ~ +63) Default = 40H
* Ignoring the LSB of data Entry
* It is not aected in case of modifying cuto if tone does not use the DCF.
RPN MSB/LSB
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 65H mmH
BnH 64H llH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm=MSB of the RPN parameter number
ll=LSB of the RPN parameter number
RPN number implemented in MP11SE are the followings
RPN # Data
MSB LSB MSB LSB Function & Range
00H 00H mmH llH Pitch bend sensitivity
mm :00H-0cH (0~12 [half tone]),ll:00H Default=02H
00H 01H mmH llH Master ne tuning
mm,ll :20 00H - 40 00H - 60 00H (-8192x50/8192 ~ 0 ~ +8192x50/8192 [cent])
7fH 7fH -- -- RPN NULL
Program Change
Status 2nd Byte
CnH ppH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
pp=Program number :00H - 7fH(0 ~- 127) Default = 00H
Pitch Bend Change
Status 2nd Byte 3rd Byte
EnH llH mmH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm,ll=Pitch bend value :00 00-7f 7fH(-8192~0~+8192) Default = 40 00H
131
Appendice
Implementazione MIDI
1.2 Channel Mode Message
All Sound OFF
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 78H 00H
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
Reset All Controller
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 79H 00H
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
All Note O
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 7bH 00H
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
1.3 System Realtime Message
Status
FEH Active sensing
132
Appendice
Implementazione MIDI
2
Transmitted Data
2.1 Channel Voice Message
Note o
Status 2nd Byte 3rd Byte
8nH kkH vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127)
vv=Velocity :00H - 7fH(0 ~ 127)
Note on
Status 2nd Byte 3rd Byte
9nH kkH vvH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127)
vv=Velocity :00H - 7fH(0 ~ 127)
Control Change
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH ccH vvH
* Sending by Assignable Control Knobs
Program Change
Status 2nd Byte
CnH ppH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
pp=Program number :00H - 7fH(0 ~- 127) Default = 00H
After Touch
Status 2nd Byte
DnH ppH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
pp=Value
*Sending only when Controller or Knob=AfterTouch
Pitch Bend Change
Status 2nd Byte 3rd Byte
EnH llH mmH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm,ll=Pitch bend value :00 00-7f 7fH(-8192~0~+8192) Default = 40 00H
133
Appendice
Implementazione MIDI
2.2 Channel Mode Message
Reset All Controller
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 79H 00H
n = MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
*Sending by [PANIC] function
All Note O
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 7bH 00H
n = MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
*Sending by [PANIC] function
MONO
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 7eH mmH
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
mm=mono number :01H(M=1)
POLY
Status 2nd Byte 3rd Byte
BnH 7fH 00H
n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
2.3 System Realtime Message
Status
FAH Start
FBH Continue
FCH Stop
*Sending by [RECORDER CONTROL] buttons
134
Appendice
Implementazione MIDI
3
Exclusive Data
3.1 MMC Commands
No. Descrizione Value Notes
1 Exclusive F0H
2 Universal Real Time 7FH
3 Device ID 0-7FH
4 MMC command 06H
5 Command Number 01-0DH * see table right
6 EOX F7H
* Sending by [RECORDER CONTROL] buttons
* Transmit only
MMC Commands
01 STOP 08 RECORD PAUSE
02 PLAY 09 PAUSE
03 DEFERRED PLAY 0A EJECT
04 FAST FORWARD 0B CHASE
05 REWIND 0C COMMAND ERROR RESET
06 RECORD STROBE 0D MMC RESET
07 RECORD EXIT
3.2 Parameter Send
No. Description Value Notes
1 Exclusive F0H
2 KAWAI ID 40H
3 Channel Number 0-0FH, 7FH System Channel = 0-FH, Global = 7FH
4 Function Number 10H Parameter Send
5 Group Number 00H MI Group ID
6 Machine Number 14H Machine ID
7 data1 50-5FH Command ID
8 data2 0-7FH Sub Command ID
9 data3 0-7FH Part number (System = 7FH)
10 data4~ 0-7FH data max 18byte
EOX F7H
Part number :
MP11SE *pp=00~06
00H INT1 (PIANO)
01H INT2 (E.PIANO)
02H INT3 (SUB)
03H EXT1 (ZONE1)
04H EXT2 (ZONE2)
05H EXT3 (ZONE3)
06H EXT4 (ZONE4)
07H -reserved-
08H INT-COMMON
09H MIDI-COMMON
7FH SYSTEM/COMMON
135
Appendice
Implementazione MIDI
3.3 Setup Parameters: Global Section
Category Parameter Com. Sub. Part Byte Value (HEX)
SETUP Setup Mode On/O 51 04 7F 1 00, 01 (O, On)
SETUP Bank/Variation 51 05 7F 2 Bank=00~19 (A~Z) /Vari.=00~07 (1~8)
GLOBAL Global EQ Switch 51 10 7F 1 00, 01 (O, On)
Global EQ Low Gain 51 11 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
Global EQ High Gain 51 12 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
Global EQ Mid1 Gain 51 13 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
Global EQ Mid2 Gain 51 14 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
Global EQ Mid1 Q 51 17 7F 1 00~06 (0.5~4.0)
Global EQ Mid2 Q 51 18 7F 1 00~06 (0.5~4.0)
Global EQ Mid1 Frequency 51 15 7F 1 00~7F (200~3150Hz)
Global EQ Mid2 Frequency 51 16 7F 1 00~7F (200~3150Hz)
Transpose Switch 53 01 7F 1 00, 01 (O, On)
Transpose Value 53 02 7F 1 28~40~58 (-24~0~+24)
LocalO 58 01 7F 1 00, 01 (LocalO, LocalOn)
Metornome Mode 56 0A 7F 1 00, 01 (Click, Rhythm)
Metronome Beat 56 02 7F 2 01~16 (Beat) /01, 02, 03, 04 (Measure: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
Metornome Volume 56 03 7F 1 00~7F (0~127)
Metronome Tempo 56 01 7F 2 TempoMSB/TempoLSB=00/1E~02/2C (30~300)
Rhythm Category 56 09 7F 1 Rhythm Pattern=00~63(1~100)
Rhythm Variation 56 09 7F 1 Rhythm Pattern=00~63(1~100)
136
Appendice
Implementazione MIDI
3.4 Setup Parameters: EDIT Menu
Category Parameter Com. Sub. Part Byte Value (HEX)
Buttons Part Switch 55 06 pp 1 00, 01 (O, On)
Volume Fader 55 01 pp 1 00~7F
Tone Number 55 00 pp 3 msb/lsb/prog
(*GM mode Program Change)
1.REVERB REVERB Switch 55 07 pp 1 00, 01 (O, On)
Reverb Type 55 08 7F 1 00~05 (Room, Lounge, Small Hall, Concert Hall, LiveHall,
Catedral)
Reverb Pre Delay 55 0A 7F 1 00~7F
Reverb Time 55 09 7F 1 00~7F
REVERB DEPTH 55 03 pp 1 00~7F
2.EFX/AMP EFX Switch 55 05 pp 1 00, 01 (O, On)
EFX Category 55 11 pp 2 Category=00~16/Type=depend on Category
EFX Type 55 11 pp 2 Category=00~16/Type=depend on Category
EFX Parameter 1 55 12 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 2 55 13 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 3 55 14 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 4 55 15 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 5 55 16 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 6 55 17 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 7 55 18 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 8 55 19 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 9 55 1A pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX Parameter 10 55 1B pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Switch 55 20 pp 1 0, 1 (O, On)
EFX2 Category 55 21 pp 1 Category=00~16/Type=depend on Category
EFX2 Type 55 21 pp 1 Category=00~16/Type=depend on Category
EFX2 Parameter 1 55 22 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 2 55 23 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 3 55 24 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 4 55 25 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 5 55 26 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 6 55 27 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 7 55 28 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 8 55 29 pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 9 55 2A pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
EFX2 Parameter 10 55 2B pp 1 0~7F (depend on EFX Type)
AMP Simulator Switch 55 30 pp 1 0, 1 (O, On)
AMP Simulator Type 55 31 pp 2 Type=0~4 (S.Case, M.Stack, J.Combo, F.Bass, L.Cabi) /Vari.=0
(ignote)
AMP Simulator Drive 55 32 pp 1 0~7F
AMP Simulator Level 55 33 pp 1 0~7F
AMP Simulator EQ Low 55 34 pp 1 00~0A~14 (-10 ~ +0 ~ +10dB)
AMP Simulator EQ Mid 55 36 pp 1 00~0A~14 (-10 ~ +0 ~ +10dB)
AMP Simulator EQ Mid Freq. 55 37 pp 1 0~7F (200~3150Hz)
AMP Simulator EQ High 55 35 pp 1 00~0A~14 (-10 ~ +0 ~ +10dB)
AMP Simulator Mic Type 55 38 pp 1 00, 01 (Condenser, Dynamic)
AMP Simulator Mic Position 55 39 pp 1 00, 01 (OnAxis, OAxis)
AMP Simulator Ambiance Level 55 3A pp 1 0~7F
137
Appendice
Implementazione MIDI
3.4 Setup Parameters: EDIT Menu (cont.)
Category Parameter Com. Sub. Part Byte Value (HEX)
3.Sound Master Volume 55 01 7F 1 0~7F
Panpot 55 02 pp 1 0~40~7F (L64~0~R63)
Cuto 55 40 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Resonance 55 41 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCA Attack Time 55 42 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCA Decay Time 55 43 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCA Sustain Level 55 44 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCA Release Time 55 45 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Attack Time 55 46 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Attack Level 55 5B pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Decay Time 55 47 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Sustain Level 55 48 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Release Time 55 49 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCF Touch Depth 55 4A pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
DCA Touch Depth 55 4B pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Vibrato Depth 55 4C pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Vibrato Rate 55 4D pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Vibrato Delay 55 4E pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Octave Layer On/O 55 54 pp 1 00, 01 (O, On)
Octave Layer Level 55 55 pp 1 0~7F
Octave Layer Range 55 56 pp 1 3D~40~43 (-3 ~ +0 ~ +3)
Octave Layer Detune 55 57 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Layer Sound:Vocal 50 58 pp 1 0, 1~7F (0, 1~127)
Layer Sound:Bell 50 59 pp 1 0, 1~7F (0, 1~127)
Layer Sound:Air 50 5A pp 1 0, 1~7F (0, 1~127)
4.Tuning Fine Tune 50 22 pp 1 0~40~7F (-64~0~+63)
Stretch Tuning 50 0B pp 1 00~08, 40~44 (O, Narrow2, Narrow1, Normal, Wide1,
Wide2~5, Sys.User1~5)
Temperament
50 0D pp 2
Type=00~06, 40~41 (Equal, PureMaj~min, Pytagor,
Meantone, Werkmeis, Kirnberg, Sys.User1~2) /Key=00~0B
(C~B)
Temperament Key
5.KeySetup Touch Curve 50 00 pp 1 00~0A (Light, Normal, Heavy, O, Light+, Heavy+,
Sys.User1~5)
Dynamics 53 05 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Minimum Touch 50 0A pp 1 01~20 (1~20)
Transmit 58 09 pp 2 Mode=00 (Keynoard&Panel) /Value=00, 01 (O, On)
Octave Shift 53 03 pp 1 3D~40~43 (-3~0~+3)
Zone Transpose 53 02 pp 1 34~40~4C (-12~0~+12)
KS-Damping 53 0B pp 1 00, 01 (O, On)
KS-Key 53 0C pp 1 15~6C (A0~C8)
Key Range Mode 53 07 pp 1 00~03 (O, Lower, Upper, Zone)
Split Point 53 06 pp 1 15~6C (A0~C8)
Key Range - Zone Low 53 08 pp 2 Low=00~7F (A0~C8) /High=00~7F (A0~C8)
Key Range - Zone High
Solo On/O 55 4F pp 1 00, 01 (O, On)
Solo Mode 55 50 pp 1 00~02 (Last, High, Low)
Key Volume 50 0F pp 1 00~04, 40~44 (O, HighDamping, LowDamping,
High&LowDamping, CenterDamping, Sys.User1~5)
138
Appendice
Implementazione MIDI
3.4 Setup Parameters: EDIT Menu (cont.)
Category Parameter Com. Sub. Part Byte Value (HEX)
6.Control Right Pedal On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=00 (Main Damper) /Value=00, 01 (O, On)
Right Pedal Assign 54 05 INT/
EXT 3Cont.ID=00 (Main Damper) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
Damper Mode 50 20 pp 1 00, 01 (Normal, Hold)
Half Pedal Value 58 0D pp 1 00~04 (Normal, High, Low, MidHigh, MidLow)
Center Pedal On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=03 (Sostenuto) /Value=00, 01 (O, On)
Center Pedal Assign 54 05 INT/
EXT 3Cont.ID=03 (Sostenuto) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
Left Pedal On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=04 (Soft) /Value=00, 01 (O, On)
Left Pedal Assign 54 05 INT/
EXT 3Cont.ID=04 (Soft) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
PitchBend Wheel On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=09 (Wheel1<Bender>) /Value=00, 01 (O, On)
PitchBend Range 55 5C pp 1 [INT] 00~07, [EXT] 00-12
Soft Pedal Adjust 50 12 pp 1 01-0A
Modulation Wheel On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=0A (Wheel2<Mod.>) /Value=00~02 (O, On,
Reverse)
Modulation Wheel Assign 54 05 pp 3 Cont.ID=0A (Wheel2<Mod. >) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
Modulation Depth Range 55 5D pp 1 00~7F
FSW Pedal On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=05 (FSW1) /Value=00, 01 (O, On)
FSW Pedal Assign 54 05 INT/
EXT 3Cont.ID=05 (FSW1) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
EXP Pedal On/O 54 04 pp 2 Cont.ID=07 (EXP1) /Value=00~02 (O, On, Reverse)
EXP Pedal Assign 54 05 INT/
EXT 3Cont.ID=07 (EXP1) /Func.ID MSB/Func.ID LSB
*<INT>00/00~00/1B, <EXT>00/00~00/78
7.KnobAsgn KnobA Assign (1/2) 54 03 pp 3 Knob ID=00/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobB Assign (1/2) 54 03 pp 3 Knob ID=01/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobC Assign (1/2) 54 03 pp 3 Knob ID=02/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobD Assign (1/2) 54 03 pp 3 Knob ID=03/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobA Assign (2/2) 54 03 pp 3 Knob ID=04/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobB Assign (2/2) 54 03 pp 3 Knob ID=05/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobC Assign (2/2) 54 03 pp 3 Knob ID=06/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
KnobD Assign (2/2) 54 03 pp 3 Knob ID=07/Para.ID MSB/Para.ID LSB
see 3.6 Assignable Knob Paraemters
8.VirtTech Voicing 50 01 pp 1 00~0A (Normal, Mellow1, Mellow2, Dynamic, Bright1,
Bright2, Sys.User1 ~5)
String Resonance 50 04 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Undamped Resonance 50 15 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Damper Resonance 50 02 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
KeyO Eect 50 05 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Damper Noise 50 03 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Hammer Delay 50 07 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Fallback Noise 50 06 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10)
Topboard 50 08 pp 1 00~03 (Close, Open1~3)
Stereo Width 50 13 pp 1 00~7F
Brilliance 50 14 pp 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
139
Appendice
Implementazione MIDI
3.4 Setup Parameters: EDIT Menu (cont.)
Category Parameter Com. Sub. Part Byte Value (HEX)
8.VirtTech KeyoNoise 50 24 pp 1 00, 01~0A (O, 1~10) <for E.PIANO sound>
KeyONoiseDelay 50 25 pp 1 00~7F <for E.PIANO sound>
9.Ch/Prog. MIDI Transmit Channel 58 02 pp 1 00~0F (1~16Ch)
Program Change Number 58 0B pp 1 00~7F (1~128)
Bank Number MSB 58 0E pp 1 00~7F (0~127)
Bank Number LSB 58 0F pp 1 00~7F (0~127)
10.SETUP Send Program On/O 58 0A pp 2 Send mode=00 (Program) /00, 01 (O, On)
Send Bank On/O 58 0A pp 2 Send mode=01 (Bank) /00, 01 (O, On)
Send Volume On/O 58 0A pp 2 Send mode=02 (Volume) /00, 01 (O, On)
Send Knobs On/O 58 0A pp 2 Send mode=03 (Knobs) /00, 01 (O, On)
11.Transmit Edit System Exclusive 58 09 7F 2 Trans. mode=04 (SysEX) /00, 01 (O, On)
Recorder 58 09 7F 2 Trans. mode=02 (Recorder) /00, 01 (O, On)
12.MMC Transmit MMC 58 09 7F 2 Trans. mode=03 (MMC) /00, 01 (O, On)
MMC Device ID 58 0C 7F 2 ParaID=00 (DeviceID) /Value=00~7F
MMC [RESET] 58 0C 7F 2 ParaID=01 (RESET) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
MMC [PLAY] 58 0C 7F 2 ParaID=02 (PLAY) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
MMC [REC] 58 0C 7F 2 ParaID=03 (REC) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
MMC [A<->B] 58 0C 7F 2 ParaID=04 (A<->B) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
MMC [REW] 58 0C 7F 2 ParaID=05 (REW) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
MMC [FF] 58 0C 7F 2 ParaID=06 (FF) /Value=00 (NoAssign), 01~0D (MMC
commands), 0E~10 (Realtime [FA,FB,FC])
* Pedal/Wheel/Fader assign:
<INT> Mod., Pan., Exp., Damper, Soste., Soft, Reso., Cuto, EFX1 Para1~10, EFX2 Para1~10
<EXT> CC#0~119, AfterTouch
** SW Button assign:
Oct.Layer, Rotary, Solo, Portament, Bend. Lock, Mod. Lock, Center Lock, Left Lock, EXP Lock, TW Control
140
Appendice
Implementazione MIDI
3.5 Setup Parameters: SYSTEM Menu
Category Parameter Com.
Sub Com.
Part Byte Value (HEX)
Utility System Tune 51 03 7F 1 26~40~5A (427.0~440.0~453.0Hz)
Eect SW Mode 51 23 7F 1 00~02 (Preset, Temporary, Fixed)
Knob Action 51 21 7F 2 Mode=01 (Knob) /Value=00, 01 (Normal, Catch)
Volume (Fader) Action 51 21 7F 2 Mode=00 (Fader) /Value=00, 01 (Normal, Catch)
LCD Contrast 51 20 7F 2 Mode=00 (Contrast) /Value=01~0A (1~10)
LCD Reverse 51 20 7F 2 Mode=02 (Reverse) /Value=00, 01 (O, On)
Input Level 51 0D 7F 1 2E~40~52 (-18~0~+18dB)
Audio Out Mode 51 0E 7F 1 00, 01 (Stereo, 2xMono)
Lock SW Mode 51 22 7F 1 00~05 (Panel, Bender, Mod.Wheel, CenterPedal, LeftPedal, EXP)
Auto Power O 51 00 7F 1 00~03 (O, 15min., 60min., 120min.)
Pedal/Mod. Right Pedal Mode 54 06 7F 2 Cont.ID=00 (Main Damper) /Value=00~04 (Normal, Setup+,
Setup-, Playback, Metro.)
Center Pedal Mode 54 06 7F 2 Cont.ID=03 (Sostenuto) /Value=00~04 (Normal, Setup+, Setup-,
Playback, Metro.)
Left Pedal Mode 54 06 7F 2 Cont.ID=04 (Soft) /Value=00~04 (Normal, Setup+, Setup-,
Playback, Metro.)
Half Pedal Adjust 50 11 7F 1 01~0A (1~10)
FSW Pedal Mode 54 06 7F 2 Cont.ID=05 (FSW1) /Value=00~04 (Normal, Setup+, Setup-,
Playback, Metro.)
FSW Pedal Polarity 54 07 7F 2 Cont.ID=05 (FSW1) /Value=00~01 (Normal, Reverse)
Mod. Pedal Curve 54 08 7F 2 Cont.ID=0A (Wheel2<Mod. >) /Value=00~02 (Normal, Slow,
Fast)
EXP Pedal Curve 54 08 7F 2 Cont.ID=07 (EXP1) /Value=00~02 (Normal, Slow, Fast)
MIDI System Channnel 58 00 7F 1 00~0F (1~16Ch.)
Key to MIDI
58 08 7F 2 ToMIDI= bit2:USB, bit1:MIDI, bit0:Key/ToUSB=bit1:MIDI, bit0:Key
(1:Connect)
Key to USB-MIDI
MIDI to MIDI
MIDI to USB-MIDI
USB-MIDI to MIDI
Send Program On/O 58 0A 7F 2 Send mode=00 (Program) /00, 01 (O, On)
Send Bank On/O 58 0A 7F 2 Send mode=01 (Bank) /00, 01 (O, On)
Send Volume On/O 58 0A 7F 2 Send mode=02 (Volume) /00, 01 (O, On)
Send Knobs On/O 58 0A 7F 2 Send mode=03 (Knobs) /00, 01 (O, On)
Receive Mode 58 05 7F 1 00~02 (Panel, Section, OmniOn)
Piano Receive Channel 58 03 00 1 00~0F (1~16Ch.)
E.Piano Receive Channel 58 03 01 1 00~0F (1~16Ch.)
SUB Receive Channel 58 03 02 1 00~0F (1~16Ch.)
Oset Reverb Oset 55 03 7F 1 00~64 (0~100%)
EQ Oset 51 24 7F 1 00, 01 (O, On)
EQ Oset Lo 51 25 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
EQ Oset Hi 51 26 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
EQ Oset Mid1 51 27 7F 1 36~40~-4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
EQ Oset Mid2 51 28 7F 1 36~40~4A (-10 ~ +0 ~ +10dB)
141
Appendice
Implementazione MIDI
3.6 Assignable Knob Parameters
Knob Assignable Parameter Data (HEX) Section
Section Category Name MSB/LSB PIANO E.PIANO SUB
Internal 1.REVERB Rev.Type 00/01
RevPreDly 00/02
Rev.Time 00/03
Rev.Depth 00/04 
2.EFX/AMP EFX Categ. 00/05 
EFX Type 00/06 
EFX Para1 00/07 
EFX Para2 00/08 
EFX Para3 00/09 
EFX Para4 00/0A 
EFX Para5 00/0B 
EFX Para6 00/0C 
EFX Para7 00/0D 
EFX Para8 00/0E 
EFX Para9 00/0F 
EFX Para10 00/10 
EFX2 Categ. 00/11 - -
EFX2 Type 00/12 - -
EFX2 Para1 00/13 - -
EFX2 Para2 00/14 - -
EFX2 Para3 00/15 - -
EFX2 Para4 00/16 - -
EFX2 Para5 00/17 - -
EFX2 Para6 00/18 - -
EFX2 Para7 00/19 - -
EFX2 Para8 00/1A - -
EFX2 Para9 00/1B - -
EFX2Para10 00/1C - -
Amp Type 00/1D - -
Amp Drive 00/1F - -
Amp Level 00/1E - -
AmpEQ-Lo 00/20 - -
AmpEQ-Mid 00/21 - -
AmpEQ-Hi 00/22 - -
MidFreq. 01/1A - -
AmpMicType 01/15 - -
AmpMicPos. 01/14 - -
AmpAmbien. 01/16 - -
3.Sound MasterVol 00/23
Panpot 00/24 
Cuto 00/25 
Resonance 00/26 
DCA Attack 00/27 
DCA Decay 00/28 
DCASustain 00/29 
DCARelease 00/2A 
142
Appendice
Implementazione MIDI
Knob Assignable Parameter Data (HEX) Section
Section Category Name MSB/LSB PIANO E.PIANO SUB
Internal 3.Sound DCF ATK Tm 00/2B 
DCF ATK Lv 00/2C 
DCF Decay 00/2D 
DCFSustain 00/2F 
DCFRelease 00/2E 
DCF TchDpt 00/30 
DCA TchDpt 00/31 
Vib.Depth 00/32 
Vib.Rate 00/33 
Vib.Delay 00/34 
Octave 00/35 
Oct.Level 00/36 
Oct.Range 00/37 
Oct.Detune 00/38 
Vocal 01/07 
Bell 01/08 
Air 01/19 
4.Tuning Fine Tune 00/4B 
Stretch 00/4C 
Temperment 00/4D 
Temper.Key 00/4E 
5.KeySetup Touch 00/55 
Dynamics 00/5B 
KeyVolume 01/1B 
Min.Touch 01/1C 
OctavShift 00/57 
ZoneTrans. 00/58 
KS-Damping 00/59 
KS-Key 00/5A 
KeyRange 00/4F 
SpltPoint 00/50 
Zone Lo 00/52 
Zone Hi 00/51 
6.Control Right Ped. 00/5E 
R.Assign 00/5F
Damp.Mode 00/60 
CenterPed. 00/63 
C.Assign 00/64
Left Pedal 00/65 
L.Assign 00/66
SoftPdlDpt 01/03 
Pitch Bend 00/69 
Bend Range 00/6A 
Mod.Wheel 00/6B 
Mod.Assign 00/6C 
Mod.Range 01/18 
3.6 Assignable Knob Parameters (cont.)
143
Appendice
Implementazione MIDI
Knob Assignable Parameter Data (HEX) Section
Section Category Name MSB/LSB PIANO E.PIANO SUB
Internal 6.Control FSW Pedal 01/1E 
FSWAssign 01/1F
EXP Pedal 00/67 
EXPAssign 00/68
8.VirtTech Voicing 00/79 - -
StringReso 00/7B - -
UndampedRs 01/1D - -
DamperReso 00/7C - -
KeyOE. 00/7D - -
DamperNois 00/7E - -
HammerDly 00/7F - -
FallbackNs 01/00 - -
Topboard 01/01 - -
StereoWdth 00/7A - -
Brilliance 01/04 - -
KeyONois 01/05 -  
KeyODly 01/06 -  
External CC#0~119 00/00~00/77
AfterTouch 00/78
* Harpsi./Bass sounds also have KeyONois/KeyODly parameters.
3.6 Assignable Knob Parameters (cont.)
144
Appendice
Implementazione MIDI
4
Programma/Banca SOUND/SETUP
Quando il parametro Receive Mode MIDI è impostato su Panel (pag. 104), MP11SE riceve dati MIDI solo sul canale
System. Per variare i suoni interni via MIDI, si prega far riferimento all’elenco Sound Program Number sotto indicato.
* Nota: Quando MP11SE riceve il numero di programma da 1 a 128 e il numero MSB 0 o 1 tramite il canale System, MP11SE passerà in modalità SETUP e il
corrispondente setup verrà richiamato. Quando la modalità di ricezione è Section, MP11SE può essere ricevuto in ogni sezione dei suoni interni in maniera
indipendente.
Modalità Pannello:
Numero programma SETUP
BANK#MSB 1: SETUP mode ON
BANK#LSB 0-25: BANK A-Z
PROGRAM 1-8: Setup Variation 1-8
Numero programma SOUND
BANK#MSB 0: SETUP mode OFF
BANK#LSB 0: PIANO Section
1: E.PIANO Section
2: SUB Section
PROGRAM 1-12: PIANO/E.PIANO Section’s Sound variation 1-12
1-16: SUB Sections Sound variation 1-16
* Solo una sezione dei suoni è attiva.
Modalità Sezione:
BANK#MSB (ignored)
BANK#LSB (ignored)
PROGRAM 1-12: PIANO/E.PIANO Section’s Sound variation 1-12
1-16: SUB Sections Sound variation 1-16
* Per i canali riceventi di ciascuna sezione.
* Non correlate a Setup ON/OFF.
145
Appendice
Implementazione MIDI
5
Control Change Number (CC#) Table
Control Number Control Function
Decimal Hex
0 0 Bank Select (MSB)
1 1 Modulation Wheel or lever
2 2 Breath Controller
3 3 (undened)
4 4 Foot Controller
5 5 Portament Time
6 6 Data Entry (MSB)
7 7 Channel Volume
8 8 Balance
9 9 (undened)
10 A Panpot
11 B Expression Controller
12 C Eect Controller1
13 D Eect Controller2
14 E (undened)
15 F (undened)
16-19 10-13 General Purpose Controller1~4
20-31 14-1F (undened)
32 20 Bank Select (LSB)
33-63 21-3F (LSB of Control Number 1-32)
64 40 Hold1 (Damper Pedal or Sustain)
65 41 Portamento On/O
66 42 Sostenuto
67 43 Soft Pedal
68 44 Legato Footswitch
69 45 Hold2 (freeze etc)
70 46 Sound Controller1 (Sound Variation)
71 47 Sound Controller2 (Filter Resonance/Harmonic Intensity)
72 48 Sound Controller3 (Release Time)
73 49 Sound Controller4 (Attack Time)
74 4A Sound Controller5 (Brightness/Cuto)
75 4B Sound Controller6 (Decay TIme)
76 4C Sound Controller7 (Vibrato Rate)
77 4D Sound Controller8 (Vibrato Depth)
78 4E Sound Controller9 (Vibrato Delay)
79 4F Sound Controller10
80-83 50-53 General Purpose Controller5~8
84 54 Portament Control
85-90 55-5A (undened)
91 5B Eect1 Depth (Reverb Send Level)
92 5C Eect2 Depth
93 5D Eect3 Depth (Chorus Send Level)
94 5E Eect4 Depth
95 5F Eect5 Depth
96 60 Data Increment
97 61 Data Decrement
98 62 Non Registered Parameter Number (LSB)
99 63 Non Registered Parameter Number (MSB)
100 64 Registered Parameter Number (LSB)
101 65 Registered Parameter Number (MSB)
102-119 66-77 (undened/reserved)
120-127 78-7F Channel Mode Message
146
Appendice
Function Transmitted
Recognised
Remarks
Panel Section
Basic
Channel
Default 1 - 16 1 - 16 1 - 16
Changed 1 - 16 1 - 16 1 - 16
Mode
Default 3 3 3
Messages 3,4 (m=1) X X
Altered *****
Note
Number
0 - 127 0 - 127 0 - 127
True Voice *****
Velocity
Note ON O 9nH, v=1 - 127 O O
Note OFF O 8nH, v=0 - 127 O O
After Touch
Key X X X
Channel O *1 X X
Pitch Bend O O O
Control
Change
0,32
1
6,38
7
10
11
64
66
67
70,71
72,73,74,75
76,77,78
91
98,99
100, 101
0-119
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O *1
O
O
X
O
X
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
Bank Select
Modulation*2
Data Entry
Volume
Panpot
Expression (EXP) *2
Hold1 (Damper) *2
Sostenuto *2
Soft *2
Sustain, Resonance
RLS, ATK, CTF, DCY
Vibrato (Rate,Depth,Delay)
Reverb Depth
NRPN LSB/MSB
RPN LSB/MSB
Program
Change
O O O
True # ***** 0 - 127 0 - 127
System
Exclusive O O O
Common
Song Position X X X
Song Select X X X
Tune X X X
System
Real Time
Clock X X X
Commands O X X
Other
Functions
All Sound OFF X O O
Reset All Cntrls
O O O
Local ON/OFF X X X
All Note OFF O O (123-127) O (123-127)
Active Sense X O O
Reset X X X
Notes
*1: Assigned to Modulation Wheel, Foot Controllers or Knob A~D
*2: ON/OFF settings of each section are set in EDIT menu.
The function is assigned to MOD/EXP/Right/Centre/Left Pedal
in EDIT menu. Also, the section mode’s other messages control
each volume faders or each parameters in EDIT menu.
Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON , MONO
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
[STAGE PIANO] MIDI Implementation Chart Date: June 2017
Kawai MP11SE Version: 1.0
Copyright © 2017 Kawai Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved.
MP11SE Manuale Utente
818805
KPSZ-0944 R100
OW1106I-S1706
Printed in Indonesia

Navigation menu