LG HBS 920 Black User Manual Owner's UG Web US REV 01 170216
HBS-920 Black Owner's Manual UG_Web_HBS-920_US_REV_01_170216; Most comprehensive of product setup and usage. (English, Spanish)
2017-02-24
User Manual: LG HBS-920 Black Owner's Manual Most comprehensive of product setup and usage. (English, Spanish)
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 40
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
ENGLISH ESPAÑOL User Manual LG TONE INFINIM™ Bluetooth® Wireless Stereo Headset HBS-920 Rev 1.0 US All rights reserved. © 2017 LG Electronics Inc. Please read the Important Safety Information for the proper use of this product. After reading, store this User Manual in a place easily accessible to all users. NOTE: Please read all information carefully prior to using the HBS-920 in order to enjoy the best performance and prevent damage to the product. WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Call (800) 243-0000 for more information. Wash hands after handling. HBS-920 www.lg.com Contents Safety Cautions.......................................................................................................................................1 ENGLISH Precautions When Using the Product.........................................................................................2 HD Speaker................................................................................................................................................2 Qualcomm® aptX™ Audio..................................................................................................................3 Product Components...........................................................................................................................3 Product Description..............................................................................................................................4 HBS-920 Pairing and Connecting.................................................................................................5 Indicator Lamp.........................................................................................................................................6 Mobile Calling Functions....................................................................................................................7 Playing Music............................................................................................................................................8 Battery Charging and Alerts............................................................................................................9 Vibration Alert Settings................................................................................................................... 10 Out of Range.......................................................................................................................................... 10 LG Tone & Talk™................................................................................................................................... 10 Troubleshooting.................................................................................................................................... 12 Specifications and Features........................................................................................................... 12 Declaration of Confirmation.......................................................................................................... 13 Additional Information...................................................................................................................... 14 Limited Warranty................................................................................................................................ 16 Important Safety Information...................................................................................................... 17 The LG TONE INFINIM (HBS-920) is a lightweight wireless stereo headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth profile. ENGLISH Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. Do not arbitrarily replace the battery, as it may explode. The product may be damaged if an incompatible recharger is used. Make sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product. Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors (charging port and power plug). Failure to do so may result in fire or electric shock. If you have a medical device implanted, contact your doctor before using this device. For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. The lithium-ion polymer battery is a hazardous component which can cause injury. Battery replacement by an unqualified professional can cause damage to your device. ! WARNING Do not drop the product from a high place. Make sure there is no water, alcohol, or benzene in contact with the product. Do not store the product in a wet or dusty place. Do not place heavy objects on the product. This product is not waterproof. Avoid humidity and water. 1 Precautions When Using the Product Refer to the following to use the product for its normal life span. ENGLISH Do not pull the earphone cable with excessive force. If the product is exposed to excessive sweat, clean the product. Keep the earbuds clean. harman/kardon For your safety, do not wear the product while it is being charged. HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls in high definition. 2 Qualcomm® aptX™ Audio LG HBS-920 is powered by Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio is Bluetooth wireless technology that provides clearer audio for listening to music and watching movies. ENGLISH Qualcomm aptX audio is automatically enabled when a mobile phone or audio device supports it. Product Components LG TONE INFINIM HBS-920 (medium ear gels installed) Extra Ear Gels (small & large) User Manual Warranty Card Micro USB Charging Cable NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual. ! CAUTION Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty. 3 Product Description ENGLISH Charging port Power switch ON OFF Retractable button rdon harman/ka Indicator lamp Volume jog switch Microphone Call button Previous/Next jog switch Retractable earbud (left) Play/Pause button Retractable earbud (right) NOTE: You will hear a sound with each press of the Volume jog switch, depending on the volume level: one beep (lower/middle levels) or a long tone (max levels). 4 HBS-920 Pairing and Connecting Put in your earbuds to easily pair and connect by following the voice prompts. harman/kardon ENGLISH If you hear that the battery is insufficient, recharge the battery before proceeding with pairing. If pairing is not completed within three minutes, the power automatically turns off. If this happens, slide the Power switch from the OFF to the ON position to turn the power on. Connecting Quickly 1 3 2 ON LG HBS920 OFF 4 ON 1 2 3 4 5 ON OFF OFF ON OFF From the mobile phone’s Settings menu, turn on Bluetooth. On the HBS-920, slide the Power switch towards the ON position to turn on the power. The blue Indicator lamp turns on, and the HBS-920 enters Search mode. From the mobile phone, select LG HBS920 to connect. A voice message will indicate that the connection is completed. Connecting Manually (pairing with another phone or re-pairing) OFF harman/kardon ON 1 From the mobile phone’s Settings menu, turn on Bluetooth. 2 With the HBS-920’s power off, press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 3 The blue Indicator lamp turns on, and the HBS-920 enters Search mode. 4 From the mobile phone, select LG HBS920 to connect. 5 A voice message will indicate that the connection is completed. 5 Multiple Connections The HBS-920 can be connected to a mobile phone and a PC simultaneously. The HBS-920 can be connected to an additional device while it is already connected to a device. ENGLISH 1 With the HBS-920’s power off, press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 The blue Indicator lamp turns on, and the HBS-920 enters Search mode. 3 From the mobile phone or device list, select LG HBS920 to connect. 4 A voice message will indicate that the connection is completed. This device becomes the “Main Connected Device.” 5 Try to connect to HBS-920 using a previously connected device. This device becomes the “Sub Connected Device.” NOTE: If the HBS-920 is simultaneously connected to two devices, the device that was connected most recently (or, as in the example above, a new connection verses a previous connection) is the Main Connected Device. The main functions work based on the Main Connected Device. Automatic Reconnection If simultaneously connected to two devices, it will automatically connect to the most recent (Main or Sub Connected Device) device it was connected to. (If a device cannot be found, Search mode will be activated.) If the product does not automatically connect to the device you want, search for your product on the device you want to connect to and connect it manually. Indicator Lamp 6 HBS-920 Status Description Power On The blue Indicator lamp flashes four times. Power Off The blue Indicator lamp flashes four times. Search Mode The blue Indicator lamp is on. Connected to a Device The Indicator lamp will flash blue once every five seconds. Call Connected or Playing Music The Indicator lamp will flash blue once every five seconds. Mobile Calling Functions harman/ka rdon ENGLISH Function Status Description Answering Call Ringing Making a Call Idle If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the HBS-920. Switching Calls Talking Briefly press the Play/Pause button twice. Redial Idle Press and hold the Call button for more than one second to place a call to the last number dialed. Voice Dial Idle Briefly press the Call button to active your headset’s voice. Briefly press the Call button. NOTE: The HBS-920 will not vibrate if the Vibration function has been turned off. You can receive another call while on the phone by pressing and holding the Call button for one second. The existing call switches to a call waiting status. Press and hold the Call button again for one second to switch back to the previous call. Receiving a Call While on the Phone Talking Rejecting a Call Ringing Press and hold the Call button for two seconds. Enabling/Disabling Mute Talking During a call, slide and hold the Volume jog switch to the volume up ( ) direction, and slide and hold the Previous/Next jog switch to the ( ) position for one second. Briefly press the Call button to end the existing call; briefly press it again to end the second call. (Performance may differ depending on the mobile phone settings.) 7 CAUTION: Do not disable/enable the mute funtion while driving, as you need to use both hands. NOTE: The Voice Dial and Redial functions work on the Main Connected Device or on the device on which you made the last call. (The Voice Dial and Redial functions may work differently depending on the mobile phone being used.) ardon harman/k ENGLISH Playing Music 8 Function Status Description Play Idle Briefly press the Play/Pause button. Pause Music on Briefly press the Play/Pause button. Play Previous/Next Song Music on Slide the Previous/Next jog switch to the Previous ( Next ( ) position. Fast Rewind/Forward Music on Slide the Previous/Next jog switch to the ( until you reach the desired part. Equalizer Music on Briefly press the Play/Pause button twice to switch between Bass (Default), Normal, and Treble. ) or ( ) or ) position Tone Bass™ Rotate the back of the earbuds to turn Bass Boost mode on or off. OFF OFF ENGLISH To enjoy richer, more powerful bass, turn the feature on with the Equalizer (EQ) set to “Bass”. ON ON Switching Music Players To switch to a different music playback device when multiple devices are connected, stop the currently playing music and then play music from the device of your choice. Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the charger to the Charging port. Indicator Lamp Red Purple Blue Battery Status Charging 80% Completed Slide and hold the Volume jog switch in the volume down ( ) direction for one second to check the Indicator lamp and battery level by voice. Battery Status Sufficient Normal Insufficient Indicator Lamp Blue flashes three times Purple flashes three times Red flashes three times 9 Vibration Alert Settings The vibration alert is automatically set to the ON position when you turn on the power. ENGLISH To activate or deactivate the vibration setting, slide and hold the Volume jog switch in the volume up ( ) direction for two seconds. NOTE: When vibration is turned off, the HBS-920 will not vibrate when receiving an incoming call. Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet/10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost. If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects to the device. If the device is not automatically reconnected, press the Call button on the product to connect to it manually. If a device that is not in use goes out of communication range when multiple devices are connected, a voice message will indicate that the connection is lost. In this case, the automatic reconnection function is not supported. LG Tone & Talk™ Tone & Talk supports various functions, including text & voice directions and calling. To install Tone & Talk, scan the QR code to the right or go to the Google Play™ store and search for “LG Tone & Talk.” NOTE: Tone & Talk can be used on Android™ smartphones. Function Button/Description Reading Recent Messages Previous/Next jog switch Using Speed Dial to Make a Call 10 Select a speed dial contact in Tone & Talk. Call button (Making a call) HBS-920 Action ( Slide to and hold in the ) position for one second. Briefly press twice. Select a favorite contact in Tone & Talk. - Call button (Bringing up a favorite contact) Select a contact with the Previous/Next jog switch. ( Call button (Making a call) Briefly press twice. Select call history in Tone & Talk. - Call button (Bringing up Call history) Making a Call From Call History Slide to and hold in the ) or ( ) position for one second. ENGLISH Using Favorites to Make a Call Briefly press twice. Briefly press twice. Slide and hold the Previous/Next jog switch to select a Call History number. ( Call button (Making a call) Slide to and hold in the ) or ( ) position for one second. Briefly press twice. Current Time Alert/ Voice Memo Previous/Next jog switch Changing the Voice Prompt Language Select Headset settings in Tone & Talk. Find Me (Find My Phone) Volume ( ) jog switch and Previous ( Volume ( ) jog switch and Next ( (This feature may not be supported on some devices.) ( Slide to and hold in the ) position for one second. - Select Voice prompt language menu. ) jog switch/ ) jog switch Simultaneously slide to and hold in the same direction for one second. NOTE: The Current Time Alert and the Voice Memo functions cannot be used at the same time. You can only use one function at a time when you make selections in the Tone & Talk app. 11 Troubleshooting ENGLISH Problem Solution The power does not turn on Check the battery level and charge it. Cannot make a call with the HBS-920 If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, you cannot use the calling features. Check the battery level and charge it. Check whether the HBS-920 is turned on. Cannot connect the HBS-920 to mobile phone Check whether the HBS-920 is in Search mode. The sound is low Control the sound level of the device connected to the HBS-920. - Simultaneously press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position and the HBS-920 switches to Search mode. Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 4.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery Battery 3.7 V / 220 mAh, lithium-ion polymer Standby Time Up to 600 hours* Talk Time Up to 15 hours* Music Play Time Up to 12 hours* Charging Time Less than 2 hours Rated Input Voltage DC 4.75 V ~ 5.3 V, 400 mA Operating Temperature -10°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F) Dimensions/Weight 6.3" (W) X 7.09" (L) X 0.56" (H) / 1.9 oz Operating Frequency 2402 MHz to 2480 MHz *Duration of use may vary depending on the connected mobile device, features being used, settings, signal strength, operating temperature, frequency band, and other methods of use. 12 Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: ENGLISH This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer (or party responsible) for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Part 15.105 statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device exceeding the RF exposure requirements and void the user’s authority to operate the device. 13 Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Qualcomm® aptX™ audio is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. ENGLISH FCC ID: ZNFHBS920 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-920 is a radio transmitter and receiver. When in operation it communicates with a Bluetooth-equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2.4 to 2.4835 GHz. Your Bluetooth headset is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health agencies when used with any compatible LG Electronics mobile phone. 2. Bluetooth connection precautions The following environments affect the range and reception of Bluetooth signals: - When walls, metal, human bodies, or other obstacles exist between the Bluetooth device and the connected device. - When equipment that uses 2.4 GHz frequency signals (wireless LANs, wireless phones, microwave ovens, etc.) is placed near the devices being used. 3. Potentially explosive atmosphere Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always clearly marked. 14 4. Emergency calls IMPORTANT! 5. Battery information A rechargeable battery has a long service life if treated properly. A new battery or one that has not been used for a long period of time could have reduced capacity the first few times it is used. Do not expose the battery to extreme temperatures, never above +50°C (+122°F) or below -10°C (+14°F). For maximum battery capacity, use the battery at room temperature. If the battery is used in low temperatures, the battery capacity will be reduced. The battery can only be charged in temperatures between +10°C (+50°F) and +45°C (+113°F). 6. Recycling the battery in your Bluetooth headset The battery in your Bluetooth headset must be disposed of properly and should never be placed in municipal waste. The LG Electronics service partner that removes the battery will dispose of it according to local regulations. 7. Conditions - The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial number, is presented with the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer. - If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of LG Electronics. 15 ENGLISH This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset, operate using radio signals and mobile and landline networks, as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore you should never rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g., medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on all mobile phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider. ENGLISH - This warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with instructions for use and maintenance of the product. Nor does this warranty cover any failure of the product due to accident, modification or adjustment, acts of God, or damage resulting from liquid. - This warranty does not cover product failures due to improper repair installations, modifications, or service performed by a non-LG Electronics authorized person. Tampering with any of the seals on the product will void the warranty. - THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. - Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you. The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights under applicable national legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales/purchase contract. Limited Warranty Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this product to be free from defects in design, material, and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1) year. Should your product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased or contact your local LG Electronics contact center to get further information. 16 Important Safety Information Avoiding hearing damage Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time that is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing: • Limit the amount of time you use the headset at a high volume. • Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. • Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. Using headsets safely Use of headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas. Be careful and attentive while driving. Stop using this device if you find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle or performing any other activity that requires your full attention. 17 ENGLISH Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. ESPAÑOL Manual del usuario LG TONE INFINIM™ Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth® HBS-920 Rev 1.0 US Todos los derechos reservados. © 2017 LG Electronics Inc. Lea la Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde este Manual del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: lea toda la información detenidamente antes de utilizar los HBS-920 para obtener el mejor rendimiento y evitar daños en el producto. ADVERTENCIA: este producto contiene químicos conocidos en el estado de California por causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener más información. Lávese las manos después de manipularlo. HBS-920 www.lg.com Contenido Precauciones de seguridad................................................................................................................1 Precauciones al utilizar el producto.............................................................................................2 Altavoz HD.................................................................................................................................................2 Qualcomm® aptX™ Audio..................................................................................................................3 Componentes del producto..............................................................................................................3 ESPAÑOL Descripción del producto....................................................................................................................4 Vinculación y conexión del HBS-920...........................................................................................5 Luz indicadora..........................................................................................................................................6 Funciones de llamada móvil..............................................................................................................7 Reproducción de música.....................................................................................................................8 Alertas y carga de la batería.............................................................................................................9 Configuración de la alerta por vibración................................................................................. 10 Fuera de rango...................................................................................................................................... 10 LG Tone & Talk....................................................................................................................................... 10 Solución de problemas...................................................................................................................... 12 Especificaciones y funciones......................................................................................................... 12 Aviso de conformidad....................................................................................................................... 13 Información adicional........................................................................................................................ 14 Garantía limitada................................................................................................................................. 16 Información importante de seguridad..................................................................................... 17 El LG TONE INFINIM (HBS-920) es un auricular estéreo inalámbrico liviano que utiliza tecnología Bluetooth. Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos compatibles con los perfiles A2DP o manos libres Bluetooth. Precauciones de seguridad ! PRECAUCIÓN No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. ESPAÑOL No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes pequeños del producto. Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas o incendios. Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su doctor o médico antes de utilizar este producto. Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto. La batería de polímero de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones. Su dispositivo se puede dañar si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado. ! ADVERTENCIA No deje caer el producto desde lugares altos. Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno. No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo. No coloque objetos pesados sobre el producto. Este producto no es impermeable. Evite la humedad y el agua. 1 Precauciones al utilizar el producto Consulte la siguiente información al utilizar el producto para que tenga una vida útil normal. No tire del cable del auricular con fuerza excesiva. ESPAÑOL Si el producto está expuesto a sudor excesivo, límpielo. Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular. harman/kardon Por su seguridad, no utilice el producto mientras se está cargando. Altavoz HD Si la red de comunicación del dispositivo que desea conectar admite llamadas de voz en HD, podrá realizar llamadas de voz en alta definición. 2 Qualcomm® aptX™ Audio LG HBS-920 cuenta con la tecnología de audio Qualcomm aptX. El audio Qualcomm aptX es una tecnología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver películas. El audio Qualcomm aptX se activa automáticamente con los teléfonos móviles o dispositivos de audio compatibles. Componentes del producto ESPAÑOL LG TONE INFINIM HBS-920 (adaptadores para oído de tamaño medio incluidos) Adaptadores de silicona adicionales para oído (pequeños y grandes) Manual del usuario Documento de garantía Cable de carga micro USB NOTA: el diseño real del producto puede diferir de las imágenes que aparecen en este manual. ! PRECAUCIÓN Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Si utiliza un componente que no es genuino, se podría dañar el producto y, por lo tanto, se anularía la garantía. 3 Descripción del producto Puerto de carga Interruptor principal ON OFF ESPAÑOL Botón retráctil rdon harman/ka Luz indicadora Selector giratorio volumen Micrófono Botón de llamada Selector giratorio anterior/siguiente Auricular retráctil (izquierda) Botón para reproducir/pausar Auricular retráctil (derecha) NOTA: escuchará un sonido con cada presión del interruptor de volumen, según el nivel de volumen: un pitido (niveles bajos y medios) o un tono prolongado (niveles máximos). 4 Vinculación y conexión del HBS-920 Si inicia el proceso después de ponerse los auriculares, podrá vincularlos y conectarlos fácilmente siguiendo las indicaciones de voz. harman/kardon Si escucha que la batería es insuficiente, recárguela antes de proceder con la vinculación. Si la vinculación no se completa dentro de 3 minutos, el producto se apagará automáticamente. Cuando se haya apagado automáticamente, deslice el Interruptor de encendido desde la posición de OFF a la de ON para encenderlo. ESPAÑOL Conexión rápida 1 3 2 ON 4 LG HBS920 1 2 3 4 5 ON OFF ON OFF ON OFF OFF Desde el menú de “Ajustes” del teléfono móvil, active la conectividad Bluetooth. Deslice el Interruptor principal hacia la posición de encendido ON para encender el producto. Se encenderá la luz indicadora azul y el HBS-920 cambiará al Modo de búsqueda. En el teléfono móvil, seleccione LG HBS920 para conectarse. Un mensaje de voz le indicará cuando se haya realizado la conexión. Conexión manual (vinculación con otro teléfono o revinculación) OFF harman/kardon ON 1 Desde el menú de “Ajustes” del teléfono móvil, active la conectividad Bluetooth. 2 Mientras el dispositivo HBS-920 está apagado, mantenga presionado el Botón para llamar y deslice el Interruptor de encendido hacia la posición ON para encenderlo. 3 Se encenderá la luz indicadora azul y el HBS-920 cambiará al Modo de búsqueda. 4 En el teléfono móvil, seleccione LG HBS920 para conectarse. 5 Un mensaje de voz le indicará cuando se haya realizado la conexión. 5 Varias conexiones El HBS-920 se puede conectar simultáneamente a un teléfono móvil y a una PC. El HBS-920 puede conectarse a otro dispositivo cuando ya está conectado a uno. ESPAÑOL 1 Mientras el dispositivo HBS-920 está apagado, mantenga presionado el Botón para llamar y deslice el Interruptor de encendido hacia la posición ON para encenderlo. 2 Se encenderá la luz indicadora azul y el HBS-920 cambiará al Modo de búsqueda. 3 En la lista de teléfonos móviles o dispositivos, seleccione LG HBS920 para conectarse. 4 Un mensaje de voz le indicará cuando se haya realizado la conexión. Este dispositivo se convertirá en el “Dispositivo conectado principal”. 5 Intente conectar los HBS-920 utilizando un dispositivo conectado anteriormente. Este dispositivo se convertirá en el “Dispositivo conectado secundario”. NOTA: si el HBS-920 está conectado simultáneamente a dos dispositivos, el dispositivo conectado más recientemente (o, en el ejemplo anterior, una conexión nueva comparada con una anterior) se denomina Dispositivo conectado principal. Las funciones principales se basan en el Dispositivo conectado principal. Reconexión automática Si está conectado simultáneamente a dos dispositivos, este se conectará automáticamente al dispositivo más reciente (Dispositivo conectado principal o secundario) al que estuvo conectado. (Si no se puede encontrar un dispositivo, se activará el modo de Búsqueda). Si el producto no se conecta automáticamente al dispositivo que desea, búsquelo en el dispositivo al que desea conectarse y conéctelo manualmente. Luz indicadora 6 Estado del HBS-920 Descripción Encendido La Luz indicadora azul parpadeará cuatro veces. Apagado La Luz indicadora azul parpadeará cuatro veces. Modo de búsqueda La Luz indicadora está encendida. Conectado a un dispositivo La Luz indicadora parpadeará de color azul una vez cada 5 segundos. Llamada conectada o reproducción de música La Luz indicadora parpadeará de color azul una vez cada 5 segundos. don harman/kar Funciones de llamada móvil Estado Responder una llamada Sonando Realizar una llamada Inactivo Si realiza una llamada con un celular, la llamada se conectará automáticamente a los HBS-920. Conmutación de llamadas Hablando Presione brevemente el Botón para reproducir/pausar dos veces. Remarcación Inactivo Mantenga presionado el Botón de llamada durante más de 1 segundo para realizar una llamada al último número al que llamó. Marcación por voz Inactivo Pulse brevemente el Botón de llamada para activar la voz del auricular. ESPAÑOL Función Descripción Presione brevemente el Botón de llamada. NOTA: el HBS-920 no vibrará si la función de vibración está desactivada. Para recibir otra llamada mientras habla por teléfono, mantenga presionado el Botón de llamada durante 1 segundo. La llamada actual cambiará a un estado de llamada en espera. Vuelva a mantener presionado el Botón de llamada durante 1 segundo para volver a la llamada anterior. Recibir una llamada mientras habla por teléfono Hablando Rechazar una llamada Sonando Mantenga presionado el Botón de llamada durante 2 segundos. Activar/desactivar el volumen Hablando Durante una llamada, deslice y mantenga presionado el Interruptor de volumen en la dirección para subir el volumen ( ) y deslice y mantenga presionado el Interruptor de Anterior/Siguiente en la posición ( ) durante un segundo. Secuencialmente, puede cortar la llamada en curso cuando desee con solo presionar brevemente el Botón llamar. (Funciona de forma diferente según la configuración del teléfono móvil). 7 PRECAUCIÓN: no desactive/active el silencio mientras conduce, ya que deberá utilizar ambas manos. NOTA: las funciones de marcación por voz y remarcación funcionan en el dispositivo principal conectado o en el dispositivo desde el que se realizó la última llamada. (Las funciones de marcación por voz y remarcación podrían operar de forma diferente en función del teléfono móvil que se utilice). Reproducción de música ardon harman/k ESPAÑOL 8 Función Estado Descripción Reproducir Inactivo Presione brevemente el Botón para reproducir/pausar. Pausar Música encendida Presione brevemente el Botón para reproducir/pausar. Reproducir la canción anterior/siguiente Música encendida Deslice el Interruptor de Anterior/Siguiente en la posición ( )o( ). Retroceder o adelantar una canción Música encendida Deslice el Interruptor de Anterior/Siguiente en la posición ( )o( ) hasta llegar a la sección deseada. Ecualizador Música encendida Presione brevemente el Botón Reproducir/Pausar dos veces para alternar entre graves (predeterminado), normal y agudos. Tone Bass™ Gire la parte posterior de los auriculares internos para encender o apagar el modo Bass Boost (Refuerzo de notas bajas). OFF Para disfrutar de notas bajas más intensas y más potentes, encienda la función con el Ecualizador (EQ) configurado en “Bass” (Notas bajas). ON OFF ON Para cambiar a otro dispositivo de reproducción de música cuando hay varios dispositivos conectados, detenga la música que se esté reproduciendo y reproduzca la música del dispositivo de su elección. Alertas y carga de la batería Abra la tapa del Puerto de carga y conecte el cargador en el Puerto de carga. Luz indicadora Rojo Violeta Azul Estado de la batería Cargando 80 % Cargada Deslice y sostenga el Selector giratorio de volumen en la dirección para bajar el volumen ( ) durante 1 segundo para verificar la Luz indicadora y el nivel de la batería por medio de voz. Estado de la batería Suficiente Normal Insuficiente Luz indicadora Parpadea tres veces en color azul Parpadea tres veces en color violeta Parpadea tres veces en color rojo 9 ESPAÑOL Cambio de reproductor de música Configuración de la alerta por vibración La alerta por vibración se activa automáticamente al encender el producto. Para activar o desactivar la configuración de la vibración, deslice y mantenga presionado el Selector giratorio volumen en la dirección para subir el volumen ( ) durante dos segundos. NOTA: si la vibración está desactivada, HBS-920 no vibrará cuando reciba una llamada entrante. ESPAÑOL Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (33 pies/10 metros), la señal de comunicación se volverá débil y se perderá la comunicación. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto se volverá a conectar automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente, presione el Botón de llamada del producto para conectarse de forma manual. Si un dispositivo que no está en uso queda fuera del rango de comunicación mientras está conectado a varios dispositivos, recibirá un mensaje de voz que le avisará que se perdió la conexión. En este caso, la función de reconexión automática no es compatible. LG Tone & Talk Tone & Talk admite varias funciones, incluidas las indicaciones de texto y voz, y las llamadas. Visite la tienda Google Play™ y busque “LG Tone & Talk”, o bien, escanee el código QR que está a la derecha para instalarlo. NOTA: Tone & Talk se puede utilizar en teléfonos inteligentes con Android™. Función Descripción de los botones Leer mensajes recientes Selector giratorio anterior/siguiente Marcación rápida para realizar una llamada 10 Seleccione un contacto de marcación rápida en Tone & Talk. Botón de llamada (realizar una llamada) Acción de HBS-920 Deslice y mantenga presionada la posición ( ) durante un segundo. Presione brevemente dos veces. Seleccione un contacto favorito en Tone & Talk. Uso de los favoritos para realizar una llamada Presione brevemente dos veces. Seleccione un contacto con el Selector giratorio anterior/siguiente. Deslice y sostenga a la posición ( )o( ) durante un segundo. Botón de llamada (realizar una llamada) Presione brevemente dos veces. Seleccione el historial de llamadas en Tone & Talk. - Botón de llamada (muestre el historial de llamadas) Presione brevemente dos veces. Deslice y sostenga el Selector giratorio anterior/ siguiente para seleccionar un número del historial de llamadas. Deslice y sostenga a la posición ( )o( ) durante un segundo. Botón de llamada (realizar una llamada) Alerta de hora actual/ Notas de voz Cambio del idioma de la indicación de voz Encuéntrame (Encontrar mi teléfono) Presione brevemente dos veces. Selector giratorio anterior/siguiente (Es posible que esta función no sea compatible con algunos dispositivos). ( En Tone & Talk, seleccione Configuración de auriculares. Deslice y mantenga presionada la posición ) durante un segundo. - Seleccione el menú Idioma de la indicación de voz. Selector giratorio siguiente ( ) y Selector giratorio de volumen ( ) / Selector giratorio anterior ( ) y Selector giratorio de volumen ( ESPAÑOL Realizar una llamada desde el historial de llamadas - Botón de llamada (mostrar un contacto favorito) ) Deslice y sostenga simultáneamente en la misma dirección durante un segundo. NOTA: las funciones de Alerta de hora actual y Notas de voz no se pueden usar al mismo tiempo. Solo puede usar una función a la vez al realizar selecciones en la aplicación Tone & Talk. 11 Solución de problemas Problemas Soluciones El dispositivo no enciende Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela. No es posible realizar una llamada con el HBS-920 Si el teléfono móvil no admite las funciones de auricular y manos libres, no podrá utilizar las funciones de llamada. Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela. Compruebe que el HBS-920 esté encendido. ESPAÑOL No es posible registrar el HBS-920 en el teléfono móvil Compruebe que el HBS-920 esté en el Modo de búsqueda. El sonido es bajo Controle el nivel de sonido del dispositivo conectado al HBS-920. - Mantenga presionado el Botón llamar, deslizando simultáneamente el Interruptor principal hacia la posición ON y los HBS-920 cambiarán al modo de Búsqueda. Especificaciones y funciones Ítem Descripción Especificaciones de la tecnología Bluetooth V 4.2 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Batería 3,7 V / 220 mAh, Polímero de iones de litio Tiempo en espera Hasta 600 horas* Tiempo de conversación Hasta 15 horas* Tiempo de reproducción de música Hasta 12 horas* Tiempo de carga Menos de 2 horas Tensión nominal de entrada 4,75 VCC ~ 5,3 VCC, 400 mA Temperatura operativa -10 °C (+14 °F) ~ +50 °C (+122 °F) Dimensiones/Peso 6,3" (ancho) X 7,09" (largo) X 0,56" (alto) / 1,9 oz Frecuencia operativa De 2402 MHz a 2480 MHz *El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado, las funciones utilizadas, las configuraciones, la intensidad de la señal, la temperatura operativa, la banda de frecuencia y otros métodos de uso. 12 Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un funcionamiento no deseado. Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia nociva para las comunicaciones radiales. No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias con la señal de recepción de la radio o televisión, lo cual se verifica apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente que no pertenezca al mismo circuito del tomacorriente en el que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. NOTA IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los derechos del usuario para utilizar el producto podrían quedar anulados. 13 ESPAÑOL Las modificaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por el fabricante (o la parte responsable) del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto. Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. Qualcomm® aptX™ audio es un producto de Qualcomm Technologies International, Ltd. ID de FCC: ZNFHBS920 ESPAÑOL Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo inalámbrico Bluetooth, modelo HBS-920, es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz. El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los lineamientos y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos internacionales de la salud pública, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier dispositivo móvil compatible de LG Electronics. 2. Precauciones para la conexión Bluetooth Los siguientes entornos afectan el rango y la recepción de las señales Bluetooth: - Cuando hay paredes, metales, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado. - Cuando se colocan equipos que utilizan señales de frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricos, teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos utilizados. 3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos. 14 4. Llamadas de emergencia ¡IMPORTANTE! Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan con señales de radio, redes terrestres y móviles, además de funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un dispositivo electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no pueden hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos servicios de red o funciones del teléfono. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local. Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por mucho tiempo podrían tener una capacidad reducida las primeras veces que se utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a +50 °C (+122 °F) o inferiores a -10 °C (+14 °F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería solo puede cargarse a temperaturas entre +10 °C (+50 °F) y +45 °C (+113 °F). 6. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio técnico de LG Electronics que extraigan baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales. 7. Condiciones - La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubiera habido modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor. - Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics. 15 ESPAÑOL 5. Información sobre la batería - La presente garantía no cubre fallas por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos, usos fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes, modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido. - La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía. ESPAÑOL - NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY. - En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y emergentes, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta los derechos del consumidor establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los derechos del consumidor en relación con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta. Garantía limitada Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase llevarlo al establecimiento del distribuidor que se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG Electronics de su región para obtener más información. 16 Información importante de seguridad Reducción de la capacidad auditiva Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que podría dañar su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no utilice el dispositivo y consulte a un otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido podría verse afectada su audición. ESPAÑOL Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe: • Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto. • Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental. • Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted. Uso seguro de los auriculares No se recomienda utilizar auriculares para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera toda su atención. 17 Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. Las modificaciones o cambios de este manual por errores tipográficos o de información serán realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc. www.lg.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39 Modify Date : 2017:02:16 15:03:59+09:00 Create Date : 2017:02:16 15:03:59+09:00 Metadata Date : 2017:02:16 15:03:59+09:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0) Format : application/pdf Document ID : uuid:eada1f82-310f-4d37-aa3b-8e31f8c48253 Instance ID : uuid:6f488c45-f05e-4538-b7af-6b47a8755505 Producer : Adobe PDF Library 9.9 Page Count : 40 Creator : Adobe InDesign CS5 (7.0) Trapped : FalseEXIF Metadata provided by EXIF.tools