Kenmore 110 4586 Users Manual
11045862400 11045862400 KENMORE ELITE RESIDENTIAL WASHER - Manuals and Guides L0502228 View the owners manual for your KENMORE ELITE RESIDENTIAL WASHER #11045862400. Home:Laundry & Garment Care Parts:Kenmore Elite Parts:Kenmore Elite RESIDENTIAL WASHER Manual
KENMORE Residential Washers Manual L0502228 KENMORE Residential Washers Owner's Manual, KENMORE Residential Washers installation guides
110.4586 L0502228
110.4586 to the manual 29304a3e-e4f5-43fa-bca3-8704db68bf82
2015-01-24
: Kenmore Kenmore-110-4586-Users-Manual-328128 kenmore-110-4586-users-manual-328128 kenmore pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 68
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Front-Loading
Lavadora
Automatic
autombtica
Laveuse automatique
Washer
de carga frontal
b chargement
frontal
Models/Modelos/Modeles
110.4586#, 4587#
# = color number, nemero de color, numero de couleur
;iiii_iiiii[:
C
Designed to use High Efficiency
detergent
Dise_ado para utilizar detergente
de alta eficacia
Con£u pour I'utilisation d'un
detergent haute efficacite
451970221722
•/8182547
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
w_.sears.com
www, sears,ca
TABLE OF CONTENTS
PROTECTION AGREEMENTS
PROTECTION AGREEMENTS .......................................................
In the U.S.A ...................................................................................
In Canada .....................................................................................
2
2
3
KENMORE .......................................................................................
3
PEDESTAL OPTION WARRANTY .................................................
3
WASHER SAFETY ...........................................................................
4
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................
Tools and Parts ............................................................................
Options .........................................................................................
Location Requirements ................................................................
Drain System ................................................................................
Electrical Requirements ................................................................
5
5
5
6
7
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................
Remove Transport System ...........................................................
Connect the Inlet Hoses ...............................................................
Route the Drain Hose ................................................................
Secure the Drain Hose ..............................................................
Level the Washer .......................................................................
Complete Installation .................................................................
g
9
9
10
10
10
10
FEATURES AND BENEFITS .......................................................
11
WASHER USE ..............................................................................
Starting Your Washer ................................................................
Using the Proper Detergent ......................................................
Using the Dispenser ..................................................................
Pausing or Restarting ................................................................
Changing Cycles, Options and Modifiers .................................
Status Lights ..............................................................................
Cycles ........................................................................................
Normal Sounds ..........................................................................
Options ......................................................................................
Modifiers ....................................................................................
Laundry Guide ...........................................................................
12
12
12
13
14
14
14
15
16
16
16
17
LAUNDRY TIPS ............................................................................
Loading ......................................................................................
WASHER CARE ...........................................................................
Cleaning Your Washer ...............................................................
Water Inlet Hoses ......................................................................
Vacation, Storage, and Moving Care ........................................
TROUBLESHOOTING ..................................................................
17
18
18
18
18
18
19
SERVICE NUMBERS ...............................................
BACK COVER
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new
Kenmere ®product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require
preventive maintenance or repair from time to time. That's when
having a Master Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Purchase a Master Protection Agreement now and protect
yourself from unexpected hassle and expense.
The Master Protection Agreement also helps extend the life of
your new product. Here's what's included in the Agreement:
v' Expert service by our 12,000 professional repair specialists
v' Unlimited service and no charge for parts and labor on all
covered repairs
v' "No-lemon"
guarantee - replacement of your covered
product if four or more product failures occur within twelve
months
v' Product replacement
if your covered product can't be fixed
v' Annual Preventive Maintenance
extra charge
Check at your request - no
v' Fast help by phone - phone support from a Sears technician
on products requiring in-home repair, plus convenient repair
scheduling
v' Power surge protection against electrical damage due to
power fluctuations
v' Rental reimbursement
longer than promised
if repair of your covered product takes
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that
it takes for you to schedule service. You can call anytime day or
night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have
access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to come. Purchase your
Master Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and
additional information, call 1-800-827-6655.
Sears Installation
Service
For Sears professional installation of home appliances, garage
door openers, water heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME ®.
Maintenance Agreements
Your purchase has added value because you can depend on
Sears HomeCentraP for service. With over 2,400 Service
Technicians and more than a million parts and accessories, we
have the tools, parts, knowledge and skills to back our pledge:
We Service What We Sell.
Your Kenmore ® product is designed, manufactured and tested to
provide years of dependable operation. But like all products, it
may require service from time to time. The Sears Maintenance
Agreement offers you an outstanding service program, affordably
priced.
The Sears Maintenance Agreement
•
Is your way to buy tomorrow's service at today's price
•
Eliminates repair bills resulting from normal wear and tear
•
Provides phone support from a Sears technician on products
requiring in-home repair
•
Even if you don't need repairs, provides an annual Preventive
Maintenance Check, at your request, to ensure that your
product is in proper running condition.
Some limitations apply. For more information about Sears
Canada Maintenance Agreements, call 1-800-361-6665.
KENMORE ELITE WASHER
WARRANTY
Limited Lifetime Warranty on Stainless Steel Drum
For the lifetime of the washer from the date of purchase, Sears
will replace the Stainless Steel wash drum due to defective
material or workmanship. After the first year, you will be charged
for labor.
Limited 10-Year Warranty on Plastic Tub*
For the second through tenth year from the date of purchase,
Sears will replace the plastic tub if it is defective in material or
workmanship. After the first year, you will be charged for labor.
Limited 5-Year Warranty on Gearcase Parts*
For the second through fifth year from the date of purchase,
Sears will replace any gearcase parts that are defective in
material or workmanship. After the first year, you will be charged
for labor.
Limited 2-Year Warranty
Control Board
on SENSOR
SMART
TM
For two years from the date of purchase, Sears will replace the
SENSOR SMART rMcontrol board if it is defective in material or
workmanship. You will be charged for labor after the first year.
Warranty Restriction
If this washer is operated for any purpose other than private
family use, all warranty coverage is restricted to 90 days from the
date of purchase.
Warranty Service
Warranty service is available by contacting the nearest Sears
Service Center in the United States or Canada. This warranty
applies only while the product is in use in the United States or
Canada.
This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state or province to
province.
For Sears warranty information or to contact a Sears Service
Center, please reference the service numbers located on the
back page of this manual.
Sears, Roebuck and Co.
D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
*In Canada a different warranty may apply.
Product Record
In the space below, record your complete model number, serial
number, and purchase date. You can find this information on the
model and serial number label.
Have this information available to help you quickly obtain
assistance or service when you contact Sears concerning your
appliance.
Model number 110
Serial number
Purchase date
Save these instructions
reference.
and your sales receipt for future
PEDESTAL OPTION
WARRANTY
Full One-Year Warranty on Mechanical Parts
For one year from the date of purchase, supplier will repair or replace
any of its mechanical parts if defective in material or workmanship.
This Pedestal must be installed with this washer according to the
instructions provided in the Pedestal Installation Instructions.
Warranty Restriction
If the pedestal is subject to other than private family use and or if
the pedestal is used with any other product than those listed in
the installation instructions, the above warranty coverage is null
and void.
Product Record
Full 1-Year Warranty on Mechanical and Electrical Parts
For one year from the date of purchase, when this washer is
installed and operated according to the instructions that come
with it, Sears will repair or replace any of its mechanical or
electrical parts if they are defective in material or workmanship.
Service must be provided by a Sears Service Department
United States or Canada or an authorized agent.
in the
In the space below, record your complete model number, serial
number, and purchase date. You can find this information on the
model and serial number label.
Have this information available to help you quickly obtain assistance
or service when you contact Sears concerning your pedestal.
Model number 110.
Serial number
Purchase date
Save these instructions
reference.
and your sales receipt for future
WASHER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer
including the following:
m Read all instructions before using the washer.
m Do not wash articles that have been previously cleaned
in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline,
dry-cleaning solvents, other flammable, or explosive
substances as they give off vapors that could ignite or
explode.
m Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other
flammable, or explosive substances to the wash water.
These substances give off vapors that could ignite or
explode.
m Under certain conditions, hydrogen gas may be
produced in a hot water system that has not been used
for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS
EXPLOSIVE. If the hot water system has not been
used for such a period, before using the washing
machine, turn on all hot water faucets and let the water
flow from each for several minutes. This will release
any accumulated hydrogen gas. As the gas is
flammable, do not smoke or use an open flame during
this time.
SAVE THESE
follow basic precautions,
Do not allow children to play on or in the washer. Close
supervision of children is necessary when the washer is used
near children.
Before the washer is removed from service or discarded,
remove the door or lid.
Do not reach into the washer if the drum, tub or agitator is
moving.
Do not install or store the washer where it will be exposed to
the weather.
Do not tamper with controls.
Do not repair or replace any part of the washer or attempt any
servicing unless specifically recommended in this manual or in
published user-repair instructions that you understand and
have the skills to carry out.
See "Electrical Requirements"
INSTRUCTIONS
for grounding instructions.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
The parts supplied are in the washer drum.
Tools needed for connecting the water
•
Pliers (that open to 19/16"[39.5 mm])
•
inlet hoses
Flashlight (optional)
Tools needed
for installation
•
Open end wrench 17 mm and 13 mm
•
Level
•
Wood block
•
Ruler or measuring tape
Pedestal
You have the option of purchasing pedestals of different heights
separately for this washer. You may select a 13" (33 cm) or a
15.5" (39.4 cm) pedestal. Remember that the pedestal will add to
the total height of the unit.
Parts supplied
CC>
Beaded strap
Alternate
Optional pedestal
This pedestal (with storage drawer) is available in several colors.
Transport bolt hole plug (4)
Parts
Parts listed are available from your local Sears store or Sears
Service Center. For further information, please call
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).
To order, call your local Sears store. For further information,
please call 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).
Height
Height with
Washer
Number
If You Have
You Will Need to Buy
13" (33 cm)
51" (130 cm)
White
42842
Laundry tub or
standpipe taller
than 96" (2.4 m)
Sump pump system (if not already
available)
13" (33 cm)
51" (130 cm)
Bisque
42844
13" (33 cm}
51" (130 cm)
Graphite
42846
Overhead sewer
Standard 20 gal. (76 L), 30" (76.2 cm)
tall drain tub or utility sink and sump
pump (available from local plumbing
suppliers)
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
White
55842
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
Bisque
55844
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
Graphite
55846
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
Pacific Blue
55847
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
Champagne
55848
15.5" (39.4 cm)
53" (135 cm)
Sedona
55849
Floor drain
Siphon break, Part Number 285834;
additional drain hose Part
Number 8318155; and connector kit,
Part Number 285835
Drain hose too
short
4 ft (1.2 m) drain hose extension kit,
Part Number 285863
Water faucets
beyond reach of
fill hoses
2 longer water fill hoses:
6 ft (1.8 m) Part Number 76314,
10 ft (3.0 m) Part Number 350008
Stack Kit
Are you planning to stack your Kenmore washer and dryer? To do
so, find the stack kit (8541503) in the drum of the matching
Kenmore dryer. Follow instructions included with the kit. See
"Location Requirements."
Selecting
theproperlocation
foryourwasher
improves
performance
andminimizes
noiseandpossible
washer
"walk."
Yourwasher
canbeinstalled
underacustomcounter,
orina
basement,
laundry
room,closet,orrecessed
area.See"Drain
System."
Companion
appliance
location
requirements
should
alsobe
considered.
Proper
installation
isyourresponsibility.
Recommended
installation
undercounter installation
The dimensions
spacing for custom
shown are for the recommended
Custom undercounter
spacing.
installation - Washer only
You will need
•
A water heater set to deliver 120°F (49°C) water to the
washer.
•
A grounded electrical outlet located within 6 ft (1.8 m) of
where the power cord is attached to the back of the washer.
See "Electrical Requirements."
•
Hot and cold water faucets located within 4 ft (1.2 m) of the
hot and cold water fill valves, and water pressure of
20-100 psi (137.9-689.6 kPa).
A level floor with a maximum slope of 1" (2.5 cm) under
entire washer. Installing the washer on soft floor surfaces,
such as carpets or surfaces with foam backing, is not
recommended.
1" -*i_,_
27"-_1_,(2.51"
(68.6 cm}
cm)
(2.5 cm)
Recommended
installation spacing for recessed
closet installation, with or without a pedestal
The dimensions shown are for the recommended
Recessed area or closet installation
spacing.
_A
•
A sturdy and solid floor to support the washer with a total
weight (water and load) of 400 Ibs (180 kg).
F-
34"'
(86.4 cm)
L_
_-
Do not operate your washer in temperatures below 32°F (0°C).
Some water can remain in the washer and can cause damage in
low temperatures.
Installation
•
24 ir_? * =
__
(155orn2)
•
Additional spacing should be considered for ease of
installation and servicing.
•
Additional clearances might be required for wall, door, and
floor moldings.
•
Additional spacing of 1" (2.5 cm) on all sides of the washer is
recommended to reduce noise transfer.
•
Companion
Washer
#
clearances
The location must be large enough to allow the washer door
to be fully opened.
3"
{7=6 era)
48 irk 2.{310 cm 2)
_f
3"
{7=6cm)
7
I1"_31w'-_14"t_(2.5 cm}(80 cm){10.2 cm)
A
A. Side view - closet or confined area
B. Closet door with vents
Recessed or closet installation - Washer on pedestal
+
16" rain="
(463 ¢m)
appliance spacing should also be considered.
======.._
Dimensions
501/2"
(128=3
am)
_
1" --_ ,<-_
(2.5ore)
27"---_
(68.6cm)
A
_-- 1"
(2.6cm)
_..._JJ-....r_
I1"I_ 31v_"
_-I 4"1
{2=5cm){86 cm){16=2c__)
B
A. Recessed area
B. Side view - closet or confined area
31V2"
(80=0 cm)
or
Recommended
installation spacing for recessed or
closet installation, with stacked washer and dryer
The dimensions
shown are for the recommended
spacing.
48 irk 2 *
The washer can be installed using the standpipe drain system
(floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain
system. Select the drain hose installation method you need. See
"Tools and Parts."
(310 cm 2)
Standpipe drain system - wall or floor (views A & B)
The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of
2" (5 cm). The minimum carry-away capacity can be no less than
17 gal. (64 L) per minute.
3" (7.6 cm)
The top of the standpipe must be at least 30" (76.2 cm) high and
no higher than 96" (2.4 m) from the bottom of the washer.
O
Z_
3" (7.6 cm)
24 in_2 *
_==
(155cm2)
1" (2.5
30" min:
(76.2 cm)
cm)
A
'-7
/J
76"
(193
cra)
Laundry tub drain system (view A)
The laundry tub needs a minimum 20 gal. (76 L) capacity. The top
of the laundry tub must be at least 30" (76.2 cm) above the floor.
'ty
-_'/
Floor drain system (view B)
The floor drain system requires a siphon break that may be
purchased separately. See "Tools and Parts."
5½"**==_
(14era)
(2.5era)
(g&a cm)
(2_5 cra)
The siphon break must be a minimum of 28" (71 cm) from the
bottom of the washer. Additional hoses might be needed.
*Min. top and bottom air openings for closet doo_:
**External exhaust elbow requires additional
space.
***Wall, door and floor molding may require
additional spacing.
Recommended
installation
installation
spacing for cabinet
•
The dimensions
shown are for the recommended
•
For cabinet installation, with a door, the minimum ventilation
openings in the top are required.
(17.8cm)
spacing.
7" (17.8cm)
_9"
, (22.9
cm)
4
31Y_
1
(10.2cm) (80.0cm) (2.5cm) (2.5cm) (68.6crn) (2.5cm)
A
•
Do not ground to a gas pipe.
•
Check with a qualified electrician if you are not sure the
washer is properly grounded.
•
Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.
GROUNDING
Electrical
Plug into a grounded
Shock Hazard
3 prong outlet.
Do not remove ground
prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension
cord.
Faimure to follow these instructions
fire, or emectrical shock.
mNSTRUCTJONS
For a grounded, cord-connected
washer:
This washer must be grounded, in the event of a maIfunction
or breakdown, grounding wiII reduce the risk of electrical
shock by providing a path of Ieast resistance for electric
current. This washer is equipped with a cord having an
equipment-grounding
conductor and a grounding pIug. The
plug must be plugged into an appropriate outlet that is
properIy instalIed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
can result in death,
A 120-volt, 60-Hz., AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical
supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is
recommended. It is recommended that a separate circuit
serving only this appliance be provided.
This washer is equipped with a power supply cord having a
3 prong grounding plug.
To minimize possible shock hazard, the cord must be
plugged into a mating, 3 prong, grounding-type outlet,
grounded in accordance with local codes and ordinances. If a
mating outlet is not available, it is the personal responsibility
and obligation of the customer to have the properly grounded
outlet installed by a qualified electrician.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrician determine that the
ground path is adequate.
WARNING:
improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are in
doubt as to whether the appliance is properly grounded.
Do not modify the piug provided with the appliance - if it will
not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified
electrician.
For a permanently connected washer:
This washer must be connected to a grounded metal,
permanent wiring system, or an equipment grounding
conductor must be run with the circuit conductors and
connected to the equipment-grounding terminal or lead on
the appliance.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Make sure the washer drum is empty.
1.
Attach the hose with the red color indicator to the Hot (left)
inlet valve. Attaching the red coupling first makes it easier to
tighten connection with pliers. Screw on coupling by hand
until it is seated on the washer.
2.
Attach the hose with the blue color indicator to the Cold
(right) water inlet valve. Screw on coupling by hand until it is
seated on the washer.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install washer.
Failure to do so can result in back or other injury.
IMPORTANT: Position the washer so that the rear of the unit is
within approximately 3 ft (90 cm) of the final location.
There are 4 bolts in the rear panel of the washer that support the
suspension system during transportation. These bolts also retain
the power cord inside the washer until the bolts are removed.
Using pliers, check the tightness of the hose couplings
already attached to the washer.
NOTE: Do not overtighten.
result.
1=
2.
3.
4.
Using a 13 mm wrench, loosen each of the bolts.
Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and
completely pull out the bolt, including the plastic spacer
covering the bolt.
Once all 4 bolts are removed, discard the bolts and spacers.
Then pull the power cord through the opening of the rear
panel and close the hole with the attached cap.
Close the bolt holes with the 4 transport bolt hole plugs.
NOTE: If the washer is to be transported at a later date, call your
local service center. To prevent suspension and structural
damage to your washer, it must be properly set up for relocation
by a certified technician.
Damage to the coupling can
4.
Attach the hose with the red color indicator to the hot water
faucet. Screw on coupling by hand until it is seated on the
5.
Attach the hose with the blue color indicator to the cold water
washer. Screw on coupling by hand until it is seated on the
faucet.
washer.
6.
Using pliers, tighten the couplings with an additional
two-thirds turn.
NOTE: Do not overtighten.
result.
Damage to the coupling can
Turn on the water faucets and check for leaks.
NOTE: Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the
risk of hose failure. Record hose installation or replacement
dates on the hoses for future reference.
Periodically inspect and replace hoses if bulges, kinks, cuts,
wear, or leaks are found.
If the washer is against a wall, move the washer out slightly
before tipping back. If the washer is not level, first prop the
front with a wood block and adjust the feet as necessary;
then prop the back and adjust feet as necessary. Repeat this
step until washer is level.
!:_:iiiio_jiiiii:_::!!_:_
_:il_,i::!i_
¸i!iiiii'ii,_'_iiii_iiiii_i_
_! _iii_:::_!_;_!i_
¸
Proper routing of the drain hose protects your floors from
damage due to water leakage. Read and follow these
instructions.
The drain hose is connected
to your washer.
2=
Make sure that all four feet are stable and resting on the floor.
Then check that the appliance is perfectly level (use a level).
3.
After the washer is level, use a 17 mm open-end wrench to
turn the nuts on the feet tightly against the washer cabinet.
IMPORTANT: All 4 feet must be tightened. If the nuts are not
tight against the washer cabinet, the washer may vibrate.
4.
To prevent
•
•
When you are pushing on the edges of the washing machine
top plate, the machine should not move front to back, side to
side, or diagonally.
drain water from going back into the washer:
Do not straighten the drain hose, and do not force excess
drain hose into standpipe. Hose should be secure, but loose
enough to provide a gap for air.
Use two or more people to move and install washer.
Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub.
Failure to do so can result in back or other injury.
Floor drain
You may need additional parts. See Floor Drain under "Tools and
Parts."
1.
Drape the power cord over the washer top.
2.
Secure the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with
the beaded strap provided. (See illustrations A and B.)
Excessive Weight Hazard
5.
Slide the washer to its final location.
6.
Confirm the levelness of the washer.
1.
Check the electrical requirements. Be sure that you have the
correct electrical supply and the recommended grounding
method. See "Electrical Requirements."
2.
Check to be sure all parts are now installed. If there is an
extra part, go back through the steps to see which step was
skipped.
3.
Check to be sure you have all of your tools.
4.
5.
Dispose of or recycle all packaging materials.
Check to be sure the water faucets are on.
6.
Check for leaks around faucets and inlet hoses.
C
If the washer faucets and the drain standpipe are recessed
(see illustration C), put the hooked end of the drain hose in
the standpipe. Tightly wrap the beaded strap around the
water inlet hoses and the drain hose.
Do not force excess drain hose into the standpipe.
EmectricaI Shock Hazard
Plug into a grounded
Properly leveling your washer prevents excessive noise and
vibration.
1.
Do not remove
Check the levelness of the washer by placing a level on the
top edge of the washer, first side to side, then front to back.
3 prong outlet.
ground
Do not use an adapter.
Do not use an extension
cord.
Faimure to follow these instructions
fire, or emectrica{ shock.
i
7.
8.
g.
10
prong.
can result in death,
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Read "Washer Use."
To test and to clean your washer, measure 1/2the normal
recommended amount of powdered or liquid High Efficiency
(HE) detergent. Pour the detergent into the detergent
dispenser. Select NORMAL/CASUAL, and then select START.
Allow the washer to complete one whole cycle.
FEATURES AND BENEFITS
SENSOR
SMART
TM
Electronic
Controls
Stainless Steel Drum
Flexible electronic controls are easy to use whether you are a
beginner or an expert.
The stainless steel drum eliminates corrosion and enables higher
spin speeds for more water extraction, reducing drying time,
Smart Dispensers
The smart dispensers make your washer truly automatic, This
washer provides a three-compartment
dispenser which includes
separate compartments for detergent, fabric softener, and
bleach. The dispenser has large pour zones, is self-cleaning, and
can be easily removed. Laundry products are diluted with fresh
water and added to the load at the proper time in the wash cycle.
Adaptive Variable Speed Motor
The motor adapts to the load size and to the cycle selected to
give optimum cleaning, rinsing, and spinning conditions. The
motor can handle slow speeds needed for wool and delicate
items and is powerful enough to drive a large clothes load into a
1050 rpm spin.
Auto Water
Level
Adjusting to the size of the load, this feature allows the washer to
use the minimal amount of water needed to clean and rinse the
clothes. With a low water level, you can obtain the same results
with smaller amounts of additives. Because only the required
amount of water is used, the washer saves energy, too,
CATALYST _ Cleaning Action with Direct Injection
A concentrated detergent solution is sprayed onto the clothes at
the beginning of the cycle to ensure that the detergent comes
into contact with the clothes as quickly as possible, removing
stains from your clothes without pretreating.
Larger Load Size
Since there is no agitator, you can wash larger, bulkier items such
as an average size sleeping bag, You are also able to wash more
clothes at one time, which means fewer loads. You can wash a
pillow or a large stuffed teddy bear.
Suspension
System
To reduce washer "walk" and "off-balance"
washer combines:
conditions, your new
•
2 Springs to isolate vibration
•
4 Shock absorbers at the washer base to minimize movement
High-Efficiency Wash System
Your new front-loading, high-efficiency washer saves time with
fewer, larger loads, conserves resources and lowers your water
and energy bills too.
Spin Speeds
This washer automatically selects the spin speed based on the
cycle selected. This factory setting can be changed, however.
This washer offers up to five different spin speed choices.
Automatic Temperature Control (ATC)
ATC electronically senses and maintains a uniform water
temperature. ATC regulates incoming hot and cold water. The
ATC is automatically turned On when a cycle is selected.
Add A Garment
When this option is available at the beginning of the cycle the
Add A Garment status light will glow for the first 8 minutes. This
washer allows an 8-minute period in which forgotten garments
may be added to a load.
Dynamic Balance
A precision balancing system that allows the washer to reach
spin speeds of up to 1050 rpm. The washer spins faster so that
clothes coming out of the washer will dry faster. In addition, if the
Dynamic Balance system detects off balance loads during
spinning, it redistributes the clothes so that they are evenly
balanced.
11
WASHER USE
WASH CYCLES
STATUS
CUSTOB._
PEOGRA_
....
FSrlP4Am_
HEAVY
DUTY
[£_OD_FJERS
NORMAL /
CASUAL
/
DELAY
1!4 •
C
co
;[J
3£i[
!
RINSE & SPIN
WHITESTwHmTES
_D
_
( L(:4E O
Doo_to _ir_o
BRAIN & SPIN
p'.E ,_IO _3
H::or_s TO tC':K ¸¸
_J_LCCK
COtJ_ROL
OPTIONS
O HEAVY
NORMAL
DELICATE
• LIGHT
•
PREWASH
O
SOIL LEVEL
HANDWASH
_'_
•
/ PAUSE
SPIN
@
DOOR
SIGNAL
3h
HOT / COLD
@ WARM
O WARM
EXTENDED
END _f CYCLE
UN 0EK
gNi0
A!T Tu
_
• COLD
• MEDIUM
/ WARM
• LOW
/ COLD
®EXTRA
/ COLD
0
eNO
LOW
SPIN
0
WATER TEMP
,S_S!
O HIGH
dr,s
SPiN SPEED
@ 2ND
RINSE
e NORMAL
RINSE
C}
F}INEE
OPTIONS
OH
First Wash Cycle Without Laundry
Before washing clothes for the first time, choose the Normal/
Casual cycle and run it without clothes. Use _/2the normal
recommended amount of powdered or liquid High Efficiency (HE)
detergent. This initial cycle serves to ensure the interior is clean
before washing clothes.
1. To load the washer
Open the washer door by pulling on the handle. Sort laundry
according to color and type of fabric. Place a load of sorted
clothes in the washer. Do not overload washer. Overloading
can cause poor cleaning.
•
The washer can be fully loaded, but not tightly packed.
Washer door should close easily.
Never place items inthe washer that are dampened
with gasoline or other flammaMe fluids.
•
Mix large and small items. Avoid washing a single item.
Load evenly.
No washer
•
Wash small items such as infant socks in mesh garment
bags. It is recommended that more than one garment bag
be used and that each garment bag be filled with equal
amounts of material.
•
When unloading garments, occasionally check under the
rubber rim at the front of the tub for small items.
Fire Hazard
can completemy remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on
it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion,
or fire.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to
persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before
operating this appliance.
2,
NOTE: After any wash cycle is completed, the door must be
opened and then closed before a new cycle can begin. The
door can be opened only if PAUSE/CANCEL is selected while
the ADD A GARMENT light is glowing or if the cycle has been
canceled. See "To cancel a cycle."
The following is a guide to using your washer. Please refer to
other sections of this manual for more detailed information.
Do not store laundry products on the top surface of this washer.
Vibration is normal during operation.
3.
Open the dispenser drawer and add laundry products to the
detergent, bleach, or fabric softener compartments. Close
drawer slowly to avoid spills. See "Using the Dispenser."
4.
Turn on the washer by selecting one of the WASH CYCLES.
The indicator light for the selected cycle will glow. When
selecting a Wash Cycle, the preset options, Water Temp, Spin
Speed, and Soil Level for the selected cycle will glow. The
display shows the estimated time remaining. The preset
settings provide the recommended fabric care for the
selected cycle. See "Cycles."
5.
Select the desired OPTIONS. Not all Options are available
with all cycles. See "Options."
Select the desired MODIFIERS. Not all Modifiers are available
with all Cycles and Options. See "Modifiers."
::::::::::,
::::, :::::::::::::::::::::
Use only High Efficiency detergents. The package for this type of
detergent will be marked "HE" or "High Efficiency." This wash
system, along with less water, will create too much sudsing with a
regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result
in washer errors, longer cycle times, reduced rinsing
performance, and may result in component failures and
noticeable mold or mildew. HE detergents are made to produce
the right amount of suds for the best performance. Follow the
manufacturer's instructions to determine the amount of detergent
to use.
6.
7.
12
Close the washer door by pushing it firmly until the lock clicks.
The washer door will remain locked during the wash cycle.
If desired, select the END OF CYCLE SIGNAL. The signal is
helpful when you are washing items that should be removed
from the washer as soon as it stops. Select ON or OFE
To begin the wash cycle immediately
Select and hold START (for approximately
1 second).
•
If you do not select START within 5 minutes of choosing a
cycle, the washer automatically shuts off.
•
When the wash cycle is complete, the CLOTHES CLEAN
status light glows, the door unlocks, and the wash load
can be removed from the washer. The washer powers
down automatically 5 minutes after the cycle is complete
and the CLOTHES CLEAN light goes off. To power down
the washer manually after the wash cycle is complete,
select PAUSE/CANCEL once.
To begin the wash cycle later
Select DELAY until the desired delay time (in hours) shows in
the Estimated Time Remaining display. Select START. The
countdown to the wash cycle will show in the display window.
Your new washer has a dispenser drawer with three separate
compartments for your laundry products--one is for detergent, one
is for liquid chlorine bleach, and one is for liquid fabric softener.
Laundry products are diluted and dispensed automatically at the
proper time during the wash cycle, making it unnecessary for you
to return to the washer during the cycle to add them.
It is normal for small amounts of water to remain in the
dispensers when the wash cycle is complete.
Main Wash detergent compartment
(Letter C in Dispenser Illustration)
Add liquid or powdered HE detergent to this compartment for
your wash cycle. The detergent separator must always be in
place, either in the front or back position.
•
Delaying a cycle: Use only powdered detergents. Powdered
detergents will remain in the dispenser until the cycle begins,
but liquid detergents may seep out of the compartment
during the delayed time.
•
Do not fill beyond the "MAX" level.
•
Liquid or powdered color-safe bleach may be added to the
Main Wash compartment along with the same type of
detergent, liquid or powdered.
Liquid detergent: Put the separator in the front position,
between the guides, as shown following. There will be no gap
between the bottom of the wash cycle detergent
compartment and the bottom of the separator.
LIQUi
SO
Do not put laundry additives directly into the wash tub. Always
use the proper dispensers when adding laundry products.
Choosing the Right Detergent
Use only High Efficiency detergents. The package for this type of
detergent will be marked "HE" or "High Efficiency." This wash
system, along with less water, will create too much sudsing with a
regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result
in washer errors, longer cycle times, reduced rinsing performance,
and may result in component failures and noticeable mold or
mildew. HE detergents are made to produce the right amount of
suds for the best performance. Follow the manufacturer's
instructions to determine the amount of detergent to use.
To fill dispenser compartments
1.
Pull out the dispenser drawer.
2.
3.
Add the desired laundry product to the proper compartment.
Push in the dispenser drawer slowly and completely (to avoid
a spill).
Separator in front position, between guides
A. Separator
B. Guide
Powdered detergent: Put the separator in the back position,
behind the guides, as shown following. There will be a gap
between the bottom of the wash cycle detergent
compartment and the bottom of the separator.
L
LIQU
SC
A. Separator
B. Guide
Dispenser
A. Dispenser release lever
B. Separator
C. Main Wash detergent compartment
D. Liquid chlorine bleach compartment
E. Fabric softener compartment
NOTE: The separator will be in the powder (back) position when
shipped from the factory.
13
Chlorine bleach compartment
(Letter D in Dispenser Illustration)
Add no more than 1/3cup (80 mL) liquid chlorine bleach to this
compartment, The bleach will be automatically diluted and
dispensed at the best time during the first rinse after the wash
cycle. This compartment cannot dilute powdered bleach,
•
•
These lights show which portion of the cycle the washer is
operating. They also indicate when you can add an additional
item to the wash cycle and when the controls are locked.
STATUS
Always measure liquid chlorine bleach, Use a measuring cup
with a pour spout; do not guess.
AbD A GARMN
Do not fill beyond the "MAX" level.
PkEWASI@
NOTE: Overfilling could cause severe garment damage.
WAS @
Fabric Softener compartment
(Letter E in Dispenser Illustration)
RINS8@
SH
Add 1/4cup (60 mL) liquid fabric softener to this compartment.
Fabric softener will be automatically dispensed in the final rinse.
•
@
@
CLOTHESO! EAN0
Do not fill beyond the "MAX" level,
CONIROI I OCKS') 0
DOORIOOKEDO
1.
To pause the washer at any time, select PAUSE/CANCEL
2.
To continue the cycle, select and hold START (for
approximately 1 second).
Not all Options and Modifiers are available with all Cycles.
Cycles, Options and Modifiers can be changed anytime before
START is selected.
Options and Modifiers can be changed anytime after START is
selected and before the start of the selected Option or Modifier.
To cancel a cycle and select a new cycle
1. Select PAUSE/CANCELtwice.
2.
3.
Select desired cycle.
Select the desired OPTIONS and MODIFIERS.
4.
Select and hold START (for approximately 1 second) to restart
the washer at the beginning of the new cycle.
To cancel a cycle
1. Select PAUSE/CANCEL twice.
2.
The washer powers down, the door unlocks, and clothes can
be removed.
NOTE: If the water level or the temperature is too high, the
washer will drain automatically before the door unlocks.
To change Options and Modifiers after the cycle has started
1. Select PAUSE/CANCEL
2.
Select the desired OPTIONS or MODIFIERS.
3.
Select and hold START (for approximately
continue the cycle.
1 second) to
To drain the washer manually
1. Select PAUSE/CANCEL
2.
Select DRAIN & SPIN.
3.
Select and hold START (for approximately
the drain.
4.
When the spin is complete, the door unlocks. Items can be
removed from the washer.
1 second) to begin
Adding items
You can add items to the washer after the cycle has started for
Normal/Casual, Heavy Duty or Whitest Whites if the ADD A
GARMENT status light is glowing.
To add items
1.
Select PAUSE/CANCEL
can be added.
2.
To continue the cycle, close the door and select and hold
START (for approximately 1 second).
3.
To unlock the door after the Add A Garment period, press
Pause/Canel twice. This will cancel the Wash Cycle.
Clothes
The washer door unlocks, and items
Clean
The Clothes Clean light stays on for 5 minutes after the cycle is
complete. The washer will then power down.
Locking controls
The Control Lock prevents unintended use of the washer. You
can also use the control lock feature to prevent unintended cycle
or option changes during a cycle, When CONTROL LOCKED is
lit, all buttons are disabled except for Pause/Cancel and Start.
You can lock the controls while the washer is operating,
To lock the controls
Select and hold DRAIN & SPIN for 3 seconds.
DRAIN & SPIN
PRESS & HOLD 3
SECONDS[OLOCK/
UNIC)CK CONTROL
The CONTROL LOCKED status light glows.
To unlock the controls
Select and hold DRAIN & SPIN for 3 seconds until the CONTROL
LOCKED Status light turns off,
Door Lock
When the DOOR LOCKED status light glows, the door is locked.
Estimated Time Remaining
The cycle times vary automatically based on your water pressure,
water temperature, detergent, and clothes load. The cycle time
will be extended if oversudsing occurs or the load is unbalanced.
The SUDs routine removes extra suds and assures proper rinsing
of your garments. During the unbalance routine the time
displayed may pause until this activity is complete, then resume
with the remainder of the cycle.
14
Wash Cycles
Choose Wash Cycles by selecting the button next to the desired
cycle. Each cycle is designed for different types of fabric and soil
levels.
Normal/Casual
Use this cycle to wash loads of no-iron fabrics such as sport
shirts, blouses, casual business clothes, permanent press
blends, cottons and linens, and synthetic fabrics. This cycle
combines medium-speed tumbling, high-speed spin, and a load
cooling process to reduce wrinkling.
WASH CYCLES
HEAVY
DUTY
Heavy Duty
Use this cycle to wash loads of sturdy, colorfast fabrics and
heavily soiled garments. This cycle combines fast-speed
tumbling, longer wash time, and high-speed spin to shorten
drying times.
NORMAL /
CASUAL
Delicate
WHmTESTWHmTES
DELmCATE
This cycle gently tumbles and drains without spinning to gently
clean garments and minimize wrinkling. Garments will contain a
higher amount of water at the end of this cycle, because there is
no spinning action. (Check label instructions to make sure that
garment is washable.)
•
Use mesh garment bags to wash undergarments such as
underwire bras, items with strings, and small items such as
socks.
HANDWASH
•
Each cycle has a preset Soil Level (cycle time), Water
Temperature, and Spin Speed and may have preset Options.
The preset settings provide the recommended fabric care for
the selected cycle.
•
The preset settings can be changed anytime before START is
selected. Not all Options and Modifiers are available with all
Cycles. To change settings after the cycle has started, select
PAUSE/CANCEL, then select the desired settings. Select and
hold START (for approximately 1 second) to continue the cycle.
Preset cycle settings
Each cycle has a preset Cycle Time, Water Temperature, and
Spin Speed. The preset settings provide the recommended fabric
care for the selected cycle. See chart.
Cycle
Soil Level
(hr:min)
Water Temp
Handwash
Use this cycle to clean hand washable and special-care
garments. Similar to the way garments are hand washed in a
sink, the wash action of this cycle combines periods of extra
low-speed tumbling and soaking. Extra low-speed spin reduces
wrinkling.
•
Use mesh garment bags to wash undergarments such as
underwire bras, items with strings, and small items such as
socks.
Extra Cycles
Select the button for the desired cycle.
CUSTOM
PROGRAM
Spin Speed
PRESS& HOLD 3 SEC,
Whitest
Whites
Heavy
(1:1 O)
Hot/Cold
High
Heavy Duty
Heavy
(1:05)
Hot/Cold
High
Normal/Casual
Normal
Warm/Cold
High
Warm/Cold
Medium
R(NSE & SP(N
DRAIN & SP(N
(0:45)
Delicate
Normal
(0:35)
Handwash
Normal
(0:35)
Cold/Cold
Extra-Low
Rinse & Spin
Normal
(0:21)
Cold/Cold
High
Drain & Spin
Normal
(0:11)
Cold/Cold
High
Whitest
You can change the selection anytime before START is selected.
Custom Program
Custom Program allows you to store a customized
future use.
To Customize
Whites
This cycle is especially designed for cleaning loads of soiled
white fabrics with the addition of bleach. Hot washing
temperatures assure optimal bleach activity. An additional rinse
provides optimal rinse performance to avoid chlorine residues on
your laundry. This cycle combines fast-speed tumbling, longer
wash time, and high-speed spin to shorten drying time.
wash cycle for
a Wash Cycle:
1.
2.
Select a cycle.
Select the desired OPTIONS.
3.
Select the desired MODIFIERS.
4.
To record the cycle, press and hold Custom Program
(approximately 3 seconds) until a beep sounds. The Custom
Program cycle is now stored for future use.
Press START.
5.
6.
To reuse this cycle at another time, select CUSTOM
PROGRAM and press START.
15
Rinse & Spin
Use this cycle to get a rinse and spin only. This cycle combines
fast-speed tumbling and high-speed spin. If desired, you can
reduce the spin speed by selecting the speed you want from the
SPIN SPEED modifier.
Rinse & Spin is useful for
•
Loads that need rinsing only.
•
Adding fabric softener to a load using the fabric softener
dispenser.
Drain & Spin
Use this cycle to drain your washer or to drain and spin your
wash load. The spin speed is preset to high. If desired, you can
reduce the spin speed by selecting the speed you want from the
SPIN SPEED modifier.
NOTE: Loads of synthetics, delicate fabrics, handwashables, and
woolens should be drained with no spin or low spin to avoid
fabric stress.
As with any new product, you will hear sounds that you are not
accustomed to. You may hear various sounds when the door is
locked and unlocked and during the washing, rinsing, and
spinning process. Between changes in wash actions, there will be
momentary pauses. You will hear water spraying and splashing
during the wash and rinse cycles. These new sounds and pauses
are part of normal washer operation. See "Troubleshooting."
Prewash
Use this option for loads of heavily soiled garments that need
pretreatment.
•
Add detergent to the detergent compartment
Dispenser Drawer.
of the
This option adds tumbling time prior to the selected main cycle.
The washer continues automatically from prewash into the main
wash cycle.
Extended Spin
Use this option to add an additional spin to any cycle to improve
drying times for some heavy fabrics or special-care items by
reducing excess water, which may save energy.
End of Cycle Signal
This signal is helpful when you are removing items from the
washer as soon as it stops. Select ON or OFR
Preset cycle settings of Wash/Rinse Temp, Spin Speed, and Soil
Level can be changed. You can change a modifier after starting a
cycle anytime before the selected modifier begins. Not all
Modifiers are available with all options and cycles.
MOD(F(ER$
AL;O
You can customize your wash by adding options to your cycle
selections. You can add or change an option after starting a cycle
anytime before the selected option begins. Not all Options are
available with all cycles.
TEMP COMROL
o HOT / (:::OLD
® MED(UM
o WARM
/ WARM
O LOW
o WAFtM
/ COLD
O EXTRA LOW
O 2M9
ONO
SP)N
Q NORMAL
C)
(2)
(2)
WATER TENP
SP)N SPEED
® COLD / COLD
OPTfONS
/!ASH
PREWASN
((_ HIGH
RINSE
RINSE
OPT(ONS
/ RINg
To change the water temperature,
select
button until the desired setting glows.
To change the spin speed, select
until the desired setting glows.
EXTENDED SP_N
RINSE
the WATER TEMP
the SPIN SPEED
button
• HEAVY
• NORMAL
• LIGHT
ENDof CYCLE
S(GNAL
ON / OFF
SOmLLEVEL
See the "Laundry Guide" section for an overview of possible
options for each Wash Cycle selection.
You can select more than one option for a cycle. Some
options cannot be added to some cycles.
16
•
To change cycle time, select SOIL LEVEL button.
Normal Rinse
If an option is available with a selected cycle, the light for that
option will glow when selected.
This consists of a two phase rinsing process that is effective for
everyday laundry.
If an option is unavailable with a selected cycle, there will be a
short tone, and the light for that option will not glow when
selected.
2nd Rinse
A second rinse can be used to aid in the removal of detergent or
bleach residue from garments. This option provides an additional
rinse with the same water temperature as the first rinse. This is
the default rinse setting for the Whitest Whites cycle.
Wash/Rinse Temp
Select a water temperature based on the type of load you are
washing. Use the warmest wash water safe for fabrics. Follow
garment label instructions.
Warm rinses leave the loads drier than cold rinses. Warm rinses
increase wrinkling. In cold climates, a warm rinse makes the load
more comfortable to handle. Cold rinses save energy.
Temperature
Auto Temp Control
ATC (Auto Temp Control) electronically senses and maintains a
uniform water temperature. ATC regulates incoming hot and cold
water. The ATC is automatically turned On when a cycle is
selected. See "Preset Cycle Settings" in "Cycles."
•
ATC ensures consistent cleaning.
•
ATC works for the wash temperature with Hot/Cold, Warm/
Warm, Warm/Cold, and Cold/Cold settings.
•
ATC works for the Warm rinse setting by regulating the water
temperature at approximately 104°F (40°C).
•
The Cold rinse temperatures
your faucet.
Guide
Wash Water Temperature
Suggested
Fabrics
HOT
Whites and pastels
Heavy soils
WARM
depend on the cold water at
Bright colors
Moderate to light soils
COLD
Colors that bleed or fade
Light soils
In wash water temperatures colder than 60°F (15.5°C), detergents
do not dissolve well. Soils may be difficult to remove.
these
washer
cycles.
Refer to
this chart
for suggested
CYCLE
load types and their corresponding
PREWASH
RINSE
OPTIONS
EXTENDED SPIN
Soiled white fabrics
v'
v'
v'
Heavy Duty
Heavily soiled underwear, towels, shirts, etc., made of
cotton
_/
v'
v'
Normal/Casual
Normally soiled blouses, shirts, overalls, etc., made of
polyester, nylon, cotton, linen, or cotton blends
v'
v'
v'
Delicate
Curtains and delicate clothing, dresses, skirts, shirts
and blouses
v'
v'
Handwash
Fabrics made of silk, special-care items marked as
"Handwashable"
Whitest
SUGGESTED
cycles. Listed to the right are the options available within each of
Whites
LOAD TYPE
v'
LAUNDRY TIPS
Preparing clothes for washing
Follow these recommendations to help you prolong the life of
your garments.
•
Use only High Efficiency detergents. The package for this type
of detergent will be marked "HE" or "High Efficiency." This
wash system, along with less water, will create too much
sudsing with a regular non-HE detergent. Using regular
detergent will likely result in washer errors, longer cycle times,
reduced rinsing performance, and may result in component
failures and noticeable mold or mildew. HE detergents are
made to produce the right amount of suds for the best
performance. Follow the manufacturer's instructions to
determine the amount of detergent to use.
Close zippers, snaps, and hooks to avoid snagging other
items. Remove pins, buckles, and other hard objects to avoid
scratching the washer interior. Remove non-washable trim
and ornaments.
•
Empty pockets and turn them inside-out.
•
Turn down cuffs; brush away lint and dirt.
•
Turn synthetic knits inside-out to avoid pilling.
•
Tie strings and sashes so they will not tangle.
•
Mend tears, loose hems, and seams.
•
Treat spots and stains.
•
Stained or wet garments should be washed promptly for best
results.
•
Mix large and small items, avoid washing single items, and
load evenly.
•
Wash small items such as infant socks in mesh garment
bags. It is recommended that more than one garment bag be
used and that each garment bag be filled with equal amounts
of material.
17
i! i
.....
Sorting
•
Separate heavily soiled items from lightly soiled ones, even if
they would normally be washed together. Separate lint-givers
(towels, chenille) from lint-takers (corduroy, synthetics,
permanent press). When possible, turn lint-givers inside-out.
•
Separate dark colors from light colors, colorfast items from
noncolorfast items.
•
Sort by fabric and construction
items).
Cleaning the dispenser drawer
The dispenser drawer is removable for easy cleaning.
1.
Unlock the dispenser drawer by pressing the Release Lever.
See "Using the Dispenser." Remove the drawer.
2.
Remove the inserts (the siphon from the softener and bleach
compartments and the separator).
3.
Wash the parts under running water.
4.
Replace the inserts and return the dispenser to the drawer.
(sturdy cottons, knits, delicate
Unloading
•
Remove clothes from washer after the cycle is completed.
Metal objects such as zippers, snaps, and buckles may rust if
left in the washer basket for a long time.
•
Cleaning the door seal
Use a soft damp cloth or sponge when necessary. Check the fold
of the seal periodically for any foreign objects.
When unloading garments, occasionally check under the
rubber rim at the front of the tub for small items.
Replace inlet hoses after five years of use to reduce the risk of
hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if
bulges, kinks, cuts, wear or leaks are found.
When replacing your inlet hoses, record the date of replacement.
Loading suggestions
(maximum
size loads)
Heavy Work Clothes
4 jeans
4 workpants
4 workshirts
2 sweatpants
2 sweatshirts
Install and store your washer where it will not freeze. Because
some water may stay in the hoses, freezing can damage your
washer. If storing or moving your washer during freezing weather,
winterize it.
Non-use
Towels
10 bath towels
10 hand towels
14 washcloths
Mixed Load
3
4
3
3
sheets (1 king, 2 twin)
pillowcases
shirts
blouses
or vacation
care:
Operate your washer only when you are at home. If you will be on
vacation or not using your washer for an extended period of time,
you should:
•
Unplug washer or disconnect
•
Turn off the water supply to the washer. This helps avoid
accidental flooding (due to a water pressure surge) while you
are away.
•
Slightly open door to provide ventilation.
9 T-shirts
9 shorts
10 handkerchiefs
power.
To winterize washer:
1. Put 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze in the drum.
WASHER CARE
Cleaning the exterior
Use a soft damp cloth or sponge to wipe up any spills.
Occasionally wipe the outside of your washer to keep it looking
new. Use mild soap and water. Do not use abrasive products.
Cleaning the interior
Use a soft damp cloth or sponge to occasionally wipe the inner
door to remove any detergent residue. Use mild soap and water.
Do not use abrasive products.
18
2.
Run washer on a Drain & Spin cycle.
3.
4.
Unplug washer or disconnect
Shut off both water faucets.
5.
Disconnect
power.
water inlet hoses from faucets and drain.
To use washer again:
1. Flush water pipes.
2. Reconnect water inlet hoses to faucets.
3.
Turn on both water faucets.
To transport the washer:
1. If washer will be moved during freezing weather, put in 1 qt
(1 L) of R.V.-type antifreeze in the drum. Run washer on a
Drain & Spin cycle.
2.
Unplug the power cord.
3.
Disconnect the drain hose from the drain system and attach
to rear panel clips.
Shut off both water faucets.
4.
Electrical
Pmug into a grounded
Do not remove
Shock
3 prong
ground
5.
Hazard
outlet.
IMPORTANT: Call Service. Do not reuse transport bolts. Unit must
be transported in the upright position. To prevent suspension and
structural damage to your washer, it must be properly set up for
relocation by a certified technician.
prong,
Do not use an adapter,
Do not use an extension
Failure
to follow
fire, or electricam
cord.
these instructions
shock,
Disconnect the water inlet hoses from faucets, then drain the
hoses and clip them to the rear panel of the washer.
can resumt in death,
Reinstalling
the washer
1. Follow the "Installation
connect the washer.
2.
4.
Plug in washer or reconnect power.
5.
Run the washer through the Normal/Casual cycle with 1/2the
normal recommended amount of HE detergent to clean out
antifreeze.
Instructions"
to locate, level and
Run the washer through the Normal/Casual cycle with 1/2the
normal recommended amount of HE detergent to clean the
washer and remove the antifreeze, if used.
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call...
Washer
•
displaying
code message
Washer
and tone sounds
"FH" (Water Inlet Problem--no or insufficient water supply)
Select PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. Unplug
washer or disconnect power.
•
Check the following:
Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?
Is the washer door firmly shut?
Check the following:
Are water faucets completely turned on?
Are screens at inlet hose connection
won't start
Has a cycle been selected, but START has not been selected
and held for 1 second?
to washer clogged?
Was the door open after completion
of last cycle?
Are water inlet hoses kinked?
Are water inlet hoses frozen?
Plug in washer or reconnect power. Re-select cycle and press
START. If the problem remains, call for service.
•
"F02" (Drain Problem)
Select PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. Unplug
washer or disconnect power.
Check the following:
Is the drain hose kinked?
Is the drain hose frozen?
Washer won't fill, wash
•
or rinse
Check the following:
Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?
Is there power at the plug? Check electrical source or call
electrician.
Are the hot and cold water faucets turned on?
Is the water inlet hose kinked?
Are the water inlet valve screens clogged?
Is the drain hose clogged?
Is the drain hose more than 96" (2.4 m) above the floor?
Washer
stops
"SUD" (Suds Routine)
When excessive suds are detected, a suds routine
automatically starts. This routine removes extra suds and
assures proper rinsing of your garments. "SUD" is displayed
during rinsing and at the end of the cycle to inform you that
Suds Routine was activated. Use only HE (High Efficiency)
detergents.
Check the following:
Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?
"F" Variables [F4 to F16] (Electrical Problem)
Select PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. Select
DRAIN & SPIN if there is excessive water in the washer.
Are you using an extension cord?
Do not use an extension cord.
Is there power at the plug?
Check electrical source or call electrician.
Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped?
If problem continues, call electrician.
Re-select cycle and press START. If the problem remains, call
for service.
19
Washer won't drain or spin
•
Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose
more than 96" (2.4 m) above the floor?
•
Is your voltage low?
Check electrical source or call electrician. Do not use an
extension cord.
•
Is the "SUD" routine active?
Cycle will complete once extra suds are removed.
•
Is theload balanced?
A single or bulky item may cause imbalance. Add more items
or redistribute the load.
Washer makes
Dispensers
•
or leaking
Are the laundry products in the correct dispenser
compartment?
Add the correct amounts of detergent, fabric softener or liquid
chlorine bleach to the correct compartments. Add powdered
or liquid color-safe bleach to the detergent compartment.
Be sure to match powdered color-safe bleach with powdered
detergent or match liquid color-safe bleach with liquid
detergent.
•
Is the detergent separator in the correct position?
Separator should be in the front position when using liquid
detergent and in the back position when using powdered
detergent.
noise or vibrates
Is the washer level?
The washer must be level. The four feet should be properly
installed, and the nuts should be tightened against the
washer cabinet.
Load too wet
•
Are you washing items with metal snaps, buckles or
zippers?
You may hear metal items touching the washer drum. This is
normal.
Is washer installed on a sturdy and solid floor?
Refer to the "Installation Instructions" for flooring
requirements. Noise and vibration may be reduced by placing
a piece of 3A" (19.1 mm) plywood underneath your washer.
The plywood may extend underneath both washer and dryer
to keep them at equal heights.
Residue or lint on load
•
Did you add detergent to the dispenser?
For best results, add detergent to the detergent
compartment. Do not add detergent to the washer drum.
•
Did you sort properly?
Sort lint givers (towels, chenille) from lint takers (corduroy,
synthetics). Also, sort by color.
Water near washer
Check household
Did you use the right cycle for the load being washed?
Select a cycle with a higher spin speed.
Did you wash a single item or bulky items or have you
overloaded the washer?
A single item, bulky items, or overloading may cause
imbalance. Add items or try to evenly distribute your wet
laundry in the drum, and start a Drain & Spin cycle. If the
laundry is still wet, take half of the load out of the washer and
try again.
As water is drained from the washer, you may hear air being
pulled through the pump. This happens during the end of
draining. It is normal.
•
clogged
Did you overload the washer?
Do not overload the washer. The washer can be fully loaded,
but not tightly packed. The wash load must be balanced. Lint
can be trapped in the load if overloaded.
plumbing for leaks.
•
Check the following:
Was paper or tissue left in pockets?
Did you use enough HE detergent?
Use enough detergent to remove lint and hold it in suspension.
Use only HE detergent. Follow the manufacturer's
instructions to determine the amount of detergent to use.
•
Is your water colder than 60°F (15.5°C)?
Wash water colder than 60°F (15.5°C) may not completely
dissolve the detergent.
Are you using a low-speed wash cycle?
Powdered detergents may not dissolve well in a slow-speed
cycle. For best results, use liquid detergent for slow-speed
cycles such as Delicate and Handwash.
20
Stains on load
•
Gray whites,
Did you add detergent to the dispenser?
For best results, add detergent to the detergent
compartment. Do not add detergent to the washer drum.
•
Did you use enough HE detergent?
Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension.
Use only HE detergent. Follow the manufacturer's
instructions to determine the amount of detergent to use.
•
Is there above average iron (rust) in water?
You may need to install an iron filter.
•
Did you properly sort the load?
Sort dark clothes from whites and lights.
•
Did you unload the washer promptly?
To avoid dye transfer, unload the washer as soon as it stops.
•
Did you use a fabric softener dispensing ball?
Dispensing balls will not operate correctly with this washer.
Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment.
•
Did you use powdered detergent in a low-speed cycle?
Consider using liquid detergent.
Did you unload the washer promptly?
Unload the washer as soon as it stops.
•
Did you use the right cycle for the load being washed?
Use the Delicate cycle or another cycle with a low-spin speed
to reduce wrinkling.
•
Did you overload the washer?
The wash load must be balanced and not overloaded.
should tumble freely during washing.
Did you properly sort the load?
Dye transfer can occur when mixing whites and colors in a
load. Sort dark clothes from whites and lights.
Was the wash temperature too low?
Use hot or warm washes if safe for the load. Make sure your
hot water system is adequate to provide a hot water wash.
Did you use enough detergent, or do you have hard
water?
Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard
water.
Cycle too long
Is "SUD" shown in the display?
Excessive sudsing has been detected, and a suds routine has
been started to reduce excessive suds. This routine will add
time to the original cycle.
Did the load cause imbalance?
When too much imbalance occurs, an imbalance routine will
start to distribute the load. During the imbalance routine the
time displayed may pause until this activity is complete, then
resume with the remainder of the cycle.
Load is wrinkled
•
dingy colors
Did you select the Handwash or Delicate wash cycle?
When using Handwash and Delicate wash cycles you should
use small loads. This ensures a gentle wash for your
garments without increasing cycle times.
Door locked at end of wash cycle
Loads
•
Did all of the water drain out of the washer during the
spin?
Select DRAIN & SPIN to remove any water remaining in the
washer. The washer door will unlock at the end of the drain.
21
iNDICE
CONTRATOS DE PROTECCION ................................................
En los EE.UU .............................................................................
En Canada .................................................................................
GARANTIA ....................................................................................
CONTRATOS DE
PROTECCION
22
22
23
23
GARANTiA DE LA OPCION DE PEDESTAL .............................. 24
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ................................................
25
REQUISITOS DE INSTALAOION ................................................
Herramientas y piezas ...............................................................
Opciones ...................................................................................
Requisitos de ubicaci6n ............................................................
Sistema de desagQe ..................................................................
Requisitos electricos .................................................................
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........................................
26
26
26
27
28
29
29
Eliminaci6n del sistema de transporte ......................................
Conexi6n de las mangueras de entrada ...................................
Tendido de la manguera de desagQe .......................................
Fijaci6n de la manguera de desagQe ........................................
Nivelaci6n de la lavadora ..........................................................
Complete la instalaci6n .............................................................
CARACTER|STICAS Y BENEFICIOS .........................................
29
30
30
31
31
31
32
USO DE LA LAVADORA ..............................................................
Puesta en marcha de la lavadora ..............................................
Uso de detergente adecuado ...................................................
Uso del dep6sito .......................................................................
Pausa o reanudaci6n de la marcha ..........................................
Cambio de ciclos, opciones y modificadores ...........................
Luces de estado ........................................................................
Ciclos .........................................................................................
Sonidos normales ......................................................................
Opciones ...................................................................................
Modificadores ............................................................................
Gu[a para el lavado ....................................................................
CONSEJOS DE LAVANDERiA ....................................................
33
33
33
34
35
35
36
36
38
38
38
39
40
C6mo cargar ..............................................................................
CUlDADO DE LA LAVADORA ....................................................
Limpieza de su lavadora ...........................................................
Mangueras de entrada del agua ...............................................
Cuidado durante las vacaciones,
el almacenamiento y la mudanza ..............................................
SOLUOION DE PROBLEMAS .....................................................
40
40
40
41
41
42
NUMEROS DE SERVICIO .............................. CONTRAPORTADA
Contratos
Maestros
de Proteccibn
iFelicitaciones per su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto
Kenmore ®ha side diser3ado y fabricado para brindarle a_os de
funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos,
puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez
en cuando. Es all[ donde el Contrato Maestro de Protecci6n
puede ahorrarle dinero e inconvenientes.
Adquiera un Contrato Maestro de Proteccidn
contra molestias y gastos inesperados,
hey y prot_jase
El Contrato Maestro de Protecci6n tambien ayuda a prolongar la
vida de su nuevo producto. He aqu[ Io que se incluye en el
Contrato:
v' Servicio experto por nuestros 12.000 especialistas
reparaci6n competentes
en
v' Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mane de obra
en todas las reparacienes protegidas per el contrate
v' Garantia "sin disgustos"
- reemplazo de su producto
protegido si ocurren cuatro o mas fallas del producto en el
transcurso de doce meses
v' Reemplazo del producto si su producto protegido
ser reparado
v' Revisi6n Anual de Mantenimiento
suya - sin costo adicional
no puede
Preventivo a solicitud
v' Ayuda r_pida por tel_fono - asistencia per telefono a cargo
de un tecnico de Sears para productos que deban ser
reparados en su hogar, ademas de un horario de reparaci6n
conveniente
v' Protecci6n de sobrevoltaje contra da_os electricos debido a
fiuctuaciones de electricidad
v' Reembolso de la renta si la reparaci6n de su producto
protegido tarda mas de Io prometido
Una vez adquirido el Contrato, tan s61o tiene que Ilamar para fijar
la visita de servicio tecnico. Usted puede Ilamar a cualquier hora,
de dia o de noche, o fijar una visita tecnica en internet.
Sears cuenta con un equipo de mas de 12.000 especialistas en
reparaci6n competentes, quienes tienen a disposici6n mas de
4,5 millones de piezas y accesorios de calidad. 12sees el tipo de
profesionalismo con el que usted puede contar para ayudarle a
prolongar la vida de su nuevo artefacto por muchos a_os mas
iAdquiera boy su Contrato Maestro de Protecci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener
precios e informaci6n adicional, Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio
de Instalacibn
de Sears
Para la instalaci6n profesional de Sears de artefactos
electrodomesticos,
abridores de puertas de garaje, calentadores
de agua y otros articulos importantes de la casa, en los EEUU
Ilame al 1-800-4-MY-HOME
®.
22
Contratos
de mantenimiento
Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar
en Sears HomeCentral ®para obtener servicio de reparaci6n. Con
mas de 2.400 especialistas capacitados en reparaciones y
acceso a mas de un mill6n de piezas y accesorios, contamos con
las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para
asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos
Io que vendemos.
Su producto Kenmore ® esta dise_ado, fabricado y sometido a
prueba para proporcionarle a_os de funcionamiento confiable.
No obstante, cualquier producto puede necesitar servicio tecnico
de vez en cuando. El contrato de mantenimiento Sears le ofrece
un programa de servicio excepcional, a un precio accesible.
El contrato
de mantenimiento
Sears
•
Es la manera de comprar el servicio tecnico del manana a
precios de hoy
•
Elimina las facturas de reparaci6n producidas
normal y el desgaste
•
Ofrece apoyo por telefono a cargo de un tecnico de Sears
para los productos que deban set reparados en el hogar
GARANTiA DE
LA LAVADORA
KENMORE ELITE
Garantia limitada de por vida para el tambor
inoxidable
de acero
Durante la vida Qtil de la lavadora a partir de la fecha de compra,
Sears reemplazara el tambor de lavado de acero inoxidable si
tuviese defectos de materiales o de mano de obra. El cliente se
hara cargo de los gastos de mane de obra despues del primer
a_o.
Garantia limitada de 10 ahos para el tambor pl&stico*
Desde el segundo al decimo a_o a partir de la fecha de compra,
Sears reemplazara el tambor plastico si este tuviese algt]n
defecto de material o de fabricaci6n. Despues del primer afio,
usted sera responsable de los gastos de mano de obra.
por el use
At]n si usted no necesita reparaciones, proporciona una
revisi6n anual de mantenimiento preventive a solicitud suya,
para asegurarse de que su producto esta en condiciones
apropiadas de funcionamiento.
Se aplican ciertas restricciones. Para obtener mas
informacibn referente a los Contratos de mantenimiento
Sears Canada, Ilame al 1-800-361-6665.
de
Garantia limitada de 5 ahos para las piezas de la caja de
engranajes*
Desde el segundo al quinto afio a partir de la fecha de compra,
Sears reemplazara cualquier pieza de la caja de engranajes que
tuviese algQn defecto de material o de fabricaci6n. Despues del
primer afio, usted sera responsable de los gastos de mano de
obra.
Garantia limitada de 2 ahos para el panel de control
SENSOR SMART TM
Durante 2 a_os a partir de la fecha de compra, Sears
reemplazara el panel de control SENSOR SMART TM si tuviese
algQn defecto de material o de fabricaci6n. Despues del primer
ar3o, usted sera responsable de los gastos de la mane de obra.
Garantia completa
de un aho para las piezas
mec&nicas y componentes
el_ctricos
Durante un afio a partir de la fecha de compra, si se instala y
pone en funcionamiento la lavadora en conformidad con las
instrucciones que vienen con la misma, Sears reparara o
reemplazara cualquier pieza mecanica o componente electrico
de esta lavadora que tuviese algQn defecto de material o de
fabricaci6n.
El servicio debe ser proporcionado por un departamento de
servicio Sears en los Estados Unidos o en CanadA, o per un
agente autorizado.
Restriccibn de la garantia
Si se somete a esta lavadora a un uso ajeno al familiar privado,
todas las coberturas de las garantias arriba citadas quedan
restringidas a 90 dfas a partir de la fecha de compra.
23
Servicio de reparacibn de la garantia
El servicio de reparaci6n de la garantfa esta a su disposici6n al
contactarse con el Centro de servicio Sears de su Iocalidad en
los Estados Unidos o en CanadA. Esta garantia corresponde s61o
mientras se use este producto en los Estados Unidos o en
CanadA.
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos yes posible
que usted tenga tambien otros derechos que pueden variar de un
estado al otro o de una provincia a otra.
Para informaci6n respecto a la garantia Sears, o para ponerse en
contacto con el Centro de servicio Sears, sirvase tomar como
referencia los nQmeros de servicio ubicados en la contraportada
de este manual,
Sears, Roebuck and Co.
D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
GARANTiA DE LA OPCION
DE PEDESTAL
Garantia total de un afio para las piezas mecanicas
Per un a_o a partir de la fecha de compra, el proveedor reparara
o reemplazara cualquiera de sus partes mecanicas si tuviesen
defectos en el material o en la fabricaci6n. Este pedestal debe
instalarse con esta lavadora de acuerdo con las instrucciones
provistas en las Instrucciones para la instalaci6n del pedestal.
Restriccibn de la garantia
Si se somete al pedestal a un use ajeno al familiar privado, o si se
usa el pedestal con cualquier otro producto que no este indicado
en las instrucciones de instalaci6n, la cobertura de la garantia
arriba citada queda anulada y sin vigor.
*La garantfa que se aplique en Canada puede ser diferente,
Registro del producto
Use el espacio a continuaci6n para anotar el nQmero completo
del modelo y de la serie asi como la fecha de compra, Usted
podra encontrar esta informaci6n en la etiqueta con el nQmero de
modelo y de serie.
Siempre que se ponga en contacto con Sears respecto a su
electrodomestico, tenga esta informaci6n a mano para facilitar la
obtenci6n de ayuda o servicio tecnico,
Registro del producto
En el espacio siguiente, anote el nQmero complete del modelo,
de la serie y la fecha de compra del producto, Podra encontrar
esta informaci6n en la etiqueta con el nQmero del modelo y de la
serie.
Siempre que Ilame a Sears respecto a su pedestal, tenga esta
informaci6n a mane para agilizar la obtenci6n de asistencia o
servicio.
Numero del modelo
110.
Numero de modelo 110.
Numero de la serie
Numero de serie
Fecha de compra
Fecha de compra
Guarde estas instrucciones junto con su comprobante
compra para consulta futura.
Guarde estas instrucciones y su comprobante
para referencia futura.
24
de compra
de
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Su seguridad
y la seguridad
Hemos incluido muchos mensajes importantes
todos los mensajes de seguridad=
de los demas es muy importante.
de seguridad en este manual yen su electrodomestico.
Lea y obedezca siempre
Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a
usted y a los demas.
Este
el mensajes
sfmbolo dedeadvertencia
Todoseslos
seguridad de
iranseguridad.
a continuacidn del simbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
"PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato.,
morir o sufrir una lesion grave.
Si no sigue las instrucciones,
una lesion grave.
usted puede
usted puede morir o eufrir
Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reducir las posibilidades de sufrir una lesidn y Io que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
precauciones
Para reducir el riesgo de incendio, cheque electrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las
basicas, incluyendo las siguientes:
_' Lea todas las instrucciones
lavadora.
antes de usar la
_' No lave artfculos que hayan sido previamente
limpiados, lavados, remojados o humedecidos con
gasolina, solventes para lavar en seco, u otras
sustancias inflamables o explosivas ya que estas
emanan vapores que podrfan encenderse o causar
una explosion.
_' No agregue gasolina, solventes para lavar en seco,
u otras sustancias inflamables o explosivas al agua
de lavado. Estas sustancias emanan vapores que
podrfan encenderse o causar una explosion.
_' En ciertas condiciones, puede generarse gas
hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se
haya usado por dos semanas o un perfodo mayor.
EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO. Si no se ha
usado el agua caliente durante dicho perfodo, antes
de usar la lavadora, abra todos los grifos de agua
caliente y deje que corra el agua por varies minutos.
Esto liberara todo el gas hidr6geno que se haya
acumulado. Debido a la inflamabilidad de dicho gas,
no fume ni use una llama abierta durante este lapso.
GUARDE
_' No permita que los niSos jueguen encima o dentro de la
lavadora. Es necesario una supervisi6n cuidadosa de los
niSos toda vez que se use la lavadora cerca de ellos.
_' Antes de poner la Iavadora fuera de servicio o desecharla,
quRele Ia puerta o la tapa=
_' No introduzca las manos en la lavadora si el tambor, la
tina, o el agitador estan funcionando.
_' No instale ni almacene esta lavadora donde pudiese estar
sometida a la intemperie.
_' No trate de forzar los controles.
_' No repare ni cambie pieza alguna de la lavadora ni intente
realizar tarea alguna de servicio tecnico, excepto cuando
as[ se le indique espec[ficamente en este manual o en
instrucciones de reparacion para el usuario publicadas,
que usted entienda y para cuya ejecuci6n cuente con la
habilidad necesaria.
_' Para obtener informaci6n respecto a los requisites de
conexion a tierra, refierase a los "Requisites Electricos".
ESTAS INSTRUCCIONES
25
REQUISITOS DE INSTALACION
Retina las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalaci6n. Las piezas provistas estan en el tambor de la
lavadora.
Herramientas
necesarias para la conexibn
mangueras de entrada del agua
•
Alicates (que se abran a 1°/16'' [39,5 mm])
•
de las
Pedestal
Usted tiene la opci6n de comprar por separado pedestales de
alturas diferentes para esta secadora. Puede seleccionar un
pedestal de 13" (33 cm) o uno de 15,5" (39,4 cm). Recuerde que
el pedestal se agregara a la altura total de la unidad.
Linterna (opcional)
Herramientas
necesarias para la instalacibn
•
Llave de boca de 17 mm y 13 mm
•
Nivel
•
Bloque de madera
•
Regla o cinta de medir
Piezas proporcionadas
Pedestal opcional
Este pedestal (con caj6n de almacenaje) esta disponible en
varios colores.
Fleje rebordeado
Tapdn para orificios de
pernos de transporte (4)
Piezas alternativas
Las piezas aqui enumeradas se pueden adquirir en la tienda
Sears o en el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad. Para mas
informaci6n, Ilame per favor al 1-8O0-4-MY-HOME ®
(1-800-469-4663).
Si tiene
Necesitar_
adquirir
Un lavadero o
tube vertical a una
altura mayor de
96" (2,4 m)
Sistema de bomba de sumidero (si ya
no esta disponible)
Una alcantarilla
suspendida
Un tanque de desagQe normal o un
lavadero de uso general de 20 gal. (76 L)
y 30" (76,2 cm) de altura y una bomba
de sumidero (en venta en
establecimientos de fontaneria locales)
Un desagQe por el
piso
Desviaci6n del sif6n, Pieza
NOmero 285834; manguera de desagQe
adicional, Pieza No. 8318155; y juego
de conectores, Pieza NOmero 285835
Una manguera de
desagQe muy
corta
Juego de extensi6n para manguera de
desagQe de 4 pies (1,2 m),
Pieza No. 285863
Grifos del agua
fuera del alcance
de las mangueras
de Ilenado
2 mangueras de Ilenado de agua mas
largas:
Para hacer su pedido, Ilame a la tienda local de Sears. Para
obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663).
Altura del
pedestal
Altura
aproximada
Color
Numero
de
13" (33 cm)
51" (130 cm)
Blanco
42842
13" (33 cm)
51" (130 cm)
Bisque
42844
13" (33 cm)
51" (130 cm)
Grafito
42846
15,5" (39,4 cm}
53" (135 cm)
Blanco
55842
15,5" (39,4 cm}
53" (135 cm)
Bisque
55844
15,5" (39,4 crn)
53" (135 cm)
Grafito
55846
15,5" (39,4 cm}
53" (135 cm)
Azul pacffico
55847
15,5" (39,4 cm}
53" (135 cm)
Champar3a
55848
15,5" (39,4 cm}
53" (135 cm)
Rosa Sedona
55849
®
Juego de apilamiento
26
6 pies (1,8 m) Pieza NOmero 76314,
10 pies (3,0 m) Pieza NOmero 350008
_,Planea apilar su lavadora y secadora Kenmore? Para hacerlo,
busque el juego de apilamiento (8541503) en el tambor de la
secadora Kenmore que hace juego. Siga las instrucciones que se
incluyen con el juego. Vea "Requisitos de ubicaci6n".
iiii::::i_!ii!<_,/_iiiiilj!i;i_iii%(i>S
i
@
HIGH
_ HOT 1 COLD
@ MEDIUM
® WArM / WARM
@LOW
@ WARM l COLD
OEXTRA
EXTENDED SPIN
e COLD / COLD
_NO
SND of CYCLE
SIGNAL
,_ / #r J
WATER
TgNP
',asi / !_',
SP;N SPEEd)
P_EWASH
_@_
LOW
0 2NO RINSE
v
HANDWASH
SOIL LEVEL
/_
.......
AUSE\_ I
LJNIOCK F)O0_<
SP_N
eNORMAL
RSN$E
SINSE
OPTION_
rendimiento. Siga las instrucciones del fabricante para
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Primer eiclo de lavado sin ropa
Pemigro de Incendio
Nunca coloque en la mavadora art{cumoe que eeten
humedecidos
con gasomina o cuamquier otto
I_quido inflamabme.
Ninguna lavadora
emaceite.
puede eHminar compmetamente
No seque ningun articulo que haya tenido atguna vez
cualquier tipo de aceite (incmuyendo aceites de cocina).
Antes de lavar la repa per primera vez, elija el ciclo Normal/Informal
(Normal/Casual) y p6ngalo a funcionar sin ropa. Utilice Vsde la
cantidad normal recomendada de detergente de alto rendimiento
(HE) en polvo e liquido. Este ciclo inicial sirve para asegurar la
limpieza del interior de la lavadora antes de lavar la ropa.
1.
Para cargar
la lavadora
Abra la puerta de la lavadera jalande la manija. Separe la
ropa per color y tipo de tela. Coloque la carga de ropa
seleccionada en la lavadera. No sebrecargue la lavadora. La
sobrecarga puede dar lugar a limpiezas insatisfactorias.
•
Se puede Ilenar per complete la lavadora pero sin apretar la
ropa. La puerta de la lavadora debe cerrarse con facilidad.
•
Mezcle articulos grandes y pequehos. Evite lavar de a un
articulo. Coloque la carga uniformemente.
•
Lave pequer_os artfculos come calcetines de nihos en
una bolsa de malla para prendas. Se recomienda usar
mas de una bolsa para prendas y que cada una de elias
se Ilene con la misma cantidad de material.
La siguiente es una guia para el empleo de su lavadora. Consulte
las secciones especfficas de este manual para obtener
informaci6n detallada.
•
AI sacar las prendas de la lavadora, de vez en cuando
revise si no han quedado pequehos articulos debajo del
borde de goma que esta al frente de la tina.
No almacene productos de lavanderfa encima de esta lavadora.
La vibraci6n es normal durante el funcionamiento.
Cierre la puerta de la lavadora empujandola con firmeza
hasta que escuche el chasquido de la traba. La puerta de la
lavadora permanecera con seguro durante el ciclo de lavado.
No eeguir estas instrucciones
puede ocasionar
la muerte, exploei6n o incendio,
ADVERTENClA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de cheque
electrico o de dahos personales, lea las INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato.
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete para
este tipo de detergente incluye la indicaci6n "HE" o "Alto
Rendimiento". Con este nuevo sistema y el menor use de agua,
se formara demasiada espuma si se utiliza un detergente comQn
que no sea de Alto Rendimiento. El use de un detergente comQn
probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de ciclo
mas prolongados, menor rendimiento de enjuague, come as{
tambien en fallas de los componentes y evidente formaci6n de
moho. Los detergentes de Alto Rendimiento estan hechos para
producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor
NOTA: AI cabo de cualquier ciclo de lavado, se debe abrir la
puerta y luego cerrarla para que pueda iniciar un nuevo ciclo.
La puerta puede abrirse Qnicamente si se ha seleccionado
Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL) mientras la luz de Agregue
una prenda (ADD A GARMENT) esta encendida o si se ha
anulado el ciclo. Vea "Para anular un ciclo".
33
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Abra la gaveta del dep6sito y agregue los productos de
lavanderfa en los compartimientos de detergente,
blanqueador, o suavizante de telas. Cierre la gaveta
lentamente para evitar derrames. Vea "Use del dep6sito".
Encienda la lavadora seleccionando uno de los ciclos de
lavado (WASH CYCLES). La luz indicadora del ciclo
seleccionado se iluminara, AI seleccionar un ciclo de lavado,
las opciones, la temperatura del agua, la velocidad de
exprimido, y el nivel de suciedad prefijados para el ciclo
seleccionado se encenderan. La pantalla muestra el tiempo
aproximado restante. Los ajustes prefijados proporcionan el
cuidado recomendado de las telas en el ciclo seleccionado.
Vea "Ciclos",
Seleccibn del detergente adecuado
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete para
este tipo de detergente incluye la indicaci6n "HE" o "Alto
Rendimiento", Con este nuevo sistema y el menor uso de agua,
se formara demasiada espuma si se utiliza un detergente comQn
que no sea de Alto Rendimiento. El uso de un detergente comQn
probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de ciclo
mas prolongados, menor rendimiento de enjuague, como asf
tambien en fallas de los componentes y evidente formaci6n de
moho. Los detergentes de Alto Rendimiento estan hechos para
producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor
rendimiento, Siga las instrucciones del fabricante para
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Seleccione las opciones (OPTIONS) deseadas. No todas las
opciones estan disponibles con todos los ciclos, Vea
"Opciones".
Para Ilenar los compartimientos
Seleccione los modificadores (MODIFIERS) deseados, No
todos los modificadores estan disponibles con todos los
ciclos y opciones, Vea "Modificadores",
Jale la gaveta del dep6sito,
2.
Agregue el producto de lavanderia deseado en el
compartimiento apropiado.
3.
Empuje la gaveta del dep6sito lenta y completamente
adentro (para evitar derrames).
Si Io desea, seleccione la serial de fin de ciclo (END OF CYCLE
SIGNAL). Esta sepal es Qtil cuando tiene que lavar articulos
que deben quitarse de la lavadora tan pronto come esta se
detenga, Seleccione encendido (ON) o apagado (OFF).
Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato
A ......
Seleccione y sostenga START (durante un segundo
aproximadamente).
•
•
9=
Si no selecciona Puesta en marcha (START) despues de
5 minutes de haber elegido el ciclo, la lavadora se apaga
automaticamente.
C
hacia
(
• 1 .... ...........
°
_'
NR
AI termino del ciclo de lavado, la luz de estado Ropa
limpia (CLOTHES CLEAN) se ilumina, la puerta se
destraba y se puede descargar la lavadora, La lavadora se
apaga automaticamente 5 minutos despues del termino
del ciclo y la luz de CLOTHES CLEAN se apaga. Para
apagar la lavadora manualmente al cabo de un ciclo,
seleccione Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL) una vez.
Para el inicio diferido del ciclo de lavado
Seleccione Diferido (DELAY) hasta que el tiempo diferido
deseado (en horas) aparezca en la pantalla de tiempo
aproximado restante (Estimated Time Remaining). Seleccione
START. La cuenta regresiva del ciclo de lavado aparecera en
la pantalla.
Su nueva lavadora tiene una gaveta de dep6sito con tres
compartimientos separados para sus productos de lavanderfa uno es para el detergente, otro es para el blanqueador liquido
con cloro y el otro es para el suavizante Ifquido de telas, Los
productos de lavanderfa se diluyen y se distribuyen
automaticamente en el momento oportuno durante el ciclo de
lavado, sin que usted tenga que regresar en el transcurso del
ciclo de lavado para agregarlos.
Es normal que quede un poco de agua en los dep6sitos al
termino del ciclo de lavado.
Dopdsito
A. Palanca de desenganche del depdsito
B. Separador
C. Compartimiento del detergente para el
lavado principal
D. Compartimiento del blanqueador
Ifquido con cloro
E. Compartimiento del suavizantede telas
Compartimiento
del detergente para el lavado principal
(Letra C en la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue detergente en polvo o Ifquido HE a este compartimiento
para su ciclo de lavado. El separador de detergentes debe estar
siempre en su lugar, ya sea en la posici6n del frente o de atras.
•
AI diferir un ciclo: use s61o detergentes en polvo, Los
detergentes en polvo quedaran en el dep6sito hasta que
comienza el ciclo, en cambio los detergentes Ifquidos pueden
filtrarse fuera del compartimiento durante el tiempo diferido.
•
No Ilene encima del nivel maximo ("MAX").
•
Se puede agregar blanqueador Ifquido o en polvo que no
decolora en el compartimiento del lavado principal junto con
el mismo tipo de detergente, Ifquido o en polvo,
No ponga aditivos de lavanderfa directamente en la tina de
lavado. Siempre use los dep6sitos apropiados al agregar
productos de lavanderfa.
34
del dep6sito
1.
Detergente I[quido: Coloque el separador en la posici6n
frontal, entre las gufas, como se ilustra a continuaci6n. No
habra espacio entre el fondo del compartimiento de
detergente del ciclo de lavado y el fondo del separador.
Compartimiento
del suavizante de telas
(Letra E en la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue 1/4de taza (60 mL) del suavizante liquido de telas en este
compartimiento. El suavizante de telas se distribuira
automaticamente en el enjuague final.
•
No Ilene encima del nivel maximo ("MAX").
1.
Para detener la lavadora en cualquier momento, seleccione
Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL).
2.
Para reanudar el ciclo, seleccione y sostenga Puesta en
marcha (START) (durante un segundo aproximadamente).
LIQUI
SO
MAINWASHV
Separador en la posicidn
No todas las opciones y modificadores estan disponibles con
todos los ciclos. Los ciclos, opciones y modificadores se pueden
cambiar en cualquier momento antes de seleccionar Puesta en
marcha (START).
frontal, entre las gufas
A. Separador
B. Gufa
Las opciones y modificadores se pueden cambiar en cualquier
momento despues de seleccionar Puesta en marcha (START) y
antes de que comience la opci6n o modificador seleccionado.
Detergente en polvo: Ponga el separador en la posici6n
posterior, detras de las gufas, como se ilustra a continuaci6n.
Habra un espacio entre el fondo del compartimiento de
detergente del ciclo de lavado y el fondo del separador.
Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevo
1.
2.
Seleccione Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL) dos veces.
Seleccione el ciclo deseado.
3.
Seleccione las opciones (OPTIONS) y modificadores
(MODIFIERS) deseados.
4.
Seleccione y sostenga Puesta en marcha (START) (durante un
segundo aproximadamente) para reanudar la marcha de la
lavadora al inicio de un nuevo ciclo.
Para anular un ciclo
LtOUI
SC
1.
Seleccione Pausa/Anulado
2.
La lavadora se apaga, la puerta se destraba y se puede
sacar la ropa.
(PAUSE/CANCEL) dos veces.
NOTA: Si el nivel del agua o la temperatura estan demasiado
altos, la lavadora se desaguara automaticamente antes de que la
puerta se destrabe.
Para cambiar opciones o modificadores despu_s de que
haya comenzado el ciclo
Separador en laposicidn posterior,
detr#s de lasgufas
A. Separador
B. Gufa
NOTA: Cuando sea enviado de la fabrica, el separador estara en
la posici6n de "powder" (detergente en polvo-parte posterior).
Compartimiento
del blanqueador con cloro
(Letra Den la ilustraci6n del dep6sito)
Agregue no mas DE 1/3de taza (80 mL) del blanqueador liquido
con cloro en este compartimiento. El blanqueador se diluira y
distribuira automaticamente en el momento oportuno durante el
primer enjuague despues del ciclo de lavado. Este
compartimiento no puede diluir blanqueador en polvo.
•
Siempre mida el blanqueador liquido con cloro. Use una taza
medidora con pico vertedor; no Io haga al calculo.
•
No Ilene encima del nivel maximo "MAX".
NOTA: El sobrellenado
prendas.
1.
2.
Seleccione Pausa/Anulado (PAUSE/CANCEL).
Seleccione las opciones (OPTIONS) o modificadores
(MODIFIERS) deseados.
3.
Seleccione y sostenga Puesta en marcha (START) (durante un
segundo aproximadamente) para continuar el ciclo.
Para desaguar
la lavadora
manualmente
1.
Seleccione Pausa/Anulado
2.
Seleccione Desag0e y Exprimido (DRAIN & SPIN).
(PAUSE/CANCEL).
3.
Seleccione y sostenga Puesta en marcha (START) (durante un
segundo aproximadamente) para comenzar el desag0e.
4.
AI cabo del exprimido,
descargar la lavadora.
la puerta se destraba. Se puede
puede ocasionar serios daSos alas
35
i_=4ji(:::it:@Si
¸,
Source Exif Data:
File Type : PDF
File Type Extension : pdf
MIME Type : application/pdf
PDF Version : 1.2
Linearized : No
Page Count : 68
Page Layout : SinglePage
Page Mode : UseNone
Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date : Thu Apr 05 11:21:53 2007
Author :
Title :
Subject :
EXIF Metadata provided by EXIF.tools