Kodak Easyshare C122 Users Guide F
EasyShare C122 - User Guide C122_fUG_en-es-fr-pt Free User Guide for Kodak Camera, Manual - page2
2015-08-19
: Kodak Kodak-Easyshare-C122-Users-Guide-787751 kodak-easyshare-c122-users-guide-787751 kodak pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
1 Turn off the camera. 2 Connect the camera to a computer connected to the Internet. 3 Turn on the camera. 4 After the software is installed, follow the prompts to transfer pictures and videos. Use on-camera Help Utilisation de l'aide sur l'appareil Uso de la ayuda de la cámara Use a Ajuda integrada na câmera Tag your pictures Marquage de vos photos Cómo marcar fotografías Marque suas fotos Install software, transfer pictures Installation du logiciel et transfert de photos Instalación del software y transferencia de fotografías Instale o software e transfira as fotos 6 Tag pictures with a keyword to easily find them later. You can also find pictures by date taken or if marked as favorites. See the Extended user guide. Marquez vos photos à l'aide d'un mot clé pour pouvoir les retrouver facilement. Vous pouvez également trouver vos photos selon la date à laquelle vous les avez prises ou en consultant vos favoris si vous les avez marquées ainsi. Consultez le Guide d'utilisation étendu. All Toutes Todo Tudo Date Date Fecha Data Favorites Favoris Favoritos Favoritos Keywords Mots clés Palabras clave Palavras-chave Marque fotografías con una palabra clave para encontrarlas fácilmente cuando lo necesite. También pude buscar fotografías por la fecha en la que se tomaron o por marca de favoritos. Consulte la Guía del usuario ampliada. 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez-le sur un ordinateur connecté à Internet. 3 Allumez l'appareil photo. 4 Une fois le logiciel installé, suivez les instructions à l'écran pour transférer des photos et des vidéos. 1 Apague la cámara. 1 Desligue a câmera. 2 Conecte la cámara a un equipo con conexión a Internet. 2 Conecte a câmera a um computador com conexão à Internet. 3 Encienda la cámara. 3 Ligue a câmera. 4 Una vez instalado el software, siga las indicaciones para la transferencia de fotografías y vídeos. 4 Após instalar o software, siga as instruções para transferir as fotos e os vídeos. User Guide 1 2 1 Marque as fotos com uma palavra-chave para encontrá-las facilmente. Você também pode localizar fotos pela data em que foram tiradas ou se estiverem marcadas como favoritas. Consulte o Guia Completo do Usuário. 2 1 Use the flash Utilisation du flash Uso del flash Use o flash Share your pictures Partage de vos photos Cómo compartir fotografías Compartilhe suas fotos 2 1 2 Press the Menu button , highlight a menu choice, then press the Info button . Scroll through a Help topic. Appuyez sur le bouton Menu , choisissez une option de menu, puis appuyez sur le bouton Info . Faites défiler l'écran jusqu'à une rubrique d'aide. 1 Press the Mode button, then then press OK. to highlight a mode, Appuyez sur le bouton Mode, puis sur un mode et appuyez sur OK. 2 pour choisir Pulse el botón de modo, a continuación, para resaltar el modo deseado y, finalmente, pulse OK (Aceptar). Pressione o botão Modo e pressione OK. para destacar um modo e Auto Auto Automático Automático Video Vidéo Vídeo Vídeo Scene Scène Escena Cena Auto Auto Automático Automático Red Eye Yeux rouges Ojos rojos Olhos vermelhos Fill (Flash on) Appoint (flash activé) De relleno (flash encendido) Preencher (Flash ligado) Off Désactivé Apagado Desativado Vous pouvez partager des photos sur vos sites de réseaux sociaux préférés. IMPORTANT : pour utiliser les fonctions de réseau social de l'appareil photo, vous devez télécharger le logiciel KODAK. Consultez le Guide d'utilisation étendu. Comparta fotografías en sus sitios de redes sociales favoritos. IMPORTANTE: para utilizar las funciones de redes sociales de la cámara, es necesario descargar el software KODAK. Consulte la Guía del usuario ampliada. Compartilhe suas fotos em seus sites de rede social favoritos. IMPORTANTE: Para usufruir os recursos de rede social da câmera, será necessário fazer o download do software KODAK. Consulte o Guia Completo do Usuário. Guia do Usuário Desplazarse por los temas de la ayuda. Pressione o botão Menu , destaque uma opção e pressione o botão Informações . Percorra o tópico de Ajuda. EasyShare IMPORTANT: To use the camera’s social networking features, you need to download KODAK Software. See the Extended user guide. Press repeatedly to scroll through Flash modes. Appuyez sur de façon répétée pour faire défiler les modes de flash. Pulse varias veces para desplazarse por los modos de flash. Pressione várias vezes para percorrer os modos de flash. Guía del usuario Pulse el botón Menu (Menú) , resalte una opción y, a continuación, pulse el botón Info (Información) . Share pictures on your favorite social networking sites. Use other modes Utilisation d'autres modes Uso de otros modos Use outros modos Guide d'utilisation C122 Digital Camera 4H6918 FCC compliance and advisory This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Canadian DOC statement DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CE Hereby, Eastman Kodak Company declares that this KODAK Product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/E. Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 U.S.A. © Eastman Kodak Company, 2009. MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. 4H6918 For complete information about your camera, see the Extended user guide: www.kodak.com/go/c122support 1 2 3 4 9 5 Pour tout savoir sur votre appareil photo, consultez le Guide d'utilisation étendu : www.kodak.com/go/c122support 6 7 8 10 Para obtener más información sobre la cámara, consulte la Guía del usuario ampliada: www.kodak.com/go/c122support 11 12 13 20 Para obter todas as informações sobre sua câmera, consulte o Guia Completo do Usuário: www.kodak.com/go/c122support 14 19 18 15 17 16 Store pictures on an optional SD or SDHC Card Turn off the camera, push card in until it clicks, then turn on the camera. Enregistrement de vos photos sur une carte SD ou SDHC (non comprise) Éteignez l'appareil photo, insérez la carte jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis rallumez l'appareil. Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC opcional Apague la cámara, presione la tarjeta hasta que oiga un chasquido y vuelva a encenderla. Armazene fotos em um cartão SD ou SDHC opcional Desligue a câmera, empurre o cartão até que ele se encaixe e ligue a câmera. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Shutter button Flash button Mode button Power button Flash Lens Microphone Beeper Self-timer/Video light LCD Delete, Menu 12 13 14 15 16 Wide Angle/Telephoto Strap post OK Share button Battery compartment, BSD/SDHC Card slot 17 USB port 18 Tripod socket 19 A/V out 20 Info, Review 1 Bouton de l'obturateur 2 Bouton de flash 3 Bouton Mode 4 Bouton marche/arrêt 5 Flash 6 Objectif 7 Microphone 8 Avertisseur 9 Voyant du retardateur/ d'enregistrement vidéo 10 Écran ACL 11 Supprimer, Menu 12 Grand angle/téléobjectif 13 Emplacement pour dragonne 14 OK 15 Bouton Partager 16 Compartiment des piles, lecteur de carte SD/SDHC 17 Port USB 18 Support pour trépied 19 Sortie audio/vidéo 20 Info, Visualiser 1 Disparador 2 Botón del flash 3 Botón de modo 4 Botón de encendido 5 Flash 6 Objetivo 7 Micrófono 8 Dispositivo de sonido 9 Luz del disparador automático/vídeo 10 Pantalla LCD 11 Delete (Borrar), Menu (Menú) 12 13 14 15 16 1 2 3 4 Botão do obturador Botão do flash Botão do modo Botão Power (Ligar/Desligar) 5 Flash 6 Lente 7 Microfone 8 Bipe 9 Luz indicadora do cronômetro interno/vídeo 10 Tela de cristal líquido (LCD) Gran angular/Teleobjetivo Anillo para la correa OK (Aceptar) Botón Share (Compartir) Compartimento para la pila y ranura para tarjetas SD/SDHC 17 Puerto USB 18 Toma de trípode 19 Salida de audio y vídeo 20 Info (Información), Review (Revisar) 11 Excluir, Menu 12 Grande-angular/Telefoto 13 Suporte da alça 14 OK 15 Botão Compartilhar 16 Compartimento para as pilhas, compartimento para cartão SD/SDHC 17 Porta USB 18 Encaixe para tripé 19 Saída AV 20 Informações, Visualizar 1 Load the batteries Insertion des piles Colocación de las pilas Coloque as pilhas 2 Turn on the camera Mise sous tension de l'appareil photo Encendido de la cámara Ligue a câmera 3 Set language, date/time Réglage de la langue, de la date et de l'heure Configuración del idioma, la fecha y la hora Configure o idioma, a data e a hora 201 0 4 Take a picture Prise d'une photo Toma de fotografías Tire uma foto Take a video Enregistrement d'une séquence vidéo Grabación de vídeos Grave um vídeo OK to change. for previous/next field. to accept. OK pour apporter une modification. pour aller au champ précédent/suivant. pour accepter. OK para cambiar. para avanzar/retroceder. para aceptar. OK para alterar. para avançar/retroceder campos. para aceitar. Review pictures/videos Visionnage des photos/séquences vidéo Revisión de fotografías y videos Visualize fotos e vídeos 5 1 3 Appuyez sur pour accéder au mode de visualisation ou le quitter. Précédente/suivante. OK Lire/mettre en pause/reprendre une séquence vidéo. Supprimer une photo/séquence vidéo. 2 Presione para entrar o salir del modo Revisión. Press the Shutter button completely down. Pulse el disparador completamente. Enfoncez complètement le bouton de l'obturateur. Pressione o botão do obturador completamente. Press the Mode button, then to highlight Video , then press OK. Press the Shutter button then release. Press again to stop recording. Appuyez sur le bouton Mode, puis sur pour sélectionner Vidéo et appuyez sur OK. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, puis relâchez-le. Appuyez dessus de nouveau pour arrêter l'enregistrement. Pulse el botón de modo, a continuación, para seleccionar Vídeo y, finalmente, pulse OK (Aceptar). Pulse el disparador y, a continuación, suéltelo. Vuelva a pulsarlo para detener la grabación. Pressione o botão Modo, para destacar Vídeo e pressione OK. Pressione o botão do obturador e solte-o. Pressione novamente para interromper a gravação. Ver el archivo anterior/siguiente. OK Reproducir, pausar o reanudar un vídeo. Borrar una fotografía o un vídeo. Press Review. to enter/exit Pressione para entrar/sair do modo de visualização. View previous/next. OK Play/pause/resume a video. Delete a picture/video. Visualizar anterior/seguinte. OK Reproduzir/pausar/interromper o vídeo. Excluir uma foto ou um vídeo.
Source Exif Data:
File Type : AI File Type Extension : ai MIME Type : application/vnd.adobe.illustrator PDF Version : 1.6 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c321 44.398116, Tue Aug 04 2009 14:24:30 Modify Date : 2010:01:20 16:10:56+08:00 Create Date : 2010:01:20 16:10:56+08:00 Metadata Date : 2010:01:20 16:10:56+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS3 Format : application/pdf Title : F Document ID : uuid:4cd47f99-e5f3-ca41-abc8-3c471db9c683 Instance ID : uuid:c17c8eef-607b-5a49-921b-04d73e01f114 Producer : Adobe PDF library 8.00 Page Count : 2 Creator : Adobe Illustrator(R) 13.0 For : Chen Denny, Bounding Box : -295 -598 1352 71 Container Version : 9 Creator Version : 13EXIF Metadata provided by EXIF.tools