LG Electronics USA VS870 Cellular/PCS CDMA and LTE Phone with WLAN and Bluetooth User Manual

LG Electronics MobileComm USA, Inc. Cellular/PCS CDMA and LTE Phone with WLAN and Bluetooth Users Manual

Users Manual

Download: LG Electronics USA VS870 Cellular/PCS CDMA and LTE Phone with WLAN and Bluetooth User Manual
Mirror Download [FCC.gov]LG Electronics USA VS870 Cellular/PCS CDMA and LTE Phone with WLAN and Bluetooth User Manual
Document ID1884250
Application ID8wwo1qs/3i4Lzc9m5HnMAA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize204.89kB (2561136 bits)
Date Submitted2013-01-22 00:00:00
Date Available2013-03-27 00:00:00
Creation Date2017-10-28 16:46:24
Producing SoftwareGPL Ghostscript 9.18
Document Lastmod2017-10-28 16:46:24
Document TitleUsers Manual
Document CreatorAdobe InDesign CS4 (6.0)

MFL67696901 (1.0)
Guía del
Usuario
User Guide
User Guide
This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
This booklet is printed with soy ink.
Printed in Korea
Copyright©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities are registered. Intuition is a
trademark of LG Electronics, Inc. All other trademarks are
the property of their respective owners.
Important Customer Information
When using this product, the safety precautions below must be taken to
avoid possible legal liabilities and damages.
Retain and follow all product safety and operating instructions. Observe all
warnings in the product operating instructions. To reduce the risk of bodily
injury, electric shock, fire, and damage to the equipment, observe the
following precautions.
ELECTRICAL SAFETY
This product is intended for use when supplied with power from the
designated battery or power supply unit. Other usage may be dangerous
and will invalidate any approval given to this product.
SAFETY PRECAUTIONS FOR PROPER GROUNDING
INSTALLATION
CAUTION: Connecting to improperly grounded equipment can result in an
electric shock to your device. This product is equipped with a USB cable for
connecting to a desktop or notebook computer. Be sure your computer is
properly grounded (earthed) before connecting this product to the
computer. The power supply cord of a desktop or notebook computer has
an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet which is properly installed and grounded
in accordance with all local codes and ordinances.
SAFETY PRECAUTIONS FOR POWER SUPPLY UNIT
Use the correct external power source
A product should be operated only from the type of power source indicated
on the electrical ratings label. If you are not sure of the type of power
source required, consult your authorized service provider or local power
company. For a product that operates from battery power or other sources,
refer to the operating instructions that are included with the product.
2
Important Customer Information
Handle battery packs carefully
This product contains a Li-ion battery. There is a risk of fire and burns if the
battery pack is handled improperly. Do not attempt to open or service the
battery pack. Do not disassemble, crush, puncture, short external contacts
or circuits, dispose of in fire or water, or expose a battery pack to
temperatures higher than 60°C (140°F).
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To
reduce risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, short
external contacts, expose to temperature above 60°C (140°F), or dispose
of in fire or water. Replace only with specified batteries. Recycle or
dispose of used batteries according to the local regulations or reference
guide supplied with your product.
Take extra precautions
Keep the battery or device dry and away from water or any liquid as it
may cause a short circuit.
Keep metal objects away so they don’t come in contact with the battery
or its connectors as it may lead to short circuit during operation.
The phone should be only connected to products that bear the USB-IF
logo or have completed the USB-IF compliance program.
Do not use a battery that appears damaged, deformed, or discolored, or
one that has any rust on its casing, overheats, or emits a foul odor.
Always keep the battery out of the reach of babies and small children, to
avoid swallowing of the battery. Consult a doctor immediately if the
battery is swallowed.
Only use the battery with a charging system that has been qualified with
the system per this standard, IEEE-Std-1725-200x. Use of an unqualified
battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage or other
hazard.
Replace the battery only with another battery that has been qualified
with the system per this standard, IEEE-Std-1725-200x. Use of an
unqualified battery may present a risk of fire, explosion, leakage or other
hazard.
Important Customer Information
Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped,
especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a
service center for inspection.
If the battery leaks:
Do not allow the leaking fluid to come in contact with skin or clothing. If
contact occurs, flush the affected area immediately with clean water and
seek medical advice.
Do not allow the leaking fluid to come in contact with eyes. If contact
occurs, DO NOT rub; rinse with clean water immediately and seek
medical advice.
Take extra precautions to keep a leaking battery away from fire as there
is a danger of ignition or explosion.
SAFETY PRECAUTIONS FOR DIRECT SUNLIGHT
Keep this product away from excessive moisture and extreme
temperatures. Do not leave the product or its battery inside a vehicle or in
places where the temperature may exceed 140°F (60°C), such as on a car
dashboard, window sill, or behind glass that is exposed to direct sunlight or
strong ultraviolet light for extended periods of time. This may damage the
product, overheat the battery, or pose a risk to the vehicle.
PREVENTION OF HEARING LOSS
CAUTION: Permanent hearing loss may occur if earphones or
headphones are used at high volume for prolonged periods of time.
SAFETY IN AIRCRAFT
Due to the possible interference caused by this product to an aircraft’s
navigation system and its communications network, using this device’s
phone function on board an airplane is against the law in most countries. If
you want to use this device when its use is restricted on board an aircraft,
remember to switch to Airplane Mode which turns off RF functions that
could cause interference.
4
Important Customer Information
ENVIRONMENT RESTRICTIONS
Do not use this product in gas stations, fuel depots, chemical plants or
where blasting operations are in progress, or in potentially explosive
atmospheres such as fueling areas, fuel storehouses, below deck on boats,
chemical plants, fuel or chemical transfer or storage facilities, and areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal
powders. Please be aware that sparks in such areas could cause an
explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
EXPLOSIVE ATMOSPHERES
When in any area with a potentially explosive atmosphere or where
flammable materials exist, the product should be turned off and the user
should obey all signs and instructions. Sparks in such areas could cause an
explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Users are advised
not to use the equipment at refueling points such as service or gas
stations, and are reminded of the need to observe restrictions on the use of
radio equipment in fuel depots, chemical plants, or where blasting
operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere
are often, but not always, clearly marked. These include fueling areas,
below deck on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, and
areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or
metal powders.
ROAD SAFETY
Vehicle drivers in motion are not permitted to use communication services
with handheld devices, except in the case of emergency. In some
countries, using hands-free devices as an alternative is allowed.
Important Customer Information
SAFETY PRECAUTIONS FOR RF EXPOSURE
Avoid using your phone near metal structures (for example, the steel
frame of a building).
Avoid using your phone near strong electromagnetic sources, such as
microwave ovens, sound speakers, TV and radio.
Use only original manufacturer-approved accessories, or accessories that
do not contain any metal.
Use of non-original manufacturer-approved accessories may violate your
local RF exposure guidelines and should be avoided.
INTERFERENCE WITH MEDICAL EQUIPMENT FUNCTIONS
This product may cause medical equipment to malfunction. The use of this
device is prohibited in most hospitals and medical clinics.
If you use any personal medical device(s), consult the manufacturer of your
device(s) to determine if the device(s) are adequately shielded from
external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining
this information. Turn your phone OFF in health care facilities when any
regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health
care facilities may be using equipment that could be sensitive to external
RF energy.
HEARING AIDS
Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the
event of such interference, you may want to consult your service provider,
or call the customer service line to discuss alternatives.
6
Important Customer Information
NON-IONIZING RADIATION
Your device has an internal antenna. This product should be operated in its
normal-use position to ensure the radiative performance and safety from
interference. As with other mobile radio transmitting equipment, users are
advised that for satisfactory operation of the equipment and for personal
safety, it is recommended that no part of the human body be allowed to
come too close to the antenna during operation of the equipment. Use only
the supplied integral antenna. Use of unauthorized or modified antennas may
impair call quality and damage the phone, causing loss of performance and
SAR levels exceeding the recommended limits as well as result in noncompliance with local regulatory requirements in your country. To assure
optimal phone performance and ensure human exposure to RF energy is
within the guidelines set forth in the relevant standards, always use your
device only in its normal-use position. Contact with the antenna area may
impair call quality and cause your device to operate at a higher power level
than needed. Avoiding contact with the antenna area when the phone is IN
USE optimizes the antenna performance and the battery life.
HAC
This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of
the wireless technologies that it uses. However, there may be some newer
wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for
use with hearing aids. It is important to try the different features of this
phone thoroughly and in different locations, using your hearing aid or
cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult
your service provider or the manufacturer of this phone for information on
hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange
policies, consult your service provider or phone retailer.
Table of Contents
Important Customer Information...............................................1
Table of Contents .......................................................................7
Technical Details ....................................................................... 10
The Basics ................................................................................. 15
Phone Overview...................................................................................................15
Help ...................................................................................................................... 17
Installing the Battery and microSD Card ..........................................................18
Charging the Phone ...........................................................................................20
Optimizing Battery Life ......................................................................................21
Turning the Phone On and Off .........................................................................23
Phone’s Status Icons .........................................................................................26
Getting to Know the Home Screen ..................................................................28
Touchscreen ........................................................................................................29
Applications: How to View, Open and Switch ..................................................32
Working with Menus .......................................................................................... 37
Managing Notifications .....................................................................................38
Searching Your Phone and the Web .................................................................40
Locking the Screen ............................................................................................42
Customizing the Home Screen.........................................................................46
QuickMemo ........................................................................................................48
Connecting Quickly With Your Contacts ..........................................................49
Connecting to Networks and Devices ................................... 50
Connecting to Mobile Networks .......................................................................50
Connecting to Wi-Fi Networks ..........................................................................51
microSD Card .......................................................................... 55
microSD Card .....................................................................................................55
Sending data from your phone using Bluetooth ............................................. 57
Calls .......................................................................................... 58
Placing and Ending Calls ..................................................................................58
Answering or Rejecting Calls ............................................................................60
Working with the Recent ...................................................................................62
Calling Your Contacts.........................................................................................63
8
Table of Contents
Voice Dialer .........................................................................................................64
Options During a Call ........................................................................................64
Managing Multiple Calls ....................................................................................66
Listening to Your Voicemail ............................................................................... 67
Web ........................................................................................... 68
Chrome................................................................................................................68
Maps .................................................................................................................... 76
Checking the Weather ....................................................................................... 78
Changing Weather Settings .............................................................................. 79
Communication ....................................................................... 80
Contacts ..............................................................................................................80
Email .................................................................................................................... 87
Adding and Editing Email Accounts ...............................................................90
Gmail ....................................................................................................................91
Messaging ...........................................................................................................98
Talk..................................................................................................................... 104
Voice Dialer ........................................................................................................107
Entertainment ........................................................................ 108
Camera .............................................................................................................. 108
Video Camera .................................................................................................... 112
Gallery ................................................................................................................ 115
Video Wiz ........................................................................................................... 119
Play Store™ ....................................................................................................... 120
Music Player ..................................................................................................... 123
Video Player ...................................................................................................... 129
YouTube™ ........................................................................................................... 131
FileShare ........................................................................................................... 132
SmartShare ....................................................................................................... 133
Voice Recorder ................................................................................................. 135
Tools ......................................................................................... 137
Calendar .............................................................................................................137
Calculator .......................................................................................................... 144
Alarm/Clock...................................................................................................... 145
Polaris Office 4 ................................................................................................ 148
Table of Contents
Settings ...................................................................................150
Safety.......................................................................................152
TIA Safety Information .................................................................................... 152
Safety Information ........................................................................................... 156
Caution:
Avoid potential hearing loss. ........................................................................... 159
FDA Consumer Update ................................................................................... 162
10 Driver Safety Tips ........................................................................................ 169
Consumer Information on SAR ....................................................................... 171
FCC Hearing-Aid Compatibility (HAC) Regulations for Wireless Devices ..173
Specifications ......................................................................... 175
FAQ .......................................................................................... 176
LIMITED WARRANTY STATEMENT ....................................182
Index ........................................................................................185
10
Technical Details
Cautions
 The user interface of Google applications (Google Search, Google Maps,
Navigation, etc.) can vary depending on its software version.
 Locations are inaccurate when GPS and Wi-Fi are not set to On.
 With the Android operating system, some available Play Store
applications only operate correctly with phones that have a specific
screen resolution. Please be advised that some of the applications on
the Play Store may not be available for your phone due to an LCD
resolution requirement that does not match your phone. In addition,
please be aware that 3rd party applications with programming defects
may cause issues with your phone, including lock-ups and resets.
Technical Details
CDMA
Standard
Designator
TIA/EIA-95A
Basic Air
Interface
Network
TSB-74
ANSI J-STD-008
Description
CDMA Dual-Mode Air Interface
14.4kbps Radio Link Protocol and
Inter-band Operations
TIA/EIA-IS2000
IS-95 Adapted for PCS Frequency Band
CDMA2000 1xRTT Air Interface
TIA/EIA/IS-634
MAS-BS
TIA/EIA/IS-651
PCSC-RS
TIA/EIA/IS-41-C
Intersystem Operations
TIA/EIA/IS-124
Non-Signaling Data Communications
Technical Details
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
Service
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/
IS-707-A
Speech CODEC
Short Message Service
Packet Data
Position Determination Service (gpsOne)
High Speed Packet Data
CDMA2000 High Rate Packet Data Air
Interface
TIA/EIA/IS-856
1x EV-DO
Related
Interface
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
1x EV-DO Inter-Operability Specification
for HRPD Access Network Interfaces
Recommended Minimum Performance
Standards for HRPD High Rate Packet
Data Access Terminal
Test Application Specification (TAS) for
High Rate Packet Data Air Interface
LTE Standard
Designator
Description
Evolved Universal Terrestrial Radio
Access (E-UTRA);
TS 36.101
User Equipment (UE) radio
transmission and reception
TS 36.104
Evolved Universal Terrestrial Radio
Access (E-UTRA);
Basic
Air Interface
Base Station (BS) radio transmission
and reception
11
12
Technical Details
Evolved Universal Terrestrial Radio
Access (E-UTRA);
User Equipment (UE) conformance
specification;
Radio transmission and reception;
Part 1: Conformance testing
Evolved Universal Terrestrial Radio
Access (E-UTRA);
Conformance
Test
TS 36.521-1
User Equipment (UE) conformance
specification;
TS 36.521-2
Radio transmission and reception;
TS 36.521-3
Part 2: Implementation Conformance
Statement (ICS)
Evolved Universal Terrestrial Radio
Access (E-UTRA);
User Equipment (UE) conformance
specification;
Radio transmission and reception;
Part 3: Radio Resource Management
(RRM) conformance testing
FCC RF Exposure Information
WARNING! Read this information before operating the phone.
In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) of the
United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an
updated safety standard for human exposure to Radio Frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters. Those
guidelines are consistent with the safety standard previously set by both
U.S. and international standards bodies. The design of this phone complies
with the FCC guidelines and those international standards.
Technical Details
Vehicle-Mounted External Antenna
(Optional, if available.)
To satisfy FCC RF exposure requirements, keep 8 inches (20 cm) between
the user / bystander and vehicle-mounted external antenna. For more
information about RF exposure, visit the FCC website at www.fcc.gov.
Part 15.19 statement
This device complies with part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that causes undesired operation.
Part 15.21 statement
Changes or modifications that are not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
Part 15.105 statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If you experience interference with reception (e.g.,
television), determine if this equipment is causing the harmful interference
by turning the equipment off and then back on to see if the interference is
affected. If necessary, try correcting the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
13
14
Technical Details
The Lucid 2 operates on 4G network, based on Long Term Evolution (LTE)
technology and Mobile Broadband 4G networks in the United States*.
Now you can connect easily at high speeds to the Internet, your corporate
Intranet, and your email while you’re away from the office.
* Service not available everywhere.
* Information subject to change.
The Basics
Phone Overview
Front View
Earpiece
Proximity
Sensor
Front Camera
Lens
Home Screen
Quick Keys
Back Keys
Menu Key
Home Keys
Recent Apps Key
Microphone
NOTES All screen shots in this guide are simulated. Actual displays may vary.
Instructions to perform tasks in this guide are based on the default phone settings and
may change depending on the software version on your phone.
1. Proximity Sensor Senses proximity toward other objects (such as your
head) so that tap commands are not accidentally activated during a call.
It also employs an ambient sensor which measures the surrounding light
and adjusts the LCD brightness to provide a vivid screen.
NOTES
Do not block the sensor or near the sensor to avoid problems with the touchscreen.
The use of a film cover produced by manufacturers other than LG can cause a
disturbance in touch operation, the display, etc.
2. Quick Keys
- Phone Key Opens the Phone application for access to the dial pad,
Recent, Contacts, and Favorites.
- Contacts Key Opens the Contacts application.
- Messaging Key Opens the Messaging application.
- Apps key Opens the Applications screen, where you can view all your
installed applications.
3. Back Key Returns to the previous screen. Also closes pop-up display
items, such as menus, dialog boxes, and the on-screen keyboard.
15
16
The Basics
4. Home Key Returns to the Home screen. If you’re already viewing one of
the Home screen extension canvases, it navigates you to the central
Home screen canvas.
5. Recent Apps Key Opens the list of recently used applications.
6. Menu Key Opens an options menu with options that affect the current
screen of app. This only applies when available, depending on the screen
or app.
7. Home Screen Displays all of the information needed to operate your
phone, such as applications, call status, date, time, signal status, and
battery strength.
8. Front Camera Lens Use for taking pictures and recording videos of
yourself. You can also use this for video chatting. Keep it clean for
optimal performance.
9. Earpiece Lets you hear callers and automated prompts.
10. Microphone Transmits your voice to the other caller and is used for
voice-activated functions.
Rear View
3.5mm
Headset Jack
LED Flash
Rear
Camera Lens
Back Cover
Speaker
11. LED Flash Brightens up the captured image or recorded video when
you turn on the flash.
12. Speaker Sound comes from the rear speaker instead of the earpiece
(e.g., the speakerphone function, music player function, etc.).
The Basics
13. Rear Camera Lens Use for taking photos and recording videos. Keep
clean for optimal performance.
14. Back Cover Encloses the battery compartment.
15. 3.5mm Headset Jack Allows you to plug in an optional headset for
convenient, hands-free conversations. You can also plug in headphones
to listen to music.
Side View
Power/
Lock Key
Volume Keys
USB/Charger
Port
16. Power/Lock Key Press and hold to power the phone on or off. If your
screen turns off, press this key to turn it back on.
17. Volume Keys Allow you to adjust the ringer, media volumes, or the
incall volume during a call. Or you can press both simultaneously to take
a screen capture for the QuickMemo feature.
18. USB/Charger Port Allows you to connect the phone charger, USB
Cable, or other compatible accessories.
Help
The Help allows you to quickly and conveniently view information about
your phone, including How-to videos, My Verizon video, and Additional
guides.
To access Help, from the Home screen, tap Apps
> Help
17
18
The Basics
Installing the Battery and microSD Card
NOTE It is important to fully charge the battery before initial use of the phone.
Installing the battery
The phone comes with a rechargeable battery. Keep the battery charged
while not in use in order to maximize talk, use, and standby time. The
battery charge level is shown at the top right corner of the screen.
1 Use the fingertip
cutout at the lower
right side of the
phone to remove
the battery cover.
2 Align the battery
contacts with the
terminals in the
battery
compartment and
push the battery
down until it clicks
into place.
3 Place the battery cover
over the battery
compartment, then
press it downward until
it clicks into place.
Removing the battery
1. Turn the phone off and use the fingertip cutout at the lower right side of the
phone to remove the battery cover.
2. Remove the battery from the battery compartment by lifting the bottom of
the battery using the fingertip cutout.
The Basics
Inserting a microSD card
Remove the battery cover (as demonstrated in the
previous instructions) and locate the microSD card
slot (microSD is inscribed near the slot opening).
Position the microSD card with the label side
facing up and slide it into place until it is fully
inserted and locked in place.
NOTE
The microSD card can be easily damaged by improper operation. Please be careful when
inserting, removing or handling it.
To remove the microSD card
You must first unmount the microSD card prior to removing it (see section
below). Then remove the battery cover and locate the microSD card slot.
Carefully pull the microSD card out to remove it.
To unmount the microSD card
It is important to unmount the microSD card to
avoid damage to it or data saved on the card.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch Settings
> Storage.
3. Touch Unmount SD card > OK.
Installing the 4G micro-SIM card
Turn the power off. Remove the battery cover and the battery (as
demonstrated in the previous instructions). Locate the 4G micro-SIM card
slot (a SIM card graphic is inscribed near the slot opening). Position the 4G
micro-SIM card with the label side facing up and slide it into place until it is
fully inserted and locked in place.
19
20
The Basics
Removing the 4G micro-SIM card
Turn the power off. Remove the battery cover and take
the battery out. Locate the 4G micro-SIM card slot.
Gently slide the 4G micro-SIM card out to remove it.
Charging the Phone
Your device comes with an adapter and a USB cable which connect
together to charge your phone. To charge your phone:
NOTICE
Please only use an approved charging accessory to charge your LG phone. Improper
handling of the Accessory/Charger Port, as well as the use of an incompatible charger,
may cause damage to your phone and void the warranty.
1. Connect the USB cable into the adapter. When connecting, as shown
below, the LG logo on the USB cable should face toward you.
USB Cable
Adapter
2. Plug the USB cable (as shown below) into the phone’s Accessory/
Charger port.
Charging with USB
NOTE
MAKE sure that the 'B'
side is facing toward you
when inserting the USB
cable into the phone.
You can use your computer to charge your phone. To be able to charge with
the USB cable, you need to have the necessary USB drivers installed on
your PC first. Connect one end of the USB cable to the Accessory/Charger
Port on your phone and connect the other end to a USB port on your PC. It
is best to use the rear USB port when connecting to a desktop PC. The USB
hub should be powered by an external power source.
The Basics
Optimizing Battery Life
You can extend your battery’s life between charges by turning off features
that run in the background. You can also monitor how applications and
system resources consume battery power.
Tips to extend the life of your battery
㻌  Turn off radio communications that you aren’t using. If you aren’t
using Wi-Fi, Bluetooth, or GPS, use the Settings menu to turn them
off (Note that the GPS receiver is only turned on when you’re using an
application that makes use of it).
㻌  Turn down screen brightness and set a shorter screen timeout.
㻌  Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts, and other
applications if you don’t need it.
㻌  Use the Power saver feature in the Settings menu or the Power Control
widget to control data activity, syncing activity, Wi-Fi connection,
Bluetooth connection, GPS connection, and power used for the device
such as screen brightness, tap vibration, screen timeout, and front key
light timeout.
To check the battery charge level
> Settings
> Battery >
 From the Home screen, tap Apps
Power saver.
The battery level (as a percentage of fully charged) and the battery
status (Charging or Discharging) is displayed under the Battery
Information section at the bottom of the screen.
NOTE
Checkmark the Battery percentage checkbox to display the percentage of remaining
battery charge on the Status Bar next to the battery icon.
To monitor and control what uses the battery
The Battery use screen allows you to see which applications are consuming
the most battery power. Information on this screen allows you to identify
downloaded applications you may want to turn off when not being used, so
you can get the most out of your battery power.
21
22
The Basics
㻌  From the Home screen, tap Apps
> Settings
> Battery >
Power saver > Battery use. This screen displays battery usage times.
It lists all of the applications or services using battery power from the
greatest amount of energy used to the least amount.
㻌  Tap an application or service in the Battery use screen to see the
details about its power consumption, including either how long since
last connected to a power source or how long you were last running
on battery power. Different applications or services offer different
kinds of information, and they may even include options to modify the
settings so you can reduce power consumption by that application.
Power saver mode
If the battery charge level drops to low levels, the phone automatically
activates Power saver mode to conserve battery power until you can
recharge it. From the Home screen, tap Apps
> Settings
> Battery >
Power saver > Turn Power saver on. You can set the phone to activate
Power saver mode immediately, when the charge drops to 10%, 20%,
30%, or 50%. If you turn off Power saver mode, when the battery charge
becomes low, a notification prompts you to turn it on.
The Basics
Turning the Phone On and Off
Turning the phone on
㻌  Press and hold the Power/Lock Key
the screen turns on.
for a couple of seconds until
Turning the phone off
1. Press and hold the Power/Lock Key
until the pop-up menu appears.
2. Touch Power off in the pop-up menu.
3. Touch OK to confirm that you want to turn off the phone.
To unlock the phone
If you don’t use the phone for a while, the screen and backlight will shut off
to conserve battery power. To unlock the phone:
1. Press the Power/Lock Key
Your Lock Screen will appear.
2. Swipe in any direction to unlock.
The last screen you were working on opens.
NOTE This is the default Lock Screen. If you've set up an Unlock
Pattern, use your fingertip to draw the pattern.
To turn the phone sounds off
If you’re in a place where your phone sounds may
disturb others, you can quickly silence your phone from
the Home screen.
From the Home screen, press and hold the Power/Lock Key
touch .
, then
OR
on the side of the phone until all
Press the down Volume Key
sounds are turned off or vibration is set.
OR
Open the Notifications panel and touch the Sound icon until
displayed.
is
23
24
The Basics
Setting Up Your Device
Follow the onscreen instructions to quickly set up your phone and email
accounts.
To set up your device, follow the steps below:
1. Select your language and tap the Next icon.
2. If you've already inserted the SIM card, the device will automatically be
activated. Tap Start the Setup Wizard to continue.
3. On the Welcome screen, tap the Next icon to set up your device.
4. Tap the Start icon to set up the Backup Assistant Plus application. Or,
tap the Skip icon to set it up later.
5. Choose the type of email account you want to set up and configure it.
6. Read the Privacy caution and tap the Next icon. Then set your Location
settings (VZW Location Services/ Standalone GPS Services/ Google
Location Services) and tap the Next icon.
7. The Verizon setup is complete. Touch Next to continue.
NOTE After successfully setting up your device, you can choose to view options that teach you
about your new phone. These options include a quick reference guide, the user guide, a
watch and learn video tutorial, and an icon glossary. View these options later by tapping
Guided Tours on the Applications screen.
8. Tap the Sign in icon to sign into your existing Google Account or the Get
an account icon to create one. Tap the Not now icon to set it up later.
With a Google Account, Google applications are automatically synced
between your phone and computer regardless of where you make an
update.
9. Edit your backup settings on the Backup and restore screen. Your device
will restore backed up settings automatically (if applicable) and you are
ready to being using it.
Setting up your Google Account
1. At the Setup screen, tap the Existing icon or the New icon.
2. Enter your username and password or any other necessary information
(if creating an account), then tap the Sign in icon.
NOTE Tap the Back Key
to close the keyboard.
The Basics
3. Choose to join Google+ which makes sharing on the web more like
real-life sharing. You can choose Circles, Instant Upload, and Messenger.
Tap the Join Google+ icon or the Not Now icon.
4. Complete the Backup and restore screen to allow your Google Account
to back up your apps, settings, and other data, then tap the Next icon.
5. Now your Gmail, Google Contacts, and Google Calendar events will all
be loaded to your phone automatically.
NOTE This is automatic for the first Google account you add. When adding additional Google
accounts, you have to select which options to synchronize.
You can use the area below to record your Google Account information for
future reference.
Username:___________________________________________@gmail.com
Password:____________________________________________
Your Google Account
You must sign into a Google Account to use Gmail, Google Talk, Google
Calendar, and other Google Applications; to download applications from the
Play Store; to back up your settings to Google servers; and to take
advantage of other Google services on your phone.
IMPORTANT
ţ
If you don’t have a Google Account, you’re prompted to create one.
ţ
If you have an enterprise account through your company or other organization, your IT
department may have special instructions on how to sign into that account.
ţ
When you sign in, you’re prompted to enter your username and password using the
on-screen keyboard.
ţ
When you sign in, your contacts, Gmail messages, Calendar events, and other
information from these applications and services on the web are synchronized with
your phone.
ţ
If you don’t sign into a Google Account during setup, you are prompted to sign in or to
create a Google Account the first time you start an application that requires one, such
as Gmail or Play Store.
25
26
The Basics
Phone’s Status Icons
The Status Bar appears at the top of every screen. It displays icons
indicating that you’ve received notifications (on the left) and icons indicating
the phone’s status (on the right), along with the current time.
Notification icons
Status icons
If you have more notifications than can fit in the Status Bar, a plus icon
prompts you to open the Notifications panel to view them all.
The following icons indicate the status of your phone.
Call icons
Mute microphone during a
call
Missed call
In call
In call using Bluetooth device
Speaker on
Calendar & Alarm icons
Alarm set
Calendar event
Email Messaging icons
Other Email event received
Sending other Email failed
Sending message failed
New message received
Google Talk message
received
New voicemail received
Sound icons
Music playing
Silent mode
Vibrate mode
Phone jack connected
The Basics
Network icons
4G network connected
4G network in use
Downloading data through
4G network
Uploading data through 4G
network
EVDO network connected
Using EVDO data network
Download through EVDO
data network
Upload through EVDO data
network
Downloading data
Uploading data
GPS on
Searching the current
location via GPS
No service
Weak network signal
Airplane mode
Roaming
Location service on
Connectivity icons
Weak Wi-Fi signal
Strong Wi-Fi signal
USB debugging connected
USB connected
Bluetooth on
Bluetooth device connected
Mobile Hotspot on
USB tethering on
System icons
More icons available
System secured
System error
SD card inserted
Preparing SD card
SD card error
No SIM card
Unknown SIM card
Sync in process
Sync error
Battery empty
Battery full
Battery charging
Battery status unknown
27
28
The Basics
Getting to Know the Home Screen
The Home screen is your starting point to access all the features on your
phone. It displays application shortcuts, icons, widgets, and other features.
Status Bar
Shows device status information,
including the time, signal strength, battery
status, and notification icons.
Application Icon
Touch an icon (application, folder, etc.) to
open the application and use it.
Quick Keys
Provide easy, one-touch access to the
functions you use the most.
Apps Key
Touch to open the Applications screen to
view all of your installed applications.
Quick Keys
The Quick Keys are located at the bottom of the Home screen.
: Opens the Phone application which displays the dial pad so you can
dial an unsaved number. It also provides additional tabs to access the
Recent, Contacts, and your Favorites.
: Opens the Contacts application. You can access Dial, Recent, and
Favorites by touching the tabs across the top of the screen.
: Opens the Messaging application so you can send and receive text
and multimedia messages.
: Opens the Applications screen and displays phone options and
applications.
To return to the Home screen
㻌  Touch the Home Key
at any time, from any application.
To view other Home screen panes
㻌  Slide your finger left or right across the Home screen. The Home
screen spans seven screen widths, allowing more space for icons,
widgets, shortcuts, and other items.
The Basics
Home Screen Pane Indicator
The bars near the bottom of the screen indicate which
Home screen panel you are viewing.
TIP Pinch in on the Home screen to display the mini canvas view,
then touch the Home screen canvas you want to view. Touch
and hold the panel you want to edit. Drag the panel to
Remove icon on the top to delete
Touch here to add another panel.
Touch here to set the default home screen.
Touchscreen
Your touchscreen provides an excellent way to interact with and use your
Android phone. With the touch of your finger, you can download and use
available applications, make menu selections, and access data saved to
your phone.
The following terms are used for describing the different available actions
using the touchscreen:
Touch A single finger touch selects items. For example, touch an icon
(e.g., application or menu item), touch words (e.g., menu selection or to
answer onscreen question), or touch letters and numbers to type.
Touch and hold Touch and hold an item on the screen by touching it and
not lifting your finger until an action occurs. For example, to open an
Options menu for editing a contact, touch and hold a contact entry until
the menu pops up.
Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your
finger, move your finger on the screen until you reach the target position.
You can drag items on the Home screen to reposition them.
29
30
The Basics
Swipe or slide To swipe or slide, quickly move your finger across the
surface of the screen, without pausing when you first touch it (so you
don’t drag an item instead). For example, you can drag or slide the screen
up or down to scroll a list or browse through the different Home screens
by swiping from left to right (and vice versa).
Double-tap Double-tap to zoom a web page or a map. For example,
quickly double-tap a section of a web page to zoom that section to fit the
width of the screen. You can also double-tap to control the zoom in Maps
and in other applications.
Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinch or spread
motion to zoom in or out when using the Chrome, a map, or photos.
Rotate the screen From many applications, the orientation of the screen
rotates with the phone as you turn it from upright to sideways and back
again.
Rotate the phone sideways for
landscape orientation.
Rotate the phone upright for portrait
orientation.
Capturing the screen If you press the Volume down
and Power/Lock
Key
at the same time, the current image on the screen is captured. You
can find the captured image in the Gallery (Note that you cannot capture an
image from some videos and applications).
The Basics
Text Input Methods
On-screen Keyboard
You can easily enter text using the on-screen keyboard. The on-screen
keyboard displays automatically on the screen when you need to enter text.
To manually display the keyboard, simply touch a text field where you want
to enter text.
Touch here to add contacts
from the contact list.
Touch here to attach files.
Touch here to send.
Toggles between
different languages.
Toggles from 123/SYM
mode to ABC mode.
Typing tips
Enter other characters
Touch the Numbers Key and the Alt Key
more characters and symbols.
Enter one capital letter
Touch the Shift Key
Enter all capital letters
Touch the Shift Key twice.
Touch again to revert to lowercase.
Highlight text
Double-tap a word to highlight it. To highlight a
range of text, double-tap the word, then drag
the blue highlight markers to highlight the text
you want.
Cut or copy selected
text
Touch and hold the the highlighted text, then
touch Cut or Copy.
Paste cut or copied text
Touch and hold the location to paste the text,
then touch Paste.
Delete a character
Touch the Delete Key
Language toggle
Touch and hold the Language Key to open a
dialog box to set the languages to toggle
between.
31
32
The Basics
Text input settings
To change your text entry settings and see the dictionary of terms you’ve
used, from the Home screen, touch the Apps Key
> Settings
Language & input.
To change the default language, touch Language.
Applications: How to View, Open and Switch
All of the applications on your phone, including any applications that you
downloaded and installed from Play Store™ or other sources, are grouped
together on the Applications screen, which you access from your Home
screen. If you have more applications than can fit on the Applications
screen, you can slide the screen up or down to view more.
Home screen
Touch
to open the Applications screen.
Applications screen
Slide the screen left or right to
bring more icons into view.
Touch an application icon to open
the application.
The Basics
Your Home screen
Customizing an application icon from the Home screen
NOTE
This feature allows you to make and use a icon with the photos in your Gallery.
You can further edit application icons on the Home screen.
1. Touch and hold an icon until the canvas grid is displayed, then release
the icon. An editing icon appears at the upper right side of the application
icon.
2. Touch the icon and select the desired icon design.
3. Touch Create photo icon and select Take photo to open the Camera
application and take a picture or Select from Gallery to choose one of
the available photos.
Opening and Closing the Applications screen
Opening the Applications screen
It’s easy to access the Applications screen no matter what feature you’re
currently using. Simply touch the Home Key
, then touch the Apps Key
Closing the Applications screen
To manually close the Applications screen, touch the Home Key
NOTE The Applications screen closes automatically when you touch an icon to open its application.
Dragging an icon onto your Home screen also closes the Applications screen automatically.
33
34
The Basics
Customizing the Applications screen
The phone includes a wide variety of applications and you can download
even more applications to your device. You can customize these items on
the Applications screen for faster access (less scrolling) to the applications
you use most often.
Rearranging the Applications screen icons
You can rearrange the order of the icons on the Applications screen to
provide more convenient access to the applications you use the most.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
at
2. Touch the Apps tab (if necessary), then touch the Settings icon
the top right of the tab bar. The Settings icon changes to a checkmark.
3. Touch and hold the Application icon you want to move, drag it to its new
position, then lift your finger. The remaining icons shift to the right.
NOTE If you drag the application icon onto another application icon, it creates a folder with both
of the applications in it.
Checking application information
To check on an application’s detail information from the Applications screen:
1. From the Home screen, touch the Apps Key
at the top right of
2. Touch the Apps tab, then touch the Setting icon
the tab bar. The Settings icon changes to a checkmark.
3. Touch any of the Application icons to display an information dialog box.
4. Touch the OK button to exit.
Opening and Switching Applications
Multi-tasking is easy with Android™ because open applications keep running
even when you open another application. There’s no need to quit an application
before opening another. You can use and switch among several open
applications. Android manages each application, stopping and starting them as
needed, to ensure that idle applications don’t consume resources unnecessarily.
The Basics
Opening an application
 Open an application simply by touching its icon on the screen.
TIP
You can customize your Home screen with the application icons you use most often.
Applications are located on the Applications screen, but you can copy any application
icon to your Home screen for faster access. No matter where the icon is, on the
Applications screen or your Home screen, just touch it to open and use it.
Opening multiple applications
1. Touch an application icon to open it.
2. Touch the Home Key
NOTE If the application icon you want is on your Home screen, simply touch the icon to open
and use it.
3. From the Home screen, touch the Apps Key
4. Touch the icon for the other application you want to open.
Switching between multiple applications
. A screen with the icons of the
1. Touch and hold the Home Key
applications that you’ve used recently will appear.
2. Touch the application preview of the application you want to use or touch
the Back Key
to return to the current screen.
If you flick the application preview to
the right or left, it disappears from the
recent app list.
Touch an app preview to open an
application you’ve used recently
(touching the background redisplays the
Home screen)..
35
36
The Basics
Adding application icons to the Home screen
Customize your Home screen with the applications you use most often.
1. Open the Applications screen.
2. Touch and hold the application icon you want to add to your Home
screen. The Applications screen will close so that you can place the icon
on the Home screen.
3. Lift your finger to place it or drag the icon to where you want it on the
screen, then lift your finger.
Moving applications to other Home screens
You can place application icons on any of the Home screen canvases.
 Drag Touch and hold, then drag the icon to the left or right edge of the
screen to advance to the other screen canvases before lifting your finger.
 Tilt Touch and hold an item, then tilt the device to move it to one of the
Home screen canvases in that direction, then lift your finger.
NOTE
To be able to use the Tilt method, the Move home screen items checkbox needs to be
checkmarked. From the Home screen, touch the Menu Key
> System settings >
Gesture > Move home screen items checkbox.
The Basics
Working with Menus
There are two kinds of Android menus: Options menus and Context
menus.
Options menus
Options menus contain tools that apply to the activities of the current
screen or application, not to any specific item on the screen. To open the
available options menu, touch the Menu Key
. Not all applications have
Options menus; if you touch the Menu Key
on a screen that has no
Options menu, nothing will happen.
Context menus
Context menus contain options that apply to a specific item on the screen.
To open a Context menu, touch and hold an item on the screen. Not all
items have Context menus. If you touch and hold an item that has no
Context menu, nothing will happen.
37
38
The Basics
When you touch and
hold certain items on
a screen, a Context
menu opens.
Managing Notifications
Notification icons report the arrival of new messages, calendar events,
alarms, as well as ongoing events, such as when you are in a call.
When you receive a notification, the notification icon will be displayed in the
Status Bar. You can open the Notifications panel to view a list of all recent
notifications. Depending on your settings, you may hear a notification sound
and/or the phone may vibrate.
To open the Notifications panel
 Touch and drag the Status Bar to the bottom of the screen.
The Notifications panel displays a list of your current notifications,
organized into ongoing and event-based notifications.
Touch to clear your
list of event-based
notifications.
Touch a notification to
open it.
The Basics
To respond to a notification
1. Open the Notifications panel. Your current notifications are listed in the
panel, each with a brief description.
2. Touch a notification to view it.
The Notifications panel will close and the application that corresponds to
your response will open. For example, new voicemail notifications dial
your voicemail box and Gmail notifications open the Gmail application so
you can read your new messages.
To clear all notifications
1. Open the Notifications panel.
2. Touch the Clear icon
All event-based notifications will be cleared; ongoing notifications will
remain in the list.
To close the Notifications panel
Touch and drag the Notification Bar handle
at the bottom of the
Notifications panel to the top of the screen or just touch the Back Key
The panel will also close when you touch a notification.
NOTE The Notifications Bar handle at the bottom of screen is sensitive to the drag motion so
just beginning the upward drag will close the panel.
Quick settings on the Notifications panel
The top of the Notifications panel includes a Quick settings bar. The icons in
this bar provide a quick, convenient way to change settings without
accessing any applications. The Quick settings bar icons include
QuickMemo, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Sound, Airplane, Data, Sync, Power
saver and Rotation. If you set more than four icons on the bar, swipe left
and right to scroll through the list. Touch Edit
to open a dialog box to
checkmark the items you want displayed in the Quick settings bar.
39
40
The Basics
Tap any of the Quick settings icons to toggle through the available settings:
 QuickMemo activates the ability to write on the current Home screen
canvas.
 Wi-Fi On
and Wi-Fi Off
 GPS On
 Sound
and Bluetooth Off
 Bluetooth On
and GPS Off
, Vibrate
 Airplane mode On
, and Silent
and Data Off
 Sync On
and Sync Off
 Rotation On
and Airplane mode Off
 Data On
 Power saver On
and Power saver Off
and Rotation Off
NOTE If necessary, scroll horizontally to see all of the available icons.
Using QuickMemo
Tap the QuickMemo icon in the Notifications panel Quick settings bar for
the convenience of having a pen and paper at your fingertips. QuickMemo
options are displayed at the top of the screen. Touch the Note icon
to
display a blank paper background to write on. Touch the Pen icon
to
select the pen type and pen color. Touch the Erase icon
to selectively
erase pen marks using your fingertip. Touch the Share icon
to select
how to share your memo. Touch the Save icon
to save your memo in
your Gallery.
Searching Your Phone and the Web
You can search for information on your phone and on the web by using the
Google search application.
Some applications, such as Gmail, Contacts, and Chrome have the ability to
search contents within those specific applications.
You can conduct the search by typing in the search terms or saying what
you’re looking for. As you enter text, the search application can provide
suggestions so you don’t necessarily have to type out your full request.
The Basics
Phone and Web search using text entry
1. Touch the Search Widget
and hold the Menu Key
at the top of the Home screen or touch
Then the Quick Search Box will open automatically.
Provides one-touch shortcut to
matching search items and past
searches.
Voice Search
Touch to search by voice.
In some applications, such as Gmail, Contacts, and Chrome, the
application’s own search box opens when you touch and hold the Menu
Key
. This is indicated by the application’s icon on the left side of the
search box.
2. Enter the text you’re searching for in the Quick Search Box.
As you type, search results from your phone,
previous search terms, and web search
suggestions appear. Touch an item to activate
that search result.
You can use the Search preferences to configure some aspects of web
search (for example, whether it makes suggestions below the Quick
Search Box as you type), and what phone features you want to include
in searches. To access settings, open the application and touch the
Menu Key
> Settings.
41
42
The Basics
3. Touch
to search for the entered terms.
Locking the Screen
You can lock your screen so that only you can unlock it to make calls,
access your data, buy applications, and prevent unauthorized use.
Setting Swipe, Face Unlock, Pattern, PIN, or Password for the First
Time
1. From the Home screen, touch the Apps Key
Screen.
> Settings
> Lock
2. Touch Select screen lock.
3. Touch None, Swipe, Face Unlock, Pattern, PIN or Password.
None: No lock screen is enabled so the screen will never be locked from
use.
Swipe: A swipe motion in any direction on the touchscreen will unlock
the screen.
Face Unlock: Unlocks the screen using face recognition. Keep in mind
that Face Unlock is less secure than a pattern, PIN or password because
it uses generalized shape and dimension to verify your face.
Pattern: Unlocks the screen using a pattern you draw with your finger.
The first time you set an unlock pattern, you will see a tutorial with
instructions on how to create it. Read the tutorial and touch the Next
button. Draw your pattern (connect at least 4 dots) and touch the
Continue button. Then redraw your pattern and touch the Confirm
button.
PIN Unlocks the screen with a number sequence. Enter a PIN (at least 4
digits) and touch the Continue button. Reenter your PIN and touch the
OK button to confirm it.
Password Unlocks the screen with an alphanumeric sequence. Enter a
password (at least 4 characters) and touch the Continue button. Reenter
your password and touch the OK button to confirm it.
NOTE Follow the on-screen instructions to create a backup PIN number in case you forget your
pattern.
The Basics
From then on, any time you wish to turn the phone on or unlock the
screen, you will need to draw your unlock pattern or enter your PIN or
password to unlock the screen.
NOTES
You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you used
all the 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
When you can’t recall your unlock pattern:
- If you’ve created a Google Account on the phone, touch Forgot pattern?. Then
you are required to sign in with your Google Account or enter your backup PIN to
unlock your phone.
- If you haven’t created a Google Account on the phone, you need to perform a
factory reset (Caution: If you perform a factory reset, all user applications and user
data will be deleted. Please remember to back up any important data before
performing a factory reset).
1. Turn the power off.
2. Press and hold the following keys at the same time:
Power/Lock Key
+ the down Volume Key .
3. Touch Back Key
+ Home Key
at the same time repeatedly.
Disabling the lock sequence
If you change your mind about using a lock sequence to secure your phone,
you can disable it.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
screen.
> Settings
> Lock
2. Touch Select screen lock.
3. Confirm your unlock information.
4. Touch None.
Changing Your Unlock Pattern
1. From the Home screen, touch the Apps Key
screen.
> Settings
2. Touch Select screen lock.
3. Draw your current unlock pattern.
4. Touch Pattern to change it.
5. You’re prompted to draw and redraw your new pattern.
> Lock
43
44
The Basics
6. Enter a Backup PIN and touch Continue. Then confirm your Backup PIN
and touch OK.
Changing your Lock Screen PIN or Password
1. From the Home screen, touch the Apps Key
screen.
> Settings
> Lock
2. Touch Select screen lock.
3. Enter your current unlock sequence.
4. Touch PIN to change your number lock sequence, touch Password to
change your alphanumeric lock sequence, or touch None to disable the
lock sequence.
5. You’re prompted to enter and reenter your new lock sequence.
From then on, you will need to enter that sequence and touch the OK
button to unlock the screen.
NOTES
You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you used
all of the opportunities, you can try again after 30 seconds.
If you have set up a Microsoft Exchange account, you are only allowed to set up a
password to unlock the screen.
When you can’t recall your unlock pattern:
- If you’ve created a Google Account on the phone, touch Forgot pattern?. Then
you are required to sign in with your Google Account or enter the Backup PIN to
unlock your phone.
Lock timer
If a security lock is enabled, touch Lock timer to set the delay time after
the screen darkens due to inactivity before the screen automatically locks
and requires you to enter your unlock sequence.
Power button instantly locks
If a security lock is enabled, checkmark the box to enable instant Power
button lock, or remove the checkmark to disable it.
The default Lock screen
Press the Power/Lock Key
to illuminate the touchscreen if it has
The Basics
timed-out. If the unlock sequence is set to Swipe, a default Lock screen is
displayed, but you can still conveniently check the date, time, and Status
Bar icons. You can drag the Status Bar down to open the Notifications
Panel without unlocking the screen. In addition, you can also quickly access
four applications (the Phone application, the Contacts application, the
Messages application, and the Camera application) without fully unlocking
the screen. Simply swipe the icon upward to open and use it.
Changing the items on the default Lock Screen
1. From the Home screen, touch the Apps Key
screen.
> Settings
> Lock
2. Touch Clocks & shortcuts.
 To change the Quick access icons, touch one of the icons at the
bottom of the screen, then touch the application you want to replace
it with.
 To change the date and time format, swipe left or right until the one
you want is displayed.
3. Touch the Save button to save these settings.
45
46
The Basics
Customizing the Home Screen
You can personalize your Home screen by adding application icons,
shortcuts, widgets, and other items to any Home screen canvas. You can
also change the wallpaper.
To add an item to the Home screen
1. Go to the Home screen canvas where you want to add the item.
2. Touch Add . Or, just touch and hold an empty spot on the Home
screen canvas.
NOTE If space is not available on a particular Home screen canvas, you must delete or remove
an item before you can add another item. Or, switch to another Home screen canvas.
3. In the menu that opens, touch the desired tab.
Slide the screen right or left to view
different screen.
Touch and hold the icon and drag at the
screen you want to put.
Touch to access different tabs.
4. Touch the type of item you want to add to the Home screen.
To move an item on the Home screen
1. Touch and hold the item.
2. Drag the item to a new location on the screen.
Pause at the left or right edge of the screen to drag the item onto the
next available Home screen canvas.
3. When the item is where you want it, lift your finger.
NOTE If Move home screen items is enabled in the Gesture settings, simply tilt the device in
the direction you want to move the item and it will slide to the canvases in that direction.
Lift your finger when it arrives at the canvas you want.
The Basics
To remove an item from the Home screen
1. Touch and hold the item.
2. Drag the item to the Remove icon
at the top of the screen.
3. When the Remove icon changes to
, lift your finger.
To change the look of your Home screen
From the Home screen, touch the Menu Key
> Home screen settings
to access Animation, Screen swipe effect, Wallpaper, Scroll wallpaper,
Scroll screens circularly and Scroll all apps tray circularly.
 Animation: Set whether you want to enjoy animated transitions for all
supported effects (including when navigating from screen to screen)
or to use the phone without any optional animation effects (this
setting does not control animation in all applications).
 Screen swipe effect: Sets how the items on the Home screen
canvases slide from one to the next. Choose from Basic, Breeze,
Accordion, Panorama, Carousel, Layer, or Domino.
 Wallpaper: Allows you to set the wallpaper. Choose from Gallery,
Live wallpapers, or Wallpapers.
 Portrait view only: Checkmark this setting so that the Home screen
is always displayed in portrait view even though you rotate the phone
to the landscape view.
 Scroll home screens circularly: Checkmark this setting so that the
Home screen canvases continuously rotate (does not stop at the far
left or right canvas).
 Scroll all apps tray circularly: Checkmark this setting so that the
Main menu canvases continuously rotate (does not stop at the far left
or right right canvas).
47
48
The Basics
QuickMemo
The QuickMemo feature allows you to create memos and capture screen
shots. You can use QuickMemo to easily and efficiently create memos
during a call, with a saved picture or on the current phone screen.
1. Access the
QuickMemo feature by
touching and sliding the
Status Bar downwards
and touch .
NOTE
2. Select the desired
menu option from Pen
type, Color, Eraser,
and create a memo.
3. Touch
from the
Edit menu and select
to save the memo
with the current
screen.
Please use a fingertip while using the QuickMemo function. Do not use your fingernail.
Using the QuickMemo options
While using the QuickMemo function, the following options are available:
- Tap to select whether to use the background screen.
- Tap to undo the most recent action.
- Tap to redo the most recently deleted action.
- Tap to select the pen type and color.
- Tap to use the eraser to erase the memo that you created.
- Tap to share the memo with others via any of the available applications.
- Tap to save the memo you’ve created.
Viewing the saved QuickMemo
Touch Gallery and select the QuickMemo album.
The Basics
Connecting Quickly With Your Contacts
As you build up your list of contacts on your phone, you can use the Quick
Contact for Android feature to quickly chat, email, text message, place a
call, or locate your contacts. Quick Contact for Android is a special set of
icons that you can use to quickly and easily connect with a contact.
 Open your Contacts list and touch the contact’s picture.
Touching the contact’s picture opens a Quick Contact dialog box
displayed directly below the contact’s name. It displays icons for all of
the ways you can communicate with that contact. The available icons
depend on the information you have saved for that contact.
Type in the
name you want
to search.
New Contact
Touch here to add a
new contact.
Contact picture
Touch here to
open Quick
Contact for
Android for this
contact.
Alphabetical
Listing
Slide your finger
vertically along the
letters to view the
entries under a
specific letter.
Contact list
Quick Contact for
Android
 Touch a Quick Contact icon to communicate with the contact.
Depending on the icon you’ve touched, a different application will
open.
TIP
Adding a shortcut for a contact to your Home screen allows you to open Quick Contact
for that contact without opening the Contacts application.
49
50
Connecting to Networks and Devices
Connecting to Mobile Networks
When you buy your phone and sign up for service, your phone is configured
to use your provider’s mobile networks for voice calls and for transmitting
data.
Different locations may have different mobile networks available.
Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network
available for data. You can also configure your phone to access a different
set of networks entirely, or to behave in specific ways when roaming.
Connected to the 4G network (LTE).
Connected to the EVDO network (EVDO revA).
Signal strength - more bars that are lit, the stronger the wireless
signal.
Connected to another wireless service provider’s network
(roaming).
The icons in the Status Bar indicate which kind of data network you’re
connected to and the network signal strength.
When connected to slower networks, you may want to postpone using
your phone for data-intensive tasks until you are connected to a faster
network again or find a Wi-Fi network to connect to.
To disable data when roaming
You can prevent your phone from transmitting data over other carriers’
mobile networks when you leave an area that is covered by your carrier’s
networks. This is useful for controlling expenses if your cell plan doesn’t
include data roaming.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Mobile networks.
> Settings
> More...
2. Touch Data roaming to remove the checkmark from the box. With Data
roaming unchecked, you can still transmit data with a Wi-Fi connection.
Connecting to Networks and Devices
Connecting to Wi-Fi Networks
Wi-Fi is a wireless networking technology that can provide Internet access
at distances of up to 100 meters, depending on the Wi-Fi router and your
surroundings.
To use Wi-Fi on your phone, you must connect to a wireless access point.
Some access points are open and you can simply connect to them. Others
are hidden or implement other security features, so you must configure
your phone so it can connect to them.
Turn off Wi-Fi when you’re not using it, to extend the life of your battery.
The following Status Bar icons indicate your Wi-Fi status.
Connected to a Wi-Fi network (waves indicate connection
strength).
When you connect to a Wi-Fi network, the phone obtains a network
address and other information it needs from the network, using the DHCP
protocol. To configure the phone with a static IP address and other
advanced setting, from Wi-Fi settings touch the Menu Key
Advanced or touch and hold the connected network > Modify network
and check the Show advanced options.
To automatically connect to known Wi-Fi networks when Wi-Fi is
off and launching applications
If ‘When launching apps, connect to known Wi-Fi networks when Wi-Fi is
off’ is selected and Wi-Fi is off, your device will connect to known Wi-Fi
networks whenever you launch apps and saved networks are detected.
When ‘When launching apps, connect to known Wi-Fi networks when
Wi-Fi is off’is unchecked, your device will not automatically connect to
known Wi-Fi network, instead your device will display a selectable
notification dialog.
 If you select ‘OK’ button, your device will connect to known Wi-Fi.
 If you select ‘Always auto connect’ button, your device will connect to
kown Wi-Fi and ‘When launching apps, connect to known Wi-Fi
51
52
Connecting to Networks and Devices
networks when Wi-Fi is off’ option will be checked.
 If you select ‘Turn-off Wi-Fi use cellular’ button, your device will turn
off Wi-Fi and do not automatically turn on Wi-Fi when Wi-Fi is off and
launching application until your device be rebooted.
To turn Wi-Fi on and connect to a Wi-Fi network
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Settings
> Wi-Fi.
2. If the Wi-Fi button is on the left and the icon is grey-colored, drag the
button to the right to turn on Wi-Fi and the button turns blue. Your device
scans for available Wi-Fi networks.
3. Touch a network and then touch Connect to connect to it.
If the network is open, you can connect to the network directly by
touching the Network name.
If the network is secured, you will be prompted to enter a password
(Ask your network administrator for details).
When you’re connected to a network, you can touch the network
name in the Wi-Fi settings screen for details about the speed,
security, address, and related settings.
To add a Wi-Fi network
You can add a Wi-Fi network so the phone will remember it, along with any
security credentials, and connect to it automatically when it is in range. You
can also add a Wi-Fi network manually if it does not broadcast its name
(SSID) or if you want to add a Wi-Fi network when you are out of its range.
To add a secured network, you need to contact the network’s administrator
to obtain the password or other required security credentials.
1. Turn on Wi-Fi, if it’s not already on.
2. From the Wi-Fi settings screen, touch ADD NETWORK.
3. Enter the Network SSID (name) of the network. If the network is secured,
touch Security and touch the type of security deployed on the network.
4. Enter the required passwords and security credentials.
5. Touch Save.
Connecting to Networks and Devices
The phone will connect to the wireless network. Any credentials that you
entered are saved, so you are connected automatically the next time you
come within range of this network.
To forget a Wi-Fi network
You can make the phone forget about the details of a Wi-Fi network that
you added. For example, if you don’t want the phone to connect to it
automatically or if it’s a network that you no longer use.
1. Turn on Wi-Fi, if it’s not already on.
2. In the Wi-Fi settings screen, touch and hold the name of the network
that you want to forget.
3. Touch Forget network.
USB connection
USB connection is a feature that allows your device to connect to a PC
using a USB cable.
 Allows the phone to be used as Mass storage when a microSD card is
present in the device. It also allows you to transfer unprotected content
from the phone to the PC and vice versa.
NOTE User content, such as photos, videos, and voice recordings, can be stored on a
removable microSD card that is inserted in the device.
To select a USB mode for a connection
1. From the Home screen, touch the Apps Key
connection > USB connection type.
> Settings
> PC
2. Touch Internet connection to connect to the PC.
 Touch Charge only to use only the charging function and not the USB
function.
Always ask
You can choose to be asked to confirm the USB connection when
connecting to a computer.
When Ask on connection is checkmarked, the USB selection window is
displayed.
53
54
Connecting to Networks and Devices
Using the Status Bar to change the settings
The Status Bar shows the current USB connection mode so you can easily
open the Status Bar and change the settings as needed.
When connected via USB, the current USB connection mode also appears
on the Notifications panel. Touch the connection setting to display a screen
where you can change the USB connection mode.
NOTE If the Ask on connection checkbox is marked, the screen is only provided during USB
connection, but is not provided in the notification area.
microSD Card
microSD Card
Unmounting and removing the microSD Card
To safely remove the microSD card from your device, first you need to
unmount the microSD card before removing it from the phone.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Settings
> Storage >
Unmount SD card > OK. Now you can safely remove the microSD card.
2. Remove the back cover.
3. Carefully pull the microSD card out of the slot.
NOTE You can easily damage the microSD card and its adapter by improper operation. Please
be careful when inserting, removing, or handling them.
microSD Card Settings
Viewing Memory in the microSD Card
1. From the Home screen, touch the Apps Key
Storage.
> Settings
2. Review the available information.
The storage capacity page is divided into two sections: Internal
Storage and SD Card.
Formatting the microSD Card
Formatting a microSD card permanently removes all files stored on the card.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
Storage.
> Settings
2. Touch Unmount SD card and OK to release the microSD card from
device use. The icon appears within the Notifications panel to indicate an
unmounted microSD card.
3. Once released, touch Erase SD card > Erase SD card > Erase everything.
Once completely formatted, the card is automatically re-mounted
(reconnected for use by the device).
55
56
microSD Card
NOTE The formatting procedure erases all the data on the microSD card, after which the files
CANNOT be retrieved. To prevent the loss of important data, please check the contents
before you format the card.
Connecting Your Device to Your Computer
Before using your device’s mass storage capabilities, you need to prepare
your device’s data services to synchronize with your desktop or laptop
computer. Once you have connected the device to the computer, you can
transfer your data to or from the device memory.
To connect your device to a computer via USB
1. Use the USB cable that came with your phone to connect the phone to a
USB port on your computer.
2. Open the Notifications panel and then touch USB connected.
3. Touch the connection mode you want to use to connect to the PC.
Choose from the following options: Charge only, Media sync (MTP),
Internet connection or Camera (PTP)
Device memory
Your phone has removable memory in the form of a 2GB microSD card.
Most applications allow you to choose to save the user content to the
removable microSD card.
Using Media sync (MTP) mode
When you connect the phone and PC using a USB cable and set your
device’s USB connection mode to Media sync (MTP), you will see one
Portable Devices on the PC. You can copy files to/from the removable SD
card.
microSD Card
Sending data from your phone using Bluetooth
Sending data using Bluetooth
You can use Bluetooth to send data by opening a corresponding application,
not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones.
* Sending pictures: Open the Gallery application, then open the picture
and touch > Bluetooth. Check whether Bluetooth is turned on, then
touch Search for devices. Choose the device you want to send data to
from the list.
* Exporting contacts: Open the Contacts application. Touch the Contact
you want to export. Touch the Menu Key
> Share > Bluetooth.
Check whether Bluetooth is turned on, then touch Search for devices.
Choose the device you want to send data to from the list.
* Sending multi-selected contacts: Open the Contacts application. To
select more than one contact, touch the Menu Key
> Share >
Select all > Done > Bluetooth . Check whether Bluetooth is turned on,
then touch Search for devices. Choose the device you want to send
data to from the list.
* Connecting to FTP (only FTP server is supported on this handset):
From the Home screen, touch the Apps Key
> Settings
Bluetooth. Switch
to the right so you can search for your phone on
other devices. Find the FTP service and connect to the FTP server.
If you want to search for this phone from other devices, go to from the
Home screen, touch the Apps Key
> Bluetooth. Switch
to
the right. Your device will be able to be detected by other devices for
120 seconds.
57
58
Calls
Placing and Ending Calls
You can place calls using the Phone application. Calls can be manually
dialed using the Dial tab. You can also dial from your phone’s memory using
the Recent tab, the Contacts tab, or the Favorites tab.
To open the Phone application
 From the Home screen, touch the Phone Key
bar.
in the Quick Keys
To place a call by dialing
1. From the Home screen, touch the Phone Key
application.
to open the Phone
To dial an international number,
touch and hold
to enter the
plus ( + ) symbol. Then enter
the international prefix for the
country; followed by the full
phone number.
Touch the Call Key
to dial
the number that you entered.
Touch the Messaging Key
to send a message.
Touch the Voice Dialer Key
to place a phone call by
speaking the name of a contact
or a phone number.
Touch the Visual Voice Mail
to make a visual voice
Key
mail using a valid phone number
If you enter a wrong number, touch the Delete Key
one by one.
To erase the entire number, touch and hold the Delete Key
To dial an international number, touch and hold
to enter the plus ( + )
symbol. Then enter the international prefix for the country; followed by
the full phone number.
3. Touch the Call Key
to erase digits
to dial the number that you entered.
You can use other phone features while the call is underway. If you
Calls
open another application, the Call icon appears in the Status Bar for
the duration of the call.
Press the Volume Keys to adjust the call volume.
Use the on-screen buttons to enter additional numbers, place the call
on hold and take an incoming call, add another call, use the
speakerphone, end the call, and other options.
NOTE If you opened other applications while on a call, you'll need to return to the Call screen to
, then the Phone Key
or drag the
end the call. You can touch the Home Key
Notifications panel down and touch the Call icon. You can also touch the Contact's name
or number at the top left corner of the Home screen.
AIRPLANE mode
Some locations may require you to turn off your phone’s wireless
connections by placing your phone in Airplane mode.
1. Press and hold the Power/Lock Key
2. Touch Airplane mode.
NOTE The Wireless & networks menu also has a checkbox to enable or disable Airplane mode.
59
60
Calls
Answering or Rejecting Calls
When you receive a phone call, the Incoming call screen opens with the
caller ID and any additional information about the caller that you have saved
in the Contacts list. All incoming calls are recorded in the Recent.
To answer a call
 If the screen is unlocked, simply touch the Answer Key
 If the screen is locked, swipe the Answer icon
answer the call.
in any direction to
to place the
 If you were already on a call, touch the Answer Key
first call placed on hold while you answer the new call.
NOTE To silence the incoming call ringer, press the Volume Keys.
Unlocked Screen
Touch the Answer
Key to answer the
call.
Locked Screen
Swipe the Answer icon
in any direction to
answer the call.
Calls
To ignore a call and divert it to voicemail
 If the screen is unlocked, simply touch the Ignore Key .
in any direction to
 If the screen is locked, swipe the Ignore icon
ignore the call.
 The caller is sent directly to your voicemail box to leave a message.
Unlocked Screen
Locked Screen
Touch the
Ignore with
message Key
to send a
quick message
to the caller
and forward
them to your
voicemail.
Swipe the Ignore
icon in any direction
to Ignore the call.
Touch the Ignore Key to
ignore the call and send the
caller directly to your voicemail
box to leave a message.
NOTE To silence the ringer, press the Volume Keys.
To ignore a call and send a text message
1. When you receive an incoming call and the screen is unlocked, touch the
Ignore with message Key . If the screen is locked, touch and drag the
Ignore with message icon in any direction.
2. Touch the text message you want to send in place of answering the call.
NOTE This feature can only be used to send a message to another mobile phone. It is not
applicable to incoming landline calls.
61
62
Calls
Working with the Recent
The Recent is a list of all of the calls you’ve dialed, received, or missed. It
offers a convenient way to redial a number, return a call, or add a number to
your Contacts.
To open the Recent
(in the Quick Keys
 From the Home screen, touch the Phone Key
bar) and then the Recent tab at the top of the screen.
Calls are listed in the Recent tab. The most recent calls are located at
the top of the list. Scroll down to see older entries.
The Recent tab
displays the history of
all your calls.
To dial a number in the Recent
at the right of the call entry.
 From the Recent, touch the Call Key
You can also touch and hold the entry to open a Context menu with
more options to communicate with that contact in other ways.
To add an entry’s number to your Contacts
1. Touch and hold the call entry.
2. Touch Add to Contacts in the Context menu.
3. Touch
to add a new contact or choose an existing contact to add the
new number to.
Calls
Calling Your Contacts
Instead of manually dialing phone numbers using the dial pad, you can use
your Contacts list to dial quickly and easily.
You can also quickly call a contact by using Quick Contact.
If you have contacts on the web, they’re synchronized with your phone
when you first synchronize to your Google™ Account.
To call a contact
1. From the Home screen, touch the Contacts Key
bar.
from the Quick Keys
2. Touch the contact you wish to call.
3. Touch the contact’s phone number you want to call.
To call a favorite contact
1. From the Home screen, touch the Contacts Key
bar, then touch the Favorites tab.
2. Touch the contact you wish to call.
3. Touch the contact’s phone number you want to call.
from the Quick Keys
63
64
Calls
Voice Dialer
You can use the Voice Dialer application to place a phone call by speaking
the name of a contact or a phone number.
To place a call by speaking
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Voice Dialer .
If you have a Bluetooth headset that supports “voice-recognition” or
“voice dialing,” you may be able to open Voice Dialer by pressing your
headset’s main button or in some other way, and dial by voice using your
headset. For details, see the documentation that came with your
headset.
2. Say “Call” followed by the name of the contact or say “Dial” followed
by a phone number.
Options During a Call
Touch to switch between a Bluetooth headset and the
phone.
Touch to mute the microphone during a call. The Mute
Key lights up to indicate that the microphone is muted.
Touch to turn the speakerphone on or off. The Speaker
Key lights up to indicate that the speakerphone is on.
WARNING!
To avoid damage to your hearing, do not hold the phone
against your ear when the speakerphone is turned on.
Calls
To mute the microphone during a call
 Touch the Mute Key
lights up to indicate that the microphone is muted.
The Mute Key
The Mute icon will appear in the Status Bar to remind you that the
microphone is turned off.
When viewing the in-call screen, you can unmute the microphone by
touching the Mute Key
again.
The microphone is unmuted automatically when the call ends.
To turn the speakerphone on or off
 Touch the Speaker Key .
The Speaker Key
lights up to indicate that the speakerphone is
on. The Speaker icon will appear in the Status Bar and the sound from
your call is played through the phone’s speaker.
When viewing the in-call screen, you can turn the speakerphone off
by touching the Speaker Key
again.
The speaker is turned off automatically when the call ends.
WARNING!
To avoid damage to your hearing, do not hold the phone against your ear when the
speakerphone is turned on.
To switch between a Bluetooth headset and the phone
When a Bluetooth headset is paired and connected to your phone, you can
conduct calls on the headset for hands-free conversation. During a call, you
can opt to use the Bluetooth headset or just the phone.
When using the Bluetooth headset during a call, the Ongoing Call
notification icon is blue in the Status Bar (the icon is green when using the
phone).
 Touch the Bluetooth Key
the phone, or vice versa.
to switch the call from the headset to
65
66
Calls
Managing Multiple Calls
Contact your wireless service provider to learn whether they support
conference calls and how many participants you can include.
To switch between current calls
 Touch the Swap Key
The current call will be placed on hold and you will be connected with
the other call.
To set up a conference call
Contact your wireless service provider to learn whether they support
conference calls and how many participants you can include.
1. Place a call to the first participant.
2. When you’re connected, touch the Menu Key
> Add Call.
3. Touch the keys on the dialpad to manually enter a phone number, then
touch the Call Key .
4. After you’re connected, touch the Merge call Key
added to the conference call.
Touch here to merge
the calls.
Touch here to set as
speaker phone.
. The participant is
Touch here to open the dial pad.
Touch here to set the Bluetooth.
Touch here to set as Mute.
Calls
Listening to Your Voicemail
When you have a new voicemail message, the Voicemail notification icon
appears in the Status Bar. If you have not set up your voicemail number,
or if you need to change it, you can do that in the Call settings.
To listen to your Voicemail
 Open the Notifications panel and touch New voicemail.
OR
in the Quick Keys
 From the Home screen, touch the Phone Key
bar, then touch and hold
. Typically, your carrier’s voicemail system
guides you through the process of listening to and managing your
voicemail. The first time you call your voicemail, it also guides you
through the process of recording greetings, setting a password, etc.
To set up your Voicemail
1. From the Home screen, touch the Phone Key
on the Home screen.
2. Touch and hold
in the Quick Keys bar
to dial your voice mailbox.
3. If you hear a system greeting, touch
to interrupt it, if applicable.
4. Follow the setup tutorial.
5. Select a password.
6. Record a voice signature and greetings touch the Pound Key voice mailbox.
To access your voice mail from your wireless device
1. From the Home screen, touch the Phone Key
on the Home screen.
in the Quick Keys bar
2. Touch and hold
to dial your voice mailbox. If you hear a system
greeting or your own greeting, touch the Pound Key
immediately to
interrupt the system greeting and follow the prompts.
3. Follow the prompts to enter your password and retrieve your messages.
67
68
Web
Chrome
The Chrome feature allows you to access the internet from your device.
Access and selections within this feature are dependent upon your service
provider. For specific information on Chrome access through your phone,
contact your service provider.
NOTES
You may incur additional charges for accessing the web and downloading media. For
details, contact your service provider.
฀ ฀ ฀
฀
Available icons may vary depending on your region.
฀ ฀ ฀
฀
Chrome may differ from this user guide due to update via Market.
Browse web pages
1. From the Home screen, touch the Home screen, touch the Apps Key
> Chrome
or touch the Chrome icon on the Home screen. To access
a specific web page, touch the URL input field, enter the web address
(URL) of the web page, and touch .
to access the Chrome options. Navigate web
2. Touch the Menu Key
pages using the following options:
URL Input Field
Touch here to enter a web
address for the web page
you wish to access.
Tabs
Allows you to view your open
tabs.
Search the web
Touch the address bar at the top of the screen to search the web or type
in a web address.
 As you type, these icons appear next to the address bar suggestions:
 The Search icon
appears next to searches.
Web
appears next to bookmarked sites.
 The Bookmark icon
appears next to sites from your browsing history.
 The History icon
 The Globe icon
appears next to related sites.
 You can configure the default search engine for the address bar by
going to Menu > Settings > Search engine.
Search within a webpage
1. Touch Menu > Find in page.
2. Type the text you’re looking for. Matches are highlighted on the page.
 You can see the total number of matches in the find bar. Use the up
and down arrows to go to each match.
 You can also jump to the highlighted sections in the scrollbar to find
matches.
Sign in to Chrome
When you sign in to Chrome with your Google Account, you can take
advantage of several time-saving services:
 Sync lets you access your Chrome bookmarks, browsing history, and
open tabs from other devices where you’re also signed in.
 Chrome to Mobile lets you send webpages from your computer to
your mobile device with one click.
 Auto sign-in helps you sign in to Google services with a touch of a
button. No need to type your username and password.
Browse with tabs
Browse several webpages at the same time using tabs. Use the New Tab
page to quickly access your favorite sites.
Open a new tab
Touch Menu > New tab.
69
70
Web
The New Tab page
The following sections appear on new tabs to help you get to the page that
you want quickly.
Snapshots of the web pages that you visit the most
 Most Visited
are shown here. Just touch a snapshot to visit the site.
Icons for sites that you’ve bookmarked are listed here.
 Bookmarks
Touch a bookmark icon to visit the site.
Chrome tabs that are opened on other devices are
 Other devices
shown here. Touch a page icon to open the same tab on your device.
Note: You must be signed in to Chrome to sync your open tabs across
devices.
NOTE
You can touch and hold items in the Most Visited and Bookmarks section to edit them. It
can take up to 15 seconds for open tabs to refresh on other devices.
Work with tabs
Open an Incognito tab (browse in private)
Touch Menu > New Incognito tab. When browsing in the incognito mode,
your browsing history, cookies, and cache are automatically cleared once
you’ve closed all your incognito tabs. You still have access to your usual
bookmarks and omnibox predictions. Changes that you’ve made to your
bookmarks are saved.
Switch in and out of Incognito mode
1. Touch the tab switcher icon
2. Swipe from right to left to bring Incognito tabs to the front.
Swipe from left to right to return to other tabs.
Jump to another tab
Choose from a list of all your tabs:
1. Touch the tab switcher icon
2. Scroll up or down and touch the tab that you want to switch to.
Web
You can also swipe to switch tabs:
 Swipe from the right-hand edge of the screen to the left to go to the
next tab in the list.
 Swipe from the left-hand edge of the screen to the right to go to the
previous tab in the list.
Close your tabs
and touch the X at
 Close a single tab Touch the tab switcher icon
the upper right-hand corner of the tab. Or swipe the tab to the left or
right to close it.
 Close all tabs Touch the tab switcher icon
tabs.
, then Menu > Close all
Download files
1. Touch and hold a download link.
2. In the menu that appears, touch Save link as.
To view downloaded files:
 From a Home or All Apps screen, touch the Downloads icon
 To open an item, touch it.
 To view earlier downloads, touch headings.
 To share downloads, check them, touch the Share icon
choose a sharing method from the list.
, and
 To delete downloads, check them, and then touch the Trash icon .
 At the bottom of the screen, touch Sort by size or Sort by date to
switch back and forth.
Use bookmarks
Bookmarks let you revisit your favorite webpages with one touch.
71
72
Web
Create a bookmark
1. Touch Menu >
2. Edit the bookmark’s name and address if necessary.
3. Choose a folder for the bookmark. You can also create a new folder by
touching the folder menu, then New Folder.
4. Touch Save.
Open a bookmark
1. Touch Menu > Bookmarks (or open a new tab and touch Bookmark or
2. Touch the bookmark you want to visit.
Import bookmarks from your Android Browser
1. Touch Menu > Settings > Menu > Import bookmarks.
2. Touch Import to copy your bookmarks over from the Android Browser.
You can find these bookmarks by touching Menu > Bookmarks > Mobile
Bookmarks > Imported Bookmarks.
Edit or delete bookmark
1. Touch Menu > Bookmarks (or open a new tab and touch Bookmark or
).
2. Touch and hold the bookmark you want to edit or delete.
Touch Edit bookmark. Once you’re finished editing, touch Save.
Touch Delete bookmark to confirm.
Tips
 Sign in to Chrome to sync your bookmarks to your Google Account.
You can then access them from any device. More about signing in
 Add bookmarks you frequently use to your Android Home screen as
shortcuts.
1. Touch Menu > Bookmarks (or open a new tab and touch
Bookmark or ).
).
Web
2. Touch and hold the bookmark until a menu appears.
3. Touch Add to home screen.
Chrome Settings
Preload webpages
Chrome helps you open webpages faster by predicting where you might go
next on the page. The browser preloads the page’s data in the background,
so the page can open immediately if you click its link. Keep in mind this
feature may use a large amount of data on your mobile device. But you can
always control when Chrome uses this feature:
1. Touch Menu > Settings > Bandwidth management.
2. Touch Preload webpages.
3. Select an option:
 Always: Chrome can preload webpages even when you’re using
mobile data.
 Only on Wi-Fi: Chrome can preload webpages only if you’re not using
mobile data.
 Never: Chrome won’t preload webpages.
Autofill forms
Use the autofill feature to fill in web forms with a single click.
Enable or disable autofill
1. Touch Menu > Settings > Autofill forms.
2. Slide the Autofill switch to the ON or OFF position.
Manage your autofill entries
1. Touch Menu > Settings > Autofill forms.
 Touch Add profile to add a new street address.
 Touch Add credit card to add a new credit card.
73
74
Web
 Edit an entry by touching the profile on the list. Touch Save when
you’ve finished updating.
 Delete an entry by touching the profile on the list. Touch Delete to
remove the entry.
Clear all your autofill entries
1. Touch Menu > Settings.
2. In the “Advanced” section, touch Privacy.
3. Touch Clear browsing data at the bottom of the screen.
4. Choose Clear autofill data checkbox.
5. Touch Clear.
Save passwords
You can let Chrome remember your passwords for the sites you use.
Enable or disable option
1. Touch Menu > Settings > Save passwords.
2. Use the blue slider at the top of the screen to turn this feature on or off.
Manage password prompts
If you let Chrome save your passwords, you’ll get a prompt every time
when you sign in to a new website.
 Touch Yes if you want Chrome to remember your sign-in credentials.
Chrome will automatically complete the sign-in fields for you when
you visit the websites again.
 Touch Never if you don’t want Chrome to save your username and
password for the website you’re on.
The information below applies to Chrome for Android only.
Delete a saved password
1. Touch Menu > Settings > Save passwords.
2. Choose the password that you want to remove.
3. Touch Delete.
Web
Change password settings
1. Touch Menu > Settings > Save passwords.
2. Choose the site that you want to remove from the Never saved list.
3. Touch Delete.
Manage content settings
Adjust the type of content that websites can show and the information
they can use to enhance your web experience.
1. Touch Menu > Settings.
2. Touch Content settings.
 Block pop-ups Prevent websites from showing additional windows
automatically.
 Accept cookies Websites can store small files on your device in
order to save your preferences on websites or keep you signed in.
Deselect to prevent webpages from storing cookies on your mobile
device.
 Enable location Allow sites with location specific content to ask
whether you want to share your location using your mobile device’s
location information.
 Enable JavaScript Many web developers use JavaScript to make
their websites more interactive. Sites may function correctly only if
they can run JavaScript on your mobile device.
 Website settings If you want to clear location permissions or local
data stored on your device for a specific site, touch this option.
Accessibility
Adjust text size on webpages
1. Touch Menu > Settings > Accessibility.
2. Drag the slider under to adjust the text size scaling. In the “Preview”
box, you can see how it’ll appear on webpages.
75
76
Web
Force enable zoom
On some sites designed for mobile devices, you can’t to zoom in or out.
Choosing “Force enable zoom” will allow you to zoom in or out on those
sites.
Clear browsing data
You have control over your browsing data, like browsing history, site data,
and autofill data, and can clear it in a few easy steps.
1. Touch Menu > Settings.
2. Touch Privacy.
3. Touch Clear browsing data.
Maps
Maps Menu
Touch here to access Map,
Local, Navigation, Join
Latitude, Location history, and
My Places.
Local Icon
Touch here to find types of
places near your location.
Directions Icon
Touch here to get directions to a
destination.
Search Icon
Touch here to open the keyboard
to enter your search.
Layers Icon
Touch here to select the type of
map you want to view.
To search for a location
NOTE
A pop-up appears upon initial use. Read the information and touch OK to continue.
1. From the Home Screen, touch the Apps Key
2. Touch the search icon
> Maps
at the bottom of the screen.
3. In the search box, enter the place you’re looking for. You can enter an
address, a city, or a type of business or establishment. For example,
“theater in New York”.
4. Touch the Search Key on the keyboard.
Web
Red markers indicate search matches on the map.
You can touch a marker to open a balloon that contains a label. Touch the
balloon to open a screen with more information about the location, as
well as options for obtaining directions.
To get directions
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch Directions
> Maps
3. Enter a starting point in the first box and your destination in the second
box.
The starting point and destination can be entered manually using the
keyboard or you can select places using their drop-down menus.
 The starting point dropdown menu includes My current location,
Contacts, Point on map, and My Places.
 The destination dropdown menu includes Contacts, Point on map,
and My Places.
NOTE
When you search for a location in the Maps application, your current location is
automatically entered as the starting point and a dialog box displays your recent searches
allowing you to touch one to select it as the destination.
for driving directions, the Transit icon
for
4. Touch the Car icon
transit directions, the Cycling icon
for cycling directions, or the
Walking icon
for walking directions.
5. Touch GET DIRECTIONS at the bottom of the screen.
6. Your route is displayed on a map.
 Touch a white circle marker on the map to see direction change
indicators.
to display each direction instruction sequentially in a bubble
 Touch
at each juncture. You can touch
to step backward through the
direction instructions.
 To view the directions in text format, touch DIRECTIONS LIST at the
bottom left corner of the screen.
77
78
Web
 Touch the Back Key
to return to map view.
NOTE To reverse the directions, from the Directions list, touch the Menu Key
> Reverse.
Switching between common features
The Maps application has icons for easy access to many common features
used when searching for the places you want to go.
at the top left corner of the screen to access
 Touch the Maps menu
Map, Local, Navigation, Join Latitude, Location history, and My Places.
in the Maps toolbar at the bottom right of
 Touch the Layers icon
the screen to access Traffic, Satellite, Terrain, Transit Lines, Latitude,
My Maps, Bicycling, Wikipedia, and your search history.
in the Maps toolbar at the bottom of the
 Touch the Local icon
screen to search for places near your location or your destination.
icon in the Maps toolbar at the bottom
 Touch the Directions icon
of the screen to get directions.
in the Maps toolbar at the bottom left of
 Touch the Search icon
the screen to conduct a new search.
in the top right corner of the screen to
 Touch the My Location icon
display your current location on the map.
Maps settings
Access the Maps application, then touch the Menu Key
> Settings.
Checking the Weather
The Weather application provides weather forecasts. You can place a
Weather widget on your Home screen for a summary of your local weather.
Access the Weather application for more detailed weather information.
To get details about the weather
From the Home screen, touch the Apps Key
> Weather
 Swipe right or left to scroll through the weather information for each
of the cities in your list.
Web
in the lower right corner of the Weather
 Touch the Refresh Icon
application screen to update the current weather of the city displayed
on the weather application screen.
To update or add city
The City list screen allows you to manage a list of cities that you want to
monitor. Touch the Add icon
to add a new city or update your current
location.
 Touch Current location at the top of the screen to update your
current location.
Type in the city, state or ZIP
code to search the name.
Touch to delete the text.
Touch to search.
Changing Weather Settings
You can configure a number of settings for the Weather application.
The location and related settings also affect the display of the Weather
widget application.
 To open the Weather settings screen, touch the Menu Key
> Settings.
79
80
Communication
Contacts
The Contacts application allows you to store names, phone numbers and
other information in your phone’s memory.
Using Your Contacts
Use the Contacts application to add, view, and communicate with your
friends and acquaintances.
To open your Contacts application
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Contacts
OR
Touch the Home Key
> Contacts
in the Quick Keys bar.
All of your contacts are displayed alphabetically in a list. If you have a
new phone and haven’t added any contacts yet, the Contacts application
will display hints on how to start adding contacts to your phone.
To open a list of your favorite contacts
 Open your Contacts application and touch the Favorites tab at the
top of the screen.
Favorites lists the contacts you’ve added to the list.
To view details about a contact
1. Open your Contacts application.
2. Touch the contact whose details you want to view.
Communication
3. The Contact’s information will be displayed. The following options are
available.
 The Dial icon
places a call to the number.
 The Message icon
starts a message.
 The Mail icon
starts an email.
 The Chat icon
starts a chat.
Touch the Menu Key
for the following menu options: Delete, Share,
Join, Export, and Add to home screen.
Adding Contacts
You can add contacts on your phone and synchronize them with the
contacts in your Google™ Account, Microsoft Exchange account, or other
accounts that support syncing contacts.
Since your contacts can come from a variety of sources, the Contacts
application attempts to join new information with existing similar contact
entries, to create a single entry. You can also manage that process manually
by joining or splitting entries.
To add a new contact
1. Open the Contacts application.
2. Touch the New contact icon
to the right of the Search box.
3. If you have more than one account with contacts, touch
at the top of
the screen and choose the account to which you want to add the
contact.
4. Enter the contact’s name.
5. Touch a category of contact information, such as phone number or email
address, to enter that kind of information about your contact.
to add more than one entry for that
6. Touch a category’s Add new icon
category. For example, in the phone number category, enter a work
number and add a home number. Touch the label field to the right of the
entered information to open a drop-down menu of preset labels. For
example, Work or Home for a phone number.
81
82
Communication
to select a picture to display next to the
7. Touch the Picture frame icon
name in your list of contacts and in other applications.
8. When you’re finished, touch the Save button.
Importing, Exporting, and Sharing Contacts
If you have contacts stored in vCard format on a microSD card you can
import them into your Contacts application on your phone. You can also
export contacts in vCard format onto a microSD card.
Export to back them up to a computer or other device or so you can send a
contact via email.
To import contacts from your microSD card
You can copy contacts, in vCard format, onto your microSD card then
import them into your phone.
1. Insert the memory card (that contains the vCard files) into your phone.
2. Open the Contacts application.
3. Touch the Menu Key
> Import/Export.
4. Touch Import from SD card.
5. If you have more than one account on your phone, touch the account
into which you want to import the contacts.
6. Touch the contacts you want to import to the microSD card. Then touch
Import.
To export contacts to your microSD card
You can export all of the contacts on your phone to your microSD card, as
vCard files. You can then copy this file to a computer or another device that
is compatible with this format, such as an address book application.
1. Open the Contacts application.
2. Touch the Menu Key
> Import/Export.
3. Touch Export to SD card.
4. Touch the contacts you wish to export to the SD card. To export all
Communication
contacts, touch Select all in the top left corner of the screen.
Then touch Export and OK.
To share a contact
You can share a contact with someone by sending it to them as a vCard file.
1. Open the Contacts application.
2. Touch the contact you want to share to view the contact details.
3. Touch the Menu Key
> Share.
4. Choose the method for sending.
5. Enter the necessary information and share it.
Adding a Contact to Your Favorites
The Favorites section contains a short list of the contacts you
communicate with most often.
To add a contact to your favorites list
1. Open the Contacts application.
2. Touch a contact to view its details.
3. Touch the star to the right of the contact’s name.
When the contact is added to your favorites list, the star will be
gold-colored.
To remove a contact from your favorites list
1. Open the Contacts application and touch the Favorites tab.
2. Touch a contact entry to view its details.
3. Touch the gold star to the right of the contact’s name.
The grey-colored star will indicate that the contact was removed from
your Favorites list.
83
84
Communication
Communicating with Your Contacts
From the Contacts or Favorites tab, you can quickly call or send a text
(SMS) or multimedia message (MMS) to a contact’s default phone number.
You can also open a list of all the ways you can communicate with that
contact.
This section describes ways to initiate communication when viewing your
list of contacts. The Contacts application shares your contacts with many
other applications, such as Gmail™ and Messaging.
To connect by using Quick Contact for Android™
1. Touch a contact’s picture to open Quick Contact for Android.
New Contact
Touch here
to add a new
contact.
Type in the
name you want
to search.
Contact picture
Touch here to
open Quick
Contact for
Android for this
contact.
Contact list
Alphabetical
Listing
Slide your
finger vertically
along the
letters to view
the entries
under a specific
letter.
Quick Contact for
Android
2. Touch the icon corresponding to the type of communication you want to
start.
The communication icons displayed depend on the types of information
you saved in the contact information.
To communicate with a contact
1. Open the Contacts application.
2. Touch the contact with whom you want to communicate.
3. In the contact’s details screen, touch the way to start communicating
with the contact.
Communication
 The Dial icon
places a call to the number.
 The Message icon
starts a message.
 The Mail icon
starts an email.
 The Chat icon
starts a chat.
NOTE
Anytime you see the Dial icon next to a number, such as in your Favorites or Recent,
just touch it to call that number.
To call a contact’s default number
1. Open the Contacts application.
2. Touch Dial icon
next to the contact entry you wish to call.
Selecting Which Contacts are Displayed
You can hide contacts that don’t have phone numbers. You can also
configure which groups of contacts you want to display in the Contacts list.
To change which groups are displayed
1. Open the Contacts application.
2. Touch the Menu Key
> Settings > Display options.
3. Touch an account to open its list of available groups.
4. Touch All contacts to display contacts from all of your sync’d accounts,
touch a single account, or touch Customize to select more than one (but
not all) account types to display their contacts
85
86
Communication
Joining Contacts
When you add an account or add contacts in other ways, such as by
exchanging emails, the Contacts application attempts to avoid duplication by
joining contact information automatically. You can also join contacts manually.
To join contacts
1. Open the Contacts application.
2. Touch the contact entry to which you want to add information. The
contact name for this entry will remain unchanged after you join with
another contact.
3. Touch the Menu Key
> Join.
4. Touch the contact whose information you want to join with the first
contact. The information from the two contacts will be merged and
displayed under the name from the first contact.
Separating Contact Information
Each contact entry on your phone may contain ‘joined’ information from a
variety of sources.
If contact information from different sources was joined in error, you can
separate the information back into individual contact entries on your phone.
To separate contact information
1. Open the Contacts application.
2. Touch the contact entry whose information you want to separate.
3. Touch the Menu Key
> Separate.
4. Touch OK to confirm you want to separate the entries. The contact
information will separated into individual contact entries in the Contacts
list.
Communication
Email
You can use the Email application to read email from providers other than
Gmail. The Email application supports the following account types: POP3,
IMAP and Microsoft Exchange (for Enterprise users).
To open the Email application
1. From the Home screen, tap the Apps Key
> Email
The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help
you add an email account.
Microsoft Exchange Email Account
Email address – Enter the account email address.
Password – Enter the account password.
Server address – Enter the server address.
Domain – Enter the account domain (optional).
Username – Enter the account username.
Use SSL – Choose whether or not to use SSL for Microsoft Exchange.
Other (IMAP, POP3) Email Account
Email address – Enter the account email address.
Password – Enter the account password.
Incoming Server Settings
IMAP / POP3 – Select protocol type, either IMAP or POP3.
Incoming server – Enter the incoming email server address.
Security type – Choose from Off, SSL, or TLS.
Port number – Normally each account’s default number will be displayed.
87
88
Communication
Outgoing Server Settings
Outgoing server – Enter the outgoing email server address.
SMTP security type – Choose from Off, SSL, or TLS.
SMTP Port number – Normally each account’s default number will be
displayed.
The Accounts Screen
1. Tap the Menu Key
> Settings.
2. The Account list appears.
To open your Combined Inbox
If you have configured email to send and receive email from more than one
account, you can view all messages sent to all accounts in your Combined
Inbox.
1. Open the Email application and touch Combined Inbox on drop down
list.
Message in the Combined Inbox are color coded on the left, by account,
using the same colors used for your accounts.
When a new email arrives in the inbox, there will be sound and vibration
notification. Tap the email notification to end it.
Composing and Sending Email
1. In the Email application, touch Compose
2. Enter an address for the message’s intended recipient. As you enter
text, matching addresses will be offered from your contacts.
Communication
>Add Cc or Add Bcc to copy or blind copy to
3. Touch the Menu Key
other contacts/email addresses.
4. Touch the text field and enter the text of the message.
5. Touch Attach
to attach the file you want to send with your message.
6. Touch Send
to send the message.
If you are not connected to a network, for example if you’re working in
airplane mode, the messages you send are stored in your Outbox folder
until you’re connected to a network.
NOTE
The messages sent using an Exchange account will not be stored on the phone; they
will be stored on the Exchange server itself. If you want to see your sent messages in
the Sent folder, you may need to open the Sent folder and select Refresh from the
options menu.
Working with Account Folders
Each account has Inbox, Outbox, Sent, Drafts, and Trash. Depending on
the features your account service provider supports, you may have
additional folders.
89
90
Communication
Adding and Editing Email Accounts
To add an email account
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Email
2. Select the desired email provider.
If an email account is already set up, the wizard is not activated
automatically. In this case, tap the button that shows current account
and folder such as Inbox, Outbox, Sent, etc. at the top of current box.
To change account settings
1. Tap the Menu Key
> Settings.
2. Tap an account item to be changed.
To delete an email account
1. Tap the Menu Key
> Settings.
2. Tap the Remove account icon
3. Check accounts to be removed.
4. Tap the Remove.
5. Tap Yes in the dialog box to confirm removal.
Communication
Gmail
Opening Gmail and Your Inbox
When you open the Gmail application, the most recent conversations are
displayed in your Inbox.
To open the Gmail application
From the Home screen, touch the Apps Key
> Gmail
All of your conversations are displayed in your Inbox unless you delete,
archive, or filter them.
The current Google Account is displayed at the top of the Inbox. If you
have more than one account, you can switch accounts to view the
to
messages in each Inbox. Simply touch the account drop-down icon
the right of the current account to select another account to display.
Conversations with new messages are displayed with bold subject lines.
To read a message in a conversation, touch its subject line text.
indicates that this message was sent directly to you.
indicates that you were CC’d on this message.
No indicator indicates that this message was sent to a group that
includes you.
Adding another Google Account
1. From your Gmail Inbox, touch the Menu Key
> Settings.
2. Touch ADD ACCOUNT at the top right corner of the screen.
3. Touch the Existing button or the New button, then enter the necessary
information.
91
92
Communication
To switch accounts
Gmail displays conversations and messages from one Google Account at a
time. If you have set up more than one Google Account on your device, you
can easily switch between them.
on the Inbox
 From your Gmail Inbox, touch the Accounts icon
header, then touch the account that contains the email you want to
read.
NOTE
The number to the right of the selected Google Account indicates the number of unread
messages you have in that account.
Touch here to add an account.
Accounts Icon
Touch here to open
a drop-down menu
of account choices
and account
folders.
Gmail Inbox
Communication
Navigating in the Gmail application
If you are viewing a message or another label, touch the Back Key
you return to your Inbox.
until
The icons at the bottom of the screen allow you to navigate within the
Gmail Application.
While viewing your Inbox, swipe the screen up and down to scroll through
the list and use the following icons:
 The Compose icon
. Touch this icon to start a new Gmail message.
 The Search icon
application.
. Touch this icon to search within the Gmail
 The Labels icon
label.
. Touch this icon to view your messages by Gmail
 The Sync icon
your device.
. Touch this icon to sync your Google Account(s) on
While viewing a message, swipe the screen left and right to scroll through
all of your messages and use the following icons:
 The Archive icon
archive folder.
 The Delete icon
. Touch this icon to send the message to your
. Touch this icon to delete the message.
 The Labels icon . Touch this icon to set labels for the message to
help organize your messages.
 The Unread icon
unread state.
. Touch this icon to return the message to an
93
94
Communication
Reading Your Messages
While viewing a list of conversations in your Inbox or in any list of labeled
conversations, you can open a conversation to read its messages.
To read a message
 Touch a conversation that contains the message you want to read.
The conversation opens to the first new (unread) message, or to the
first starred message, if you’ve previously starred a message in the
conversation.
Google Talk
Online Status
Touch the
Contact's picture
to open Quick
Contact.
The Google Talk online status will appear next to the name of the
sender of each message if the sender has a Google Account. Touch
the contact’s picture to open Quick Contact.
While reading messages in a conversation, you can use the icons at
the bottom of the screen to archive the entire conversation , delete
it , add a label , or label it as unread . After you archive or delete
a conversation, you can touch Undo in the dialog box that appears at
the bottom of the screen to undo the last action and restore the
message to its previous location.
You can also swipe left and right across the screen to scroll though
and read the messages in your Inbox (or the conversation list you’re
working in).
While viewing a message, touch the message action icons on the
message header to access options which include
to mark it as
Communication
to reply to the sender, and
to access Reply all to
important,
reply to all addresses and Forward to forward the message to
someone else.
To reread a message
When you open a conversation, messages that you’ve already read are
minimized into a tab that indicates the number of hidden messages.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
the conversation you want to view.
> Gmail
. Then touch
2. Touch the contact name to open that message.
While reading a message you can touch to return a read message to
the unread state. For example, to remind yourself to read it again later.
Composing and Sending a Message
You can compose and send a message to people or groups with Gmail
addresses or other email addresses.
To compose and send a message
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Gmail
Compose icon
at the bottom left corner of the screen.
NOTE
> the
If you want to send the message from a different Google Account, touch the Accounts
to the right of the current Google Account, then touch the account you want to
icon
use.
2. Enter a recipient’s address.
As you enter text, matching addresses are offered from your Contacts
list. You can touch a suggested address or continue entering text to
enter a new one.
> Add Cc/Bcc to copy (normal or blind status)
3. Touch the Menu Key
recipients, if necessary.
4. Enter a subject for the message in the Subject field.
5. Enter your email text in the Compose email field.
95
96
Communication
6. Touch the Menu Key
to the email.
> Attach file if you want to add an attachment
7. Touch the Send icon
message.
at the top right corner of the screen to send your
NOTE
If you aren't ready to send the message, touch the Menu Key
draft.
, then touch Save
Replying to or Forwarding a Message
You can continue an email conversation by replying to a message or by
forwarding it.
To reply to or forward a message
1. Open the message you want to reply to or forward.
2. On the message header, touch the Reply icon
actions icon , then touch Forward.
, or touch the message
Replying to or forwarding messages without changing the subject adds
your reply to the current conversation.
Changing the subject starts a new conversation.
The message will open in a new screen where you can add or remove
addresses, edit the subject, and add or remove text or attachments.
You can add one or more people to an ongoing conversation by replying
to all and then adding the new person’s address(es) to the reply.
Note that the conversation text and previous messages are also included
in your reply (or forwarded message).
3. Touch the Send icon
message.
NOTE
at the top right corner of the screen to send your
You can change the message action after you've started the message. Simply touch the
in the message header next to the current message action and
message action icon
touch the one you want. For example, if you chose Reply but decide you want to Reply
all.
Communication
Google Account settings
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch the Menu Key
> Gmail
> Settings > General settings.
Confirm before deleting Mark the checkbox to ask to confirm before
deleting a message.
Confirm before archiving Mark the checkbox to ask to confirm before
archiving a message.
Confirm before sending Mark the checkbox to ask to confirm before
sending a message.
Reply all Mark the checkbox to make Reply all the default message action.
Auto-advance Opens a dialog box to set which conversation list is viewed
next.
Message text size Opens a dialog box to set your message text size.
Hide checkboxes Mark the checkbox to hide checkboxes and allow touch
and hold to select an item.
Message actions Opens a dialog box to set when to show message
actions.
Clear search history Touch to clear your search history.
Hide pictures in messages Pictures will not be displayed automatically
until you allow by sender.
97
98
Communication
Messaging
Opening the Messaging Application
To open Messaging
 From the Home screen, touch the Messaging Key
Keys bar.
in the Quick
Touch here to create a new message.
 Touch New message
to start a new text or multimedia message.
 Touch an existing message thread to open it.
To delete a message thread from the Messaging window
1. Touch and hold the message thread.
2. Touch Delete thread in the Context menu that opens.
3. Touch Delete to confirm you want to delete the message thread.
To send a text message
1. On the Messaging screen, touch New message
2. Enter a mobile phone number in the To field.
As you enter the mobile phone number, matching contacts appear. You
can touch a suggested recipient or continue entering the phone number.
3. Touch the text field to start entering your message.
Communication
Touch here to add
contacts from the contact
list.
The character counter
Displays number of
characters entered and
amount remaining.
Touch here to attach
the files.
A counter is displayed in the top right corner of the text field to tell you
how many characters are left and the number of pages.
If you touch the Back Key
while composing a message, it’s saved as
a draft in your Messaging application. Touch the message to resume
composing it.
4. Touch Send to send the message.
Your message is displayed and responses appear in the same window,
creating a message thread with that contact.
To create and send a multimedia message
1. On the Messaging screen, touch New message
corner of the screen.
at the top right
2. Enter a mobile phone number, email address, or Contact name in the To
field. As you type, matching contacts appear. You can touch a suggested
contact or continue typing.
3. Touch the text field to start entering your message.
4. Touch the Menu Key
> Add subject to add a message subject.
to open a dialog box where you can
5. Touch the Attachment icon
choose the type of media file to attach to the message.
 If you touch Image, you’re prompted to select a image from your
Gallery.
 If you touch Take photo, the Camera application opens so you can
take a photo and attach it.
99
100
Communication
 If you touch Video, you’re prompted to select a video from your Gallery.
 If you touch Record video, the Camcorder application opens so you
can record a video and attach it.
 If you touch Audio, you’re prompted to select an audio file from your
microSD card.
 If you touch Record voice, the voice recording function opens and
allows you to record an audio message and attach it.
 If you touch Slide, a dialog box opens and allows you to assemble
photos, audios, videos, texts into a slide (up to 10 slides) to attach to
the message. Use the buttons in the slideshow screen to preview the
message, add or replace a image, or remove a slide. Touch the Done
button when you finish editing the slideshow.
 If you touch Contact (vCard), you’re prompted to select the
contact(s) you want to send as vCard file(s).
6. Touch the Send MMS button to send the message.
To respond to messages you receive
If you’re working in a message window, messages that you receive from
that contact are displayed. Otherwise, you receive a new message
notification and a new message icon
appears in the Status Bar. When
you touch the new message notification, the Message screen opens
where you can reply to the message.
If Auto-retrieve is uncheckmarked, you must touch Download to view the
message.
If the message contains a media file, touch the Play button to view, watch,
or listen to it. Touch and hold the media file to open a Context menu with
additional options.
To view details about a message
1. Touch and hold a message in a message window.
2. Touch View message details in the menu that opens.
Communication
Changing Messaging Settings
You can change a number of Messaging settings.
 To change Messaging settings, open the Messaging application,
> Settings.
touch the Menu Key
Storage
Delete old messages Checkmark this setting to allow the phone to delete
older messages in a thread when the Text message limit or Multimedia
message limit is reached. Uncheckmark this setting to keep all messages.
Text message limit Touch to set the number of text messages to save per
thread.
Multimedia message limit Touch to set the number of multimedia
messages to save per thread.
Signature Opens a dialog box to enter a signature to automatically send
with your messages. Checkmark appears after a signature is entered.
Callback number Opens a dialog box to view or edit the callback number
sent with your messages. Checkmark appears after dialog box is closed.
Text message
Delivery reports Checkmark this setting to allow your phone to receive
delivery reports for the messages you send.
Manage SIM card messages Touch to manage messages stored on your
SIM card.
Set priority Opens a dialog box that allows you to set the default priority
for your text messages.
Multimedia message
Delivery reports Checkmark this setting to allow your phone to receive
delivery reports for the messages you send.
Delivery report allow Checkmark this setting to send a delivery report
when it is requested.
101
102
Communication
Auto-retrieve Uncheckmark this setting to download only the heading of
multimedia messages, allowing you to manually download the whole
message when you’re ready. This is useful for controlling how much data
you download.
Roaming auto-retrieve Allows you to automatically retrieve messages
while roaming.
Set priority Opens a dialog box that allows you to set the default priority
for your multimedia messages.
Geotagging notification Display notification popup when sharing images
with location information.
Share image Open a dialog box to set the share image between With
location info and Without location info.
Group conversation
Group Conversation Checkmark to allow everyone can reply to all.
Help Guide for group conversation settings.
Conversation skin Change the conversation style.
Notification
Notifications Checkmark this setting to allow your phone to receive a
notification in the Status Bar whenever you receive a new message.
Preview Checkmark to preview contents of message when message is
received.
New message popup Checkmark to show a popup when the messages
are received.
Notification sound Opens a dialog box where you can select the ringtone
to sound when you receive new message notifications.
Vibrate Opens a dialog box to set the phone vibration setting when you
receive a new message notification.
Message Reminder Checkmark to Remind unread messages every 2
minutes.
Communication
Signature Opens a dialog box to enter a signature to automatically send
with your messages. Checkmark appears after a signature is entered.
Callback number Opens a dialog box to view or edit the callback number
sent with your messages. Checkmark appears after dialog box is closed.
Receive emergency alerts Turn on or off emergency alerts types and set
alert reminder.
How to select the type of keyboard you want
1. Open the Notifications panel and touch Select input method.
2. Choose between Google voice typing and LG Keyboard.
You will now be able to enter text using the new keyboard.
Touch and drag.
Touch Select input
method.
Choose the type of
keyboard you want.
103
104
Communication
Talk
To open Google Talk and sign in
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Talk
When you first open Google Talk, your Accounts list will be displayed.
This list includes all of the Google Accounts you’ve added. Touch an
account to see the Friends list.
Touch here to add
account.
To sign out of Google Talk
You can sign out of Google Talk. For example, if you want to limit Google
Talk conversations to your computer. Also, signing out can extend your
battery life.
Touch here to search.
Touch here to add friend.
 From your Friends list, touch the Menu Key
> Sign out.
You will no longer receive chat notifications or see others’ Google Talk
status in other applications, such as Gmail™.
Communication
Chatting with Friends
To chat with a friend
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Talk
2. Touch the friend you want to chat with.
3. Enter your message then touch Send
More Options
From the Friends list, touch the Menu Key
for Display options, End all
chats, Sign out, Settings, Help and Send feed back.
To accept an invitation to chat
When a friend sends you a Google Talk message, you will receive a
notification. The friend’s name in the Friends list turns white and displays the
message.
 Touch the name of the person in your Friends list.
OR
 Open the Notifications panel then touch the chat notification.
A chat window will open where you can exchange messages with
your friend.
More Options
While you chat, touch the Menu Key
for End chat, Go off the record,
Friend info, Add to chat, Clear chat history, Settings, Help and Send
feedback.
105
106
Communication
Changing and Monitoring Online Status
Your picture
Touch to change it.
Displays your current account.
Your current status.
Touch here to change your status.
Your current status
message.
Previously used status.
Touch here to change the status message.
Touch here to access previously used
status text.
Touch here to delete all
previously used status.
Status Icons
Icons in Google Talk, Gmail, and other applications indicate the Google Talk
status for you and your friends.
Available: Signed into Google Talk and available to chat
Away: Signed into Google Talk but not active
Busy: Signed into Google Talk but too busy to chat
Signed out of Google Talk
Invisible: Signed into Google Talk but appear signed out to others
Video Chat: Video chat is available.
Voice Chat: Voice chat is available.
Changing Google Talk Settings
To change the Google Talk settings, touch the Menu Key
list and touch Settings.
from the friends
Communication
Voice Dialer
Call a Contact by Voice Dialing
You can call numbers directly by saying the contact’s name or number.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Voice Dialer
2. Say “Call” or “Dial” then a name or a phone number.
Or you can say “Redial” to redial the last number dialed.
3. If a list of results is displayed, touch the one you want to use.
Open an Application using Voice Dialer
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Voice Dialer
2. Say “Open” and then an application name.
3. If a list of results is displayed, touch the one you want to use.
The device opens the corresponding application.
107
108
Entertainment
Camera
To open the Camera application, from the Home screen touch the Apps
Key
> Camera .
Getting to know the viewfinder
Time catch shot – Time catch shot allows you to capture the missing moments by taking five
sequential pictures at once before the shutter key is touched.
Cheese Shutter – Allows you to say 'Cheese' to take a photo.
Zoom – Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the Volume Keys.
Mode Switch – Touch this icon to switch between
Camera mode and Video mode.
Capture – Touch to take a photo.
Gallery – Accesses your saved photos from within
Camera mode. Simply touch this icon and your Gallery
will appear on the screen.
Settings – Opens the Camera settings menu.
Flash – Allows you to set the Flash to Off, On, or Auto.
NOTE Default resolution is 5M(2560x1920).
You can edit quick menu when you touch and hold the viewfinder on the left.
Photo options
You can make adjustments to optimize your shot. The following options are
available:
฀ Edit quick menu
: Allows you to edit overall menus quickly.
฀ Swap Camera : Allows you to swap between the rear camera lens
and the front camera lens.
฀ Brightness : Defines and controls of the amount of light entering the
lens. Slide the brightness indicator along the bar toward “-” for a lower
brightness image or toward “+” for a higher brightness image.
฀ Focus
: Allows you to adjust the focus mode to Auto or Face tracking.
– Allows you to set the Shot mode to Normal, HDR,
฀ Shot Mode
Panorama, or Continuous shot.
฀ Image size : Allows you to adjust the image size to 5M (2560x1920),
3M (2048x1536), W3M (2304x1296), 1M (1280x960), W1M (1536x864).
Entertainment
฀ Scene mode : Adjust for better image capture in different
environments. Choose from Normal, Portrait, Landscape, Sports,
Sunset, Night, and Smart shutter.
฀ ISO : Controls the camera’s sensitivity to light. Choose from Auto,
400, 200, 100.
฀ White balance : Improves color qualities under different lighting
conditions. Choose from Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent, and
Cloudy.
฀ Color effect : Applies artistic effects to pictures. Choose from None,
Mono, Sepia, or Negative.
฀ Timer : Allows you to set a timer to delay taking the picture. Choose
from Off, 3 sec, 5 sec, or 10 sec.
฀ Geotagging : Allows you to select if you want to save the location
information for the pictures you take. Choose from Off or On.
฀ Shutter sound : Allows you to set the shutter sound. Choose from
Tone 1, Tone 2, Tone 3, Tone 4, or Off.
฀ Auto review : Allows you to set if you want to automatically view the
picture after you take it. Choose from Off, On, 2 sec, or 5 sec.
฀ Storage : Sets where your pictures are saved. Choose from SD card
or Internal storage.
฀ Reset
: Resets all of the settings back to the default values.
฀ Camera help guide
: Touch to get information of camera.
Using the focus mode
You can select from the following focus options:
Auto Sets the camera to focus automatically.
Face tracking Sets the camera to detect and focus on human faces
automatically.
Taking a quick photo
1. Open the Camera application.
2. Holding the phone horizontally, point the lens toward the subject you
want to photograph.
109
110
Entertainment
3. Touch the subject on the screen and a focus box will appear in the
viewfinder.
4. When the focus box turns green, the camera has focused on your
subject.
5. Touch the Capture button
to take the picture.
NOTE You can also press the Volume Keys to take a picture.
Once you’ve taken the photo
Your captured photo will appear on the screen until you touch an option or
icon to proceed (if Auto review is set to On).
The following options are available after taking a photo:
Share
Touch to share your photo using Bluetooth, Email, Facebook,
Gmail, Google+, Memo, Messaging, Picasa, Twitter, or any
other application you’ve downloaded that supports this feature.
Set as
Touch to use the image as a Contact photo, Home screen
wallpaper, or Lockscreen Wallpaper.
Touch to delete the image, then touch OK to
confirm.
Touch to take another photo immediately. Your
current photo will be saved to your Gallery.
Touch to view the Gallery of your saved photos.
The thumbnail shows the recently taken photo.
Viewing your saved photos
You can access your saved photos from Camera mode. Just touch the
image thumbnail at the bottom of the Camera screen.
TIP
Slide or flick your finger left or right to view other photos or videos.
While viewing a photo, touch the screen to access the following options:
Touch to share the photo using SmartShare (turn on Wi-Fi if it’s not
already on).
Touch to take a photo, or record a video.
Touch to open a dialog box to select which application to use to
Share
share the photo.
Entertainment
Delete
Touch to delete the photo, then touch the OK button.
Touch to open an Options menu that includes the following
Menu Key
additional options.
 Add location: Touch to add location via network available.
 Set image as: Touch to set the photo as the icon identifying a contact
or set it as your Lock screen wallpaper or Home screen wallpaper.
 Move: Touch to move the picture to another album or folder.
 Copy: Touch to copy the picture to album you select.
 Rename: Touch to open the keyboard to rename the photo for easy
identification.
 Rotate left: Touch to rotate the photo counter-clockwise.
 Rotate right: Touch to rotate the photo clockwise.
 Crop: Touch to open a cropping box tool that allows you to manually
crop the photo. Use your finger to move or resize the cropping box to
encompass only the part of the photo you want to see, then touch the
OK button.
 Edit: Touch to edit the photo.
 Slideshow: Touch to see your photos played in a slideshow.
 Details: Touch to display information about the photo (e.g., file type,
file size, etc.).
TIP
You can use the pinch-to-zoom gesture to easily zoom in and out of the displayed
picture.
111
112
Entertainment
Video Camera
To open the Video Camera, from the Home screen touch the Apps Key
> Camcorder .
Getting to know the viewfinder
Live effect – Allows you to add various visual effects when recording a video.
Video size – Allows you to select the video size for the video.
Choose from Full HD (1920x1080), HD (1280x720), TV (720x480), VGA (640x480), MMS
(320x240), MMS (176x144).
Swap Video Camera – Allows you to swap between the rear camera lens and the front
camera lens.
Mode Switch – Touch this icon to switch between
Camera mode and Video mode.
Record – Starts video recording.
Gallery – Accesses your saved photos and videos from
video camera mode.
Settings – Opens the Camcorder settings menu.
Flash – Allows you to set the flash mode.
NOTE
You can edit quick menu when you touch and hold the viewfinder on the left.
Video options
You can make adjustments to optimize your video. The following options
are available when you touch Settings
on the viewfinder screen:
 White balance : Improves color qualities under different lighting
conditions. Choose from Auto, Incandescent, Sunny, Florescent,
and Cloudy.
 Color effect : Applies artistic effects to videos. Choose from None,
Mono, Sepia, and Negative.
 Geotagging : Allows you to add location information to the video.
This is ideal for geotagging purposes. Choose from Off or On.
 Audio recording : Allows you to select if you want to record audio
for the video. Choose from On or Off.
Entertainment
 Auto review : Allows you to briefly view the video after taking it.
Choose from Off, On, 2 sec, or 5 sec.
 Storage : Allows you to select where to store your videos. Choose
from SD card or Internal storage.
 Reset
: Resets all of the settings back to the default values.
 Video help guide
: Allows you to get information of video.
Recording a quick video
1. Open the Camcorder application.
2. The Video camera’s viewfinder will appear on the screen.
3. Holding the phone horizontally, point the lens toward the subject of the
video.
4. Touch Record
once to start recording.
5. The video length timer begins counting.
6. Touch Stop
on the screen to stop recording.
NOTE You can also press the Volume Keys to start and stop recording.
After recording a video
A still image representing your video will appear on the screen until you
touch an option or icon to proceed (if Auto review is set to On).
The following options are available:
Play Touch to play the video you just recorded.
Share Touch to share your video using Bluetooth, Email, Gmail,
Google+, Messaging, YouTube, or any other compatible applications you
have downloaded.
NOTE
Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming.
Touch to delete the video you just made, and confirm
by touching OK. The viewfinder will reappear.
Touch to record another video right away.
Touch to view the Gallery of your saved videos. The
thumbnail shows the recently recorded video.
113
114
Entertainment
Watching your saved videos
1. In the viewfinder, touch the video thumbnail at the bottom of the
Camera application.
2. Your Gallery will appear on the screen.
3. Touch the video to play it automatically.
Your Photos and Videos
Adjusting the volume when viewing a video
To adjust the volume of a video while it is playing, use the Volume Keys on
the right side of the phone.
Entertainment
Gallery
Opening Gallery and Viewing Your Albums
Open the Gallery application to view albums of your pictures and videos.
To open Gallery and view your albums
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Gallery
OR
 Open Gallery from the Camera application by touching the thumbnail
image at the bottom right corner of the screen.
The Gallery application presents the pictures and videos saved in your
phone (external memory), including those you’ve taken with the
Camera application and those you downloaded from the web or other
locations.
 Touch an album to open it and view its contents.
 Touch a picture or video in an album to view it.
at the
 Return to the main Gallery screen at any time by touching
top left of the screen.
to access New Album, Delete, Hide/Show
 Touch the Menu Key
album, and Settings.
To share an album
You can share the entire contents of one or more albums or individual
images or videos from an album.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Gallery
2. Touch and hold the desired album and then touch Share.
115
116
Entertainment
Working with photos
Use the Gallery application to view pictures that you’ve taken with the
Camera application, downloaded, copied onto your microSD card or that
are stored in Picasa web albums.
To view and browse photos
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Gallery
2. Open an album and touch a picture.
3. Touch the Menu Key
to access Add/Remove location, Copy, Set
image as, Move, Rename, Rotate left, Rotate right, Crop, Edit,
Slideshow or Details.
Touch here to go to
camera mode.
Touch here to share.
Touch here to delete.
To edit pictures
Touch here to go to
previous step.
Touch here to go to next step.
Touch here to save.
Touch here to access the editing tools.
Entertainment
Working with Videos
Use the Gallery application to play videos that you’ve taken with the
Camera application and to share them with friends.
To play videos
 Open a Gallery album then touch a video.
The video plays in the orientation you recorded it in.
Touch here to lock the screen.
Touch here to access
SmartShare.
Touch here to adjust
the volume.
 Touch the screen while the video is playing to view the playback
controls.
To share a video
You can share your videos in a variety of ways, including sending it by email
or multimedia message (MMS), or via SmartShare or a Bluetooth device.
You even have the option to share your videos publicly by uploading it to
the YouTube™ website.
1. From the Home screen, touch the Apps Key
touch an album.
2. While viewing an album, touch the Share
> Gallery
, then
3. Select the desired videos and touch Share.
4. In the dialog box that opens, touch the application you would like to use
to share the selected videos.
5. Enter the necessary information and share it.
117
118
Entertainment
To delete a video
1. From the Home screen, touch the Apps Key
touch an album.
2. While viewing an album, touch the Delete icon
of the screen.
> Gallery
, then
at the top right corner
3. Touch to checkmark the video(s) you want to delete.
4. Touch Delete at the bottom of the screen.
5. Touch Yes.
NOTE Touch and hold a video file to delete a single video. Touch Delete, then touch Yes to
confirm.
Entertainment
Video Wiz
You can make your own movie using your images/video and music.
1. From the Home screen, tap Apps
> Video Wiz
2. After seeing the brief introduction on the Steps, tap OK.
3. Tap
to add images and/or video to your movie.
4. Tap images and/or videos to make a video with, then tap
 To remove images or videos, tap
and tap
. Then, tap
 To rearrange them, touch and hold an image/video, drag and drop it to
the desired position.
5. Tap Select style to select the desired movie style.
 Scroll through and select the style you want. As you tap the desired
style, preview is displayed.
 Tap OK.
6. Tap Select music to set the background music.
 Select Default for this style or Music track.
7. Tap
to play your movie.
8. Tap
to edit the video clip using Text, Sticker or Magic spot.
 After editing the video, tap
9. Tap
10. Tap
NOTE
to save the video.
to clear it up.
Tap
if you want to see Help information about Video Wiz.
119
120
Entertainment
Play Store™
Play Store allows you to browse and search for free and paid applications.
To open the Play Store application
> Play Store
 From the Home screen, touch the Apps Key
touch the Play Store icon
on the Home screen.
or
When you open Play Store application for the first time, you must
read and accept the terms of service to continue.
Touch here to search for the apps.
Scroll to the left and
right to view and explore
sub-categories.
To get help with Play Store
Play Store Help web pages are available from all Play Store screens.
 Touch the Menu Key
> Help.
The Chrome application opens to the Play Store Help page, with links
to many help topics.
To open a screen with details about an application
 At any time while browsing Play Store, touch an application to open
its details screen.
The Application details screens include a description, ratings,
comments, and related information about the application. From this
screen, you can download, install, uninstall, and rate the application,
and more.
Entertainment
To return to the Play Store home screen
You can return directly to the Play Store home screen from most other
screens in Play Store.
 Touch the Play Store icon
at the top left corner the screen.
Downloading and Installing Applications
When you find an application you want, you can install it on your phone.
To download and install an application
NOTE
Before you can download a paid application, you must set up a billing arrangement.
1. Find an application you want and open its details screen.
In the application’s details screen, you can read more about the
application, including its cost, overall rating, and comments by users.
Scroll down to the Developer Info section to view more applications by
this developer, visit the developer’s website, or send the developer an
email message.
Here indicates the price.
2. Touch Download or Install (for free applications) or the Price button (for
paid applications).
If the application requires access to your data or control of any functions
on your phone, Play Store tells you what the application can access.
WARNING!
Read this screen carefully. Be especially cautious with applications that have access to
many functions or to a significant amount of your data. Once you accept on this screen,
you are responsible for the results of using this item on your phone.
121
122
Entertainment
3. If you agree to the application’s access requirements, touch Accept &
download (for free applications) or Accept & buy (for paid applications).
 If you selected a paid application, you’re redirected to the Google™
Checkout screen to pay for the application before it’s downloaded to
your phone.
 If you selected a paid application (or after touching Accept & buy in
Google Checkout), you receive a series of notifications as the
application is downloaded and then installed on your phone.
When the application is installed, you can touch the notification to
open the application or open it by touching its icon in the Applications
screen.
You have 15 minutes to try out an application and, if you decide you
don’t want it, to uninstall it for a refund.
If you have another Android™ phone, you can download a paid
application to that phone using the same Play Store account, at no
additional charge.
To create a Google Checkout account
You must have a Google Checkout account associated with your Google
Account to purchase items from Play Store.
 On your computer, go to http://checkout.google.com to establish a
Google Checkout account.
OR
 The first time you use your phone to buy an item from Play Store,
you’re prompted to enter your billing information to set up a Google
Checkout account.
WARNING!
When you’ve used Google Checkout once to purchase an application from Play Store,
the phone remembers your password, so you don’t need to enter it the next time. For
this reason, you should secure your phone to prevent others from using it without your
permission.
Entertainment
Music Player
Transferring Music Files to Your Phone
The Music Player application plays audio files that are stored on your
phone’s microSD card. Copy audio files from your computer onto the
microSD card before you open the Music Player application.
NOTE The LG USB driver needs to be installed on your PC before connecting your phone to
transfer music.
To copy music files onto the phone’s microSD card
1. Connect the phone to your computer with a USB cable. If the default
connection mode is not set to Media sync (MTP), open the Notifications
panel and touch USB connected > Media sync (MTP). Your computer
will prompt you with different actions to take. Choose to open the folder
to view files.
 Use the computer to organize your audio files then create a music
folder at the top level of the microSD card.
NOTE The Lucid 2 can use a removable microSD card to store user content, such as photos,
videos, and voice recordings.
If the USB connection mode is set to Media sync (MTP) when connecting the phone to a
PC via USB cable, one Portable Devices drive will be displayed on your PC, one for the
internal memory and another for the microSD card (if installed). You can copy files to and
from both disk drives.
2. Use the computer to copy music and other audio files into the folder that
you created on the microSD card.
 You can use subfolders on the microSD card to organize your music
files or you can simply copy the audio files to the top level of the
microSD card.
3. To disconnect your phone, open the Notifications panel and touch USB
connected > Charge only. Then disconnect the USB cable from the
phone.
123
124
Entertainment
Opening Music and Working with Your Library
After you’ve copied some music onto your microSD card you can open the
Music Player application and view your library of music files, sorted in one
of four ways.
To open Music and view your music library
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Music Player
The Music Player application searches the microSD card for music
files you copied to your card, then builds a catalog of your music
based on the information contained in each music file. This can take
from a few seconds to several minutes, depending on how many files
you have copied onto the microSD card.
When the catalog is complete, the Music library screen opens with
tabs at the top of the screen that you can touch to view your music
library organized by Songs, Albums, Artists, Genres, Playlists, or
Folders.
Music is listed in
alphabetical order.
Touch here to select a
different tab.
Touch one of the
entries to play it.
You can return to the main Library screen from the Playback screen in the
Music Player application by touching the Menu Key
> Library.
To search for music in your library
1. Open the main Library screen then touch the Menu Key
> Search.
2. Start typing the name of the artist, album, or track you’re looking for.
Matching songs are displayed in the list below the search box.
3. Touch a matching song to play it or touch a matching album or artist to
view a list of associated songs.
Entertainment
To delete a song from the microSD card
You can delete music from the microSD card.
 Touch and hold a song in a Library list. In the Context menu that
opens, touch Delete, then touch the OK button.
OR
 On the Playback screen, touch the Menu Key
> Delete > OK.
You can also delete music files from the microSD card when your
phone is connected to the computer. To do this, browse for the music
files you want to delete then delete them from the folder.
Playing Music
You can listen to music using the phone’s built-in speaker, through a wired
headset, or through a wireless Bluetooth stereo headset that supports the
A2DP profile.
To play music
 Touch a song in your library to listen to it.
OR
 While viewing a list of tracks in an album, touch the Menu Key
Shuffle all.
The Playback screen opens and the song you touched or the first
song in the album or other playlist starts to play. Your music continues
to play even when you switch applications or receive a phone call. The
tracks in the current playlist play in order until it reaches the end, then
stops. If you choose a repeat option, playback only stops when you
stop it.
125
126
Entertainment
Touch here to restart, play or skip.
You can return to the Playback screen from most other screens in the
Music Player application by touching the currently playing song at the
bottom of the screen.
You can return to the Playback screen from any other application by
opening the Notifications panel and touching the ongoing music
notification.
To control playback
The Playback screen contains several icons that you can touch to control
the playback of songs, albums, and playlists:
Touch to pause playback.
Touch to resume playback.
Touch to skip to the next track in the album, playlist, or shuffle.
Touch to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist, or
shuffle.
Touch to open the current playlist.
Touch to play the current playlist in shuffle mode (tracks are played in random order).
Touch to set repeat mode to repeating all songs, repeat current song, or repeat off.
Touch to set the Dolby Mobile setting, which enhances your music listening.
Entertainment
To control playback volume
In addition to the techniques for setting media volume, you can control the
volume of music in the Music Player application.
 Press the phone’s up/down Volume Keys.
A panel opens to show the current media volume.
Some headsets include their own volume controls or ways to pause
and resume playback or to skip tracks.
To customize settings in the Playback or a Library screen
Touch the Menu Key
> Settings in a Library or Playback screen.
 Show notification Shows the controller on the notification bar.
 Sleep timer Turns off the player automatically. Touch the following
options to apply sleep timer: Off, After 10 min, After 20 min, After
30 min, After 1 h, After 2 h.
 Audio effects Applies the following sound effect options:
Off, Neutral, Expansive, Bass Boost, Treble Boost, Vocal Boost.
To use a song as a ringtone
You can use a song as your phone ringtone, in place of one of the ringtones
that come with the phone.
 Touch and hold a song in a Library list. In the Context menu that
opens, touch Set as ringtone.
OR
 On the Playback screen, touch the Menu Key
> Set as ringtone.
Working with Playlists
You can create playlists to organize your music files into sets of songs,
which you can play in the order you set or in a shuffle.
To create a playlist
1. From the Music Player Library, touch the Playlists tab.
2. Touch the Menu Key
> New playlist.
127
128
Entertainment
3. Enter a name for the playlist and touch OK. The new playlist is added to
the Playlist tab
To add a song to a playlist
1. From the Music Player Library, touch and hold the song you want to add
to a playlist.
2. In the context menu that opens, touch Add to playlist and touch the
name of the playlist you want to add it to.
To remove a song from a playlist
1. Open a playlist.
2. Touch and hold the song you want to remove then touch Remove from
playlist.
Entertainment
To delete or rename a playlist
1. Open the Playlist library.
2. Touch and hold the playlist to display the Context menu then touch
Delete or Rename.
Video Player
You can play a wide variety of videos using the Video Player. The Video
Player supports the following file formats: mp4, avi, wmv, mov, mkv
(Codec: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX® and Xvid).
NOTE
Supported file formats are dependent on the software version of the phone.
To open the Video Player application
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> Video Player
2. Touch the video you want to play.
Playback controls
Touch the screen to display the playback controls. The following options
allow you to control the video playback:
Pause playback.
Play a video file.
Touch and hold to fast-forward playback.
Touch and hold to rewind playback.
129
130
Entertainment
Video Player options
The following options are available from the Video Player menus.
From the Home screen, touch the Apps Key
Menu Key
> Video Player
 Auto play next Touch the Auto play next and choose form On or
Off. If Auto Player Next is On, a next video automatically plays after
the video ends.
If Auto Player Next is off, video list is displayed after videos end.
 Delete Touch the Delete at the bottom of the screen, then
checkmark each video to delete. When all files to be deleted have
been checkmarked, touch Delete > OK to confirm.
 DivX VOD Touch the DivX icon at the bottom of the screen. Register
DivX before using this video on demand feature.
Entertainment
YouTube™
Opening YouTube and Watching Videos
You can browse, search for, view, upload, and rank YouTube videos on your
phone with the YouTube application.
To open the YouTube application
 From the Home screen, touch the Apps Key
> YouTube
Touch a video to watch it or touch the Menu Key
actions on the video.
to take other
To watch and interact with YouTube videos
 Touch a video to play it.
 Touch the screen to view the Playback controls. You can pause and
play the video or drag the slider to the point in the video you want to
watch.
 Touch the Back Key
to stop playback and return to the videos list.
131
132
Entertainment
for the following options: Like, Dislike,
 Touch the Menu Key
Copy URL, Flag, Settings, Feedback, and Help.
For details about these features, visit the YouTube website.
To search for videos
1. At the top of the main YouTube screen, touch
2. Enter the text to search for or touch the Microphone icon
by voice.
to search
3. Touch a suggestion below the search box or touch the Search Key.
4. Scroll through the search results and touch a video to watch it
FileShare
FileShare application allows you to share multimedia files and documents
to other devices via Wi-Fi Direct.
The FileShare application allows you to share files from your phone.
1. To access this application, from the Home screen, tap Apps Key
FileShare .
2. Choose the types of content you would like to share. Tap Images,
Videos, Music, or Documents.
3. Tap the Send file icon
in the upper right corner of the screen, then
checkmark the file(s) you want to share.
4. Tap
to begin scanning for available devices, then select the device
you want from the list.
Entertainment
SmartShare
SmartShare uses DLNA (Digital Living Network Alliance) technology to
share digital content through a wireless network. Both devices must be
DLNA certified to support this feature.
To turn SmartShare on and allow sharing contents
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch the Menu Key
> SmartShare
> Settings.
3. Touch Discoverable to checkmark it to allow your device to be detected
by other devices.
 Checkmark Always accept request if you would like to automatically
accept sharing requests from other devices.
 Checkmark Receive files if you would like to allow other devices to
upload media files to your phone.
NOTE
Make sure that the microSD card is correctly mounted and the Receive files option in the
Settings menu is checkmarked.
4. Under the Shared contents section, touch to checkmark the types of
content you would like to share. Choose from Photos, Videos, and Music.
5. SmartShare is now activated and ready to share the available content
type(s) you selected for sharing.
To control your renderer devices
Let your renderer device (e.g., TV) play multimedia contents from your
remote content library (e.g., PC).
NOTE
Make sure that the DLNA functionality of your devices are properly configured (e.g., TV
and PC).
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> SmartShare
2. Touch the To icon
at the top right of the screen, then touch the device
you want to use from the renderer device list.
3. Touch the From icon
at the top left of the screen, then touch the device
that has your remote content library.
133
134
Entertainment
4. You can browse through the content library to find the content(s) you
want.
5. Touch and hold a content thumbnail and touch Play or touch the Menu
> Play.
Key
To share contents from your phone to your renderer device (e.g.,
TV)
1. While watching your Photos or videos using the Gallery application,
touch one of the icons
in the Title area.
2. Select the device from renderer lists to play the files.
NOTE
Video Player and Music use similar steps to share contents.
: Need to connect to a network. Allows you to connect.
: Allows you to select a device on the network.
: Content is currently being shared through SmartShare.
NOTICE Check that your device is connected with your home network using a Wi-Fi connection
to use this application. Some DLNA enabled devices (e.g., TV) support only the DMP
feature of DLNA and will not appear in the renderer device list. Your device might not be
able to play some contents.
To download contents from the remote content library
1. From the Home screen, touch the Apps Key
> SmartShare
2. Touch the From icon at the top left of the screen, then touch the device
that has your remote content library.
3. You can browse through the content library to find the content(s) you want.
4. Touch and hold a content thumbnail, then touch Download in the Context
menu.
NOTICE Some content types are not supported.
To upload contents to the remote content library
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch the From icon
> SmartShare
at the top left of the screen, then select My phone.
3. You can browse through the local content library to find the content(s) you
want.
4. Touch and hold a content thumbnail, then touch Upload in the Context menu.
Entertainment
5. Select the device of the remote content library to be uploaded.
NOTICE ฀ Some DLNA enabled devices do not support the DMS upload functionality and will not
upload files.
฀ ฀ ฀
฀
Some content types are not supported.
Voice Recorder
The Voice Recorder application records audible files for you to use in a
variety of ways. Use them simply to remind you about something you don’t
want to forget (like a grocery list) or record sound effects that you can
attach to a message.
Record a Voice Memo
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch
> Voice Recorder
to start recording.
3. Speak into the microphone.
4. When you’re finished, touch
The recording is automatically saved to your recordings list.
 Touch
to listen to your recording.
 Touch
 Touch
to record a new voice memo.
to view your list of recordings.
135
136
Entertainment
Play a Voice Memo
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch
> Voice Recorder
3. Touch the voice memo you wish to play.
NOTE
You can send the voice memo to others by touching and holding a voice memo and
touching Share.
Managing your Voice Memos
1. From the Home screen, touch the Apps Key
2. Touch
> Voice Recorder
3. Touch the following options from the quick action bar at the top of the
screen.
 Touch the New icon
a new audio file.
to return to the Voice Record screen to record
to send via Bluetooth, Email, Gmail,
 Touch the Share icon
Memo, Messaging, or other compatible applications you have
downloaded.
to delete voice memo(s). Touch the voice
 Touch the Delete icon
memo(s) to delete then touch Delete > OK.
NOTE
You can also touch and hold an audio file in the list to select Details, Share, Delete, or
Rename in the Context menu that appears.
Tools
Calendar
Viewing Your Calendar and Events
Open the Calendar application to view events you’ve created or that others
have invited you to.
When you first set up your phone, you configured it to use an existing
Google Account or you created a new account. The first time you open the
Calendar application on your phone, it displays any existing calendar events
from your Google Account on the web.
To open the Calendar application
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Calendar
Events from each account you’ve added to your phone and configured
to synchronize calendars is displayed in your Calendar.
Events from each calendar account are displayed in a different color.
To change your calendar view
No matter where you are in the Calendar application, you can easily switch
calendar views. Simply touch the date in the upper left corner of the screen
to display a drop-down menu of calendar views. Touch Day, Week, Month,
or Agenda.
 To view more information about an event in the Agenda, Day, or Week
view, touch the event.
 To view the events of a day in Month view, touch a day. The event will
be displayed. Touch the event to view its details.
137
138
Tools
Working in Day View
Day view displays a list of the events of one day, in a table of one-hour
rows. The current time will be designated as a thick horizontal black line. If
it’s a day of commemoration (e.g., a holiday) it is listed at the top of the
screen. All-day and multi-day events are displayed at the top. Part of the
title of each event is displayed in the row that corresponds to when it
occurs.
To view other days, simply swipe left to see future days and right to see
past days.
To switch to Day view
 Touch the date in the top left corner above the calendar, then touch
Day in the drop-down menu.
Touch here to switch
to Week, Month, or
Agenda view.
Touch here to create a
new event.
To learn more about events in Day view
 Touch an event to view its details.
To add an event in Day view
 Touch and hold an empty spot or an event in the day to open a Context
menu then touch New event to create a new event at that time.
OR
 Touch
and select the calendar you want to use (if applicable).
Tools
Working in Week View
Week view displays a chart of the events of one week. All-day and
multi-day events are displayed at the top. To view other weeks, simply
swipe left to see future weeks and right to see past weeks.
To switch to Week view
 Touch the date in the top left corner above the calendar, then touch
Week in the drop-down menu.
Touch here to switch
to Day, Month, or
Agenda view.
Touch here to create a
new event.
To learn more about events in Week view
 Touch an event to view its details.
To add an event in Week view
 Touch and hold an empty spot or an event in the week to open a Context
menu then touch New event to create a new event at that time.
OR
 Touch
and select the calendar you want to use (if applicable).
139
140
Tools
Working in Month View
Month view displays a chart of the events of the month. Segments of each
day with scheduled events are blue in the day’s vertical bar. To view other
months, simply swipe upward to see future months and downward to see
past months.
To switch to Month view
 Touch the date in the top left corner above the calendar, then touch
Month in the drop-down menu.
Touch here to switch
to Day, Week, or
Agenda view.
Touch here to create a
new event.
To view more information about events in Month view
 Touch a day to display the events for that day. You can then touch the
event to view more information about it.
To choose Month view style
> Calendar
 From the Home screen, touch the Apps Key
Settings Key
> Settings > Calendar view settings > Month
view style > Choose between Event brief and Timeline.
Tools
Working in Agenda View
Agenda view is a list of your events in chronological order by day. A
month’s worth of events is displayed. To show earlier Agenda events,
touch Touch to view events before at the top of your Agenda list. To show
later Agenda events touch Touch to view events after at the bottom of
your Agenda list. All-day and multi-day events are listed at the start of each
day.
To switch to Agenda view
 Touch the date in the top left corner above the calendar, then touch
Agenda in the drop-down menu.
Touch here to switch
to Day, Week, or
Month view.
To learn more about events in Agenda view
 Touch an event.
A screen with details about the event opens.
Touch here to create a
new event.
141
142
Tools
Viewing Event Details
You can view more information about an event in a number of ways,
depending on the current view.
To view information about an event
 In Agenda, Day, or Week view, touch an event to view its details.
 In Month view, touch a day to display the events. Then touch an event
to view its details.
Touch here to go back
to Calendar view.
Touch here to delete the event.
Touch here to edit the event.
Touch the Reminders field to change reminder settings, touch Add
reminder
to add another reminder, or touch the Remove
reminder icon
to remove the reminder.
If you have permission to change the event, you can touch the Edit icon
(at the top of the screen) to edit the event or touch the Delete icon
(at
the top right corner of the screen) to delete the event.
, touch Share in the Options
To share an event, touch the Menu Key
menu. Choose the method for sharing and complete as necessary.
Tools
Setting an Event Reminder
You can set one or more reminders for an event, whether or not you
created the event or have permission to edit its other details.
To set an event reminder
1. Touch an event to view its details.
2. If no reminder is set, touch Add reminder0
to automatically
add a reminder for 10 minutes before the event.
If a reminder is already set, touch touch Add reminder
to set
more reminders for the event.
3. Touch the Time field to set the length of time before the event that you
want to be reminded of it. Touch the Notification field to set how you
want to be reminded (by Notification or by email).
When the time comes, you receive a notification about the event.
You can use Google Calendar on the web to configure additional
reminder settings.
To delete an event reminder
1. Touch an event to view its details.
2. Touch the Remove reminder icon
next to the reminder field.
143
144
Tools
Calculator
Allows you to perform simple mathematical calculations.
To open and use the Calculator
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Calculator
 Enter numbers and arithmetic operators on the Basic panel.
 Drag the Basic panel to the left to open the Advanced panel.
 Touch and hold the Calculator’s display to open a Context menu
where you can copy what you’ve entered and access other tools.
to delete the last number or operator you
 Touch the Delete key
entered. Touch and hold the Delete key
to delete all of the entered
information.
to open an Options menu to clear your
 Touch the Menu Key
calculation(s) history or change panels between Advanced and Basic.
to view your calculator history. You can touch an entry
 Touch
to calculate it again or edit it.
Tools
Alarm/Clock
You use the Alarm/Clock application to access the Alarms, Timer, World
clock, and Stopwatch functions. These functions are accessed by touching
the tabs across the top of the screen.
To open the Clock application
> Alarm/Clock
 From the Home screen, touch the Apps Key
at the top of the screen, if necessary.
 Touch the Alarms tab
Setting Alarms
1. On the Home screen, touch > Apps Key
2. Touch
> Alarm/Clock
to add a new alarm and enter the desired time.
3. Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume,
Auto App Starter, Puzzle lock and Memo.
4. Touch Save to save the alarm.
To set an alarm
1. Touch the New alarm icon
or touch an existing alarm to modify it.
Existing Alarm
Touch here to modify
this alarm's settings.
Delete Icon
Touch here to delete
an alarm.
New Alarm Icon
Touch here to create
a new alarm.
Time Wheel
Scroll here to change
the alarm time.
Repeat Field
Touch here to set
which days to
activate the alarm.
Set Alarm Screen
2. Scroll the time wheel to set the alarm time.
 Enter the alarm time manually by scrolling the hour (or minutes) field.
 Scroll to AM or PM to set for morning or afternoon.
145
146
Tools
3. Touch the day(s) when you want the alarm to sound in the Repeat field.
If you don’t touch the Repeat setting, the alarm sounds only the one day
you set it.
4. Touch Snooze duration to open a dialog box to set the amount of time
to wait before sounding the alarm again if it is not dismissed. You can
set the alarm to ring repeatedly from 5 minutes up to 1 hour.
5. Touch Vibration to checkmark the setting and have the phone vibrate, in
addition to playing the ringtone.
6. Touch Alarm sound to select a ringtone for the alarm, then touch the
OK button. The ringtone plays briefly when you select it.
7. Touch Auto App Starter to run the application you choose when you
stop the alarm.
8. Touch Puzzle lock to checkmark the setting, which requires you to wake
up enough to solve a simple puzzle to dismiss the alarm.
9. Touch Memo to enter a name for the alarm.
10. When you’re finished, touch the Save button.
When the alarm sounds
 Touch the Stop button or, if set, use the gesture feature of simply
flipping the device over to stop the alarm.
 Touch the Snooze button to stop the alarm for the snooze duration
you set.
NOTE
If Puzzle lock is set to On, using the gesture feature of flipping the device over will
snooze the alarm instead of turning it off.
Setting the Timer
The Timer application can be used to alert you with an audible signal when
a set amount of time has passed.
1. Open the Alarm/Clock application and touch the Timer tab .
2. Set the time by entering the Hour, Minute and/or Second on the time.
3. Touch Vibration to checkmark the setting and have the phone vibrate
when the set time expires.
Tools
4. Touch Alert sound to select an alert tone for the timer, then touch the
OK button.
5. Touch the green Start button at the bottom of the screen. to begin the
time countdown.
6. Once the alarm sounds, touch the Stop button to stop the timer.
Setting the World Clock
This feature allows you to set up a list of cities to easily check current times
in other time zones with a quick glance.
1. Open the Alarm/Clock application and touch the World clock tab
at the bottom of the screen then search
2. Touch the New City icon
through the available cities for the one you want.
Managing the World Clock Cities
 Touch the New City icon
another city for your list.
at the bottom of the screen to select
at the bottom right corner of the screen to
 Touch the Delete icon
select one or more cities select a city to delete from your list.
 Touch the Menu Key
list.
to delete all of the cities in your World Clock
 Touch and hold an entry in the list to open a Context menu to select
Set DST (Daylight Savings Time) or Delete.
Using the Stopwatch
This feature allows you to use your phone as a Stopwatch.
1. Open the Alarm/Clock application and touch the Stopwatch tab
2. Touch the green Start button at the bottom of the screen to start timing
and touch the Stop button to stop the time.
You can use the Lap function by touching the Lap button to record lap
times.
3. Touch the Reset button to reset the Stopwatch or the Resume button to
resume it.
147
148
Tools
Polaris Office 4
With Polaris Office, you can view, create and edit document files on your
device. The loaded files can be from microSD cards of your device, or from
downloaded email attachments.
The Polaris Office application supports the following file formats: txt, doc,
docx, xls, xlsx, ppt, pptx, pdf.
Create a New Document
1. From the Home screen, tap the Apps Key
> Polaris Office 4
2. Register your name and email address on the Registration page.
3. Tap All, Form types, or Favorites to search for documents on your
microSD card.
4. Tap
to start a new document.
5. Tap a document type.
6. Enter contents in the document using the tools at the top of the screen
and the on-screen keyboard.
7. When you're done working on the document, tap
to enter a new document name) to save.
> Save (or Save as
8. Enter the document name and tap Save.
9. Tap the Back Key
to exit.
View and edit a document on your device
1. From the Home screen, tap the Apps Key
> Polaris Office 4
2. Tap All, Form types, or Favorites to search for documents on your
microSD card.
3. Tap the document that you want to view or edit.
NOTE
You can also open an attachment in an email by tapping the attachment in the message.
Tools
4. The document opens for you to view. If you want to edit it, tap
anywhere on the document.
 To move between pages or pan through the document, scroll in the
corresponding direction.
 To change the zoom level, simply pinch-to zoom to achieve the zoom
level you want.
 Use the toolbar at the top of the screen to edit the document (Word,
Excel, or PowerPoint file).
for the following additional menu options : Save, Save as, PDF
 Tap
Export, Find & Replace, Page layout, Full width view, Reflow text,
and TTS.
5. When you’re finished editing, tap
to exit.
> Save. Then tap the Back Key
Polaris Office toolbar
The Polaris Office application has a toolbar that appears automatically when
you create a document.
1. To display the toolbar in an existing document, tap
2. Tap the Font, Paragraph, or Style tab and choose the desired options.
3. To hide the tool options pop-up balloon, tap
149
150
Settings
Settings
The Settings application contains most of the tools for customizing and
configuring your phone. All of the settings in the Settings menu are
described in this section.
To open Settings
 From the Home screen, touch the Menu Key
> System settings.
NOTE Home screen settings, Lock screen settings, and App settings are also available if you
from the Home screen.
touch the Menu Key
OR
 From the Home screen, touch the Apps Key
> Settings
Update your smart phone without a PC(FOTA)
This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a
newer version via Firmware Over-the-Air (FOTA), without connecting with
to a USB data cable.
1. From the Home screen, touch the Menu Key
About phone > Software update.
> System settings >
2. Select the task.
Device service
Check now for update: You can check the new software update and
conduct the update (Wi-Fi mode is enabled for a download of more than
50MB).
Update history
Last update: Displays the date of the last software update.
Next check for updates: Displays the date when the next check for
software update will occur.
NOTE
- If no connection to the data network has previously been made since purchase, the
timeline for the next update cannot be identified since the interval for the automated
update will not be created.
- You will not be charged for data for software updates.
- Available Software will be checked automatically.
Settings
- Make sure to check if the battery is charged before update.
- After download, you can install the software immediately or select a later time for the
installation.
- Each software version is updated sequentially. Even after the update is complete,
check if there is any newer version available.
- Some features and service may vary by area, phone, carrier, plan and software version.
- LG reserves the right to make firmware updates available only for selected models at
its own discretion and does not guarantee the availability of the newer version of the
firmware for all handset models.
Update your smart phone by connecting it to your PC
This feature allows you to update the fi rmware on your phone to a newer
version conveniently from the Internet without you needing to visit a
service centre.
1. Go to www.lg.com > Support > Search for the model.
2. Scroll down and click on the SOFTWARE UPDATE tab.
3. Install and execute the USB DRIVER and LG MOBILE SUPPORT TOOL
by clicking Download button.
4. Connect your phone to the PC by using the bundled USB Cable.
5. Click Start Updating within the LG Mobile Support Tool to begin.
NOTE฀
฀ ฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀Start Updating button will be enabled.
฀ ฀ ฀
฀
Please note that removing the USB data cable or battery during the update may
seriously damage your mobile phone and make it inoperable.
฀ ฀ ฀
฀
This feature is only available if or when LG makes a newer firmware version available
for your device.
151
152
Safety
TIA Safety Information
The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld
phones.
Exposure to Radio Frequency Signal
Your wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and
receiver. When ON, it receives and sends out Radio Frequency (RF) signals.
In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted
RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
Those guidelines are consistent with the safety standards previously set by
both U.S. and international standards bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
*American National Standards Institute; National Council on Radiation
Protection and Measurements; International Commission on NonIonizing Radiation Protection
Those standards were based on comprehensive and periodic evaluations of
the relevant scientific literature. For example, over 120 scientists,
engineers, and physicians from universities, government health agencies,
and industry reviewed the available body of research to develop the ANSI
Standard (C95.1).
The design of your phone complies with the FCC guidelines (and those
standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized
antennas, modifications, or attachments could damage the phone and may
violate FCC regulations.
Safety
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone
with the antenna pointed up and over your shoulder.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate most efficiently:
Don’t touch the antenna unnecessarily when the phone is in use. Contact
with the antenna affects call quality and may cause the phone to operate at
a higher power level than otherwise needed.
Driving
Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas
where you drive and always obey them. Also, if using your phone while
driving, please observe the following:
Give full attention to driving -- driving safely is your first responsibility;
Use hands-free operation, if available;
Pull off the road and park before making or answering a call if driving
conditions or the law require it.
Electronic Devices
Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However,
certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals
from your wireless phone.
Pacemakers
The Health Industry Manufacturers Association recommends that a
minimum separation of six (6) inches be maintained between a handheld
wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the
pacemaker. These recommendations are consistent with the independent
research by and recommendations of Wireless Technology Research.
153
154
Safety
Persons with pacemakers:
Should ALWAYS keep the phone more than six (6) inches from their
pacemaker when the phone is turned ON;
Should not carry the phone in a breast pocket;
Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for
interference;
Should turn the phone OFF immediately if there is any reason to suspect
that interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the
event of such interference, you may want to consult your service provider
(or call the customer service line to discuss alternatives).
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of
your device to determine if it is adequately shielded from external RF
energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this
information.
Health Care Facilities
Turn your phone OFF in health care facilities when any regulations posted in
these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may use
equipment that could be sensitive to external RF energy.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded
electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its
representative regarding your vehicle. You should also consult the
manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle.
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any facility where posted notices so require.
Safety
Aircraft
FCC regulations prohibit using your phone while in the air. Switch OFF your
phone before boarding an aircraft.
Blasting Areas
To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in
a “blasting area” or in areas posted: “Turn off two-way radio”. Obey all
signs and instructions.
Potentially Explosive Atmosphere
Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive
atmosphere and obey all signs and instructions. Sparks in such areas could
cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always
marked clearly. Potential areas may include: fueling areas (such as gasoline
stations); below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage
facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or
butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain,
dust, or metal powders); and any other area where you would normally be
advised to turn off your vehicle engine.
For Vehicles Equipped with an Air Bag
An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including either
installed or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in
the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly
installed and the air bag inflates, serious injury could result.
155
156
Safety
Safety Information
Please read and observe the following information for safe and proper use
of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an
accessible place at all times after reading it.
Violation of the instructions may cause minor or serious damage
to the product.
Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred.
Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into
the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire,
explosion or other hazard.
Only use the battery for the system for which it is specified.
Only use the battery with a charging system that has been qualified with
the system per CTIA Certification Requirements for Battery System
Compliance to IEEE 1725. Use of an unqualified battery or charger may
present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
Do not short circuit a battery or allow metallic conductive objects to
contact battery terminals.
Replace the battery only with another battery that has been qualified
with the system per this standard, IEEE-Std-1725. Use of an unqualified
battery may present a risk of fire, explosion, leakage or other hazard.
Only authorized service providers shall replace battery. (If the battery is
non-user replaceable).
Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations.
Battery usage by children should be supervised.
Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped,
especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a
service center for inspection.
Improper battery use may result in a fire, explosion or other hazard.
For those host devices that utilize a USB port as a charging source,
check the host device’s user manual for the USB-IF logo or some other
means to ensure that it has completed the USB-IF compliance program.
Safety
Do not use your device for long periods of time while a part of your body
is making direct contact with it. The temperature of the product may
increase during normal operation and this may result in harming or
burning your skin.
Your phone is an electronic device that generates heat during normal
operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of
adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore,
use care when handling your phone during or immediately after
operation.
Charger and Adapter Safety
The charger and adapter are intended for indoor use only.
Insert the battery pack charger vertically into the wall power socket.
Only use the approved battery charger. Otherwise, you may cause
serious damage to your phone.
Use the correct adapter for your phone when using the battery pack
charger abroad.
Battery Information and Care
Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully
charged to save unnecessary power consumption of the charger.
Please dispose of your battery properly or take it to your local wireless
carrier for recycling.
The battery doesn’t need to be empty before recharging.
Use only LG-approved chargers specific to your phone model since they
are designed to maximize battery life.
Do not disassemble or short-circuit the battery.
Keep the battery’s metal contacts clean.
Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
The battery can be recharged several hundred times before replacement.
Recharge the battery after long periods of non-use to maximize battery
life.
157
158
Safety
Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions.
Use of extended backlighting, Browser, and data connectivity kits affect
battery life and talk/ standby times.
The self-protection function of the battery cuts the power of the phone
when its operation is in an abnormal state. In this case, remove the
battery from the phone, reinstall it, and turn the phone on.
Explosion, Shock, and Fire Hazards
Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the
minimum required distance between the power cord and heat sources.
Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the
power plug pin when it’s dirty.
When using the power plug, ensure that it’s firmly connected. If not, it
may cause excessive heat or fire.
If you put your phone in a pocket or bag without covering the receptacle
of the phone (power plug pin), metallic articles (such as a coin, paperclip
or pen) may short-circuit the phone. Always cover the receptacle when
not in use.
Don’t short-circuit the battery. Metallic articles such as a coin, paperclip
or pen in your pocket or bag may short-circuit the + and – terminals of
the battery (metal strips on the battery) upon moving. Short-circuit of the
terminal may damage the battery and cause an explosion.
General Notice
Using a damaged battery or placing a battery in your mouth may cause
serious injury.
Do not place items containing magnetic components such as a credit
card, phone card, bank book, or subway ticket near your phone. The
magnetism of the phone may damage the data stored in the magnetic
strip.
Talking on your phone for a long period of time may reduce call quality
due to heat generated during use.
When the phone is not used for a long period time, store it in a safe
place with the power cord unplugged.
Safety
Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV or radio)
may cause interference to the phone.
Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna
contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact an LG
Authorized Service Center to replace the damaged antenna.
Do not immerse your phone in water. If this happens, turn it off
immediately and remove the battery. If the phone does not work, take it
to an LG Authorized Service Center.
Do not paint your phone.
The data saved in your phone might be deleted due to careless use,
repair of the phone, or upgrade of the software. Please backup your
important phone numbers. (Ringtones, text messages, voice messages,
photos, and videos could also be deleted.) The manufacturer is not liable
for damage due to the loss of data.
When you use the phone in public places, set the ringtone to vibration so
you don’t disturb others.
Do not turn your phone on or off when putting it to your ear.
Use accessories, such as earphones and headsets, with caution. Ensure
that cables are tucked away safely and do not touch the antenna
unnecessarily.
Do not use your device for long periods of time while a part of your body
is making direct contact with it. The temperature of the product may
increase during normal operation and this may result in harming or
burning your skin.
Caution:
Avoid potential hearing loss.
Prolonged exposure to loud sounds (including music) is the most common
cause of preventable hearing loss. Some scientific research suggests that
using portable audio devices, such as portable music players and cellular
telephones, at high volume settings for long durations may lead to
permanent noise induced hearing loss. This includes the use of
159
160
Safety
headphones (including headsets, earbuds and Bluetooth® or other wireless
devices). Exposure to very loud sound has also been associated in some
studies with tinnitus (a ringing in the ear), hypersensitivity to sound and
distorted hearing. Individual susceptibility to noise-induced hearing loss and
other potential hearing problems varies.
The amount of sound produced by a portable audio device varies depending
on the nature of the sound, the device, the device settings and the
headphones. You should follow some commonsense recommendations
when using any portable audio device:
Set the volume in a quiet environment and select the lowest volume at
which you can hear adequately.
When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the
people speaking near you or if the person sitting next to you can hear
what you are listening to.
Do not turn the volume up to block out noisy surroundings. If you choose
to listen to your portable device in a noisy environment, use noisecancelling headphones to block out background environmental noise.
Limit the amount of time you listen. As the volume increases, less time
is required before your hearing could be affected.
Avoid using headphones after exposure to extremely loud noises, such as
rock concerts, that might cause temporary hearing loss. Temporary
hearing loss might cause unsafe volumes to sound normal.
Do not listen at any volume that causes you discomfort. If you
experience ringing in your ears, hear muffled speech or experience any
temporary hearing difficulty after listening to your portable audio device,
discontinue use and consult your doctor.
You can obtain additional information on this subject from the following sources:
Safety
American Academy of Audiology
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voice: (800) 222-2336
Email: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication
Disorders
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voice: (301) 496-7243
Email: nidcdinfo@nih.gov
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
National Institute for Occupational Safety and Health
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voice: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
161
162
Safety
FDA Consumer Update
The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices
and Radiological Health Consumer Update on Mobile
Phones:
1. Do wireless phones pose a health hazard?
The available scientific evidence does not show that any health problems are
associated with using wireless phones. There is no proof, however, that
wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of Radio
Frequency (RF) energy in the microwave range while being used. They also
emit very low levels of RF when in standby mode. Whereas high levels of RF
can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level RF that
does not produce heating effects causes no known adverse health effects.
Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects.
Some studies have suggested that some biological effects may occur, but such
findings have not been confirmed by additional research. In some cases, other
researchers have had difficulty in reproducing those studies, or in determining
the reasons for inconsistent results.
2. What is the FDA’s role concerning the safety of wireless phones?
Under the law, the FDA does not review the safety of radiation-emitting
consumer products such as wireless phones before they can be sold, as it
does with new drugs or medical devices. However, the agency has
authority to take action if wireless phones are shown to emit Radio
Frequency (RF) energy at a level that is hazardous to the user. In such a
case, the FDA could require the manufacturers of wireless phones to notify
users of the health hazard and to repair, replace, or recall the phones so
that the hazard no longer exists.
Although the existing scientific data does not justify FDA regulatory actions,
the FDA has urged the wireless phone industry to take a number of steps,
including the following:
Support needed research into possible biological effects of RF of the
type emitted by wireless phones;
Safety
Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the
user that is not necessary for device function; and
Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible
information on possible effects of wireless phone use on human health.
The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies
that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure
coordinated efforts at the federal level. The following agencies belong to
this working group:
National Institute for Occupational Safety and Health
Environmental Protection Agency
Occupational Safety and Health Administration
National Telecommunications and Information Administration
The National Institutes of Health participates in some interagency working
group activities, as well.
The FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with the
Federal Communications Commission (FCC). All phones that are sold in the
United States must comply with FCC safety guidelines that limit RF
exposure. The FCC relies on the FDA and other health agencies for safety
questions about wireless phones.
The FCC also regulates the base stations that the wireless phone networks
rely upon. While these base stations operate at higher power than do the
wireless phones themselves, the RF exposures that people get from these
base stations are typically thousands of times lower than those they can
get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the
safety questions discussed in this document.
3. What kinds of phones are the subject of this update?
The term “wireless phone” refers here to handheld wireless phones with
built-in antennas, often called “cell”, “mobile”, or “PCS” phones. These
types of wireless phones can expose the user to measurable Radio
Frequency (RF) energy because of the short distance between the phone
and the user’s head.
163
164
Safety
These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were
developed with the advice of the FDA and other federal health and safety
agencies. When the phone is located at greater distances from the user,
the exposure to RF is drastically lower because a person’s RF exposure
decreases rapidly with increasing distance from the source. The so-called
“cordless phones,” which have a base unit connected to the telephone
wiring in a house, typically operate at far lower power levels, and thus
produce RF exposures far below the FCC safety limits.
4. What are the results of the research done already?
The research done thus far has produced conflicting results, and many
studies have suffered from flaws in their research methods. Animal
experiments investigating the effects of Radio Frequency (RF) energy
exposures characteristic of wireless phones have yielded conflicting results
that often cannot be repeated in other laboratories. A few animal studies,
however, have suggested that low levels of RF could accelerate the
development of cancer in laboratory animals. However, many of the studies
that showed increased tumor development used animals that had been
genetically engineered or treated with cancer-causing chemicals so as to be
pre-disposed to develop cancer in the absence of RF exposure. Other
studies exposed the animals to RF for up to 22 hours per day. These
conditions are not similar to the conditions under which people use
wireless phones, so we do not know with certainty what the results of
such studies mean for human health. Three large epidemiology studies
have been published since December 2000. Between them, the studies
investigated any possible association between the use of wireless phones
and primary brain cancer, glioma, meningioma, or acoustic neuroma,
tumors of the brain or salivary gland, leukemia, or other cancers. None of
the studies demonstrated the existence of any harmful health effects from
wireless phone RF exposures. However, none of the studies can answer
questions about long-term exposures, since the average period of phone
use in these studies was around three years.
5. What research is needed to decide whether RF exposure from
wireless phones poses a health risk?
A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people
Safety
actually using wireless phones would provide some of the data that are
needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few
years. However, very large numbers of animals would be needed to provide
reliable proof of a cancer promoting effect, if one exists. Epidemiological
studies can provide data that is directly applicable to human populations,
but ten or more years follow-up may be needed to provide answers about
some health effects, such as cancer. This is because the interval between
the time of exposure to a cancer-causing agent and the time tumors
develop - if they do - may be many, many years. The interpretation of
epidemiological studies is hampered by difficulties in measuring actual RF
exposure during day-to-day use of wireless phones. Many factors affect
this measurement, such as the angle at which the phone is held, or which
model of phone is used.
6. What is the FDA doing to find out more about the possible
health effects of wireless phone RF?
The FDA is working with the U.S. National Toxicology Program and with
groups of investigators around the world to ensure that high priority animal
studies are conducted to address important questions about the effects of
exposure to Radio Frequency (RF) energy.
The FDA has been a leading participant in the World Health Organization
International Electro Magnetic Fields (EMF) Project since its inception in
1996. An influential result of this work has been the development of a
detailed agenda of research needs that has driven the establishment of
new research programs around the world. The project has also helped
develop a series of public information documents on EMF issues.
The FDA and the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA)
have a formal Cooperative Research And Development Agreement
(CRADA) to do research on wireless phone safety. The FDA provides the
scientific oversight, obtaining input from experts in government, industry,
and academic organizations. CTIA-funded research is conducted through
contracts with independent investigators. The initial research will include
both laboratory studies and studies of wireless phone users. The CRADA
will also include a broad assessment of additional research needs in the
context of the latest research developments around the world.
165
166
Safety
7. How can I find out how much Radio Frequency energy exposure
I can get by using my wireless phone?
All phones sold in the United States must comply with Federal
Communications Commission (FCC) guidelines that limit Radio Frequency
(RF) energy exposures. The FCC established these guidelines in
consultation with the FDA and the other federal health and safety agencies.
The FCC limit for RF exposure from wireless phones is set at a Specific
Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit
is consistent with the safety standards developed by the Institute of
Electrical and Electronic Engineering (IEEE) and the National Council on
Radiation Protection and Measurement. The exposure limit takes into
consideration the body’s ability to remove heat from the tissues that absorb
energy from the wireless phone and is set well below levels known to have
effects. Manufacturers of wireless phones must report the RF exposure
level for each model of phone to the FCC. The FCC website (http://www.
fcc.gov/cgb/cellular.html) gives directions for locating the FCC identification
number on your phone so you can find your phone’s RF exposure level in
the online listing.
8. What has the FDA done to measure the Radio Frequency energy
coming from wireless phones?
The Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) is developing a
technical standard for measuring the Radio Frequency (RF) energy
exposure from wireless phones and other wireless handsets with the
participation and leadership of FDA scientists and engineers. The standard,
“Recommended Practice for Determining the Spatial-Peak Specific
Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless
Communications Devices: Experimental Techniques”, sets forth the first
consistent test methodology for measuring the rate at which RF is
deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a
tissue-simulating model of the human head. Standardized SAR test
methodology is expected to greatly improve the consistency of
measurements made at different laboratories on the same phone. SAR is
the measurement of the amount of energy absorbed in tissue, either by the
whole body or a small part of the body. It is measured in watts/kg (or
Safety
milliwatts/g) of matter. This measurement is used to determine whether a
wireless phone complies with safety guidelines.
9. What steps can I take to reduce my exposure to Radio
Frequency energy from my wireless phone?
If there is a risk from these products - and at this point we do not know that
there is - it is probably very small. But if you are concerned about avoiding even
potential risks, you can take a few simple steps to minimize your exposure to
Radio Frequency (RF) energy. Since time is a key factor in how much exposure a
person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will
reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless
phone every day, you could place more distance between your body and the
source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance.
For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from
your body or use a wireless phone connected to a remote antenna. Again, the
scientific data does not demonstrate that wireless phones are harmful. But if you
are concerned about the RF exposure from these products, you can use
measures like those described above to reduce your RF exposure from wireless
phone use.
10. What about children using wireless phones?
The scientific evidence does not show a danger to users of wireless
phones, including children and teenagers. If you want to take steps to
lower exposure to Radio Frequency (RF) energy, the measures described
above would apply to children and teenagers using wireless phones.
Reducing the time of wireless phone use and increasing the distance
between the user and the RF source will reduce RF exposure.
Some groups sponsored by other national governments have advised that
children be discouraged from using wireless phones at all. For example, the
government in the United Kingdom distributed leaflets containing such a
recommendation in December 2000. They noted that no evidence exists
that using a wireless phone causes brain tumors or other ill effects. Their
recommendation to limit wireless phone use by children was strictly
precautionary; it was not based on scientific evidence that any health
hazard exists.
167
168
Safety
11. What about wireless phone interference with medical
equipment?
Radio Frequency (RF) energy from wireless phones can interact with some
electronic devices. For this reason, the FDA helped develop a detailed test
method to measure Electro Magnetic Interference (EMI) of implanted
cardiac pacemakers and defibrillators from wireless telephones. This test
method is now part of a standard sponsored by the Association for the
Advancement of Medical Instrumentation (AAMI). The final draft, a joint
effort by the FDA, medical device manufacturers, and many other groups,
was completed in late 2000. This standard will allow manufacturers to
ensure that cardiac pacemakers and defibrillators are safe from wireless
phone EMI.
The FDA has tested hearing aids for interference from handheld wireless
phones and helped develop a voluntary standard sponsored by the Institute
of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). This standard specifies test
methods and performance requirements for hearing aids and wireless
phones so that no interference occurs when a person uses a “compatible”
phone and a “compatible” hearing aid at the same time. This standard was
approved by the IEEE in 2000.
The FDA continues to monitor the use of wireless phones for possible
interactions with other medical devices. Should harmful interference be
found to occur, the FDA will conduct testing to assess the interference and
work to resolve the problem.
12. Where can I find additional information?
For additional information, please refer to the following resources:
FDA web page on wireless phones (http://www.fda.gov), under “C” in the
subject index, select Cell Phones > Research.
Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program (http://
www.fcc.gov/oet/rfsafety/)
International Commission on Nonlonizing Radiation Protection (http://www.
icnirp.de)
Safety
World Health Organization (WHO) International EMF Project (http://www.
who.int/emf)
Health Protection Agency (http://www.hpa.org.uk/)
10 Driver Safety Tips
Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by
voice almost anywhere, anytime. An important responsibility accompanies
the benefits of wireless phones, one that every user must uphold.
When operating a car, driving is your first responsibility. When using your
wireless phone behind the wheel of a car, practice good common sense
and remember the following tips:
1. Get to know your wireless phone and its features such as speed dial and
redial. Carefully read your instruction manual and learn to take advantage
of valuable features most phones offer, including automatic redial and
memory. Also, work to memorize the phone keypad so you can use the
speed dial function without taking your attention off the road.
2. When available, use a hands-free device. A number of hands-free
wireless phone accessories are readily available today. Whether you
choose an installed mounted device for your wireless phone or a speaker
phone accessory, take advantage of these devices if available to you.
3. Make sure you place your wireless phone within easy reach and where
you can reach it without removing your eyes from the road. If you get an
incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voicemail
answer it for you.
4. Suspend conversations during hazardous driving conditions or situations.
Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain,
sleet, snow, and ice can be hazardous, but so is heavy traffic. As a driver,
your first responsibility is to pay attention to the road.
5. Don’t take notes or look up phone numbers while driving. If you are
reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while
driving a car, you are not watching where you are going. It is common
sense. Do not get caught in a dangerous situation because you are
169
170
Safety
reading or writing and not paying attention to the road or nearby vehicles.
6. Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when you are
not moving or before pulling into traffic. Try to plan your calls before you
begin your trip or attempt to coincide your calls with times you may be
stopped at a stop sign, red light, or otherwise stationary. But if you need
to dial while driving, follow this simple tip - dial only a few numbers,
check the road and your mirrors, then continue.
7. Do not engage in stressful or emotional conversations that may be
distracting. Stressful or emotional conversations and driving do not mix;
they are distracting and even dangerous when you are behind the wheel
of a car. Make people you are talking with aware you are driving and if
necessary, suspend conversations which have the potential to divert
your attention from the road.
8. Use your wireless phone to call for help. Your wireless phone is one of
the greatest tools you can own to protect yourself and your family in
dangerous situations -- with your phone at your side, help is only three
numbers away. Dial 911 or other local emergency number in the case of
fire, traffic accident, road hazard, or medical emergency. Remember, it’s
a free call on your wireless phone!
9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless
phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in
your community. If you see an auto accident, crime in progress or other
serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local
emergency number, as you would want others to do for you.
10. Call roadside assistance or a special wireless non-emergency
assistance number when necessary. Certain situations you encounter
while driving may require attention, but are not urgent enough to merit a
call for emergency services. But you can still use your wireless phone to
lend a hand. If you see a broken-down vehicle posing no serious hazard,
a broken traffic signal, a minor traffic accident where no one appears
injured or a vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or
other special non-emergency wireless number.
The above tips are meant as general guidelines. Before deciding to use
your mobile device while operating a vehicle, it is recommended that you
consult your applicable jurisdiction’s local laws or other regulations
Safety
regarding such use. Such laws or other regulations may prohibit or
otherwise restrict the manner in which a driver may use his or her phone
while operating a vehicle.
Consumer Information on SAR
(Specific Absorption Rate)
This model phone meets the Government’s requirements for exposure to
radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure
to radiofrequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government. These FCC exposure limits are
derived from the recommendations of two expert organizations, the
National Counsel on Radiation Protection and Measurement (NCRP) and
the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). In both cases,
the recommendations were developed by scientific and engineering
experts drawn from industry, government, and academia after extensive
reviews of the scientific literature related to the biological effects of RF
energy.
The exposure limit for wireless mobile phones employs a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR is a measure of the
rate of absorption of RF energy by the human body expressed in units of watts
per kilogram (W/kg). The FCC requires wireless phones to comply with a safety
limit of 1.6 watts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC exposure limit incorporates a
substantial margin of safety to give additional protection to the public and to
account for any variations in measurements.
Tests for SAR are conducted using standard operating positions specified
by the FCC with the phone transmitting at its highest certified power level
in all tested frequency bands. Although SAR is determined at the highest
certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can
be well below the maximum value. Because the phone is designed to
operate at multiple power levels to use only the power required to reach
the network, in general, the closer you are to a wireless base station
antenna, the lower the power output.
171
172
Safety
Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested
and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the
government adopted requirement for safe exposure. The tests are
performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)
as required by the FCC for each model.
This device was tested for typical body-worn operations with the back of the
phone kept 0.39 inches (1.0 cm) between the user’s body and the back of
the phone. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum
separation distance of 0.39 inches (1.0 cm) must be maintained between
the user’s body and the back of the phone. Third-party belt-clips, holsters,
and similar accessories containing metallic components may not be used.
Body-worn accessories that cannot maintain 0.39 inches (1.0 cm) separation
distance between the user’s body and the back of the phone, and have not
been tested for typical body-worn operations may not comply with FCC RF
exposure limits and should be avoided.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with
all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF
emission guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear
is 0.55 W/kg and when worn on the body, as described in this user’s
manual, is 0.72 W/kg. While there may be differences between SAR levels
of various phones and at various positions, they all meet the government
requirement for safe exposure.
SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be
found under the Display Grant section of http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/
after searching on FCC ID ZNFVS870.
To find information that pertains to a particular model phone, this site uses
the phone FCC ID number which is usually printed somewhere on the case
of the phone. Sometimes it may be necessary to remove the battery pack
to find the number. Once you have the FCC ID number for a particular
phone, follow the instructions on the website and it should provide values
for typical or maximum SAR for a particular phone.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on
Safety
the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at
http://www.ctia.org/
*In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by
the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The
standard incorporates a substantial margin of safety to give additional
protection for the public and to account for any variations in measurements.
FCC Hearing-Aid Compatibility (HAC) Regulations
for Wireless Devices
On July 10, 2003, the U.S. Federal Communications Commission (FCC)
Report and Order in WT Docket 01-309 modified the exception of wireless
phones under the Hearing Aid Compatibility Act of 1988 (HAC Act) to
require digital wireless phones be compatible with hearing-aids. The intent
of the HAC Act is to ensure reasonable access to telecommunications
services for persons with hearing disabilities.
While some wireless phones are used near some hearing devices (hearing
aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or
whining noise. Some hearing devices are more immune than others to this
interference noise, and phones also vary in the amount of interference they
generate.
The wireless telephone industry has developed a rating system for wireless
phones, to assist hearing device users to find phones that may be
compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated.
Phones that are rated have the rating on their box or a label located on the
box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s
hearing device and hearing loss. If your hearing device happens to be
vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone
successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way
to evaluate it for your personal needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely
to generate less interference to hearing devices than phones that are not
173
174
Safety
labeled. M4 is the better/higher of the two ratings.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to
generate less interference to hearing devices than phones that are not
labeled. T4 is the better/ higher of the two ratings.
Hearing devices may also be rated. Your hearing device manufacturer or
hearing health professional may help you find this rating. Higher ratings
mean that the hearing device is relatively immune to interference noise.
The hearing aid and wireless phone rating values are then added together.
A sum of 5 is considered acceptable for normal use. A sum of 6 is
considered for best use.
In the example to the left, if a hearing aid meets the M2 level
rating and the wireless phone meets the M3 level rating, the
sum of the two values equal M5. This should provide the
hearing aid user with “normal usage” while using their
hearing aid with the particular wireless phone. “Normal usage” in this
context is defined as a signal quality that’s acceptable for normal operation.
The M mark is intended to be synonymous with the U mark. The T mark is
intended to be synonymous with the UT mark. The M and T marks are
recommended by the Alliance for Telecommunications Industries Solutions
(ATIS). The U and UT marks are referenced in Section 20.19 of the FCC
Rules. The HAC rating and measurement procedure are described in the
American National Standards Institute (ANSI) C63.19 standard.
When you’re talking on a cell phone, it’s recommended that you turn the
BT (Bluetooth) or WLAN mode off for HAC.
For information about hearing aids and digital wireless phones
Wireless Phones and Hearing Aid Accessibility
http://www.accesswireless.org/Home.aspx
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html
Specifications
Wi-Fi Caution
This device is capable of operating in 802.11a/n mode. For 802.11a/ n
devices operating in the frequency range of 5.15 - 5.25 GHz, they are
restricted for indoor operations to reduce any potential harmful interference
for Mobiles Satellite Services (MSS) in the US.
WIFI Access Points that are capable of allowing your device to operate in
802.11a/n mode(5.15 - 5.25 GHz band) are optimized for indoor use only.
If your WIFI network is capable of operating in this mode, please restrict
your WIFI use indoors to not violate federal regulations to protect Mobile
Satellite Services.
DivX Mobile
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a
subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that
plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be
registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete
your registration.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 720p, including premium
content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Dolby Digital Plus License notice
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
175
176
FAQ
Please check to see if any problems you have encountered with your
phone are described in this section, before taking the phone in for service
or calling a service representative.
CATEGORY SUB-CATEGORY
QUESTION
ANSWER
BT
Bluetooth
Devices
What are the
functions available via
Bluetooth?
Connecting to Stereo/Mono Headset,
Car Kit, FTP server is possible. When
it’s connected to another phone via
Bluetooth, you can receive Contacts
data.
BT
Bluetooth
Headset
If my Bluetooth
headset is connected,
can I listen to my
music through my
3.5mm wired
headphones?
When a Bluetooth headset is
connected, all system sounds are
played over the headset. As a result,
you will not be able to listen to music
through your wired headphones.
Data
Contacts Backup
How can I back up
Contacts?
The Contacts data can be synchronized
between your phone and Gmail™.
Data
Synchronization
Is it possible to set up
one-way-sync with
Gmail?
Only two-way synchronization is
available.
Data
Synchronization
Is it possible to
synchronize all the
Email folders?
The Inbox is automatically
synchronized. You can view other
folders by touching the Menu Key
and selecting Folders.
Is it possible to
transfer Contacts data
from a feature phone
to an Android™
phone?
Yes, if your contacts can be extracted
into a .CSV file.
How to transfer:
1. Create “.CSV” file with the contacts
on your current phone (you may be
able to use the PC suite software
provided by LGE).
2. Log into Gmail with your PC.
3. Click Contacts.
4. Click Import.
5. Attach the “.CSV” file.
6. Your contacts will then be
synchronized between your Android
phone and Gmail.
Data
Synchronization
FAQ
CATEGORY SUB-CATEGORY
QUESTION
ANSWER
Google™
Service
Gmail Log-In
Should I have to log
into Gmail whenever I
want to access
Gmail?
Once you log into Gmail, you don’t
need to log in Gmail again.
Google
Service
Google Account
Is it possible to filter
emails?
No, email filtering is not supported via
the phone.
Phone
Function
YouTube™
Is it possible to play
YouTube videos?
Yes, YouTube videos are supported but
may have to be viewed through the
YouTube application (and not the
Browser).
Phone
Function
Email
What happens when I
execute another
application while
writing an email?
Your email will automatically be saved
as a draft.
Phone
Function
Ringtone
Is there a file size
limitation for when I
want to use a .MP3
file as a ringtone?
There is no file size limitation.
Phone
Function
Message Time
My phone does not
display the time of
receipt for messages
older than 24 hours.
How can I change
this?
You will only be able to see the times
for messages received the same day.
Phone
Function
microSD Card
What is the maximum
supported size for a
memory card?
32GB memory cards are compatible.
Phone
Function
Navigation
Is it possible to install
another navigation
application on my
phone?
Any application that is available on Play
Store™ and is compatible with the
hardware can be installed and used.
177
178
FAQ
CATEGORY SUB-CATEGORY
Phone
Function
Synchronization
QUESTION
Is it possible to
synchronize my
contacts from all my
email accounts?
ANSWER
Only Gmail and MS Exchange server
(Company Email Server) contacts can
be synchronized.
If you transferred a contact with the
Wait and Pause functions saved into
the number, you will not be able to use
those features. You will need to re-save
each number.
Phone
Function
Wait and Pause
Is it possible to save a
contact with Wait and
Pause in the
numbers?
How to re-save numbers with Wait and
Pause:
1. From the Home screen, touch the
Phone Key .
2. Dial the number, then touch the
Menu Key
3. Touch Add 2-sec pause or Add
wait.
Phone
Function
Security
What are the phone’s
security functions?
You are able to set the phone to require
the entry of an unlock sequence
(pattern, PIN, or password) before the
phone can be accessed or used.
Phone
Function
Unlock Pattern
What should I do if I
forget my Unlock
Pattern?
After attempting the Unlock Pattern 5
times, you can touch the Forget
Pattern? option and use your Google
Account information or Backup PIN to
unlock your phone.
1. From the Home screen, touch the
Menu Key
2. Touch System settings > Lock
screen.
Phone
Function
Unlock Pattern
How do I create the
Unlock Pattern?
3. Touch Select screen lock.
4. Touch Pattern. The first time you do
this, a short tutorial about creating an
unlock pattern appears.
5. Set up by drawing your pattern once
> Continue, draw again > Confirm.
FAQ
CATEGORY SUB-CATEGORY
QUESTION
ANSWER
Yes. You can set Speed Dials as well as
save a contact directly on your Home
screen.
To set a Speed Dial:
Phone
Function
Speed Dial
Is Speed Dialing
supported?
1. Open the Contacts application.
> Speed
2. Touch the Menu Key
dials.
3. Touch the speed dial location and
select the desired contact.
To set a Direct Dial shortcut to your
Home screen:
1. Touch and hold an empty area on
your Home screen.
2. Touch Widgets > Direct Dial.
3. Select a contact from your Contacts
List.
Phone
Function
Memory
Will I know when my
memory is full?
Yes, you will receive a notification.
The phone has multi-lingual capabilities.
To change the language:
1. From the Home screen, touch the
Phone
Function
Language
Support
Is it possible to
change the language?
Phone
Function
Language
Support
Which languages are
supported when
using Play Store?
The Play Store application supports
English and Spanish. Third party
applications may not support all
languages.
Phone
Function
VPN
How do I set up a
VPN?
VPN access configuration is different
according to each company. To
configure VPN access from your phone,
you must obtain the details from your
company’s network administrator.
Screen time out
My screen turns off
after only 30 seconds.
How can I change the
amount of time for
the backlight to turn
off?
Phone
Function
> Settings.
Menu Key
2. Touch Language & input >
Language.
3. Touch the desired language.
1. From the Home screen, touch the
Menu Key
2. Touch System settings > Display >
Screen timeout.
3. Touch the preferred screen backlight
timeout time.
179
180
FAQ
CATEGORY SUB-CATEGORY
Phone
Function
Phone
Function
Phone
Function
Phone
Function
Wi-Fi & 4G
QUESTION
When Wi-Fi and 4G
are both available,
which service will my
phone use?
Home screen
Is it possible to
remove an application
from the Home
screen?
Application
I downloaded an
application and it
causes a lot of errors.
How do I remove it?
Camera
My phone’s camera
does not take photos
and says "Mount your
external SD card." Why
doesn’t it work?
Phone
Function
Ringtones
Can I use music files
for my ringtones?
Phone
Function
Alarm
Will my alarm be
audible or will it go off
if the phone is turned
off?
ANSWER
When using data, your phone may
default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi
connectivity on your phone is set to
On). However, there will be no
notification when your phone switches
from one to the other.
To know which data connection is
being used, use the 4G or Wi-Fi icon at
the top of your screen.
Yes. Just touch and hold the icon until
the Remove bar appears at the top of
the screen. Then, without lifting your
finger, drag the icon to the Remove
bar.
1. From the Home screen, touch the
Menu Key
2. Touch System settings > Apps.
3. Touch the application > Uninstall.
A microSD card must be inserted in
order to use the phone’s camera.
Verify that the microSD card is
mounted on the device.
From the Home screen, touch the
> System settings >
Menu Key
Storage > Mount SD card
Yes. After saving a music file as a
ringtone, you can use it for your alarm.
1. Touch and hold a song in a library list.
In the menu that opens, touch Set
as ringtone.
No, this is not supported.
FAQ
CATEGORY SUB-CATEGORY
Phone
Function
QUESTION
ANSWER
Alarm
If my Ringer Volume
is set to Off or
Vibrate, will I hear my
alarm?
Your alarm is programmed to be audible
even in these scenarios.
Battery Time
What is the maximum
amount of time my
phone’s battery will
last before I need to
recharge it?
Band
Which wireless bands
are supported by the
phone?
Phone
Spec
Talk time : Approx. 455 mins
Standby : Approx. 20 days
Your phone is able to operate on the
800MHz, 1900MHz, and AWS bands.
How to perform a factory reset:
1. Turn the power off.
2. Press and hold the following keys at
the same time:
Factory Reset
How can I perform a
factory reset if I can’t
access the phone’s
setting menu?
+ the down
Power/Lock Key
Volume Key
then touch Back
Key
+ Home Key
at the
same time repeatedly.
Attention:
Recovery
Solution
If a factory reset is performed, all
installed applications and user data will
be erased. Please remember to back
up any important data before
performing a factory reset.
Battery installing
Phone locked-up and
does not function
Power Reset
Remove the battery and install it to
restart your phone again. (similar to
how you may restart your PC/
computer).
In the case of a malfunction or lock up
error, press and hold the Power/Lock
Key for 8 seconds to reset the phone.
181
182
LIMITED WARRANTY STATEMENT
1. WHAT THIS WARRANTY COVERS:
LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its
enclosed accessories will be free from defects in material and
workmanship, according to the following terms and conditions:
(1) The limited warranty for the product extends for TWELVE (12) MONTHS
beginning on the date of purchase of the product with valid proof of
purchase, or absent valid proof of purchase, FIFTEEN (15) MONTHS
from date of manufacture as determined by the unit’s manufacture date
code.
(2) The limited warranty extends only to the original purchaser of the
product and is not assignable or transferable to any subsequent
purchaser/end user.
(3) This warranty is good only to the original purchaser of the product during
the warranty period as long as it is in the U.S., including Alaska, Hawaii,
U.S. Territories and Canada.
(4) The external housing and cosmetic parts shall be free of defects at the
time of shipment and, therefore, shall not be covered under these
limited warranty terms.
(5) Upon request from LG, the consumer must provide information to
reasonably prove the date of purchase.
(6) The customer shall bear the cost of shipping the product to the
Customer Service Department of LG. LG shall bear the cost of shipping
the product back to the consumer after the completion of service under
this limited warranty.
2. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
(1) Defects or damages resulting from use of the product in other than its
normal and customary manner.
(2) Defects or damages from abnormal use, abnormal conditions, improper
storage, exposure to moisture or dampness, unauthorized modifications,
unauthorized connections, unauthorized repair, misuse, neglect, abuse,
accident, alteration, improper installation, or other acts which are not the
fault of LG, including damage caused by shipping, blown fuses, spills of
food or liquid.
(3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in
material or workmanship.
(4) That the Customer Service Department at LG was not notified by
consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the
applicable limited warranty period.
LIMITED WARRANTY STATEMENT
(5) Products which have had the serial number removed or made illegible.
(6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied
either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including,
but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a
particular use.
(7) Damage resulting from use of non LG approved accessories.
(8) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are
scratched or damaged due to normal customer use.
(9) Products operated outside published maximum ratings.
(10) Products used or obtained in a rental program.
(11) Consumables (such as fuses).
3. WHAT LG WILL DO:
LG will, at its sole option, either repair, replace or refund the purchase price
of any unit that does not conform to this limited warranty. LG may choose
at its option to use functionally equivalent re-conditioned, refurbished or
new units or parts or any units. In addition, LG will not re-install or back-up
any data, applications or software that you have added to your phone. It is
therefore recommended that you back-up any such data or information
prior to sending the unit to LG to avoid the permanent loss of such
information.
4. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is applicable to this product. THE DURATION OF
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS
WARRANTY HEREIN. LG SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF THE
USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, LOSS OR ANY OTHER
DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF THE USE
OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OF MARKETABILITY APPLICABLE TO THIS PRODUCT.
183
184
LIMITED WARRANTY STATEMENT
Some states do not allow the exclusive limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty
lasts; so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights which
vary from state to state.
5. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
If you experience any problems with either the Bluetooth headset or the
mobile handset, in each case as may be covered by this limited warranty,
you need only return the affected device. For example, if a problem exists
with the Bluetooth headset, please DO NOT return your mobile handset
with the headset. Likewise, if a problem exists with the mobile handset,
please DO NOT return the Bluetooth Headset with the handset.
To obtain warranty service, please call or fax to the following telephone
numbers from anywhere in the continental United States:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026
Or visit http://us.lgservice.com. Correspondence may also be mailed to:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE ABOVE ADDRESS.
Please call or write for the location of the LG authorized service center
nearest you and for the procedures for obtaining warranty claims.
Index
123
Checking the Weather 78
10 Driver Safety Tips 169
Chrome 68
Getting to Know the Home
Screen 28
Communication 80
Gmail 91
Composing and Sending a
Message 95
Google Account 24
Adding a Contact to Your
Favorites 83
Adding and Editing Email
Accounts 90
Connecting Quickly With
Your Contacts 48, 49
Help 17
Connecting to Mobile
Networks 50
and Sharing Contacts 82
Connecting to Networks and
Devices 50
Important Customer
Information 1
Answering or Rejecting Calls
60
Connecting to Wi-Fi
Networks 51
Importing 82
Applications: How to View
32
Consumer Information on
SAR 171
Adding Contacts 81
Alarm/Clock 145
Contacts 80
Calculator 144
Calendar 137
Call a Contact by Voice
Dialing 107
Customizing the Home
Screen 46
ELECTRICAL SAFETY 1
Installing the Battery and
microSD Card 18
Joining Contacts 86
Listening to Your Voicemail
67
Locking the Screen 42
Calling Your Contacts 63
Email 87
Calls 58
Entertainment 108
Camera 108
Exporting 82
Managing Multiple Calls 66
Changing and Monitoring
Online Status 106
Changing Google Talk
Settings 106
Changing Messaging
Settings 101
Changing Weather Settings
79
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for Wireless
Devices 173
Managing Notifications 38
Managing the World Clock
Cities 147
Maps 76
Messaging 98
FDA Consumer Update 162
microSD Card 55
FileShare 132
microSD Card Settings 55
Charging the Phone 20
Chatting with Friends 105
Gallery 115
Music Player 123
185
186
Index
Open an Application using
Voice Dialer 107
Open and Switch 32
Opening and Switching
Applications 34
Opening Gallery and Viewing
Your Albums 115
Opening Gmail and Your
Inbox 91
Opening the Messaging
Application 98
Optimizing Battery Life 21
Options During a Call 64
SAFETY PRECAUTIONS
FOR PROPER GROUNDING
INSTALLATION 1
Searching Your Phone and
the Web 40
Selecting Which Contacts
are Displayed 85
Update your smart phone by
connecting it to your PC
151
Update your smart phone
without a PC(FOTA) 150
Using SmartShare 133
Sending data from your
phone using Bluetooth 57
Using the Stopwatch 147
Separating Contact
Information 86
Setting Alarms 145
Setting an Event Reminder
143
Video Camera 112
Video Player 129
Video Wiz 119
Settings 150
Viewing Event Details 142
Setting the Timer 146
Phone Overview 15
Setting the World Clock 147
Viewing Your Calendar and
Events 137
Phone’s Status Icons 26
Setting Up Your Device 24
Placing and Ending Calls 58
Specifications 175
Playing Music 125
Play Store™ 120
Table of Contents 7
Voice Dialer 64, 107
Voice Recorder 135
Web 68
Talk 104
Working in Agenda View
141
Technical Details 10
Working in Day View 138
QuickMemo 48
Text Input Methods 31
Working in Month View 140
The Basics 15
Working in Week View 139
TIA Safety Information 152
Reading Your Messages 94
Tools 137
Working with Account
Folders 89
Replying to or Forwarding a
Message 96
Touchscreen 29
Working with Menus 37
Turning the Phone On and
Off 23
Working with photos 116
Polaris Office 4 148
Safety Information 156
Working with Playlists 127
Working with the Recent 62
Working with Videos 117
Index
Your Photos and Videos 114
YouTube™ 131
187
Información importante del cliente
Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de
seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños.
Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento
del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de
funcionamiento del producto. Tenga en cuenta las siguientes precauciones
a fin de reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas,
incendios y daños al equipo.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está diseñado para usarse cuando recibe suministro de
energía de la batería designada o de la unidad de fuente de alimentación.
Otro tipo de uso puede ser peligroso y podrá anular la validez de cualquier
aprobación proporcionada a este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA UNA
INSTALACIÓN A TIERRA ADECUADA
PRECAUCIÓN: Si enchufa el producto a un equipo conectado a tierra en
forma inadecuada, puede provocar descargas eléctricas en el dispositivo.
Este producto cuenta con un cable USB para conectarlo a una computadora
portátil o de escritorio. Asegúrese de que la conexión a tierra de la
computadora sea adecuada antes de conectar este producto. El cable de la
fuente de alimentación de la computadora portátil o de escritorio cuenta
con un conductor de conexión a tierra y un enchufe con descarga a tierra.
Debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté instalado
y conectado a tierra en forma adecuada según todos los códigos y decretos
locales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE
DE ALIMENTACIÓN
Use la fuente de alimentación externa correcta
El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está
seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el
2
Información importante del cliente
proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un
producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las
instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto.
Manipule las baterías con cuidado
Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la
batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No
intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería. No desarme, aplaste,
perfore, cause cortocircuito a los contactos externos o circuitos, no
deseche en fuego o agua, ni exponga una batería a una temperatura mayor
que 60 °C (140 °F).
ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si se reemplaza la batería en forma
inadecuada. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras, no desarme,
aplaste, perfore, cause cortocircuito a los contactos externos, no exponga a
una temperatura mayor que 60 °C (140 °F) ni deseche en fuego o agua.
Reemplace sólo con baterías especificadas. Recicle o deseche las baterías
usadas según las normas locales o la guía de referencia suministrada con el
producto.
Precauciones adicionales
Mantenga la batería o el dispositivo secos y alejados del agua o cualquier
líquido, dado que puede ocasionar un cortocircuito.
Mantenga los objetos de metal alejados para que no entren en contacto
con la batería o sus conectores, dado que se puede producir un
cortocircuito durante el funcionamiento.
Sólo se debe conectar el teléfono a productos que tengan el logotipo
USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o
bien, una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa,
sobrecaliente o emita un olor desagradable.
Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños
pequeños, para evitar que se traguen la batería. Consulte con un médico
de inmediato si se tragan la batería.
Información importante del cliente
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o
un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión,
escape u otro riesgo.
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería
no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u
otro riesgo.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, en
especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado
daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
Si la batería gotea:
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con la piel o la
ropa. Si ocurre el contacto, enjuague el área afectada de inmediato con
agua limpia y busque asistencia médica.
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con los ojos. Si
ocurre el contacto, NO refriegue, enjuague con agua limpia de inmediato
y busque asistencia médica.
Tome precauciones adicionales para mantener una batería que gotea
alejada del fuego, dado que existe peligro de incendio o explosión.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA
Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de
temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un
vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C
(140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás
de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante
períodos prolongados. Esto puede dañar el producto, sobrecalentar la
batería o representar un riesgo al vehículo.
4
Información importante del cliente
PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si
se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos
prolongados.
SEGURIDAD EN EL AVIÓN
Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el
sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la
función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal
en la mayoría de los países. Si desea usar este dispositivo cuando se
restringe su uso a bordo de un avión, recuerde cambiar para el modo de
avión. Al usar este modo, se apagan las funciones de RF que pueden
causar interferencia.
RESTRICCIONES EN ENTORNOS
No use este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible,
plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con
explosiones controladas, o en atmósferas potencialmente explosivas como
áreas de abastecimiento de combustible, depósitos de combustible, bajo
cubierta en embarcaciones, plantas químicas, instalaciones para
transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y
áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o partículas como
granos, polvo o polvillo metálico. Tenga en cuenta que las chispas en dichas
áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado
lesiones corporales o incluso la muerte.
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Si se encuentra en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o
en donde existen materiales inflamables, se debe apagar el producto y el
usuario debe obedecer todos los letreros e instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como
resultado lesiones personales o incluso la muerte. Se recomienda a los
usuarios no utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como
estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones
Información importante del cliente
de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas
o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones
controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Estas incluyen
áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en embarcaciones,
instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o
productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas
o partículas como granos, polvo o polvillo metálico.
SEGURIDAD EN LA RUTA
Los conductores de vehículos en movimiento no pueden usar servicios de
comunicación mediante dispositivos portátiles, excepto en caso de
emergencia. En algunos países, se permite el uso de dispositivos manos
libres como una alternativa.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
Evite usar el teléfono cerca de estructuras metálicas (por ejemplo, el
armazón de acero de un edificio).
Evite usar el teléfono cerca de fuentes electromagnéticas intensas,
como hornos de microondas, altoparlantes, televisores y radios.
Use sólo accesorios originales aprobados por el fabricante o accesorios
que no contengan metales.
Es posible que el uso de accesorios que no sean originales y que no
cuenten con la aprobación del fabricante infrinjan las directrices locales
de exposición a RF y deben evitarse.
INTERFERENCIA CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos
médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los
hospitales y las clínicas médicas.
Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para
determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la
energía de radiofrecuencia (RF) externa. Es posible que su médico pueda
ayudarlo a conseguir dicha información.
6
Información importante del cliente
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia
médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica
empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
AUDÍFONOS
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con
algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con
el proveedor de servicios o llamar a la línea de atención al cliente para
analizar las alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El dispositivo cuenta con una antena interna. Este producto debe usarse en
su posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo y la
seguridad contra interferencia. Al igual que con otros equipos de
transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar
demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el
funcionamiento del equipo para un funcionamiento satisfactorio del equipo
y la seguridad personal. Sólo use la antena integral suministrada. Es posible
que el uso de antenas no autorizadas o modificadas afecte la calidad de la
llamada o dañe el teléfono, provocando pérdida de rendimiento y niveles de
SAR que exceden los límites recomendados. Además, es posible que
resulte en el incumplimiento de los requisitos normativos locales de su
país. Para garantizar el rendimiento óptimo del teléfono y asegurar que la
exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices
presentadas en los estándares pertinentes, siempre utilice el dispositivo
únicamente en su posición de uso normal. Es posible que el contacto con
el área de la antena afecte la calidad de la llamada y haga que el dispositivo
funcione en un nivel más elevado que el necesario. Si evita entrar en
contacto con el área de la antena cuando el teléfono está EN USO, se
optimizará el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería.
Información importante del cliente
HAC
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para
algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede
haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono
que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar
las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes
lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si
escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de
servicios o fabricante de este teléfono para obtener información sobre la
compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas sobre las políticas de
devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de
teléfonos.
8
Contenido
Información importante del cliente .......................................................1
Contenido ................................................................................................8
Detalles técnicos.................................................................................... 11
Aspectos básicos ...................................................................................17
Descripción general del teléfono ....................................................................... 17
Instalar la batería y la tarjeta microSD .............................................................20
Carga del teléfono..............................................................................................22
Optimización de la vida útil de la batería ........................................................23
Encender y apagar el teléfono ..........................................................................25
Iconos de estado del teléfono ...........................................................................28
Características de la pantalla principal .............................................................31
Pantalla táctil ......................................................................................................32
Aplicaciones: cómo ver, abrir y alternar ...........................................................36
Usar los menús ....................................................................................................41
Administrar notificaciones ................................................................................42
Buscar en el teléfono y la Web .........................................................................45
Bloquear la pantalla ...........................................................................................46
Personalizar la pantalla principal ......................................................................50
QuickMemo ........................................................................................................52
Conectarse rápidamente con los contactos ....................................................53
Conectarse a redes y dispositivos ...................................................... 54
Conectarse a redes móviles ..............................................................................54
Conectarse a redes Wi-Fi ..................................................................................55
Tarjeta microSD ....................................................................................59
Tarjeta microSD ..................................................................................................59
Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth ............61
Hacer y recibir llamadas ......................................................................62
Realizar y finalizar llamadas ..............................................................................62
Responder o rechazar llamadas .......................................................................64
Usar el reciente de llamadas .............................................................................66
Llamar a los contactos....................................................................................... 67
Marcación por voz ..............................................................................................68
Contenido
Opciones durante una llamada .........................................................................68
Administrar varias llamadas .............................................................................. 70
Escuchar el correo de voz...................................................................................71
Web ........................................................................................................72
Chrome................................................................................................................ 72
Maps .....................................................................................................................81
Consulta de meteorología .................................................................................83
Cambiar la configuración de Tiempo ...............................................................84
Comunicación ...................................................................................... 85
Contactos ............................................................................................................85
Correo electrónico ..............................................................................................93
Agregar y editar cuentas de correo electrónico ............................................ 96
Gmail ................................................................................................................... 97
Mensajería ......................................................................................................... 104
Talk..................................................................................................................... 109
Marcación de voz .............................................................................................. 112
Entretenimiento ...................................................................................113
Cámara ............................................................................................................... 113
Videocámara .......................................................................................................117
Galería ............................................................................................................... 120
Asistente de Vídeo ........................................................................................... 124
Play Store™ ....................................................................................................... 125
Música ............................................................................................................... 128
Videos ................................................................................................................ 135
YouTube™ .......................................................................................................... 136
Grabador de voz ................................................................................................137
FileShare ........................................................................................................... 140
SmartShare ........................................................................................................ 141
Herramientas ......................................................................................144
Calendario ......................................................................................................... 144
Calculadora ....................................................................................................... 150
Reloj/Alarmas .................................................................................................... 151
Polaris Office 4 ................................................................................................ 154
10
Contenido
Configuración ..................................................................................... 156
Seguridad ............................................................................................158
Información de seguridad de TÍA ................................................................... 158
Precaución: Evite una posible pérdida de la audición .................................. 166
Actualización de la FDA para los consumidores........................................... 168
10 consejos de seguridad para conductores ..................................................176
Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas .........179
Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC)
para dispositivos inalámbricos ......................................................................... 181
Especificaciones .................................................................................184
Preguntas Más Frecuentes ................................................................185
Declaración de garantía limitada ...................................................... 192
Índice ................................................................................................... 195
Detalles técnicos
Cautions
 El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search,
Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de
software.
 Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados.
 Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store
disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una
resolución de pantalla específica. Por favor, tenga en cuenta que algunas
aplicaciones en Play Store pueden no estar disponible para su teléfono
debido a la exigencia de resolución de LCD que no coincide con su
teléfono. Además, tenga en cuenta que aplicaciones de terceros con
defectos de programación pueden causar problemas con su teléfono,
incluyendo bloqueos y reinicios.
Detalles técnicos
CDMA
Estándar
Designador
TIA/EIA-95A
Interfaz
aérea
básica
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS-651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
Servicio
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Descripción
Operaciones de interfaz aérea de modo
doble
IS-95 adaptada para la banda de frecuencia
PCS
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones entre sistemas
Comunicaciones de datos sin señales
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición
(gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
11
12
Detalles técnicos
TIA/EIA/IS-856
1x EV-DO
Interfaz
relativa a
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz
aérea
básica
TS 36.101
TS 36.104
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta
velocidad CDMA2000 Especificación de
interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces de
red de acceso HRPD Estándares de
rendimiento mínimo recomendados para
terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad HRPD Especificación de
aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz
aérea de datos en paquetes de alta velocidad
Evolucionado el acceso universal de radio
terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) la transmisión y
recepción de radio
Evolucionado el acceso universal de radio
terrestre (E-UTRA);
Estación base (BS) de transmisión y
recepción de radio
Detalles técnicos
Estándar LTE
Designador
Descripción
Evolucionado el acceso universal de
radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las
especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción;
Parte 1: Pruebas de conformidad
TS 36.521-1
Prueba de
conformidad
TS 36.521-2
TS 36.521-3
Evolucionado el acceso universal de
radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las
especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción;
Parte 2: Declaración de conformidad de
implementación (ICS)
Evolucionado el acceso universal de
radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las
especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción;
Parte 3: Administración de los recursos
de radio para (RRM) las pruebas de
conformidad
13
14
Detalles técnicos
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó
una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de
EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los
lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del
teléfono a una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono, incluida la antena. No deben utilizarse clips para
cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no pueden mantener
una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no se hayan probado para cumplir con los
requisitos de límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa montada sobre el vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible).
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, mantenga una
distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena
externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Detalles técnicos
Aviso de la FCC y precauciones
Este dispositivo cumplen con el articulo 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento esta sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia danina y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podrá invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o
modificaciones a la antena) puede afectar la calidad de la llamada telefónica,
dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener una antena de reemplazo.
Declaracion del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo 15.19
de la FCC del artículo 15. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias
perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados
por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar
el equipo.
15
16
Detalles técnicos
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción (por
ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la
interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de
determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al
que esté conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
LG SPIRIT 4G™ opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term
Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*.
Ahora se puede conectar a Internet, a su Intranet corporativa o a su correo
electrónico fácilmente y a altas velocidades, aún cuando se encuentre fuera
de la oficina.
* El servicio no está disponible en todas las áreas.
* Información sujeta a cambios.
Aspectos básicos
Descripción general del teléfono
Vista frontal
Auricular
Sensor de
proximidad
Lente de la
Cámara
frontal
Pantalla táctil
Teclas Rápidas
Tecla Atrás
Tecla Menú
Tecla Inicio
NOTAS Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales
pueden variar.
Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en la configuración predeterminada
del teléfono y podrán cambiar dependiendo de la versión del software en su teléfono.
1. Sensor de proximidad detecta la proximidad de otros objetos (por
ejemplo, la cabeza) para que los comandos táctiles no se activen
accidentalmente durante una llamada.
NOTAS
No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche
para teléfonos.
El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede
provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
2. Teclas Rápidas
- Tecla Teléfono abre la aplicación Teléfono para acceder al teclado,
Reciente de llamadas, Contactos y Favoritos.
- Tecla Contactos abre la aplicación Contactos.
- Tecla Mensajes abre la aplicación Mensajes.
- Tecla Aplicaciones abre la Pantalla de aplicaciones de donde puede
ver todas las aplicaciones instaladas.
3. Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los
elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo.
17
18
Aspectos básicos
4. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en
uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel
central de la pantalla principal. Manténgala presionada para ver las
aplicaciones usadas más recientemente.
5. Tecla Menú abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la
pantalla o aplicación actual.
6. Pantalla táctil muestra toda la información necesaria para usar el
teléfono, como las aplicaciones, el estado de llamadas, la fecha y hora, el
estado de la señal y la potencia de la batería.
7. Lente de la Cámara frontal use para tomar fotos y grabar video de si
mismo. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
8. Auricular permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones
automatizadas.
Vista posterior
Toma para auricular
de 3,5mm
Lente de la Cámara
posterior
Tapa posterior
Altavoz
Micrófono
9. Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular
opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos
libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música.
10. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar photos y grabar
videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
Aspectos básicos
11. Tapa posterior contiene el compartimento de la batería.
12. Altavoz permite escuchar sonidos y timbres. También le permite
escuchar la voz de las personas que llaman usando el modo Altavoz.
13. Micrófono permite transmitir la voz a la persona que llama y a las
funciones activadas por voz.
Vista lateral
Tecla Encender/
Bloquear
Teclas de
Volumen
Puerto para
Cargador/
Accesorios
14. Tecla Encender/Bloquear bloquea la pantalla al presionarlo una vez.
Manténgala presionada para abrir el menú Opciones de dispositivo para
ver las siguientes opciones: Apagar, Apagar y reiniciar y Modo avión.
También puede cambiar el tipo de timbre desde este menú.
15. Teclas de Volumen le permiten ajustar el volumen del tono de timbre,
volumen de medios o el volumen durante una llamada.
16. Puerto para Cargador/ Accesorios permite conectar el cargador, el
cable USB u otros accesorios compatibles.
19
20
Aspectos básicos
Instalar la batería y la tarjeta microSD
NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez.
Instalar la batería
El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada
mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y
espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior
derecha de la pantalla.
1 Use la abertura de
dedos en la parte
inferior del teléfono
para extraer la tapa
de la tapa posterior.
2 Alinee los contactos
de la batería con los
terminales en el
compartimiento de
la batería y empuje
la batería hacia abajo
hasta que encaje en
su lugar.
3 Coloque la tapa
posterior
sobre el compartimiento
de la batería y luego
presione la tapa hacia
abajo hasta que encaje
en su lugar.
Retirar la batería
1. Apague el teléfono y use la abertura de dedo en la parte inferior del
teléfono para extraer la tapa de la batería.
2. Retire la batería del compartimiento de la batería usando la abertura de
dedo y levantando la parte inferior de la batería.
Aspectos básicos
Instalación de la tarjeta microSD
Retire la tapa posterior (como se indica en las
instrucciones anteriores) y ubique la ranura para
tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la
abertura de la ranura). Coloque la tarjeta microSD
con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela
hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
NOTA
Si se utiliza de manera inadecuada, la tarjeta microSD puede dañarse con facilidad.
Inserte, retire o manipule la tarjeta con cuidado.
Para retirar la tarjeta microSD
Primero debe desactivar la tarjeta microSD antes de retirarla (consulte la
sección a continuación). Luego retire la tapa posterior y ubique la ranura
para tarjeta microSD. Tire la tarjeta suavemente para retirarla.
Para desactivar la tarjeta microSD
Es importante desactivar la tarjeta para evitar daños
a la tarjeta o datos guardados en la tarjeta.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones .
2. Toque Ajustes
> Almacenamiento.
3. Toque Desactivar la microSD.
Instalación de la tarjeta micro SIM de 4G
Apague el teléfono. Retire la tapa posterior y saque la batería (como se
indica en las instrucciones anteriores). Localice la ranura para tarjeta micro
SIM de 4G. Coloque la tarjeta micro SIM de 4G con la etiqueta orientada
hacia arriba y deslícela en su lugar hasta que quede bien insertada y trabada
en su lugar.
21
22
Aspectos básicos
Para retirar la tarjeta micro SIM de 4G
Apague el teléfono. Retire la tapa posterior y saque la
batería. Localice la ranura para tarjeta micro SIM de 4G.
Deslice la tarjeta micro SIM de 4G suavemente hacia
afuera para retirarla.
Carga del teléfono
El teléfono LG Connect 4G viene con un adaptador y un cable USB que se
conectan para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono:
AVISO
Para cargar su aparato, por favor, use únicamente un cargador aprobado. El uso
incorrecto del Puerto para Cargador/Accesorios, así como el uso de un cargador
incompatible, pueden causar daños a su aparato y anular la garantía.
1. Conecte el cable USB al adaptador. Al conectar, como se indica a
continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado
hacia usted.
Cable USB
Adaptador
2. Conecte el cable USB (como se muestra a continuación) en el Puerto
para Cargador/Accesorios del teléfono.
NOTA
Por favor asegúrese de que
el lado ‘B’ esté orientado
hacia arriba al insertar el
cable USB en el teléfono.
Carga con USB
Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el
cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados
en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto de carga
de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora. Al
Aspectos básicos
conectarse con una computadora de escritorio es mejor usar el puerto USB
posterior. El nodo USB debe recibir alimentación eléctrica de una fuente de
alimentación externa.
Optimización de la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las
funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la
forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la
batería.
㻌  En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes
Applicaciones > ficha En ejecución y seleccione los servicios que no
estén en uso y toque Parar.
Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería
㻌  Desactive las comunicaciones de radio que no esté usando. Si no está
utilizando Wi-Fi, Bluetooth, o GPS, use el menú Ajustes para
apagarlos (Tenga en cuenta que el receptor GPS sólo se enciende
cuando usted utiliza una aplicación que lo usa).
㻌  Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera
más corto para la pantalla.
㻌  Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario,
Contactos y otras aplicaciones si no las necesita.
㻌  Use el control de energía para controlar las conexiones inalámbricas,
la conexión de GPS, la energía de Bluetooth, el brillo de la pantalla y la
sincronización.
Para comprobar el nivel de carga de la batería
㻌  En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
> Acerca del teléfono > Estado. El estado de la batería (carga y
descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa)
aparecen en la parte superior de la pantalla.
23
24
Aspectos básicos
Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería
La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la
mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona
esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que
tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la
energía de la batería.
㻌  En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
Economía de energía > Uso de la batería.
En la pantalla aparecerá el tiempo de uso de la batería. Una lista de
aplicaciones o servicios que utilizan la energía de la batería se muestra
por orden de cantidad de energía utilizada, de mayor a menor.
㻌  Toque una aplicación en la pantalla Uso de la batería para ver los
detalles sobre el consumo de energía. Diferentes aplicaciones ofrecen
diferentes tipos información y es posible que incluyan la opción para
modificar la configuración para poder reducir el consumo de energía
de esa aplicación.
Guía de configuración
Al encender su teléfono por primera vez, la guía de configuración le ayuda a
iniciar sesión en su cuenta de Google. Si no tiene una no se preocupe, la
guía de configuración le ayudará a crear una.
NOTA Este teléfono admite varias aplicaciones y servicios. Se recomiende que compre un plan
de datos que satisface sus necesidades. Consulte su proveedor de servicio para más
detalles.
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
superior del teléfono para encenderlo.
en el borde
2. Siga la guía de configuración para configurar su teléfono, incluyendo
crear o iniciar sesión en su cuenta de Google.
NOTA Si tiene una cuenta de Google existente, sus contactos de la cuenta se sincronizan a su
teléfono.
Aspectos básicos
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
㻌  Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
segundos hasta que se ilumine la pantalla.
durante unos
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
aparezca el menú emergente.
hasta que
2. Toque Apagar en el menú emergente.
3. Toque Aceptar. para confirmar que desea apagar el teléfono.
Para desbloquear el teléfono
Si no usa el teléfono por un tiempo determinado, la pantalla
y la luz de fondo se desactivan para conservar la energía de
la batería. Para desbloquear el teléfono:
1. Presione la Tecla Encender/Bloquear
Aparecerá la pantalla de bloqueo.
2. Deslice la pantalla en cualquier dirección para
desbloquear. La última pantalla en la cual estaba
trabajando se abre.
NOTA Esta es la pantalla de bloqueo predeterminada. Si ha configurado
un patrón de desbloqueo, use la punta del dedo para dibujar el patrón.
Para desactivar los sonidos del teléfono
Si se encuentra en un lugar donde los sonidos del teléfono pueden molestar
a otras personas, puede silenciarlo rápidamente desde la pantalla de bloqueo.
En la pantalla principal, mantenga presionada la Tecla Encender/
Bloquear
y luego toque .
Presione la Tecla de Volumen
inferior en el borde del teléfono para
diminuir el sonido o establecer la vibración.
Abra el Panel de notificaciones y toque el icono Sonido hasta que se
muestre .
25
26
Aspectos básicos
Configurar el teléfono
Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar
rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en
pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono.
Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a
continuación:
1. En la pantalla de bienvenida, seleccione su idioma y toque Siguiente.
2. Establezca su conexión de Internet y toque Siguiente.
3. Toque Iniciar sesión para iniciar sesión en su cuenta de Google u
Obtener una cuenta para crear una cuenta. Toque Ahora no para saltar
al siguiente paso. Con una cuenta de Google, las aplicaciones de Google
se sincronizan automáticamente entre el teléfono y la computadora sin
importar dónde realiza una actualización.
4. Establezca la configuración de localización de Google y toque Siguiente.
5. Configure las cuentas de correo electrónico y redes sociales y toque
Siguiente.
6. Toque Listo para espezar a usar su teléfono.
Configurar la cuenta de Google
1. En la pantalla de configuración, toque Existente o Nueva.
2. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y cualquiera
otra información necesaria (si está creando una cuenta).
NOTA Toque la Tecla Atrás
para cerrar el teclado.
3. Toque Iniciar sesión.
Ahora su Gmail, Contactos de Google y los eventos del Calendario de
Google se cargarán a su teléfono automáticamente.
Aspectos básicos
Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de
Google para su referencia futura.
Nombre de usuario:___________________________@gmail.com
Contraseña:________________________________________________
Cuenta de Google
Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario
y otras aplicaciones de Google; descargar aplicaciones de Play Store; hacer
una copia de seguridad de sus configuraciones en los servidores de Google
y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono.
IMPORTANTE
Si desea restaurar sus configuraciones en este teléfono desde otro teléfono que
ejecutaba Android versión 4.0 o posterior, debe iniciar sesión en la cuenta de Google
ahora, durante la instalación. Si espera hasta que finalice la instalación, no se
restablecerán las configuraciones.
Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una.
Si tiene una cuenta corporativa a través de su empresa u otra organización, el
departamento de tecnología de su empresa recibirá instrucciones especiales sobre
cómo iniciar sesión en esa cuenta.
Cuando inicia sesión, los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra
información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su
teléfono.
Si no inicia sesión en una cuenta de Google durante la instalación, se le pedirá que lo
haga o cree una la primera vez que inicie una aplicación que requiera una cuenta de
Google, como Gmail o Play Store.
Cuando inicia la sesión, se le pedirá que introduzca su nombre de usuario y contraseña
usando el teclado en pantalla.
27
28
Aspectos básicos
Iconos de estado del teléfono
La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra
iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que
indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual.
Iconos de notificación
Iconos de estado
Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de
estado, un icono con el signo más
le solicita que abra el Panel de
notificaciones para verlas todas. Los siguientes iconos indican el estado del
teléfono.
Llamada
Silenciado durane llamada
Llamada perdida
Llamada entrante
En llamada utilizando
dispositivo Bluetooth
Altavoz encendido
Calendario y alarmas
Alarma establecida
Notificación de eventos de
Calendario
Correo electrónico y mensajería
Nuevo e-mail recibido
Error en el envíon de otros
e-mails
Fallar al enviar mensaje
recibir SMS
Mensaje de Google Talk
recibido
Se recibió un nuevo correo
de voz
Aspectos básicos
Sonido
Música actualmente en
reproducción
Modo silencio
Modo Vibrar activado
Auricular alámbrico
conectado
Red 4G conectada
Usar la red 4G
Descargar a través de la red
4G
Transferir vía red de 4G
Conectada la red EVDO
Uso de la red de datos EVDO
Descargar a través de la red
de datos EVDO
Cargar a través de la red de
datos EVDO
Descargando
Cargando
GPS activado
Búsqueda de la ubicación
actual a través de GPS
Sin servicio
Señal de red débil
Modo Avión
Roaming
Red
Servicio de localización
activado
Conectividad
Señal Wi-Fi débil
Fuerte señal Wi-Fi
Depurador del Android
conectado
USB conectado
Bluetooth activado
Dispositivo Bluetooth
conectado
Anclaje a red activo o zona
Wi-Fi
Anclaje de USB activo
29
30
Aspectos básicos
Sistema
Más notificaciones
Sistema asegurado
Error del sistema
Tarjeta SD insertada
Preparando microSD
Error en la microSD
Sin tarjeta de SIM
Tarjeta SIM desconocida
Sincronización de Google en
progreso
Error de sincronización
Batería vacía
Batería llena
Cargando batería
Estado de batería
desconocido(error)
Aspectos básicos
Características de la pantalla principal
La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las
characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones,
iconos, widgets y otras characterísticas.
Barra de estado
Muestra información de estado del
teléfono, incluyendo la hora, potencia de
la señal, estado de batería e iconos de
notificación.
Icono de aplicación
Toque un icono (aplicación, carpeta, etc.)
para abrir la aplicación y usarla.
Teclas Rápidas
Proporciona acceso fácil y de un toque a
las funciones que usa más.
Tecla Aplicaciones
Toque para abrir el menú de aplicaciones
para ver las aplicaciones instaladas.
Teclas Rápidas
Las Teclas Rápidas se encuentran en la parte inferior de la pantalla principal.
: Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación
para marcar un número no guardado. También proporciona fichas
adicionales para acceder el Reciente, Contactos y Favoritos.
: Abre la aplicación Contactos. También puede acceder a Teléfono,
Reciente y Favoritos si toca las fichas que se encuentran en la parte
superior.
: Abre la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y
multimedia.
: Abre la Pantalla de aplicaciones y muestra las opciones y
aplicaciones del teléfono.
Para volver a la pantalla principal
㻌  Toque la Tecla Inicio
aplicación.
en cualquier momento, desde cualquier
31
32
Aspectos básicos
Para ver otros paneles de la pantalla principal
㻌  Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. La
pantalla principal se expande hasta siete paneles adicionales, lo que
permite más espacio para iconos, widgets, accesos directos y otros
elementos.
Indicador de panel de pantalla principal
La barra en la parte inferior de la pantalla indican qué panel de la pantalla principal está viendo.
SUGERENCIA Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista
de panel mini, luego toque el panel que desea ver. Toque y
mantenga presionado el panel de la pantalla principal que desea
editar. Arrastre el panel al icono Remover para borrarlo.
Toque aquí para agregar un panel.
Toque aquí para establecer la pantalla
principal predeterminada.
Pantalla táctil
La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono
Android y usarlo fácilmente. Con sólo tocarla, puede descargar y usar las
aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos
guardados en el teléfono.
Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil,
se usan los siguientes términos:
Tocar Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo,
toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque
palabras (para seleccionar un menú o responder una pregunta en pantalla)
o toque letras para escribir.
Aspectos básicos
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado un
elemento en la pantalla al tocarlo sin levantar el dedo hasta que ocurra una
acción. Por ejemplo, para abrir un menú emergente y personalizar la
pantalla principal, toque un área vacía en la pantalla principal hasta que
aparezca el menú.
Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y,
a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta
encontrar la ubicación de destino que desea usar. Puede arrastrar
elementos en la pantalla principal para reubicarlos.
Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la
superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla
por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de
desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla hacia
arriba o abajo para desplazar una lista, o examinar a través de las
diferentes pantallas principales al desplazarse de izquierda a derecha (y
viceversa).
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar a una página web o un
mapa. Por ejemplo, toque una sección de una página web dos veces
rápidamente para acercar a esa sección de forma que se ajuste al ancho
de la pantalla. Además, puede tocar dos veces para controlar el zoom de
la cámara, en Maps y en otras aplicaciones.
Pellizcar para acercar Junte el dedo índice y el pulgar y expándalos para
alejar o acercar cuando usa el Chrome, un mapa o fotos.
33
34
Aspectos básicos
Girar la pantalla En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla
cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la
horizontal y viceversa.
Gire el teléfono hacia su lado para
obtener una orientación horizontal.
Gire el teléfono hacia arriba para
obtener una orientación vertical.
Capturar la pantalla Si presiona la Tecla de Volumen inferior
y la
Tecla Encender/Bloquear
a la misma vez, la imagen actual en la
pantalla se captura. Puede encontrar la imagen capturada en la Galería
(Note que no puede capturar una imagen de un video y algunas
aplicaciones).
Métodos de entrada de texto
Teclado en pantalla
Usted puede introducir fácilmente el texto usando el teclado en pantalla. El
teclado en pantalla se muestra automáticamente en la pantalla cuando usted
necesita introducir el texto. Para mostrar manualmente el teclado,
simplemente toque un campo del texto donde usted quiere introducir el texto.
Toque aquí para agregar
contactos de la lista de
contactos.
Toque aquí para adjuntar
archivos.
Alterna entre el modo
123/SÍM al modo ABC.
Alterna entre diferentes
idiomas.
Toque aquí para enviar.
Aspectos básicos
Sugerencias de escritura
Ingresar otros
caracteres
Toque la Tecla Números
caracteres y símbolos.
Ingresar una letra
mayúscula
Toque la Tecla Mayúsculas
Ingresar todas las
letras en mayúscula
dos veces. Toque
Toque la Tecla Mayúsculas
una vez más para volver a la minúscula.
Resaltar texto
Toque una palabra dos veces para resaltarla. Para
resaltar un rango de texto, toque la pantalla dos
veces y arrastre los marcadores azules para resaltar
el texto deseado.
o la Tecla Alt para más
Cortar o copiar el texto Toque y mantenga presionado el texto y toque
seleccionado
Cortar o Copiar.
Pegar texto cortado o
copiado
Toque y mantenga presionada la ubicación donde
desea pegar el texto y luego toque Pegar.
Borrar un carácter
(mantenga presionado
para borrar más rápido)
Toque la Tecla Borrar
Alternar idioma
Toque la Tecla Idioma para abrir un cuadro de
diálogo para establecer los idiomas que desea usar.
Ajustes de la entrada de texto
Para cambiar sus ajustes de la entrada de texto y ver el diccionario de los
términos que ha usado, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
> Idioma y teclado.
Para cambiar el idioma predeterminado, toque Idioma.
35
36
Aspectos básicos
Aplicaciones: cómo ver, abrir y alternar
Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o
instalado de Play Store™ u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de
aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede
deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más aplicaciones.
Pantalla principal
Toque
para abrir la pantalla de
aplicaciones.
Pantalla de aplicaciones
Deslice la pantalla hacia la
izquierda o derecha para poder ver
más iconos
Toque un icono para abrir la
aplicación
Aspectos básicos
Su pantalla principal
Personalizar el icono de la aplicación desde la pantalla principal
NOTA Esta función le permite crear y utilizar un icono con las fotos de la Galería.
Puede editar el icono de una aplicación más en la pantalla principal.
1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la
cuadrícula del panel y luego suelte el icono. Un icono de editar aparece
en la esquina superior derecha del icono de la aplicación.
2. Toque el icono y seleccione el diseño del icono deseado.
3. Toque Crear ícono de foto y seleccione Tomar una foto para abrir la
aplicación Cámara y tomar una foto o Seleccionar desde la galería para
elegir una de las fotos disponibles.
Abrir y cerrar la pantalla de aplicaciones
Abrir la pantalla de aplicaciones
Con el teléfono, es sencillo acceder a la pantalla de aplicaciones.
independientemente de la función que esté utilizando. Simplemente
toque la Tecla Inicio
, luego toque la Tecla Aplicaciones .
Cerrar la pantalla de aplicaciones
Para cerrar manualmente la pantalla de aplicaciones, toque la Tecla Inicio
37
38
Aspectos básicos
NOTA La pantalla Aplicaciones se cierra de forma automática cuando toca un icono para abrir su
aplicación correspondiente. Si arrastra un icono en la pantalla principal, también se cierra la
pantalla de aplicaciones de forma automática.
Personalizar la pantalla de aplicaciones
El teléfono incluye una grán variedad de aplicaciones y usted puede
descargar hasta más aplicaciones a su teléfono. Puede personalizar estos
elementos en la pantalla de aplicaciones para acceder rápidamente (menos
deslizar) a las aplicaciones que utiliza con más frecuencia.
Reconfiguración de los íconos de la pantalla de aplicaciones
Puede reconfigurar el orden de los íconos en la pantalla de aplicaciones
para proporcionar un acceso más conveniente a las aplicaciones que usa
más.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) y después el ícono Ajustes
en la parte superior derecha de la barra de fichas. El ícono Ajustes
cambia a una marca.
3. Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación que desee mover,
luego arrástrelo a la nueva posición y levante el dedo. Los íconos
restantes se mueves a la derecha.
NOTA
Si arrastra el ícono de aplicación encima de otro ícono de aplicación, crea una carpeta
con ambas aplicaciones en ella.
Revisar la información de la aplicación
Para revisar la información de los detalles de una aplicación desde la
pantalla de aplicaciones:
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) y después el ícono Ajustes
en la parte superior derecha de la barra de fichas. El ícono Ajustes
cambia a una marca.
3. Toque cualquier ícono de aplicaciones para mostrar una cuadro de
diálogo con información.
4. Toque el botón OK para salir.
Aspectos básicos
Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android™ porque las aplicaciones abiertas
siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir
de una aplicación antes de abrir otra. Puede usar y alternar entre varias
aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e
iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas
no desperdicien los recursos de su teléfono.
Abrir una aplicación
 Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla.
SUGERENCIA! Puede personalizar la pantalla principal con los iconos de las aplicaciones que
use con más frecuencia. Las aplicaciones están en la pantalla de aplicaciones,
pero puede copiar el icono de cualquier aplicación en la pantalla principal para
acceder más rápido. Independientemente de la ubicación del icono, ya sea en
la pantalla de aplicaciones o pantalla principal, sólo tóquelo para abrirlo y
usarlo.
Abrir varias aplicaciones
1. Toque el icono de una aplicación para abrirla.
2. Toque la Tecla Inicio
NOTA Si el icono de la aplicación que desea está en la pantalla principal, simplemente tóquelo
para abrirla y usarla.
3. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir.
Alternar entre varias aplicaciones
1. Toque y mantenga presionada la Tecla Inicio
. Se abrirá una pequeña
ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente.
2. Toque el icono de la aplicación que desea abrir. O toque la Tecla Atrás
para volver a la aplicación actual.
39
40
Aspectos básicos
Si usted desliza la vista previa de una
aplicación a la derecha o izquierda,
el icono desaparecería de la lista de
aplicaciones reciente.
Toque una vista previa de la aplicación
para abrir una aplicación que usó
recientemente (tocando el fondo lo
muestra la pantalla principal).
Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal
Personalice la pantalla principal con las aplicaciones que usa con más
frecuencia.
1. Abra la pantalla Aplicaciones.
2. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea
agregar a la pantalla principal.
3. Levante el dedo para ubicarlo, o arrastre el icono hacia el lugar deseado
en la pantalla y levante el dedo.
Mover aplicaciones a otra pantalla principal
Puede colocar iconos de aplicaciones en cualquiera de los paneles de la
pantalla principal.
 Arrastre Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo al borde
izquierdo o derecho de la pantalla para avanzar al siguiente panel de la
pantalla, antes de levantar el dedo.
 Inclinación Toque y sostenga un elemento, después incline el teléfono
para moverlo a uno de los paneles de la pantalla principal en esa
dirección, después levante su dedo.
NOTA
Para poder usar el método de inclinación, es necesario marcar la casilla Mover elementos
de la pantalla de inicio. Desde la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes del
sistema > Gestos > casilla Mover elementos de la pantalla de inicio.
Aspectos básicos
Usar los menús
Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús
contextuales.
Menús con opciones
Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las
actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún
elemento específico en la pantalla. Para abrir el menú con opciones
disponibles, presione la Tecla Menú
. No todas las aplicaciones tienen
este tipo de menú si presiona la Tecla Menú
en una pantalla que no
tiene menú con opciones, no ocurrirá nada.
Menús contextuales
Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento
específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga
presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen
menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no
tiene un menú contextual, no ocurrirá nada.
Cuando toca y
mantiene presionados
determinados
elementos en una
pantalla, se abre un
menú contextual.
41
42
Aspectos básicos
Administrar notificaciones
Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes,
eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por
ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación,
aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra
de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con
todas las notificaciones recientes. Según la configuración, es posible que
escuche un sonido de notificación o que el teléfono vibre.
Para abrir el Panel de notificaciones
 Toque y arrastre la Barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla.
El Panel de notificaciones muestra una lista de las notificaciones
actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en
eventos.
Toque para borrar la
lista de notificaciones
basadas en eventos.
Toque una
notificación para
abrirla.
Aspectos básicos
Para responder una notificación
1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales
en el panel, cada una con una breve descripción.
2. Toque una notificación para verla.
Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que
corresponde a la respuesta. Por ejemplo, las notificaciones de nuevos
correos electrónicos llaman a la bandeja de correo de voz y las
notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que puede leer
sus nuevos mensajes.
Para borrar todas las notificaciones
1. Abra el Panel de notificaciones.
2. Toque el icono Borrar
Todas las notificaciones basadas en eventos se borrarán. Las
notificaciones en curso se quedarán en la lista.
Para cerrar el Panel de notificaciones
Toque y arrastre la ficha
en la parte inferior del Panel de notificaciones
hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la Tecla Atrás
. También se cerrará el panel cuando toque una notificación.
NOTA La ficha del Panel de notificaciones en la parte inferior es sensible al movimiento de
arrastre, por eso apenas iniciando el arrastre hacia arriba se cierra el panel.
Ajustes rápidos en el Panel de notificaciones
La parte superior del Panel de notificaciones incluye una barra de ajustes
rápidos. Los íconos en este barra brindan una forma rápida y conveniente
para cambiar los ajustes sin acceder a ninguna aplicación. Los íconos de la
barra de ajustes rápidos incluyen QuickMemo, Wi-Fi, Bluetooth, GPS,
Sonido, Avión, Datos, Sincronizar, Ahorro de energía y Rotación. Si
establece más de cuatro íconos en la barra, deslícese de izquierda a
derecha para desplazarse a través de la lista. Toque el ícono Editar
para
abrir el cuadro de diálogo para marcar los elementos que desea que se
muestren en la barra de ajustes rápidos.
43
44
Aspectos básicos
Toque cualquier icono de Ajustes rápidos para alternar por las
configuraciones disponibles:
 QuickMemo activa la habilidad de escribir en el panel actual de la
pantalla principal.
 Wi-Fi encendido
y Wi-Fi apagado
 GPS encendido
 Sonido
, Vibrar
y GPS apagado
 Datos habilitados
y Modo Avión apagado
y Datos deshabilitados
y Sinc. apagado
 Ahorro de energía encendido
 Rotación encedida
y Modo Silencio
 Modo Avión encendido
 Sinc. encendido
y Bluetooth apagado
 Bluetooth encendido
y Ahorro de energía apagado
y Rotación apagada
NOTA Si necesario, desplace en modo horizontal para ver todos los iconos disponibles.
Uso de QuickMemo
Toque el ícono de QuickMemo en la barra de ajustes rápidos de
notificaciones para tener la comodidad de contar con bolígrafo y papel en la
punta de sus dedos. Las opciones de QuickMemo aparecerán en la parte
superior de la pantalla. Toque el ícono Nota
para que aparezca una hoja
en blanco en donde escribir. Toque el ícono Bolígrafo
para seleccionar
el tipo y el color del bolígrafo. Toque el ícono Borrador
para borrar de
forma selectiva las marcas de bolígrafo usando la punta de su dedo. Toque
el icono Compartir
para seleccionar cómo compartir su nota. Toque el
ícono Guardar
para guardar su nota en la Galería.
Aspectos básicos
Buscar en el teléfono y la Web
Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de
búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como,
Gmail, Contactos y Chrome, pueden buscar contenidos en esas
aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo
términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz.
Buscar en el teléfono y la Web a través de la entrada de texto
1. Toque el Widget Búsqueda
en la parte superior de la pantalla
principal o mantenga oprimida la Tecla Menú
Luego se abrirá el cuadro de búsqueda rápida de forma automática.
Proporciona un acceso directo de
un toque para ver los elementos
coincidentes de la búsqueda.
Búsqueda por voz
Toque esta opción para buscar mediante
la voz.
En algunas aplicaciones como Gmail, Contactos y Chrome, se abre el
cuadro de búsqueda rápida de la aplicación cuando mantiene oprimida la
Tecla Menú
. Esto se indica mediante el icono de la aplicación a la
izquierda del cuadro de búsqueda.
45
46
Aspectos básicos
2. Introduzca el texto que está buscando en el cuadro de búsqueda rápida.
A medida que escriba, aparecerán resultados
de búsqueda del teléfono, términos de
búsqueda anteriores y sugerencias de
búsqueda de la Web.
Toque un elemento para buscarlo.
Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos
aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver
sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe)
y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para
acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque
> Configuración.
la Tecla Menú
3. Toque
para buscar los elementos introducidos.
Bloquear la pantalla
Puede bloquear la pantalla con el objetivo de que sólo usted pueda
desbloquearla para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar
aplicaciones, etc.
Establecer un patrón de bloqueo por primera vez
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Bloqueo de pantalla.
> Ajustes
2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla.
3. Toque Ninguno, Deslizar, Desbloquear rostro, Patrón, PIN, or
Contraseña.
Ninguno: No se habilita un bloqueo de pantalla y la pantalla no se
bloqueo del uso.
Deslizar: Un moviviento de deslizar en cualquier dirección en la pantalla
Aspectos básicos
táctil desbloquea la pantalla.
Desbloquear rostro: Desbloquea la pantalla utilizando el reconocimiento
de rostrol. Tengo en cuenta que Desbloquear rostro es menos seguro
que un patrón, PIN o contraseña porque usa figuras y dimensiones
generalizadas para verificar tu rostro.
Patrón: Bloquea la pantalla con una patrón que se dibuja con su dedo. La
primera vez que usted establece un patrón de desbloqueo, verá una guía
con instrucciones en cómo crearla. Lea la guía y toque Siguiente. Dibuje
su patrón (conecte por lo menos 4 puntos) y toque Continuar. Luego
dibuje su patrón de nuevo y toque Confirmar.
PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN
(por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo
y toque OK para confirmarlo.
Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica.
Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar.
Luego introduzca su contraseña de nuevo y toque OK para confirmarla.
NOTA Siga las instrucciones de la pantalla para crear un PIN de respaldo en caso que olvide su
patrón.
NOTAS
Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si
utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos.
Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo:
- Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque la tecla ¿Has olvidado el
patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google o introducir el PIN
de respaldo para desbloquear su teléfono.
- Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono, debe ejecutar un
restablecimiento a los valores de fábrica.
(Precaución: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de
restablecimiento, recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los
datos que sean importantes).
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez por 12 segundos: Tecla
+ Tecla de volumen inferior
Encender/Bloquear
3. Toque la Tecla Atrás
+ Tecla Inicio
a la misma vez repetidamente.
Deshabilitar la secuencia de bloqueo
Si ya no desea usar una secuencia de bloqueo para asegurar su teléfono,
puede deshabilitarla.
47
48
Aspectos básicos
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Bloqueo de pantalla.
> Ajustes
2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla.
3. Confirme su información de bloqueo.
4. Toque Ninguno.
Cambiar el patrón de desbloqueo
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Bloqueo de pantalla.
> Ajustes
2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla.
3. Dibuje su patrón de desbloqueo actual.
4. Toque Patrón para cambiarlo.
5. Se le solicitará que dibuje y vuelva a dibujar su nuevo patrón.
6. Introduzca su PIN de respaldo y toque Continuar. Confirme su PIN y
toque OK.
Cambiar el bloquear la pantalla PIN o Contraseña
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Bloqueo de pantalla.
> Ajustes
2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla.
3. Introduzca su secuencia de bloqueo actual.
4. Toque PIN para bloquear la pantalla con una secuencia de números o
Contraseña para usar una secuencia alfanumérica de bloqueo.
5. Se solicitará que introduzca y vuelva a introducir la secuencia de bloqueo.
A partir de allí, será necesario introducir la secuencia y tocar OK para
desbloquear la pantalla.
NOTES
Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si
utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos.
Si ha configurado una cuenta de Microsoft Exchange, sólo se le permite configurar
una contraseña.
Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo:
Aspectos básicos
- Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque la tecla ¿Has olvidado el
patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google o introducir el PIN
de respaldo para desbloquear su teléfono.
Temporizador de bloqueo
Si habilita un bloqueo de seguridad, toque Temporizador de bloqueo para
establecer el tiempo de demora antes que la pantalla se bloquee
automáticamente y le requiera ingresar la secuencia de desbloqueo.
Tecla Encender/Bloquear bloquea inmediatamente
Si habilita un bloqueo de seguridad, marque la casilla El botón Encender/
Apagar bloquea inmediatamente, o borre la marca para deshabilitarlo.
La pantalla de bloqueo predeterminada
Oprima la Tecla Encender/Bloquear
para iluminar la pantalla táctil si
se apagó. Si la secuencia de desbloqueo está establecida en Deslizar,
aparece una pantalla predeterminada de bloqueo, pero aún puede ver la
fecha, la hora y los íconos de la Barra de estado. Puede arrastrar la Barra de
estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones sin desbloquear la
pantalla. Además, también puede acceder rápidamente a cuatro
aplicaciones (las aplicaciones Teléfono, Contactos, Mensajes y Cámara)
sin desbloquear completamente la pantalla. Simplemente deslice el ícono
hacia arriba para abrirlo y usarlo.
Cambio de elementos en la pantalla de bloqueo predeterminada
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Bloqueo de pantalla.
> Ajustes
2. Toque Reloj y atajos.
 Para cambiar los íconos de acceso rápido, toque uno de los íconos de
la parte inferior de la pantalla, después toque la aplicación con la que
desea reemplazarlo.
 Para cambiar el formato de la fecha y la hora, deslice hacia la izquierda
o la derecha hasta que se muestre el que usted desea.
3. Toque el botón Guardar para guardar estos ajustes.
49
50
Aspectos básicos
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones,
accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla
principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla.
Para agregar un elemento a la pantalla principal
1. Vaya al panel de la pantalla principal donde desea agregar el elemento.
2. Toque Agregar
o simplemente toque y mantenga presionada una
área vacía en la pantalla principal.
NOTA Si no existe espacio en un panel de la pantalla principal específico, debe borrar un
elemento antes de agregar otro. O puede cambiar a otro panel de la pantalla principal.
3. En el menú que se abre, toque la ficha deseada.
Deslice el derecho de pantalla o dejado
para ver pantalla diferente.
Toque y mantenga presionado el icono y
arrástrelo al panel deseado de la pantalla
principal.
Toque para tener acceso a etiqueta
diferente.
4. Toque el tipo de elemento que desea agregar.
Para mover un elemento en la pantalla principal
1. Toque y mantenga presionado el elemento.
2. Arrástrelo a una nueva ubicación en la pantalla. Deténgase en el borde
izquierdo o derecho de la pantalla para arrastrar el elemento hasta el
siguiente panel de la pantalla principal que esté disponible.
3. Cuando el elemento esté en la ubicación deseada, levante el dedo.
NOTA Si el gesto Sensibilidad de inclinación está activado en el menú Gestos, simplemente
incline el teléfono en la dirección que desea mover el elemento para resbalarlo al
siguiente panel.
Aspectos básicos
Para eliminar un elemento de la pantalla principal
1. Toque y mantenga presionado el elemento.
2. Arrastre el elemento al icono Remover
3. Cuando el icono Remover cambia a
, levante su dedo.
Cambiar la pantalla principal
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes de la pantalla
principal para acceder Animación, Efectos de la pantalla, Fondo de
pantalla, Solo vista verical, Deslizar todas las pantallas de inicio
circularmente y Girar las aplicaciones en modo circular.
 Animación: Establezca si desea disfrutar transiciones animadas para
todos los efectos admitidos (incluyendo cuando navega de una
pantalla a otra) o usar el teléfono sin efectos de animación (este ajuste
no controla animaciones en todas las aplicaciones).
 Efectos de la pantalla: Establezca cómo los elementos de los
paneles de la pantalla principal se deslizan de una a la siguiente. Elija
de Básico, Brisa, Acordeón, Panorama, Carrusel, Capa o Dominó.
 Fondo de pantalla: Permite establecer el fondo de pantalla. Elija de
Fondos animados, Galería y Galería de fondos de pantalla.
 Solo vista verical: Checkmark this setting so that the Home screen is
always displayed in portrait view even though you rotate the phone to
the landscape view.
 Deslizar todas las pantallas de inicio circularmente: Marque la
casilla para mostrar la primera pantalla depués de la última durante el
desplazamiento.
 Girar las aplicaciones en modo circular: Marque esta opción de
manera que los paneles de la pantalla del menú roten de manera
continua (no se detienen en el panel del extremo izquierdo ni
derecho).
51
52
Aspectos básicos
QuickMemo
La función QuickMemo le permite crear notas y capturar imágenes de la
pantalla actual. Puede usar QuickMemo de manera práctica y eficiente
durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada
actual.
1. Accede la función
QuickMemo
presionando
ambas Teclas
de Volumen a la
misma vez por
un segundo en la
pantalla que desea
capturar.
NOTA
O toque y deslice
la Barra de estado
hacia abajo y
toque .
2. Seleccione la
opción de menú
deseada de Tipo
de bolígrafo,
Color, Borrador, y
cree una nota.
3. Toque
desde
el menú Editar
y seleccione
para guardar
la nota con la
pantalla actual.
Use la punta de su dedo mientras usa la función QuickMemo. No use sus uñas.
Uso de las opciones de QuickMemo
Cuando usa la función de QuickMemo, las siguientes opciones están
disponibles:
- Toque para seleccionar si desea usar la pantalla de fondo.
- Toque para deshacer la última acción.
- Toque para rehacer la última acción eliminada.
- Toque para seleccionar el tipo de lápiz y el color.
- Toque para borrar la nota que creó.
- Toque para compartir la nota con otros a través de cualquiera de las
aplicaciones disponibles.
- Toque para guardar la nota creada.
Aspectos básicos
Vista del QuickMemo guardado
Toque Galería y seleccione el álbum QuickMemo.
Conectarse rápidamente con los contactos
A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar
Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos,
mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente.
Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que
puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
 Abra la lista de contactos y toque el icono de contacto a la izquierda
del nombre del contacto.
Se abrirá una burbuja con las opciones disponibles que aparecerán
como iconos. Esta es la burbuja de Contacto rápido. Según la
información de contacto guardada, las acciones disponibles
aparecerán arriba del nombre.
Nuevo contacto
Toque para añadir
contacto.
Introduzca el
nombre que
desea buscar.
Lista alfabética
La lista estaría en
orden alfabético.
Foto de contacto
Toque aquí para
abrir Contacto
rápido de
Android para el
contacto.
Lista de
contactos
Contacto rápido
para Android
 Toque un icono de Contacto rápido para comunicarse con el contacto.
Según el icono que haya tocado, se abrirá una aplicación diferente.
SUGERENCIA
Agregar un acceso directo de un contacto en la pantalla principal permite abrir
Contacto Rápido para ese contacto sin abrir la aplicación Contactos.
53
54
Conectarse a redes y dispositivos
Conectarse a redes móviles
Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está
configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de
voz y transmisión de datos.
Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al
principio, el teléfono está configurado para usar la red de celulares más
rápida disponible para datos. Pero puede configurarlo para que sólo use una
red 1X para datos más lenta, para prolongar la vida útil de la batería entre
las cargas. También puede configurar el teléfono para acceder totalmente a
conjuntos de redes diferentes; o bien, para tener comportamientos
específicos cuando esté en roaming.
Conectado a la red 4G (LTE).
Conectado a la red EVDO (EVDO revA)
Potencia de la señal - cuantas más barras haya encendidas, mayor
intensidad tendrá la señal inalámbrica
Conectado a una red de otro proveedor de servicio inalámbrico
(roaming)
Los iconos de la Barra de estado indican a qué tipo de red de datos está
conectado y la intensidad de señal de la red.
Si está conectado a redes más lentas, es posible que desee posponer el
uso del teléfono para tareas de datos intensivas hasta que se conecte a una
red más rápida o encuentre una red Wi-Fi a la cual conectarse.
Para deshabilitar datos en roaming
Puede evitar que el teléfono transmita datos por redes móviles de otros
proveedores cuando abandona un área cubierta por las redes de su
proveedor. Esto resulta útil para controlar los cargos si el plan del celular no
incluye Datos en roaming.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Mas... > Redes móviles.
> Ajustes
Conectarse a redes y dispositivos
2. Toque Datos en roaming para anular la selección del cuadro. Si la opción
Datos en roaming no está seleccionada, aún puede transmitir datos con
una conexión Wi-Fi.
Conectarse a redes Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a
Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi
y sus alrededores.
Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de
acceso inalámbrico; o bien, a una “zona con cobertura inalámbrica”.
Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con
facilidad. Otros están ocultos o implementan otras funciones de seguridad,
por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a ellos.
Desactive Wi-Fi cuando no lo use para prolongar la vida útil de la batería.
Los siguientes iconos de la Barra de estado indican el estado de Wi-Fi.
Conectado a una red Wi-Fi (las ondas indican la potencia de la conexión)
Cuando se conecta a una red Wi-Fi, el teléfono obtiene una dirección de red
y otro tipo de información que necesita de la red mediante el protocolo
DHCP. Para configurar el teléfono con una dirección IP estática y otras
opciones de configuración avanzadas, en la configuración de Wi-Fi toque la
Tecla Menú
> Avanzado.
Para conectarse automáticamente a las redes Wi-Fi conocidas
cuando Wi-Fi está apagado y se inician aplicaciones
Si está seleccionado ‘Al iniciar aplicaciones, conectarse a redes Wi-Fi
conocidas cuando Wi-Fi está apagado’ y el Wi-Fi está apagado, el dispositivo
se conectará a las redes Wi-Fi conocidas cada vez que se inicie una
aplicación y se detecten redes guardadas.
Si no está seleccionado ‘Al iniciar aplicaciones, conectarse a redes Wi-Fi
conocidas cuando Wi-Fi está apagado’, el dispositivo no se conectará a las
redes Wi-Fi conocidas, en cambio, el dispositivo mostrará un cuadro de
notificación seleccionable.
55
56
Conectarse a redes y dispositivos
 Si selecciona el botón 'Aceptar', el dispositivo se conectará al Wi-Fi
conocido.
 Si selecciona el botón 'Conectarse siempre automáticamente', el
dispositivo se conectará al Wi-Fi conocido y se marca la opción 'Al
iniciar aplicaciones, conectarse a redes Wi-Fi conocidas cuando Wi-Fi
está apagado'.
 Si selecciona el botón 'Apagar uso de Wi-Fi celular', el dispositivo
apagará el Wi-Fi y no lo encenderá automáticamente cuando el Wi-Fi
esté apagado y se inicien aplicaciones hasta que el dispositivo se
reinicie.
Para activar la tecnología Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Wi-Fi.
> Ajustes
2. Si el botón de Wi-Fi está a la izquierda y el ícono es de color gris, arrastre
el botón a la derecha para encender Wi-Fi y el botón se cambia al color
azul. Su teléfono buscará las redes de Wi-Fi disponibles.
3. Toque una red para conectarse a ella.
Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea
conectarse a esa red; toque Conectar.
Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña
(Consulte con su administrador de red para obtener más detalles).
Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en
la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la
velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración
relacionadas.
Para agregar una red Wi-Fi
Puede agregar una red Wi-Fi, junto con cualquier credencial de seguridad,
para que el teléfono la recuerde y se conecte en forma automática cuando
se encuentre dentro de la cobertura. También puede agregar una red Wi-Fi
en forma manual si no se muestra el nombre (SSID) o si desea agregar una
red Wi-Fi cuando se encuentre fuera de la cobertura.
Conectarse a redes y dispositivos
1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada.
2. En la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi, toque AGREGAR RED.
3. Introduzca el SSID de red (nombre).
Si la red está asegurada, toque Seguridad y luego toque el tipo de
seguridad utilizado en la red.
4. Introduzca las contraseñas y credenciales seguras necesarias.
5. Toque Guardar.
El teléfono se conectará a la red inalámbrica. Cualquier credencial que
introduzca se guardará y usted se conectará de forma automática la
próxima vez que se encuentre dentro de la cobertura de esta red.
Para borrar los datos de una red Wi-Fi
Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red
Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se
conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa.
1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada.
2. En la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi, toque y mantenga presionado
el nombre de la red.
3. Toque Olvidar red.
Conexión USB
La conexión USB es una función que le permite conectar su teléfono a una
computadora usando un cable USB.
 Permite que el teléfono se use como dispositivo de almacenamiento
masivo cuando haya una tarjeta microSD insertada en el teléfono.
Permite transferir contenido no protegido desde el teléfono a la
computadora y viceversa
NOTA Puede usar una tarjeta microSD extraible que se inserta en el teléfono para almacenar
contenido del usuario, como fotos, videos y grabaciones de voz.
Para seleccionar el modo USB para una conexión
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Conectividad > Tipo de conexión USB.
> Ajustes
57
58
Conectarse a redes y dispositivos
2. Toque Software de LG para conectar a la computadora.
 Toque Solo cargar para sólo utilizar la función de carga y no la función de
USB.
Siempre preguntar
Usted puede elegir que se le solicite confirmar la conexión de USB al
conectar una computadora. Cuando Preguntar cuando esté conectado
esta seleccionado, se muestra la ventana de la selección del modo USB.
Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones
La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que
pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según
sea necesario.
Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el
Panel de notificaciones. Toque la configuración de conexión para ver un
cuadro emergente donde puede cambiar el modo de conexión USB.
NOTA Si la casilla de verificación Preguntar cuando esté conectado está seleccionado, el
cuadro emergente sólo aparece durante la conexión USB pero no aparece en el area de
notificaciones.
Tarjeta microSD
Tarjeta microSD
Retirar la tarjeta microSD
Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe
desactivarla.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la
tarjeta microSD de forma segura.
2. Retire la tapa posterior.
3. Tire la tarjeta microSD con cuidado para sacarla de la ranura.
NOTA La tarjeta microSD y su adaptador pueden dañarse con facilidad si se utilizan de manera
inadecuada. Inserte, retire y manipule con cuidado.
Ajustes de la tarjeta microSD
Ver la memoria en la tarjeta microSD
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Almacenamiento.
> Ajustes
2. Revise la información disponible.
La página de capacidad de almacenamiento está dividida en dos
secciones: Almacenamiento interno y Tarjeta SD.
Formatear la tarjeta microSD
Al formatear una tarjeta microSD, se eliminan en forma permanente todos
los archivos almacenados en ella.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Almacenamiento.
> Ajustes
2. Toque Desactivar la microSD y OK para que el teléfono la libere del
uso. El icono aparece en el Panel de notificaciones para indicar una
tarjeta microSD desmontada.
3. Una vez liberada, toque Formatear la microSD > Formatear la
microSD > Borrar todo.
59
60
Tarjeta microSD
Una vez que se ha formateado por completo, la tarjeta se vuelve a
montar automáticamente (se vuelve a conectar para utilizarla con el
teléfono).
NOTA El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de esa
operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos
importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta.
Conectar el teléfono a la computadora
Antes de usar los recursos de almacenamiento masivo del teléfono, debe
preparar los servicios de datos del teléfono para sincronizarlos con la computadora
portátil o de escritorio. Cuando el teléfono esté conectado a la computadora,
podrá transferir datos desde la tarjeta microSD a la computadora o viceversa.
Para conectar el teléfono a una computadora vía USB
1. Use el cable USB que viene con el teléfono para conectarlo a un puerto
USB de la computadora.
2. Abra el Panel de notificaciones y luego toque Conectado al USB.
3. Toque el modo de conexión que desea utilizar para conectarse a la
computadora. Elija entre las opciones siguientes: Solo cargar,
Sincronización multimedia (MTP), Anclaje USB, Software de LG o
Cámara (PTP).
Memoria del teléfono
Su teléfono tiene una memoria extraible en forma de una tarjeta microDS
de 2GB. La mayoría de las aplicaciones permiten que usted elija almacenar el
contenido del usuario a la tarjeta microSD.
Usando el modo Sincronización multimedia (MTP)
Cuando usted conecta el teléfono y la computadora usando un cable USB y
su modo de conexión USB a Sincronización multimedia (MTP), verá una
unidad extraíble en la computadora. Puede copiar archivos hacia y desde la
tarjeta microSD extraíble.
Tarjeta microSD
Envío de datos desde el teléfono utilizando la
tecnología Bluetooth
Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth
Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación
correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros
teléfonos móviles.
* Envío de imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A
continuación, toque
> Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está
activado y toque Buscar dispositivos. Luego toque el dispositivo en la
lista al que desea enviar datos.
* Exportar contactos: Abra la aplicación Contactos. Toque el contacto
que desea compartir seguido de la Tecla Menú
> Compartir >
Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar
dispositivos. Luego toque el dispositivo en la lista al que desea enviar
datos
* Envío de varios contactos seleccionados: Abra la aplicación
Contactos. Para seleccionar más de un contacto, toque la Tecla Menú
> Compartir > Seleccionar todo > Listo > Bluetooth. Compruebe
si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos. Luego toque el
dispositivo en la lista al que desea enviar datos
* Conexión a FTP (este teléfono es compatible solamente con
servidores FTP): En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
> Bluetooth. Asegúrese de que Bluetooth esté activado.
Deslice
a la derecha para que pueda buscar su teléfono en otro
dispositivo. Busque el servicio que desea y conéctese al servidor FTP.
Si desea buscar este teléfono en otro dispositivo, en la pantalla
principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Bluetooth. Deslice
la derecha. Toque Hacer visible el dispositivo para colocar una marca
de verificación y hacer que el teléfono esté visible para otros
dispositivos Bluetooth durante 120 segundos.
61
62
Hacer y recibir llamadas
Realizar y finalizar llamadas
Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar
números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la
memoria del teléfono utilizando la ficha Reciente, la ficha Contactos o la
ficha Favoritos.
Para abrir la aplicación Teléfono
 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
Teclas Rápidas.
en la barra de
Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
Teléfono.
para abrir la aplicación
Para marcar un número internacional, toque y
mantenga presionada la tecla
para introducir
el símbolo más (+). Luego introduzca el prefijo
internacional para el país; seguido por el número de
teléfono completo.
Toque para borrar un dígito. Toque y mantenga
presionado para borrar el numero completo.
Toque para enviar un
mensaje.
Toque la Tecla Llamar
que haya introducido.
para marcar el número
2. Toque las teclas del teclado de marcación para introducir manualmente
un número de teléfono.
Si introduce un número incorrecto, toque la Tecla Borrar
borrar los dígitos uno por uno.
para
Para borrar el número completo, toque y mantenga presionada la
Tecla Borrar
Para marcar un número internacional, toque y mantenga presionado
para introducir el símbolo más ( + ). Luego introduzca el prefijo
Hacer y recibir llamadas
internacional para el país; seguido por el número de teléfono
completo.
3. Toque la Tecla Llamar
para marcar el número introducido.
Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en
curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de
estado durante el transcurso de la llamada.
Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
Use los botones en pantalla para introducir números adicionales,
poner la llamada en espera y contestar otra llamada entrante, agregar
otra llamada, usar el altavoz, finalizar la llamada y otras opciones.
NOTA Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, deberá toque la Tecla Inicio
y Tecla
o arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo y toque el icono Llamar.
Teléfono
También puede tocar el nombre o numero del Contacto en la esquina superior izquierda
de la pantalla principal.
Modo avión
Es posible que en algunos lugares deba apagar las conexiones inalámbricas
del teléfono y colocar el teléfono en modo avión.
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
2. Toque Modo avión.
NOTA El menú Redes inalámbricas también tiene una casilla de verificación para activar y
desactivar el Modo avión.
63
64
Hacer y recibir llamadas
Responder o rechazar llamadas
Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra
la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información
sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas
entrantes se graban en el Reciente de llamadas.
Para responder una llamada
 Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla
Responder .
 Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Responder
cualquier dirección para responder la llamada.
 Si usted estaba ya en una llamada, la primera llamada
espera mientras que usted contesta la nueva llamada.
en
se pone en
NOTA Para silenciar el timbre de la llamada entrante, presione las teclas de volumen.
Pantalla Desbloqueada
Toque la Tecla
Responder para
responder la llamada.
Pantalla Bloqueada
Deslice el icono
Responder en cualquier
dirección para responder
la llamada.
Hacer y recibir llamadas
Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz
 Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla
Rechazar .
 Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar
cualquier dirección para rechazar la llamada.
en
 El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para
dejar un mensaje.
Pantalla Desbloqueada
Pantalla Bloqueada
Toque la Tecla
Mensaje
rápido para
enviar un
mensaje.
Deslice el icono
Rechazar en
cualquier dirección
para rechazar la
llamada.
Toque la Tecla Rechazar para
rechazar la llamada.
NOTA Para silenciar el timbre, presione las teclas de volumen.
Para ignorar una llamara y enviar un mensaje
1. Cuando recibe una llamada entrante y la pantalla está desbloqueada,
toque el botón Mensaje rápido . Si la pantalla está bloqueada, toque y
arrastre el botón Mensaje rápido
en cualquier dirección.
2. Toque el mensaje de texto que desea enviar en vez de responder la
llamada.
NOTA Esta función sólo se puede usar para enviar mensajes a teléfono móviles. No se aplica a
llamadas entrantes de teléfonos de línea fija.
65
66
Hacer y recibir llamadas
Usar el reciente de llamadas
El reciente de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un
número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos.
Para abrir el reciente de llamadas
(en la barra de
 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
Teclas Rápidas) y luego la ficha Reciente en la parte superior de la
pantalla.
Las llamadas se muestran en la ficha Reciente. Las más recientes se
ubican en la parte superior de la lista. Desplace hacia abajo para ver
entradas anteriores.
La ficha Reciente
muestra el historial de
todas sus llamadas.
Para marcar un número en el reciente de llamadas
a la derecha de la entrada.
 En Reciente, toque la Tecla Llamar
También puede tocar y mantener presionada la entrada para abrir un
menú con más opciones para poder comunicarse con ese contacto de
otra manera.
Para agregar el número de una entrada a los contactos
1. Toque y mantenga presionada la entrada.
2. Toque Agregar a Contactos en el menú contextual.
3. Toque
para agregar un nuevo contacto o elija un contacto existente
para agregarle el número.
Hacer y recibir llamadas
Llamar a los contactos
En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el
teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y
fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto
rápido. Si tiene contactos en la Web, se sincronizarán con el teléfono
cuando se conecte a la cuenta de Google™ por primera vez.
Para llamar a un contacto
1. Toque la Tecla Contactos
en la barra de Teclas Rápidas.
2. Toque el contacto que desea llamar.
3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto.
Para llamar a un contacto favorito
1. Toque la Tecla Contactos
Favoritos.
en la barra de Teclas Rápidas y luego toque
2. Toque al contacto que desea llamar.
3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto.
67
68
Hacer y recibir llamadas
Marcación por voz
Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada
telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico.
Para realizar una llamada con la voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
> Marcación por
Si tiene auriculares Bluetooth que admitan “reconocimiento de voz” o
“marcación por voz” puede abrir la aplicación Marcación por voz
presionando el botón principal del auricular o de algún otro modo, y
marcar por medio de la voz utilizando sus auriculares. Consulte los
detalles en la documentación de sus auriculares.
2. Diga “Call” (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea
llamar o diga “Dial” (Marcar) seguido por el número de teléfono.
Opciones durante una llamada
Toque para alternar entre un auricular de Bluetooth
y el telefono.
Toque para silenciar el micrófono durante una
llamada. La luz de la Tecla Silencio indica que el
micrófono está silenciado.
Toque para encender o apagar el altavoz. La luz
de la Tecla Altavoz indica que el altavoz está
encendido.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar daño a su audiencia, no sostenga
el teléfono contra su oido cuando se encienda
el altavoz.
Hacer y recibir llamadas
Para silenciar el micrófono durante una llamada
 Toque la Tecla Silencio
se enciende para indicar que el micrófono está
La Tecla Silencio
silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para
recordar que el micrófono está apagado.
Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de
silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio .
El silencio del micrófono se anula automáticamente al finalizar la
llamada.
Para activar o desactivar el altavoz
 Toque la Tecla Altavoz
se enciende para indicar que esta función está
La Tecla Altavoz
activada. El icono Altavoz aparecerá en la Barra de estado y el sonido
de la llamada se reproduce mediante el altavoz del teléfono.
Al ver la pantalla de llamada en curso, puede desactivar el altavoz al
volver a tocar la Tecla Altavoz . El altavoz se desactiva
automáticamente al finalizar la llamada.
¡ADVERTENCIA!
Para proteger su audición, no acerque el teléfono al oído cuando el altavoz esté activado.
Para alternar entre un auricular Bluetooth y el teléfono
Si tiene un auricular Bluetooth vinculado y conectado al teléfono, puede
realizar las llamadas con el auricular para mantener conversaciones con las
manos libres. Durante una llamada, puede usar el auricular Bluetooth o
simplemente el teléfono.
Si usa el auricular Bluetooth durante una llamada, el icono de notificación de
llamada en curso en la Barra de estado se vuelve azul.
 Toque la Tecla Bluetooth
teléfono, o viceversa.
para pasar la llamada del auricular al
69
70
Hacer y recibir llamadas
Administrar varias llamadas
Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar
entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia.
Para alternar entre llamadas en curso
 Toque la Tecla Cambiar
La llamada en curso queda en espera y se lo conectará con la otra
llamada.
Para establecer una llamada en conferencia
Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si
admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir.
1. Llame al primer participante.
2. Cuando esté conectado, toque la Tecla Menú
> Agregar llamada.
3. Introduzca un número en el teclado y toque la Tecla Llamar
4. Después que esté conectado, toque la Tecla Unir
agrega a la llamada en conferencia.
. El participante se
Toque aquí para unir los
participantes.
Toque aquí para abrir el teclado de
marcación.
Toque aquí para
encender el altavoz
Toque aquí para encender
Bluetooth.
Toque aquí para encender
Silencio.
Hacer y recibir llamadas
Escuchar el correo de voz
Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de
Correo de voz
en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo
de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada.
Para escuchar el correo de voz
 Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
en la barra de
 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
Teclas Rápidas y luego toque y mantenga presionada la Tecla Correo
de voz
. Por lo general, el sistema de correo de voz de su
proveedor lo guiará a través del proceso para escuchar y administrar el
correo de voz. La primera vez que llame al correo de voz, también lo
guiará a través del proceso para grabar un saludo, configurar una
contraseña, etc.
Para configurar el correo de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono en la barra de Teclas Rápidas.
2. Toque y mantenga presionada Correo de voz
para marcar su correo
de voz.
3. Si escucha un mensaje de bienvenida del sistema, toque
interrumpirlo, si corresponde.
para
4. Siga el tutorial de configuración.
5. Seleccione una contraseña.
6. Grabe un mensaje de voz de bienvenida para su buzón de correo de voz.
Para acceder al correo de voz desde su teléfono
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
Rápidas.
en la barra de Teclas
2. Toque y mantenga presionada
para marcar su correo de voz. Una vez
que escucha el mensaje de bienvenida del sistema o su propio mensaje,
toque
de inmediato para interrumpir el mensaje del sistema y siga las
instrucciones.
3. Siga las instrucciones para introducir la contraseña y recuperar los mensajes.
71
72
Web
Chrome
La función Chrome le permite acceder a Internet desde su teléfono. El
acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor
de servicios.
NOTAS
Puede incurrir en cargos adicionales por acceder a la Web y descargar contenido
multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio.
Es posible que los iconos varíen según la región en la que se encuentra.
Chrome puede diferir de esta guía del usuario debido a que se actualiza a través de
Market.
Navegar por páginas web
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Chrome
toque el icono Chrome desde la pantalla principal. Para acceder una
página de web específica, toque el campo de entrada de URL, introduzca
la dirección web (URL) de la página web y toque .
2. Toque la Tecla Menú
para acceder las opciones de Chrome.
Navegue por las páginas web usando las siguientes opciones:
Campo de entrada de URL
Toque aquí para ingresar una
dirección web para la página web a
la que desea acceder.
Pestañas
Permite ver las
ventanas abiertas.
Buscar en la Web
Toque la barra de direcciones en la parte superior de la pantalla para buscar
en la web o digite una dirección web.
 Mientras escribe, estos iconos aparecen junto a las sugerencias de la
barra de direcciones:
 El icono Buscar
aparece junto a las búsquedas.
Web
 El icono Favoritos
 El icono Historial
navegación.
 El icono Mundo
aparece junto a sitios marcados.
aparece junto a los sitios de tu historial de
aparece junto a sitios relacionados.
 Puede configurar el motor de búsqueda predeterminado para la barra
de direcciones Menú > Ajustes > Motor de búsqueda.
Buscar dentro de una página web
1. Toque Menú > Buscar en la página.
2. Escriba el texto que desea buscar. Las coincidencias se destacan en la
página.
 Puede ver el número total de coincidencias en la barra de búsqueda.
Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para ir a cada coincidencia.
 También puede saltar a las secciones resaltadas en la barra de
desplazamiento para buscar coincidencias.
Iniciar sesión en Chrome
Al iniciar sesión en Chrome con su cuenta de Google, podrá utilizar varios
servicios que le ahorrarán tiempo:
 Sincronizar le permite acceder a los favoritos de Chrome, navegar el
historial y abrir pestañas desde otros dispositivos en los que también
haya iniciado sesión.
 Chrome a móvil le permite enviar páginas web desde su
computadora a su dispositivo móvil con un solo clic.
 Inicio de sesión automático permite iniciar sesión en los servicios de
Google con solo tocar un botón. Sin necesidad de escribir su nombre
de usuario y contraseña.
Navegar con pestañas
Navegue por varias páginas web al mismo tiempo usando pestañas. Utilice
la página Nueva pestaña para acceder rápidamente a sus sitios favoritos.
73
74
Web
Abrir una pestaña nueva
Toque Menú > Pestaña nueva.
La página Nueva pestaña
Las siguientes secciones aparecen en las nuevas pestañas para ayudarle a
llegar más rápidamente a la página que desea.
Las instantáneas de las páginas web que visita más
 Más visitados
se muestran aquí. Solo toque una instantánea para visitar el sitio.
Los iconos de los sitios que ha marcado se listan aquí.
 Favoritos
Toque un favorito para visitar el sitio.
Las pestañas de Chrome que se abren en
 Otros dispositivos
otros dispositivos se muestran aquí. Toque un icono de página para
abrir la misma pestaña en el dispositivo.
NOTA
uede tocar y mantener presionados los elementos de las secciones Más visitados y
Favoritos para editarlos. La actualización de las pestañas en otros dispositivos puede
llevar hasta 15 segundos.
Trabajar con pestañas
Abrir una pestaña de incógnito (navegar en privado)
Toque Menú > Nueva pestaña de incógnito. Al navegar en el modo de
incógnito, su historial, cookies y caché de navegación borrarán
automáticamente una vez que ha cerrado todas las pestañas de incógnito.
Aún puede acceder a sus favoritos habituales y a las predicciones de
omnibox. Los cambios que haya realizado a los favoritos se guardarán.
Activar y desactivar el modo de incógnito
1. Toque el icono de cambio de pestaña
2. Deslice el dedo hacia la izquierda para traer al frente las pestañas de
incógnito.
Deslice el dedo hacia la derecha para regresar a las otras pestañas.
Web
Saltar a otra pestaña
Elija la pestaña dentro de la lista:
1. Toque el icono de cambio de pestaña
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y toque la pestaña hacia la que
desee cambiar.
También puede deslizar el dedo para cambiar de pestaña:
 Deslice el dedo desde el borde derecho de la pantalla hacia la
izquierda para pasar a la siguiente pestaña de la lista.
 Deslice el dedo desde el borde izquierdo de la pantalla hacia la
derecha para pasar a la pestaña anterior de la lista.
Cerrar las pestañas
y toque X
 Cerrar una pestaña Toque el icono de cambio de pestaña
en la esquina superior derecha de la pestaña. O deslice el dedo hacia
la izquierda o la derecha para cerrarla.
 Cerrar todas las pestañas Toque el icono de cambio de pestaña
luego Menú > Cerrar todas las pestañas.
Descargar archivos
1. Toque y mantenga presionado un enlace de descarga.
2. En el menú que aparece, toque Guardar como enlace.
Para ver los archivos descargados:
 Desde la pantalla de inicio o la pantalla Todas las aplicaciones, toque el
icono Descargas .
 Para abrir un elemento, tóquelo.
 Para ver las descargas anteriores, toque los encabezados.
 Para compartir descargas, compruebe si hay descargas, toque el
icono Compartir , y elija un método para compartir de la lista.
 Para eliminar descargas, compruebe si hay descargas y toque el icono
Papelera .
75
76
Web
 En la parte inferior de la pantalla, toque Ordenar por tamaño u
Ordenar por fechas para alternar.
Utilizar los favoritos
Los favoritos le permiten volver a visitar sus páginas web favoritas con un
solo toque.
Crear un favorito
1. Toque Menú >
2. Edite el nombre y la dirección del favorito si fuera necesario.
3. Elija una carpeta para el favorito. También puede crear una nueva carpeta
tocando el menú de carpetas y luego Carpeta nueva.
4. Toque Guardar.
Abrir un favorito
1. Toque Menú > Favoritos (o abra una nueva pestaña y toque Favoritos o
).
2. Toque el favorito que desea visitar.
Importar favoritos del navegador Android
1. Toque Menú > Ajustes > Menú > importar favoritos.
2. Toque Importar para copiar sus favoritos desde el navegador de
Android.
Puede encontrar estos favoritos tocando Menú > Favoritos > Favoritos
móviles > Favoritos importados.
Editar o borrar un favorito
1. Toque Menú > Favoritos (o abra una nueva pestaña y toque Favoritos o
).
2. Toque y mantenga presionado el favorito que desee editar o eliminar.
Toque Editar favorito. Cuando haya terminado de editar, toque Guardar.
Web
Toque Borrar favorito para confirmar.
Sugerencias
 Inicie sesión en Chrome para sincronizar sus favoritos con su cuenta
de Google. Luego podrá acceder a ellos desde cualquier dispositivo.
Más sobre el inicio de sesión.
 Agregue los favoritos que utiliza con frecuencia a su pantalla de inicio
de Android como accesos directos.
1. Toque Menú > Favoritos (o abra una nueva pestaña y toque
Favoritos o ).
2. Toque y mantenga presionado el favorito hasta que aparezca el
menú.
3. Toque Agregar a la pantalla de inicio.
Configuración de Chrome
Páginas web precargadas
Chrome le ayuda a abrir más rápidamente las páginas web por medio de la
predicción de la siguiente página a la que podría querer ir. El navegador
carga los datos de las páginas en segundo plano, para que la página pueda
abrirse de inmediato si hace clic en el enlace. Tenga en cuenta esta función
puede utilizar una gran cantidad de datos en su dispositivo móvil. Pero
siempre puede controlar cuando Chrome utiliza esta función:
1. Toque Menú > Configuraciones > Gestión de ancho de banda.
2. Toque Precarga de páginas web.
3. Seleccione una opción:
 Siempre: Chrome puede cargar las páginas web aún cuando esté
utilizando datos móviles.
 Solamente en Wi-Fi: Chrome puede cargar las páginas web solo
cuando no esté utilizando datos móviles.
 Nunca: Chrome no cargará las páginas web.
77
78
Web
Llenado automático de formularios
Utilice esta función para rellenar formularios de la web con un solo clic.
Habilitar o deshabilitar el llenado automático
1. Toque Menú > Ajustes > Llenado automático de formularios.
2. Deslice el botón de llenado automático a la posición de ENCENDIDO o
APAGADO.
Administrar las entradas del llenado automático
1. Toque Menú > Ajustes > Llenado automático de formularios.
 Toque Agregar perfil para agregar una nueva dirección.
 Toque Agregar tarjeta de crédito para agregar una nueva tarjeta de
crédito.
 Editar una entrada tocando el perfil en la lista. Toque Guardar
cuando haya terminado de actualizar.
 Eliminar una entrada tocando el perfil en la lista. Toque Eliminar
para quitar la entrada.
Borrar todas las entradas de llenado automático
1. Toque Menú > Ajustes.
2. En la sección "Avanzado", toque Privacidad.
3. Toque Borrar datos de navegación en la parte inferior de la pantalla.
4. Seleccione la casilla de verificación Borrar datos de llenado
automático.
5. Toque Borrar.
Guardar contraseñas
Puede permitir que Chrome recuerde las contraseñas de los sitios que
utiliza.
Habilitar o deshabilitar la opción
1. Toque Menú > Ajustes > Guardar contraseñas.
2. Utilice el deslizador azul en la parte superior de la pantalla para activar o
desactivar esta función.
Web
Administrar solicitudes de contraseña
Si permite que Chrome guarde sus contraseñas, recibirá una solicitud cada
vez que inicie sesión en un nuevo sitio web.
 Toque Sí si desea que Chrome recuerde sus credenciales de inicio de
sesión. Chrome automáticamente completará los campos del inicio de
sesión cuando vuelva a visitar los sitios web.
 Toque Nunca si no desea que Chrome guarde su nombre de usuario
y contraseña para el sitio web en el que se encuentra.
La siguiente información se aplica solamente para Chrome para Android.
Eliminar una contraseña guardada
1. Toque Menú > Ajustes > Guardar contraseñas.
2. Seleccione la contraseña que desee eliminar.
3. Toque Eliminar.
Cambiar la configuración de la contraseña
1. Toque Menú > Ajustes > Guardar contraseñas.
2. Seleccione el sitio que desee eliminar de la lista Nunca guardar.
3. Toque Eliminar.
Administrar la configuración de contenidos
Ajuste el tipo de contenidos que pueden mostrar los sitios web y la
información que pueden usar para mejorar su experiencia en la web.
1. Toque Menú > Ajustes.
2. Toque Configuración de contenidos.
 Bloquear ventanas emergentes Impide que los sitios web
muestren automáticamente las ventanas emergentes.
 Aceptar cookies Los sitios web pueden almacenar archivos en su
dispositivo para guardar sus preferencias de sitios web o mantener la
sesión. Desmarque esta opción para evitar que los sitios web
almacenen cookies en su dispositivo móvil.
79
80
Web
 Habilitar ubicación Permite que los sitios con contenidos
específicos para una ubicación pregunten si desea compartir su
ubicación con la información de la ubicación de su dispositivo móvil.
 Activar JavaScript Muchos desarrolladores web utilizan JavaScript
para hacer sus sitios web más interactivos. Algunos sitios solo
funcionan correctamente si pueden ejecutar JavaScript en su
dispositivo móvil.
 Ajustes del sitio web Si desea borrar permisos de ubicación o datos
locales almacenados en su dispositivo para un sitio específico, toque
esta opción.
Accesibilidad
Ajustar tamaño del texto en las páginas web
1. Toque Menú > Ajustes > Accesibilidad.
2. Arrastre el control deslizante para ajustar la escala de tamaño de texto.
En el cuadro de "Vista previa", puede ver cómo va a aparecer en las
páginas web.
Forzar la activación del zoom
En algunos sitios diseñados para dispositivos móviles, no se puede para
acercar o alejar. La opción “Forzar activación del zoom” permitirá acercar y
alejar en esos sitios.
Borrar datos de navegación
Usted tiene el control de todos sus datos de navegación, como el historial
de navegación, los datos del sitio y los de llenado automático, y puede
borrarlos en unos pocos pasos sencillos.
1. Toque Menú > Ajustes.
2. Toque Privacidad.
3. Toque Borrar datos de navegación.
Web
Maps
Menú de Mapas
Toque aquí para tener acceso
a Mapa, Local, Navigation,
Unirme a Latitude, Historial de
ubicaciones y Mis sitios.
Ícono de Local
Toque aquí para tener acceso
a tipos de lugares cercanos.
Ícono de indicaciones
Toque aquí para tener acceso a
Indicaciones.
Ícono de capas
Toque aquí para tener acceso
a Capas.
Ícono de búsqueda
Toque aquí para abrir el teclado
e introducir su búsqueda.
Buscar ubicaciones y lugares
NOTA
Una pantalla desplegable aparece en el primer uso. Lea la información y toque Aceptar
para continuar.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque el icono de búsqueda
> Maps
en la parte inferior de la pantalla.
3. En el campo de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede
introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o
establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”.
4. Toque la Tecla Buscar en el teclado.
Los marcadores color rojo indican resultados de la búsqueda en el mapa.
Puede tocar un marcador para abrir un globo que contiene una etiqueta.
Toque el globo para abrir una pantalla con más información sobre la
ubicación, al igual que opciones para obtener indicaciones.
Para obtener indicaciones
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque la Indicaciones
> Maps
3. Introduzca un punto de partida en el primer campo de texto y el destino
en el segundo campo de texto.
Se pueden ingresar el punto de inicio y el destino manualmente usando
el teclado, o puede seleccionar lugares usando sus menús desplegables.
81
82
Web
 El menú desplegable del punto de inicio incluye Mi ubicación actual,
Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios.
 El menú desplegable del destino incluye Contactos, Punto en el
mapa, y Mis sitios.
NOTA
Cuando busca un lugar en la aplicación Maps, su ubicación actual se ingresa
automáticamente como punto de inicio y el cuadro de diálogo muestra sus búsquedas
recientes, permitiéndole tocar una para seleccionarla como destino.
para obtener instrucciones de conducción,
4. Toque la icono Automóvil
el icono Tránsito
para obtener instrucciones del tránsito el icono
Bicicleta
para indicaciones en bicicleta o el icono Caminar
para
obtener instrucciones a pie.
5. Toque CÓMO LLEGAR en la parte inferior de la pantalla.
6. Su ruta se muestra en un mapa.
 Toque un marcador blanco en el mapa para ver los indicadores de
cambio de dirección.
para mostrar cada instrucción de dirección en secuencia en
 Toque
una burbuja. Puede tocar
para regresar al paso anterior de las
instrucciones.
 Para ver las indicaciones en formato de texto, toque el cuadro de
destinación en la parte superior de la pantalla. También puede tocar
LISTA DE INDICACIONES en la parte inferior de la pantalla.
 Toque la Tecla Atrás
para regresar a la vista de mapa.
NOTA Para invertir las direcciones, toque la Tecla Menu
> Invertir.
Cambiar entre funciones comunes
La aplicación Maps tiene una barra de herramientas en la parte superior de la
pantalla para acceso fácil a varias funciones comunes utilizadas al buscar
lugares que desea visitar.
en la esquina superior izquierda de la pantalla
 Toque el icono Maps
para acceder Mapa, Local, Navigation, Ofertas, Unirme a Latitude,
Historial de ubicaciones y Mis sitios.
 Toque el icono Capas
en la esquina inferior derecha de la pantalla
Web
para acceder Tráfico, Satélite, Relieve, Latitude, Mis mapas, En bici y
su historial de búsquedas.
en la barra de herramientas de Mapas en la
 Toque el ícono Local
parte inferior de la pantalla para buscar lugares cerca de su ubicación
o su destino.
en la barra de herramientas de Mapas
 Toque el ícono Indicaciones
en la parte inferior de la pantalla para obtener indicaciones.
en la barra de herramientas de Mapas en la
 Toque el ícono Buscar
parte inferior de la pantalla para realizar una nueva búsqueda.
en la esquina superior derecha de la
 Toque el icono Mi ubicación
pantalla para mostrar su ubicación actual en el mapa.
Ajuste de mapas
Acceda a la aplicación de Maps, después toque la Tecla Menú
Ajustes.
Consulta de meteorología
La aplicación Clima, proporciona pronósticos meteorológicos. Puede
colocar un widget del clima en su pantalla principal para tener un resumen
de la información meteorológica local. Acceda a la aplicación Clima para
obtener información detallada del estado del tiempo.
Para obtener detalles acerca del estado del tiempo
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Clima
 Deslice hacia la derecha e izquierda para ver la información de clima
para cada ciudad en su lista.
en la parte inferior de la pantalla para
 Toque el icono Actualizar
actualizar el clima actual de la ciudad mostrada.
Para actualizar o agregar una ciudad
La pantalla de lista de ciudades le permite administrar su lista de ciudades.
Toque el icono Agregar
para agregar una nueva ciudad o actualizar su
ubicación actual.
83
84
Web
 Toque Ubicación actual para actualizar su ubicación actual.
Introduzca la ciudad, estado
o código ZIP para buscar el
nombre.
Toque para borrar el texto.
Toque para buscar.
Cambiar la configuración de Tiempo
Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Clima.
La ubicación y otras opciones de configuración relacionadas también
afectan la visualización de la aplicación del widget Clima.
 Para abrir la pantalla de configuración de Clima, toque la Tecla Menú
Ajustes.
Comunicación
Contactos
La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de
teléfono y otra información en la memoria del teléfono.
Usar contactos
Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y
conocidos.
Para abrir la aplicación Contactos
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Contactos
Toque la Tecla Inicio
> Contactos
en la barra de Teclas Rápidas.
Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista. Si tiene
un teléfono nuevo y todavía no ha agregado ningún contacto, la
aplicación Contactos mostrará sugerencias sobre cómo comenzar a
agregar contactos en el teléfono.
Para abrir una lista de los contactos favoritos
 Abra la aplicación Contactos y luego toque la ficha Favoritos en la
parte superior de la pantalla.
Favoritos muestra una lista de los contactos agregados.
85
86
Comunicación
Para ver los detalles de un contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el contacto deseado.
3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un
icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones.
realiza una llamada al número.
 El icono Llamar
inicia un mensaje.
 El icono Mensaje
inicia un correo electrónico.
 El icono Correo
inicia
una conversación por Google Talk.
El
icono
Chat
Toque la Tecla Menú
para las siguientes opciones: Borrar,
Compartir, Unirse, Exportar y Agregar a la pantalla principal.
Agregar contactos
Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos
de su cuenta de Google™, su cuenta de Microsoft Exchange u otras
cuentas que admitan la sincronización de contactos.
La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los
contactos existentes para crear una sola entrada. También puede
administrar ese proceso en forma manual.
Comunicación
Para agregar un nuevo contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el icono Nuevo contacto
búsqueda.
al lado derecho del campo de
en la parte superior
3. Si tiene más de una cuenta con contactos, toque
de la pantalla y elija la cuenta donde desea agregar el contacto.
4. Introduzca el nombre del contacto.
5. Toque una categoría de información de contacto, como número de
teléfono y dirección de correo electrónico, para ingresar ese tipo de
información sobre su contacto.
para agregar más de una
6. Toque el botón Agregar otro campo
entrada para esa categoría. Por ejemplo, en la categoría de número de
teléfono, agregue un número de su trabajo y uno de su casa. Toque el
botón de etiquetas que aparece a la izquierda del elemento de entrada
para abrir un menú emergente con etiquetas preestablecidas. Por
ejemplo, Trabajo y Casa para un número de teléfono.
tsi desea seleccionar una imagen
7. Toque el icono Marco de imagen
para que aparezca junto al nombre en la lista de contactos y otras
aplicaciones.
8. Una vez que haya finalizado, toque Guardar.
Importar, exportar y compartir contactos
Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard,
puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono.
También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta
microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro
dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
Para importar contactos desde la tarjeta microSD
Puede copiar contactos, en formato vCard, a la tarjeta microSD y después
importarlos en el teléfono.
1. Inserte la tarjeta de memoria (que contiene los archivos vCard) en el
teléfono.
87
88
Comunicación
2. Abra la aplicación Contactos.
3. Toque la Tecla Menú
> Importar/Exportar.
4. Toque Importar desde la MicroSD.
5. Si tiene más de una cuenta en el teléfono, toque la cuenta en la que
desee importar los contactos.
6. Toque los contactos que desee importar a la tarjeta microSD. Luego
toque Importar para confirmar.
Para exportar contactos a la tarjeta microSD
Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como
archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una
computadora u otro dispositivo compatible con este formato, como una
aplicación de libreta de direcciones.
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la Tecla Menú
> Importar/Exportar.
3. Toque Exportar a la MicroSD.
4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar
todos los contactos, toque Seleccionar todo en la esquina superior
izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y Aceptar.
Para compartir un contacto
Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard.
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el contacto que desee compartir para ver los detalles del contacto.
3. Toque la Tecla Menú
> Compartir.
4. Elija el método de envío.
5. Introduzca la información requerida y compártala.
Comunicación
Agregar un contacto a los favoritos
La ficha Favoritos contiene una pequeña lista de contactos con los que se
comunica más frecuentemente.
Para agregar un contacto a la lista de favoritos
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque un contacto para ver sus detalles.
3. Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto.
Cuando el contacto se agrega a la lista de favoritos, la estrella será de
color dorado.
Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos
1. Abra la aplicación Contactos y toque la ficha Favoritos.
2. Toque una entrada de contacto para ver sus detalles.
3. Toque la estrella dorada a la derecha del nombre del contacto. La estrella
de color gris indica que el contacto se eliminó de la lista Favoritos.
Comunicarse con los contactos
En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de
texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono
predeterminado del contacto rápidamente. También puede abrir la lista de
todas las formas en la que se puede comunicar con el contacto.
Esta sección describe formas de iniciar una comunicación cuando vea la
lista de contactos. La aplicación Contactos comparte contactos con muchas
otras aplicaciones, como Gmail™ y Mensajes.
89
90
Comunicación
Para comunicar usando Contacto rápido de Android™
1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android.
Nuevo
contacto
Toque para
añadir contacto.
Introduzca el
nombre que
desea buscar.
Lista alfabética
La lista estaría
en orden
alfabético.
Foto de contacto
Toque aquí para
abrir Contacto
rápido de
Android para el
contacto.a
Lista de contactos
Contacto rápido para
Android
2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma
en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen
del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto.
Para comunicarse con un contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el contacto con el cual desea comunicarse.
3. En la pantalla de detalles del contacto, toque la forma en la que desea
iniciar la comunicación con el contacto.
 El icono Llamar
realiza una llamada al número.
 El icono Mensaje
 El icono Correo
 El icono Chat
NOTA
inicia un mensaje.
inicia un correo electrónico.
inicia una conversación por Talk.
Cada vez que vea el icono Llamar al lado de un número, como por ejemplo en
Favoritos o en Reciente de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número.
Comunicación
Para llamar al número predeterminado de un contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el icono Llamar
al lado del número que desea llamar.
Seleccionar qué contactos se muestran
Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También
puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de
contactos.
Para cambiar los grupos que se deben mostrar
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la Tecla Menú
> Ajustes > Opciones de visualización.
3. Toque una cuenta para abrir la lista de grupos disponibles.
4. Toque Todos los contactos para ver todos los contactos de las cuentas
sincronizadas, toque una sola cuenta, o toque Personalizar para
seleccionar más de un (pero no todos) tipo de cuenta para mostrar sus
contactos.
Unir contactos
Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por
medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos
intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos en forma
automática. También puede unir contactos en forma manual.
Para unir contactos
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la entrada del contacto al cual desea agregar información. El
nombre del contacto de esta entrada seguirá siendo el mismo después
de agruparlo con otro contacto.
3. Toque la Tecla Menú
> Unirse.
4. Toque el contacto cuya información desea agrupar con el primer
contacto. La información de los dos contactos se fusionará y aparecerá
debajo del nombre del primer contacto.
91
92
Comunicación
Separar información de contactos
Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener
información “unida” de varios orígenes.
Si unió información de contacto de diferentes orígenes por error, puede
volver a separar la información en entradas de contactos individuales del
teléfono.
Para separar información de contactos
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la entrada del contacto cuya información desea separar.
3. Toque la Tecla Menú
> Dividir.
4. Toque Aceptar para confirmar que desea separar las entradas. La
información de contacto aparecerá separada en entradas de contactos
individuales en la lista de contactos.
Comunicación
Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros
proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes
tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de
empresas).
Para abrir la aplicación Correo electrónico
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> E-mail
La primera vez que abra la aplicación E-mail, un asistente de instalación lo
guiará para agregar una cuenta de correo electrónico.
Cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange
Dirección de correo electrónico – permite escribir la dirección de la cuenta
de correo electrónico.
Contraseña – permite introducir la contraseña de la cuenta.
Dirección del servidor – permite introducir la dirección de correo
electrónico del servidor.
Dominio – permite introducir el dominio de la cuenta (opcional).
Nombre de usuario – permite introducir el nombre de usuario de la
cuenta.
Utilizar SSL – permite elegir si usar o no SSL para Microsoft Exchange.
Otra cuenta de correo electrónico (IMAP, POP3)
Dirección de correo electrónico – permite escribir la dirección de la cuenta
de correo electrónico.
Contraseña – permite introducir la contraseña de la cuenta.
Ajustes del servidor de entrada
IMAP / POP3 – permite seleccionar el tipo de protocolo, ya sea IMAP o
POP3.
Servidor entrante – permite introducir la dirección de correo electrónico
del servidor entrante.
93
94
Comunicación
Tipo de seguridad – elija entre Desactivado, SSL o TLS.
Número de puerto – normalmente, muestra el número predeterminado de
cada cuenta.
Ajustes avanzados del servidor (Saliente)
Servidor Saliente – permite introducir la dirección del servidor de correo
electrónico saliente.
Conexión segura SMTP – elija entre Desactivado, SSL o TLS.
Número de puerto SMTP – normalmente, muestra el número
predeterminado de cada cuenta.
La pantalla Cuentas
1. Toque la Tecla Menú
> Cuentas.
2. Aparece la lista de cuentas.
Para abrir la Combinación de recibidos
Si configuró la aplicación de correo electrónico para enviar y recibir correos
electrónicos desde más de una cuenta, puede ver todos los mensajes
enviados a todas las cuentas en Combinación de recibidos.
1. Abra la aplicación E-mail y toque Combinación de recibidos (en la
pantalla Cuentas).
Los mensajes en Combinación de recibidos están codificados por color a
la izquierda, por cuenta, con los mismos colores que se usan para las
cuentas.
Cuando llega un correo electrónico nuevo al buzón de entrada, el teléfono le
notificará por medio de un sonido o vibrará. Toque la notificación de correo
electrónico para finalizarlo.
Redactar y enviar correos electrónicos
1. En la aplicación E-mail, toque Redactar
2. Ingrese la dirección del destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se
sugieren direcciones que coinciden con los contactos.
Comunicación
>Añadir CC o Añadir CCO para agregar copias
3. Toque la tecla Menú
o copias ocultas a otros contactos/direcciones de correo electrónico.
4. Toque el campo de texto e introduzca el texto del mensaje.
5. Toque Adjuntar
mensaje.
6. Toque Enviar
para adjuntar el archivo que desea enviar con su
para enviar el mensaje.
Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en el modo
de vuelo, los mensajes que envíe se almacenarán en el Buzón de salida
hasta que se conecte a una red.
NOTA
Los mensajes enviados mediante una cuenta de Exchange no se guardarán en el
teléfono, sino en el servidor de Exchange. Si desea ver los mensajes enviados en la
carpeta Enviados, es posible que deba abrir la carpeta Enviados y seleccionar
Actualizar en el menú de opciones.
Usar las carpetas de las cuentas
Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Buzón de entrada, Buzón de
salida, Enviados, Borradores, y Papelera. Según las funciones que
admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas
adicionales.
95
96
Comunicación
Agregar y editar cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> E-mail
2. Seleccione el proveedor deseado.
Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se
activará automáticamente. En este caso, toque el botón que muestra la
cuenta actual y la carpeta Recibidos, Bandeja de salida, Enviados, etc.
en la parte superior del cuadro actual.
Para cambiar los ajustes de cuenta
1. Toque la Tecla Menú
> Cuentas.
2. Toque un elemento de la cuenta para cambiarlo.
Para borrar una cuenta de correo electrónico
1. Toque la Tecla Menú
> Cuentas.
2. Toque el icono Eliminar cuenta
3. Revise las cuentas que se van a eliminar.
4. Toque la opción Eliminar.
5. Toque en Sí en el cuadro de diálogo para confirmar eliminación.
Comunicación
Gmail
Abrir Gmail y la Bandeja de entrada
Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en
la Bandeja de entrada.
Para abrir la aplicación Gmail
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Gmail
Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos
que las borre, archive o filtre.
La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la
Bandeja de entrada. Si tiene más de una cuenta, puede alternar entre una
cuenta y otra para ver los mensajes en cada sección la Bandeja de
entrada. Simplemente toque
a la derecha de la cuenta actual para
seleccionar otra cuenta y mostrarla.
Las conversaciones con nuevos mensajes aparecen con los asuntos en
negrita. Para leer un mensaje en una conversación, toque el texto del asunto.
indica que este mensaje se envió al usuario en forma directa.
indica que este mensaje se envió al usuario con la opción CC.
Sin indicador indica que este mensaje se envió a un grupo en el cual está
incluido el usuario.
Agregar otra cuenta de Google
1. Desde su Bandeja de entrada de Gmail, toque la Tecla Menú
Configuración.
2. Toque AGREGAR CUENTA en la esquina superior derecha de la
pantalla.
3. Toque el botón Existente o el botón Nueva, después ingrese la
información necesaria.
Para alternar cuentas
Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google
a la vez. Si configuró más de una cuenta de Google en su teléfono, puede
desplazarse fácilmente entre ellas.
97
98
Comunicación
en
 Desde su Bandeja de entrada de Gmail, toque el ícono Cuentas
el encabezado de la Bandeja de entrada, después toque la cuenta que
contenga el correo electrónico que desee leer.
NOTA
El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de
mensajes no leídos que tiene en esa cuenta.
Toque aquí para añadir cuenta.
Ícono de cuentas
Toque aquí para
abrir un menú
desplegable de las
opciones de la
cuenta y las
carpetas de la
misma.
Bandeja de entrada
de Gmail
Navegación en la aplicación de Gmail
Si está viendo un mensaje en otra etiqueta, toque la Tecla Atrás
regresar a su Bandeja de entrada.
hasta
Los íconos en la parte de abajo de la pantalla le permiten navegar dentro de
la aplicación de Gmail.
Mientras ve su Bandeja de entrada, deslice la pantalla hacia arriba y hacia
abajo para desplazarse a través de la lista y use los siguientes íconos:
Comunicación
 El ícono Componer
nuevo de Gmail.
. Toque este ícono para empezar un mensaje
 El ícono Buscar . Toque este ícono para buscar dentro de la
aplicación de Gmail.
 El ícono Etiquetas
etiqueta de Gmail.
. Toque este ícono para ver sus mensajes por
 El ícono Sincronización . Toque este ícono para sincronizar su
cuenta(s) de Google en su dispositivo.
Mientras ve un mensaje, deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo a
través de sus mensajes y use los siguientes íconos:
 El ícono Archivo . Toque este ícono para enviar el mensaje a su
carpeta de archivos.
 El ícono Borrar
. Toque este ícono para borrar el mensaje.
 El ícono Etiquetas . Toque este ícono para establecer etiquetas para
el mensaje para ayudar a organizar sus mensajes.
 El ícono Marcar no leído . Toque este ícono para regresar el
mensaje al estado de no leído.
Leer mensajes
Al estar viendo una lista de conversaciones en la Bandeja de entrada o en
cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación
para leer los mensajes.
Para leer un mensaje
 Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer.
Se abrirá una conversación en el primer mensaje nuevo (no leído) o en
el primer mensaje destacado, si anteriormente destacó un mensaje
en la conversación.
99
100
Comunicación
Estado en línea
de Google Talk
Toque la foto del
contacto para abrir
Contacto rápido.
El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente
de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el
indicador de estado para abrir Contacto rápido.
Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se
encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la
conversación , borrarla , agregar una etiqueta , o regresarla al
estado como no leída . Después de archivar o borrar una
conversación, puede tocar Deshacer para que vuelva a aparecer la
conversación.
También puede tocar las teclas de flechas en la parte inferior de la
pantalla para leer el mensaje siguiente no leído en la conversación de
su Bandeja de entrada.
Toque el icono de acciones de mensaje en la cabecera del mensaje
para acceder a las opciones de acciones del mensaje que incluyen
marcar como importante,
responder al remitente y
para acceder
Responder a todos para responder a todas las personas copiadas al
mensaje y Reenviar para reenviar el mensaje a otra persona.
Para volver a leer un mensaje
Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una
ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos.
> Gmail
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Luego toque la conversación que desee ver y la ficha que indica
mensajes minimizados.
Comunicación
2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
para que un mensaje leído vuelva
Cuando lee un mensaje puede tocar
al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después.
Redactar y enviar un mensaje
Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones
de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
Para redactar y enviar un mensaje
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Gmail
Componer
en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
NOTA
Si quiere enviar el mensaje desde una cuenta diferente de Google, toque el ícono
Cuentas
a la derecha de la cuenta actual de Google, después toque la cuenta que
desee usar.
2. Escriba la dirección de un destinatario.
Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de
contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el
texto para introducir una nueva.
> Agregar CC/CCO para agregar un
3. Toque la Tecla Menú
destinatario o enviar una copia oculta, si es necesario.
4. Escriba un asunto para el mensaje en el campo Asunto.
5. Continúe en el campo siguiente para escribir el mensaje de correo
electrónico.
6. Toque la Tecla Menú
correo electrónico.
7. Toque Enviar
NOTA
> Adjuntar archivo para agregar un adjunto al
para enviar su mensaje.
Si no está listo para enviar el mensaje, toque la Tecla Menú
Guardar borrador.
, después toque
101
102
Comunicación
Responder o reenviar un mensaje
Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un
mensaje o al reenviarlo.
Para responder o reenviar un mensaje
1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar.
2. En el encabezado del mensaje, toque el ícono Responder , o toque el
ícono de acciones del mensaje , después toque Reenviar.
Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la
respuesta a la conversación actual.
Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación.
El mensaje se abrirá en una nueva pantalla en la que podrá agregar o
eliminar direcciones, editar el asunto y agregar o borrar texto o archivos
adjuntos.
Puede agregar una o más personas a una conversación en curso al
responder a todos y luego agregar la dirección de la nueva persona a la
respuesta.
Tenga en cuenta que el texto de la conversación y los mensajes
anteriores también se incluyen en la respuesta (o al reenviar el mensaje).
3. Toque Enviar
NOTA
para enviar su mensaje.
Puede cambiar la acción del mensaje después de empezar el mensaje. Simplemente
en el encabezado del mensaje junto al mensaje
toque el ícono de acción del mensaje
actual y toque la que quiera. Por ejemplo, si opta por Contestar pero decide Contestar a
todos.
Ajustes de la cuenta de Google
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque la Tecla Menú
> Gmail
> Configuración > Configuración general.
Confirmar antes de eliminar Marque la casilla para pedir confirmación
antes de borrar un mensaje.
Confirmar antes de archivar Marque la casilla para pedir confirmación
antes de archivar un mensaje.
Comunicación
Confirmar antes de enviar Marque la casilla para pedir confirmación antes
de enviar un mensaje.
Responder a todos Marque la casilla para hacer que Responder a todos
sea la acción de mensaje predeterminada.
Avance automático Abre un cuadro de diálogo para establecer qué lista
de conversaciones se verá después.
Tamaño del texto del mensaje Abre un cuadro de diálogo para establecer
el tamaño del texto del mensaje.
Ocultar las casillas de verificación Marque la casilla para esconder las
casillas y permitir que se mantenga presionado un elemento para
seleccionarlo.
Acciones de mensajes Abre un cuadro de diálogo para establecer cuándo
mostrar las acciones del mensaje.
Borrar historial de búsqueda Toque para borrar el historial de búsqueda.
Ocultar las fotografías de los mensajes Las fotos no se mostrarán
automáticamente hasta que el usuario lo permite.
103
104
Comunicación
Mensajería
Para abrir la Mensajería
 En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes
Teclas Rápidas.
en la barra de
Toque Nuevo mensaje para iniciar un
nuevo mensaje de texto o multimedia.
 Toque Mensaje nuevo
multimedia.
para iniciar un nuevo mensaje de texto o
 Toque una cadena de mensajes existente para abrirla.
Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajes
1. Toque y mantenga presionada la cadena de mensajes.
2. Toque Borrar cadena en el menú que aparece.
3. Toque Borrar para confirmar que desea borrar la cadena de mensajes.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla Mensajes, toque Mensaje nuevo
2. Introduzca un número de teléfono móvil en el campo Para.
A medida que introduce el número del teléfono celular, aparecerán
contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido o continuar
introduciendo el número de teléfono.
3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje.
Toque aquí para agregar contactos de la lista de
contactos.
Contador de carácter
Número de demostraciones de carácteres
entrado y cantidad restante.
Toque aquí para adjuntar archivos.
Comunicación
Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de
texto para indicarle cuántos caracteres quedan.
Si toca la Tecla Atrás
mientras redacta un mensaje, se guarda como
borrador en el menú Mensajes. Toque el mensaje para continuar
escribiendo.
4. Toque Enviar para enviar el mensaje.
Se muestra su mensaje y las respuestas aparecen en la misma ventana
y crean una cadena de mensajes con ese contacto.
Para crear y enviar un mensaje multimedia
1. En la pantalla principal, toque Mensaje nuevo
derecha de la pantalla.
en la esquina superior
2. Introduzca un número de teléfono celular o una dirección de correo
electrónico en el campo Para. A medida que escribe, aparecen contactos
coincidentes. Puede tocar un contacto sugerido o continuar escribiendo.
3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje.
4. Toque la Tecla Menú
mensaje.
> Agregar asunto para agregar un asunto al
para abrir un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar el
5. Toque
tipo de archivo multimedia que adjuntará al mensaje.
 Si toca Imagen, se le solicitará que seleccione una imagen de su
Galería.
 Si toca Capturar imagen, se abre la aplicación Cámara para que
pueda tomar una foto y adjuntarla.
 Si toca Vídeo, se le solicitará que seleccione un video de su Galería.
 Si toca Capturar video, se abre la aplicación Cámara de video para
que pueda grabar un video y adjuntarlo.
 Si toca Música, se le solicitará que seleccione un archivo de audio de
su tarjeta microSD.
 Si toca Grabar sonido, se abre la función de grabación de voz que le
permite grabar un mensaje de voz y adjuntarlo a su mensaje.
105
106
Comunicación
 Si toca Presentación se abre un menú que le
permite ordenar las fotos en una presentación de diapositivas (hasta
10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje. Use los botones de la
pantalla Componer mensaje para obtener una vista previa del
mensaje, reemplazar la imagen o eliminar la diapositiva. Toque Listo
cuando termine de editar la presentación de diapositivas.
 Si toca Contacto (vCard), se solicita que seleccione los contactos a
los que desea enviar archivos vCard.
6. Toque Enviar MMS para enviar el mensaje.
Para responder un mensaje que recibió
Si está trabajando en la ventana de un mensaje, aparecerán los mensajes
que recibe de ese contacto. De lo contrario, recibirá una notificación de
mensaje nuevo y un icono de mensaje nuevo
aparecerá en la Barra de
estado. Cuando toca la notificación de mensaje nuevo, aparece la pantalla
del mensaje en la que podrá responderlo.
Si Recuperar automáticamente no está seleccionada, debe tocar
Descargar para ver el mensaje.
Si el mensaje contiene un archivo multimedia, toque Reproducir para verlo
o escucharlo. Toque y mantenga presionado el archivo multimedia para abrir
un menú con más opciones.
Para ver los detalles de un mensaje
1. Toque y mantenga presionado un mensaje en la ventana del mensaje.
2. Toque Ver detalles del mensaje en el menú contextual.
Cambiar la configuración de los mensajes
Puede cambiar varias opciones de configuración de mensajes.
 Para cambiar la configuración de mensajes, abra la aplicación
> Ajustes.
Mensajes, toque la Tecla Menú
Comunicación
Ajustes de almacenamiento
Eliminar mensajes antiguos Seleccione esta opción para permitir que el
teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance
el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia.
Desmarque esta opción para conservar todos los mensajes.
Límite de mensajes de texto Toque esta opción para establecer la
cantidad de mensajes de texto que guardará por cadena.
Límite de mensajes multimedia Toque esta opción para establecer la
cantidad de mensajes multimedia que guardará por cadena.
Ajustes de mensajes comunes
Firma Abre un cuadro de diálogo que permite introducir una firma para que
se envío con sus mensajes automáticamente. Aparece una marca de
verificación después de ingresar la firma.
Número para devolución de llamada Abre un cuadro de diálogo que
permitirá ver o editar el número de devolución de llamada que se envía con
sus mensajes. Aparece una marca de verificación después de cerrar el cuadro.
Firma Abre un cuadro de diálogo que permite introducir una firma que se
envía automáticamente con los mensajes. La casilla de verificación se
muestra después de ingresada una firma.
Número para devolución de llamada Abre un cuadro de diálogo que
permitirá ver o editar el número de devolución de llamada que se envía con
sus mensajes. La casilla de verificación se muestra después de cerrar el
cuadro de diálogo.
Mensaje de texto
Informes de entrega Seleccione esta opción para permitir que su teléfono
reciba informes de entrega de los mensajes que envía.
Fijar prioridad Abre un cuadro de diálogo que permite establecer la
prioridad predeterminada de los mensajes de texto.
107
108
Comunicación
Mensaje multimedia
Informes de entrega Seleccione esta opción para permitir que su teléfono
reciba informes de entrega de los mensajes que envía.
Recuperar automáticamente Desmarque esta opción para descargar sólo
el encabezado de los mensajes multimedia y permitir descargar
manualmente el mensaje completo cuando esté listo. Esta opción es útil
para controlar la cantidad de datos que descarga.
Recuperar en roaming Permite recuperar mensajes automáticamente
durante roaming.
Fijar prioridad Abre un cuadro de diálogo que permite establecer la
prioridad predeterminada de los mensajes de multimedia.
Conversación de grupo
Conversación de grupo Seleccione esta opción para permitir que
cualquiera responda a todos.
Ayuda Guía de configuración de la conversación de grupo.
Diseño de ventana de conversación Cambia el estilo de la ventana de
conversación.
Ajustes de notificación
Notificaciones Marque está opción para permitir que su teléfono reciba una
notificación en la barra de estado cada vez que recibe un mensaje nuevo.
Sonido de notificación Abre un cuadro de diálogo en el que podrá
seleccionar el tono de timbre que sonará cuando reciba una notificación de
mensaje nuevo.
Vibrar Abre un cuadro de diálogo para establecer que el teléfono vibre
cuando reciba la notificación de un nuevo mensaje.
Nueva ventana emergente de mensaje una ventana emergente se
muestra cuando recibe mensajes nuevos.
Comunicación
Cómo seleccionar el tipo de teclado deseado
1. Abra el Panel de notificaciones y toque Seleccionar método de entrada
2. Elija entre Escritura por Google Voice, Swype y Teclado LG.
Ahora podrá introducir texto utilizando el teclado nuevo.
Toque y arrastre.
Toque Seleccionar
método de
entrada.
Elija el tipo de
teclado que desea.
Talk
Para abrir Google Talk e iniciar sesión
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Talk
Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de cuentas.
Esta lista incluye todas las cuentas de Google que agregó al teléfono.
Toque una cuenta para ver la lista de amigos.
Toque aquí para añadir cuenta.
109
110
Comunicación
Para cerrar sesión en Google Talk
Puede cerrar sesión en Google Talk. Por ejemplo, si quiere limitar las
conversaciones de Google Talk en su computadora. Cerrar sesión también
puede prolongar la vida útil de la batería.
Toque aquí para iniciar una
búsqueda.
Toque aquí para agregar un amigo.
 Desde su lista de amigos, toque la Tecla Menú
> Cerrar sesión.
No recibirá más notificaciones de chat ni verá otros estados de
Google Talk en otras aplicaciones, como Gmail™.
Chatear con amigos
Para chatear con un amigo
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Talk
2. Toque el amigo con el que desea chatear.
3. Escriba el mensaje y luego toque
Más opciones
Desde la lista de amigos, toque la Tecla Menú
para las siguientes
opciones: Mostrar las opciones, Cerrar sesión, Configuración, Ayuda,
Enviar comentarios.
Para aceptar una invitación para chatear
Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una
notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se
vuelve de color blanco y se muestra el mensaje.
Comunicación
 Toque el amigo en la lista de amigos.
 Abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de chat.
Se abrirá una ventana de chat en la que podrá intercambiar mensajes
con su amigo.
Opciones mientras charla
Durante la charla, toque la Tecla Menú
para las siguientes opciones:
Finalizar chat, Inhabilitar el reciente, Información de amigo, Agregar a
chat, Eliminar historial de chat, Configuración, Ayuda y Enviar
comentarios.
Cambiar y controlar el estado en línea
Su imagen
Toque para cambiarlo.
Toque aquí para cambiar la cuenta.
Su estado actual.
Toque aquí para cambiar su estado.
Mensaje de su estado
actual.
Toque aquí para cambiar el mensaje de
estado.
Toque aquí para cambiar su estado de texto
a uno previo.
Iconos de estado
Los iconos de Google Talk, Gmail y las demás aplicaciones indican su
estado y el de sus amigos en Google Talk.
Disponible: conectado a Google Talk y disponible para chatear.
Ausente: conectado a Google Talk pero no activo
Ocupado: conectado a Google Talk pero demasiado ocupado para
chatear.
Desconectado de Google Talk
111
112
Comunicación
Invisible: conectado a Google Talk pero aparece como
desconectado ante los demás
Charla de video: Disponible para charlar con video.
Charla de voz: Disponible para charlar con voz.
Cambiar la configuración de Google Talk
Para cambiar los ajustes de Google Talk, toque la Tecla Menú
lista de amigos y toque Configuración.
desde la
Marcación de voz
Llamar a un contacto mediante la marcación por voz
Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del
contacto.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
> Marcación por
2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar.
También puede decir "Redial" (Volver a marcar) para volver a marcar el
último número que haya marcado.
3. Si aparece una lista de resultados, toque el que desee usar.
Abrir una aplicación
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
> Marcación por
2. Diga "Open" (Abrir). y luego el nombre de una aplicación.
3. Si aparece una lista de resultados, toque el que desee usar.
El teléfono abre la aplicación correspondiente.
Entretenimiento
Cámara
Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla
Aplicaciones
> Cámara .
Uso del visor
Toma de fotos temporizada – Permite capturar el momento en que falta antes de tocar el
obturador.
Disparo Cheese – Permite que usted diga "Cheese" para tomar una foto.
Zoom – Acerca o aleja la imagen. También puede utilizar las Teclas de Volumen.
Alternar Modo – Permite alternar entre modo de
cámara y modo de video.
Capturar – Toma una foto.
Galería – Accede a las fotos guardadas desde el modo
de cámara. Simplemente toque y la Galería aparece en
la pantalla.
Configuración – Abre el menú de configuración.
Flash – Permite establecer el Flash a Desactivar, Activado o Automático.
NOTA La resolución predeterminada es 5M(2560x1920).
You can edit quick menu when you touch and hold the viewfinder on the left.
Opciones de foto
Puede hacer ajustes para optimizar la toma. Las siguientes opciones están
disponibles:
฀ Edit quick menu
: Allows you to edit overall menus quickly.
Alternar Cámara
cámara frontal.
: Permite cambiar entre la cámara posterior y la
Brillo : Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente.
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-” para una imagen
con menor brillo o hacia “+” para una imagen con mayor brillo.
Enfoque : Permite ajustar el enfoque. Elija de Automático o
Detección de rostros.
: Allows you to set the Shot mode to Normal, HDR,
฀ Shot Mode
Panorama, or Continuous shot.
Tam. imagen
: Le permite ajustar el tamaño de la imagen. Elija de
113
114
Entretenimiento
5M (2560x1920), 3M (2048x1536), W3M (2304x1296), 1M (1280x960),
W1M (1536x864).
Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en
diferentes ambientes. Elija de Normal, Retrato, Paisaje, Deportes,
Puesta de sol, Noche y Disparo inteligente.
ISO
100.
: Controla la sensibilidad a la luz. Elija de Automático, 400, 200,
Bal. de blancos : Mejora las calidades de color bajo diferentes
condiciones de luz. Elija de Automático, Incandescente, Soleado,
Fluorescente y Nublado.
Efectos de color : Aplica un efecto artístico a las fotos. Elija de
Ninguno, Monocromático, Sepia o Negativo.
Temporizador : Le permite establecer un temporizador para que
puede tomar una foto con usted mismo. Elija de Desactivar, 3 seg., 5
seg., o 10 seg.
Etiqueta geográfica : Permite agregar la información de ubicación a
la imagen. Esta función es útil para etiquetear con geografía. Seleccione
entre Desactivar y Activado.
Sonido del obturador : Permite establecer el sonido del obturador.
Elija de Desactivar, Tono 1, Tono 2, Tono 3 y Tono 4.
Revisión automática : Permite establecer si desea que la foto se
muestre automáticamente después de tomarla. Elija de Desactivar,
Activar, 2 seg. o 5 seg.
Almacenamiento : Establece dónde se almacenan las fotos. Elija de
MicroSD y Almacenamiento interno.
Restaurar : Restaura todas las configuraciones a los valores
predeterminados.
Ayuda para la cámara
de la cámara.
: Toque para obtener más información acerca
Usar el modo de enfoque
Puede elegir entre las siguientes opciones de enfoque:
Automático: Establece la cámara para que enfoque automáticamente.
Entretenimiento
Detección de rostros: Configura la cámara para detectar y enfocar las
caras humanas automáticamente.
Toma de fotos rápidas
1. Abra la aplicación Cámara.
2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la
persona o el objeto que desea fotografiar.
3. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el
centro de la pantalla del visor.
4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelve verde, significa que la cámara ha
enfocado el objetivo.
5. Toque el botón Capturar
NOTA También puede presionar las Teclas de Volumen para tomar fotos.
Después de que haya tomado la foto
La foto que ha capturado aparece en la pantalla hasta que toque una opción
o icono para continuar (si Revisión automática está activada).
Las siguientes opciones están disponibles después de tomar una foto:
Compart. Toque esta opción para compartir su foto por medio de Bluetooth,
E-mail, Facebook, Gmail, Google+, Mensajes, Notas, Picasa,
Twitter u otra aplicación que haya descargado que sea compatible
con esta función.
Fijar como Toque para usar la imagen como Fondo de la pantalla de
inicio, Foto de contacto o Pantalla de bloqueo.
Toque esta opción para eliminar la imagen.
Permite tomar otra foto inmediatamente.
Permite mostrar la Galería de fotos guardadas.
La imagen miniatura muestra la foto tomada
recientemente.
Ver las fotos guardadas
Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara.
115
116
Entretenimiento
Simplemente toque la vista previa de la imagen en la esquina inferior de la
pantalla.
SUGERENCIA
Dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos.
Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes
opciones:
Toque para compartir la foto usando SmartShare (encienda Wi-Fi si aún
no lo está).
Toque para tomar una foto o para grabar un video.
Toque para seleccionar la aplicación que desea usar para
Compart.
compartir la foto.
Borrar
Toque para borrar la foto y luego toque OK para confirmar.
Toque para abrir el menú de opciones que incluye las
Tecla Menú
siguientes opciones.
 Add location: Touch to add location via network available.
 Fijar imagen como: Establece la foto como Fondo de la pantalla de
inicio, Foto de contacto o Pantalla de bloqueo.
 Mover: Toque para mover el cuadro a otro álbum o carpeta.
 Copy: Touch to copy the picture to album you select.
 Renombrar: Toque para renombrar la foto.
 Girar a la izquierda: Toque para girar la foto hacia la izquierda.
 Girar a la derecha: Toque para girar la foto hacia la derecha.
 Recortar: Permite recortar la foto manualmente. Use los dedos para
mover o modificar el tamaño del cuadro de recorte para abarcar sólo la
parte de la foto que desea ver, luego toque OK.
 Editar: Toque para editar la foto.
 Presentación: Toque para ver sus fotos en una presentación de
diapositivas.
 Detalles: Muestra la información sobre la foto seleccionada (p.ej.:
tipo de archivo, tamaño del archivo, etc.).
TIP
Puede usar el método de zoom táctil para acercar y alejar la imagen mostrada.
Entretenimiento
Videocámara
Para abrir la aplicación Videocámara de video, en la pantalla principal toque
la Tecla Aplicaciones
> Videocámara .
Uso del visor
Efecto en vivo – Permite agregar varios efectos visuales cuando se toma un video.
Tamaño del video – Permite cambiar el tamaño del video a Full HD (1920x1080),
HD (1280x720), TV (720x480), VGA (640x480), MMS (QVGA-320x240),
MMS (QCIF-176x144).
Alternar Cámara – Permite cambiar entre la cámara posterior y la cámara frontal.
Cambio de modo – Permite alternar entre modo de
cámara y modo de video.
Grabar – Inicia la grabación de video.
Galería – Accede a las fotos y videos guardados desde
el modo cámara.
Ajustes – Abre el menú de configuración.
Flash – Establece el modo de flash en encendido o apagado.
NOTA
You can edit quick menu when you touch and hold the viewfinder on the left.
Opciones de vídeo
Puede ajustar la configuración de la cámara para optimizar el video. Las
siguientes opciones están disponibles cuando toca Ajustes
en la
pantalla del visor:
 Bal. de blancos : Mejora la calidad del color en diferentes
condiciones de iluminación. Elija entre Automático, Incandescente,
Soleado, Fluorescente y Nublado.
 Efecto de color : Aplica efectos artísticos a los videos. Elija entre
Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo.
 Etiqueta geográfica : Permite que usted añada la información de
posición al vídeo. Este es ideal para objetivos geotagging. Elija de
Desactivar y Activado.
117
118
Entretenimiento
 Voz : Permite seleccionar si desea grabar el video con audio.
Seleccione entre Desactivar y Activado.
 Revisión automática : Permite ver una vista previa del video
brevemente después de grabarlo. Elija de Desactivar, Activado, 2
seg. y 5 seg.
 Almacenamiento : Permite seleccionar dónde almacenar sus
fotos. Elija de MicroSD y Memoria interna.
 Reiniciar : Restablece todos los ajustes a sus valores
predeterminados.
 Guía de ayuda para video
cámara de video.
: Le permite ver información sobre la
Grabar un video rápido
1. Abra la aplicación Videocámara.
2. Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara.
3. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea
filmar.
4. Toque el botón Capturar
para iniciar la grabación.
5. El temporizador mostrará la duración del video.
6. Toque Detener
la pantalla para detener la grabación.
NOTA También puede presionar las Teclas de Volumen para iniciar y detener la grabación.
Después de grabar un video
Una foto que representa a su video aparece en la pantalla hasta que toque
una opción.
Están disponibles las siguientes opciones:
Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado.
Compart. Toque esta opción para compartir su video por medio de
Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, YouTube, u otras
aplicaciones compatibles que descargó.
Entretenimiento
NOTA
Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes MMS mientras se
encuentra en roaming.
Toque esta opción para borrar el video que recién
grabó y toque OK para confirmar la acción. Volverá a
aparecer el visor.
Toque esta opción para grabar otro video
inmediatamente. El video actual se guarda en su
Galería.
Toque esta opción para mostrar la Galería de videos
guardados. La imagen miniatura muestra el video
grabado recientemente.
Ver los videos guardados
1. En el visor, toque la vista previa en la parte inferior de la aplicación
Cámara.
2. La Galería aparecerá en la pantalla.
3. Toque un video para reproducirlo automáticamente.
Fotos y videos
Ajustar el volumen durante la reproducción de un video
Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice
las Teclas de Volumen ubicadas en el lado derecho del teléfono.
119
120
Entretenimiento
Galería
Abrir la Galería y ver los álbumes
Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos.
Para abrir la Galería y ver los álbumes
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
 Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la
parte inferior de la pantalla.
La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos en su teléfono
(memoria interna y externa), incluidos los que tomó con la aplicación
Cámara y los que descargó de la Web u otravs ubicaciones.
 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido.
 Toque una foto o un video en un álbum para verlo.
 Para volver a la pantalla principal de la Galería en cualquier momento,
toque
la parte superior izquierda de la pantalla.
 Toque la Tecla Menú
álbum y Ajustes.
para acceder Álbum, Eliminar, Ocultar
Para compartir un álbum
Puede compartir todo el contenido de uno o más álbumes, o imágenes o
videos individuales de un álbum.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
2. Toque y mantenga presionado un álbum y toque Compart.
Usar las fotos
Use la Galería para ver las fotos que tomó con la aplicación Cámara, las que
descargó, las que copió en la tarjeta microSD y en la memoria interna o las
que están almacenadas en los álbumes web de Picasa.
Entretenimiento
Para ver y examinar fotos
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
2. Abra un álbum y toque una foto.
3. Toque la Tecla Menú
para acceder Copiar, Fijar imagen como,
Mover, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar,
Editar, Presentación y Detalles.
Toque aquí para ir al
modo de cámara.
Toque aquí para compartir.
Toque aquí para borrar.
Para editar una foto
Toque aquí para regresar
al paso previo.
Toque aquí para ir al siguiente paso.
Toque aquí para guardar.
Toque aquí para acceder las
herramientas de edición.
121
122
Entretenimiento
Usar los videos
Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación
Cámara y para compartirlos con amigos.
Para reproducir videos
 Abra un álbum de la Galería y luego toque un video.
Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó.
Toque aquí para bloquear la
pantalla.
Toque aquí para acceder
SmartShare.
Toque aquí para
ajustar el volumen.
 Toque la pantalla mientras se reproduce el video para ver los controles
de reproducción.
Para compartir un video
Puede compartir videos de diferentes maneras, entre otras, enviándolos
por correo electrónico o mensajes multimedia (MMS), o a través de un
dispositivo Bluetooth. También tiene la opción de compartir los videos en
forma pública, cargándolos en el sitio web de YouTube™.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
luego toque un álbum.
2. Mientras mira un álbum, toque Compartir
> Galería
3. Seleccione los videos deseados y toque Compart.
4. En el menú que se abre, toque la aplicación que desea usar para
compartir los videos seleccionados.
5. Introduzca la información requerida y compártala.
Entretenimiento
Para borrar un video
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
luego seleccione un álbum.
2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar
derecha de la pantalla.
> Galería
,y
en la parte superior
3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos.
4. Toque Borrar en la parte inferior de la pantalla.
5. Toque OK.
NOTA
Mantenga oprimido el archivo de video para borrar un solo video. Toque Borrar, después
toque el botón OK para confirmar.
123
124
Entretenimiento
Asistente de Vídeo
Puede hacer su propia película con sus imágenes/videos y música.
1. Desde la pantalla de inicio, toque Aplicaciones
Asistente de video .
2. Después de ver la breve introducción sobre los pasos, toque Aceptar.
3. Toque
para agregar imágenes y/o video para su película.
4. Toque las imágenes y/o videos con los que desee hacer la película y
luego toque .
 Para eliminar imágenes o videos, toque
Luego toque .
y toque
 Para cambiar su posición, toque y mantenga presionada una imagen/
vídeo, arrástrela y suéltela en la posición deseada.
5. Toque Seleccionar estilo para seleccionar el estilo de película que
desee.
 Desplácese y seleccione el estilo que desee. Cuando toque el estilo
que desee, se mostrará la vista previa.
 Toque Aceptar.
6. Toque Seleccionar música para elegir la música de fondo.
 Seleccione Predeterminado para este estilo o Pista de música.
7. Toque
para reproducir la película.
8. Toque
para editar el video usando Texto, Adhesivo o Lugar mágico.
 Después de editar el video, toque
9. Toque
para guardar el video.
Entretenimiento
10. Toque
NOTA
para eliminarlo.
Toque
si desea ver información de ayuda acerca del Asistente de video.
Play Store™
Abrir Play Store y buscar aplicaciones
Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago.
Para abrir la aplicación Play Store
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Play Store
Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y
aceptar los términos del servicio para continuar.
Toque aquí para buscar aplicaciones.
Deslice hacia la
izquierda o derecha
para ver y navegar las
categorías.
Para obtener ayuda con Play Store
Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las
pantallas de Play Store.
 Toque la Tecla Menú
> Ayuda.
La aplicación Chrome abre la página de ayuda de Play Store con
vínculos a varios temas de ayuda.
125
126
Entretenimiento
Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación
 Mientras navega por Play Store, toque una aplicación en cualquier
momento para abrir su pantalla de detalles.
La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción,
clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la
aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar,
clasificar la aplicación y mucho más.
Para volver a la pantalla principal de Play Store
Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas
en Play Store.
 Toque el icono Play Store
en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Descargar e instalar aplicaciones
Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono.
Para descargar e instalar una aplicación
NOTA
Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación.
1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles.
En la pantalla de detalles de la aplicación, puede obtener más
información acerca de la aplicación, incluido su costo, una clasificación
general y comentarios de usuarios. Desplácese hacia abajo hasta la
sección de información del desarrollador para ver más aplicaciones de
este desarrollador, visitar el sitio web del desarrollador o enviarle un
mensaje de correo electrónico.
El precio se indica aquí.
Entretenimiento
2. Toque Descargar o Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de
Precio (para aplicaciones de paga).
Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones
de su teléfono, Play Store le indica a qué puede acceder la aplicación.
¡ADVERTENCIA!
Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que
tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos. Una vez que
haya aceptado en esta pantalla, será responsable de los resultados de usar este
producto en su teléfono.
3. Si está de acuerdo con los requisitos de acceso de la aplicación, toque
Aceptar & decargar (para aplicaciones gratuitas) o Aceptar & comprar
(para aplicaciones de paga).
 Si seleccionó una aplicación de pago, será redireccionado a la pantalla
de Google™ Checkout para pagar la aplicación antes de descargarla
en su teléfono.
 Si seleccionó una aplicación gratuita (o después de tocar Aceptar &
comprar en Google Checkout), recibirá una serie de notificaciones a
medida que se descarga y se instala la aplicación en su teléfono.
Una vez instalada la aplicación, puede tocar la notificación para abrir la
aplicación, o abrirla al tocar su icono en la pantalla de Aplicaciones.
Tendrá 15 minutos para probar la aplicación y, si decide no
conservarla, para desinstalarla y obtener un reembolso.
Si tiene otro teléfono Android™, puede descargar una aplicación paga
a ese teléfono con la misma cuenta de Play Store, sin cargo adicional.
Para crear una cuenta de Google Checkout
Debe tener una cuenta de Google Checkout asociada con su cuenta de
Google para comprar productos desde Play Store.
 En la computadora, vaya a http://checkout.google.com para establecer
una cuenta de Google Checkout.
 La primera vez que use su teléfono para comprar un producto desde
Play Store, se le solicitará que ingrese su información de facturación
para establecer una cuenta de Google Checkout.
127
128
Entretenimiento
¡ADVERTENCIA!
Cuando haya utilizado Google Checkout para comprar una aplicación desde Play Store, el
teléfono recuerda la contraseña para que no necesite ingresarla la próxima vez. Por ese
motivo, debe proteger el teléfono para evitar que otras personas lo usen sin su permiso.
Música
Transferir archivos de música al teléfono
La aplicación Reprod. música reproduce archivos de audio almacenados en
la tarjeta microSD. Copie los archivos de audio de la computadora en la
tarjeta microSD antes de abrir la aplicación Música.
NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su
teléfono para transferir música.
Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono
1. Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB. Si el modo de
conexión predeterminado no está configurado para almacenamiento
masivo, abra el Panel de notificaciones y toque Conectado al USB >
Sincronización multimedia (MTP). La computadora le indicará las
diferentes acciones que debe realizar. Elija esta opción para abrir la
carpeta y ver los archivos.
 Use la computadora para organizar los archivos de audio y luego cree
una carpeta de música en el nivel superior de la tarjeta microSD.
NOTA El LG MOTION™ 4G puede usar una tarjeta microSD extraíble para almacenar contenido
del usuario, como fotos, videos y grabaciones de voz.
Si la conexión de modo de USB está establecida a Sincronización multimedia (MTP)
cuando conecta el teléfono a una computadora vía cable USB, dos unidades extraíbles
se muestran en su computadora, una para la memoria interna y otra para la tarjeta
microSD (si instalada). Puede copiar archivos a ambas unidades.
2. Use la computadora para copiar música y otros archivos de audio en la
carpeta que creó en la tarjeta microSD.
 Puede usar subcarpetas en la tarjeta microSD para organizar los
archivos de música o puede simplemente copiar los archivos de audio
en el nivel superior de la tarjeta microSD.
3. Abra el Panel de notificaciones y toque Conectado al USB > Solo
cargar. Luego desconecte el cable USB del teléfono.
Entretenimiento
Abrir la música y usar la biblioteca
Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la
aplicación Reprod. música y ver la biblioteca de archivos de música,
ordenada en una de cuatro maneras.
Para abrir la música y ver la biblioteca de música
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
música .
> Reprod.
La aplicación Reprod. música busca los archivos de música que copió
en la tarjeta microSD y luego crea un catálogo en función de la
información que contiene cada archivo de música. Esto puede tardar
desde algunos segundos hasta varios minutos según la cantidad de
archivos que haya copiado en la tarjeta microSD.
Cuando se completa el catálogo, se abre la pantalla de biblioteca de
música, con fichas que puede tocar para ver la biblioteca de música
organizada por artistas, álbumes, canciones o listas de reproducción.
La música se muestra
en una lista en orden
alfabético.
Toque aquí para
seleccionar una ficha
diferente.
Toque una de las
entradas para
reproducirla.
Para volver a la pantalla principal de la biblioteca desde la mayoría de las
demás pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la Tecla Menú
> Biblioteca.
Para buscar música en la biblioteca
1. Abra la pantalla principal de la biblioteca y luego toque la Tecla Menú
> Buscar.
2. Escriba el nombre del artista, del álbum o de la canción que desea
buscar. Se mostrarán las canciones que coincidan en la lista debajo del
cuadro de búsqueda.
129
130
Entretenimiento
3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o
artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas.
Para borrar una canción de la tarjeta microSD
Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento.
 Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
En el menú que se abre, toque Borrar.
 En la pantalla Reproducción, toque la Tecla Menú
> Borrar.
También puede borrar los archivos de música de la tarjeta microSD
cuando se conecta el teléfono a la computadora. Para ello, examine
los archivos de música que desea borrar y bórrelos desde la carpeta.
Reproducir música
Puede escuchar música con el altavoz integrado del teléfono, por medio de
auriculares con cable o auriculares estéreo Bluetooth inalámbricos que
admiten el perfil A2DP.
Para reproducir música
 Toque una canción en la biblioteca para escucharla.
 Mientras mira la lista de canciones de un álbum, toque la Tecla Menú
> Reproducir todo.
Se abre la pantalla Reproducir y comienza a reproducirse la canción
que tocó o la primera canción en el álbum u otra lista de reproducción.
La música se sigue reproduciendo aunque cambie de aplicación o
reciba una llamada. Los temas de la lista de producción actual se
reproducen en orden hasta que se termine la lista, y luego se
detienen. Si elige la opción de repetición, la reproducción sólo se
detiene cuando usted la detenga.
Entretenimiento
Toque para reiniciar, reproducir o saltar.
Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás
pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la canción que está
en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla.
Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación,
abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música
actual.
Para controlar la reproducción
La pantalla Reproducir contiene varios iconos que puede tocar para
controlar la reproducción de canciones, álbumes y listas de reproducción:
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o la
lista de reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria.
Toque esta opción para reiniciar la canción actual o volver a la canción
anterior en el álbum o la lista de reproducción, o para ejecutar una
reproducción aleatoria.
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual.
Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en
modo aleatorio (las canciones se reproducen en orden aleatorio).
Toque esta opción para establecer el modo de repetición para repetir
todas las canciones, repetir la canción actual o apagar la repetición.
Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad
de música que escucha.
131
132
Entretenimiento
Para controlar el volumen de la reproducción
Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede
controlar el volumen de la música en la aplicación Reprod. música.
 Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono.
Se abre un panel para mostrar el volumen del medio actual.
Algunos auriculares incluyen sus propios controles de volumen o
formas de pausar y reanudar la reproducción o saltar las canciones.
Para reproducir pistas en Modo aleatorio
Al activar Modo aleatorio, la aplicación Reprod. música reproduce canciones
de la tarjeta microSD en forma aleatoria hasta que se desactive la sesión
aleatoria.
> Modo aleatorio.
 En la pantalla Biblioteca, toque la Tecla Menú
La aplicación Reprod. música crea una lista de reproducción con
canciones seleccionadas en forma aleatoria de la tarjeta microSD y
comienza a reproducirlas.
 Para ver la lista de reproducción que se está reproduciendo
actualmente en Modo aleatorio, toque el ícono Lista de
reproducción
en la pantalla Reproducción.
 Para agregar una canción al final de la lista de reproducción de Modo
aleatorio, toque y mantenga presionado el nombre de una canción en
la biblioteca. En el menú que se abre, toque Agregar a la lista de
reproducción > Lista de reproducción actual.
 Para detener el Modo aleatorio, toque la Tecla Menú
Modo aleatorio.
> Desactivar
Entretenimiento
Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de
una biblioteca
Toque la Tecla Menú
> Ajustes en la Biblioteca o la pantalla Reproducir.
 Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones.
 Temporizador Apaga el reproductor automáticamente. Toque la
siguiente opción para aplicar el temporizador: Apagado, Después de
10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos,
Después de 1 hora, Después de 2 horas
 Efectos de audio (Auricular solamente) Toque esta opción para
aplicar los siguientes efectos de sonido (Dolby): Apagado, Dolby
Mobile, Reductor de bajos, Booster de agudos, Booster del bajo,
Booster vocal, Potenciador de auricular, Personalizar.
Para usar una canción como tono de timbre
Puede usar una canción como tono de timbre del teléfono, en lugar de uno
de los tonos de timbre que viene con el teléfono.
 Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
En el menú que se abre, toque Fijar como tono de timbre.
 En la pantalla Reproducción, toque la Tecla Menú
tono de timbre.
> Fijar como
Usar las listas de reproducción
Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en
grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en
orden aleatorio.
Para crear una lista de reproducción
1. En la Biblioteca toque la ficha Listas de reproducción.
2. Toque la Tecla Menú
> Nueva lista de reproducción.
133
134
Entretenimiento
3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar. La
lista de reproducción nueva se agrega a la ficha Listas de reproducción.
Para agregar una canción a una lista de reproducción
1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea
agrega a la lista de reproducción.
2. En el menu contextual que se abre, toque Agregar a la lista de
reproducción y toque el nombre de la lista de reproducción deseada.
Para eliminar una canción de la lista de reproducción
1. Abra una lista de reproducción.
2. Toque y mantenga presionada la canción que desea eliminar y luego
toque Remover de la lista de reprod.
Para cambiar el nombre de una lista de reproducción o borrarla
1. Abra la biblioteca Lista de reproducción.
2. Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el
menú de opciones y luego toque Borrar o Renombrar.
Entretenimiento
Videos
Puede reproducir una gran variedad de video con el reproductor de video. El
reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: mp4, avi,
wmv, mov, mkv (Codec: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX® y Xvid).
฀
฀
teléfono.
฀
฀
฀
฀ ฀
฀
฀
฀
฀
Para abrir la aplicación Reproductor de video
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Videos
2. Toque el video que desea reproducir.
Controles de reproducción
Toque la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Las siguientes
opciones le permiten controlar la reproducción de videos:
Pausar la reproducción.
Reproducir un archivo de video.
Toque y mantenga presionado para reproducir en avance rápido.
Toque para reproducir el video anterior. Toque y mantenga presionado
para avanzar hacia partes anteriores del video.
Opciones de las listas del reproductor de video
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Menú
> Videos
> Tecla
 Reproducir automáticamente el siguiente video Toque Reproducir
automáticamente el siguiente video y seleccione Encendido o
Apagado. Si Reproducir automáticamente el siguiente video está
encendido, se reproduce automáticamente el siguiente video
después de terminar el anterior.
Si Reproducir automáticamente el siguiente video está apagado,
se muestra la lista de videos al finalizar el video.
 Borrar Toque Borrar en la parte inferior de la pantalla, luego marque
135
136
Entretenimiento
cada video que desee borrar. Cuando haya seleccionado todos los
archivos que desee borrar. toque Borrar > Aceptar para confirmar.
 DivX VOD Toque el icono DivX en la parte inferior de la pantalla.
Regístrese en DivX antes de usar esta función de video a demanda.
YouTube™
Abrir YouTube y mirar videos
Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en
el teléfono con la aplicación YouTube.
Para abrir la aplicación YouTube
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> YouTube
Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones.
Para mirar e interactuar con los videos de YouTube
 Toque un video para reproducirlo.
Entretenimiento
 Toque la pantalla para ver los controles de reproducción. Puede pausar
o reproducir el video o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que
desea mirar en el video.
 Toque la Tecla Atrás
lista de videos.
para detener la reproducción y volver a la
para acceder las siguientes opciones: Me
 Toque la Tecla Menú
gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Configuración,
Comentarios y Ayuda.
Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web
YouTube.
Para buscar videos
1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque
2. Introduzca el texto que desea buscar o toque el icono Micrófono
buscar mediante la voz.
para
3. Toque una sugerencia debajo del cuadro de búsqueda o toque la Tecla
Buscar.
4. Desplácese por las resultados de búsqueda y toque un video para
mirarlo.
Grabador de voz
La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden
utilizar de diversas maneras. Úselos simplemente para recordarle algo que
no desea olvidar (como una lista de compras) o grabe efectos de sonido
que podrá adjuntar a un mensaje o establecer como tono de timbre para las
llamadas.
Grabar un memorando de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
2. Toque
para iniciar la grabación.
3. Hable hacia el micrófono.
> Grabador de
137
138
Entretenimiento
4. Una vez que haya finalizado, toque
La grabación se guarda automáticamente en su lista de grabaciones.
 Toque
para escuchar la grabación.
 Toque
 Toque
para grabar un nuevo memo de voz.
para ver su lista de grabaciones.
Reproducir un memo de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
2. Toque
> Grabador de
3. Toque el memo de voz que desea escuchar.
NOTA
Para enviar un memo de voz a otras personas, toque y mantenga presionado un memo
de voz y toque Compart.
Entretenimiento
Administrar memorandos de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz .
2. Toque
> Grabador de
3. Toque las siguientes opciones desde la barra de acción rápida en la parte
superior.
para regresar a la pantalla de grabación de
 Toque el ícono Nuevo
voz para grabar un archivo de audio nuevo.
para enviar por Bluetooth, E-mail, Gmail,
 Toque Compart.
Mensajes, Notas u otras aplicaciones compatibles que haya
descargado.
tpara borrar los memos de voz. Toque los memos de
 Toque Borrar
voz que desea borrar y luego toque Borrar > OK.
NOTA
También puede oprimir por un momento un archivo de video en la lista para seleccionar
los Detalles, Compartir, Borrar, o Cambiar el nombre en el menú de contexto que
aparece.
139
140
Entretenimiento
FileShare
archivos multimedia y documentos a otros dispositivos vía Wi-Fi Direct.
Esta característica le permite compartir archivos de tu teléfono.
La aplicación FileShare le permite compartir.
1. Para acceder a esta aplicación, en la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> FileShare .
2.Elija el tipo de contenido que le gustaría compartir. Elija de Imágenes,
Videos, Música, y Documentos.
3. Toque el icono Enviar archivo
en la esquina superior derecha de la
pantalla, luego seleccione el o los archivos que desee compartir.
4. Toque el botón Enviar para iniciar la búsqueda de dispositivos
disponibles, a continuación, seleccione el dispositivo que desee de la
lista.
Entretenimiento
SmartShare
SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para
compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos
dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función.
Para activar SmartShare y compartir contenidos
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque la Tecla Menú
> SmartShare
> Ajustes.
3. Toque la casilla de verificacion Visible para permitir que su teléfono se
detecte por otros dispositivos.
 Toque Siempre aceptar las solicitudes si desea aceptar automáticamente las solicitudes para compartir de otros dispositivos.
 Toque Recibir archivos si desea permitir automáticamente la carga
de archivos en su teléfono desde otros dispositivos.
NOTA
Asegúrese que la tarjeta microSD esté insertada correctamente y la opción Recibir
archivos está seleccionada.
4. En la sección Contenidos compartidos, toque esta opción para marcar los
tipos de contenido que desea compartir. Seleccione de Fotos, Videos, y
Música.
5. SmartShare ahora queda activado y listo para compartir el contenido que
seleccionó.
Para controlar los dispositivos reproductores
Permita que su dispositivo reproductor (por ejemplo, un televisor)
reproduzca contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remoto
(por ejemplo, una PC).
NOTA
asegúrese de que la funcionalidad DLNA de sus dispositivos esté configurada
correctamente (por ejemplo, televisor y PC).
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque
> SmartShare
y seleccione el dispositivo desde la lista de reproductores.
141
142
Entretenimiento
3. Toque
y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto.
4. Puede explorar la biblioteca de contenido.
5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o
toque la Tecla Menú
> Reproducir.
Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo
reproductor (por ejemplo, televisor)
NOTA
Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente.
1. Mientras ve imágenes o videos con la aplicación Galería, toque la
en el Área de título.
pestaña
2. Seleccione el dispositivo de las listas de reproductores para reproducir
los archivos.
NOTA
El Reproductor de video y Música usan pasos similares para compartir contenido.
: Debe conectar a la red. Le permite conectar.
: Permite seleccionar un dispositivo de la red.
: El contenido se está compartiendo a través de SmartShare.
AVISO
Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red doméstica mediante una conexión
Wi-Fi para poder usar esta aplicación. Algunos dispositivos habilitados para DLNA (por
ejemplo, el televisor) solamente admiten la función DMP de DLNA, por lo tanto, no
aparecerán en la lista de dispositivos reproductores. Es posible que el dispositivo no
pueda reproducir ciertos tipos de contenido.
Para descargar contenido de la biblioteca de contenido remoto
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque
> SmartShare
y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto.
3. Puede explorar la biblioteca de contenido.
4. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Descargar.
AVISO
Algunos contenidos no se admiten.
Entretenimiento
Para cargar contenido desde mi teléfono a una biblioteca de
contenido remoto
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque
> SmartShare
y seleccione Mi teléfono.
3. Puede explorar la biblioteca de contenido.
4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque
Cargar.
5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remoto que va a
cargar.
AVISO ฀
Algunos dispositivos habilitados con DLNA no son compatibles con la funcionalidad de
carga de DMS y no se cargarán.
฀Algunos tipos de contenidos no son compatibles.
143
144
Herramientas
Calendario
Ver calendario y eventos
Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a
los que otras personas lo invitaron.
Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use
una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez
que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos
del calendario de su cuenta de Google en la web.
Para abrir la aplicación Calendario.
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Calendario
En el Calendario aparecen los eventos de cada una de las cuentas que
agregó al teléfono y configuró para la sincronización de calendarios.
Los eventos de cada calendario aparecen con un color diferente.
Para cambiar la vista del calendario
No importa dónde se encuentre en la aplicación de Calendario, puede
cambiar fácilmente las vistas del calendario. Simplemente toque la fecha en
la esquina superior izquierda de la pantalla para mostrar un menú
desplegable de las vistas del calendario. Toque Día, Semana, Mes o
Agenda. También puede usar las pestañas del calendario para cambiar su
vista.
 Para ver más información acerca de un evento de la vista Agenda, Día
o Semana, toque el evento.
 Para ver los eventos de un día de la vista Mes, toque un día. El evento
se mostrará. Toque un evento para ver sus detalles.
Herramientas
Usar la vista por día
La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una
hora. La hora actual estará designada como una línea roja horizontal. Si es
un día festivo, se lista debajo de la fecha actual. Los eventos de todo el día
y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada
evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre.
Para ver otros días, simplemente deslice a la izquierda para ver los días
futuros y a la derecha para ver los días pasados.
Para cambiar a la vista por día
 Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del
calendario, luego toque Día en el menú desplegable.
Toque para cambiar el
modo de vista.
Toque para crear un
nuevo evento en la
vista Día
Para obtener más información acerca de los eventos en la vista por
día
 Toque un evento para ver sus detalles.
Para agregar un evento en la vista por día
 Toque y mantenga presionado un lugar vacío o un evento del día para
abrir un menú de opciones y luego toque Evento nuevo para crear un
nuevo evento a esa hora.
 Toque
y seleccione el calendario que desea usar (si necesario).
145
146
Herramientas
Usar la vista por semana
La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los
eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para
ver otras semanas, simplemente deslice la pantalla hacia la derecha e
izquierda.
Para cambiar a la vista por semana
 Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del
calendario, luego toque Semana en el menú desplegable.
Toque para cambiar
el modo de vista.
Toque para crear un
nuevo evento en la
vista Semana
Para obtener más información acerca de los eventos en la vista por
semana
 Toque un evento para ver sus detalles.
Para agregar un evento en la vista por semana
 Toque y mantenga presionado un lugar vacío o un evento del día para
abrir un menú de opciones y luego toque Evento nuevo para crear un
nuevo evento a esa hora.
 Toque
y seleccione el calendario que desea usar (si necesario).
Herramientas
Usar la vista por mes
La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los
segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra
vertical del día. Para ver otro mes, simplemente deslice la pantalla hacia
abajo y arriba.
Para cambiar a la vista por mes
 Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del
calendario, luego toque Mes en el menú desplegable.
Toque para cambiar el
modo de vista.
Toque para crear un
nuevo evento en la
vista Mes
Para ver más información acerca de los eventos en la vista por mes
 Toque un día para ver los eventos debajo para ese día. Luego podrá
tocar el evento para ver más información acerca de él.
Usar la vista de Agenda
La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los
eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada
día. Para ver más eventos, toque Toque para ver eventos en las partes
superior e inferior de la pantalla.
Para cambiar a la vista de agenda
 Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del
calendario, luego toque Agenda en el menú desplegable.
147
148
Herramientas
Toque para cambiar el
modo de vista.
Toque para crear un
nuevo evento en la
vista Agenda.
Para obtener más información acerca de los eventos en la vista de
agenda
 Toque un evento.
Se abrirá una pantalla con detalles acerca del evento.
Ver detalles del evento
Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según
la vista actual.
Para ver información acerca de un evento
 En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver
sus detalles.
 En la vista por mes, toque un día para ver los eventos de ese día.
Luego toque un evento para ver sus detalles.
Toque aquí para regresar
a la vista del Calendario.
Toque aquí para borrar el
evento.
Toque aquí para editar el
evento.
Herramientas
Toque el campo Recordatorios para cambiar los ajustes, toque Agregar
recordatorio
para agregar otro recordatorio o toque
Eliminar recordatorio
para borrar el recordatorio.
Si tiene permiso para modificar eventos, toque Editar
evento, toque Borrar
para editar el
para borrar el evento o toque Compart. para
compartirlo.
, toque Compartir en el
Para compartir un evento, toque la Tecla Menú
menú de opciones. Elija el método para compartir y complete como sea
necesario.
Configurar un recordatorio de evento
Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento,
independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para
editar sus detalles adicionales.
Para configurar un recordatorio de evento
1. Toque un evento para ver sus detalles.
2. Si no se estableció ningún recordatorio, toque Agregar recordatorio
para agregar automáticamente un recordatorio para 10
minutos antes del evento.
Si ya se estableció un recordatorio, toque Agregar recordatorio
para establecer más recordatorios para el evento.
3. Toque el campo de Tiempo para establecer la duración antes del evento
que desea que se le recuerde. Toque el campo Notificación para
establecer cómo quiere que se le recuerde (por notificación o correo
electrónico).
Cuando llegue el momento, usted recibirá una notificación sobre el
evento.
Puede usar Google Calendar en la Web para configurar recordatorios
adicionales.
149
150
Herramientas
Para borrar un recordatorio de evento
1. Toque un evento para ver sus detalles.
2. Toque el ícono Eliminar recordatorio
junto al campo de recordatorio.
Calculadora
Le permite realizar cálculos matemáticos simples.
Para abrir y usar la calculadora
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Calculadora
 Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel de
funciones básicas.
 Arrastre el Panel de funciones básicas hacia la izquierda para abrir el
Panel de funciones avanzadas.
 Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir
un menú en el que podrá copiar lo que ha introducido y acceder a
otras herramienta.
para borrar el último número u operador introducido. Toque
 Toque
y mantenga presionado
para borrar toda la información introducida.
para abrir el menú de opciones para eliminar
 Toque la Tecla Menú
su historial de cálculos o para cambiar los paneles entre Avanzado y
Básico.
Herramientas
para ver el historial de la calculadora. Puede tocar una
 Toque
entrada para calcularla de nuevo o editarla.
Reloj/Alarmas
Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma,
temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden
tocando las fichas en la parte superior de la pantalla.
Para abrir la aplicación Reloj
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Reloj/Alarmas .
en la parte superior de la pantalla (si
 Toque la ficha Alarmas
necesario).
Establecer alarmas
1. En la pantalla principal, toque
2. Toque
> Reloj/Alarmas
para agregar una nueva alarma e introduzca la hora deseada.
3. Establezca Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de
alarma, Bloq. rompecabezas y Notas.
Para establecer una alarma
1. Toque el icono Nueva alarma
modificarla.
Alarma existente
Toque aquí para
modificar este ajuste
de alarma.
Ícono de Borrar
Toque aquí para
borrar una alarma.
Ícono de alarma
nueva
Toque aquí para crear
una alarma nueva.
o toque una alarma existente para
Rueda de tiempo
Desplace aquí para
cambiar la hora de la
alarma.
Repetir
Toque aquí para
establecer qué días
activar la alarma.
Establecer
pantalla de
alarma
151
152
Herramientas
2. Desplace el campo de hora para establecer la hora de la alarma.
 Introduzca la hora de la alarma en forma manual desplazando el
campo de la hora (o minutos).
 Toque AM o PM para establecerla para la mañana o la tarde.
3. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo
Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el
día para el cual la estableció.
4. Toque Duración de repetición para abrir un cuadro de diálogo para
establecer la cantidad de tiempo para esperar antes de sonar la alarma
otra vez si no la detiene.
5. Toque Vibración para marcar esta opción y que vibre el teléfono además
de sonar el tono de timbre.
6. Toque Tono de alarma para seleccionar un tono de timbre para la
alarma, luego toque Aceptar. Se reproduce brevemente el tono de
timbre seleccionado.
7. Toque Bloq. rompecabezas para seleccionar esta configuración, que
requiere que se despierte lo suficiente como para resolver un
rompecabezas simple para apagar la alarma.
8. Toque Notas para introducir un nombre para la alarma.
9. Una vez que haya finalizado, toque Guardar.
Cuando suene la alarma
 Toque Parar o use la función de Gesto y voltee el teléfono boca abajo
para detener la alarma.
 Toque Posponer para parar la alarma por la duración establecida.
NOTA
Si Bloq. rompecabezas está encendido, el uso del Gesto pospone la alarma en vez de
apagarla.
Ajuste del Temporizador
La función Temporizador se puede utilizar para alertarlo con una señal de
audio cuando ha pasado una cierta camtidad de tiempo.
1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Temporizador .
2. Establezca la hora desplazando los campos Hora, Minutos y Segundos.
3. Toque Vibración para seleccionar esta configuración y que el teléfono
vibre.
Herramientas
4. Toque Tono de Alerta para seleccionar un tono de alerta para el
temporizador y luego toque Aceptar.
5. Toque Iniciar para iniciar el contador.
6. Una vez que suena la alarma, toque Parar para detener la alarma.
Ajustes del Horario Mundial
Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual
en otra zona horaria rápidamente.
1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Reloj mundial
2. Toque el icono Nueva ciudad
ciudades disponibles.
busque la ciudad que desea entre las
Administrar las ciudades
 Toque el icono Nueva ciudad
para agregar otra ciudad a la lista.
 Toque el icono Borrar
para borrar ciudades de la lista.
 Toque la Tecla Menú
para borrar todas las ciudades de la lista.
 Toque y mantenga presionada una entrada de la lista y seleccione
Fijar Horario de verano o Borrar.
Uso del cronómetro
Esta función le permite usar el teléfono como un cronómetro.
1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Cronómetro
2. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro y toque Parar para detenerlo.
Puede utilizar la función Vuelta tocando Vuelta para registrar los tiempos
por vuelta.
3. Toque Restaurar para restaurar el Cronometro o Cont. para iniciarlo
nuevamente.
153
154
Herramientas
Polaris Office 4
Polaris Office permite ver, crear y editar archivos de documentos en su
teléfono. Los archivos cargados pueden provenir de las tarjetas microSD
del teléfono o de archivos adjuntos descargados desde un correo
electrónico. La aplicación Polaris Office admite los siguientes formatos de
archivo: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx y pdf.
Para acceder a esta aplicación, en la pantalla principal toque la Tecla
Aplicaciones , luego toque Polaris Office 4 .
Para crear un nuevo documento
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Polaris Office 4 .
2. Registre su nombre y dirección de correo electrónico en la página
Reciente.
3. Toque Todos, Tipo de forma o Favorito para buscar documentos en su
tarjeta microSD.
4. Toque
para abrir un nuevo documento.
5. Toque un tipo de documento.
6. Escriba el contenido en el documento usando las herramientas en la
parte superior de la pantalla y el teclado en pantalla.
7. Cuando haya terminado de trabajar en el documento, toque
Guardar (o Guardar como para introducir un nuevo nombre de
documento) para guardar.
8. Introduzca el nombre del documento y toque Guardar.
9. Toque la Tecla Atrás
para salir
Para ver y editar un documento en el teléfono
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Polaris Office 4 .
2. Toque Todo, Tipo de forma o Favoritos para buscar documentos en la
tarjeta microSD.
Herramientas
3. Toque el documento que desea ver o editar.
NOTA
También puede abrir un archivo adjunto en un correo electrónico al tocarlo en el mensaje.
4. El documento se abre. Si desea editarlo, toque en cualquier parte del
documento.
 Para pasar de una página a otra o recorrer el documento, desplácese
en la dirección correspondiente.
 Para cambiar el nivel simplemente una los dedos o sepárelos para
lograr el nivel de zoom deseado.
 Use la barra de herramientas de la parte inferior de la pantalla para
editar el documento (archivo Word, Excel o PowerPoint).
para buscar las siguientes opciones adicionales del menú:
 Toque
Guardar, Guardar como, Exportar PDF, Buscar y Reemplazar,
Dispocisión de página, Vista ancho completa,
Texto redimensionado y TTS.
5. Cuando haya terminado de editar, toque
Tecla Atrás
para salir.
> Guardar. Luego toque la
Barra de herramientas Oficina Polaris
La aplicación Polaris Office tiene una barra de herramientas que aparece
automáticamente cuando se crea un documento.
1. Para mostrar la barra de herramientas en un documento existente, toque
2. Toque las fi chas Fuente, Párrafo o Estilo y seleccione las opciones que
desee.
3. Para ocultar el globo emergente de opciones de la herramienta, toque
155
156
Configuración
Ajustes
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes
se describen en esta sección.
Para abrir Ajustes
 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes del sistema
Nota Las siguientes opciones también están disponibles cuando toca la Tecla Menú
pantalla principal: Ajustes de pantalla inicial, Configuraciones de bloqueo de
pantalla, Ajustes de aplicaciones.
en la
 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
Actualice su teléfono sin una computadora (FOTA)
Esta función permite actualizar con comodidad a la nueva versión del
software de su teléfono a través de Firmware Over-the-Air (FOTA) sin
conectarse con un cable de datos USB.
> Ajustes del sistema >
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
Acerca del teléfono > Actualización de software.
2. Seleccione la tarea.
Servicio del dispositivo
Comprobar ahora para actualizar: Puede comprobar si hay una nueva
actualización de software y realizar la actualización (el modo Wi-Fi está
habilitado para descargas superiores a 50 MB).
Comprobar automáticamente: Si selecciona esta opción, recibirá
notificaciones cuando haya nuevas actualizaciones disponibles.
Historial de cambios
Última actualización: Muestra la fecha de la última actualización de
software.
Próxima comprobación de actualizaciones: Muestra la fecha de la
próxima comprobación de actualizaciones de software.
Configuración
NOTA
- Si no se ha conectado a la red de datos desde la compra, no se puede identificar la
fecha de la próxima actualización porque no se ha creado el intervalo de actualizaciones
automáticas.
- La actualización de software no genera cargos de datos.
- La comprobación del software disponible es automática.
- Asegúrese de que la batería esté cargada antes de la actualización.
- Después de la descarga, puede instalar el software inmediatamente o seleccionar otro
momento para la instalación.
- Cada versión del software se actualiza de forma secuencial. Incluso después de
completar la actualización, compruebe si hay una versión más reciente disponible.
- Algunas funciones y servicios pueden variar según el área, el teléfono, el proveedor, el
plan y la versión del software.
- LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo
para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de
la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos.
Actualice su teléfono inteligente conectado a su
computadora
Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono a
una nueva versión desde Internet sin necesidad de visitar un centro de
servicio.
1. Vaya a www.lg.com > Support (Asistencia) > Buscar el modelo.
2. Desplácese hacia abajo y haga clic en la ficha SOFTWARE UPDATE
(ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE)
3. Instale y ejecute el USB DRIVER (CONTROLADOR DE USB) y la LG
MOBILE SUPPORT TOOL (HERRAMIENTA DE ASISTENCIA DE LG)
haciendo clic en el botón Download (Descargar).
4. Conecte el teléfono a la computadora mediante el cable USB incluido.
5. Para comenzar, haga clic en Start Updating (Iniciar actualización) dentro
de la Herramienta de asistencia de LG.
NOTA
฀฀S
฀ i su teléfono necesita actualización, el botón Start Updating (Iniciar actualización)
estará habilitado.
฀฀T
฀ enga presente que si retirar el cable de datos USB o la batería durante el proceso de
actualización se puede dañar gravemente el teléfono móvil y dejarlo inutilizable.
฀฀E
฀ sta función sólo está disponible cuando LG pone a disposición una versión más nueva
del firmware para el teléfono.
157
158
Seguridad
Información de seguridad de TÍA
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de
mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de
radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
(FCC) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad
para teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas son consistentes con el
estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de
estándares internacionales y de los EE. UU.:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional
para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión
Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante.
Esos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Seguridad
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de
otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos correspondientes al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre.
Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo -- manejar con seguridad es su
primera responsabilidad.
Use la operación a manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si
las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales
de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener
al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de
mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el
marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de investigación en
tecnología inalámbrica.
159
160
Seguridad
Las personas con marcapasos:
SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros
(seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para
sospechar que se está produciendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con
algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con
el proveedor de servicios (o llamar a la línea de atención al cliente para
analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulto al fabricando de
dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las
que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su
vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya añadido a su vehículo.
Seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros
de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo.
APAGUE el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE
el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
APAGUE el teléfono cuando esté un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden
incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta en embarcaciones; instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos químicos; vehículos que
usan gas de petróleo licuado (como el propano o el butano); áreas donde el
aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que
apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el
airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
161
162
Seguridad
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera
segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía
del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las
instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o
graves en el producto.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la
exponga al fuego, explosiones u otro peligro.
Sólo use la batería para el sistema especificado.
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema según esta norma. El uso de una batería o un cargador no
calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro
riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería
no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u
otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones
locales.
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han
ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio
para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Seguridad
Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un
puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro
medio y asegurarse de que se haya completado el programa de
conformidad USB-IF.
No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una
parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono
puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o
quemar la piel.
Seguridad del cargador y del adaptador
El cargador y el adaptador están diseñados para ser usados bajo techo.
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de
la pared.
Sólo use el cargador de batería aprobado. De lo contrario, podría
ocasionarle un daño grave a su teléfono.
Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para el teléfono.
Información y cuidado de la batería
Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla.
Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados
para maximizar la vida útil de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un cortocircuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono
para maximizar la vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y
las condiciones medioambientales.
163
164
Seguridad
El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de
conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación está en un estado anormal. En este caso,
extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y
las fuentes de calor.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda,
clip o pluma) pueden provocarle un cortocircuito al teléfono. Siempre
cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
No cree un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden
causar un cortocircuito en los terminales + y - de la batería (las tiras de
metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la
batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar
graves lesiones.
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
Seguridad
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación Desactivado.
El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio)
puede causar interferencia al teléfono.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y
extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera
incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Por favor
respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían
borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos
y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras personas.
No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la
antena innecesariamente.
No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una
parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono
puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o
quemar la piel.
165
166
Seguridad
Precaución: Evite una posible pérdida de la
audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa
más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes
durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición
permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de auriculares
(incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos
Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la
exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la
presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de
la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición
inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía. La
cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según la
naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los
auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las
siguientes recomendaciones de sentido común:
Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le
habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted
está escuchando.
No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta
por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares
que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el
volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se
vea afectada.
Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan
provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales.
Seguridad
No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta
zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las
fuentes siguientes:
American Academy of Audiology (Academia estadounidense de
audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication
Disorders (Instituto nacional de sordera y otros trastornos de
comunicación)
Institutos Nacionales de la Salud
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto
Nacional para la Seguridad y Salud Laborales)
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
167
168
Seguridad
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para los consumidores del Centro de
Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la
Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre
teléfonos celulares:
1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la
salud?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay
pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean completamente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También
emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto
confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, otros
investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en
determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad para el consumidor de
los productos que emiten radiación, como los teléfonos inalámbricos, antes
de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario.
En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos
que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen
o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Seguridad
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos
son:
apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos
de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;
diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del
dispositivo; y
cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias
federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad
de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional
para la Seguridad y Salud Laborales)
Environmental Protection Agency (Agencia de Protección
Medioambiental)
Occupational Safety y Health Administration (Administración de la
Seguridad y Salud Laborales)
Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información
El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también
participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla
en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir
con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la
RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las
cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los
169
170
Seguridad
teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las
cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas integradas, que a menudo se
denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono
y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los
lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF
es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los
llamados “teléfonos inalámbricos”, que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa, generalmente funcionan a
niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a
RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos con animales para investigar los efectos
de las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) características de
los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF
podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de
tuMáss usaron animales que habían sido alterados genéticamente o
Seguridad
tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran
propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta
22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las
cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos
con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud
humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible
asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del
cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tuMáss cerebrales o de
las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya
que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a
RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de
gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos proporcionaría algunos de
los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrían realizar estudios de
exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes
cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto
promotor del cáncer, en caso de existir alguno. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de diez
años o más para obtener respuestas acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el
momento de exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se
desarrollan los tuMáss, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de
los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
171
172
Seguridad
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los
EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse
de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver
importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos
Magnéticos (EMF, por su sigla en inglés) de la Organización Mundial de la
Salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo
ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de
investigación en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas
del EMF.
La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA
por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e
investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la
seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión
científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluiría tanto
estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también incluiría una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que
limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC
Seguridad
estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF
de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica
(SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite
de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por
el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and
Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y
Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and
Measurement).
El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de
eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que
tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono.
El sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html) proporciona
instrucciones para ubicar el número de identificación de la FCC en el
teléfono y encontrar el nivel de exposición a RF del teléfono en la lista que
aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia
que proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando
un estándar técnico para la medición de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e
ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica recomendada para
determinar la tasa de absorción específica (SAR) pico en el cuerpo humano
debido a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas
experimentales”, establece la primera metodología coherente de pruebas
para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la
cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las
mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya
173
174
Seguridad
sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte del mismo. Se mide en watts/
kg (o milivatios/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si
un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no
sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos
para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos
inalámbricos reduciría la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la
distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos
científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos.
Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar
medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a
RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes
que usan teléfonos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso de teléfonos
inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuirán la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por
los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que
Seguridad
contienen esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que no
hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause
tuMáss cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era
estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica
de que exista riesgo alguno para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por
este motivo, la FDA colaboró con el desarrollo de un método de prueba
detallado para medir la interferencia electromagnética (MXI, por su sigla en
inglés) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los
desfibriladores. Este método de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica
(AAMI, por su sigla en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la
FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se
finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la
EMI de los teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de
los teléfonos inalámbricos de mano y ha ayudado a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con
el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un
teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el
problema.
175
176
Seguridad
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.
gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos
celulares) > Research (Investigación).
Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/).
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Agencia de Protección de la Salud (http://www.hpa.org.uk/)
10 consejos de seguridad para conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los usuarios.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y
tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación
rápida y la remarcación automática. Lea con atención el manual de
instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la
mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la remarcación automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su
Seguridad
disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e
instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil
alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe
una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón
de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o
situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que
está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico
pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si
está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, o si está escribiendo una
lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde
va. Es de sentido común. No se ponga en una situación peligrosa porque
está leyendo o escribiendo y no está prestando atención a la carretera o
a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que
estas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que
deba detenerse. Pero si necesita marcar mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera
y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que
puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda
costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
177
178
Seguridad
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico
es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y
proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado,
sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u
otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es
una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro
número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia
especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.
Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención,
pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para
echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro
grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie
parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la
asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no
emergencia desde el teléfono inalámbrico.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos
generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras
maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras
reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicable respecto de dicho
uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la
manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un
vehículo.
Seguridad
Información al consumidor sobre las tasas de
absorción específicas
(SAR, Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites
de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del
gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de
las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional
para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en
inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos
científicos y en ingeniería del ámbito industrial, gubernamental y académico
tras realizar revisiones exhaustivas de la literatura científica relacionada con
los efectos biológicos de la energía de RF.
El límite de exposición para los teléfonos inalámbricos emplea una unidad
de medida llamada Tasa de Absorción Específica o SAR. La SAR es una
medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo humano
expresada en unidades de watts por kilogramo (W/kg). La FCC requiere que
los teléfonos inalámbricos cumplan con un límite de seguridad de 1,6 watts
por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un
margen de seguridad sustancial para dar una protección adicional al público
y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando las posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel
de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el
nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por
debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar
a varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para
llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de una
estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
179
180
Seguridad
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al
público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite
establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada
modelo.
Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo,
con la parte posterior del teléfono a 1.0 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del
usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos.
Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una
distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas
de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de exposición a RF
de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC.
El valor de SAR más elevado para este modelo de teléfono probado para su
uso en el oído es de 0,55 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, como
describe este manual, es de 0,72 W/kg. Aun cuando puede haber
diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una
exposición segura.
La información sobre la SAR de este modelo de teléfono está archivada en
la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID ZNFVS870.
Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en
particular, este sitio usa el número de identificación de la FCC del teléfono
que suele estar impreso en la carcasa del teléfono. A veces es necesario
retirar la batería para encontrar el número. Una vez que tiene el número de
Seguridad
identificación de la FCC de un teléfono en particular, siga las instrucciones
del sitio web que debería proporcionar valores de SAR típica y mínima para
un teléfono en particular.
Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción
Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de
Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.
ctia.org/
*En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo
de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar
una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier
variación en las mediciones.
Reglamentaciones de compatibilidad con
audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre
comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos
inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley
HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos. La intención de
la Ley HAC es garantizar que las personas con discapacidades auditivas
puedan acceder en forma razonable a los servicios de telecomunicaciones.
Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos
auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios
detecten un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos
para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y
los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
clasificación de teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios
de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados incluyen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta en la caja.
181
182
Seguridad
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del
dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar
satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los
dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El
fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo
a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el
dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los
valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6
se considera que corresponde a un uso óptimo.
En el ejemplo de la izquierda, si un audífono cumple con la
clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple
con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores
es igual a M5. Esto debería proporcionarle al usuario del
audífono un “uso normal” mientras usa su audífono con ese teléfono
inalámbrico en particular. En este contexto, “uso normal” se define como
una calidad de señal que es aceptable para la operación normal.
La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la
marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las
Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas
M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las
marcas U y UT. El procedimiento de clasificación y medición de la HAC se
encuentra descrito en el estándar C63.19 del Instituto de Estándares
Nacionales de los EE. UU. (ANSI, por su sigla en inglés).
Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT
(Bluetooth) o WLAN para HAC.
De conformidad con la política de compatibilidad de dispositivos de ayuda
auditiva (KDB 285076), declaramos que este teléfono no se ha clasificado
Seguridad
como compatible con dispositivos de ayuda auditiva en lo referente a la
capacidad WiFi.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/Home.aspx
Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html
recaución en el uso de Wi-Fi
Este dispositivo puede funcionar en el modo 802.11a/n. Los dispositivos de
802.11a/n que funcionan en el rango de frecuencias de 5.15 – 5.25 GHz,
están restringidos al uso en interiores para reducir las potenciales
interferencias perjudiciales para los servicios de satélites móviles (Mobile
Satellite Services, MSS) en los EE. UU. Los puntos de acceso de WIFI
capaces de permitir que su dispositivo funcione en el modo 802.11a/n (en
la banda de 5.15 – 5.25 GHz) están optimizados para ser utilizados
únicamente en interiores. Si su red de WIFI es capaz de funcionar en ese
modo, restrinja su uso a los espacios interiores para no violar las
reglamentaciones federales que protegen los servicios de satélites móviles.
183
184
Especificaciones
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por
DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX®, que reproduce
videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y
herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo certificado por
DivX® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX
(VOD). Para obtener el código de reciente, busque la sección DivX VOD en
el Reproductor de video. Vaya a vod.divx.com, para obtener más
información sobre cómo completar el reciente.
Certificado por DivX® para reproducir videos DivX® de hasta HD 720p,
incluyendo contenido de paga.
DivX® y DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales
de Rovi Corporation y se usan bajo licencia.
Aviso de la licencia Dolby Mobile
Fabricado debajo de licencia de Dolby Laboratories. El sistema
Dolby y el símbolo doblado son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
Preguntas Más Frecuentes
Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio
técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está
descrito en esta sección.
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
¿Cuáles son las
funciones disponibles
mediante Bluetooth?
Se puede conectar a auriculares estéreo
o monoaurales, al kit para el automóvil y
al servidor FTP. Cuando está conectado
con otro teléfono mediante Bluetooth,
puede recibir datos de contactos.
Si mi auricular Bluetooth
está conectado, ¿puedo
escuchar música con mis
auriculares con cable de
3,5 mm?
Cuando el auricular Bluetooth está
conectado, todos los sonidos del sistema
se reproducen en él. Por lo tanto, no
podrá escuchar música si conecta sus
auriculares con cable.
BT
Dispositivos
Bluetooth
BT
Auricular
Bluetooth
Datos
Copia de
seguridad de
los contactos
¿Cómo puedo hacer una
Los datos de los contactos se pueden
copia de seguridad de los
sincronizar entre el teléfono y Gmail™.
contactos?
Datos
Sincronización
¿Se puede configurar
una sincronización en
una sola dirección con
Gmail?
Sólo está disponible la sincronización de
dos direcciones.
Datos
Sincronización
¿Se pueden sincronizar
todas las carpetas de
correo electrónico?
La bandeja de entrada se sincroniza
automáticamente. Puede ver otras
carpetas si toca la Tecla Menú
selecciona Carpetas.
Sincronización
Sí, en el caso de que sus contactos
se puedan extraer a un archivo con
extensión .CSV.
Procedimiento:
1. Cree un archivo con extensión.CSV
con los contactos de su teléfono
¿Se pueden transferir los
actual (podrá usar el programa PC
datos de contactos de un
Suite proporcionado por LGE).
teléfono funcional a un
2. Inicie sesión en Gmail desde su
teléfono Android™?
computadora.
3. Haga clic en Contactos.
4. Haga clic en Importar.
5. Adjunte el archivo “.CSV”.
6. Sus contactos se sincronizarán entre
su teléfono Android y Gmail.
Datos
185
186
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Subcategoría
Servicio de
Google™
Iniciar de
sesión en
Gmail
¿Debo iniciar sesión
en Gmail cada vez que
desee acceder a Gmail?
Una vez que inicie sesión en Gmail, no
necesita volver a hacerlo.
Servicio de
Google
Cuenta de
Google
¿Se pueden filtrar los
correos electrónicos?
No. El teléfono no admite el filtro de
correos electrónicos.
Función del
teléfono
YouTube™
¿Se pueden reproducir
videos de YouTube?
Sí. El teléfono admite los videos de
YouTube, pero se deben mirar utilizando
la aplicación YouTube (no el Chrome).
Función del
teléfono
Correo
electrónico
¿Qué sucede si ejecuto
otra aplicación mientras
escribo un correo
electrónico?
Su correo electrónico se guardará como
borrador automáticamente.
Función del
teléfono
Función del
teléfono
Función del
teléfono
Pregunta
¿Hay algún límite para
el tamaño de archivo si
Tono de timbre quiero usar un archivo
.MP3 como tono de
timbre?
Hora del
mensaje
Respuesta
No hay límites para el tamaño de
archivo.
Mi teléfono no muestra
la hora de los mensajes
Solamente podrá ver la hora de los
que se recibieron hace
mensajes recibidos el mismo día.
más de 24 horas. ¿Cómo
puedo cambiar esto?
¿Cuál es el tamaño
Son compatibles las tarjetas de
Tarjeta microSD máximo de tarjeta de
memoria de 32 GB.
memoria que se admite?
Función del
teléfono
Navegación
Se puede instalar y utilizar cualquier
¿Es posible instalar otra
aplicación que esté disponible en
aplicación de navegación
Play Store™ y sea compatible con el
en mi teléfono?
hardware.
Función del
teléfono
Sincronización
¿Puedo sincronizar mis
contactos desde todas
mis cuentas de correo
electrónico?
Se pueden sincronizar sólo los
contactos de Gmail & MS Exchange
Server (servidor de correos electrónicos
de la empresa).
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Función del
teléfono
Subcategoría
Esperar y
Pausar
Pregunta
¿Es posible guardar
un contacto con las
funciones Esperar y
Pausar en los números?
Respuesta
Si llegara a transferir un contacto con las
funciones Esperar y Pausar habilitadas
en el número, no podrá usar dichas
funciones. Deberá guardar nuevamente
cada número. Cómo guardar con
Esperar y Pausar:
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Teléfono
2. Marca el número y luego toque la
Tecla Menú
3. Toque Agregar pausa de dos
segundos o Agregar espera.
Función del
teléfono
Seguridad
Función del
teléfono
Patrón de
desbloqueo
Puede establecer el teléfono para que
¿Cuáles son las funciones
solicite la entrada de un patrón de
de seguridad del
desbloqueo antes de acceder o usar
teléfono?
el teléfono.
Después de intentar ingresar el patrón
de desbloqueo 5 veces, puede tocar la
¿Qué debo hacer si
opción ¿Has olvidado el patrón? y usar
olvido mi patrón de
la información de su cuenta de Google
desbloqueo?
o PIN de respaldo para desbloquear el
teléfono.
Si no introduce el patrón de desbloqueo,
no podrá acceder al teléfono.
Función del
teléfono
Patrón de
desbloqueo
¿Qué debo hacer si
olvidé mi patrón de
desbloqueo y no creé la
cuenta de Google en el
teléfono?
Precaución: Si realiza un restablecimiento
a los valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de
usuario. Antes de realizar ese tipo de
restablecimiento, recuerde que debe
hacer una copia de seguridad de todos los
datos que sean importantes.
Cómo realizar un restablecimiento a
los valores de fábrica:
1. Apague el telefono.
2. Mantenga presionadas las siguientes
teclas a la misma vez: Tecla
Encender/Bloquear
+ Tecla de
volumen inferior
3. Toque la Tecla Atrás
Tecla Inicio
a la misma vez
repetidamente.
187
188
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Función del
teléfono
Subcategoría
Patrón de
desbloqueo
Pregunta
¿Cómo puedo crear el
patrón de desbloqueo?
Respuesta
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
2. Toque Ajustes del sistema >
Bloqueo de pantalla.
3. Toque Seleccione bloqueo de
pantalla.
4. Toque Patrón. La primera vez que
haga esto, una guía aparece para
describir cómo crear un patrón.
5. Establezca el patrón al dibujar el
patrón y tocar Continuar, dibuje otra
vez y toque Confirmar.
Si. Puede fijar marcados rápidos y
guardar contactos directamente a la
pantalla principal.
Para fijar un marcado rápido
Función del
teléfono
Marcado rápido
¿Se admite el marcado
rápido?
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la Tecla Menú
Marcación Rápida.
3. Toque una ubicacion de marcación
rápida vacía y seleccione el contacto
y número de teléfono deseado.
Para fijar un atajo de llamada directa
en la pantalla principal:
1. Toque y mantenga presionada una
área vacía en la pantalla principal.
2. Toque Widgets > Llamada directa.
3. Seleccione un contacto de su lista de
contactos.
Función del
teléfono
Memoria
¿Sabré cuando la
memoria esté llena?
Sí. Recibirá una notificación.
El teléfono tiene recursos bilingües
(español e inglés).
Función del
teléfono
Idiomas
compatibles
¿Se puede cambiar el
idioma?
Para cambiar el idioma:
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
> Ajustes del sistema.
Menú
2. Toque Idiomar y teclado > Idioma.
3. Toque el idioma deseado.
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Subcategoría
Función del
teléfono
Idiomas
compatibles
Función del
teléfono
VPN
Función del
teléfono
Tiempo de
espera de la
pantalla
Función del
teléfono
Wi-Fi y 4G
Pregunta
Respuesta
¿Cuáles son los idiomas
admitidos si uso Play
Store?
La aplicación Play Store admite inglés y
español. Es posible que las aplicaciones
de terceros no admitan todos los idiomas.
¿Cómo configuro una
VPN?
La configuración de acceso a una
VPN varía según cada empresa.
Para configurar el acceso a una VPN
en el teléfono, deberá contactar al
administrador de red de su empresa
para obtener detalles.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Mi pantalla se apaga
Menú
después de 15
2. Toque Ajustes del sistema >
segundos. ¿Cómo puedo
Pantalla > Límite de tiempo de
cambiar el tiempo de
pantalla.
apagado de la luz de
3. Toque la opción de tiempo de espera
fondo?
preferida.
¿Qué servicio utiliza mi
teléfono si Wi-Fi y 4G
están disponibles?
Cuando utilice datos, es posible que el
teléfono use la conexión Wi-Fi en forma
predeterminada (si la conectividad
Wi-Fi está activada en el teléfono).
No obstante, no recibirá ninguna
notificación cuando el teléfono pase de
una conexión a otra.
Para saber qué conexión de datos se
está utilizando, use el icono de 4G o WiFi que se encuentra en la parte superior
de la pantalla.
Función del
teléfono
Pantalla
principal
¿Se puede quitar una
aplicación de la pantalla
principal?
Sí. Simplemente toque y mantenga
presionado el icono hasta que aparezca
la barra Remover en la parte superior
de la pantalla. A continuación, sin
levantar el dedo, arrastre el icono hasta
la barra Remover.
189
190
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Subcategoría
Función del
teléfono
Aplicación
Función del
teléfono
Cámara
Pregunta
Respuesta
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Descargué una aplicación
Menú
y ocasiona muchos
2. Ajustes del sistema > Aplicaciones.
errores. ¿Cómo la quito?
3. Toque la application > Desinstalar.
La cámara de mi teléfono
no toma fotos y aparece
el siguiente mensaje: "No
hay tarjeta SD" o "La tarjeta
SD no está lista". ¿Por qué
no funciona?
Debe insertar una tarjeta microSD para
usar la cámara del teléfono.
Verifique que la tarjeta microSD está
montada en el teléfono.
Toque la Tecla Menú
> Ajustes del
sistema > Almacenamiento > Activar
micro SD.
Sí. Después de guardar un archivo de
música como tono de timbre, puede
¿Puedo usar archivos de usarlo como alarma.
música como tonos de
1. Mantenga presionada una canción
en una lista de biblioteca. En el menú
timbre?
que se abre, toque Fijar como tono
de timbre.
Función del
teléfono
Tonos de
timbre
Función del
teléfono
Alarma
Si apago el teléfono, ¿la
alarma suena o no?
Función del
teléfono
Alarma
Si se establece el
La alarma está programada para sonar
volumen del timbre en
Desactivado o Vibrar, ¿se aún en estas condiciones.
escuchará la alarma?
No, esto no se admite.
¿Cuál es el tiempo
Tiempo de conversación:
Especificaciones Duración de la máximo de duración de
aproximadamente 455 mins
la batería de mi teléfono
del teléfono
batería
antes de volver a cargarla? En espera: aproximadamente 20 días
Preguntas Más Frecuentes
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Especificaciones
del teléfono
Banda
¿Cuáles son las bandas
inalámbricas que admite
el teléfono?
Restablecimiento ¿Cómo realizo un
Solución de
a los valores de restablecimiento a los
recuperación
valores de fábrica?
fábrica
Respuesta
800MHz, 1900MHz y AWS bandas
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
2. Toque Ajustes del sistema > Copia
de respaldo y restauración >
Restaurar datos de fábrica.
3. Lea la advertencia y toque Restaurar
teléfono.
4. Toque Borrar todo.
Atención:
Si realiza un restablecimiento a los valores
de fábrica, se borrarán todas las aplicaciones
instaladas y los datos de usuario. Recuerde
que debe hacer una copia de seguridad de
todos los datos que sean importantes, antes
de realizar ese tipo de restablecimiento.
1. Apague el telefono.
2. Mantenga presionadas las siguientes
teclas a la misma vez por 12 segundos:
Tecla Encender/Bloquear
Tecla de volumen inferior
¿Cómo puedo realizar un
luego toque la Tecla Atrás
restablecimiento a los
a la misma vez
Tecla Inicio
Restablecimiento
Solución de
valores de fábrica si no
repetidamente.
a los valores de
recuperación
puedo acceder al menú Precaución:
fábrica
de configuración del
Si realiza un restablecimiento a los
teléfono?
valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de
usuario. Antes de realizar ese tipo de
restablecimiento, recuerde que debe
hacer una copia de seguridad de todos
los datos que sean importantes.
191
192
Declaración de garantía limitada
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el
suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de
materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
(1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES
contados a partir de la fecha de compra del producto con una prueba de
compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15)
MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine
por el código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del
producto y no está permitido cederla o transferirla a ningún otro
comprador o usuario final.
(3) Esta garantía sólo tiene validez para el comprador original del producto
durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.
UU., incluidos Alaska, Hawai, los Territorios de los EE. UU. y Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en
el momento del envío y, por lo tanto, no estarán cubiertas por los
términos de esta garantía limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto
ante el Departamento de Servicio al Cliente de LG. LG deberá pagar el
gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido
con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva,
modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean
responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles
fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado
por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período
de garantía limitada aplicable.
Declaración de garantía limitada
(5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya
quedado ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o
implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o
de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía
implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal
por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos
publicados.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de
compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas,
restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto,
se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o
información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar
una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN ESTATAL:
A este producto no le es aplicable ninguna otra garantía explícita. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
LG NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO
DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
193
194
Declaración de garantía limitada
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al tiempo de
duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o
exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos
legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a
otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Si tuvo cualquier problema con el auricular Bluetooth o con el teléfono
móvil, en cada caso según lo que cubre esta garantía limitada, sólo deberá
devolver el dispositivo afectado. Por ejemplo, si tiene un problema con el
auricular Bluetooth, NO devuelva el teléfono móvil junto con el auricular. De
la misma manera, si tiene un problema con el teléfono móvil, NO devuelva
el auricular Bluetooth junto con el teléfono.
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes
números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia
a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado
de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios
para obtener la atención de reclamos por la garantía.
Índice
Numbers
10 consejos de seguridad
para conductores 176
Abrir Gmail y la Bandeja de
entrada 97
Agregar un contacto a los
favoritos 89
Chatear con amigos 110
Agregar y editar cuentas de
correo electrónico 96
Comunicación 85
Ajuste del Temporizador
152
Ajustes 156
Abrir la Galería y ver los
álbumes 120
Ajustes de la tarjeta microSD
59
Abrir la música y usar la
biblioteca 129
Ajustes del Horario Mundial
153
Abrir Play Store y buscar
aplicaciones 125
Aplicaciones: cómo ver 36
Asistente de Vídeo 124
Chrome 72
Conectarse a redes móviles
54
Conectarse a redes Wi-Fi 55
Conectarse a redes y
dispositivos 54
Conectarse rápidamente con
los contactos 53
Conexión USB 57
Configurar el teléfono 26
Aspectos básicos 17
Configurar un recordatorio
de evento 149
Abrir y alternar aplicaciones
39
Consulta de meteorología
83
Abrir YouTube y mirar videos
136
Buscar en el teléfono y la
Web 45
Actualice su teléfono
inteligente conectado a su
PC 157
Abrir una aplicación 112
abrir y alternar 36
Actualice su teléfono
inteligente sin una PC
(FOTA) 156
Bloquear la pantalla 46
Contactos 85
Contenido 8
Correo electrónico 93
Calculadora 150
Calendario 144
Cámara 113
Descargar e instalar
aplicaciones 126
Descripción general del
teléfono 17
Actualización de la FDA para
los consumidores 168
Cambiar la configuración de
Google Talk 112
Administrar notificaciones
42
Cambiar la configuración de
Tiempo 84
Administrar varias llamadas
70
Cambiar y controlar el
estado en línea 111
Encender y apagar el
teléfono 25
Agregar contactos 86
Características de la pantalla
principal 31
Entretenimiento 113
Agregar iconos de
aplicaciones a la pantalla
principal 40
Carga del teléfono 22
Cautions 11
Detalles técnicos 11
Envío de datos desde el
teléfono utilizando la
tecnología Bluetooth 61
195
196
Índice
Escuchar el correo de voz
71
Llamar a un contacto
mediante el marcado por voz
112
exportar y compartir
contactos 87
recaución en el uso de Wi-Fi
181
Marcación de voz 112
FileShare 140
Marcación por voz 68
Fotos y videos 119
Mensajería 104
Métodos de entrada de
texto 34
Establecer alarmas 151
Maps 81
Realizar y finalizar llamadas
62
Redactar y enviar un
mensaje 101
Reglamentaciones de
compatibilidad con audífonos
(HAC) para dispositivos
inalámbricos 181
Reloj/Alarmas 151
Galería 120
Reproducir música 130
Grabador de voz 137
Opciones durante una
llamada 68
Responder o rechazar
llamadas 64
Optimización de la vida útil
de la batería 23
Gmail 97
Herramientas 144
Iconos de estado del
teléfono 28
Importar 87
Información al consumidor
sobre las tasas de absorción
específicas 179
Información de seguridad
162
Información de seguridad de
TÍA 158
Información importante del
cliente 1
Instalar la batería y la tarjeta
microSD 20
Llamar a los contactos 67
SEGURIDAD ELÉCTRICA 1
Pantalla táctil 32
Seleccionar qué contactos
se muestran 91
Personalizar la pantalla
principal 50
Separar información de
contactos 92
Play Store™ 125
SmartShare 141
Polaris Office 4 154
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD PARA UNA
INSTALACIÓN A TIERRA
ADECUADA 1
Precaución: Evite una
posible pérdida de la
audición 166
QuickMemo 52
Talk 109
Tarjeta microSD 59
Transferir archivos de
música al teléfono 128
Unir contactos 91
Usar contactos 85
Usar el registro de llamadas
66
Índice
Usar las fotos 120
Usar las listas de
reproducción 133
Usar la vista de Agenda 147
Usar la vista por día 145
Usar la vista por mes 147
Usar la vista por semana
146
Usar los menús 41
Ver detalles del evento 148
Videocámara 117
Videos 135
Web 72
YouTube™ 136
197


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract, Print high-res
Create Date                     : 2012:01:07 17:56:41+09:00
Creator                         : Adobe InDesign CS4 (6.0)
Modify Date                     : 2013:01:11 11:22:34-05:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2013:01:11 11:22:34-05:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS4 (6.0)
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:a261b1d9-cfb4-42b3-ae58-726fc7cfede4
Instance ID                     : uuid:99710149-13a3-4966-a808-a73ecff24fbe
Producer                        : Adobe PDF Library 9.0
Page Count                      : 392
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: ZNFVS870

Navigation menu