Kenmore 42739 Quick Start Guide
Kenmore-42732-Quick-Start-Guide kenmore-42732-quick-start-guide
Kenmore-42733-Quick-Start-Guide kenmore-42733-quick-start-guide
79041221903 79041221903 KENMORE COOKTOP - Manuals and Guides L0903517 View the owners manual for your KENMORE COOKTOP #79041221903. Home:Kitchen Appliance Parts:Kenmore Parts:Kenmore COOKTOP Manual
KENMORE Counter Unit Electric Manual L0903517 KENMORE Counter Unit Electric Owner's Manual, KENMORE Counter Unit Electric installation guides
2014-07-06
: Kenmore Kenmore-42739-Quick-Start-Guide kenmore-42739-quick-start-guide kenmore pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 15
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A Canada QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. llr__FOR iflammable YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance, Cooktop Dimensions IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION • All electric cooktops run off a single phase, threewire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only electrical supply with ground. • Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is 30" (76.2 cm). C Cooktop Cutout Dimensions * 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet 24" (61 cm) min. for protected surface Figure 1 MODEL A:WIDTH B.DEPTH C HEIGHT D.BOXWtDTH E.BOXDEPTH 30"Ceramic Model 30s/8(77.8) 213/8(54,4) 2 % (6.7) 28V8(71.4) I9 _/8 (48,9) 30"Ceramic Model 28Y_ (72.4) 29(73.7) 195/8 (49.8) 20_A (51,4) 5(12.7) All dimensions are in inches (cm). * Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop. Printed in China P/N 318205404 (0901) Rev. B English - pages 1-5 Espahol- pages 6-10 Fran_ais- pages 11-15 Notes / Notas - page 16 Overhead Cabinet Should Not Exceed a Maximum Depth of 13" (33 cm) 30" (76.2 cm) Min. Clearance Between the Top of the Cooking Platform and the Bottom of an Unprotected Wood or Metal Cabinet 24" (61 cm) Min. when Bottom of Wood jF or Metal Cabinet is Protected by Not Less Than 1/8" Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No. 28 MGS Sheet Steel, 0.015" (0.4 mm) Stainless Steel, 0.024" (0.6 ram) Aluminum or 0.020" (0.5 mm) Copper I(Min. Recommended Distance Between Rear Edge of Cutout and Surface Above Nearest Combustible Countertop 18" (45.7 cm) I ( 25.4 cm) 10" F ] Min. From Edge of ,p to Nearest Combustible Wall (Either Side of Unit). Approximate Location of Junction Box It is not recommended to use drawer underneath cooktop. Empty space is needed for installation purpose. 2 1/2" (6.4 cm) Min. From E ge of Cutout to Front Edge of Countertop Letters on this figure refer to chart on front page except for ] & K. _To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surfaces,cabinet storage space located above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is provided, risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets. 30"(76.2cm) Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING 2 7½"(19.1cm) 2" (5.1cm) NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the American National Electrical Code ANSI/NFPA Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation 2. 3. 4. instructions before installing the appliance. Remove all packing material before connecting the electrical supply to the appliance. Observe all governing codes and ordinances. Be sure to leave these instructions with the consumer. No. 70-latest edition, or with Canadian CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances. An extension cord should not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury. Important Note to the Consumer Keep these instructions with your Owner's Guide for the local electrical inspector's use and future reference. 2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Be sure your appliance properly by a qualified technician. is installed and grounded installer or service 3. • These appliances must be electrically grounded in accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada. The flexible armored cable extending from the appliance should be connected directly to the junction box. The junction box should be located as shown in Figure 1 or Figure 2 and with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary. A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box. Unpacking Instructions The electrical power to the appliance must be shut off while line connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death. Provide Electrical Connection Install the junction box under the cabinet and run 120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuit panel. DO NOT connect the wire to the circuit panel at this time. Electrical Figure 3 , 2. Requirements This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse. A circuit breaker or fuse is required by your appliance. The circuit breaker or fuse amperage recommended for your appliance is 40A or 50A, Observe all governing codes and local ordinances 1.A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208 Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line (red and black wires). A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. DO NOT fuse neutral (white wire). Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number (see the insert sheet included in the literature package). 3 Model and Serial Plate (Under Cooktop) Leave corner supports on appliance until completion of Electrical Connection. Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in the literature bag is left where the user can find it easily. It is important that the ceramic-glass smoothtop be pretreated before use. See Appliance Cleaning and Maintenance section in the Use and Care Guide. Electrical Connection Where local codes permit connecting the appliancegrounding conductor to the neutral (white) wire (USA only): Connect the flexible armored cable that extends from the surface unit to the junction box using a suitable strain relief at the point the armored cable enters the junction box. Then make the electrical connection as follows. Your appliance has a 3-wire cable to be connected to a 3-wire grounded junction box (see figure 4): 1. Disconnect the power supply. 2. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short circuit or fire. Follow the connector manufacturer recommended procedure shown in figure 4. closely. Cablefrom PowerSupply GroundWire White(neutral) This appliance is equipped with a copper conductor flexible cable. If connection is made to aluminum house wiring, use only special connectors which are approved for joining copper and aluminum wires in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances. Electrical ground is required Red Wires Black Wires on this appliance. JunctionBox This appliance is manufactured with a frame connected green (or bare copper) ground wire. GroundWire (Bareor Green Wire) U.L.-Listed Conduit Connector(or CSA Cablefrom appliance listed) Figure 4 3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect to electrical power supply until appliance is permanently grounded. Connect the ground wire before turning on the power. If cooktop is used in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding through the neutral (white) wire: Your appliance is not equipped with a white neutral conductor: Connect only to a 3-wire, 120/240V power supply; the neutral conductor is not required for the operation of the appliance. The potential at the power supply electrical connections shall be 150V to ground or less. Your appliance has a 3-wire cable (see figure 5): 1. Disconnect the power supply. 2. Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires. 3. Cap the white wire from the power supply cable if a 3-wire appliance cable is supplied. 4. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 5. NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are UL-recognized for connection to larger gauge household wiring. The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring. The current carrying capacity of the conductor is governed by the temperature rating of the insulation around the wire, rather than the wire gauge alone. Cable from Power Supply -- Red Wires RISK OF ELECTRIC SHOCK: Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; recreational vehicules; or in Canada, or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral connector. White Wire : (Ground GVVI_en Wire) ioo ox _ U_n-L;sctt°dr fOnCd_ _-J listed) Cable from appliance Figure 5 4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX 4 Cooktop Installation 1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make sure all cooktop screws are tight (see Figure 8). Position brackets on unit cutout centerline Figure 10 Checking Operation Refer to the Use and Care Guide for operation Screws Do not touch the appliance glass or elements. They may be hot enough to burn you. Figure 8 2. Install the retainer brackets. See Figure 9 Model The retainer brackets MUST be installed, to meet local codes or, in their absence, with the National Electrical Code CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part I (see Figure 9). The serial plate is located under the cooktop. Countertop Cooktop,_ Retainer Brackets Must t Be Installed At Least 1/16" (0.16 cm) BELOW Countertop Built-in spring Retainer bracket Figure 9 3. Set the appliance into the countertop cutout. NOTE: Do not use caulking compound; the appliance should be removable for service when needed. Do not remove the built-in springs on the edges of the appliance. These springs center the appliance in the space provided. The appliance must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 10). and Serial Number Location When ordering parts for or making inquires about your appliance, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your cooktop. Before You Call for Service Read the Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your Use and Care Guide. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. U.S.A. LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Canada PARASU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otto artefacto. Dimensiones de la Estufa INFORMACION IMPORTANTE PARA LA INSTALACION o Todaslas estufas electricas funcionan con una alimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61oAC. 30" Min. * (76.2 cm) Favor de notar que la distancia minima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm). A C Dimensiones del Recortado de la Estufa F/ * 30" (76.2 cm) m[n. para un gabinete desprotegido. 24" (61 cm) m[n. para una superficie protegida. Figura 1 MODELO Moddo30" A:LONGFUD DIMENSIONES DELAESTUFA B:ANCHURA' C PRoFuNDIDAD D: LARGoDE_ CAJA F.ANcH©DELACAJA 30s/8 (77.8) 213/8 (54,4) 2s/8 (6,7) 28I/8 (71.4) 19Vs(48,9) DIMENSIONES DERECORTAD0 MODEL0 MINIMUM MAXIMUM Modelo30" 28Y_(72,4) 29 (73,7) MINIMUM MAXIMUM DEBAJO DELAESTUFA* 19 s/8(49.8) 20_A(51.4) 5 (12,7) Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). * Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable electrico y la instalaci6n de la caja de empalmes en la pared detr_is de la estufa. P/N 318205404 (0901) Rev. B English - pages 1-5 Espahol - p_iginas 6-10 Fran_ais- pages 11-15 Notes / Notas - page 16 Impreso en China 6 El armario superior no debe sobrepasar una profundidad maxima de 13" (33 cm) 30" (76.2 cm) min. de espaci -- entre la parte superior del fogOnYnd_ la parte inferior de un armario de madera o metal sin protecci6n. i------n krecomendada m r'd istancia entre el _,, _y borde trasero del corte el compartimiento de "_.combustible m_is cercano sobre .la parte superior del armarlo 18" (45.7 cm) 10" (25.4 cm) F 24" (61 cm) min. cuando la parte inferior del armario de madera o metal est,1protegida por una placa cortafuego retardante de llama de no menos de 1/4", cubierta con una lamina de acero msg no inferior al No. 28, de acero inoxidable de 0.015", aluminio de 0.024" o cobre de 0.020". J min. desde el borde del corte hasta el compartimiento de combustible (ambos lados del artefacto) No es recomendable utilizar cajones debajo de la estufa. UbicaciOn aproximada de la caja de empalmes 2 1/2" (6.4 cm) mfn. desde el borde delantero del corte hasta el horde delantero de la parte superior del armario Para todas las dimensiones exceptOe J y K, v6ase la tabla en la p_igina 1. ! ii@iiiiiiiii i ii i!i! !!i! !ii Para evitar riesgos de quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un minimo de 5" ..... 30;;i761icmi I 7YS(19.1cm) (1 2.7 cm) por sobre la parte inferior de los armarios. Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO 7 !iEi !! ! iiiiiiii!ii!iiiiiiiii 2"(5.Icm) NOTA: Los tamaflos y las conexiones del alambre deben conformarse con el tamaflo del fusible y el grado de la aplicaci6n de acuerdo con el c6digo El@ctrico Nacional Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edici6n, o con el est_indar CSA canadiense C22.1 , c6digo el@ctrico canadiense, parte 1, y c6digos y ordenanzas locales. Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa. 2. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro el_ctrico a la estufa. 3. 4. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes. Deje estas instrucciones con el consumidor. Nota importante !1_ No se debe usar una alargadora para enchufar este electrodom_stico, Esto podria resultar en un incendio, un choque electrico u otto tipo de da_o personal, ai consumidor Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para uso del inspector local de electricidad y referencia futura. 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD met_qlico. El cable blindado flexible que va desde el electrodom@stico debe de estar conectado • Asegerese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada pot un instalador calificado o pot un tecnico de servicio, Esta estufa debe set el_ctricamente puesta a tierra de acuerdo con los c6digos locales o, en su ausenda, con el C6digo Electrico National ANSI/NFPA No, 70 - ultima edici6n en los Estados Unidos, o el C6digo Electrico Canadiense Standard C22,1, Part I en Canada, I!_ La alimentad6n el_ctrica 3. CSA Instrucciones electrica Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de circuitos en este momento. Requisitos directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se indica en la Figura 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodom@stico, de forma que asi el electrodom@stico se pueda mover f_icilmente, si fuera necesario para hacer una reparaci6n. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. a la estufa deberia apagarse mientras se hacen las conexiones de linea, El no harcelo podria resultar en da_os serios o la muerte, Provea conexion Este electrodom@stico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no de desembalaje 1. Deje los soportes de las esquinas en la estufa hasta la terminaci6n de la Conexi6n Electrica. 2. Aseg0rese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse f_icilmente. Es importante de tratar de antemano la superficie en vidrio de cer_imico antes de utilizar. Ve a la parte sobre Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual del usuario. electricos Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodom_stico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. El amperaje del disyuntor o del fusible recomendado para su aplicad6n es 40A o 50A Cumpla con todos los c6digos en vigor y todos los reglamentos locales, 1. Para el suministro el_ctrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de 120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la linea (se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un fusible en el hilo neutro. El tamaflo del fusible no tiene que exceder la capacidad del circuito necesario para el electrodom_stico y la cual se especifica en la placa. Plata con los numeros de modelo y serie (debajo de la cubierta) 8 Conexi6n EI6ctrica Si su cocina tiene un cable de 3 hilos que debe conectarse a una caja de juntas con conexi6n a tierra de 3 hilos (ver figura 4)" 1. Desconecte el suministro el_ctrico. 2. En el interruptor autom_itico, caja de fusibles o caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4. Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde la superficie del artefacto hasta la caja de empalmes utilizando una grapa de alivio de tensi6n adecuada en el punto en que el cable blindado entra en la caja de empalmes. Realizar luego la conexi6n el@ctrica de la siguiente manera. Cable desde el suministro de energia Este electrodom6stico viene equipado con un cable de conexi6n de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los cables de aluminio de una casa, use solamente los conectores espedales aprobados para empalmes de cobre y aluminio, de acuerdo con el C6digo EI6ctrico Nacional y los reglamentos y c6digos locales. Una conexion incorrecta del alambrado de aluminio Alambre blanco (neutra/_ Alambre -,,,,,]_ _'\\ roj_, (_] con los conductores de cobre puede resultar en un cortocircuito o incendio. En este electrodom6stico I p --negros Alambre Alambre verd'_ee se necesita un cable de o desnudo puesta a tierra. __ _Caja de empalmes Conductor de uni6n ---_--listado-UL Cable de la estufa (o CSA) Figura 4 - CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA Este electrodom_stico se fabrica con un alambre de puesta a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el marco. Si la cocina se usa en una instalacion nueva de ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehiculo para recreacion o si los codigos locales NO permiten hacer la conexion a tierra a traves del cable neutral (blanco): NO conecte el alambre puesto a tierra a una tuberJa de suministro de gas. NO conecte el suministro de energia el6ctrica hasta que el electrodomestico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodom6stico. Si su cocina tiene un cable de 3 hilos (ver figura 5)" 1. Desconecte el suministro el_ctrico. Si su electrodom6stico no esta equipado con un conductor neutro blanco: Conectar 0nicamente a un suministro el_ctrico 120/240V de 3 cables; el conductor neutro no es requerido para la operaci6n del electrodom@stico. El potencial en las conexiones del suministro el@ctricodebe de ser de 150V a tierra o menos. 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodom@stico. 3. Ponga un aislador en el alambre blanco del cable de suministro si el aparato tiene un cable de s61o3 alambres. 4. En el interruptor autom_itico, caja de fusibles o caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 5. Cable desde el suministro de energia Alambre desnudo NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados pot UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores esbi calificado para temperaturas m_is altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor est5 gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre. -Alambre blanco Alambre rojos Alambre negros de empalmes Donde los c6digos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodom6stico neutral (blanco) al Conductor de uni6n listado-UL (o CSA) Alambre verde o desnudo Cable de la estufa Figura 5- CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA 9 Instalad6n de la estufa 1.Visualmente inspecciones la estufa para dahos. Verifique adem_s que todos los tornillos de la estufa est_n bien ajustados (Figura 6). Figura 6 Revisi6n de operaci6n Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento. Tornillos 2. Instale las m_nsulas de sost_n. Ver Figura 9 Las m_nsulas de sostenimiento TIENEN QUE instalarse, a satisfaccion de los codigos locales o, en su ausencia, con el Codigo El_ctrico Nacional ANSI/ NFPA No. 70--ultima edicion, o con la Norma CSA C22.1, Codigo El_ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 9). Estufa "_r No toque el cristal o los elementos de la estufa. Puede que est_n Io suficiente calientes para quemar. Ubicacion del numero de modelo y de serie La placa con el nOmero de modelo y de serie est,1 ubicada en el fondo de la estufa. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaciOn con respecto a su estufa, est_ siempre segro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote de la placa de serie de su homo. )erficie del amario M_nsulas de sostenimiento que instalarse al meno: 1/16" (0.16 cm) BEBAJO del armario. Antes de ilamar ai servido Lea la secciOn Lista de Control de Averias en su Manual Espaciador del Usuario. Esto le podr_i ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este artefacto. Mensula de sonstenimiento Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el nOmero de tel@fono y la dirreci6n del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM. Figura 7 3. Fije la estufa en el recortado del armario. NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario. Ir_'_J[__ No quite los espaciadores de nilon en los bordes de la estufa. Estos espaciadores mantienen la estufa en el centro del espacio provisto. La estufa debe estar centrado para evitar una acumulaci6n excesiva de calor que puede resultar en dafios pot calor o incendio (Figura 8). 10 UN INSTALLATEUR QUALIFIF: DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE. iMPORTANT: CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. USEZ CES iNSTRUCTiONS ET CONSERVEZ=LES POUR REFERENCESULTERIEURES. d'essence ou d'autres tout autre appareil. Canada POUR VOTRE SECURITE: N'entreposez et n'utilisez pas produits inflammables a proximite de cet appareil ou de Dimensions de la plaque de cuisson INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_IMPORTANTES ,, Toutes les plaques de cuisson electriques fonctionnent avec un c_ble a 4 fils monophase de 240/208 volts, 60 hertz CA mise _ la terre seulement. , Veuillez prendre note que la distance minimale entre la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en surplomb est de 30" (76.2 cm). C Dimensions de d#coupage pour la plaque de cuisson G * Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non prot#g#e. Minimum de 24" (61 cm) pour surface prot#g#e. Figure I DIMENSIONS DU PRODUIT ill: : x i i, MODELE M0@Je30" ii i i ii iii _i A LARGEUR 30 V8(77,8) _ _ iill i x i _ iii_ i B.PROFONDEUR i i i i _ ii C.HAUTEUR 213/8(54.4) 2 % (62) _:,i_ i II_ _ii _ _ _,il i _ _i : _ ii i D. LARGEUR DUBO_FtERE.PROFONDEUR DUBOhIER 28 % (71,4) 19 % (48,9) DIMENSIONS DEDF:COUPAGE i%%(:)F ii RiEii MODF:LE M0@Je30" MINIMALE 28V_(72.4) I H:HA!IiEi' D!sso MAXtMALE MINIMALE MAXIMALE 29 (73#) 19 ?8(49,8) 20¼(51,4) PLAQUE DECUtSSON 5 (122) Toutes les dimensions sont en pouces (cm). * Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour d_gager le c_ble et faciliter I'installation de la boite de jonction sur lemur a I'arriere de la plaque de cuisson. P/N 318205404 Imprime en Chine (O901) Rev. B English - pages 1-5 Espahol- pages 6-10 Fran_ais- pages 11-15 Notes / Notas - page 16 L'armoire sup_rieure nedoitpasexc_der une profondeur maximale de13"(33cm). D_gagement minimum de 30" (76.2 cm) entre le haut de la surface de cuisson et la base de I'armoire en bois ou en m_tal K Distance minimum recommand_e entre le rebord artiste de non protegee. 10" materiel combustible le ( 25.4 cm) plus proche du dessus d_ d_coupage et le tour en comptoir. 18" (45.7 cm) Minimum de 24" (61 cm) Iorsque la base de I'armoire en bois ou en m_tal est F protegee par un celloderme retardateur de flammes d'un minimum de 1/8" recouvert d'une feuille de metal MSG No 28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0,015 (0.4 ram), d'aluminium de 0,024 (0.6 ram) ou de cuivre de 0,020 (0.5 ram). Minimum de J du rebord de la plaque de cuisson au tour en materiel inflammable proche le plus (de chaque c6t_ de I'appareil). II n'est tiroirs Emplacement approximatif Minimum de 2-1/2" (6.4 cm_ Ju pas recommand_ sous-jacents. d'utiliser De I'espace de vide est requis _ des fins d'installation. de la boTte de jonction. rebord de d_coupage au rebord avant du dessus de comptoir. * Les lettres sur cette figure r_f_rent aux valeurs du tableau de la page r_c_dente Pour _liminer les risques de brOlures ou de feu en allongeant le bras au-dessus des surfaces de cuisson chaudes, _vitez d'installer des armoires au-dessus de la plaque de cuisson. Si vous devez en installer, il est possible de r_duire le risque en placant une hotte pour cuisini_re qui exc_de horizontalement d'un minimum de 5" (12.7 cm)la base de I'armoire. except_ pour Jet 30"(76.2cm) K. 7½"(19.1cm) Figure 2 - OUVERTURE DU DleCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR 12 [ 2"(5.1 cm) NOTE: Le calibre des ills et leurs connexions doivent gtre conformes _ la capacitg des fusibles et _ la capacitg nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code ANSI/NFPANo. 70, dernigre gdition, ou selon la norme ACNOR C22,1, Pattie 1, du Code canadien de I'glectricitg Installateur 1. Lisez toutes ces instructions avant de proceder I'installation de la plaque de cuisson. 2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de proceder au raccordement electrique. 3. Observez tousles codes et reglements applicables. 4. Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur. et les codes et les rgglements Iocaux. N'utilisez Consommateur Conservez ces instructions avec votre Manuel d'utilisation et d'entretien pour I'inspecteur d'electricite local et references futures. 2. DIRECTIVES IMPORTANTES DESECURITE • Assurez-vous que votre four encastr_ est instal[e et misa la terre conformement par un instaliateur ou un technicien de service qualifie. Cet apparei[ doit _tre rnis a la terre conform_ment aux codes Iocaux d'_iectricit_ ou, en I'absence de codes, en conformit_ avec le National Electrical Code ANSI/NFA No. 70, derni_re _dition aux EtatsUnis, ou avec la norme ACNOR C22.1, Partie 1, au Canada. 3. II faut brancher I'appareil au panneau de distribution en utilisant des c_bles flexibles _ gaine mgtallique ou non mgtallique. On doit brancher directement _ la botte de jonction le c_ble gaing flexible de I'appareil. II faut installer la botte de jonction tel qu'illustrg _ la Figure 2 en laissant autant de I_che que possible dans le c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter le dgplacement si I'entretien s'avgre ngcessaire. Une Iongueur de c_ble suffisante doit gtre prgvue pour permettre une connexion du c_ble gaing flexible _ la botte de jonction. Instructions I[ faut couper ['a[imentation electrique durant [e branchement des connexions electriques. A defaut de ce faire i[ peut en resulter biessures graves ou la mort. Connexion pas de rallonge electrique avec cette apparei[. Son utilisation peut causer un feu, un choc electrique ou des biessures corporelles. de deballage des electrique Instaliez la bo_te de jonction sous I'armoire et installez un c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau de distribution de I'appareil, Ne branchez pas encore le c_ble au panneau de circuits. Num_ro de module et plaque signal_tique (sous la plaque de cuisson) Exigences electriques Figure 3 Ces appareiis doivent gtre branchgs _ une alimentation possgdant la tension et la frgquence appropriges, lls doivent gtre connectgs _ un circuit dgdig correctement mis la terre et protggg par un disjoncteur ou un fusible. Le disjoncteur ou fusible recommand_ pour cet apparei[ et de 40A ou 50A. , N'enlevez pas les coins mousse d'expgdition de la plaque de cuisson avant d'avoir terming la connexion glectrique. Assurez-vous de laisser _ vue d'oeil la bouteille de nettoyeur conditionneur qui se trouve dans I'enveloppe de littgrature. II est important que la surface vitrocgramique lisse soit prg-traitge avant d'gtre utilisge. Voir la section Soins et Maintenance de I'appareil dans votre Guide de I'utilisateur. Observez tous les reglements et les codes Iocaux applicables. 1. Un c_ble glectrique a 3fils ou 4 ills monophasg 120/240 ou 120/208 Volt, 60 Hz AC est requis sur un circuit sgparg muni d'un fusible sur chaque fil conducteur (fusible temporisg ou disjoncteur recommandg). NERELIEZpasdefusibleauneutre. Seulement que certains fours encastrgs peuvent gtre combings avec cette table de cuisson. Les tables de cuisson et fours encastrgs approuvgs sont gnumgrgs sur la feuille ID MFG insgrge dans votre documentation. 13 Connexions electriques Ou les codes Iocaux permettent de connecter le conducteur de raise a terre de I'appareil au fil neutre (blanc): Branchez le c_ble flexible arm_ de I'appareil _ la bo_te de jonction _ I'aide d'une hague anti-traction appropri@e I'endroit o0 le c_ble arm@p@n@tredans la botte de jonction. Votre appareil a un c_ble a 3 fils a relier a un c_ble de 3 fils dans une boite de jonction (voir la figure4): 1. D_brancher I'alimentation. Proc@dezalors comme suit avec la connexion @lectrique. Le raccordement inexact d'un 2. Dans le disjoncteur, botte _ fusibles ou botte de jonction: connecter I'appareil et et les c_bles d'alimentation comme (voir figure 4). c_ble _Jectrique d'aluminJum aux fils de cuJvre peut avoir pour consequence un court-circuit ou un feu, Suivez le proced@ recommand@ par le fabricant, C_ble d'alimentation Cet appareil est muni d'un c_ble conducteur flexible avec ills en cuivre. Si la connexion Fil de mise a terre Blanc (neutre) est faite _ un filage r@sidentiel en aluminium, utilisez seulement des connecteurs sp@ciauxapprouv@s pour le raccord de ills en cuivre et _ des ills en aluminium conform@ment au code national d'@lectricit@ et aux codes et ordonnances Iocaux. Fils-'_[_ _--,_I d'_nergie I __ _Fil I La raise a la terre de cet appareil est obligatoire. Cet appareil est fabriqu_ avec un c_ble d'alimentation poss@dantun fil de mise _ la terre vert (ou de cuivre d_nud_) reli_ au chassis, Fil de mise a terre (Fil vert ou d@nud@) NE PAS utiliser un tuyau _ gaz pour la raise a la terre. NE PAS raccorder I'appareil tant que sa raise _ la terre n'est pas complet6e. Raccordez les fils de raise _ la terre avant de mettre I'appareil sous tension C_ble de I'appareil U.L (CSA) Figure 4 Boite de jonction a 3 fils mise a la terre Si la table de cuisson est utilisee dans une nouvelle installation de circuit branch_ (1996 NEC), maison mobile, v_hicule recreatif, ou o_J les codes Iocaux ne permettent pas la raise a terre par le fil neutre (blanc) electrique. Votre _lectrom_nager n'est pas rnuni d'un fil neutre Branchez seulement _ un c_ble d'alimentation 120/240V _ 3 ills; le fil neutre n'est pas requis pour le fonctionnement de I'appareil. La difference de potentiel du bloc d'alimentation _ la mise _ terre dolt _tre de 150V ou moins. Votre appareil a un c_ble a 3 fils: 1. D_brancher I'alimentation. ELECTRICIEN: Le c_ble gain_ fourni avec cet appareil est homologu_ par UL pour connexion des circuits r_sidentiels de ills de calibre sup_rieur. La capacit_ thermique de I'isolant des c_bles exc_de consid_rablement celle des circuits r_sidentiels. La transmission du courant _lectrique maximum permise des ills du c_ble est en fonction de la capacit_ thermique de la gaine plut6t que du calibre du ill. RISQUE D'ELECTROCUTION: La mise _ la terre par le conducteur neutre est interdit pour un nouveau branchement (NEC 1996) ; caravanes r_sidentielles ; v_hicules r_cr_atifs ; ou au Canada, ou dans un secteur ou les codes Iocaux interdisent la mise _ la terre par le connecteur neutre. 2. S@arer le fil vert (ou cuivre d_nud_) et blanc du c_ble de I'appareil. 3. Bouchonner le fil blanc du c_ble d'alimentation si un c_ble a 3 ills et fourni avec I'appareil. 4. Dans le disjoncteur, botte b fusibles ou botte de jonction: connecter I'appareil et et les c_bles d'alimentation comme (voir figure 5). C_ble d'alimentation d'_nergie Fil de mise Fil blanc RIs -_]'Fils noirs roug_ Botte de Fil de mise a terre -'_ (Fil vert ou d@nud@) _,:::-_T¢ _. _ C_blede I'appareil 14 Boite de jonction Connecte _n homologu_U,L (CSA) Figure 5 a 4 fils mise a la terre Installation de la plaque 3. Ins_rez I'appareil dans la d_coupe de dessus de comptoir. de cuisson I. Toutes les plaques de cuisson vitroc_ramiques: V_rifiez si la plaque de cuisson est endommag_e. Veillez _galement _ ce que toutes les vis de la plaque de cuisson soient bien serr_es (Figure 8). NOTE: N'utilisez pas de p_te _ calfeutrage; on doit pouvoir d_placer I'appareil si I'entretien s'av_re n_cessaire. N'enlevez pas les entretoises permanentes situ_es sur les rebords de I'appareil. Celles-d centrent I'appareil dans I'espace fourni _ cet effet. L'appareil doit _tre centree pour emp_cher I'accumulation d'exc_s de chaleur pouvant entrainer des dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 10). Centrez les supports de retenue sur la ligne centrale de I'ouverture Vis _ "_ du comptoir. Figure 8 8 entretoi permanente 2. Installer les supports de fixation (voir figure 9) s /-_" ::_ 2 supports_._ ................ de retenue .......... Figure 10 Les supports de fixation DOIVENT Ctre install_es conformement aux codes Iocaux ou, en leur absence, en conformit_ avec le National Electrical Code CSA C22.1, Pattie 1 (Figure 10). Tablede cuisson _ _ Verification de fonctionnement R_f_rez-vous au Manuel d'utilisation fonctionnement. pour le mode de Dessusde comptoir Entretoise _ermanente Supports de fixation Ne touchez pas a la vitre de I'appareil ou aux _l_ments. IIs peuvent 6tre suffisamment chauds pour causer des brOlures. Les supports de fixation doivent _tre install_es au moins a 1/16" (0.16 cm) SOUS le dessous du comptoir. Emplacement du numero de modele et de serie La plaque signal_tique est situ_e sous la plaque de cuisson. Pour toute commande de pi_ces ou demande de renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson, assurez-vous de toujours inclure le num_ro de module et de s_rie, ainsi que le num_ro ou lettre de lot de la plaque signal_tique de votre plaque de cuisson. ...... Avant d'appeler le service d'entretien Consultez la liste des v_rifications preventives et les instructions d'op_ration dans votre Manuel d'utilisation. Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La liste contient les incidents ordinaires ne r_sultant pas de d_fectuosit_s dans le materiel ou la fabrication de cet appareil. Figure 9 15
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 15 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed Apr 01 04:12:50 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools