Konftel DECTBASE Wireless Conference Phone User Manual

Konftel AB Wireless Conference Phone

User Manual

Conference phones for every situationKonftel DECT Base StationENGLISH • DEutScH • FraNçaIS • ESpañoL • SvENSkaEnglish, Deutsch, Français, Español, Svenska
92mm2mREGISTERING A HANDSET (CONFERENCE PHONE)A DECT-handset or a DECT conference phone has to be registered with a DECT base station before it can be used. Please refer to your handset/conference phone user guide if you are unsure.  If you have purchased a Konftel 300W with base station, the conference phone is already registered.Set the Konftel DECT base station in registration modeTo be able to register a handset, the base station has to be put into registration mode.    Hold down the key/LED on the base station for at least 3 seconds.The LED ashes rapidly. The base station is now in registration mode. Once registration has been completed, the LED will stop ashing. If the base station does not identify a DECT phone within 10 minutes, the registration mode will switch off automatically.  Konftel DECT base station is automa-tically set into registration mode when connected to the mains.PIN-codeDuring the registration, you must enter the base station security code (PIN code) into the handset.PIN-code   0000PARK-code  Not usedDESCRIPTION AND CONNECTIONKonftel DECT base station is GAP-compatible for analogue connec-tion to the telephone network. Connection Connect the base station to a telephone jack and the mains using the power adapter as illustrated. Wall suspensionThe base station can be mounted on the wall. Use the screws provided as illustrated. Make sure it is securely mounted. Holes for wall suspensionPower supply Line connectionKey and LEDScrewENGLISH
92mm2mEIN HANDGERÄT ANMELDENEin DECT Handgerät oder ein DECT Konferenztelefon müssen zuerst an einer DECT Basisstation angemeldet werden, bevor sie genutzt werden können. Bitte konsultieren Sie die Bedienungs anleitung Ihres Handgerätes für weitere Informationen.  Wenn Sie das Konftel 300W im Paket mit der Konftel Basisstation erworben haben, ist das Konferenztelefon an der Basisstation bereits registriert. Die Konftel DECT-Basisstation in Anmeldeposition stellenUm ein neues DECT Handgerät anmelden zu können muss die Basisstation in den Anmeldemodus gestellt werden.    Halten Sie die Taste/Anzeigeleuchte an der Basisstation mindestens drei Sekunden lang gedrückt.Die Anzeigeleuchte blinkt dann schnell. Die Basisstation bendet sich nun in Anmelde-position. Nach erfolgreicher Anmeldung hört die Anzeige auf zu blinken. Wenn die Basisstation inner-halb von 10 Minuten kein DECT-Telefon erkennt, wird die Anmeldeposition automatisch beendet.   Die Konftel DECT Basisstation schaltet sich automatisch in den Anmeldemodus, sobald sie an der Stromversorgung angeschlossen wird.PIN-codeWährend des Anmeldevorgangs muss der Sicherheitscode (Pin Code) der Basis station im Handgerät eingegeben werden.PIN-code   0000PARK-code  Wird nicht benötigtBESCHREIBUNG OCH ANSCHLUSSKonftel DECT-Basisstation ist eine GAP-kompatible DECT-Basisstation für den analogen Anschluss an das Telefonnetz. AnschlussSchließen Sie die Basisstation gemäß folgender Abbildung an eine Telefondose und mit dem Netzgerät an das Stromnetz an. Wandmontage Sie können die Basisstation auch an der Wand befestigen. Verwenden Sie hierzu die mitgelieferten Schrauben gemäß der Abbildung und prüfen Sie, ob die Station festen Halt hat. Aussparung für WandmontageStromversorgung TelefonleitungTaste und AnzeigeleuchteSchraubeDEUTSCH
92mm2mENREGISTREMENT D’UN COMBINÉ Pour pouvoir fonctionner, les combinés et téléphones de conférence DECT doivent être enregistrés sur une station de base DECT. En cas d’hésitation, voir le mode d’emploi du combiné ou du téléphone de conférence.  Si vous avez acheté un Konftel 300W avec station de base, le téléphone de conférence est déjà enregistré. Mettre la station de base Konftel DECT en mode enregistrementPour enregistrer un combiné, la station de base doit être mise en mode d’enregistrement.  Maintenir la touche/LED de la station de base enfoncée pendant au moins 3 sec.La LED se met à clignoter rapidement. La station de base est à présent en mode enre-gistrement Une fois l’enregistrement terminé, la diode cessera de clignoter.  Si la station de base n’identie pas de téléphone DECT dans un délai de 10 minutes, le mode enregistre-ment se débranche automatiquement.  La station de base Konftel DECT passe automatiquement en mode d’enregistrement lorsqu’elle est bran-chée sur le secteur.Code PIN En cours d’enregistrement, le code de sécurité (code PIN) de la station de base doit être introduit sur le combiné.Code PIN     0000Code PARK        Sans objetDESCRIPTION ET CONNEXIONLa station de base Konftel DECT est compatible GAP pour une connexion analogique au réseau téléphonique. Connexion Connecter la station de base à une prise téléphonique et la brancher au secteur à l’aide de l’adaptateur (voir illustration). Suspension muraleLa station de base peut être xée à un mur à l’aide des vis fournies (voir illustration). Vérier la solidité du montage. Trous pour console muraleAlimentation Connexion de ligneTouche et diodeVisFRANÇAIS
92mm2mREGISTRAR UN MICROTELÉFONOUna unidad DECT o un equipo de audiocon-ferencia DECT, debe de ser registrado a una estación base DECT antes de ser usado. Conslute las instrucciones de su unidad/equipo de audioconferencia, para saber como se registra.  Si es que compra un Konftel 300W con una Konftel estación base, el equipo de audioconferencia ya va estar registrado.Para poner la estación base DECT de Konftel en modo de registroPara que la unidad se pueda registrar, hay que poner la estación base en modo de registro.  Presione y mantenga presionada la tecla/LED sobre la estación base durante al menos 3 segundos.El LED parpadea rápidamente. La estación base ya está en modo de registro. Cuando nalice la operación de registro, el piloto dejará de parpadear.  Si la estación base no detecta un teléfono DECT en un plazo de 10 minutos, el modo de registro se desacti-vará de manera automática.  La estación base DECT de Konftel se coloca automática en modo de registro, cuando se conecta a la correiente.Código PINDurante la operación de registro, debe de indicar el PIN de la estación base en su unidad.PIN  0000PARK  No se usaDESCRIPCIÓN Y CONEXIÓNLa estación base DECT de Konfteles un equipo compatible con la norma GAP para conexión analógica a la red telefónica. ConexiónConecte la estación base a una toma telefónica y a la red eléctrica con el adaptador de alimentación como se muestra en la gura. Montaje en la paredLa estación base se puede colgar en la pared con ayuda de los dos tornillos suministrados, tal y como se muestra en la gura. Asegúrese de que la estación queda bien sujeta. Oricios para soporte de paredAlimentación Conexión telefónicaTecla-pilotoTornilloESPAÑOL
92mm2mREGISTRERING AV HANDENHETEn DECT-handenhet eller DECT-konferens-telefon måste registreras i en DECT basstation innan den kan användas. Läs i beskrivningen för din handenhet/konferens telefon om hur registreringen går till.  Om du köpt en Konftel 300W med basstation, är konferenstelefonen redan registrerad. Sätta Konftel DECT bas station i registreringslägeFör att handenheten ska kunna registreras måste basstationen sättas i registreringsläge.   Håll knappen/indikatorlampan på basstationen nedtryckt i minst 3 sekunder.Indikatorlampan blinkar snabbt. Basstationen är nu i registreringsläge. När registreringen är klar slutar indikatorlampan att blinka. Om basstationen inte identierar någon DECT-telefon inom 10 minuter, avslutas registreringsläget automatiskt.  Konftel DECT Basstation sätts automa-tiskt i registreringsläge när den ansluts till elnätet. PIN-kodUnder registreringen måste du ange bas stationens PIN-kod i handenheten.För Konftel DECT Basstation gäller:PIN-kod    0000PARK-kod   Används inteBESKRIVNING OCH ANSLUTNINGKonftel DECT Basstation är en GAP-kompatibel DECT basstation för analog anslutning till telenätet. AnslutningAnslut basstationen till ett telefonuttag och elnätet med nättransfor-matorn enligt bilden nedan. Montering på väggSätt gärna fast basstationen på väggen. Använd medföljande skruvar enligt bilden. Kontrollera att enheten sitter stadigt. Hål för upphängning på väggStrömförsörjning LinjeanslutningKnapp och indikatorlampaSkruvSVENSKA
Konftel is a leading company within loudspeaker communication and audio technology. We develop and sell products and technology for telephone conferences based on cutting-edge expertise within acoustics and digital signal processing. A key attribute of our products is that all the conference telephones  have  built-in,  high-quality  audio  technology  –  OmniSound®  providing  crystal-clear sound. Read more about Konftel and our products on www.konftel.com.www.konftel.com Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, SwedenTel: +46 90 706 489   Fax: +46 90 131 435  info@konftel.com110117-61-001 Rev 1c

Navigation menu