LG LHD45ELT8 User Manual DEHUMIDIFIER Manuals And Guides 1306065L

User Manual: LG LHD45ELT8 LHD45ELT8 LG DEHUMIDIFIER - Manuals and Guides View the owners manual for your LG DEHUMIDIFIER #LHD45ELT8. Home:Heating & Cooling Parts:LG Parts:LG DEHUMIDIFIER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

DownloadLG LHD45ELT8 User Manual  DEHUMIDIFIER - Manuals And Guides 1306065L
Open PDF In BrowserView PDF
website: http://w_.lgappliances.com

I=lOl=ll{=t'lN_
f;llt

DEHUMIDIFIER
OWNER'S MANUAL
Please retain this owner's manual for future reference after reading
it thoroughly.

IDIFICADOR
ara futura refer-

FOR YOUR RECORDS
Write the model and serial numbers

here:

Model #
Serial #
You can find them on a label on the side of each unit.
Dealer's

Name

Date Purchased
• Stap(e your receipt to this page in the event you need
it to prove date of purchase or for warranty issues.

READ THIS MANUAL
Inside you will find many helpful
and maintain your dehumidifier
preventive care on your part can
of time and money over the life of

hints on how to use
properly. Just a little
save you a great deal
your dehumidifier.

You'll find many answers to common problems in the
chart of troubleshooting tips. If you review our chart of
Troubleshooting
for service at all.

Tips

first, you may not need to call

PRECAUTION
• Contact the authorized service technician
for
repair or maintenance
of this unit.
• Contact the installer for installation
of this unit.
• The dehumidifier
is not intended for use by young
children or invalids without supervision.
• Young children
should be supervised
to ensure
that they do not play with the dehumidifier.
• When the power cord is to be replaced, replacement
work shall be performed
by authorized
personnel
only using only genuine replacement parts.

2 Dehumidifier

SafetyPrecautions

Read all instruction

before

using

• To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed.
• Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage; the seriousness is classified by the
following indications.

,_
•

WARNING

,_, CAUTION

This symbol indicates the possibility of death or serious injury.

1

This symbol indicates the possibility of injury or damage to property only.

• Meanings of symbols used in this manual are as shown below,

Q

Be sure

not to do.

11

•................................................................
O, .................................................................
.....................................................................................
Be sure to follow the instruction,

i!

• Installation

• It may cause fire and electric

• It may cause explosion or fire.

• It may cause electric shock and
failure.

sho
• Operation

• Otherwise, it will cause electric
shock or fire.

• It will cause electric shock or fire.

• It will cause electric shock or fire.

Owner's Manual

3

SafetyPrecautions

• It will cause electric shock or fire.

• It will cause electric shock or fire.

• No grounding may cause electric
shock.

• Otherwise it may cause a fire or
an electric shock.

• It may cause fire and electric
shock.

• It may cause electric shock.

• It may cause explosion, fire, and
burn.

• Water may enter the unit and
degrade the insulation. It may
cause an electric shock.

• Since the fan rotates at high
speed during operation, it may
cause injury.

/
\

• It will cause machine failure or electric shock.

4 Dehumidifier

Safety Precautions

• Installation

•They are sharp and may cause
injury.

• It may cause failure of appliance or
performance deterioration.

• It may cause electric shock and
damage.

0

• It will waste power consumption in
vain and it may cause an accident.

• It may damage the dehumidifier
or cause other damage or injury.

• It should withstand around

• The dehumidifier must be

90 Ibs (40kg) of weight.

• It is not designed to dehumidify
the entire house.

operated in an enclosed area to
be most effective.

Owner's Manual

5

Safety Precautions
•

Operation

• The appearance of the
dehumidifier may deteriorate,
change color, or develop surface
flaws.

• Otherwise, it will cause property
damage.

• Low temperatures could cause
coils to frost.

• This could injure the pet or plant.

• It is a general use appliance not
precision equipment.

• It is not sanitary and could cause
illness or personal injury.

• Operation without filters will cause
failure.

6 Dehumidifier

PriortoOperation

1. Consult an installation specialist for installation.
2. Plug in the power plug properly.
3. Use a dedicated circuit.
4. Do not use an extension cord.
5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.
6. If the cord/plug is damaged, only replace it with an authorized replacement part.

1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your
health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.
2. Ventilate the room when the dehumidifier is used with other heating devices. Otherwise the
oxygen supply may be inadequate.
3. Do not use this dehumidifier for non-specified special purposes (e.g. preserving precision
devices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items.

1. Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when
handling sharp metal edges.
2. Do not use water to clean inside the dehumidifier. Exposure to water can destroy the insulation,
leading to possible electric shock.
3. When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan
rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit's power
is accidently turned on while the interior of the unit is being cleaned.

For repair and maintenance, contact your authorized service dealer.

Owner's Manual

7

Instruction

This symbol alerts you to the risk of electric shock.

This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the
dehumidifier.

I/LroJrl/,/-1

This symbol indicates special notes.

WARNING: This appliance should be installed in accordance with national
wiring regulations. This guide acts as a guide to help to explain product
features.

Control panel
Front Grille

Cabinet

Air Filtel
Brush
Hose
Connector
Handle
Water bucket

8

Dehumidifier

Power cord

Grille

Electrical Safety

WARNING:

This appliance must be properly grounded.

The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug.
To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot
grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot,
have a qualified electrician replace the outlet before you use the dehumidifier.

Preferred method

-nsure proper ground
exists before use

WARNING: Do not cut or remove the grounding prong from the
power plug.
WARNING: Attaching the adapter ground terminal to the wall
receptacle cover screw does not ground the appliance unless the
cover screw is metal and not insulated, and the wall receptacle is
grounded through the house wiring.

WARNING:grounded,
If you have
whether the
dehumidifier
is
properly
haveany
thedoubt
wall receptacle
and
circuit checked
by
a qualified electrician.

Owner's Manual

9

Electrical Safety

We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards.
For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local
hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on
each to avoid damaging the ground terminal. Avoid frequently unplugging the power
cord as this can lead to eventual ground terminal damage.

Temporary method
Adapter Plug n_

_
Screw

Receptacle
_]-Cove

a,

Metal

WARNING: Never use the appliance with a broken adapter.

We strongly
hazards.

discourage the use of an extension cord due to potential safety

10 Dehumidifier

Operating
Instructions

5

CONTROL
1. POWER

PANEL

4

3

7

2

6

1

HAS FOLLOWING

key --- Pressing this key once turns the dehumidifier "ON" and pressing again turns the
dehumidifier "OFF".

2. HUMIDITY CONTROL keys --- Are used to select the desired humidity setting.
• _ : Used to raise the desired humidity setting.
• _ : Used to lower the desired humidity setting.
• The desired humidity can be selected within a range of 35% to 70% RH in increments of 5%.
• If you press the _ key once again at 35%RH, "On" mode is selected. In "On" mode the unit operates
continuously, regardless of humidity conditions.
3. HUMIDITY SETTING display --- The desired humidity selected is displayed here.
• For the present relative humidity displaying ,there maybe deviation of the indicationwith the increasing of
the environment relative humidity.
4. SPEED key --- Is used to set the fan speed as "High" or "Low".
• Pressing this key changes the fan speed from High -* Low -* High.
• The selected fan speed is indicated by indicator lights marked "High" and "Low".
B. TIMER key --- It is used to select the type of operation.
• Select either 2 or 4 hr. On/Off for cycled operation.
In this case the unit will run for 2 or 4 hours, and then shut off completely for 2 or 4 hours. The cycle will
repeat until you change the setting.
• When TIMER key is pressed, the TIMER indicator lights shift from 2hr.On/Off to 4hr.On/Off.
6. BUCKET FULL Indicator --- This light glows when the bucket is full and needs to be emptied. It also
glows, when the bucket is not properly positioned. When bucket full indicator light glows, the compressor
and fan will turn "OFF".
7. AUTO RESTART --- Once the power is restored after a power outage, the unit begins to operate at its
previous operation setting. The fan will run by default for 3 minutes. After 3 minutes both fan and
compressor will be ON or OFF depending on the humidity conditions.
TO OPERATE

THE DEHUMIDIFIER:

1. Plug the power cord into the electrical outlet. Press the POWER key.
2. Set the Humidity control anywhere between 35% to 70% for normal operation.
• For less humidity, press the e

HUMIDITY CONTROL key.

• For higher humidity, press the _ HUMIDITY CONTROL key.
3. Press the TIMER key, to set the amount of time for which you want the unit to cycle On and Off. The time
can be set for 2 hours or 4 hours.
4. If you want to change the fan speed, press the FAN SPEED key. Each time the FAN SPEED key is
pressed the fan speed changes as High -* Low -* High.
5. Press the POWER key to stop the unit manually.
17t;rtr4--41
Water bucket must be properly installed,
• The dehumidifier will not run if the bucket is not properly installed.
• The dehumidifier shuts off when the desired humidity setting is reached,

Owner's Manual

11

Operating Instructions

The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full,
or when the bucket is removed or not replaced in the proper
position.
The bucket must be replaced in the proper position for the
dehumidifier to work. The light will be on and the
dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper
position.

Water level
control switch

1. Empty

the bucket manually.

When the bucket is full, pull out by
grasping the handle and empty it
into a large sink or tub and then
replace it properly.

2. Attach

a length of garden hose to the threaded drain hose
connection to carry water to the drain.

1. Remove the drain-hole cover.
2. Connect a garden hose to the
threaded drain hose connector.

3. Push hose connector tightly to
II?t;TIT,
FJ Do not removewhile
the drain-hole on Rear Grille.
operatingthe dehumidifier.
It can causewater to dropon the
The hoseattachmentwill
base panor the floor.
accept a standardgardenhose
Emptythe bucketwhen the indicator
fitting.
lightturns on.
Donot over tightenthe hosewhen
II?t;TIT,
FJ It is advisableto carry the
connectingit to the hoseconnector,
bucketby supportingit from the
use a rubberwasher andtightenby
bottomas well as by the handle.
handfirmly withoutstrippingthe
Carryingby onlythe handlemay
plasticthreads.
causethe handleor bucketcoverto
break.

When being attached to hose
connector drain hose connection,
do not bend or kink the hose.
The hose should lie flat from the
dehumidifier to the drain.

DRAIN HOLE COVER

TAKE OUT

HOSE-CONNECTOR

12 Dehumidifier

Installation

• Use the dehumidifier in a
basement to help prevent
moisture damage.

1. Allow at least

• Use the dehumidifier in laundry
drying, bathing, and dishwashing
areas which have excessive
moisture.

• Use the dehumidifier to prevent
moisture damage where books
are stored.

12 inches of space on all sides of the unit for good air

circulation.
2, Install your dehumidifier on a floor, table, or shelf. When installingthe
dehumidifier on a table or shelf, make sure the table or shelf is strong enough
to support the weight of the dehumidifier with a full bucket. Do not sit or stand
on the dehumidifier.
Secure wheels with blocks to prevent unit from falling when installed on a
table or shelf.
The height of a table or shelf might provide a better position from
which to handle the bucket and help prevent icing of the coils due to
colder air near the floor (such as in a basement.

3. Lift the bucket and place it in the dehumidifier, making sure the slots on
the bottom side of the bucket are positioned correctly.

L

4. Rollers let you move the dehumidifier easily.

1. Pull out the bucketcover.

2. Brushoffthe residuein thebucket. 3. Close the cover.
Clean the bucket by
wiping with a brushor a cloth
dampened in a mild detergent
solution.

Push the tabs on the top
of the bucket when installing
the bucket.

Owner's Manual

13

Maintenance

and Service

Your dehumidifier is designed to serve you yearround. It needs practically no attention. However,
you should check your dehumidifier and inspect the
coils annually.
You may want an Authorized Service Center to
perform this annual checkup. (Cost of the inspection
is the owner's responsibility.)

OR
If you are familiar with electrical appliances and their
functions, listed below are instructions which would
allow you to perform the inspection and
maintenance for yourself.

Cleaning the front case, bucket
and cabinet
Clean the front case and the cabinet with a soft
cloth, warm water, and a mild detergent.
Clean the grille with a vacuum attachment or brush.
Do not use bleach or abrasives.

Cleaning the air filter
1. Remove water bucket from the cabinet.
Pull out the air filter as shown above.
2. Wash air filter with warm water and a mild
detergent. Rinse and dry it.
Replace it in place.

Cleaning the coil

1, Remove Front Grille from the

cabinet as shown

above.
2, Brush the coil gently like in the figure.
If necessary use warm water and a mild
detergent. Rinse and dry thoroughly.
_

CAUTION

: Be careful

not to

spray the coil with a water
Be careful!
Sharp edges!

14 Dehumidifier

hose.

Electrical Shock Hazard
• Disconnect power supply cord from receptacle
before performing any maintenance.
• Be careful when cleaning the coils.
Fins are sharp.
Failure to follow the above precautions could result
in electrical shock or personal injury.

Maintenance
andService

The dehumidifier may be operating abnormally when:

• Make
sure the
completely
into dehumidifier
the outlet.
i
Dehumidifier
does not start

plug is pushed

• Check the house fuse or circuit breaker box
and replace the fuse or reset the breaker.
• The dehumidifier automatically turns off
when this occurs. Empty the bucket.
• Make sure the bucket is in the right place.
• Change the humidity set to lower limits.

...........
;cted ................................
• When first installed, allow at least 3 or 4
days to maintain the desired dryness.
• Make sure there are no curtains, blinds or
furniture blocking the front or back of the
dehumidifier.
Dehumidifier
does not dry the
air as it should

• Press the _" Humidity Control button to
lower the humidity.
• Check that all doors, windows and other
openings are securely closed.
• Install the dehumidifier away from the dryer.
The dryer should be vented to the outside.
• The unit will not operate satisfactorily if the
room temperature is below 65°E (18 °C.).
• The low temperature model will continuously
cycle up to temperature of 42°F(6°C)

Dehumidifier
too much

runs

• Check with your dealer to see if the capacity
is adequate.
• Close all doors and windows

Frost appears
the coils

Fan noise

on

to the outside.

• This is normal. Frost will usually disappear
within 60 minutes.

• This is normal.
• Check the hose if one is attached.

Water on floor
• See Removing
Bucket.

and Emptying The Water

Dehumidifier

• Change

the humidity setting.

operates
continuously

• Change

the humidity setting.

Owner's Manual

15

PARA SUS REGISTROS
Escribaaqui el eOmerodemodetoy serie:
Modelo

#

Serie #
Puedeencontrarlosen laetiquetasituadaen el lateralde cadaunidad.
Nombre

del distribuidor

Fecha de compra
• Grapesu recibo enesta paginapersi Io necesitapara comprobarla
fechade comprao temas relacionadosconla garantia.

)LEA

ESTE MANUAL

En su interior encontraramuchosconsejos Otilessobre la utilizaci6n
yet mantenimiento adecuado de su deshumidificador. Una simple
atenci6n preventiva per su parte puede ahorrarle mucho tiempo y
dineroa Io largo de lavida de su deshumidificador.
Encontrar_muchas respuestasa los problemasmas comunes en el
cuadro de consejospara la solucidnde problemas.Si en primerlugar
revisa nuestro cuadro de consejospara la solucionde problemas,
es posibleque notenga necesidadde Ilamarat servicioteceico.

PRECAUClON
• Pongase en contacto con un tecnico del servicio
autorizado para las reparaciones o el mantenimiento
de esta unidad.
• Pongase en contacto con un instalador para la
instalaci6n de esta unidad.
• El deshumidificador no esta disehado para que Io
utilicen sin supervisi6n nihos o personas con las
facultades mentales mermadas.
• Debe vigilarse a los nihos para asegurarse de que no
juegan con el deshumidificador.
• Cuando haya que sustituir el cable de alimentacion,
debe realizar el trabajo de sustituci6n personal
autorizado utilizando _nicamente piezas de recambio
originales.

16 Deshumidificador

Precauciones
deseguridad

LEA ESTAS

INSTRUCC!ONES

ANTES

DE USAR

• Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y da_os materiales, debe seguir las siguientes instrucciones.
• El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daSos. La gravedad se
clasifica mediante las siguientes indicaciones.

• A continuaciSn se muestran los significados de los simbolos utilizados en este manual.

®
O
• .............................................................................................................................................................................
!...............................................................................................

(
• Instalaci6n

• Podria producirse un incendio y
una descarga electrica.

®

/

• Podria producirse una explosi6n o
incendio.

• Puede causar una descarga
electrica

@

• Funcionamiento

• De Io contrario, puedeocasionar
un incendio o una descarga
electrica.

• Causara una descarga electrica
o incendio

• Podria producirse una descarga
electrica o incendio.

Manual de usuario

17

Precauciones

de seguridad

• Causara una descarga electrica o
incendio.

• Causara una descarga electrica o
incendio.

• Si no hay toma de tierra, podria
producirse una descarga
electrica.

• De Io contrario, puede ocasionarun
incendio o una descarga electrica.

• Podria producirse una descarga
electrica o incendio.

• Puede causar una descarga
electrica o incendio.

• Podria producirse una explosi6n,
incendio y quemaduras.

• El agua podria introducirse en la
unidad y degradar el aislamiento.
Podria producirse una descarga
electrica.

• Como el ventilador gira a alta
velocidad durante el

J

,

• Causara fallo de la maquina o descarga electrica.

18 Deshumidificador

funcionamiento, podrian
producirse lesiones.

Precauciones

_,

de seguridad

ATENClON

• Instalaci6n

• Son afiladas y pueden producir
lesiones.

• Puede causar faNas de aplicaci6n
o deterioro en su rendimiento.

• Podria producirse una descarga
electrica o dafios.

®

• Se gastara el consumo electrico
en vano y puede causar
accidentes.

• Podria daSarse el
deshumidificador o producir otros
daSos o lesiones.

• No esta disefiado para enfriar la
casa entera

/ ...........

\ .....

• El peso a soportar es de
aproximadamente 90 libras
(40 kg).

• Para una mayor eficacia, el
deshumidificador debe utilizarse
en una zona cerrada.

j [ Jr, J

_

;

0

Manual de usuario

19

Precauciones
•

de seguridad

Funcionamiento

• Podria deteriorarse el aspecto del
deshumidificador, cambiar el
color o producirse desperfectos
en su superficie.

• De Io contrario, se causaran
danos a la propiedad.

• Las bajas temperaturas podrian
producir escarcha en los
serpentines.

?

• Esto podria lesionar al animal o
danar la planta.

®

• La utilizaci6n sin filtros podria
producir un mal funcionamiento.

20

Deshumidificador

• Es un aparato de uso general, no
un equipo de precision.

• No es salubre y podria causar
enfermedades o porter en riesgo
su salud.

AntesdelautilizaciSn

1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalaci6n.
2. Enchufe la clavija correctamente.
3. Utilice un circuito apropiado.
4. No utilice una alargadera.
5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentaci6n.
6. Si el cable/clavija se dafia, sustitQyalo Qnicamente por una pieza de recambio autorizada.

iiiii

1. La exposici6n a flujo de aire directo durante un largo periodo de tiempo puede ser perjudicial
para su salud. No exponga a personas, animales o plantas al flujo de aire directo durante
largos periodos de tiempo.
2. Ventile la sala cuando el deshumidificador se use con otros aparatos de calefaccion.
De Io contrario, el suministro de oxigeno puede set inadecuado.
3. No utilice este deshumidificador para finalidades no especificadas (p.ej., preservar dispositivos
de precisi6n, alimentos, animales, plantas y objetos de arte). Tal uso podria dafiar estos
elementos.

1. No toque las partes metalicas de la unidad cuando retire el filtro. Podrian producirse lesiones
con los bordes metalicos afilados.
2. No utilice agua para limpiar el interior del deshumidificador. La exposici6n al agua puede
destruir el aislamiento y ocasionar una posible descarga electrica.
3. Cuando limpie la unidad, primero asegerese de que la alimentaci6n y el interruptor estan
apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Existe la
posibilidad de lesion si se enciende accidentalmente la alimentacion a la unidad mientras se
esta limpiando su interior.

Para las reparaciones y el mantenimiento, p6ngase en contacto con su distribuidor de servicio
tecnico autorizado.

Manual de usuario

21

Instrucci6n

Este simbolo le avisa del riesgo de descarga electrica.

Este simbolo le avisa de riesgos que pueden producir dafios al
deshumidificador.

_llri_'fo]

Este simbolo indica notas especiales.

ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa
nacional para instalaciones electricas. Este manual sirve como guia para
ayudar a explicar las caracteristicas del producto.

Panel de control
Parrilla frontal

Carcasa

Filtro de aire
Cepillo
Conector de
manguera
Asa
Cubeta de agua

22

Deshumidificador

Cable de
alimentaci6n

posterior

Seguridad

ADVERTENCIA:
adecuadamente.

este aparato debe conectarse

el_ctrica

a tierra

El cable de alimentaci6n de este aparato esta equipado con una clavija de tres
patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga el6ctrica, utilice la
clavija con un enchufe con toma de tierra estandar de tres ranuras. Si el enchufe no
dispone de una ranura de toma de tierra, p6ngase en contacto con un electricista
cualificado para que cambie el enchufe antes de utilizar el deshumidificador.

Metodo recomendado

toma
de tierra
_,segQrese
de apropiada
que existe una
antes de la utilizaci6n.

ADVERTENCIA:
la clavija.

no corte ni desmonte la patilla de toma de tierra de

ADVERTENCIA: si incorpora un terminal de tierra adaptador al
tornillo de la cubierta del enchufe de la pared, el aparato no se
conecta a tierra a no ser que el tornillo de la cubierta sea de metal y
no este aislado y que el enchufe este conectado a tierra a trav_s de
la instalaci6n electrica domestica.
ADVERTENCIA: si tiene alguna duda sobre si el deshumidificador
esta conectado a tierra correctamente, p6ngase en contacto con un
electricista cualificado para que compruebe el enchufe de la pared y
el circuito.

Manual de usuario

23

Seguridad

el_ctrica

Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales
riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice Qnicamente un adaptador
incluido en UL, disponible en la mayoria de tiendas de electricidad locales.
Para desenchufar el cable de alimentaci6n del adaptador, hagalo con una mano en
cada uno para evitar dafiar el terminal de tierra. Evite desenchufar frecuentemente el
cable de alimentaci6n, ya que esto podria producir posibles dafios en el terminal de
tierra.

M_todotemporal
Clavijaadaptadora_

-Tornillode metal

Cubierta del enchufe

_

ADVERTENCIA:
no utilicenuncael aparatoconun adaptadorroto.

Desaconsejamos totalmente el uso de una alargadera debido a los potenciales
riesgos de seguridad.

24

Deshumidificador

Instrucciones
defuncionamiento

5

PANEL

4

3

7

2

6

1

DE CONTROL

1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, "ON", y si la vuelve a
pulsar el deshumidificador se apaga, "OFF".
2. Teclas HUMIDITY CONTROL
• _ : se utiliza para aumentar
• _ : se utiliza para disminuir
• La humedad deseada puede
incrementos del 5%.

--- se utilizan para seleccionar el ajuste de humedad deseado.
el ajuste de humedad deseado.
el ajuste de humedad deseado.
seleccionarse en un rango de135% a170% de humedad relativa, en

• Si vuelve a pulsar la tecla _ en el 35% de humedad relativa, se selecciona el modo "ON". En modo
"ON" la unidad funciona continuamente, independientemente de las condiciones de humedad.
3. Visualizador HUMIDITY SETTING --- muestra la humedad deseada seleccionada.
• Para la presente visualizaciGn de humedad relativa, pueden existir desviaciones de la indicaciGn con el
aumento de la humedad relativa del entorno.
4. Tecla SPEED --- se utiliza para ajustar la velocidad del ventilador a "High" (alta) o "Low" (baja).
• Si pulsa esta tecla la velocidad del ventilador cambia de High -, Low -* High.
• La velocidad del ventilador seleccionada se indica mediante pilotos con la indicaciGn "High" y "Low".
5. Tecla TIMER --- se utiliza para seleccionar el tipo de funcionamiento.
• Seleccione 2 6 4hr.On/Off para un funcionamiento ciclico.
En este caso, la unidad funcionara durante 2 o 4 horas y, a continuaciGn, se apagara completamente
durante 2 6 4 horas. El ciclo se repetira hasta que cambie el ajuste.
• Cuando se pulsa la tecla TIMER, el piloto indicador TIMER cambia de 2hr.On/Off a 4hr.On/Off
6. Indicador BUCKET FULL --- este piloto se ilumina cuando la cubeta esta Ilena yes necesario vaciarla.
Tambien se ilumina cuando la cubeta no esta colocada correctamente. Cuando el piloto de cubeta Ilena
se ilumina, se apaga el compresor y el ventilador.
7. AUTO RESTART --- una vez se reestablece la alimentaciGn despues de un corte de energia, la unidad
comienza a funcionar con los ajustes de funcionamiento previos. El ventilador se pondra en march& por
defecto, durante 3 minutos. Transcurridos 3 minutos, tanto el ventilador como el compresor estaran
encendidos o apagados dependiendo de las condiciones de humedad.
PARA UTILIZAR EL DESHUMIDIFICADOR:
1. Enchufe el cable de alimentaciGn en la toma electrica. Pulse la tecla POWER.
2. Ajuste el control de humedad de135% a170% para un funcionamiento normal.
• Para menos humedad, pulse la tecla ( e ) HUMIDITY CONTROL.
• Para una mayor humedad, pulse la tecla ( @ ) HUMIDITY CONTROL.
3. Pulse la tecla TIMER para ajustar el periodo de tiempo en que desea que la unidad realice ciclos de
encendido y apagado. El tiempo puede ajustarse a 2 o 4 horas
4. Si desea cambiar la velocidad del ventilador, pulse la tecla FAN SPEED. Cada vez que se pulsa la tecla
FAN SPEED, la velocidad del ventilador cambia de High -* Low -* High.
5. Pulse la tecla POWER para detener manualmente la unidad.
La cubeta de agua debera instalarse adecuadamente.
• El deshumidificador no funcionara si la cubeta no esta instalada correctamente.
• El deshumidificador se apagara cuando se alcance el ajuste de humedad deseado.

Manual de usuario

25

Instrucciones de funcionamiento

El deshumidificador se apagara automaticamente cuando la cubeta este
Ilena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posici6n correcta.
La cubeta debe colocarse en la position correcta para que el
deshumidificador funcione, El deshumidificador no funcionara y se
encender_tel piloto si la cubeta no esta en la posici6n correcta,

Interruptor de control
del niveI de agua

1. Vacie la cubeta manualmente,
Cuando la cubeta este Ilena, estire
agarrando el asa y vaciela en un
fregadero grande o baSera y, a
continuaci6n, vuelva a colocarla
adecuadamente.

2. Conecte untrozo de manguera de jardineria a la conexion roscada
de la manguera de drenaje para conducirel agua al desagSe,
1. Retire la oubierta del orificio de
AI acoplarse a la conexion de la
drenaje.
2. Conecte una manguera de
jardineria al conector roscado de
la manguera de drenaje.

No Io quite mientrasel
deshumificadoresta en

maguera de drenaje del conector de
la manguera, no doble ni pliegue la
mangera. La manguera deberia ir
tumbada desde el deshumificador al
drenaje.

3. Empuje firmemente el conector
de la manguera hacia el orificio
funcionamiento,Puede provocarclue
de drenaje de la parrilla posterior.
el aguacaiga al receptaculobaseo
La conexionde la
al suelo.
mangueraadmitiraun
tama_ode
Vacie la cubetacuandola luz se
manguerade jardineria estandar.
encienda,
Nosobre aprietela mangueraal
8e aconsejaIlevar la
conectadaa la mangueradel
cubetaapoyandoladesde abajo
conector, Utiliceun cascluillode
ademas de ayudarsedel asa.
gomay aprietefirmementecon la
Llevarlosolodel asa puedeprovocar manosin rayar las roscasplasticas.
clueesta o la cubetase rompan.
LA CUBIERTA DEL
ORIFICIO DE DRENAJE

RETIRE

CONECTOR DE
MANGUERA

26

Deshumidificador

InstalaciSn

• Utilice el deshumidificador en un
s6tano para ayudar a evitar
daSos por humedad.

• Utilice el deshumidificador en
zonas de lavaderos, secadoras,

• Use el deshumificador para evitar
que ia humedad dane los lugares
en los que guarda libros.

ba_os y lavavajillas que tengan
humedad excesiva.

1. Deje al menos un espacio de unos 30 centimetros a cada lado de la unidad para
permitir una buena circulacion de aire.
2. Instale su deshumidificador sobre el suelo, una mesa o estanteria. Cuando
instale el deshumidificador sobre una mesa o estanteria, asegt_resede que ia mesa o
estanteria es suficientemente resistente para soportar el peso del deshumidificador
con la cubeta Ilena de agua. No se siente ni se apoye sobre el deshumidificador.
Asegure las ruedas con bloques para evitar que la unidad se caiga cuando esta
instalada sobre una mesa o estanteria.
La altura de la mesa o estanteria debe proporcionar una mejor
posici6n para coger la cubeta y ayudar a prevenir la congelaci6n de los
serpentines ocasionada al estar el aire mas frio cerca del suelo
(como en un s6tano).

3. bevante la cubeta y coloquelaen el deshumidificador,asegurandosede que las
ranuras de la parte inferior de la cubetaestan colocadas correctamente.
4. Las ruedas le permiten desplazar el deshumidificador facilmente.

1. Retire la cubierta de la cubeta.

2. Limpieel residuo de la cubeta.

3. Cierre la cubierta

Limpiela cubetafrotando
con un cepillo o pano humedecido
en una solucion de detergente
suave.

Presione las lengLietasde
la parte superior de la cubeta
cuando instale la cubeta.

Manual de usuario

27

Cuidados y mantenimiento

Este deshumidificador esta dise_ado para funcionar
en cualquier epoca del ai_o. Practicamente no
necesita cuidados. No obstante, debe revisar el
deshumidificador e inspeccionar los serpentines
anualmente.
Es posible que desee que un centro de servicio
tecnico autorizado realice esta revisi6n anual (los
costes de la revisi6n son responsabilidad del
propietario).

O
Siesta familiarizado con los aparatos electricos y
sus funciones, a continuaci6n se muestran algunas
instrucciones que le permitiran realizar a usted
mismo la revisi6n y el mantenimiento.

Limpieza del panel frontal,
y carcasa

cubeta

Limpie el panel frontal y la carcasa con un paso
suave, agua tibia y detergente suave.
Limpie la parrilla con un aspirador o cepillo.
No utilice blanqueadores ni abrasivos.

Limpieza del filtro de aire
1, Saque la cubeta de agua de la carcasa.
Retire el filtro de aire como se muestra arriba.
2, Limpie el filtro de aire con agua tibia y un
detergente suave. Enjuaguelo y sequelo.
Vuelva a colocarlo en su sitio.

Limpieza del serpentin
1, Retire la parrilla frontal de la carcasa como se
muestra arriba.
2, Cepille el serpentin cuidadosamente como se
indica en la ilustraci6n. Si es necesario utilice
agua tibia y un detergente suave. Enjuaguelo y
sequelo completamente.

,_

ATENCION:
no rociedeelagua.
serpentin
con
una manguera
iCuidado!

28

iBordes

Deshumidificador

afilados!

Riesgo de descarga electrica
• Desconecte el cable de alimentaci6n del enchufe
antes de realizar cualquier mantenimiento.
• Tenga cuidado cuando limpie los serpentines.
Las aletas estan afiladas.
Si no sigue las precaucionesanteriores podria
producirseuna descargaelectrica o daSos personales.

Cuidados
ymantenimiento

El deshumidificador puede funcionar de modo anormal cuando:

• Aseg0resede quelaclavijadeldeshumidificador
esta
completamente
insertadaenel enchufe.
El
deshumidificador
no seenciende

• Compruebe
losfusibleso elcuadrodelinterruptorautomatico
ycambieel fusibleo vuelvaa conectarelinterruptor.
• Eldeshumidificador
seapagaautomaticamente
cuandoesto
ocurre.Vacielacubeta.
• AsegQrese
de quela cubetaestacolocadacorrectamente.
• Gambleel ajustede humedada unlimiteinferior.

• Cuandose instalaporprimeravez,debeesperaral menos3
64 diasparamantenerelnivelde humedaddeseado.
• AsegQrese
de quenohaycortinas,persianaso mobiliario
quebloqueanlapartefrontalo posteriordel
deshumidificador.
El
deshumidificador
no secaelaire
comodebiera

• PulselateclaHumidityControl_ paradisminuirta
humedad.
• Compruebe
quetodaslas puertas,ventanasy otras
aberturasestancerradascompletamente.
•tnstate eldeshumidificador
iejosde lasecadora.Lasecadora
debetenersalidaatexterior.

• Launidadnofuncionarasatisfactoriamente
si latemperatura
dela habitacionestapordebajode los65°F(18°O).
• El modelodebajatemperaturaascenderademanera
continuadahasta42°F(6°C).
El
deshumidificador
funcionadurante
muchotiempo

Apareceescarcha
en los serpentines
El ventiladorhace
ruido

Hayaguaen el
suelo

El
deshumidificador
funcionade
maneracontinuada

• Consutteconsu distribuidorparacomprobarsi la capacidad
esadecuada.
• Cierretodaslas puertasy ventanascomunicadasconel
exterior.
• Esnormal.Normaimente,
laescarchadesaparece
transcurridos60 minutos.
• Es normal.

• Compruebe
lamanguera,encasodequehayaincorporado
una.
• Consuttec6moretirary vaciarlacubetadeagua.
• Cambieelajustedehumedad.

• Cambieelajustedehumedad.

Manual de usuario

29

Nota

30

Deshumidificador

[_-.I'!-.I _|_-.II ItILv_
IIf-.!eT-.11
e]_iIIIe]_!,'];Lu]
Lv_
IIe]Ia[_! e[o]:11[_. I_i_UlUJ!
LG Electronics Inc. reparara
o sustituira, gratuitamente,
su producto
si resulta defectuoso
en materiales o mano de
obra bajo condiciones
normales de uso durante el perJodo de garantia mencionado
mas abf:_jo, efectivo a partir de
la fecha de compra del producto
original por parte del consumidor.
Esta garantJa limitada
solo es valida para el
comprador
original del producto,
y efectiva
solo cuando
este se utilice dentro de los Estados Unidos, incluyendo
Alaska, Hawai, y los territorios estadounidenses.

PERIODO

Mano

DE GARANTIA:

de obra:

5 anos

PROCESO

desde

la fecha

de compra.
Piezas:

S anos

Compresor:

desde

la fecha

S afios desde
compra.

de

la fecha

compra.

(de

DE SERVIClO:

Llame al telefono 1-800-243-0000 y seleccione la opcion
adecuada.
Por favor, tenga disponible el tipo de producto
(
Deshumidificador),
nL_mero de modelo, nL_mero de serie, y codigo
postal.
La garantfa de mano de obra cubre los costes del Servicio de
transporte y entrega de todas las piezas, incluyendo
el compresor,

ESTA GARANTIA
SE OTORGA
EN SUSTITUCION O EXCLUSION
DE TODA OTRA GARANTIA,
EXPRESA O IMPLICITA,
INCLUYENDO SIN LIMITAR CUALQUIER GARANTIA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPOSITO CONCRETO,
EN LA
MEDIDA EN OUE CUALQUIER
GARANTIA
IMPLJCITA ES OBLIGADA
POR LA LEY, ESTA LIMITADA EN DURACION
AL
PERIODO DE GARANTJA YA MENCIONADO,
LG NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DANO RESULTANTE, INDIRECTO, O
ACCIDENTAL DE NINGUN TIPO,INCLUYENDO INGRESOS O GANANCIAS
PERDIDAS, EN CONEXlON
CON EL PRODUCTO.
CIERTOS ESTADOS NO ACEPTAN LA LIMITACION DE DURACION
DE UNA GARANTJA
IMPLJCITA O LA EXCLUSION DE
DAI_OS RESULTANTES O ACCIDENTALES, POR LO OUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS
PUEDEN NO
SER APLICABLES EN SU CASO.
ESTA GARANTJA
1.

LIMITADA NO SE APLICA A:

Las visitas de Asistencia a domicilio
para entregar, recoger
y/o instalar
fusibles en su casa o corregir el cableado,
o la correccion
de reparaciones

el producto,
instruir
no autorizadas; y

o sustituir

Dafios o problemas
de funcionamiento
provocados
por un uso inadecuado,
abuso, funcionamiento
fuera deespecificacionesambientalesocontrario
a requisitoso
precaucionesenla
Guia de
funcionamiento,
accidente,
fuego,
inundaciones,
instalacion
inadecuada,fuerza
mayor,
modificaciones
o alteraciones
no autorizadas,
corriente electrica o tension incorrecta,
o uso comercial,
o usos distintos a aquellos para los que rue disefiado.
3.

NUMEROS

Probar

Por Io tanto, los costes de reparacion
del consumidor.
DEL CENTRO

su cobertura

o sustitucion

de un producto

defectuoso

debera

correr por cuenta

INTERACTIVOS PARA CLIENTES:

Conserve su ticket y recibo de compra para probar la
fecha de adquisicion
del producto,
Deber_'_ entregar
una copia de su recibo de compra
en el momento
en que reciba servicio bajo garantJa.

por garantia

Obtener asistencia del centro de asistencia
autorizado mas cercano, obtener asistencia
producto, cliente, o servicio

de

Llame al 1-800-243-0000,
24 horas al dia, 7 dias a la
semana.
Seleccione
I_ option
ade, cuad_
del menu, y tong_
disponible
su tipo de producto
(Deshumidificador),
numero de modelo, numero de serie, y codigo postal; o
visite nuestro sitio Web en http://www.lgappliances.com

II[e'] m]_l;LIJLV_ll
m]I atI_1_| IIhV_llI _!m]|v_rl-,1
_ _!-,I_I Ik'd,, LI_'f-,I

LG Electronics
Inc. will repair or at its option replace,
without charge, your product if it proves to be defective
in
material or workmanship
under normal use during the warranty period set forth below, effective
from the date of
original consumer purchase of the product. This limited warranty is good only to the original purchaser of the product
and effective only when used in the [Jnited States including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories.

WARRANTY

Labor:

PERIOD:

S Year

Parts:

S Year

Compressor:

HOW

from
from

the

Date

the

5 Years from
Purchase.

of Purchase.

the

Date

IS HANDLED:

Call 1-800-243-0000 and choose the appropriate
prompt. Please
have product type (Dehumidifier),
model number, serial number,
and ZIP code ready.

of Purchase.

Date

SERVICE

The warranted
aarts including

of

labor covers the cost of Carry-In
the compressor,

Service on all

THISWARRANTY
IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY
IS
REQUIRED BY LAW, ITIS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY
PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES
OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS, IN
CONNECTION
WITH THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS
MAY NOT APPLY TO YOU.
THISLIMITEDWARRANTY
1.

DOES NOT APPLY TO:

Service trips to your home to deliver, pick up, and/or install the product,
correct wiring, or correction
of unauthorized
repairs; and

instruct, or replace

house fuses or

2. Damages
or operating
problems
that result from misuse, abuse, operation
outside
erwiror/mental
specifications
or contrary to the requirements
or precautions
in the Operating
Guide, accident,
vermin,
fire, flood, improper installation, acts of God, unauthorized
modification
or alteration,
incorrect electrical
current or voltage, or commercial
use, or use for other than intended purpose.
3.

CUSTOMER

Therefore,

the

cost

or replacement

of such

a defective

product

shall

be

borne

by the

consumer.

INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS:

To Prove Warranty

Coverage

To Obtain

Authorized

Dealer,

of repair

Nearest
or to Obtain

Product,

Assistance

Retain your Sales Receipt to prove date of purchase.
A copy of your Sales Receipt
must be submitted
at
the time warranty
service is provided.

Service
Customer,

Center

or Sales

or Service

Call 1-800-243-0000,
24 hrs a day, 7 days per week.
Choose the, _ppropriato
prompt
from the menu, and
have your product type (Dehurrlidifier),
model number,
serial number,
and ZiP Code;
or visit our website
at http://www.lgappliances,com,

Patent No. : Us 6, 412,298
P/No.: 3828A20874D

Printed in China



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 32
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 09:53:22 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu