Kenmore 59666252400 User Manual REFRIGERATOR Manuals And Guides L0902086

KENMORE Bottom Mount Refrigerator Manual L0902086 KENMORE Bottom Mount Refrigerator Owner's Manual, KENMORE Bottom Mount Refrigerator installation guides

User Manual: Kenmore 59666252400 59666252400 KENMORE KENMORE REFRIGERATOR - Manuals and Guides View the owners manual for your KENMORE KENMORE REFRIGERATOR #59666252400. Home:Kitchen Appliance Parts:Kenmore Parts:Kenmore KENMORE REFRIGERATOR Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadKenmore 59666252400 User Manual  REFRIGERATOR - Manuals And Guides L0902086
Open PDF In BrowserView PDF
®

Bottom Freezer Refrigerator*
Use & Care Guide

I'll

Rdfrigdrateur _ compartiment congdlateur infdrieur*
Guide d'utilisation et d'entretien
m

t_

Refrigerador con congelador inferior*
Gufa de Uso y Cuidado

"!I

m

t_

Z!

O
r,=

* See model numbers on inside back cover for models referenced
* Voir sur troisieme de couverture les numeros de modele auxquels il est fait reference.
* Ver los nt_meros de modelos en el interior de la contraportada para los modelos respectivos.
PartNo. 12828180
FormC/12/06

Sears, Roebuck and Co., Hoffrnan Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

www.sears.com
Au Canada, www.sears.ca

RECOGNIZE SAFETY
SYMBOLS, WORDS,
LABELS

Warning and Important Safety
Instructions appearing in this manual are
not meant to cover all possible
conditions and situations that may occur.
Common sense, caution, and care must
be exercised when installing,
maintaining, or operating refrigerator.
Always contact your dealer, distributor,
service agent, or manufacturer about
problems or conditions you do not
understand.

THESE
iNsTi ONs
2

IN THE U.S.A.
Congratulations on making a smart
purchase. Your new Kenmore®
appliance is designed and manufactured
for years of dependable operation. But
like all products, it may require
preventive maintenance or repair from
time to time. That is when having a
Master Protection Agreement can save
you money and aggravation.
Purchase a Master Protection
Agreement now and protect yourself
from unexpected hassle and expense.
The Master Protection Agreement also
helps extend the life of your new
appliance. Here is what is included in
the agreement:
> Expert service by our 12,000
professional repair specialists.
> Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered
repairs.
> "No-lemon" guarantee - replacement
of your covered product if more than
three product failures occur within
twelve months.
> Product replacement if your covered
product cannot be fixed.
> Annual Preventive Maintenance
Check at your request - no extra
charge.

Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for
you to schedule service. You can call
anytime day or night, or schedule a
service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair specialists, who have access to
over 4.5 million quality parts and
accessories. That is the kind of
professionalism you can count on to
help prolong the life of your new
purchase for years to come. Purchase
your Master Protection Agreement
today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information,
call 1-800-827-6655.
Sears Installation Service
For Sears guaranteed professional
installation of home appliances and
items like garage door openers and
water heaters, in the U.S.A. call
1-800-MY-HOME®.

(E
IN CANADA
Your purchase has added value because
you can depend on Sears HomeCentraP
for service. With over 2,400 service
technicians and access to over 900,000
parts and accessories, we have the
tools, parts, knowledge and skills to

_11_

ensure our pledge: We Service What
We Sell.
Your Kenmore®appliance is designed,
manufactured and tested to provide
years of dependable operation. Yet any
major appliance may require service
from time to time. The Sears
Maintenance Agreement offers you an
outstanding service program, affordably
priced.
Sears Maintenance Agreement
>- Is your way to buy tomorrow's service
at today's price.
>- Eliminates repair bills resulting from
normal wear and tear.
>- Provides for non-technical and
instructional assistance.
Even if you don't need repairs,
provides an annual Preventive
Maintenance Check, at your request,
to ensure that your appliance is in
proper running condition.
Some limitations apply. For information
concerning Sears Canada Maintenance
Agreements, call 1-800-361-6665.

> Fast help by phone - non-technical
and instructional assistance on
products repaired in your home, plus
convenient repair scheduling.
> Power surge protection against
electrical damage due to power
fluctuations.
> Rental reimbursement if repair of
your covered product takes longer
than promised.

3

TY
One Year Limited Warranty

7. Damage to or failure of parts or
systems resulting
from unauthorized modifications
made to this
product.

When installed, operated and
maintained according to all
instructions supplied with the
product, if this appliance fails due to
a defect in material or workmanship
within one year from the date of
purchase, call 1-800-4-MY-HOME ®
to arrange for free repair.
If this appliance is used for other
than private family purposed, this
warranty applies for only 90 days
from the date of purchase.
This warranty covers only defects
in material and workmanship.
Sears will NOT pay for:
1. Expendable items that can wear
out from normal use, including
but not limited to filters, belts,
light bulbs, and bags.
2. A service technician to instruct
the user in correct product
installation, operation or
maintenance.
3. A service technician to clean or
maintain this product.
4. Damage to or failure of this
product if it is not installed,
operated or maintained according
to all instructions supplied with
the product.
5. Damage to or failure of this
product resulting from accident,
abuse, misuse or use for other
than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this
product caused by the use of
detergents, cleaners, chemicals
or utensils other than those
recommended in all instructions
supplied with the product.

4

Disclaimer of implied warranties;
limitation of remedies
Customer's sole and exclusive
remedy under this limited warranty
shall be product repair as provided
herein. Implied warranties, including
warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are
limited to one year or the shortest
period allowed by law. Sears shall
not be liable for incidental or
consequential damages. Some
states and provinces do not allow
the exclusion or limitation of
incidental or consequential
damages, or limitations on the
duration of implied warranties or
merchantability or fitness, so these
exclusions or limitations may not
apply to you.

Reverse Osmosis
Water Systems
Some Reverse Osmosis home
water systems cause low water
pressure. Low water pressure
can affect the water and ice
dispensing system by causing
small or hollow ice cubes and
slow water flow from the
dispenser. Service problems
related to the home's Reverse
Osmosis water system are not
covered by the warranty.

TODUCT
RECORD
In the space below record the model
and serial numbers and purchase date
of your refrigerator. You will find the
model and serial number sticker inside
the refrigerator section on the left wall.
Model Number: 596.

This warranty applies only while this
appliance is used in the United
States and Canada.

Serial Number:

This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to
state.

Keep this booklet and your Sears
sales receipt in a safe place for future
reference.

Sears, Roebuck and Co., Dept.
817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto,
Ontario, Canada
M5B 2B8

Purchase Date:

Important Safety Information ......................................................................................2
What You Need to Know About Safety Instructions...................................................2
Protection Agreements ................................................................................................3
Master Protection Agreements - U.S.A.....................................................................3
Maintenance Agreements - Canada .........................................................................3
Warranty.....................................................................................................................4
Product Record ..........................................................................................................4

I'!I

Installing Your Refrigerator ....................................................................................6-11
Measuring the Opening .............................................................................................6
Transporting Your Refrigerator...................................................................................6
Selecting the Best Location.......................................................................................6
How to Installand Remove Handles.........................................................................7
How to Remove the Hinges,Doors and Drawer .......................................................8
How to Reverse the Hinges,Doors and Drawer .......................................................9
How to Replace the Hinges,Doors and Drawer........................................................9
How to Connect the Water Supply...........................................................................10
How to Level Your Refrigerator ................................................................................11
Setting and Maintaining Proper Temperatures........................................................12
InitialControl Settings ..............................................................................................12
Adjusting the Controls..............................................................................................12
Fresh Food Storage .................................................................................................12
Frozen Food Storage ...............................................................................................12
Fresh Food Features .............................................................................................13-14
InteriorShelves ........................................................................................................13
Door Storage............................................................................................................13
Climate-Controlled Drawers.....................................................................................14
Storage Drawers......................................................................................................14
Freezer Features .........................................................................................................15
Automatic Ice Maker ................................................................................................15
Shelves ....................................................................................................................15
Drawers....................................................................................................................15
Door Storage............................................................................................................15
Hints and Care .......................................................................................................16-17
How to Clean Your Refrigerator...............................................................................16
How to Remove Odors from Refrigerator................................................................17
Energy Saving Ideas................................................................................................17
How to Remove and Replace Light Bulbs ...............................................................17
Normal Operating Sounds .........................................................................................18
Troubleshooting ....................................................................................................19-20
Operation ............................................................................................................19-20
Ice and Water...........................................................................................................20
Fran£ais .......................................................................................................................21
EspaSol ........................................................................................................................41
Service ..........................................................................................................Back Cover

5

Your refrigerator was packed carefully
for shipment. Remove and discard shelf
packaging and tape. Do not remove the
serial plate.

tGTHE
OPEG

Follow these tips when moving the
refrigerator to final location:

Subflooring or floor coverings (i.e.
carpet, tile, wood floors, rugs) may make
your opening smaller than anticipated.

NEVER transport refrigerator on its
side. If an upright position is not
possible, lay refrigerator on its back.
Allow refrigerator to sit upright for
approximately 30 minutes prior to
plugging refrigerator in to assure oil
returns to the compressor. Plugging
refrigerator in immediately may cause
damage to internal parts.

Some clearance may be gained by
using the leveling procedure under
How to Level Your Refrigerator
(page 11).

Use an appliance dolly when moving
refrigerator. ALWAYS truck
refrigerator from its side or
back-NEVER from its front.

IMPORTANT: If refrigerator is to be
installed into a recess where top of
refrigerator is completely covered, use
dimensions from floor to top of hinge
cap to verify proper clearance.

Protect outside finish of refrigerator
during transport by wrapping cabinet
in blankets or inserting padding
between the refrigerator and dolly.

A one-half inch (1/2")of air space must be
provided for the top and the back of the
refrigerator. When installing your
refrigerator, measure carefully.

6

SPORTING
YOUR

Secure refrigerator to dolly firmly with
straps or bungee cords. Thread
straps through handles when
possible. DO NOT overtighten. Overtightening restraints may dent or
damage outside finish.

MG
THE
BEST
Observe these points when choosing the
final location for your refrigerator:
DO NOT install refrigerator near
oven, radiator or other heat source. If
not possible, shield refrigerator with
cabinet material.
DO NOT install where temperature
falls below 55° F (13° C). Malfunction
may occur at this temperature.
To assure proper door closure, follow
the leveling instructions in the
section, How to Level Your
Refrigerator (page 11).

For easier installation, some
refrigerators may have been delivered
with the handles off. Please see the
interior of the fresh food section to
locate the handle assembly.
Handle design may vary from
refrigerator to refrigerator. Please
reference the instructions for the
appropriate handle design below.
Before handle installation, remove all
packaging and tape.

FRESH FOOD HANDLE
Installing Front-Mounted Handle
1. Remove _4"hex head
screws from door face
with hex head driver.
Remove Phillips screw
from top of door.
• If reversing door, remove door plugs
from opposite side of door and
insert in screw holes.
2. Align handle holes with screw
holes on door face
and secure with 2
door face screws
\
from step 1.
NOTE: Do not reinstall top screw at
this step.
3. Locate handle trim in
literature pack and install
over top and bottom of
handle, as illustrated.

Removing Front-Mounted Handle

FREEZER HANDLE

1. Remove top handle trim
by removing top handle
screw.

Installing Partial-Width Handle
Remove screws from
the top of door.

• Retain trim and screw
for later replacement.

Install handle by
fastening with

2. Pry bottom handle trim
from handle with
screwdriver flat blade

m

from the top of door.
screws removed
[_
_
• If reversing freezer
....................................
door, remove door
plugs from opposite top edge of
door and insert into screw holes.

wrapped in masking tape.
• Retain trim for later
replacement.
i

3. Remove two remaining
handle screws and
remove handle.

_

\,.

Removing Partial-Width Handle
i j_.

_i_

• Retain screws for later
replacement.
Installing Side-Mounted Handle
> Remove screws from the side of the
door.*

> Remove handle
screws.*
• Retain screws for
later replacement.
Installing Full-Width Handle
> Remove the screws
on the top of door.

Install handle by
fastening with the
screws removed
from edge of door.
NOTE: If reversing door, remove door
plugs from opposite side of door and
insert in screw holes.
Removing Side-Mounted Handle
> Remove handle by
removing three
screws* from side of
door.

,t
__,"--_

> Install handle by
fastening with
screws* removed
from edge of door.
Removing Full-Width H
> Remove handle by
removing screws*
from handle.

'J4_ ,_

• Retain screws for later
replacement.

• Retain screws for later replacement.

• Secure top handle trim
with remaining screw
removed in step 1.
• Snap bottom trim over bottom
portion of handle.

* Fasteners may require either a T-15 Torx®driver or a Phillips screwdriver.
Torx®is a registered trademark of Textron Inc.

7

,

,

Lift refrigerator door from center
hinge pin.

,

For freezer door only:
Hold freezer door in

Remove lower basket by pressing
inward on basket sides, then lift
basket.

place while removing
center hinge pin with a
_6" hex head driver.
Remove freezer door
from bottom hinge.

Some installations require door removal
to get refrigerator to final location.

• Retain hinge pin for later use.
For freezer drawer only: Remove
center hinge pin with a _6" hex head
driver.
• Retain hinge pin for later use.
,

Remove Phillips
screws to remove
center hinge.

Press Tab Here

,

Pull upper basket out to full
extension, and lift out to remove.

_---_-i
....J

• Retain all screws
for later use.
,

1. Unplug power cord from power
source.
,

,

Remove toe grille and bottom bracket
cover(s) (page 11).
Remove top hinge
cover from refrigerator
door by removing
Phillips screw.
• Retain screw and
cover for
replacement.

Remove bottom hinge or stabilizing
bracket with %"hex head driver.

• Retain
screws for

__ .t, _
,

Remove Phillips screw from each side
of rail system (some models).

,

Lift top of door to unhook door
supports from rail system. Lift door out
to remove.

• Lift
laterout
use.
pin
(some
bottom
hinge
models).

_"

PULLOUT DRAWER
(SOME MODELS)

4. Unscrew _6" hex head
screws from top hinge
to remove hinge.
• Retain all screws for
later use.
1. Pull drawer open to full extension.

8

.

Wheh
refrigerator door
upright, tighten
down top hinge
with _6" hex head

1. Perform all steps listed in How to
Remove the Hinges, Doors and
Drawer (page 8).

.

2. Transfer cabinet
plugs and cabinet
screws to opposite
side of cabinet.
• Remove cabinet
plugs with flat
blade of
screwdriver tip
wrapped in
masking tape.

• Install center hinge with Phillips
screws.

PULLOUT DRAWER
1. Pull both rails out to full extension.

.

hinge pin
(some models).
• Locate bottom

_)_

,nsert
bottom
closest to
hinge
outsidehole
edge
of cabinet,
and insert bottom hinge pin.
Replace any door shims, if present.

• For freezer door only: Remove
bottom mullion screws with _/8"hex
head driver.

3. Transfer door stops from bottom edge
of fresh food door and freezer door
(some models) to
opposite side of
door edge.

!'!I

• Install bottom hinge with %"hex
head screws.

• Remove center mullion screws with
a 5/_,,hex head driver.

IMPORTANT: When working directly on
doors, place doors on a nonabrasive
surface protected by towels or rugs to
avoid damage to door finish.

"_

driver and replace
hinge cover (some
models).

Install hinge assemblies.
• Install top hinge loosely with %6"hex
head screws.

r

.

Replace toe grille and bracket
cover(s). See markings on inside of
toe grille to insure proper placement.
• Snap bottom portion into place
first. Press down on top part of grille
until top portion snaps into place.

.

• Use a Phillips
screwdriver for
removal and installation.
4. See How to Install and Remove
Handles to remove and reinstall
handles (page 7).

For freezer door
only: Place hinge
side of freezer
door on bottom
hinge pin. Hold
freezer door
upright while installing center hinge
pin with %6"hex head driver.

2. Hook door supports into rail tabs, as
illustrated, and lower door into final
position.

3. With drawer pulled out to full
extension, insert lower basket by
aligning tabs on both side of lower
basket with notches in rail assembly.

.

Slide upper basket into unit. Make
sure that rear of basket hooks behind
rail catch.

• Replace any applicable door shims.
• Make sure the hinge pin is installed
tightly.

5. Proceed to How to Replace the
Hinges, Doors and Drawer to mount
doors.

For freezer drawer only: Install
center hinge pin with %6"hex head
driver.
• Replace any applicable door shims.
• Make sure the hinge pin is installed
tightly.
.

Place hinge side of refrigerator door
on center hinge pin.

9

MATERIALS NEEDED

,

> ¼" outer diameter flexible copper
tubing

Place end of copper tubing into water
valve inlet port. Shape tubing slightly DO NOT KINK - so that tubing feeds
straight into inlet port.

Brass compression nut and sleeve for
¼" outer diameter copper tubing.
Shut-off valve (requires a ¼" hole to
be drilled into water supply before
valve attachment)
> Adjustable wrench
> ¼" hex nut driver
NOTE: Add 8' to tubing length needed to
reach water supply for creation of
service loop.

5. Slide brass nut over sleeve and
screw nut into inlet port. Tighten nut
with wrench.

1. Create service loop with tubing using
care to avoid kinks in tubing.

2. Remove plastic cap from water valve
inlet port.

IMPORTANT: DO NOT overtighten.
Cross threading may occur.
,

Pull on tubing to confirm connection
is secure. Connect tubing to frame
with water tubing clamp (C) and turn
on water supply. Check for leaks and
correct, if present.
C

3. Place brass nut (A) and sleeve (B) on
copper tube end as illustrated.
A
7. Monitor water connection for 24
hours. Correct leaks, if necessary.

10

TOLEVEL
YOUR
If your refrigerator requires an ice maker
water supply connection, refer to How
to Connect the Water Supply (page
10) section before leveling your
refrigerator.

Remove bottom bracket cover
(if applicable):
> Use the eraser end of a pencil or
similar blunt tool and place in the
notch. Use slight pressure to pry
the cover from the lower hinge
bracket.

5. Turn stabilizing legs (C) clockwise
until firmly against floor.
6. Turn front adjustment screws (A) 2 to
3 times counterclockwise, so that full
weight of refrigerator rests on
stabilizing legs (C).

.

Notch
Location

MATERIALS NEEDED
> _" hex head driver
> Carpenters Level
1. Remove toe grille:
> Grasp toe grille firmly and pull
outward to uncli ).

> Continue to maintain downward

!'!I

Using a level, make sure the
refrigerator is level from side to side
and the front of refrigerator is ¼"
(6 mm) or Y2bubble higher than back
of refrigerator.

8. Replace the lower bracket cover
(if applicable):

pressure to the notched side of
the cover while swinging it off.

> Position the cover(s) on the outer
edge of the lower hinge. Swing
the cover(s) toward the cabinet
and snap into place.

3. Using hex head driver, turn front
adjustment screws (A) clockwise to
raise and counterclockwise to lower
the front of the refrigerator.
"_

....
NOTE: Some models only have
adjustment screws "A."
4. Select models also have rear
adjustment screws (B). Using the hex
head driver, turn each of these
adjustment screws (B) to raise or
lower the rear of the refrigerator.

9. Reinstall the toe grille.
See markings on the inside of
the toe grille to insure proper
placement.
Align the toe grille mounting clips
with the lower cabinet slots and
snap bottom portion into place
first.
Press on the top part of the grille
until it snaps into place.
> Push the toe grille firmly and
snap into place.

11

The controls are located at the top front of the refrigerator and freezer compartments. NOTE: The freezer control turns the cooling
system on. Neither section will cool if freezer control is set to off.
Refrigerator Control

Freezer Control

iTiA[
RO[SETTiNGS
,

Locate refrigerator control at the top
of fresh food compartment and
freezer control at top of freezer
section.

_or

2. The manufacturer's recommended
setting for both compartments is 4.
3. Let the refrigerator run at least 8 to
12 hours before adding food.
4. Allow 24 hours for temperature to
stabilize.

Do not change either control more
than one number at a time.
Allow 5-8 hours for temperatures to
stabilize.

Turn the refrigerator control to next higher number.

Refrigerator too cold

Turn the refrigerator control to next lower number.

Freezer too warm

Turn the freezer control to next higher number.

Freezer too cold

Turn the freezer control to next lower number.

....To turn refrigerator OFF

Turn the freezer control to OFF.

::

NOTE: Turningfreezer contro/ to OFF stops cooling in both compartments. It does
not shut off power to the refrigerator

THE
[ONTR(}[S>
24 hours after adding food, you may
decide that one or both
compartments should be colder or
warmer. If so, adjust the control(s) as
indicated in the Temperature Control
Guide.

too warm

Changing either control will have
some effect on the temperature of the
other compartment.

Check after 24 hours. If the
temperature is above 40 ° F adjust the
controls as explained above.

1BHFOOD
STORA6E

IOZEN
TOO#
STORA6E
The freezer compartment of a
refrigerator should be kept at
approximately 0° E To check the
temperature, place an appliance
thermometer between the frozen
packages and check after 24 hours. If
the temperature is above 0° F, adjust
the control as described above.

> The fresh food compartment of a
refrigerator should be kept between
34° F and 40° F with an optimum
temperature of 37° E To check the
temperature, place an appliance
thermometer in a glass of water and
place in the center of the refrigerator.

TROIS
(SELECT

Freezer

mODELS)

Refrigerator

/

Control
After plugging the refrigerator in, set the
controls.
> Pressing the @or @pads adjusts the
controls to the desired setting.
> The temperature control range for both
compartments is 1 through 7 (coldest).

Refrigerator too warm
Refrigerator too cold
Freezer too warm

> Initially set the refrigerator control on 4.
> Initially set the freezer control on 4.
> Let the refrigerator run at least 8 to 12
hours before adding food.

1l

Freezer too cold
_ig--_'ator

OFF

Set the refrigerator control to next higher number
by pressing the @ pad.
Set the refrigerator control to next lower number by
pressing the @ pad.
Set the freezer control to next higher number by
pressing the @ pad.
Set the freezer control to next lower number by
pressing the
pad.
_oTf
_ 7
a-dash
(-) appears in the display.
...........

NOTE: Turningfreezer contro/ to OFF stops cooling in both compartments. It does
not shut off power to the refrigerator

[RmOR
SH[LV[$

:}OR
ST
DAIRY CENTER
The Dairy Center
provides convenient
storage for items
such as butter,
yogurt, cheese, etc.
This compartment is an adjustable
feature located in the door. It can be
moved to several different locations to
accommodate storage needs.

DOOR RETAINER
Door Retainers remove for easy
cleaning.
> To remove, slide retainer up and pull
straight out.
> To install, reverse above procedure.

m

> To remove, open dairy door, pull
upward and tilt out.

SPILLPROOF SHELVES

> To install, reverse above procedure.

(SOME MODELS)
Spillproof Shelves hold
simple spills for easier
cleaning.
> To remove shelves, lift
up and out.
> To install shelves, reverse above
procedure.
Spillproof Slide-out
Shelves feature
the convenience
of easy cleaning
with a pullout
design to reach items in the back. For
ease of cleaning, glass shelf may be
removed by pulling to full extension and
lifting out of frame.

DOOR BUCKETS
Door Buckets adjust to
meet individual storage
needs.
> To remove,
slide bucket up
and pull
straight out.
> To install, reverse above procedure.

13

WHAT CAN I DO TO PROLONG
THE LIFE OF MY PRODUCE?

HUMIDITY-CONTROLLED
CRISPER DRAWERS
The Crisper Drawer
keeps produce fresh
longer by providing
an environment with
adjustable humidity.
Controls

...... _

The crisper
controls
regulate the
amount of humidity in the crisper drawer.
Use the/owsetting for produce with
outer skins. Use the high setting for
leafy produce.

Please observe the following rules when
storing produce in humidity-controlled
crisper drawers:

> To install, insert drawer into frame
rails and push back into place.
To remove and install glass and
frame:
> Remove drawers as instructed
above.
> Place hand beneath frame to push up
glass from underneath. Lift glass out.
> Lift frame from refrigerator liner rails.
> To install, repeat above instructions in
reverse order,
i_ ,_
_ ......

14

(SOME MODELS)

> DO NOT wash produce before
placing in crispers. Any additional
moisture added to the drawers may
cause produce to prematurely spoil.

The Snack Drawer
can be used for
storage of food
items or extra
produce.

> DO NOT line crispers with paper
towels. Towels will retain moisture.

To remove and install drawers:

> Follow control instructions carefully.
Not setting controls correctly may
damage produce.

> To remove drawer, pull drawer out to
full extension. Tilt up front of drawer
and pull straight out.

See below for correct humidity drawer
control settings:

> To install, insert drawer into frame
rails and push back into place.

LOW

CAN RACK

To remove and install drawers:
> To remove drawer, pull drawer out to
full extension. Tilt up front of drawer
and pull straight out.

SNACK DRAWER

HIGH

•
•
•
•

cauliflower
corn
zucchini
cucumbers

• lettuce
spinach
celery
fresh sprouts

• apples
• oranges
• grapes
•
•
•
•

asparagus
cabbage
broccoli
f_sh herbs

(SOME MODELS)
The Can Rack slides out from
underneath the spillproof stationary
shelf. The can rack holds up to twelve
12-ounce beverage cans.
To remove and install can rack:
> To remove can rack, pull can rack out
to full extension. Tilt up front of can
rack and pull straight out.
> To install, insert can rack into frame
rails and push back into place.

PULLOUT DRAWER
BASKETS

m(E
(SOME MODELS)

ICE SERVICE RACK

(SOME MODELS)

(SOME MODELS)

(Door assembly of drawer removed from
illustration for visual clarity.)

To install and remove rack:

Using Ice Maker for the First Time
1. Confirm ice bin is in
place and ice maker
arm is down.
2. After freezer section reaches
between 0° to 2° F (-18° to -17° C),
ice maker fills with water and begins
operating.
3. Allow approximately 24 hours after
installation to receive first harvest of
ice.
4. Discard ice created within first 12
hours of operation to verify system is
flushed of impurities.
Operating Instructions
1. Confirm ice bin is in place and ice
maker arm is down.
2. After freezer section reaches 0° to 2°
F (-18° to -17° C), ice maker fills with
water and begins operating. You will
have a complete harvest of ice
approximately every 3 hours.
3. Stop ice production
by raising ice maker
arm until click is
heard.
4. Ice maker will remain in the off
position until arm is pushed down.

To install, slide
L-shaped
groove of shelf
down over back
wall screw.
Push rack back until screw is stopped
in L-shaped groove (1). Slide front
portion of shelf over front wall screw
(2).
To remove, perform above steps in
reverse order.

m
!-

To remove baskets:
> Follow steps 1-3 of Pullout Drawer
(page 8).

FIXED FREEZER SHELF

To replace baskets:

(SOME MODELS)

> Follow steps 3-4 of Pullout Drawer
(page 9).

To remove and install shelves:
Remove shelf
by pulling out
to full
extension. Tilt
up front of
I
shelf and pull straight out.
To install, insert shelf into refrigerator
liner rails and push to back of
compartment.

)0RSTORAGE
DOOR SHELF
(SOME MODELS)

WIRE BASKET
(SOME MODELS)
To remove and install basket:
To remove
basket, pull
basket out
to full
extension.
Tilt up front of basket and pull straight
out.

The Door Shelf provides convenient
storage for frozen food items in freezer
door.
To remove and install door shelf:

Tore o

lift assembly from
side liner tabs
and pull out.

> To install, fit ends
of shelf assembly on
liner tabs and slide down.

> To install, insert basket into
refrigerator liner rails and push back
into place.

15

l)WTo([BNYOUR
REFRIGERATOR

PART

DO NOT USE

DO

Textured Doors
and Exterior

>
>
>
>

> Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart
(1 liter) warm soapy water.
> Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately
to avoid water spots.

Cabinet Interior

Abrasive or harsh cleaners
Ammonia
Chlorine bleach
Concentrated detergents or
solvents

> Metal or plastic-textured
scouring pads
Stainless Steel Doors
and Exterior*
IMPORTANT: Damage
to stainless steel hnish
due to improper use of
cleaningproducts or
non-recommended
products is not covered
under this product's
warranty.
Door Gaskets

Abrasive or harsh cleaners
> Ammonia
> Chlorine bleach
> Concentrated detergents or
solvents

> Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or sponge.
> Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately
to avoid water spots.

Metal or plastic-textured
scouring pads
Vinegar-based products
Citrus-based cleaners
> Abrasive or harsh cleaners
> Metal or plastic-textured
scouring pads
> Use a vacuum cleaner hose nozzle.

Condenser Coil
Remove base gdlle to
access

> Use a vacuum cleaner hose nozzle with brush attachment.

Condenser Fan Outlet
Grille
See back of refrigerator
Accessories Shelves,
buckets, drawers, etc.

> A dishwasher

> Follow removal and installation instructions from appropriate
feature section.
> Allow items to adjust to room temperature.
> Dilute mild detergent and use a soft clean cloth or sponge
for cleaning.
> Use a plastic bristle brush to get into crevices.
> Rinse surfaces with clean warm water.
> Dry glass and clear items immediately to avoid spots.

* A stainless steel cleaner has been included inside the refrigerator for your use. To purchase additional cleaner, please contact
Sears using the information on the back of your manual.

16

ERGY
S INGIDBS
1. Remove
allfood.
2. Disconnect
refrigerator.
3. Cleanthefollowing
items-paying
special
attention
tocrevices-using
theappropriate
instructions
inHowto
CleanYourRefrigerator:
• Walls,floorandceiling
ofcabinet
interior.
• Drawers,
shelves
andgaskets.
4. Washanddryallbottles,
containers
andjars.Discard
spoiled
orexpired
items.
5. Wraporstoreodor-causing
foodsin
tightly-sealed
containers
toprevent
reoccurring
odors.
6. Connect
powertorefrigerator
and
returnfood.
7. After24hours,
checkifodorhas
beeneliminated.
If odoris still present...
1. Remove
drawers
andplaceontop
shelfofrefrigerator.
2. Packrefrigerator
andfreezer
sections-including
doors-with
crumpled
sheets
ofblackandwhite
newspaper.
3. Placecharcoal
briquettes
randomly
oncrumpled
newspaper
inboth
freezer
andrefrigerator
compartments.
4. Close
doorsandletstand
24-48hours.
5. Repeat
steps5 through
7 above.
If odorwasnoteliminated,
contact
SearsService
Center.
Refertobackof
manual
forphone
number.

> Avoid overcrowding refrigerator
shelves. This reduces effectivity of air
circulation around food and causes
refrigerator to run longer.

I'!I

> Avoid adding too much warm food to
refrigerator at one time. This
overloads compartments and slows
rate of cooling.
> Do not use aluminum foil, wax paper,
or paper toweling as shelf liners. This
decreases air flow and causes
refrigerator to run less efficiently.
> A freezer that is _/3full runs most
efficiently.
> Locate refrigerator in coolest part of
room. Avoid areas of direct sunlight,
or near heating ducts, registers, or
other heat producing appliances. If
this is not possible, isolate exterior by
using a section of cabinet or an
added layer of insulation.
> Refer to section in Use and Care

FRESH FOOD
1. Slide shield toward
back of

Guide on temperature controls for
recommended control settings.
> Clean door gaskets every three
months according to Use and Care
Guide instructions. This will assure
that door seals properly and
refrigerator runs efficiently.
> Take time to organize items in
refrigerator to reduce time that door
is open.

compartment to
release from light
assembly.
2. Remove light bulbs.
3. Replace with appliance bulbs no
greater than 40 watts.
,

> Be sure your doors are closing
securely by leveling refrigerator as
instructed in your Use and Care
Guide.
> Clean condenser coils off as
indicated in the Use and Care Guide
every 3 months. This will increase
energy efficiency and cooling
performance.

Replace light bulb
cover by inserting
tabs on light shield
into liner holes on
each side of light
assembly. Slide shield toward front of
refrigerator until it locks into place.
DO NOT force shield beyond locking
point. Doing so may damage light
shield.
A

FREEZER
1. Pinch rear tabs on
light cover and pull
straight down.
2. Remove light
bulb.

_

t 17
B

3. Replace bulb with appliance bulb no
greater than 40 watts.
,

Insert front tabs of light cover into
freezer liner and snap rear portion
over light assembly until rear tabs
engage.

17

Today's refrigerators use foam insulation and are more energy efficient than refrigerators of the past. However, foam insulation is
not as sound absorbent as former insulated models. As a result, certain sounds may be unfamiliar. In time, these sounds will
become familiar. Please refer to this information before calling service.
ill]ll[i

".,le].,,!,,ll:t
il=lle,l:liJ,.l

_o]lll//[o]l

Clicking

> Freezer control (A) clicks when
starting or stopping compressor.

> Normal operation

> Defrost timer (B) sounds like an
electric clock and snaps in and
out of defrost cycle.

> Normal operation

Air rushing or whirring

> Freezer fan (C) and condenser
fan (D) make this noise while
operating.

> Normal operation

Gurgling or boiling
sound

> Evaporator (E) and heat
exchanger (F) refrigerant makes
this noise when flowing.

> Normal operation

Thumping

> Ice cubes from ice maker (select
models) drop into ice bucket (G).

> Normal operation

Vibrating noise

> Compressor (H) makes a
pulsating sound while running.

> Normal operation

> Refrigerator is not level.

> See Installing your Refrigerator for details on how to level
your refrigerator.

Buzzing

> Ice maker water valve (I)
hookup (select models) buzzes
when ice maker fills with water.

> Normal operation

Humming

> Ice maker (J) is in the 'on'
position without water
connection,

> Stop sound by raising ice maker arm to 'off' position. See
Automatic Ice Maker section in your Use and Care Guide
for details.

> Compressor(H) can make a highpitched hum while operating.

> Normal operation

> Defrost heater (K) hisses, sizzles
or pops when operational.

> Normal operation

Hissing or
popping

18

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Food temperature
appears too warm

Door is not closing properly.

See Installing Your Refrigerator-How to Level Your
Refrigerator section on how to properly level refrigerator.
Check gaskets for proper seal. Clean, if necessary, according
to cleaning instructions.
Check for internal obstructions that are keeping door from
closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets,
oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.)
See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your controls.
See section on Hints and Care-How to Clean Your
Refrigerator for instructions.
Check the positioning of food items in refrigerator to make
sure grille is not blocked. Rear air grilles are located under
crisper drawers.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
Allow interior environment to adjust for period the door has
been open.
Allow time for recently added food to reach refrigerator or
freezer temperature.
See section on Hints and Care for instructions.

Controls need to be adjusted.
Condenser coils are dirty.
Rear air grille is blocked.

Door has been opened frequently, or has
been opened for long periods.

Food has recently been added.
Refrigerator has an odor

Compartment is dirty or has odor-causing
food.

Water droplets form on
outside of refrigerator

Check gaskets for proper seal.
Humidity levels are high.
Controls require adjustment.

Water droplets form on
inside of refrigerator

Humidity levels are high or door has been
opened frequently.

Check gaskets for proper seal.
Refrigerator or ice maker
make unfamiliar sounds
or seems too loud

Normal operation.

Crisper drawers do not
close freely

Contents of drawer, or positioning of items in
the surrounding compartment could be
obstructing drawer.
Drawer is not in proper position.
Refrigerator is not level.
Drawer channels are dirty or need treatment.

Refrigerator runs too
frequently

Doors have been opened frequently or have
been opened for long periods of time.

Humidity or heat in surrounding area is high.
Food has recently been added.
Refrigerator is exposed to heat by
environment or by appliances nearby.
Condenser coils are dirty.

I'!I

See section on Hints and Care-How to Clean Your
Refrigerator for instructions.
See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your controls.
See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your controls.
See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your controls.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
See section on Hints and Care-How to Clean Your
Refrigerator for instructions.
Refer to Normal Operating Sounds.

Reposition food items and containers to avoid interference
with the drawers.
See section on Fresh Food Features-Climate-Controlled
Drawers to verify drawer positioning.
See Installing Your Refrigerator-How to Level Your
Refrigerator section on how to properly level refrigerator.
Clean drawer channels with warm, soapy water. Rinse and
dry thoroughly. Apply a thin layer of petroleum jelly to drawer
channels.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
Allow interior environment to adjust for period the door has
been open.
Normal operation.
Allow time for recently-added food to reach refrigerator or
freezer temperature.
Evaluate your refrigerator's environment. Refrigerator may
need to be moved to run more efficiently.
See section on Hints and Care-How to Clean Your
Refrigerator for instructions.

]9

(ON[.
PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Refrigerator runs too
frequently continued

Controls need to be adjusted.

See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your controls.
See Installing Your Refrigerator-How to Level Your
Refrigerator section on how to properly level refrigerator.
Check gasketsfor proper seal. Clean, if necessary.Seesectionon
Hints and Care-How to Clean Your Refrigerator for instructions.
Check for internal obstructions that are keeping door from
closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets,
oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.)

Door is not closing properly.

AND
Refrigerator is leaking
water

Plastic tubing was used to complete water
connection.

Sears recommends using copper tubing for installation.
Plastic is less durable and can cause leakage. Sears is not
responsible for property damage due to improper
installation or water connection.

Ice forms in inlet tube to
ice maker

Improper water valve was installed.

See section on Installing Your Refrigerator-How to
Connect the Water Supply for instructions. Self-piercing and
¾_"saddle valves cause low water pressure and may clog the
line over time. Sears is not responsible for property
damage due to improper installation or water connection.
Water pressure must be between 20 to 100 pounds per
square inch to function properly. A minimum pressure of
35 pounds per square inch is recommended for refrigerators
with water filters.

Water pressure is low.

Water flow is slower than
normal

Freezer temperature is too high.

Water pressure is low.

Improper water valve was installed.

}0

See Setting and Maintaining Proper TemperaturesAdjusting the Controls section on how to adjust your
controls. Freezer is recommended to be between 0 to 2° F
(-18 to -17° C).
Water pressure must be between 20 to 100 pounds per
square inch to function properly. A minimum pressure of
35 pounds per square inch is recommended for refrigerators
with water filters.
See section on Installing Your Refrigerator-How to
Connect the Water Supply for instructions. Self-piercing and
¾_"saddle valves cause low water pressure and may clog the
line over time. Sears is not responsible for property
damage due to improper installation or water connection.

p

r

RECONNAISSEZ LES
E_TIQUETTES, PHRASES
OU SYMBOLES SUB LA

SECURITE
Lesinstructionsde securiteimportanteset les
avertissements
paraissantdansce guidene
sont pasdestines& couvrirtoutesles
situationset conditionseventuellesqui
peuventse presenter.I faut fake preuvede
bon senset de prudenceIors de I'instalation,
de I'entretienou de I'utilsationde ce
rddg6rateur.
Preneztoujourscontactavecvotredetallant,
distdbuteur,agentde serviceou fabricant,au
sujetde problemesou conditionsque vous
ne comprenezpas.

Z
m

llll!IZ(II IIITII(IIII

2]

?ROT

OH

AUX I TATS-UNIS
Nousvousfelicitonspourvotre achat.De par
sa conceptionet sa fabrication,votre nouvel
appareilKenmore
®vous fournirade
nombreusesanneesde servicefiable.Mais,
commetout autreproduit,il pourrait
necessiterdesreparationsou travaux
d'entretiende temps& autre.C'estdansces
circonstancesqu'uncontratde protection
principalvous permettrad'evitersouciset
depenses.
Souscrivezmaintenantun contratde
protectionprincipalpourvous protegercontre
les problemeset depensesinattendues.
Le contratde protectionprincipalvous
permettraegalementde maximiserla
Iongevitede votre nouvelappareil.Voicice
qu'ilinclut :
Serviceapres-ventedispensepar 12,000
professionnels,
specialistesdes
reparationsdes appareilsmenagers.

Lorsquevous _tesprotegepar le contratde
protection,il suffitd'unappeltelephonique
pourdemanderune intervention.Vous
pouveztelephonera.tout momentdu jour ou
de la nuit,ou fixerun rendez-vousen ligne.
Searsdisposed'uneequipede 12,000
professionnelsspecialistesdesreparations
qui ont accesa.plusde 4,5 millions
d'accessoireset de piecesde qualit&C'estle
genrede professionnalisme
sur lequelvous
pouvezcompter,et qui vous aideraa.
maximiserla Iongevitede votre nouvel
appareilpendantdesannees.Souscrivez
sansattendrevotrecontratde protection.
Certaineslimitationset exclusionssont
applicables.Pourles prixet de I'information
additionnelle,composezle 1-800-827-6655.
Service d'installation Sears
PourI'installationgarantiepar les
professionnelsSearsde tout appareil
menagerou de produitcommesysteme
d'ouverturede portede garageou chauffeeau,aux E.-U.composezle
1-800-4-MY-HOME
®.

AU CANADA
Votreachata unevaleursupplementaire
parceque vous pouvezcomptersur le
HomeOentral
®de Searspour un service
apres-vente.Avec plusde 2,400specialistes
formes& I'entretienet un acces& plusde
900,000pieceset accessoires,nousavons
lesoutils,les pieces,le savoiret le talent
pour repondre&votre demande:nous
reparonsce que nousvendons.
VotreappareilKenmore
®est congu,fabrique
et essayepourvousassurerdesanneesd'un
fonctionnement
fiable.Cependant,comme
toutappareilmenager,il peutnecessiterun
entretiende temps& autre.Le contrat
d'entretienSearsvousoffre un remarquable
programmede service& un prixabordable.
Contrat d'entretien Sears
Est votremaniered'acheterun service
pourdemainau prix d'aujourd'hui.
Eliminefacturesde reparationresultant
d'usurenormale.

Serviceapres-venteillimit& et gratuite
(pieceset main-d'ceuvre)
de toutesles
reparationscouvertes.

Fournitune assistancenon techniqueet
informative.

Garantiede performance- remplacement
du produitcouverts'ilsubit plusde trois
ddaillancespendantune periodede
douzetools.

M_mesi vous n'avezpasbesoinde
reparation,vous fournitun contr61e
d'entretienpreventifannuel& votre
demande,pourvous assurerquevotre
appareilest en bon etat de marche.

Remplacement
du produitcouverts'il ne
peutetrerepar&
Contr61e
annueld'entretienpreventifsur
demandede I'utilisateur- sansfrais
additionnel.
Accesinstantanea.un serviced'aidepar
telephone- fournitured'instructionet
d'informationnon techniquesurles
produitsrepares& domicile,et fixationde
rendez-vouspourtouteintervention.
Protectioncontreles surtensionset les
dommagesimputablesauxfluctuationsde
I'alimentationelectrique.
Remboursement
des fraisde locationd'un
appareildartsle cas o4 le produitrepare
n'estpasdisponiblea.la date promise.

Certaineslimitess'appliquent.Pourde plus
amplesinformationssur lescontrats
d'EntretienSearsCanada,composezle
1-800-361-6665.

7. Lesdommagesou touteddectuositedes
piecesou dessystemesdus a des
modificationsnon autoriseeseffectuees

Garantie limit_e d'un an
Lorsquerappareila ete install& utiliseet
entretenuselontouteslesinstructions
fournieset qu'ilpresenteun vice de materiau
ou de fabricationau coursde la premiere
anneesuivantsonachat,appelezle
1 800 4-MYHOME
®afinde bendicierd'une
reparationgratuite.
Si cet appareiln'est pasutilisedansun but
familialet priv& cettegarantiene s'applique
que pendant90 joursa partirde la date
d'achat.
Cettegarantiecouvreuniquement les
vicesde mat_riau et de fabrication. Sears
NE PAIERA
PASpour :
1. Lesarticlesconsommables
qui peuvent
s'usera causede I'utilisationnormale,y
compris,mais sanss'y limiter,lesfiltres,
lescourroies,lesampouleset lessacs.
2. Le recoursa.un technicienqualifiepour
indiquera.I'utilisateurcommentinstaller,
fairefonctionnerou entretenirle produit
de manierecorrecte.
3. Le recoursa un technicienqualifiepour
nettoyeret entretenirce produit.
4. Lesdommagesou toute defectuositedu
produits'il n'a paseteinstall&utiliseet
entretenuselontouteslesinstructions
fourniesavec le produit.
5. Lesdommagesou toute ddectuositedu
produitdus a un accident,uneutilisation
abusiveou inadequate,ou Iorsquele
produita ete employea toute autrefin
que cellepour laquelleil a ete con_u.

sur ce produit.
Exoneration de garantiesimplicites;
limitation
des recours
Leseulet uniquerecoursdu clienten vertu
de cettegarantielimiteeest la reparationdu
produitcommedecritprecedemment.
Les
garantiesimplicites
dontlesgarantiesde
qualitemarchandeou d'aptitudedu produit
pour uneapplicationparticuliere,sont
limiteesa.un an ou a.la periodela plus
courteautoriseepar la Ioi. Searsne pourra
_tretenuresponsablede tousdommages
indirects
ou accessoires.CertainsEtatsou
certainesprovincesinterdisentI'exclusionou
la limitationdesdommagesindirectsou
accessoires,ou les limitationssur la duree
desgarantiesimplicites
de qualite
marchandeou d'aptitudedu produitpour une
applicationparticuliere.II est alorspossible
que ces exclusionsou limitationsne
s'appliquentpas dansvotre cas.
Cettegaranties'appliqueuniquementIorsque
I'appareilest utiliseaux Etats-Uniset au
Canada.
Cettegarantievousconferedes droits
juridiques
specifiques.Vouspouvez
bendicierd'autresdroits,qui varientd'un
Etata un autreou d'uneprovincea une
autre.

Veuillezinscrire
dansI'espaceci-dessousle
numerode modeleet le numerode serie
ainsique la dated'achatdu rdrigerateur.
VoustrouverezI'etiquettecomportantle
numerode modeleet le numerode seriea.
I'interieurdu rdrigerateursur la paroigauche.
Numerode modele' 596.
Numerode serie'
Dated'achat'
Conservezce guideet le regu Searsdarts
un endroit sir pourvous y reporter
ult_rieurement.

Z
m

¢e

Sears, Roebuckand Co.,Dept.817WA,
HoffmanEstates,IL 60179
Sears Canadalnc.,Toronto, Ontario,
Canada
M5B2B8

6. Lesdommagesou toute defectuositedu
produitdus a I'utilisationde detergents,
de nettoyants,de produitschimiquesou
d'ustensilesautresque ceux
recommandes
dans lesinstructions
fourniesavec le produit.

23

Instructionsde s_curit_importantes
.........................................................................................
21
Ceque VousDevezSavoirsur les instructionsde Securite....................................................
21
Contrats de Protection................................................................................................................
22
Contratsde ProtectionPrincipaux- E.-U................................................................................
22
ContratsD'entretien- Canada.................................................................................................
22
Garantie....................................................................................................................................
23
Enregistrement
du Produit........................................................................................................
23
Installation du R_frig_rateur..................................................................................................
25-30
Mesurede L'ouverture
..............................................................................................................
25
Transportdu Rdrigerateur.......................................................................................................
25
Choixdu MeilleurEmplacement
...............................................................................................
25
Installationet Deposedes Poignees........................................................................................
26
DeposedesCharnieres,des Porteset du Tiroir......................................................................
27
inversiondesCharnieres,des Porteset du Tiroir....................................................................
28
Remiseen Placedes Charnieres,des Porteset du Tiroir.......................................................
28
Raccordement
de L'alimentationen Eau.................................................................................
29
Mise D'apiombdu Rdrigerateur...............................................................................................
30
R_glageet maintien des bonnestemperatures........................................................................
31
Reglageinitial...........................................................................................................................
31
Reglagedes Commandes
........................................................................................................
31
Conservationde ProduitsFrais................................................................................................
31
ConservationD'alimentsSurgeles...........................................................................................
31
Caract_ristiques- compartimentr_frig_rateur ...................................................................
32-33
EtageresInterieures.................................................................................................................
32
Rangementdans la Contre-Porte
.............................................................................................
32
Tiroirset Bacs& ReglageHygrometrique................................................................................
33
Tiroirsde Rangement...............................................................................................................
33
Caract_ristiques- compartiment
cong_lateur.........................................................................
34
Machine& GiagonsAutomatique
..............................................................................................
34
Clayettes...................................................................................................................................
34
Tiroirs........................................................................................................................................
34
RangementDansla Contre-Porte...........................................................................................
34
Conseils et entretien ..............................................................................................................
35-36
Nettoyagedu Rdrigerateur......................................................................................................
35
Desodorisation
du Rdrigerateur...............................................................................................
36
ConseilsPour L'economieD'energie.......................................................................................
36
Deposeet Remplacement
desAmpoules................................................................................
36
Bruits normaux ............................................................................................................................
37
Diagnostic
................................................................................................................................
38-39
Fonctionnement
...................................................................................................................
38-39
Glagonset Eau.........................................................................................................................
39
EspaSol.........................................................................................................................................
41
Service.........................................................................................................
Dernierede Couverture

24

p

Votrerefrigerateura etesoigneusement
emballepour I'expedition.Retirezet jetez le
materiaud'emballageet le rubanadhesifdes
clayetteset etageres.N'enlevezpas la
plaquesignaletique.

['0UV RTUR
Unespacede 1,25cm (½po) doitetreprevu
au-dessuset & I'arrierede I'appareilpourla
circulationd'air. Lorsde I'installationde votre
appareil,mesurezbien cet espace.
Lesrevetementsde sol (tapis,carreaux,bois)
peuventdiminuerles dimensionsde
I'ouverture.
Undegagementsupplementairepeutetre
obtenuen ayantrecoursa.la methode
presenteedansla sectionMiseD'aplomb du
R_frig_rateur(page30).
IMPORTANT."
Si le refrigerateurdoitetre
installedansune enceinteoQsa partie
superieurese trouveraitcompletement
recouverte,mesurezla distanceentrele
plancheret le hautdu cache-charniere
pour
verifierle bon degagement.

Suivezces conseilspourdeplacerle
refrigerateur& sonemplacementdefinitif.
NEtransportezJAMAISle refrigerateur
sur le cete.S'il n'est paspossiblede le
mettre& la verticale,posez-lesurI'arriere.
Laissezle refrigerateur& la verticale
pendantenviron30 minutesavantde le
brancherpouretre sQrque I'huilerevienne
au compresseur.Le branchement
immiediatdu refrigerateurpourrait
endommagerlespiecesinternes.
Servez-vousd'unchariotou diablepour
deplacerle refrigerateur.Faites
TOUJOURSpasserle diablepar le cete
ou I'arriereet JAMAISpar I'avantdu
refrigerateur.
Protegezle fini exterieurdu refrigerateur
Iorsdu transporten enveloppantla caisse
de couverturesou en ajoutantdu
rembourrageentrele refrigerateuret le
diable.
Assujettissezfermementle refrigerateur
au diable& I'aidede sanglesou de
cordonselastiques.Faitespasserles
sanglespar les poignees,si possible.NE
serrezPAStrop. Unserrageexcessif
pourraitendommagerI'exterieurdu fini.

Respectezces consignesIorsde la selection
de I'emplacementdefinitifdu refrigerateur'
N'installezPASle refrigerateurpresd'un
four,radiateurou d'uneautresourcede
chaleur.Si celan'estpas possible,
protegez-leavec du materiaude I'armoire.
NE I'installezPASdansun endroitoQla
temperaturedescenden dessousde
13 °C (55 °F).,_cettetemperature,il
pourraitrealfonctionner.
Suivezles instructionssur la raise
d'aplombfourniesdartsla sectionMise
D'ap_ombdu R_frig_rateur(page30),
pourque les portesse ferment
correctement.

Z
m

¢e

partieinferieurede la poignee.
O_posede la Poign_e Mont_e
sur le Devant
Pourfaciliterrinstallation,certains
rdrigerateurssont livresavecles poignees
enle%es.Veuillezregardere.I'interieurdu
compartimentdesalimentsfrais pourtrouver
rensemblede poignees.
Le modelede poigneepeutvaderd'un
rdrig(_rateur& un autre.Veuillezconsulterles
instructionsci-dessousqui correspondentau
mod_)lede poigneede votrerddgerateur.

.

POIGNC:E DU
COIViPARTIIMIENT
RC:FRIGI RATEUR
Installationde la Poign_eIV]ont_e
L'avant
Retirezlesvis a,t(_tehex.
de V4po de lasurfacede la
portea I'aided'un tourneo
ecrouhexagonal.Retirez
lavis Phillipspar lehaut
de la porte.
• Si lesportessont invers(_es,
retirezles
bouchonsdu c6t(_oppos(_de la porteet
ins(_rez-les
danslestrous desvis.
Alignezlestrousde la poignee
aveclestrousde vis sur
L_,
lasurfacede laporteet _
,__
fixez-lesa raide des2
""_ '_t__,
vis retireesa I'etape1
surla surfacede la porte.
REMARQUE:Ne r_installez
pasla vis sup_rieure
cette 6tape.

Retirezla garniture
superieurede poigneeen
retirantla vis superieure.

installationde la Poign6eLargeurPartielle

• Conservezla garnitureet la vis pour les
reutiliserplustard.

, Installezla poigneeen la
fixante.raide desvis
_

Soulevezle basde la
garniturede poigneee.raide
d'untournevisa.lameplate
enrouiedansdu rubane.
masquer.

Avantinstallationde poignee,enleveztout
I'empaquetage
et I'attachezdu rubanadhesif.

• Conservezla garniturepour
la reutiliserplustard.
.

Retirezlesdeuxvis de
poigneerestanteset retirez
la poignee.
• Conservezlesvis pourles reutiliserplus
tard.

Installation de Poignee
Mont_esur le C6t_
Enlevezlesvis du
c6t(_de tehde la
porte.*
Installezla poigneeen attachantlesvis
etantcoupeesdu bordde la porte.
REMARQUE: Pour inverserle sens
d'ouverturede la porte,retirezles
bouchonsde portedu
c6teopposede la
porteet inserez-ies
dansiestrousde vis.
D_posede la Poign_e
Mont6esur le C6t_
, Retirezla poigneeen enlevantlestrois
vis* du c6tede la porte.

Identifiezla garniturede
poigneedansla pochettede
documentationet installez-la
sur le dessuset le dessous
de la poignee,commeil est
illustre.
• Fixezla garniturede poigneesuperieure
avecla vis restanteenle%e e.retape1.
• Enclenchezla garnitureinferieuresur la

6

POIGNC:E DU
COMPARTIMENT
CONGI LATEUR

* Lesattachespeuventnecessiterun tournevisPhillipsou un tournevisT-15Torx®.
Torx®est unemarquedeposeede Textroninc.

It

It

, Enlevezlesvis surle
dessusde la porte.

retireesdu bord de la
porte.

_.

_

• Pourinverserie sens
d'ouverturede la
porte,retirezlesbouchonsde portedu
dessusde la porteet inserez-lesdans
lestrous de vis.
D@osede la Poign6e LargeurPartielle
, Retirezlesvis* de
poignee.
• Conservezlestrois
vis pour iesreutiliser
plustard.
installationde la Poign6ePleine Largeur
, Enlevezlesvis surle
dessusde la porte,

,t
t_,,__

, Installezla poigneeen
la fixante,raide des
trois vis*retireesdu
bordde la porte.
D@osede la Poign_e Pleine
Largeur
Retirezla poigneeen
enlevantlestroisvis*
de la poignee.

,t
_.
I ",,_"_

• Conservezlesvis pourles
reutiliserplustard.

,

.

Certaines
installations
oblgent
ladepose
de
laporte
pour
transporter
lerdrigerateur
a.son
emplacement
ddinitif.

Porte du compartiment
eong_lateurseulement :
Tenezla portedu
congelateuren placetout
en retirantI'axede charnierecentrale&

2. Enlevezle panierinferieuren appuyant
sur lesc6tesdu paniervers I'interieu[
)uissoulevezle partier.

I'aided'un tourne-ecroua.t_te hexagonale
de
% po. Retirezla portedu congelateurde
la charniereinferieure.
• ConservezI'axede charnierepourle
reutliser plustard.
Tiroir de cong_lateur seulement: retirez
I'axede charnierecentralea.I'aided'un
tourne-ecrou&t_te hexagonalede %6po.
• ConservezI'axede

Appuyezici
3. Tirezle paniersuperieurau maximumet
soulevez-lepourrenlever.

charnierepourle
reutiliserplustard.
.

Retirezlesvis Phillips
pourretirerla charnierecentrale.
• Conserveztouteslesvis pourles
reutliser plustard.

.

Retirezla charniereinferieureou le pied
stablisateurb.I'aided'untourne-ecroua.

Debranchez
lecordon
electrique
dela
prise.
• Conserveztoutesles
vis pour lesreutilser
Retirez
lagrilleinferieure
etle(s)cache(s)
plustard.
inferieur(s)
(page
30).
• SoulevezI'axede
Retirez
lecouvre-charniere
charniereinferieure
superieure
delaporte
du
(certainsmodeles).
rdrigerateur
enretirant
la
visPhillips.
TIROIR COULISSANT
• Conservez
lavisetle
(CERTAINS MOD#LES)
couvre-charniere
pour
lesreutilser
plustard.
Devissez
lesvisat_te
hexagonale
de% po de

Z

t_te hexagonalede _8po.

la charnieresuperieure
pourretirerla charniere.
• Conserveztouteslesvis pourles
reutilser plustard.

4. Retirezla vis Phillipsde chaquec6te du
systemede gissiere (certainsmodeles).

m

¢e

5. Soulevez la porte par le haut pour la
decrocherdes supports du systeme de
glssiere.Soulevezla portepourrenlever.

1. Tirezle tiroirau maximum.

Soulevezla portedu rdrigerateurde I'axe
de charnierecentrale.

t

.

11 llIll, III POIElIT
II TIIIII

.

• Instalez la charnieresuperieuresans la
serrer& I'aidede vis & t_te hexagonale
de %6po.

Transferezles
bouchonset les vis
vers le c6te oppose
de la caisse.
• Retirezles
bouchonsde la
caisse& I'aidede la
pointed'un
tournevis& lame

• Installezla charniereinferieure& I'aide
de vis & t_te hexagonalede _8po.
_

.

/

.

• Porte du cong_lateur seulernentretirezlesvis de la cloisoninferieure&
I'aided'untourne-ecrou& t_te

IMPORTANT: Lorsde travailsur les portes,
placez-lessur une surfacenon abrasive
protegeepar desserviettesou tapis pour
eviterd'endommagerla finitiondesportes.
Transferezles

porteb°rd
inferieUrdu
de la
, ___'
refrigerateuret de
la portedu congelateur(certains
modeles),au c6teoppose.

_ ,_ ""-_

I
j

• Utilisezun tournevisPhillipspour la
deposeet I'installation.
4. VoirInstalation et D6posedes
Poign_espourretireret reinstalerles
poignees(page26).
5. Passez& Remiseen Placedes
Charnieres,des Portes et du Tiroir pour
monterles portes.

Remettezla grilleet le(s)cache(s).Voyez
les reperes& I'interieurde la grillepour
vous assurersa bonneraiseen place.

_"
_._

poet remettezen
placele couvre-charniere
(certains
modeles).

TIROIR COULISSANT
1. Tirezlesdeuxglissieresau maximum.

2. Accrochezlessupportsde porteaux
taquetsde glissierecommeil est ilustre,
et abaissezla portejusqu'&sa position
definitive.

• Enclenchez la parle inf_rieure
d'abord. Appuyez sur le dessusde la
grillejusqu'&ce que le haut s'enclenche
en position.

hexagonalede %po.

_ .......

IntroduisezI'axede
charniereinferieure
(certainsmodeles).

• Identifiezle troude
charniereinferieurele
plusprochedu bord
externede la caisseet inserezI'axede
charniereinferieure.
Remettezen place
lescales de porte,le cas echeant.

/

• Retirezlesvis de la cloisoncentrale&
I'aided'untourne-ecrou& t_te
hexagonalede _6po.

.

Portedu cong_lateur seulement:
Placezle c6te

.

charnierede la porte
I _._
du congelateursur
I'axede charniere
inferieureet tenezla
portedu congelateur& la verticaletout en
instalantI'axede charnierecentrale&
I'aided'un tourne-ecrou& t_te hexagonale
de %6po.

Le tiroiretanttire au maximum,
introduisez
le panierinferieuren alignant
lestaquetsdesdeuxc6tesdu panieravec
lesencochesdansI'ensemblede
glissiere.

• Remettezen placetoute calede porte,
le cas echeant.
• S'assurezque I'axede charniereest
bienen place.
Tiroir du cong_lateurseulement :
InstallezI'axede charnierecentrale&
I'aided'untourne-ecrou& t_te hexagonale
de %6po.
• Remettezen placetoute calede porte,
le cas echeant.
• Assurez-vousque I'axede charniereest
bienen place.

21

superieureavec le
tourne-ecroude _/,8

• Installezla charnierecentrale& I'aidede
vis Phillips.

plateenveloppee
de rubana masquer.

buteesde porte,du

portedu refrigerateur
& la verticale,serrez
Touten tenantla
_
la charniere

1. Instalationdes ensemblesde charniere.

Executeztouteslesetapesenumerees
sousD_posedes Charnieres,des
Portes et du Tiroir
(page27).

Mettezle c6techarnierede la portedu
refrigerateursur I'axede charniere
centrale.

.

Coulissezle paniersuperieurdans
Fapparel.Assurez-vousque I'arrieredu
panierest accrochederriererarr_toirde
glissiere.

IViATI RIEL NECESSAIRE
Tubeen cuivreflexiblede 1/4
po de
diametreexterieur.
Bagueet ecroua.compressionen laiton
pourtubeen cuivrede 1/4
po de diametre
exterieur.

.

PlacezI'extremitedu tubede cuivredans
I'orificed'arriveedu robinetd'eau.
Fagonnezlegerementle tube- SANS
UENTORTILLER
- pourqu'il penetredans
I'orificed'arrivee.

Robinetd'arr_t(necessiteun troude Y4po
a.percerdansle tuyaud'alimentationen
eau avantde fixer le robinet.)
Clea.molette.
Tourne-ecrou
& t_te hexagonalede Y4po.
REMARQUE: Ajoutez2,50m (8 pi) a.la
Iongueurde tubenecessairepouratteindre
I'alimentationen eau afind'obtenirune
Iongueursuffisanteen cas de reparation.

5. CoulissezI'ecrouen laitonpar-dessusla
bagueetvissezI'ecroudansI'orifice
d'arrivee.SerrezI'ecroua.la cl&

1. Creezcette Iongueursupplementaire
en
prenantsoind'eviterd'entortillerle tube.

Z
IMPORTANT: NEserrezPAStrop. II y risque
sinonde fausserle filetage.
m

,

,

Retirezle capuchonen plastiquede
I'orificed'arriveedu robinetd'eau.

Placezla bague(B) et I'ecrouen laiton(A)
sur I'extremitedu tubede cuivrecommeil
est illustr&
A

6. Tirezsurle tubepourconfirmerque le
raccordementest bien fait. Raccordezle
tubeau ch_.ssisa.I'aided'un collier(C)et
ouvrezI'eau.VerifiezI'absencede fuite et
corrigezla situation,le cas echeant.
C

¢e

7. Surveillezle raccordementde I'eau
pendant24 heures.Corrigezles fuites,le
cas echeant.

29

#U

.

Retirezlescouvercledessupports
stabilisateursinferieurs(a.applicable)'
• Utilisezle c6tegommed'un crayonou
un outilsemblable,nonpointu,et
placez-ledansI'encoche.Avecune
legerepression,soulevezle couvercle
du supportde charniereinferieure.

S'il faut raccorderI'alimentationen eau au
rdrigerateur,voyezla sectionRaccordement
de L'alimentationen Eau (page29),avant
de mettrele rdrigerateurd'aplomb.

5. Tournezles piedsstabilisateurs(C) a.
droitejusqu'a,ce qu'ilsreposent
fermementsur le sol.
6. Tournezlesvis de reglageavant(A) 2 a.3
fois &gauchepour que tout le poidsdu
rdrigerateurreposesurles pieds
stabilisateurs(C).

.

)lacement
de I'encoche

MATI RIEL NI CESSAIRE
, Tournevisa.tete hexagonalede _/8
po

• Continueza.maintenirunepressionvers
le bas,sur le c6te avecencochedu
couvercle,en le faisantpivoterpour le
ddaire.

, Niveaude charpentier
Enlevezla grille inferieure'
• Saisissezla grilleavecfermeteet tirezlavers I'exterieurpour la ddaire.

3. A I'aided'untourne-ecrouhex.,tournez
lesvis de reglageavant(A),de chaque
c6t& pourreleverou baisserI'avantdu
rdrigerateur

Remarque: Certainsmodelesn'ontquedes
vis de reglage<<
A >,.
.

CertainsmodelesontaussJdesvis de
reglagearriere(B).A raide du tourneecrouhex.,tournezchacunede ces vis de
reglage(B) pour releverou baisser
I'arrieredu rdrigerateur.

.

I'aided'unniveau,assurez-vousque le
rdrigerateurest de niveau,d'un c6te
I'autre,et que I'avantdu rdrigerateurest
releved'Y4po (6 ram)ou d"/2bullepar
rapport& I'arriere.
Remettezen placelescouverdedes
supportsinferieursinferieurs(a.
applicable)'
• Dechaquec6t& placezle couvercle(s)
sur le bordexterieurde la charniere
inferieure.Faitespivoterle couvercle(s)
vers la caisseet endenchez-leen place.

9. Reinstallez la grille inferieure.
• Voyez les reperes a.I'interieur de la
grille inferieure pour vous assurer
d'un bon positionnement.
• Alignez les agrafes de montage de
la grille avec les fentes du bas de la
caisse et enclenchez d'abord en
place la partie inferieure.
• Appuyez sur la partie superieure de
la grille jusqu'a,ce qu'elle
s'enclenche en place.
• Poussez fermement la grille et
enclenchez-la en place.

3O

Lescommandessont situeesen haut,sur le devantdescompartimentsde refrigerationet de congelation.REMARQUE: Lacommandedu
congelateurmet en marchele systemede refroidissement.
Aucundescompartimentsne se refroidirasi la commandedu congelateurest e.I'arr_t.
Commandedu Congelateur

Commandedu Rddgerateur

.

.

.

Rep@ezlescommandesdu r@ig@ateura.la
parle superieuredu comparlmentdes
alimentsfrais et les commandesdu
congelateur& la parle superieuredu
comparlmentcongelateur.

Compartment de r_frig_ration
trop chaud

Tournezla commandedu rdrig@ateurvers le chiffre
superieur.

Compartimentde r_frig_ration
trop froid

Tournezla commandedu rdrig@ateurvers le chiffre
inf@ieur.

Le reglagerecommandepar le fabdcant,pour
les deuxcomparlments,est 4.

Compartment de cong_lation
trop chaud

Tournezla commandedu congelateurvers le chiffre
superieur.

Laissezle rddg@ateurfonctionnerpendantau
moins8 & 12 heuresavantd'y placerdes
aliments.

Compartimentde cong_lation
trop froid

Tournezla commandedu congelateurvers le chiffre
inf@ieur

ARR#Tdu r_frig_rateur

Tournezla commandedu congelateursurARRI_T(OFF). !i

Attendez24 heurespourque la temperature
se stabilse.

RiG #I (0MMAH#f
Vingt-quatreheuresapresI'addition
d'aliments,il est possiblede deciders'il
convientd'ajusterla temperaturedansFunou
I'autreou lesdeuxcomparlments.Dansce
cas,modifiezla positiondu ou desboutonsde
commande,selonles indicationsdu tableau
ci-contre.
Ne changezpas la positionde Funou I'autre
desboutonsde commandede plusd'une
unitee,la lois Iors du reglagedes
commandes.
Laissezlestemperaturesse stabiliserpendant

REMARQUE: Si la commandedu conweTateur
est surARRET(OFF),le refroidissement
cesse
darts/es deuxcompartiments.
L'a/imentation
du refriwerateur
n'est cependantpas interrompue.
5 a.8 heures.
Unemodificationdu reglagede I'unou
I'autredes boutonsde commandeentrafne
une modificationde la temperaturedans
I'autrecompartiment.

@I;IIVIIOl
Ill PIOIlllIIill
On devraitmaintenirla temperaturedansle
compartimentr@igerateurentre1 °C et 4
°C (34 °F et 40 °F) (la valeuroplmale est 3
°C [37 °F]).Pourcontr61er
la temperature,
placezun thermometredans unverred'eau,
au centredu comparlmentrddgerateur.

(lililIll i TOI(IIIcEmAl.s
MODELES
liI{iIl IIIIi[
Apr£savoirbranchele rdrig@ateur,reglezles
commandes.
Appuyezsur @ ou @pour ajusterles
commandesau reglagedesire.
La gammedes commandesde temperature
pour lesdeuxcompartiments
va de 1 & 7
(temperaturela plusbasse).
Reglezla commandedu congelateursur4.
Reglezla commandedu rdrig@ateursur 4.
Laissezle rdrig@ateurfonctionnerpendantau
moins8 & 12 heuresavantd'y placerdes
aliments.

Freezer

J

NotezI'indicationdu thermometreapres24
heures.Si la temperatureest superieuree.
4 °C (40 °F),ajustezlescommandes,selon
les instructionsci-dessus.

@IIIIVilOlI'iliiii

%11111

La temperaturedansle compartiment
congelateurd'un rdrig@ateurdolt_tre
maintenueb.environ18 °C (0 °F).Pour
contr61erla temperature,placezun
thermom@epourapparelsmenagersentre
les paquetsd'alimentssurgeles.Notez
rindicalon du thermometreapres24
heures.Si la temperatureest superieuree.
18 °C (0 °F),ajustezle boutonde
Refrigerator

I F.,

_

Z

Commande

Compartment de r_frig_ration
trop chaud

Reglezla commandedu rdrigerateurvers le chiffre
superieur,en appuyantsur la touche ,:_,.

Compartimentde r_frig_ration
trop froid

Reglezla commandedu rdrig@ateurvers le chiffre
inferieur,en appuyantsurla touche@.

Compartment de cong_lation
trop chaud

Reglezla commandedu congelateurvers le chiffre
superieur,en appuyantsur la touche .

Compartimentde cong_lation
trop froid

Reglezla commandedu congelateurvers le chiffre
inf@ieur,en appuyantsurla touche.

ARR_:Tdu r_frig_rateur

Appuyezsur la touchedu r@ig@ateurou du
congelateur jusqu& ceque (-) paraisse& I afficheur.

!'

REMARQUE: Si /a commandedu conwe/ateurest surARRET(OFF),/e refroidissement
cesse
dartshs deuxcompartiments.
L'alimentationdu rdfriwdrateur
n'est oependant
pas interrompue.

m

[A
CENTRE
LAITIER
Le Centre Laitier
permetde rangerdes
articlestelsque beurre,yogourt,fromage,
etc. II est reglableet peutetredeplace&
differentsendroitsselonlesbesoins.
PourI'enlever,ouvrezla portedu centre
laitier,tirez-le& la verticaleet penchez-le
pourle sortir.

I TAGERES SPILLPROOF

PourHnstaller,procedezinversement.

(CERTAINS MOD#LES)

BALCONNETS

LesEtageresSpillproof
retiennentles petits
deversements,ce qui
facilitele nettoyage.

LesBalconnets se reglentselon
les besoinsparticuliersde
rangement.

, Pourenleverlesetageres,
soulevez-les.
, Pourinstallerles etageres,procedez
inversement.
LesetageresCoulissantesSpillproof se
caracterisentpar leur facilite
de nettoyagegr&ce&
leur conceptionqui
permetde lestirer
pouratteindreles m
articlessitues&

"'

I'arriere.L'etagereen verrepeutaussi _tre
enleveeen la tirant &fondet en la soulevant
de soncadre,pour _trenettoyee.

}2

, Pourles retirer,
coulissez-les
vers le hautet
tirez-lestout droit.
, Pourles installer,procedezinversement.

RETENUES DE PORTE
LesRetenuesde Portes'enleventpour
faciliterle nettoyage.
Pourla depose,coulissezla retenuevers
le hautpourla sortir.
PourHnstallation,procedezinversement.

III1111;

QUE PUIS-JE FAIRE POUR
CONSERVER MES L_'GUMES

i

,II
BAC A L GUMES A
HUiVIDITE CONTROLEE
Le Bac a L_gumes
permetde garderles
produls fraisplus
Iongtempsgr&ce& un
milieuoi le niveau
d'humiditeest reglable.
Commandes
Cescommandes
permettentde
contr61er
I'hygrometriedansle bac.
Utilisezle reglage/ow(bas)pour les legumes
a.peau.Utilisezun reglagehigh (eleve)pour
les legumesfeuiles.
D@oseet installation
des baes _ I_gumes:
, Pourretirerun bac,tirez-leau maximum.
RelevezI'avantdu bacet tirez le bactout
droit.
, PourI'installer,introduisezle bacdartsles
railsdu ch£ssiset poussez-leen place.
D@oseet installation
du cadreet du verre :
, Retirezles bacscomme1est indiquecidessus.
, Poussezle verrepar en dessousavecla
main.Sortezle verre.
Soulevezle cadredes glssieresdans la
doubluredu rdrigerateur

PL US LONG TEMPS ?
Observezlesreglessuivantesquandvous
rangezdeslegumesdanslesbacsa.humidite
contr61ee'

TIROIR POUR
COLLATIONS
(CERTAINS IVIOD#LES)

NEdoublezPASles bacsavecde

Le TiroirPour
Collations peut_tre
utilisepourle
rangementde produls
alimentairesou
d'autresprodulsfrais.

I'essuie-tout.Le papierconserve
I'humidit&

D@oseet installationdes tiroirs :

NE lavezPASles legumesavantde les
mettredansles bacs.Toutehumidite
supplementaire
pourraitentrafnerune
deteriorationprecocedeslegumes.

Suivezattentivementles instructionsde
commande.Lesmauvaisreglages
peuvententrafnerla deteriorationdes
legumes.
Voyezles reglagesd'humidited-dessous:
BAS

•
•
•
•

chou-fleur
rods
courgette
concombre

I_LEVi_• laitue
• epinard
• celeri

• potatoes
• oranges
• raisins
• asperges
• chou
• brocoli

• poussesfrafches • fines herbes

Pourdeposerle lroir, tirez-le
completement.RelevezI'avantdu tiroiret
tirez-letout drol.
Pourinstallerle tiroir,introduisezle tiroir
dartslesrailset poussez-leen place.

SUPPORT POUR
CANETTES
(CERTAINS IVIODISLES)
Le Support Pour Canettesse glissesous
retagerefixe spllproof.II peutcontenir
jusqu'a.12 canettesde 12 onces.
D@oseet installationdes support pour
eanettes:

"TI

Z
m

¢e

Pourdeposerle supportpour canettes,
tirez-lecompletement.RelevezI'avantdu
supportpourcanetteset tirez-letoutdrol.
Pourinstallerle supportpourcanettes,
introduisezle supportpourcanettesdans
les railset poussez-leen place.

PourI'instalation,repetezlesinstructions
ci-dessus,dansrordre inverse.

33

PANIERS-TIROIRS
COULISSANTS
(CERTAINS IVlOD#LES)

€:TAGI RE POUR iViOULES
A GLACONS
(CERTAINS IVlODELES)

(CERTAINS IVlODELES)
(Ensemblede portedu tiroir,retiresur
I'illustration,pourune meilleure
comprehension.)

Installationet d_posede I'_tagere:

Utilisationde la machine _ glaqonsla
premierefois
1. Assurez-vousque le
baca glagonsest en
placeet que le brasde
detectionest vers le bas.
Apresque le compartiment
congelateur
atteintune temperaturesitueeentre
-18 °0 et -17°C (0 °F et 2 °F), la machine
& gla%nsse rempit d'eauet se met en
marche.
Attendez24 heuresenvironapres
rinstalationpourrecuellr le premierlot
de glagons.
Jetezlesglagonsobtenusles 12
premieresheuresde fonctionnement
pour
%rifierque le systemene comportepas
d'impuretes.

PourI'installation,
coulissezla
rainureen L de
I'etagerepardessusla vis de
la paroiarriere.
EnfoncezI'etagereversI'arrierejusqu'&ce
que lavis sol arr£teedansla rainureen L
(1).Coulissezla portionavantde I'etagere
par-dessusla vis muraleavant(2).

D_posedes paniers:

, Pourla depose,procedezinversement.

, Suivezles etapes1 a.3 sousTiroir
Coulissant (page27).

CLAYETTE

Remiseen placedes paniers:

FIXE DE

CONGI LATEUR
(CERTAINS IVlOD#LES)

, Suivezles etapes3 & 4 sousTiroir
Coulissant (page28).

D_poseet installation des clayettes :
, Tirezla
clayetteau
maximum.
Relevezravant
il
de la clayette
et tirez-latout droit.

[A

, PourI'installation,introduisezla clayette
dartslesglissieresdu congelateuret
poussez-laa.rarrieredu compartiment.

Instructions de fonctionnement

BALCONNET

1. Assurez-vousque le bac& gla%nsest en
placeet que le brasde detectionest en
bas.
UneDis que le compartimentcongelateur
atteintunetemperaturesitueeentre-18 °C
et -17 °C (0 °F et 2 °F),la machinea.
glagonsse remplitd'eauet se meten
marche.II est possiblede recueilirun lot
completde glagonsenvirontoutesles3
heures.
3. Arr_tezla production
de glagonsen relevant
le brasjusqu'&ce
qu'undecic se fasse
entendre.
4. La machine& glagonsreste&/#//#ttant
que le brasn'est paspoussevers le bas.

34

(CERTAINS MODELES)

(CERTAINS IVlOD#LES)

Le Balconnet permetde ranger
commodement
desarticlescongelesdansla
contre-porte.

D_poseet installation du partier:

D@oseet installationdu balconnet :

PANIER IViI TALLIQUE

Pourla
depose,tirez
le partierau
maximum.
Relevez
ravantdu panieret tirez-letout droit.
, Pourrinstallation,introduisezle panier
danslesglissieresdu congelateuret
poussez-leen place.

our

soulevezle
balconnetdes
taquetslaterauxet
sortez-leen tirant.

Pourrinstallation,
endenchezlesextremitesdu

balconnetsur lestaquetset coulissez-le
vers le bas.

p

0¥

#UR

COMPOSANTS
Ext_fieur et portes
te×tur_es
Int_rieur de la caisse

Ext_rieur et portes en
acier inoxydabie*
IMPORTANT: Les
dommagesdu hhien ader
inoxydab/edusa une
u?ihsaffon
incorrectedes
produitsde ne?toyageou
de produi?snon
recommandesne sont/;as
couverts
par/a garantiede
ceproduit,
Joints de porte

G TWR

NE PAS UTILISER

UTILISER

Nettoyantsabrasifsou energiques
Ammoniaque
Javellisant
Solvantsou detergentsconcentres
Tamponsde recurageen metalou
plastique

Utilisez4 cuilleres& soupede bicarbonatede sodiumpar litre
(1 pinte)d'eautiedesavonneuse.
Rincezlessurfacese.I'eautiedeet propreet sechez
immediatement
poureviter lesmarquesdues& I'eau.

Nettoyantsabrasifsou energiques
Ammoniaque
Javellisant
Solvantsou detergentsconcentres
Tamponsde recurageen metalou
plastique
Produitse.basede vinaigre
Nettoyants& based'agrumes

Utilisezune epongeou un lingepropreet soupleavecde I'eautiede
et savonneuse.
Rincezlessurfacese.I'eautiedeet propreet sechez
immediatement
poureviter lesmarquesduesa.I'eau.

Z
m

¢e

Nettoyantsabrasifsou energiques
Tamponsde recurageen metalou
plastique

Serpentins de
condenseur Re?irez/a
grille inferieure
pour
accederaux serpentins,

Utilisezune bused'aspirateur.

Grille de sortie du
ventilateur de
condenseur
Voirarrieredu r6frig6rateur,

Utilisezune bused'aspirateuravecbrosse.

Accessoires : Clayettes,
etageres,bats, tiroirs,etc.

Lave-vaisselle

Suivezles instructionsde deposeet d'installationdartsla section
appropriee.
Laissezles articless'ajustere.la temperatureambiante.
Diluezdu detergentdouxet utilisezune epongeou un lingesouple
et proprepourle nettoyage.
Utilisezune brossee.filamentsen plastiquepourallerdans les
interstices
Rincezlessurfaces& reau tiedeet propre.
Sechezimmediatement
les articlestransparentset en verrepour
evitertoutesmarques.

* Un produitde nettoyagepourI'acierinoxydablese trouve& I'interieurde votre refrigerateur.Pouracheterd'autresproduits,veuillezprendre
contactavec Searsen utilisantles renseignements
sur la dernierede couverturede votre guide.

35

P

11111 III II

11111
POll

T

r

1. Retireztoutela nourriture.
.

Debranchezle rdrigerateur.

3. Nettoyezles articlessuivantsen faisant
surtoutattentionauxinterstices;suivezles
directivesappropriees,presenteesdansla
sectionNettoyagedu R_frig_rateur:
• Parois,parle inferieureet plafondde
I'interieurde la caisse.
• Bacs,tiroirs,clayettes,etagereset
joints,conformementauxinstructions
donneesdanscettesection.
Lavezet secheztousles flacons,
redpientset bocaux.Jetezlesarticles
dontla datede peremptionest expireeou
qui se sontg&tes.
Enveloppezles alimentsgenerateurs
d'odeurou mettez-lesdansdes
contenantsbienfermespoureviterque
lesodeursne reapparaissent.
Branchezle rdrigerateuret remettezla
nourrituree.I'interieur.
7. Apres24 heures,verifiezsi lesodeursont
eteeiminees.
Si les odeurssonttoujours pr_sentes:
1. Relrez les bacset tiroirset placez-lessur
la clayettesuperieuredu rdrigerateur.
Rempissezlessectionsrdrigerateuret
congelateury comprisles contre-portes,
de feuiles froisseesde journauxen noiret
blanc.

Evitezde surchargerles etageresdu
rdrigerateur.CecireduitI'efficacitede I'air
drculantautourdesalimentset entrafne
un fonclonnementprolongedu
rddgerateur.
Evitezd'ajoutertropde nourrituretiede
dartsle rdrigerateuren m_metemps.
Cecisurchargelescomparlmentset
diminuela vitessede refroidissement.
N'utilisezpasde papieraluminium,papier
cireou papieressuie-toutpourrecouvrir
lesclayetteset etageres.Cecidiminuela
circulationde I'airet entravele
fonctionnement
efficacedu rddgerateur.
Uncongelateurqui est auxF3plein
fonctionneplusefficacement.
Installezle refrigerateure.I'endroitle plus
fraisde la piece.Evitezleszonesen
contactavec la lumieredirectedu solel
ou presdes bouchesde chaleur,conduits
de chauffageou apparelsgenerateursde
chaleur.Si ceci n'estpaspossible,isolez
I'exterieuren utlisant unesectionde
I'armoireou une couched%olant
supplementake.
Reportez-vous
& la sectionsurles
commandesde temperaturedansce
guidepourobtenirles reglages
recommandes.
Nettoyezlesjoints de portetous lestrois
moisselonles instructionsde ceguide.
Ceciassureune bonnefermeturedes

Placezdes briquettesde charbonde bois
au hasardsur le journalfroissedartsles
deuxcompartiments.

joints de porteet une efficadtede
fonctionnement
du rddgerateur.

Fermezlesportesetlaissezagirpendant24
a.48 heures.

Prenezle tempsd'organiserle rangement
desarticlesdansle rdrigerateurpour
reduirele tempsd'ouverturedes portes.

5. Repetezles etapes5 a.7 d-dessus.
Si uneodeurest toujourspresente,contactez
le Centrede reparationSears.Reportez-vous
e.la dernierede couverturede ce guidepour
obtenirle numerode telephone.

Assurez-vousque lesportessont bien
fermeesen mettantle rddgerateur
d'aplomb,scionles instructionsde ce
guide.
Nettoyezlesserpenlns du condenseur
commeIest indiquedansceguide,tous
les3 tools.CeciaugmenteI'efficacite
energetiqueet lesperformancesde

}6

COMPARTIMENTRI_FRIGERATEUR
1. Faitescoulisserle
cabochonvers
I'arrieredu
comparlmentpour
lberer I'ensemblede lampe.
2. RetirezI'ampoule.
3. Remplacez-laavec uneampoulepour
apparel menagerdepuissancenon
sup#rieure# 40 watts.
4. Remettezen placele
cabochonen
introduisantles
pales du cabochon
danslestrousde la doublure,de chaque
c6tede la lampe.Coulissezle cabochon
vers I'avantjusqu'e,ce qu'il severrouille
en place.NE forcezPASau-dela,du point
de verrouilage.Sinon,le cabochon
pourrait_treendommag&

COMPARTI_ENT CONGI_LATEUR
1. Appuyezsurles
taquetsarrieredu
cabochonetlrez-le
versle bas.

A
€' \

2. EnlevezI'ampoule.
3. Remplacez-lapar
_
f 17
uneampoulepour
B
apparel menagerdepuissance non
superieure# 40 watts.
4. Introduisezlestaquetsavantdu cabochon
dartsla doubluredu congelateuret
enclenchezla parle arrierepar-dessusla
lampepour embofferlestaquetsarriere.

Lesrdrigerateurs
d'aujourd'hui
comportent
uneisolation
enmousse
etsontplusefficaces
dupoint
devueenergetique
quelesanciens
modeles.
Cependant,
cette
isolation
enmousse
n'estpasaussi
efficace
pour
I'absorption
dessons.
IIenresulte
quecertains
bruits
peuvent
voussembler
inhabituels.
,_la Iongue,ces bruitsdeviendrontfamiliers.Veuillezvous reporterau tableauci-dessousavantde faireappelau serviceapres-vente.
I:):tlJi

__,1.1J,.']:l".Ze],.!,.ll:]lll

.-[e]ILIJll[e]_

La commandedu congelateur(A)
emet un declica.I'arr6tou au depart
du compresseur.

, Fonctionnement
normal

La minuteriede degivrage(B) fait le
bruitd'une horlogeelectriqueet
fonctionnepar intermittence.

, Fonctionnement
normal

Grandmouvementd'air

Leventilateurdu congelateur(C)et
le ventilateurdu condenseur(D)
font ce bruiten coursde
fonctionnement.

, Fonctionnement
normal

Bruit d'_buJlitionou de
gargouillis

Le rdrigerantde I'echangeurde
chaleur(F)et de I'evaporateur(E)
fait ce bruitIorsqu'ilcircule.

, Fonctionnement
normal

Bruit sourd

Lesgla_onstombentde la machine
a.glagonsdansle baca.glagons(G).

Fonctionnement
normal

Bruit de vibration

Le compresseur(H) fait ce bruiten
fonctionnant.

Fonctionnement
normal

Le rdrigerateurn'estpasd'aplomb.

Voirles detailssur la Mise D'aplomb du R_frig_rateurdans les
Installationdu R_frig_rateur.

La soupaped'eaude la machinea.
glagons(I)(certains modeles)
bourdonneIorsquela machinea.
glagonsse remplitd'eau.

Fonctionnement
normal

La machinea.glagons(J) est a.la
positionde marchesans
raccordementd'eau.

Arr6tezle bruiten relevantle brasdetecteura.la positiond'arr6t.
Voirles detailsdansla sectionsurla Machine_ GJagons
Automatique,dansce guide.

Le compresseur(H) peutemettre
un ronronnementaiguen
fonctionnant.

Fonctionnement
normal

L'elementchauffantdu systemede
degivrage(K) fait un sifflement,
gresilleou claqueen coursde
fonctionnement.

Fonctionnement
normal

Cliquetis

Bourdonnement

Ronronnement

Sifflement ou
claquement

Z
m

37

PROBL#MES
Lesaliments semblent_tre
une temperature trop _lev_e

CAUSESPOSSIBLES
La portene sefermepas correctement.

Lescommandesont besoind'etre ajust_es.
Les serpentinsdu condenseursont encrass6s.
La grillearri_reest obstru@.

La porteesttrop souventouverteou est rest6e
ouvertependantde Ionguesdur_es.

Desalimentsviennentd'etreajout6s.
Le refrig_rateura une odeur
Gouttes d'eau fortunes
I'ext_rieur du refrig_rateur

Le compartimentest saleou renfermedes
alimentsg6n@ateursd'odeurs.
Wrifiez quelesjointsfermentbien.

Fonctionnementnormal.

Reportez-vous,_la sectionBruits normaux.

Le contenud'un bacou lesarticlesdansle
compartimentalentourpeuventg_nerle bac.
Le bac n'estpas &son bonemplacement.

Replacezlesalimentset lescontenantspour @iterqu'ilsne g_nent
lestiroirs.

Niveauxd'humidit661ev6sou portesouvertes
fr6quemment.

Le r6frig@ateurn'estpas d'aplomb.
Les glissi_resdu bac sont salesou doivent_tre
trait_es.
Le r_frigerateurfonctionne
trop frequemment

La porteesttrop souventouverteou est rest6e
ouvertependantde Ionguesdur_es.

Humidit6ou chaleur61ev6esdansI'espace
environnant.
Dela nourriturea r@emment6t6 ajout6e.
L'appareilest expos_&la chaleurpar
I'environnementou par lesappareilsproches.
Les serpentinsdu condenseursont encrass6s.

31}

VoyezlechapitreConseils et entretien.

Wrifiez quelesjointsfermentbien.

Lescommandesont besoind'etre r6gl@s.

Le refrig_rateurou la machine
gla_:onsproduitdes bruits
bizarres ou sembletrop
bruyant
Les bacs a I_gumesne se
ferment pasfacilement

Wrifiez la dispositiondes articlesdansle r6frig@ateurpourvous
assurerquela grille n'estpas obstru6e.Les grillesarri_resont
situ_essousles bacs,_I_gumes.
Ecourtezlesp@iodespendantlesquellesla porteest ouverte.
Organisezlesalimentsde mani_re&laisserla porteouvertele moins
Iongtempspossible.
Laissezlatemp@ature&I'int@ieurdu r_frig@ateurs'ajusterapr_s
unep@iodependantlaquellelaporte_tait ouverte.
Attendezun certaintempspourquelatemp@ature
desalimentsqui

VoyezlesinstructionsdanslasectionNettoyagedu r_frig_rateur,du
chapitreConseils et entretien.
VoyezlasectionR_glagedescommandesdansR_glageet maintien
des bonnestemperaturespoursavoircommentajusterlescommandes.
VoyezlasectionR_glagedescommandesdansR_glageet maintien
des bonnestemperaturespoursavoircommentajusterlescommandes.
VoyezlasectionR_glagedes commandesdansReglageet
maintien des bonnes temperatures poursavoircommentajusterles
commandes.Ecourtezlesp@iodespendantlesquelleslaporteest
ouverte.Organisezlesalimentsde mani@e&laisserla porteouverte
le moinsIongtempspossible.
VoyezlesinstructionsdanslasectionNettoyagedu r_frig_rateur,

Niveauxd'humidit661ev6s.

Gouttesd'eau fortunes
I'int_rieur du r_frig_rateur

SOLUTIONS
Voyezdansinstallation du r_frig_rateur,la sectionMise d'aplomb
du refrig_rateur, pour lemettrecorrectementde niveau.
Wrifiez quelesjoints sefermentbien.Nettoyez,si n_cessaire,selon
lesinstructionsde nettoyage.
Wrifiezqu'il n'ya pasd'obstructioninternequi emp_chela portede se
fermercorrectement(parexempletiroirsmal repouss6s,bacs_.
gla_;ons,
contenantsou alimentsmal rangesou tropencombrants,etc.).
VoyezlasectionR_glagedescommandes
dansR_glageet maintien
des bonnestemperaturespoursavoircommentajusterlescommandes.
VoyezlasectionNettoyagedu r_frig_rateur,dansle chapitre
Conseils et entretien.

VoyezdansCompartiment refrig_rateurla sectionTiroirs et bacs
r_glage hygrom_trique,pour v@ifierle positionnement
du tiroir.
VoyezlasectionMise d'aplomb du refrigerateur, danslechapitre
Installation du r_frig_rateur, pour le mettrecorrectementde niveau.
Nettoyezlesglissi_resavecde I'eausavonneusetilde. Rincezet
s@hezbien.Appliquezune mincecouchede vaselinesur les
glissi_resdu bac.
Ecourtezlesp@iodespendantlesquellesla porteest ouverte.
Organisezlesalimentsde mani_re&laisserla porteouvertele moins
Iongtempspossible.
Laissezlatemp@ature&I'int@ieurdu rdrig@ateurs'ajusterapr_s
unep@iodependantlaquellelaporte_tait ouverte.
Fonctionnementnormal.
Laissezletemps_.la nourritured'atteindrela temp@aturedu
r_frig@ateurou du cong_lateur.
EvaluezI'environnementdu r_frig@ateur.Le r_frig@ateurpeutavoir&
_tred@lac_pourfonctionnerplus efficacement.
VoyezlesinstructionsdanslasectionNettoyagedu r_frig_rateur,
du chapitreConseils et entretien.

PROBL#MES
CAUSES
POSSIBLES
Ler_frigerateur
fonctionne Les
commandes
ontbesoin
d'etre
ajust_es.
tropfrequemment,
sdte

SOLUTIONS
Voyezlasection
R6glagedescommandesdansR_glageet
maintien des bonnes temperatures poursavoircommentajusterles
commandes.

La portene sefermepas correctement.

Voyezdansinstallationdu r_frig_rateur, la sectionMise d'aplomb
du r_frig_rateur, pour lemettrecorrectementde niveau.
V6rifiezquelesjoints sefermentbien.Nettoyez,si n_cessaire,selon
lesinstructionsde nettoyage.
Wrifiezqu't n'ya pasd'obstructioninternequi emp_chela portede se
fermercorrectement(parexempletiroirsmal repouss6s,bacs&
gla£ons,contenantsou alimentsmal rangesou tropencombrants,etc.).

Fuites d'eau

Tubeplastiqueutilis6pour le raccordementd'eau.

SearsrecommandeI'utilisationde tubesen cuivrepour I'installation.
Lestubesen plastiquesont moinsdurableset peuvent
6ventuellementfuir.Sears n'est pas responsabledes dommages
materiels d_couiant d'une mauvaiseinstallationou de mauvais
raccordements de canalisation d'eau.

De laglace se forme dans le
tube d'arrivee A la machine
Aglagons

Unemauvaisesoupapea _t_ instal6e.

VoyezlesinstructionsdanslasectionRaccordementde
I'alimentation en eaudu chapitreInstallation du refrigerateur. Les
robinetsautoperceursou &bridesde % po peuvententrainerune
fable pressiond'eauet peuventobstruerla canalisationapr_sun
certaintemps.Sears n'est pas responsabledes dommages
materiels d_coulant d'une mauvaiseinstallationou de mauvais
raccordements de canalisation d'eau.

,i(ol;I

La pressionde I'eauest faible.

La circulation de Feauest
pluslente que normalement

La temperaturedu cong_lateurest trop_lev_e.

La pressionde I'eauest faible.

Un mauvaisrobineta _t_ install&

La pressionde I'eaudolt _tresitu_eentre20 et 100livres/poLUne
pressionminimalede 35 Ib/po2est recommand6epourles
r6frig_rateursavecfiltres& eau.
VoyezlasectionR_glagedes commandesdansR_glageet
maintien des bonnes temperatures pourajusterles commandes.I
est recommand_de r6glerlecong_lateurentre-18et -17°C
(0 & 2 °F).
La pressionde I'eaudolt _tresitu_eentre20 et 100livres/poLUne
pressionminimalede 35 Ib/po_est recommand6epourles
r6frig_rateursavecfiltres_ eau.
VoyezlesinstructionsdanslasectionRaccordementde
I'alimentation en eaudu chapitreInstallation du refrig_rateur. Les
robinets_ bridesde % poet les robinetsautoperceurspeuvent
entrainerunebassepressiond'eauet obstruerlaconduiteapr_sun
certaintemps.Sears n'est pas responsabledes dommages
materiels d_couiant d'une mauvaiseinstallationou de mauvais
raccordements de canalisation d'eau.

Z
m

¢e

}9

40

RECONOZCA LOS
SIMBOLOS,
ADVERTENCIAS Y
ETIQUETAS DE
SEGURIDAD
Lasadvertenciase instruccionesimportantes
sobreseguridadque aparecenen este
manualno est£ndestinadasa cubrirtodas
las posiblescircunstanciasy situacionesque
puedanocurrir.Se debeejercersenldo
comin, precauciony cuidadocuandoinstale,
efectie mantenimiento
o cuandouseeste
refrigerador.
Siemprepongaseen contactocon su
distribuidor,agentede servicioo fabricantesi
surgenproblemaso situacionesque ustedno
comprenda.

m

Z_

0
F

111!IfITA;I11111((IIi11

4]

IIilO;II PIIl((IIl
EN LOS EE.UU.
Lo felicitamosporsu sabiadecisionde
compra.Su nuevoelectrodomostico
Kenmore
®ha sidodisehadoy fabricadopara
ofrecerlemuchosahosde rendimiento
seguro.Pero,al igualque todos los
productos,de vez en cuandopuedenecesitar
mantenimientopreventivoo reparaci0n.En
tal momentoescuandoun Contratode
ProtecciOn
le puedeahorrarpreocupaciones
y gastos.
Adquieraun Contratode ProtectionPrincipal
ahoray protejasecontraincertidumbresy
gastosinesperados.
El Contratode ProtecciOnPrincipaladem£s
le ayudaa prolongarla vida 0tilde su nuevo
electrodomestico.
El ContratoincluyeIo
siguiente:
Servicioposventapor nuestros12000
profesionalesespecializadosen
reparaciones.
Servicioposventailimitadoy gratisde
piezasy manode obraparatodas las
reparacionescubiertaspotel contrato.
Garanfiade rendimiento- reemplazodel
productobajocontratosi ocurrenm£s de
tres fallasdel productodentrode doce
meses.
Reemplazode su productosi el producto
bajocontratono puedeserreparado.
RevisiOn
Anualde Mantenimiento
PreventivocuandoIosolicite- sin costo
adicional.
Ayudar£pidapottelefono- ayudae
informaciOn
no tecnicaparalos productos
reparadosen su hogar,adem£sde
fijacionde fechasconvenientespara las
reparaciones.
Proteccioncontraarremetidaselectricas
debidoa fluctuacionesde la corriente
electrica.
Reembolsode costosde arriendosi las
reparacionesde su productobajo contrato
demoranm£stiempoque Ioprometido.

42

Unavez que ustedha compradoel Contrato,
solamentenecesitaunaIlamadapor telofono
parafijar la fechadel servicio.PuedeIlamara
cualquierhora,duranteel dia o en la nocheo
puedefijar la fecha parael servicioa traves
de la computadora.
Searstienema.sde 12000profesionales
espedalizadosen reparadones,que tienen
accesoa m£sde 4,5 mllones de repuestosy
accesoriosde calidad.Estees el tipode
profesionalismo
al que ustedpuederecurrir
paraprolongarla vida itil de su nuevo
electrodomestico
durantemuchosahos.
iComprehoymismosu Contratode
ProteccionPrincipal!
Existenciertaslimitacionesy exclusiones.
Parapreciosy mayorinformaciOn,
lame al
1-800-827-6655.
Servicio de instalaeibnSears
ParainstalaciOnprofesionalgarantizadade
electrodomosticos
Searsy arficulostales
comosistemade aperturade puertasde
cocherasy calefactoresde agua,en los
EE.UU.lame al 1-800-4-MY-HOME
®.

EN CANADA
Su compratienemayorvalor puesusted
puededependerde SearsHomeCentral®
paraservicio.Conm£s de 2400tecnicosde
servicioy accesoa ma.sde 900000repuestos
y accesorios,tenemoslas herramientas,los
repuestos,losconocimientosy las destrezas
paracumplirnuestrapromesa:ReparamosIo
queVendemos.
Su electrodomestico
Kenmore
®ha sido
disehado,fabricadoy probadoparaofrecerle
muchosahosde fundonamientoseguro.Sin
embargo,cualquierelectrodomestico
puede
requerirserviciode vez en cuando.El
Contratode MantenimientoSearsle ofrece
un programade serviciosobresalentey
economico.
El contratode mantenimientoSears
Significaque ustedesta.comprandoel
serviciode hoya los predosde maiana.
Eliminalosgastosen reparaciones
resultantesde usoy desgastenormal.
Le ofreceayudae informacionno tocnica.
A0nsi ustedno necesitareparaciones,
le
ofreceunarevisionanualde
mantenimientopreventivo,cuandoIo
solcita, a fin de asegurarde que su
electrodomestico
estesiempreen buenas
condicionesde uso.
Existenciertaslimitaciones.Para informaciOn
sobrelos Contratosde Mantenimiento
de
SearsCanada,lame al 1-800-361-6665.

Garantfa limitada

de un afio

Si este producto falla debido a un
defecto de material o de mano de
obra durante el primer aSo a partir
de la fecha de compra cuando se
instala, utiliza y mantiene de
acuerdo con todas las instrucciones
suministradas con el producto,
Ilame al 1-800-4-MYHOME _ para
obtener una reparacidn gratuita.
Si este electrodomestico se utiliza
para cualquier fin que no sea uso
familiar, esta garanfia es va.lida
Qnicamente durante los primeros 90
dfas a partir de la fecha de compra.
Esta garantfa cubre w3nicamente
los defectos de material y mano
de obra. Sears NO pagar_ pot:
1. Piezas desechables que pueden
desgastarse pot uso normal,
incluyendo sin limitarse a los
filtros, correas, bombillas y
bolsas.
2. Un tecnico de servicio que
instruya al usuario en la
instalaci6n, funcionamiento o
mantenimiento del producto.
3. Un tecnico de servicio que limpie
o realice mantenimiento a este
producto.
4. DaSos o fallas de este producto
si no se instala, utiliza o
mantiene de acuerdo con todas
las instrucciones suministradas
con el producto.
5. DaSos o fallas de este producto
causados por accidentes, abuso,
real uso o uso para fines distintos
para los que fue diseSado.

7. DaSos o fallas de piezas o
sistemas causados pot la
realizaci6n de modificaciones
autorizadas a este producto.

Sistemas de fiRraci6n
no

Desconocimiento de garantfas
implfcitas; limitaci6n de recursos
El recurso Qnico y exclusivo del
cliente bajo esta garanfia limitada
es la reparacion del producto segQn
se especifica aquf.
Las garanfias implfcitas, incluyendo
las garanfias de comercializaci6n o
de aptitud para un prop6sito en
particular, esta.n limitadas a un aSo
o al periodo de tiempo mfnimo
permitido pot la ley. Sears no se
hace responsable pot daSos
incidentales o consecuentes.
AIgunos estados y provincias no
permiten la exclusi6n o limitaci6n de
daSos incidentales o consecuentes,
o las limitaciones de la duraci6n de
las garanfias implfcitas,
comercializaci6n o aptitud del
producto, pot Io que estas
exclusiones o limitaciones 3ueden
no aplicarse en su caso.
Esta garanfia se aplica Qnicamente
mientras este producto sea utilizado
dentro de los Estados Unidos o
Canad&
Esta garanfia le otorga derechos
legales especfficos y usted puede
tenet ademas otros derechos que
varfan de un estado a otto.
Sears, Roebuck and Co., Dept.
817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto,
Ontario, Canada
M5B 2B8

agua por osmosis

del

inversa

AIgunos sistemas de filtracion
del agua pot osmosis inversa
causan baja presiOn del agua.
La presi6n baja del agua puede
afectar el sistema distribuidor de
hielo y agua causando cubos de
hielo peque5os o huecos y flujo
lento del agua al salir del
distribuidor. La reparaci6n de
problemas relacionados con el
sistema de filtraci6n pot
osmosis inversa del hogar no
esta.n cubiertos pot la garanfia.

#{[£

g(10

En el espadoprovistoa continuacion,anote
el @merode modeloy el @merode seriey
la fecha de comprade su refrigerador.El
@merode modeloy de seriese encuentran
dentrodel refrigeradoren la paredizquierda.
NQmerode Modelo:596.
NQmer0de Serie:
Fechade Compra:
Conserveeste folleto y su recibo de
compra de Searsen un lugar seguro para
referenciafutura.

I11

¢e

O
F

6. DaSos o fallas de este producto
causados pot el uso de
detergentes, limpiadores,
qufmicos o utensilios distintos a
los recomendados en todas las
instrucciones suministradas con
el producto.

43

Informaci6n Importante SobreSeguridad.................................................................................
41
informacionSobrelas instruccionesde Seguridad..................................................................
41
Contratosde Protecci6n.............................................................................................................
42
Contratosde Proteccion
Principales
- en los EE.UU..............................................................
42
Contratosde Mantenirniento
- en Canada..............................................................................
42
Garanfia....................................................................................................................................
43
Registrodel Producto
...............................................................................................................
43
Instalacibn del Refrigerador..................................................................................................
45-50
Medicionde la Cavidad............................................................................................................
45
Transporte
del Refrigerador
......................................................................................................
45
Seleccionde la MejorUbicacion
..............................................................................................
45
instalaciony Desmontaje
de lasManijas.................................................................................
46
Desmontajede las Bisagras,de las Puertasy del Cajon........................................................
47
Comoinvertirlas Bisagras,las Puertasy el Cajon .................................................................
48
Reinstalacionde las Bisagras,de las Puertasy del Cajon......................................................
48
Conexiondel Suministrode Agua............................................................................................
49
Nivelaciondel Refrigerador......................................................................................................
50
Ajuste y Mantenimientode las TemperaturasApropiadas......................................................
51
AjustesInidalesde los Controles.............................................................................................
51
Ajustede los Controles............................................................................................................
51
Conservacionde AlimentosFrescos........................................................................................
51
Conservacionde AlimentosCongelados
..................................................................................
51
Caractedsticasdel Refrigerador...........................................................................................
52-53
BandejasInteriores...................................................................................................................
52
Almacenamiento
en la Puerta..................................................................................................
52
Cajonescon Controlde Temperatura
.......................................................................................
53
Cajonesde Almacenamiento
....................................................................................................
53
Caracteristicasdel Congelador..................................................................................................
54
MaquinaAutoma.tica
de HacerHielo........................................................................................
54
Bandejas...................................................................................................................................
54
Cajones.....................................................................................................................................
54
Almacenamiento
de la Puerta..................................................................................................
54
Consejosy Cuidado...............................................................................................................
55-56
Limpiezade su Refrigerador....................................................................................................
55
Eliminacionde losOloresdel Refrigerador
..............................................................................
56
SugerenciasparaAhorrode Energia.......................................................................................
56
Desmontajey Reemplazode los Focos...................................................................................
56
Sonidos Normalesde Funcionamiento.....................................................................................
57
Localizaci6ny Soluci6n de Avedas......................................................................................
58-59
Funcionamiento
...................................................................................................................
58-59
Hieloy Agua .............................................................................................................................
59
Servicio .....................................................................................................................
Contraportada

44

Su refrigerador
fue empacado
cuidadosamente
parael embarque.Retirey
descartela dntay el empaquede las parrilas.
Noretirela placaconel nimero de serie.

]Ol II [i G!

I

Se debedejar un espadode 1,25cm (1/2")
en
la partesuperiory traseradel refrigerador.
Cuandoinstalesu refrigerador,hagatodas
las medicionescon cuidado.
Losrevestimientosdel subsueloo del piso
(esdecir,alfombras,baldosas,pisosde
madera,tapetes)puedendisminuirel tamafio
de la cavidad.
Se puedeobtenerm£s espadolibre usando
el procedimiento
de nivelaci6nincluidoen la
seccionNivelaei6ndel Refrigerador
(p£gina50).
IMPORTANTE:Si el refrigeradorva a ser
instalado
en unacavidaden que la parte
superiordel refrigeradorquedara.
completamente
cubierta,use lasdimensiones
desdeel pisohastala partesuperiorde la
tapade la bisagraparaverificarel espacio
libreapropiado.

I?OlRII{
Sigaestosconsejoscuandomuevael
refrigeradora su lugardefinitivo.
NUNCAtransporteel refrigeradorde
costado.Si no es posibletransportarloen
posicionvertical,transportelohaciendolo
descansaren la partetrasera.Dejeel
refrigeradoren posicionverticaldurante
aproximadamente
30 minutosantesde
enchufarloa fin de asegurarde que el
aceitevuelvaal compresor.Si el
refrigeradorseenchufainmediatamente,
se puedecausardafioalas piezas
internas.
Siempreuse unacarretila de mano
cuandomuevael refrigerador.SIEMPRE
insertela carretillade manoporel
costadoo pot la partetraseradel
refrigerador- NUNCApor el frente.

II {i illOl
Tomeen cuentalos puntosindicados
a
continuacioncuandoseleccioneel lugar
definitivoparasu refrigerador:
NOinstaleel refrigeradorcercadel homo,
radiadoru otra fuentede calor.Si esto no
es posible,protejael refrigeradorcon
materialde los armarios.
NOinstaleel refrigeradoren un lugar
dondela temperaturadescender£a
menosde 130C (550F).A esta
temperaturapuedeocurrirmal
funcionamiento.
Paraasegurarun buencierrede la
puerta,sigalas instrucciones
de
nivelaciondescritasen la seccion
Nivelaei6ndel Refrigerador (p£gina50).

Protejael acabadoexteriordel
refrigeradorduranteel transporte
envolviendoel gabineteen frazadaso
insertandoacolchadoentreel refrigerador
y la carretila.
Asegureel refrigeradorfirmementeen la
carretillade mano,conflejeso cuerdas
el£slcas. Paselosflejesa travesde las
manijascuandosea posible.NOapriete
demasiadolosmaterialesde sujecion
puespuedenhendiro dafiarel acabado
exterior.

m

O
r"

45

Desmontajede la Manijade Montaje
Frontal
Retirela moldurasuperiorde
la manijaretirandoel tornillo
superiorde la manija.

Parafacilitarla instalacion,algunos
refrigeradoreshartsidodespachadossin las
manijasinstaladas.Porfavorvea dentrodel
refrigeradorparaencontrarel conjuntode las
manijas.
El diseSode las manijasvaria de un
refrigeradora otro. Pot favorseleccionea
continuacionlas instrucciones

• Conservela molduray el
tornilloparasu montaje
posterior.
.

correspondientes
al disehode lasmanijasde
su refrigerador.

protectora.
• Conservela molduraparasu montaje
posterior.

Antesde la instalacidnde la manija,quite
todoel empaquetadoy gra.belo.
.

iVlANIJA DEL
REFRIGERADOR
Instalacibn de la Manijade MontajeFrontal
Retirelostornillosde
cabezahexagonalde '/4"
de la superficiede la
puertacon un
destornillador
de punta
hexagonal.Retireel tornillo
Phillipsde la partesuperiorde la puerta.
• Si esterinvirtiendola puerta,retirelos
taponesdel ladoopuestode la puertae
insertelosen losagujerosde los
tornillos.
Alineelosagujerosde las manijas
conlos agujerosde los tornillosy
asegurecon 2 tornillos
retiradosde la puertaen
el paso1.
",
NOTA:No reinstale el tornillo superior
en este paso.
Ubiquela moldurade la
manijaen el paquetede la
docurnentacion
e insta,
lela
sobrela partesuperiore
inferiorde la manija,comose
ilustra.

Levantea palancala moldura
inferiorde la manijaconun
destornilladorde puntaplana
cubiertoconcintaadhesiva

Instalaei6nde la ManijaSemiancha
, Quitelostornillosen la
tapade la puerta.
, Instalela rnanija
sujetandoconlos
tornillosquitadosde la
tapade la puerta.

...................................................
iI i

• Si inviertela puerta
del congelador,quite
losenchufesde la puertadel borde
superioropuestode la puertae
insertelosen los agujerosdel tornillo.
Desmontajede la ManijaSemiancha

Retiredos de lostornillos
restantesde la manijay retire
la manija.
• Conservelostornillospara
su montajeposterior.

Instalacibnde la Manijade Montaje Lateral
, Quitelostornillosdel
ladodel teh de la
puerta.*
, Instalela rnanija
sujetandoconlos tornillosquitadosdel
bordede la puerta.
NOVA:Si est6,invirtiendola puerta,retire
lostaponesdel ladoopuestode la puerta
e insertelos
en losagujerosde los
tornillos.
Desmontajede la Manija
de MontajeLateral
, Retirela manija
retirandolostres
tornillos*del costadode la puerta.
• Conservelostornillospara su montaje
posterior.

• Asegurela moldura
superiorde la rnanijaconel tornillo
restanteretiradoen el paso1.
• Coloquea presionla moldurainferior
sobrela parteinferiorde la manija.

6

MANIJA DEL
CONGELADOR

* Lossujetadorespuedenrequerirya seaun destornilladorT-15Torx®o un destornilladorPhillips.
T°rx®es una marcaregistradade Textron,Inc.

, Retirelostornillosde la
manija*.
• Conservelostres
tornillosparasu
montajeposterior.
Instalaeibnde la Manijade Todoel Ancho
Quitelostornillosen la _1_'_--_
tapade la puerta.

I

__,,_/

, Instalela manija
j,
"_
asegura.ndola
conlos _----___,_,$ !t
tornillos*retiradosdel
_"_,,
bordede la puerta.
_ "_,_
Oesmontajede la Manijade Todo
el Ancho
, Retirela manija
retirandolostornillos*
de la manija.
• Conservelostornillospara su
montajeposterior.

'_

hexagonalde %". Retirela puertadel
congeladorde la bisagrainferior.

2. Retirela canastainferioro }rimiendohacia
adentroloscostadosde la canasta,luego
levantela canasta.

• Conserveel pasadorde la bisagrapara
usoposterior.
Para el caj6n del congelador
solamente: Retireel pasadorde la
bisagracentralconun destornilladorde
puntahexagonalde %".

Enalgunos
casos
esnecesario
retirar
las
puertas
delrefrigerador
para
colocarlo
ensu
lugar
definitivo.

• Conserveel pasadorde la bisagrapara
usoposterior.
,

Retirelostornillos
Phillipsparasacarla
bisagracentral.
• Conservetodos los

Oprimaaquila lengieta

3. Tirede la canastasuperiorhaciaafuera
hastael ma.ximoy levD.ntela
parasacarla.

tornillosparauso posterior.
,

Retirela bisagrainferioro ei soporte
estabilizadorcon un destornilladorde
puntahexagonalde _8".
• Conservelos
tornillospara
usoposterior.
• Levantehacia
afuerael

,

Desenchufeel cord6nelectrico.

2. Retirela rejilla inferiory la(s)tapa(s)del
soporteinferior(pa.gina50).
Retirela tapade la bisagra
superiorde ia puertadel
refrigeradorsacandoel
tornilloPhillips,

pasadorde la
bisagrainferior
(algunos
modelos).

4. Retire el tornillo Phillipsde cada lado del
sistemade rieles(algunosmodelos).

CAJON DESMONTABLE
(ALGUNOS MODELOS)

• Conserveei torniiioy la
tapaparasu instalaci6nposterior.

m

Destornillelos tornillosde
cabezahexagonalde %"
de la bisagrasuperior
paradesmontarla
bisagra.
• Conservetodos los
tornillosparauso
posterior,

,

1. Abrael c_6n en todasu extensi6n.

Levantela partesuperiorde la puertapara
desengancharlossoportesde la puertadei
sistemade rieles, levantela puertahacia
afueraparasacarla.

O
F

Levantela puertadel refrigeradordel
pasadorde ia bisagracentral.
Para la puertadel
congeladorsolamente:
Mantengala puertadel
congeladoren su lugara
la vez que retirael pasadorde ia bisagra
centralcon un destornilladorde punta

47

Para el eaj6n del congelador
solamente: Instaleel pasadorde la
bisagracentralconun destornilladorde
puntahexagonalde 5/d'.
• Vuelvaa colocarlaslaminilas de la
Realicetodoslos pasosindicadosen la
secci6nDesmontajede las Bisagras,de
las Puertasy del Caj6n (pa.gina47).

.

• Instalela bisagracentralcontornillos
Phillips.
• Instalela bisagrainferiorcontornillosde
cabezahexagonalde ,Y_".

• Retirelostapones
con un
destornilladorde
puntaplana
envueltoen cinta
adhesiva.

.

J

• Para la puertadel congelador
solamente: Retirelos tornillosdel
largueroinferiorconun destornilladorde
puntahexagonalde _8".
IMPORTANTE:
Ouandoestetrabajando
directamenteen las puertas,coloquelas
puertassobreunasuperficieno abrasiva
protegidaconalfombraso toalas para no
daSarel acabadode la puerta.

.

_ .....

I

el bordeinferiorde
,i_ ..........._ Ji
la puertadel
-_,,_-_refrigeradory de la
puertadel congelador(algunosmodelos)
al ladoopuestodel bordede la puerta.
• Use un destornilladorPhillipspara el
desmontajey la instalaci6n.
Verla seccionInstalaci6n y Desmontaje
de las Manijaspara retirary reinstalarlas
manijas(p£gina46).
Prosigacon la seccionReinstalaci6nde
las Bisagras,de las Puertasy del
Caj6n parainstalarlas puertas.

.

Para la puertadel
congelador
solamente:Coloque
el ladode la bisagra
de la puertadel
congeladoren el
pasadorde la bisagrainferior.Sujetela
puertaen posicionverticala la vez que
instalael pasadorde la bisagracentral
conun destornilladorde puntahexagonal
de 5/_o,,.
• Vuelvaa colocarlaslaminillasde la
puertasi las tiene.
• Asegiresede que el pasadorde la
bisagraquedefirmementeinstalado.

Coloqueel ladode la bisagrade la puerta
del refrigeradoren el pasadorde la
bisagracentral.
Teniendola puertadel refrigeradoren
posicionvertical,aprietela bisagra
superiorcon un
J I
destornilladorde punta
r
hexagonalde %_"y
vuelvaa colocarla
""
tapade la bisagra
(algunosmodelos).

CAJON DESIViONTABLE
.

.

Vuelvaa instalarla rejilla inferiory la(s)
tapa(s)de lossoportes.Vealas marcas
en el interiorde la rejillainferiorpara
aseguraruna instalaci6ncorrecta.
• Pdmero coloque a presi6n la parte
inferior en su lugar. Oprima la parte
superiorde la rejila hasta que entre a
presionen su lugar.

Transfieralos topes

.

Inserteel pasador
de la bisagra
inferior(algunos
modelos).
• Ubiqueel
agujerode la
bisagrainferior
m£scercanoal
bordeexteriordel gabinetee inserteel
pasadorde la bisagrainferior.Vuelvaa
colocarcualquierlaminillade la puerta,
si es que las hay.

• Retirelostornilos del larguerocentral
conun destorniladorde ho".

41

• Aseguresede que el pasadorde la
bisagraquedefirmementeinstalado.

• Instaleflojamentela bisagrasuperiorcon
tornillosde cabezahexagonalde _/d'.

Cambielostapones
y los tornilos del
gabineteal lado
opuestodel gabinete.

de la puertadesde

puertasi las tiene.

1. Instalelos conjuntosde las bisagras.

Tirede los rieles
haciaafueraen
todasu extension.
Enganchelos
soportesde la
puertaen laslengietas
de los rieles,comose
muestraen la ilustraci6n
y bajela puertaa su
posiciondefinitiva.

.

Teniendoel cajonabiertoen todasu
extension,insertela canastainferior
alineandolas leng0etassituadasen
ambosladosde la canastainferiorcon las
muescasdel conjuntode losrieles.

.

Instalela canastasuperioren el
congelador.Asegura.ndose
de que la parte
traserade la canastaseenganchedetr£s
del fiadordel riel.

MATERIALES
NECESARIOS
Tuberiade cobreflexiblede 6,4 mm
de dia.metroexterior.

.

(1/4")

Coloqueel extremode la tuberiade cobre
en el orifidode admisi6nde la va.lvuladel
agua.Deuna pequehaformaa la tuberiaEVITETORCERLA-de modoque Ilegue
directamente
al orificiode admision.

Manguitoy tuercade compresionde lat6n
parala tuberiade cobrede 6,4 mm (¼")
de dia.metroexterior.
Va.lvulade cierre(requierequese taladre
un agujerode 6,4mm (¼")en la tuberia
de suministrodel aguaantesde instalarla
va.lvula).
Llaveajustable.
Llavede tuercashexagonalde ¼".
NOTA:Agregue2,5m (8') al largonecesario
de la tuberiapara Ilegaral suministrodel
aguaa fin de crearun bude de servicio.

5. Insertela tuercade latonen el manguitoy
atornillela tuercaen el orifidode
admision.Aprietela tuercacon unaIlave.

1. Hagael buclede servicioconla tuberia
teniendocuidadode evitartorcedurasen
la tuberia.

IMPORTANTE:NOaprietedemasiado.Se
puedendaharlas roscas.

,

Retirela tapade pla.sticodel orificiode
admisionde la va.lvuladel agua.

6. Tirede la tuberiaparacomprobarde que
la conexionesterfirme.Conectela tuberia
al marcocon la abrazaderade la tuberia
del agua(C)y abra el suministrodel
agua.Verifiquesi hayescapesy
repa.relos,
si los hubiere.
C

Ill
,

Coloquela tuercade laton(A)y el
manguito(B) en el extremode la tuberia
de cobrecomese muestraen la
ilustracion.
A

m

O
7. Supervisela conexiondel aguadurante
24 horas.Reparelosescapes,si es
necesario.

p,,

49

,

Retirelascubiertadel soporte
(si es pertinente)

,

Gireel tornillonivelador(0) a la derecha
hastaque quedefirmementeasentado
contrael suelo.

,

Gire lostornillosde ajustedelanteros(A)
2 o 3 vecesa la izquierda,de modoque
todoel pesodel refrigeradordescanseen
los tomillosniveladores(C).

,

Usandoun nivel,asegirese de que el
refrigeradoresteniveladode ladoa ladoy
que la partedelanteradel refrigerador
este_4"(6 ram)o '/_burbujam£salta que
la partetrasera.

Y

Si su refrigeradonecesitaunaconexionpara
el suministrodel agua de la m£quinade
hacerhielo,consultela secci6nConexiOn
del Suministro de Agua (p£gina49),antes
de nivelarel refrigerador.

de

la Muesca

• Oontinieejerciendopresionhaciaabajo
en el lado muescadode la cubiertaa la
vez que la gira parasacarla.
,

IVlATERIALES
NECESARIOS

Usandola lave de tuercashexagonal,
gire lostornillosde ajustedelanteros(A)
situadosa cadaladopara levantaro bajar
la partedelanteradel refrigerador.

, Llaveparatuercashexagonalde 3/8"

8. Vuelvaa colocarlascubiertadel soporte
(si es pertinente).

ii:iiii
!iiiil

, Nivel
1. Retirela rejilla inferior:
• Sujetefirmementela rejillainferiory tire
de ella haciaafuerapara
desengancharla.
NOTA:Algunosmodelossolotienentornillos
de ajuste"A".

9. Vuelva a instalar la rejilla inferior:

Losmodelosselectostambientienen
tornillosde ajustetraseros(B). Usandola
lave de tuercashexagonal,gire cadauno
de estostornillosde ajuste(B) para
levantaro bajarla partetraseradel
refrigerador.

rejilla inferior para asegurar una
instalaciOncorrecta.

,

• Vea las marcas en el interior de la

• Alinee los clips de montaje de la
rejilla inferior con las ranuras
inferiores del gabinete y coloque a
presiOnen su lugar la parte inferior
primero.
• Oprima la parte superior de la rejilla
inferior hasta que entre en lugar
con un chasquido.
• Oprima firmemente la rejilla inferior
y engb,nchela a presiOn en su lugar.

5O

Y
Loscontrolesesta.nubicadosen la partedelanterasuperiordel comparlmientodel refdgeradory del congelador.NOTA:El controldel congelador
es el que activael sistemade enfdamiento.Ningunode loscompartimientosenfriar£si el controldel congeladoreste.en la posici6n'Off'(Apagado).

del Refrigerador

___

___-

_

_

Controldel Congelador

All;R; 1!1(14{f;
16[0;@tTIO[f;
1. Loscontrolesdel refdgeradorest£nen la parte
superiordel comparlmientodel refrigeradory
loscontrolesdel congeladoreste.nen la parte
superiordel compartimiento
del congelador.
2. El fabricanterecomiendaque los controlesen
amboscompartimientos
seancolocadosen el
nimero 4.
3. Dejefuncionarel refdgeradorpor Iomenosde
8 a 12 horasantesde co{ocar{osaimentos.
4. Espere24 horasparaque la temperaturase
establice.

AJ#;R#6{0;(OH[RO[t
Si 24 horasdespuesde colocarlosaimentos
usteddecideque unoo ambos
compartimientos
deberianestarm£s frios o
m£scalentes,ajusteel (los)control(es)segin
se indicaen la Guia de Controlde la
Temperatura.
Nocambieningunode loscontrolesm£sde un
nQmeroa la vez.
Espere5-8 horaspara que lastemperaturasse
estabilcen.

Refrigerador demasiadotibio

Gire el controldel refdgeradoral siguientenQmerom£salto.

Refrigerador demasiadofdo

Gire el controldel refrigeradoral siguientenimero m£sbajo.

Congeladordemasiadotibio

Gire el controldel congeladoral siguientenimero m£salto.

Congeladordemasiadofdo

Gire el controldel congeladoral siguientenimero m£sbajo.

Como APAGARel refrigerador

Gire el controldel congeladora la posicion'OFF'(Apagado).

NOTA:AIg/rar el controldel conge/adora/a posicion 'OFF'se detieneel enfriamientoen ambos
compartimientos.Sin embarwo,no se corta/a e/ectricidada/ refrigerador
, Cualquiercambioen uno de los controles
afectar£la temperaturadel otro
compartimiento.

101;611411ii
1641116110;
La temperaturadel compartimiento
de
alimentosfrescosdel refrigeradorsedebe
mantenerentre10C y 40C (34-0F y
40-0F). La temperaturaideales de 30C
(37-0F). Paraverificar{atemperatura,
co{oqueun termometropara
electrodomesticos
en un vaso de aguaen
e{ centrode{refrigerador.Espere24

IllllO[I;161111111141111
111111161
i[ 14111
(ALGUNOS MODELOS)

Freezer

...............

....
%,,v_,;/
Zz_°"°t! C!!E?]==='Y2
.............

horasantesde verificarla temperatura.Si la
temperaturaes superiora 40 C (40-0F), ajuste
loscontrolessegunseexpico
anteriormente.anteriormente.

(Ol;IIV4(101
164111110;
, El compartimientodel congeladorde un
refrigeradordebeser mantenido
aproximadamente
a -180C (0° F). Para
verificarla temperatura,coloqueun
termometropara electrodomesticos
entrelos
paquetescongeladosy espere24 horasantes
de verificada. Si la temperaturaes superiora
-180C (0-0F), ajusteel controlcomose indico
anteriormente.

m

Refrigeretor

/ Control
t" "I! "_'!E_"! !± ........................

4111111
II1111[I
II {O;IOI[1OII;
Despues de enchufar el refrigerador, ajuste
los controles.

0

Refrigeradordemasiado tibio

Ajusteel controldel refrigeradorun gradom£sfrio
oprimiendola tecla

Refrigeradordemasiado fdo

Los limites del control de la temperatura
para ambos compartimientos son del 1 al
7 (Io m_,sfrio).

Ajusteel controldel refrigeradorun gradom£stibio
oprimiendola tecla

Congelador demasiadotibio

Inicialmente coloque el control del
congelador en el nt]mero 4.

Ajusteel controldel congeladorun gradom£s frio
oprimiendola tecla .

Congeladordemasiadofrio

Inicialmente coloque el control del
refrigerador en el nt]mero 4.

Ajusteel controldel congeladorun gradom£s tibio
oprimiendola tecla :;

Como APAGARel refrigerador

Oprimala tecla en el refrigeradoro congeladorhasta
que (-) aparezcaen el indicador.

AI oprimir la tecla @or @ los controles se
programan en el ajuste deseado.

Deje funcionar el refrigerador por Io
menos de 8 a 12 horas antes de colocar
los alimentos.

F

!

NOTA:AI wirarel controlde/conwe/adora laposicion "OFF'se detieneel enfriam/entoen ambos
compartim/entos.Sin embarwo,no se corta/a e/ectricidada/ refriwerador

RETENEDOR DE
ARTICULOS EN LA
PUERTA
CENTRO DE
PRODUCTOS
LACTEOS
El Centro de
Productos L_cteosofrecealmacenamiento
convenienteparatalesarficuloscomo
mantequilb,yogur,queso,etc. Este
compartimiento
es ajustabley se encuentra
en la puerta.Puedemoversea varios lugares
diferentesparaacomodarlas necesidadesde
conservaci6nde alimentos.

BANDEJAS 'SPILLPROOF'
(A PRUEBA DE
DERRAMES)

Pararetirar,abra la puertadel
compartimiento
de productoslacteos,tire
de el haciaarribae inclineloparasacarlo.

Las Bandejas'Spillproof'
recogenlos derrames
pequehosparafacilidadde
limpieza.

Parareinstalar,inviertael procedimiento
anterior.

, Pararetirarla bandeja,
levantey tirede ella haciaafuera.
, Parareinstalarla bandeja,inviertael
procedimientoanterior.
LasBandejas'Spillproof'
limpiarsecon
facilidadpuesson
Deslizablespueden
deslizableshacia
afuerapara
alcanzarlosarficulosque est6.nen parte
trasera.Parafacilitarla limpieza,la bandeja
de vidriopuedeser retiradadeslizs.ndola
hacb afueraen todasu extensiony
bvants.ndolafueradel marco.

52

CONTENEDORES
DE LA PUERTA
LosContenedoresde la
Puertase ajustanpara
adaptarsea sus
necesidadesde
almacenamiento.
, Pararetirarlos,
desliceel contenedorhaciaarribay tire de
el derechohacb afuera.
, Parareinstalarlo,inviertael procedimiento
anterior.

LosContenedoresde la Puertaseajustan
paraadaptarsea sus necesidadesde
almacenamiento.
Pararetirarlos,desliceel contenedor
haciaarribay tirede el derechohacia
afuera.
Parareinstalarlo,inviertael procedimiento
anterior.

G11£5{I£{I£I11[II
CAJONES DE LAS
VERDURAS CON
CONTROL DE HUMEDAD
El Caj6nde las Verdurasmantienelas
verdurasfrescas
durantem£stiempo
ofreciendoun ambiente
concontrolde
humedad,
Controles

Loscontroles

i

del cajonde las
verdurasreguianla
cantidadde humedaden el cajon.Useel
ajusteinferierpara verdurasconcD.scaras.
Useel ajustealtopara verdurasconhojas.

COMO PROLONGAR LA
DURACION DE LAS VERDURAS
Pot favorsigalas reglassiguientescuando
guardeproductosen los cajonesde las
verdurascon controlde humedad:
NO lavelosproductosantesde colocarlos
en el cajon.Cualquierhumedadadicionai
que se agreguea los cajonespuede
causardeterioroprematurode los
productos.
NOforrelos cajonesde las verdurascon
toallasde papel.Lastoaiiasretienen
humedad.
Sigacuidadosamentelasinstruccionesde
control. Losajustesde controlincorrectos
puedendaharlos productos.
Veaa continuacionlos ajustescorrectosdel
controlde humedaddel cajon:
'LOW'
(Bajo)

Desmontaje e instalaci6n de los cajones:

Pararetirarel cajon,abrael cajonen toda
su extension.Levanteia partedelantera
del cajony tirede el derechohacia
afuera.
, Parareinstalarel cajon,inserteel cajon
en los rieiesdel marcoy empujehacia
atr£s a su lugar.
Desmontajee instalaei6ndel vidrio y del

• coliflor
• manzanas
• maiz
• naranjas
• calabacines • uvas

CAJON PARA
BOCADILLOS
(ALGUNOS
MODELOS)
El Caj6n para
Bocadillos se puede
usarparaguardar
alimentoso vegetaies
adicionales.
Desmontaje e instalaei6n del caj6n:

Pararetirarel caj6n,abrael caj6nen toda
su extension.Levanteia partedeiantera
del caj6ny tire de el derechohacia
afuera.
Parareinstalarel caj6n,inserteel cajon
en los rieiesdel marcoy empujehacia
atr£sa su lugar.

• pepinos
'HIGH'
(Alto)

.lechuga
• espinaca
• apio
• coles

•
•
•
•

espD.rragos
repollo
brocoli
hierbasfrescas

PARRILLA PARA LATAS
(ALGUNOS MODELOS)
La Pardlla paraLatasse deslizahacia
afueradesdedebajode la bandeja
estacionaria'spillproof'(a pruebade
derrames).La parrila paralatastiene
capacidadparadocelatasde bebidasde
12 onzas.

marco:

Retireloscajonescomose indico
anteriormente.
Coloquela manodebajodel marcopara
empujarel vidriodesdeabajo.Levantey
saqueel vidrio.
Levanteel marcode losrides de la pared
del refrigerador.
Parainstalar,repitalasinstrucciones
anterioresen ordeninverso.

Desmontajee instalaei6ndel parrillapara
latas
Pararetirarel parrillaparalatas,abraei
parriiiapara latasen todasu extension.
Levantela partedeianteradei parrillapara
latasy tirede el derechohaciaafuera.
Parareinstalarel cajon,inserteei parriiia
para iatasen los rides dei marcoy
empujehaciaatrD.sa su lugar.

m

O
F

53

If
£i{11£

BANDEJA PARA CUBITOS
DE HIELO

(ALGUNOS IODELOS)

(ALGUNOS IVlODELOS)

CAJONES TIPO
CANASTAS
DESIVlONTABLES
(ALGUNOS IVlODELOS)
(El conjuntode la puertadel cajonno se
incluyoen la ilustracionparamayorclaridad).

InstalaciOny desmontajede la bandeja:

Uso initialde la m_quinade haeerhielo
Cercioresede que el
depositodel hieloeste
en su lugary que
manecillade la
m£quinaestedirigidahaciaabajo.

, Pararetirar,realicelospasosanterioresen
ordeninverso.

Espereaproximadamente
24 horas
despuesde la instalacionpararecibirel
primerIotede hielo.
Descarteel hielocreadodurantelas
primeras12 horasde operaciOnpara
verificarque el sistemano tenga
impurezas.
Instrucciones
de Funcionamiento
Cercioresede que el depositodel hielo
esteen su lugary que la manecilade la
m£quinaestedirigidahaciaabajo.
Despuesde queel compartimiento
del
congeladoralcanzaentre-180a -170C
(0° a 20 F),la ma.quina
de fabricarhielose
lena conaguay comienzaa funcionar.
Ustedcomenzara,
a obtenerhielo
aproximadamente
cada3 horas.
-,
__--....

La ma.quinade hacerhielo permanecer£
en la posiciOnOff'(Apagada)hastaque la
manecilano sea empujadahaciaabajo.

54

Desmontajede las canastas:
, Siga lospasos1-3 de la seccionCajOn
Desmontable(p£gina47).
ReinstalaciOnde las canastas:

Despuesde que el compartimiento
del
congeladoralcanzaentre-18o a -170C
(0° a 20 F), la ma.quinade fabricarhielose
lena con aguay comienzaa funcionar.

Detengalaproduccion _
de hielo levantandola
manecillade la
m£quinahastaque se
escucheun chasquido.

Parainstalar,
deslicela ranura
en formade L de
la bandejahacia
abajosobreel
tornillode la paredtrasera. Empujela
bandejahaciaatra.shastaque el tornllose
detengaen la ranuraen formade L (1).
Deslicela partedelanterade la bandeja
sobreel tornillodelanterode la pared(2).

BANDEJA FIJA DEL
CONGELADOR

, Siga lospasos3-4 de la secciOnCajOn
Desmontable(p£gina48).

(ALGUNOS IVlODELOS)
Para retirar e instalarla bandeja:
Retirela
bandejatirando
de ella hacia
afueraen toda
,,
suextension.Levantela partedelanterade
la bandejay sa.quela
derechohaciaafuera.
Parainstalar,insertela bandejaen los
rielesde la pareddel refrigeradory
empujehaciala partetraseradel
compartimiento.

COMPARTIMIENTO DE LA
PUERTA
El Compartimientode la Puertaofrece
espacioparaguardaralimentoscongelados
en la puertadel congelador.

CANASTA DE ALAIVIBRE
(ALGUNOS IVlODELOS)

Desmontajee instalaciOn
del
compartimiento
de la puerta:

Desmontajee instalaciOn
de la canasta:
, Pararetirar,
tirede la
canastahacia
afueraen
todasu extension.Levantela parte
delanterade la canastay sa.quela
derechohaciaafuera.
, Parainstalar,insertela canastaen los
rielesde la pareddel refrigeradory
empujehaciaatr£sa su lugar.

compartimiento,
levanteel conjunto
de las leng0etas
lateralesdel forro
de la puertay tire
de el haciaafuera.
Parainstalar,
insertelosextremosdel
conjuntodel compartimiento
en las
leng0etasdel forrode la puertay deslce
haciaabajo.

Y
L

;UR G

PIEZA

NO USE

USE

PuertasTexturadas
y Exterior
interiordel Gabinete

Limpiadoresabrasivoso e.speros
Amoniaco
Blanqueadorde cloro
Detergenteso solventes
concentrados
Esponjasde restregarde metalo
ple.sticotexturado

Use 4 cucharadasde bicarbonatodisueltoen 1 cuartode galon
(1 litro)de aguatibiaconjabon.
Enjuaguelas superficiescon aguatibialimpiay seque
inmediatamente
paraevitar las manchas.

Puertas de Acero
Inoxidabley Exterior*
IMPORTANTE:La garantia
de esteprodudo no cubre
da/_oal acabadode acero
inoxidablecausadopot uso
/ncorrecto
deprodudos de
limpiezao deproductosno
recomendados

Limpiadoresabrasivoso e.speros
Amoniaco
Blanqueadorde cloro
Solventeso detergentes
concentrados
Esponjasde restregarde metalo
ple.sticotexturado
Productosa basede vinagre
Limpiadoresa basede limon

Use aguatibiaconjabony un pahosuavelimpioo unaesponja.
Enjuaguelas superficiescon aguatibialimpiay seque
inmediatamente
paraevitar las manchas.

Juntas de las Puertas

Limpiadoresabrasivoso a.speros
Esponjasde restregarde metalo
ple.sticotexturado

Bobina del Condensador

Use la boquillade una manguerade aspiradora.

Retirela rejillainferior
para

m

tenet acce$o

Use la boquillade una manguerade aspiradoracon escobilla

Rejilla de la Salida del
Ventiladordel
Condensador
Vea/aparte traserade/
refrigerador
Accesodos Bandejas,
compartimientos,
ca/ones,
etc.

Unlavavajillas

Sigalas instruccionesde desmontajee instalacionindicadasen la
seccioncorrespondiente
a cadaaccesorio.
Esperehastaque losarficulosse ajustena la temperatura
ambiente.
Diluyadetergentesuavey useun paho limpioy suaveo una
esponjapara limpiados.
Use unaescobillaconcerdasde ple.sticoparalimpiarlas
hendiduras.
Enjuaguelas superficiescon aguatibialimpia.
Sequeinmediatamente
losarficulosde vidrioy lostransparentes
paraevitar lasmanchas.

* En el interiordel refrigeradorse ha incluidoun limpiadorde aceroinoxidable
parasu uso. Paracomprarlimpiadoradicional,por favor pongaseen
contactocon Searsusandola informaci6nindicadaen la contraportadade su manual.

O
r,=

Y

1. Retiretodoslosalimentos.
.

Desenchufeel refrigerador.

3. Limpielossiguientesarficulos- prestando
especialatenci6nalas hendidurasusandolasinstruccionesapropiadas
indicadasen la secci6nLimpiezade su
Refrigerador:
• Paredes,pisoy techodel interiordel
gabinete.
• Oajones,bandejasy juntas.
Lavey sequetodaslas botelas,envases
y fiascos.Descartelos almentosahejoso
deteriorados.
Envuelvao guardelosa/mentosque
causanoloresen envaseshermeticos
paraevitarque los oloresvuelvana
ocurrir.
Enchufeel refrigeradory vuelvaa coiocar
losaiimentosen sus lugares.
Despuesde 24 horas,verifiquesi se han
eliminadolosolores.
Si el olorain persiste...
1. Retireloscajonesy col6quelosen la
bandejasuperiordel refrigerador.
Lleneel compartimientodel refrigeradory
del congelador-inciuyendolas puertasconhojasde peri6dicosarrugadasnegras
y blancas.
Coloquebriquetasde carb6ndispersasen
los peri6dicosarrugadosen el
compartimiento
del refrigeradory del
congelador.
Cierrelaspuertasy dejereposardurante
24-48horas.
5. Repitadesdeel paso5 al 7 indicados
anteriormente.
Si el olor ain persiste,p6ngaseen contacto
conel Centrode ServicioSears.El numero
de teldono se encuentraen la contraportada
del manual.

56

Evitecolocardemasiadosarficulosen las
bandejasdel refrigerador.Estoreducela
eficaciade la circuiaci6ndel aire
airededorde losaiimentosy ei
refrigeradorrealizara,ciclosde
funcionamientome.sfrecuentes.
Evitecolocardemasiadosalimentostibios
en el refrigeradorde una solavez.Esto
sobrecargalos compartimientos
y
disminuyela velocidadde enfriamiento.
No usepapelde aluminio,papelencerado
o toallasde papelparaforrarlas
bandejas.Estodisminuyeei fiujo de aire y
el refrigeradorfuncionare,
menos
eficientemente.
UncongeladorIlenohasta_3de su
capacidadfuncionar£m£seficientemente.
Ubiqueel refrigeradoren la partem£s
frescade la habitaci6n.Evitelas£reas
que recibeniuzdirectadel sol o cercade
tuberiaso rejillasde caiefacci6nu otros
electrodomesticos
que producencalor.Si
esto no es posibleaisleel exteriorusando
una secci6nde losarmarioso unacapa
adicionaide aislamiento.
Consultela secci6nsobrecontrolesde la
temperaturaen ia Guiade Usoy Cuidado
paraobtenerlosajustesde control
recomendados.
Limpielasjuntasde la puertacadatres
mesesde acuerdoconias instrucciones
de limpiezaindicadasen ia Guia de Usoy
Cuidado.Estoasegurar£que la puerta
cierrehermeticamente
y que ei
refrigeradorfuncionecon mayor
eficiencia.
Organicelosarficulosen el refrigerador
de modoquese reduzcaei tiempoque ia
puertaeste.abierta.
Aseguresede que las puertasqueden
biencerradasnivelandoei refrigerador
comose indicaen la Guia de Usoy
Cuidado.
Limpielas bobinasdel condensadorcada
3 mesescomose indicaen la Guia de
Usoy Cuidado.Estocontribuire,
ai ahorro
de energiay ai rendimientodel

REFRIGERADOR
1. Deslicelapantala hacia
la partetraseradel
compartimiento
para
sacarladel conjuntode
la luz.
2. Retirelosfocos.
3. Reemple.ceios
confocospara
electrodomesticos
de no m#s de 40
watts.
4. Vuelvaa colocarla
pantaliade la luz
insertandolaslengietas
de la pantallaen los
agujerossituadosa cadaiadodei
conjuntode la luz. Desliceia pantalla
haciaadelantehastaque entrea presi6n
en su lugar.NOfuerceia pantalla
despuesque hayaquedadobloqueadaen
su lugar.Si Iohace,puededaharla
pantalla.

CONGELADOR

A
,t\

1. Aprieteiaslengietas
traserasde la
cubiertade la iuzy
tirede elladerecho
haciaabajo.
_
t 1/7
2. Retireei foco.
B
3. Reempl£celoconun focopara
electrodomesticos
de no m#s de 40
watts.
4. Insertelas lengQetas
delanterasde la
cubiertade ia luzen la pareddel
congeladory coloquea presi6nla parte
traseradei conjuntode la luz hastaque
las lengietas traserasse enganchen.

Losrefrigeradores
modernos
usan
aislamiento
deespuma
yahorran
ma.s
energia
quelosrefrigeradores
antiguos.
Sinembargo,
elaisiamiento
de
espuma
noesamortiguador
desonidos
taneficaz
como
eldelosmodelos
antiguos.
Como
resultado,
escuchara,
ciertos
sonidos
quepueden
parecerle
extrahos.
Con
eltiempo
usted
sefamiliarizara,
conellos.Porfavor
consulte
estainformacion
antes
desolicitar
servicio.
l.-(oI(ll
mlo

#:lll.'_:l".l,].ll:]ll

.-[ol
mm.uio,)
[ol
(

El control del congelador (A)
hace un chasquido cuando se
pone en marcha o se detiene el
compresor.

Funcionamiento normal

El temporizador del congelador
(B) suena como un reloj
electrico cuando entra o sale
del ciclo de descongelaci6n.

Funcionamiento normal

Agoipamientoo
runruneo de aire

El ventilador del congelador (C)
y el ventilador del condensador
(D) hacen ese ruido cuando
funcionan.

Funcionamiento normal

Gorgoteo0 hervor

El refrigerante del evaporador
(El y del intercambiador de
calor (F) hace este ruido
cuando circula.

Funcionamiento normal

Ruido sordo

Los cubos de la m_.quinade
hacer hielo (modelos selectos) al
caer en el dep6sito del hielo (G).

Funcionamiento normal

Vibraci6n

El compresor (H) hace este
sonido cuando esta.
funcionando.

Funcionamiento normal

El refrigerador no esta.nivelado.

Ver las Instalaci6n del Refrigerador para obtener detalles
sobre como nivelar el refrigerador.
Funcionamiento normal

Chasquido

Zumbido

La conexi6n de la v_.lvulade
agua (I) de la ma.quinade hacer
hielo (modelos selectos) hace
este sonido cuando la ma.quina
se esta.Ilenando con agua.

Murmullo

La ma.quinade hacer hielo (J)
esta.'activada' sin tener
conexi6n de agua.
El compresor (H) puede
producir un murmullo alto
cuando esta.funcionando.

Siseoo ruido seeo

El calentador del descongelador
(K) sisea o hace un ruido seco
cuando esta.funcionando.

Desactive levantando la manecilla de la ma.quinaa la
posici6n 'off'. Vet los detalles en la secci6n IVl_quina
Autom_tica de Hacer Hielo de su Guia de Uso y Cuidado.
Funcionamiento normal

m

Funcionamiento normal

O
r-

5t

Y
TO
PROBLEMA
La temperatura de los
alimentos es demasiado
tibia

CAUSAPOSIBLE
La puertano cierrabien.

Loscontrolesnecesitanser ajustados.
Las bobinasdel condensadorest,_nsucias.
La rejilladel airetraseraest,_bloqueada.

La puertaseha abiertoconfrecuenciao se ha
dejadoabiertaporperiodosprolongados.

Se hancolocadoalimentosrecientemente.
EJrefrigerador tiene un oJor
Se forman gotas de agua
en el exterior del refrigerador

El compartimientoest,. sucioo tienealimentosque
expidenolor.
Verifiquesi lasjuntascierranherm6ticamente.
Los nivelesde humedadsonaltos.

Loscontrolesdebenser ajustados.

Se forman gotasdeagua
en el interiordelrefrigerador

Los nivelesde humedadsonaltos o la puertase
ha abiertocon demasiadafrecuencia.

Verifiquesi lasjuntascierranherm6ticamente.
EJrefrigerador o la maquina
de hacer hielo hacen ruidos
extraSoso demasiadoaltos

Funcionamientonormal.

Los cajones de lasfrutas
y verduras no cierranbien

El contenidodel cajdno la posici6nde los
articulosen el compartimientovecino puedenestar
obstruyendoelcai6n..
El caj6n est_ malcolocado.
El refrigeradorno est,_nivelado.
Lascanaletasde loscajonesest_.nsuciaso
necesitantratamiento.

EJrefrigerador funciona
con demasiadafreeueneia

La puertaseha abiertoconfrecuenciao se ha
dejadoabiertaporperiodosprolongados.

La humedado caloren el_.reavecinaes alta.
Recientementese hancolocadoalimentos.
El refrigeradorest,. expuestoal calordebidoal
medioambienteo a otroselectrodom6sticos
a su
alrededor.
Las bobinasdel condensadorest,_nsucias.

58

SOLLIClON
Vealasecci6nInstalaei6n del Refrigerador - Nivelaci6ndel
Refrigeradorpara nivelaci6ncorrectadel refrigerador.
Verifiquesi lasjuntascierranherm_ticamente.Limpie,si es
necesario,de acuerdoconlas instruccionesde limpieza.
Verifiquesi hayobstruccionesinternasqueimpidanque lapuertase
cierrebien (pot ej. cajonesmalcerrados,dep6sitosdel hielo,
contenedoreso alimentosdemasiadograndeso malcolocados,etc.)
Verifiquela secci6nAjustey Mantenimientode las Temperaturas
Apropiadas- Ajustede los Controles para obtenerinformaci6n
sobrecomoajustarloscontroles.
Vealasinstruccionesen la secci6nConsejosy Cuidado-Limpieza
de su Refrigerador.
Verifiquela posici6nde losalimentosen el refrigeradorpara
asegurarsede que la rejillano est_ bloqueada.Las rejillasdel aire
traserasse encuentrandebajode loscajonesde lasverduras.
Reduzcael tiempoquela puertaest,.abierta.Organicebien los
alimentosparaasegurarde que lapuertase abrapot tiempostan
cortoscomosea posible.
Esperea queel ambienteinteriorse ajustepot el periodode tiempo
quela puertaestuvoabierta.
Esperehastaqueel alimentoquese ha colocadorecientemente
alcancelatemperaturadel refrigeradoro del congelador.
Vealasinstruccionesen la secci6nConsejosy Cuidado.
Vealasinstruccionesen la secci6nConsejosy Cuidado-Limpieza
de su Refrigerador.
Verifiquela secci6nAjustey Mantenimientode las Temperaturas
Apropiadas- Ajustede los Controles para obtenerinformaci6n
sobrecomoajustarloscontroles.
Verifiquela seccidnAjustey Mantenimientode las Temperaturas
Apropiadas- Ajustede los Controles para obtenerinformaci6n
loscontroles.
Verifiquela seccidnAjuste y Mantenimientode las Temperaturas
Apropiadas- Ajuste de los Controles para obtenerinformaci6n
sobrecomoajustarloscontroles.Reduzcael tiempoquela puerta
est,_abierta.Organicebien losalimentosparaasegurarde quela
puertase abra pot tiempostan cortoscomosea posible.
Vealasinstruccionesen la seccidnConsejosy Cuidado - Limpieza
de su Refri1_erador.
Consultelasecci6nSonidos Normalesde Funeionamiento.

Cambiede lugarlos alimentosy contenedorespara evitar
interferenciacon loscajones.
Vealasecci6nCaracteristieasdel Refrigerador - Cajonescon
Control de Temperaturaparaverificarlaposici6nde loscajones.
Vealasecci6nInstalaei6n del Refrigerador - Nivelaei6ndel
Refrigeradorpara nivelaci6ncorrectadel refrigerador.
Limpielascanaletasconaguatibia y jab6n.Enjuaguey sequebien.
Apliqueunacapadelgadade vaselinaen lascanaletasde los
cajones.
Reduzcael tiempoquela puertaest,.abierta.Organicebien los
alimentosparaasegurarde que lapuertase abrapor tiempostan
cortoscomosea posible.
Esperea queel ambienteinteriorse ajusteporel periodode tiempo
quela puertaestuvoabierta.
Funcionamientonormal.
Esperehastaqueel alimentoquese ha colocadorecientemente
alcancelatemperaturadel refrigeradoro del congelador.
EvalL_e
el medioambientede su refrigerador.Posiblementesea
necesariocambiarlode lugarpara mejorarsu rendimiento.
Yealasinstruccionesen la secci6nConsejosy Cuidado - Limpieza
de su Refrigerador.

PROBLEMA
Elrefrigerador
funciona

CAUSASPOSIBLES

SOLUCiON

Loscontrolesnecesitanser ajustados.

Verifiquela secci6nAjuste y Mantenimientode las Temperaturas
Apropiadas- Ajuste de los Controles para obtenerinformaci6n
sobrecomoajustarloscontroles.
Yealasecci6nInstalaci6n delRefrigerador- Nivelaci6ndel
Refrigeradorpara nivelaci6ncorrectadel refrigerador.
Verifiquesi lasjuntascierranherm6ticamente.Limpie,si es
necesario.Yealasinstruccionesen lasecci6nConsejosy CuidadoLimpieza de su Refrigerador,
Verifiquesi hayobstruccionesinternasqueimpidanque lapuertase
cierrebien (porej. cajonesrealcerrados,dep6sitosdel hielo,
contenedoreso alimentosdemasiadograndeso realcolocados,etc.)

condemasiadafreeueneia
cont/huacibn
La puertano cierrabien.

¥A
El refrigerador tiene
escapede agua

Se us6tuberiapl,_sticaparacompletarla
conexi6n.

Se forma hieloen el tubo
deadmisi6nde la
m_quina de hacer hielo

Se instal6unav_.lvulade aguaincorrecta.

La presi6ndel aguaes baja.

El flujo del agua es mas
lento que Io normal

La temperaturadel congeladoresdemasiadoalta.

La presi6ndel aguaes baja.

Se instal6unav_.lvulade aguaincorrecta.

Searsrecomiendael usode tuberiade cobre parala instalaci6n.La
tuberiade pl_.sticoes menosdurabley puedecausarescapes.Sears
no se responsabiliza por da_os materialesdebidoa instalaci6no
conexi6ndel a_ua incorrecta.
Yealasinstruccionesen la secci6nInstalaei6ndel RefrigeradorConexi6n del Suministro de Agua.Lasv&lvulasautoperforantes
y
lasv&lvulasde asientode _6"causanbaja presi6ndel aguay pueden
obstruirlatuberiacon el pasardel tiempo.Sears no se
responsabilizapot daSosmateriales debido a instalaci6no
conexi6n del agua incorrecta.
La presi6ndel aguadebeset entre20 y 100libras porpulgada
cuadradapara queelfuncionamientoseaapropiado.Se recomienda
unapresi6nminimade 35 libraspor pulgadacuadradapara los
refrigeradoresquetienenfiltrosde agua.
Yealasecci6nAjustey Mantenimiento
de las Temperaturas
Apropiadas- Ajustede losControles para obtenerinformaci6n
sobrecomoajustarloscontroles.Se recomiendaque latemperatura
delcongeladorseaentre-18a -17° C (0 a 2° F).
La presi6ndel aguadebeset entre20 y 100libras porpulgada
cuadradapara queelfuncionamientoseaapropiado.Se recomienda
unapresi6nminimade 35 libraspor pulgadacuadradapara los
refrigeradoresquetienenfiltrosde agua.
Yealasinstruccionesen la secci6nInstalaei6ndel RefrigeradorConexi6n del Suministro de Agua.Lasv_Jvulasautoperforantes
y
lasv_.lvulasde asientode _6"causanbaja presi6ndel aguay pueden
obstruirlatuberiacon el pasardel tiempo.Sears no se
responsabiliza pot daSosmateriales debido a instalaci6no
conexi6n del agua ineorreeta.

m

O
r

59

m

Z_

0
F

62

This

numbers:

ook applies to the following

Este [i ro se ap[ica a los nOmeros

Ce [ivre s'applique aux num6ros

e
e

e[o siguientes:

type sui_nts:
I11

596.65332600
596.66032600

Z

596.66039600
596.67252600
m

596.67253600
596.67254600
596.67259600

Z

596.67902600
596.67942600
596.67949600
596.67952600
596.67953600
596.67954600
596.67959600
596.67992600
596.67993600

Z

596.66132700
596.66133700
596.65333700

!

596.65339700
596.66022700
593.66122700

ITI

Z_

0

63

Your Home
For repair-in
your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourse If.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME
Call anytime,

®

(1-800-469-4663)

day or night (U.S.A. and Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222
Call anytime,

day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced

1-800-827-6655

(U.S.A.)

1-800-361-6665

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR

Au Canada

Trademark

/ TIVTrademark

M°

www.sears.ca

/ SM Service

® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica/SM
MC Marque de commerce / MD Marque depos6e
Form C/12/06
Part
12828180

pour service en fran£ais:

(1-800-533-6937)

(1-888-784-6427)

® Registered

(Canada)

1-800-LE-FOYER

®

by Sears:

Mark of Sears

Marca de Servicio
de Sears Brands,

Brands,

de Sears
LLC

LLC
Brands,

LLC
© Sears

Brands,

LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Thu Feb 19 04:18:47 2009
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu