LG LHD45ELT8 User Manual DEHUMIDIFIER Manuals And Guides 1306065L
User Manual: LG LHD45ELT8 LHD45ELT8 LG DEHUMIDIFIER - Manuals and Guides View the owners manual for your LG DEHUMIDIFIER #LHD45ELT8. Home:Heating & Cooling Parts:LG Parts:LG DEHUMIDIFIER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 32
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
website: http://w_.lgappliances.com I=lOl=ll{=t'lN_ f;llt DEHUMIDIFIER OWNER'S MANUAL Please retain this owner's manual for future reference after reading it thoroughly. IDIFICADOR ara futura refer- FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased • Stap(e your receipt to this page in the event you need it to prove date of purchase or for warranty issues. READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful and maintain your dehumidifier preventive care on your part can of time and money over the life of hints on how to use properly. Just a little save you a great deal your dehumidifier. You'll find many answers to common problems in the chart of troubleshooting tips. If you review our chart of Troubleshooting for service at all. Tips first, you may not need to call PRECAUTION • Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit. • Contact the installer for installation of this unit. • The dehumidifier is not intended for use by young children or invalids without supervision. • Young children should be supervised to ensure that they do not play with the dehumidifier. • When the power cord is to be replaced, replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts. 2 Dehumidifier SafetyPrecautions Read all instruction before using • To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. • Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage; the seriousness is classified by the following indications. ,_ • WARNING ,_, CAUTION This symbol indicates the possibility of death or serious injury. 1 This symbol indicates the possibility of injury or damage to property only. • Meanings of symbols used in this manual are as shown below, Q Be sure not to do. 11 •................................................................ O, ................................................................. ..................................................................................... Be sure to follow the instruction, i! • Installation • It may cause fire and electric • It may cause explosion or fire. • It may cause electric shock and failure. sho • Operation • Otherwise, it will cause electric shock or fire. • It will cause electric shock or fire. • It will cause electric shock or fire. Owner's Manual 3 SafetyPrecautions • It will cause electric shock or fire. • It will cause electric shock or fire. • No grounding may cause electric shock. • Otherwise it may cause a fire or an electric shock. • It may cause fire and electric shock. • It may cause electric shock. • It may cause explosion, fire, and burn. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock. • Since the fan rotates at high speed during operation, it may cause injury. / \ • It will cause machine failure or electric shock. 4 Dehumidifier Safety Precautions • Installation •They are sharp and may cause injury. • It may cause failure of appliance or performance deterioration. • It may cause electric shock and damage. 0 • It will waste power consumption in vain and it may cause an accident. • It may damage the dehumidifier or cause other damage or injury. • It should withstand around • The dehumidifier must be 90 Ibs (40kg) of weight. • It is not designed to dehumidify the entire house. operated in an enclosed area to be most effective. Owner's Manual 5 Safety Precautions • Operation • The appearance of the dehumidifier may deteriorate, change color, or develop surface flaws. • Otherwise, it will cause property damage. • Low temperatures could cause coils to frost. • This could injure the pet or plant. • It is a general use appliance not precision equipment. • It is not sanitary and could cause illness or personal injury. • Operation without filters will cause failure. 6 Dehumidifier PriortoOperation 1. Consult an installation specialist for installation. 2. Plug in the power plug properly. 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an extension cord. 5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. 6. If the cord/plug is damaged, only replace it with an authorized replacement part. 1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time. 2. Ventilate the room when the dehumidifier is used with other heating devices. Otherwise the oxygen supply may be inadequate. 3. Do not use this dehumidifier for non-specified special purposes (e.g. preserving precision devices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items. 1. Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when handling sharp metal edges. 2. Do not use water to clean inside the dehumidifier. Exposure to water can destroy the insulation, leading to possible electric shock. 3. When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit's power is accidently turned on while the interior of the unit is being cleaned. For repair and maintenance, contact your authorized service dealer. Owner's Manual 7 Instruction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the dehumidifier. I/LroJrl/,/-1 This symbol indicates special notes. WARNING: This appliance should be installed in accordance with national wiring regulations. This guide acts as a guide to help to explain product features. Control panel Front Grille Cabinet Air Filtel Brush Hose Connector Handle Water bucket 8 Dehumidifier Power cord Grille Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot, have a qualified electrician replace the outlet before you use the dehumidifier. Preferred method -nsure proper ground exists before use WARNING: Do not cut or remove the grounding prong from the power plug. WARNING: Attaching the adapter ground terminal to the wall receptacle cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal and not insulated, and the wall receptacle is grounded through the house wiring. WARNING:grounded, If you have whether the dehumidifier is properly haveany thedoubt wall receptacle and circuit checked by a qualified electrician. Owner's Manual 9 Electrical Safety We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on each to avoid damaging the ground terminal. Avoid frequently unplugging the power cord as this can lead to eventual ground terminal damage. Temporary method Adapter Plug n_ _ Screw Receptacle _]-Cove a, Metal WARNING: Never use the appliance with a broken adapter. We strongly hazards. discourage the use of an extension cord due to potential safety 10 Dehumidifier Operating Instructions 5 CONTROL 1. POWER PANEL 4 3 7 2 6 1 HAS FOLLOWING key --- Pressing this key once turns the dehumidifier "ON" and pressing again turns the dehumidifier "OFF". 2. HUMIDITY CONTROL keys --- Are used to select the desired humidity setting. • _ : Used to raise the desired humidity setting. • _ : Used to lower the desired humidity setting. • The desired humidity can be selected within a range of 35% to 70% RH in increments of 5%. • If you press the _ key once again at 35%RH, "On" mode is selected. In "On" mode the unit operates continuously, regardless of humidity conditions. 3. HUMIDITY SETTING display --- The desired humidity selected is displayed here. • For the present relative humidity displaying ,there maybe deviation of the indicationwith the increasing of the environment relative humidity. 4. SPEED key --- Is used to set the fan speed as "High" or "Low". • Pressing this key changes the fan speed from High -* Low -* High. • The selected fan speed is indicated by indicator lights marked "High" and "Low". B. TIMER key --- It is used to select the type of operation. • Select either 2 or 4 hr. On/Off for cycled operation. In this case the unit will run for 2 or 4 hours, and then shut off completely for 2 or 4 hours. The cycle will repeat until you change the setting. • When TIMER key is pressed, the TIMER indicator lights shift from 2hr.On/Off to 4hr.On/Off. 6. BUCKET FULL Indicator --- This light glows when the bucket is full and needs to be emptied. It also glows, when the bucket is not properly positioned. When bucket full indicator light glows, the compressor and fan will turn "OFF". 7. AUTO RESTART --- Once the power is restored after a power outage, the unit begins to operate at its previous operation setting. The fan will run by default for 3 minutes. After 3 minutes both fan and compressor will be ON or OFF depending on the humidity conditions. TO OPERATE THE DEHUMIDIFIER: 1. Plug the power cord into the electrical outlet. Press the POWER key. 2. Set the Humidity control anywhere between 35% to 70% for normal operation. • For less humidity, press the e HUMIDITY CONTROL key. • For higher humidity, press the _ HUMIDITY CONTROL key. 3. Press the TIMER key, to set the amount of time for which you want the unit to cycle On and Off. The time can be set for 2 hours or 4 hours. 4. If you want to change the fan speed, press the FAN SPEED key. Each time the FAN SPEED key is pressed the fan speed changes as High -* Low -* High. 5. Press the POWER key to stop the unit manually. 17t;rtr4--41 Water bucket must be properly installed, • The dehumidifier will not run if the bucket is not properly installed. • The dehumidifier shuts off when the desired humidity setting is reached, Owner's Manual 11 Operating Instructions The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full, or when the bucket is removed or not replaced in the proper position. The bucket must be replaced in the proper position for the dehumidifier to work. The light will be on and the dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper position. Water level control switch 1. Empty the bucket manually. When the bucket is full, pull out by grasping the handle and empty it into a large sink or tub and then replace it properly. 2. Attach a length of garden hose to the threaded drain hose connection to carry water to the drain. 1. Remove the drain-hole cover. 2. Connect a garden hose to the threaded drain hose connector. 3. Push hose connector tightly to II?t;TIT, FJ Do not removewhile the drain-hole on Rear Grille. operatingthe dehumidifier. It can causewater to dropon the The hoseattachmentwill base panor the floor. accept a standardgardenhose Emptythe bucketwhen the indicator fitting. lightturns on. Donot over tightenthe hosewhen II?t;TIT, FJ It is advisableto carry the connectingit to the hoseconnector, bucketby supportingit from the use a rubberwasher andtightenby bottomas well as by the handle. handfirmly withoutstrippingthe Carryingby onlythe handlemay plasticthreads. causethe handleor bucketcoverto break. When being attached to hose connector drain hose connection, do not bend or kink the hose. The hose should lie flat from the dehumidifier to the drain. DRAIN HOLE COVER TAKE OUT HOSE-CONNECTOR 12 Dehumidifier Installation • Use the dehumidifier in a basement to help prevent moisture damage. 1. Allow at least • Use the dehumidifier in laundry drying, bathing, and dishwashing areas which have excessive moisture. • Use the dehumidifier to prevent moisture damage where books are stored. 12 inches of space on all sides of the unit for good air circulation. 2, Install your dehumidifier on a floor, table, or shelf. When installingthe dehumidifier on a table or shelf, make sure the table or shelf is strong enough to support the weight of the dehumidifier with a full bucket. Do not sit or stand on the dehumidifier. Secure wheels with blocks to prevent unit from falling when installed on a table or shelf. The height of a table or shelf might provide a better position from which to handle the bucket and help prevent icing of the coils due to colder air near the floor (such as in a basement. 3. Lift the bucket and place it in the dehumidifier, making sure the slots on the bottom side of the bucket are positioned correctly. L 4. Rollers let you move the dehumidifier easily. 1. Pull out the bucketcover. 2. Brushoffthe residuein thebucket. 3. Close the cover. Clean the bucket by wiping with a brushor a cloth dampened in a mild detergent solution. Push the tabs on the top of the bucket when installing the bucket. Owner's Manual 13 Maintenance and Service Your dehumidifier is designed to serve you yearround. It needs practically no attention. However, you should check your dehumidifier and inspect the coils annually. You may want an Authorized Service Center to perform this annual checkup. (Cost of the inspection is the owner's responsibility.) OR If you are familiar with electrical appliances and their functions, listed below are instructions which would allow you to perform the inspection and maintenance for yourself. Cleaning the front case, bucket and cabinet Clean the front case and the cabinet with a soft cloth, warm water, and a mild detergent. Clean the grille with a vacuum attachment or brush. Do not use bleach or abrasives. Cleaning the air filter 1. Remove water bucket from the cabinet. Pull out the air filter as shown above. 2. Wash air filter with warm water and a mild detergent. Rinse and dry it. Replace it in place. Cleaning the coil 1, Remove Front Grille from the cabinet as shown above. 2, Brush the coil gently like in the figure. If necessary use warm water and a mild detergent. Rinse and dry thoroughly. _ CAUTION : Be careful not to spray the coil with a water Be careful! Sharp edges! 14 Dehumidifier hose. Electrical Shock Hazard • Disconnect power supply cord from receptacle before performing any maintenance. • Be careful when cleaning the coils. Fins are sharp. Failure to follow the above precautions could result in electrical shock or personal injury. Maintenance andService The dehumidifier may be operating abnormally when: • Make sure the completely into dehumidifier the outlet. i Dehumidifier does not start plug is pushed • Check the house fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. • The dehumidifier automatically turns off when this occurs. Empty the bucket. • Make sure the bucket is in the right place. • Change the humidity set to lower limits. ........... ;cted ................................ • When first installed, allow at least 3 or 4 days to maintain the desired dryness. • Make sure there are no curtains, blinds or furniture blocking the front or back of the dehumidifier. Dehumidifier does not dry the air as it should • Press the _" Humidity Control button to lower the humidity. • Check that all doors, windows and other openings are securely closed. • Install the dehumidifier away from the dryer. The dryer should be vented to the outside. • The unit will not operate satisfactorily if the room temperature is below 65°E (18 °C.). • The low temperature model will continuously cycle up to temperature of 42°F(6°C) Dehumidifier too much runs • Check with your dealer to see if the capacity is adequate. • Close all doors and windows Frost appears the coils Fan noise on to the outside. • This is normal. Frost will usually disappear within 60 minutes. • This is normal. • Check the hose if one is attached. Water on floor • See Removing Bucket. and Emptying The Water Dehumidifier • Change the humidity setting. operates continuously • Change the humidity setting. Owner's Manual 15 PARA SUS REGISTROS Escribaaqui el eOmerodemodetoy serie: Modelo # Serie # Puedeencontrarlosen laetiquetasituadaen el lateralde cadaunidad. Nombre del distribuidor Fecha de compra • Grapesu recibo enesta paginapersi Io necesitapara comprobarla fechade comprao temas relacionadosconla garantia. )LEA ESTE MANUAL En su interior encontraramuchosconsejos Otilessobre la utilizaci6n yet mantenimiento adecuado de su deshumidificador. Una simple atenci6n preventiva per su parte puede ahorrarle mucho tiempo y dineroa Io largo de lavida de su deshumidificador. Encontrar_muchas respuestasa los problemasmas comunes en el cuadro de consejospara la solucidnde problemas.Si en primerlugar revisa nuestro cuadro de consejospara la solucionde problemas, es posibleque notenga necesidadde Ilamarat servicioteceico. PRECAUClON • Pongase en contacto con un tecnico del servicio autorizado para las reparaciones o el mantenimiento de esta unidad. • Pongase en contacto con un instalador para la instalaci6n de esta unidad. • El deshumidificador no esta disehado para que Io utilicen sin supervisi6n nihos o personas con las facultades mentales mermadas. • Debe vigilarse a los nihos para asegurarse de que no juegan con el deshumidificador. • Cuando haya que sustituir el cable de alimentacion, debe realizar el trabajo de sustituci6n personal autorizado utilizando _nicamente piezas de recambio originales. 16 Deshumidificador Precauciones deseguridad LEA ESTAS INSTRUCC!ONES ANTES DE USAR • Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y da_os materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. • El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daSos. La gravedad se clasifica mediante las siguientes indicaciones. • A continuaciSn se muestran los significados de los simbolos utilizados en este manual. ® O • ............................................................................................................................................................................. !............................................................................................... ( • Instalaci6n • Podria producirse un incendio y una descarga electrica. ® / • Podria producirse una explosi6n o incendio. • Puede causar una descarga electrica @ • Funcionamiento • De Io contrario, puedeocasionar un incendio o una descarga electrica. • Causara una descarga electrica o incendio • Podria producirse una descarga electrica o incendio. Manual de usuario 17 Precauciones de seguridad • Causara una descarga electrica o incendio. • Causara una descarga electrica o incendio. • Si no hay toma de tierra, podria producirse una descarga electrica. • De Io contrario, puede ocasionarun incendio o una descarga electrica. • Podria producirse una descarga electrica o incendio. • Puede causar una descarga electrica o incendio. • Podria producirse una explosi6n, incendio y quemaduras. • El agua podria introducirse en la unidad y degradar el aislamiento. Podria producirse una descarga electrica. • Como el ventilador gira a alta velocidad durante el J , • Causara fallo de la maquina o descarga electrica. 18 Deshumidificador funcionamiento, podrian producirse lesiones. Precauciones _, de seguridad ATENClON • Instalaci6n • Son afiladas y pueden producir lesiones. • Puede causar faNas de aplicaci6n o deterioro en su rendimiento. • Podria producirse una descarga electrica o dafios. ® • Se gastara el consumo electrico en vano y puede causar accidentes. • Podria daSarse el deshumidificador o producir otros daSos o lesiones. • No esta disefiado para enfriar la casa entera / ........... \ ..... • El peso a soportar es de aproximadamente 90 libras (40 kg). • Para una mayor eficacia, el deshumidificador debe utilizarse en una zona cerrada. j [ Jr, J _ ; 0 Manual de usuario 19 Precauciones • de seguridad Funcionamiento • Podria deteriorarse el aspecto del deshumidificador, cambiar el color o producirse desperfectos en su superficie. • De Io contrario, se causaran danos a la propiedad. • Las bajas temperaturas podrian producir escarcha en los serpentines. ? • Esto podria lesionar al animal o danar la planta. ® • La utilizaci6n sin filtros podria producir un mal funcionamiento. 20 Deshumidificador • Es un aparato de uso general, no un equipo de precision. • No es salubre y podria causar enfermedades o porter en riesgo su salud. AntesdelautilizaciSn 1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalaci6n. 2. Enchufe la clavija correctamente. 3. Utilice un circuito apropiado. 4. No utilice una alargadera. 5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentaci6n. 6. Si el cable/clavija se dafia, sustitQyalo Qnicamente por una pieza de recambio autorizada. iiiii 1. La exposici6n a flujo de aire directo durante un largo periodo de tiempo puede ser perjudicial para su salud. No exponga a personas, animales o plantas al flujo de aire directo durante largos periodos de tiempo. 2. Ventile la sala cuando el deshumidificador se use con otros aparatos de calefaccion. De Io contrario, el suministro de oxigeno puede set inadecuado. 3. No utilice este deshumidificador para finalidades no especificadas (p.ej., preservar dispositivos de precisi6n, alimentos, animales, plantas y objetos de arte). Tal uso podria dafiar estos elementos. 1. No toque las partes metalicas de la unidad cuando retire el filtro. Podrian producirse lesiones con los bordes metalicos afilados. 2. No utilice agua para limpiar el interior del deshumidificador. La exposici6n al agua puede destruir el aislamiento y ocasionar una posible descarga electrica. 3. Cuando limpie la unidad, primero asegerese de que la alimentaci6n y el interruptor estan apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Existe la posibilidad de lesion si se enciende accidentalmente la alimentacion a la unidad mientras se esta limpiando su interior. Para las reparaciones y el mantenimiento, p6ngase en contacto con su distribuidor de servicio tecnico autorizado. Manual de usuario 21 Instrucci6n Este simbolo le avisa del riesgo de descarga electrica. Este simbolo le avisa de riesgos que pueden producir dafios al deshumidificador. _llri_'fo] Este simbolo indica notas especiales. ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa nacional para instalaciones electricas. Este manual sirve como guia para ayudar a explicar las caracteristicas del producto. Panel de control Parrilla frontal Carcasa Filtro de aire Cepillo Conector de manguera Asa Cubeta de agua 22 Deshumidificador Cable de alimentaci6n posterior Seguridad ADVERTENCIA: adecuadamente. este aparato debe conectarse el_ctrica a tierra El cable de alimentaci6n de este aparato esta equipado con una clavija de tres patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga el6ctrica, utilice la clavija con un enchufe con toma de tierra estandar de tres ranuras. Si el enchufe no dispone de una ranura de toma de tierra, p6ngase en contacto con un electricista cualificado para que cambie el enchufe antes de utilizar el deshumidificador. Metodo recomendado toma de tierra _,segQrese de apropiada que existe una antes de la utilizaci6n. ADVERTENCIA: la clavija. no corte ni desmonte la patilla de toma de tierra de ADVERTENCIA: si incorpora un terminal de tierra adaptador al tornillo de la cubierta del enchufe de la pared, el aparato no se conecta a tierra a no ser que el tornillo de la cubierta sea de metal y no este aislado y que el enchufe este conectado a tierra a trav_s de la instalaci6n electrica domestica. ADVERTENCIA: si tiene alguna duda sobre si el deshumidificador esta conectado a tierra correctamente, p6ngase en contacto con un electricista cualificado para que compruebe el enchufe de la pared y el circuito. Manual de usuario 23 Seguridad el_ctrica Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice Qnicamente un adaptador incluido en UL, disponible en la mayoria de tiendas de electricidad locales. Para desenchufar el cable de alimentaci6n del adaptador, hagalo con una mano en cada uno para evitar dafiar el terminal de tierra. Evite desenchufar frecuentemente el cable de alimentaci6n, ya que esto podria producir posibles dafios en el terminal de tierra. M_todotemporal Clavijaadaptadora_ -Tornillode metal Cubierta del enchufe _ ADVERTENCIA: no utilicenuncael aparatoconun adaptadorroto. Desaconsejamos totalmente el uso de una alargadera debido a los potenciales riesgos de seguridad. 24 Deshumidificador Instrucciones defuncionamiento 5 PANEL 4 3 7 2 6 1 DE CONTROL 1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, "ON", y si la vuelve a pulsar el deshumidificador se apaga, "OFF". 2. Teclas HUMIDITY CONTROL • _ : se utiliza para aumentar • _ : se utiliza para disminuir • La humedad deseada puede incrementos del 5%. --- se utilizan para seleccionar el ajuste de humedad deseado. el ajuste de humedad deseado. el ajuste de humedad deseado. seleccionarse en un rango de135% a170% de humedad relativa, en • Si vuelve a pulsar la tecla _ en el 35% de humedad relativa, se selecciona el modo "ON". En modo "ON" la unidad funciona continuamente, independientemente de las condiciones de humedad. 3. Visualizador HUMIDITY SETTING --- muestra la humedad deseada seleccionada. • Para la presente visualizaciGn de humedad relativa, pueden existir desviaciones de la indicaciGn con el aumento de la humedad relativa del entorno. 4. Tecla SPEED --- se utiliza para ajustar la velocidad del ventilador a "High" (alta) o "Low" (baja). • Si pulsa esta tecla la velocidad del ventilador cambia de High -, Low -* High. • La velocidad del ventilador seleccionada se indica mediante pilotos con la indicaciGn "High" y "Low". 5. Tecla TIMER --- se utiliza para seleccionar el tipo de funcionamiento. • Seleccione 2 6 4hr.On/Off para un funcionamiento ciclico. En este caso, la unidad funcionara durante 2 o 4 horas y, a continuaciGn, se apagara completamente durante 2 6 4 horas. El ciclo se repetira hasta que cambie el ajuste. • Cuando se pulsa la tecla TIMER, el piloto indicador TIMER cambia de 2hr.On/Off a 4hr.On/Off 6. Indicador BUCKET FULL --- este piloto se ilumina cuando la cubeta esta Ilena yes necesario vaciarla. Tambien se ilumina cuando la cubeta no esta colocada correctamente. Cuando el piloto de cubeta Ilena se ilumina, se apaga el compresor y el ventilador. 7. AUTO RESTART --- una vez se reestablece la alimentaciGn despues de un corte de energia, la unidad comienza a funcionar con los ajustes de funcionamiento previos. El ventilador se pondra en march& por defecto, durante 3 minutos. Transcurridos 3 minutos, tanto el ventilador como el compresor estaran encendidos o apagados dependiendo de las condiciones de humedad. PARA UTILIZAR EL DESHUMIDIFICADOR: 1. Enchufe el cable de alimentaciGn en la toma electrica. Pulse la tecla POWER. 2. Ajuste el control de humedad de135% a170% para un funcionamiento normal. • Para menos humedad, pulse la tecla ( e ) HUMIDITY CONTROL. • Para una mayor humedad, pulse la tecla ( @ ) HUMIDITY CONTROL. 3. Pulse la tecla TIMER para ajustar el periodo de tiempo en que desea que la unidad realice ciclos de encendido y apagado. El tiempo puede ajustarse a 2 o 4 horas 4. Si desea cambiar la velocidad del ventilador, pulse la tecla FAN SPEED. Cada vez que se pulsa la tecla FAN SPEED, la velocidad del ventilador cambia de High -* Low -* High. 5. Pulse la tecla POWER para detener manualmente la unidad. La cubeta de agua debera instalarse adecuadamente. • El deshumidificador no funcionara si la cubeta no esta instalada correctamente. • El deshumidificador se apagara cuando se alcance el ajuste de humedad deseado. Manual de usuario 25 Instrucciones de funcionamiento El deshumidificador se apagara automaticamente cuando la cubeta este Ilena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posici6n correcta. La cubeta debe colocarse en la position correcta para que el deshumidificador funcione, El deshumidificador no funcionara y se encender_tel piloto si la cubeta no esta en la posici6n correcta, Interruptor de control del niveI de agua 1. Vacie la cubeta manualmente, Cuando la cubeta este Ilena, estire agarrando el asa y vaciela en un fregadero grande o baSera y, a continuaci6n, vuelva a colocarla adecuadamente. 2. Conecte untrozo de manguera de jardineria a la conexion roscada de la manguera de drenaje para conducirel agua al desagSe, 1. Retire la oubierta del orificio de AI acoplarse a la conexion de la drenaje. 2. Conecte una manguera de jardineria al conector roscado de la manguera de drenaje. No Io quite mientrasel deshumificadoresta en maguera de drenaje del conector de la manguera, no doble ni pliegue la mangera. La manguera deberia ir tumbada desde el deshumificador al drenaje. 3. Empuje firmemente el conector de la manguera hacia el orificio funcionamiento,Puede provocarclue de drenaje de la parrilla posterior. el aguacaiga al receptaculobaseo La conexionde la al suelo. mangueraadmitiraun tama_ode Vacie la cubetacuandola luz se manguerade jardineria estandar. encienda, Nosobre aprietela mangueraal 8e aconsejaIlevar la conectadaa la mangueradel cubetaapoyandoladesde abajo conector, Utiliceun cascluillode ademas de ayudarsedel asa. gomay aprietefirmementecon la Llevarlosolodel asa puedeprovocar manosin rayar las roscasplasticas. clueesta o la cubetase rompan. LA CUBIERTA DEL ORIFICIO DE DRENAJE RETIRE CONECTOR DE MANGUERA 26 Deshumidificador InstalaciSn • Utilice el deshumidificador en un s6tano para ayudar a evitar daSos por humedad. • Utilice el deshumidificador en zonas de lavaderos, secadoras, • Use el deshumificador para evitar que ia humedad dane los lugares en los que guarda libros. ba_os y lavavajillas que tengan humedad excesiva. 1. Deje al menos un espacio de unos 30 centimetros a cada lado de la unidad para permitir una buena circulacion de aire. 2. Instale su deshumidificador sobre el suelo, una mesa o estanteria. Cuando instale el deshumidificador sobre una mesa o estanteria, asegt_resede que ia mesa o estanteria es suficientemente resistente para soportar el peso del deshumidificador con la cubeta Ilena de agua. No se siente ni se apoye sobre el deshumidificador. Asegure las ruedas con bloques para evitar que la unidad se caiga cuando esta instalada sobre una mesa o estanteria. La altura de la mesa o estanteria debe proporcionar una mejor posici6n para coger la cubeta y ayudar a prevenir la congelaci6n de los serpentines ocasionada al estar el aire mas frio cerca del suelo (como en un s6tano). 3. bevante la cubeta y coloquelaen el deshumidificador,asegurandosede que las ranuras de la parte inferior de la cubetaestan colocadas correctamente. 4. Las ruedas le permiten desplazar el deshumidificador facilmente. 1. Retire la cubierta de la cubeta. 2. Limpieel residuo de la cubeta. 3. Cierre la cubierta Limpiela cubetafrotando con un cepillo o pano humedecido en una solucion de detergente suave. Presione las lengLietasde la parte superior de la cubeta cuando instale la cubeta. Manual de usuario 27 Cuidados y mantenimiento Este deshumidificador esta dise_ado para funcionar en cualquier epoca del ai_o. Practicamente no necesita cuidados. No obstante, debe revisar el deshumidificador e inspeccionar los serpentines anualmente. Es posible que desee que un centro de servicio tecnico autorizado realice esta revisi6n anual (los costes de la revisi6n son responsabilidad del propietario). O Siesta familiarizado con los aparatos electricos y sus funciones, a continuaci6n se muestran algunas instrucciones que le permitiran realizar a usted mismo la revisi6n y el mantenimiento. Limpieza del panel frontal, y carcasa cubeta Limpie el panel frontal y la carcasa con un paso suave, agua tibia y detergente suave. Limpie la parrilla con un aspirador o cepillo. No utilice blanqueadores ni abrasivos. Limpieza del filtro de aire 1, Saque la cubeta de agua de la carcasa. Retire el filtro de aire como se muestra arriba. 2, Limpie el filtro de aire con agua tibia y un detergente suave. Enjuaguelo y sequelo. Vuelva a colocarlo en su sitio. Limpieza del serpentin 1, Retire la parrilla frontal de la carcasa como se muestra arriba. 2, Cepille el serpentin cuidadosamente como se indica en la ilustraci6n. Si es necesario utilice agua tibia y un detergente suave. Enjuaguelo y sequelo completamente. ,_ ATENCION: no rociedeelagua. serpentin con una manguera iCuidado! 28 iBordes Deshumidificador afilados! Riesgo de descarga electrica • Desconecte el cable de alimentaci6n del enchufe antes de realizar cualquier mantenimiento. • Tenga cuidado cuando limpie los serpentines. Las aletas estan afiladas. Si no sigue las precaucionesanteriores podria producirseuna descargaelectrica o daSos personales. Cuidados ymantenimiento El deshumidificador puede funcionar de modo anormal cuando: • Aseg0resede quelaclavijadeldeshumidificador esta completamente insertadaenel enchufe. El deshumidificador no seenciende • Compruebe losfusibleso elcuadrodelinterruptorautomatico ycambieel fusibleo vuelvaa conectarelinterruptor. • Eldeshumidificador seapagaautomaticamente cuandoesto ocurre.Vacielacubeta. • AsegQrese de quela cubetaestacolocadacorrectamente. • Gambleel ajustede humedada unlimiteinferior. • Cuandose instalaporprimeravez,debeesperaral menos3 64 diasparamantenerelnivelde humedaddeseado. • AsegQrese de quenohaycortinas,persianaso mobiliario quebloqueanlapartefrontalo posteriordel deshumidificador. El deshumidificador no secaelaire comodebiera • PulselateclaHumidityControl_ paradisminuirta humedad. • Compruebe quetodaslas puertas,ventanasy otras aberturasestancerradascompletamente. •tnstate eldeshumidificador iejosde lasecadora.Lasecadora debetenersalidaatexterior. • Launidadnofuncionarasatisfactoriamente si latemperatura dela habitacionestapordebajode los65°F(18°O). • El modelodebajatemperaturaascenderademanera continuadahasta42°F(6°C). El deshumidificador funcionadurante muchotiempo Apareceescarcha en los serpentines El ventiladorhace ruido Hayaguaen el suelo El deshumidificador funcionade maneracontinuada • Consutteconsu distribuidorparacomprobarsi la capacidad esadecuada. • Cierretodaslas puertasy ventanascomunicadasconel exterior. • Esnormal.Normaimente, laescarchadesaparece transcurridos60 minutos. • Es normal. • Compruebe lamanguera,encasodequehayaincorporado una. • Consuttec6moretirary vaciarlacubetadeagua. • Cambieelajustedehumedad. • Cambieelajustedehumedad. Manual de usuario 29 Nota 30 Deshumidificador [_-.I'!-.I _|_-.II ItILv_ IIf-.!eT-.11 e]_iIIIe]_!,'];Lu] Lv_ IIe]Ia[_! e[o]:11[_. I_i_UlUJ! LG Electronics Inc. reparara o sustituira, gratuitamente, su producto si resulta defectuoso en materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso durante el perJodo de garantia mencionado mas abf:_jo, efectivo a partir de la fecha de compra del producto original por parte del consumidor. Esta garantJa limitada solo es valida para el comprador original del producto, y efectiva solo cuando este se utilice dentro de los Estados Unidos, incluyendo Alaska, Hawai, y los territorios estadounidenses. PERIODO Mano DE GARANTIA: de obra: 5 anos PROCESO desde la fecha de compra. Piezas: S anos Compresor: desde la fecha S afios desde compra. de la fecha compra. (de DE SERVIClO: Llame al telefono 1-800-243-0000 y seleccione la opcion adecuada. Por favor, tenga disponible el tipo de producto ( Deshumidificador), nL_mero de modelo, nL_mero de serie, y codigo postal. La garantfa de mano de obra cubre los costes del Servicio de transporte y entrega de todas las piezas, incluyendo el compresor, ESTA GARANTIA SE OTORGA EN SUSTITUCION O EXCLUSION DE TODA OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO SIN LIMITAR CUALQUIER GARANTIA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPOSITO CONCRETO, EN LA MEDIDA EN OUE CUALQUIER GARANTIA IMPLJCITA ES OBLIGADA POR LA LEY, ESTA LIMITADA EN DURACION AL PERIODO DE GARANTJA YA MENCIONADO, LG NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DANO RESULTANTE, INDIRECTO, O ACCIDENTAL DE NINGUN TIPO,INCLUYENDO INGRESOS O GANANCIAS PERDIDAS, EN CONEXlON CON EL PRODUCTO. CIERTOS ESTADOS NO ACEPTAN LA LIMITACION DE DURACION DE UNA GARANTJA IMPLJCITA O LA EXCLUSION DE DAI_OS RESULTANTES O ACCIDENTALES, POR LO OUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTJA 1. LIMITADA NO SE APLICA A: Las visitas de Asistencia a domicilio para entregar, recoger y/o instalar fusibles en su casa o corregir el cableado, o la correccion de reparaciones el producto, instruir no autorizadas; y o sustituir Dafios o problemas de funcionamiento provocados por un uso inadecuado, abuso, funcionamiento fuera deespecificacionesambientalesocontrario a requisitoso precaucionesenla Guia de funcionamiento, accidente, fuego, inundaciones, instalacion inadecuada,fuerza mayor, modificaciones o alteraciones no autorizadas, corriente electrica o tension incorrecta, o uso comercial, o usos distintos a aquellos para los que rue disefiado. 3. NUMEROS Probar Por Io tanto, los costes de reparacion del consumidor. DEL CENTRO su cobertura o sustitucion de un producto defectuoso debera correr por cuenta INTERACTIVOS PARA CLIENTES: Conserve su ticket y recibo de compra para probar la fecha de adquisicion del producto, Deber_'_ entregar una copia de su recibo de compra en el momento en que reciba servicio bajo garantJa. por garantia Obtener asistencia del centro de asistencia autorizado mas cercano, obtener asistencia producto, cliente, o servicio de Llame al 1-800-243-0000, 24 horas al dia, 7 dias a la semana. Seleccione I_ option ade, cuad_ del menu, y tong_ disponible su tipo de producto (Deshumidificador), numero de modelo, numero de serie, y codigo postal; o visite nuestro sitio Web en http://www.lgappliances.com II[e'] m]_l;LIJLV_ll m]I atI_1_| IIhV_llI _!m]|v_rl-,1 _ _!-,I_I Ik'd,, LI_'f-,I LG Electronics Inc. will repair or at its option replace, without charge, your product if it proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period set forth below, effective from the date of original consumer purchase of the product. This limited warranty is good only to the original purchaser of the product and effective only when used in the [Jnited States including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories. WARRANTY Labor: PERIOD: S Year Parts: S Year Compressor: HOW from from the Date the 5 Years from Purchase. of Purchase. the Date IS HANDLED: Call 1-800-243-0000 and choose the appropriate prompt. Please have product type (Dehumidifier), model number, serial number, and ZIP code ready. of Purchase. Date SERVICE The warranted aarts including of labor covers the cost of Carry-In the compressor, Service on all THISWARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, ITIS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS, IN CONNECTION WITH THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THISLIMITEDWARRANTY 1. DOES NOT APPLY TO: Service trips to your home to deliver, pick up, and/or install the product, correct wiring, or correction of unauthorized repairs; and instruct, or replace house fuses or 2. Damages or operating problems that result from misuse, abuse, operation outside erwiror/mental specifications or contrary to the requirements or precautions in the Operating Guide, accident, vermin, fire, flood, improper installation, acts of God, unauthorized modification or alteration, incorrect electrical current or voltage, or commercial use, or use for other than intended purpose. 3. CUSTOMER Therefore, the cost or replacement of such a defective product shall be borne by the consumer. INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS: To Prove Warranty Coverage To Obtain Authorized Dealer, of repair Nearest or to Obtain Product, Assistance Retain your Sales Receipt to prove date of purchase. A copy of your Sales Receipt must be submitted at the time warranty service is provided. Service Customer, Center or Sales or Service Call 1-800-243-0000, 24 hrs a day, 7 days per week. Choose the, _ppropriato prompt from the menu, and have your product type (Dehurrlidifier), model number, serial number, and ZiP Code; or visit our website at http://www.lgappliances,com, Patent No. : Us 6, 412,298 P/No.: 3828A20874D Printed in China
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 32 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sat Mar 29 09:53:22 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools