LITE ON TECHNOLOGY MS9070 Wireless Mouse User Manual 2

Lite-on Technology Corp. Wireless Mouse Users Manual 2

Contents

Users Manual-2

Safety, Environmental, and Regulatory
Information
Regulatory Notices
For Electromagnetic Compatibility (EMC), regulatory information and
Safety Best Practices information, see the Regulatory Compliance
home page on Dell.com at the following location: Dell.com/
regulatory_compliance.
Dell has determined that this product is a Class Bharmonized
product.
This product may contain built-in laser devices. To prevent any risk
of exposure to laser radiation, do not disable or open the product
assembly for any reason.
The product comply with safety requirements and are classified
as Class 1 Laser Products, under the US DHHS Standard and IEC/
EN60825-1 Laser Safety Standard. This device contain no user
adjustments or any user serviceable or replaceable parts.
Réglementations
Pour en savoir plus sur la Compatibilité électromagnétique (EMC)
et pour obtenir des informations sur les réglementations et les
pratiques d’excellence en matière de sécurité, voir la page d’accueil
Conformité aux réglementations sur Dell.com à l’emplacement
suivant : Dell.com/regulatory_compliance.
Dell a déterminé que ce produit est un produit harmonisé de
classe B.
Ce produit peut contenir des périphériques à laser intégré. Afin
de prévenir tout risque d’exposition au rayonnement laser, ne
désactivez jamais et n’ouvrez jamais un assemblage de produit, et
ce sous aucun prétexte.
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est classé « Produits
laser de classe 1 » d’après la norme américaine DHHS et la norme
de sécurité laser IEC/EN60825-1. Cepériphérique ne permet aucun
réglage par l’utilisateur ni ne contient aucune pièce réparable ou
remplaçable.
Air Travel Restrictions
Consult and abide by air travel restrictions applicable to
electronic devices and the use and transportation of battery
packs. For more information see the Regulatory Compliance
homepage on Dell.com at the following location:
Dell.com/regulatory_compliance.
Restrictions liées aux voyages aériens
Pour les voyages, consultez et respectez les restrictions
applicables aux appareils électroniques, ainsi qu’à l’utilisation
et au transport des blocs batterie. Pour en savoir plus, voir la
page d’accueil Conformité aux réglementations sur Dell.com
disponible à l’adresse suivante :
Dell.com/regulatory_compliance.
EU Authorised Representative:
Dell Products Europe BV
Raheen Business Park
Limerick, Ireland
Dell.com
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive
In the European Union, this label indicates that this
product should not be disposed of with household waste.
It should be deposited at an appropriate facility to enable
recovery and recycling. For information on how to recycle
this product in your country, please visit: Dell.com/recycle.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is the European Union (EU) chemical substances regulatory
framework. Information on substances of very high concern
contained in Dell products in a concentration above 0.1 % weight by
weight (w/ w) can be found at
Dell.com/REACH.
Battery Directive – Information for Users
In the European Union, this label indicates that the
batteries in this product should be collected separately
and not be disposed of with household waste.
Substances in batteries can have a potential negative impact
on health and environment and you have a role in recycling
waste batteries thus contributing to the protection,
preservation, and improvement of the quality of the
environment. You should contact your local authority or
retailer for details of the collection and recycling schemes
available. Alternatively please visit Dell.com/recycle.
California Perchlorate Statement
This product’s coin cell battery may contain perchlorate and may
require special handling when recycled or disposed of. See Dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Safety and Battery Disposal
CAUTION: There is a danger of battery exploding if it is
incorrectly installed. Replace the battery only with the same
or equivalent type recommended by the manufacturer. Do
not dispose of the battery along with household waste.
Contact your local waste disposal agency for the address of
the nearest battery deposit site.
A damaged battery may pose a risk of personal injury. Damage
may include impact or shock that dents or punctures the battery,
exposure to a flame, or other deformation. Do not disassemble
the battery. Handle adamaged or leaking battery pack with
extreme care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from
the cells or fire may result which may cause personal injury.
Do not expose (store or place) your portable device or battery
pack to a heat source. When heated toexcessive temperatures,
battery cells could vent orexplode, posing risk of fire.
Keep the battery away from children.
Sécurité et mise au rebut de la batterie
PRÉCAUTION: il existe un risque d’explosion de la batterie
si celle-ci est installée de façon incorrecte. Remplacez la
batterie uniquement par une batterie de type identique ou
équivalent à celui recommandé par le fabricant. Ne jetez pas
la batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service
municipal de traitement des déchets pour connaître l’adresse
du site de dépôt de batteries le plus proche.
Une batterie endommagée peut présenter un risque de blessures
corporelles. La batterie peut être endommagée en cas d’impact
ou de choc, d’exposition à une flamme ou de soumission à une
déformation. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries
endommagées ou percées avec une extrême précaution. Si la
batterie est endommagée, l’électrolyte peut fuir des éléments ou
un incendie se déclarer et provoquer des blessures corporelles.
N’exposez pas votre appareil portable ou bloc batterie à une
source de chaleur (là où vous le placez ou l’entreposez). Si la
batteries atteint une température excessive, ses cellules peuvent
laisser échapper des gaz ou exploser, créant alors un risque
d’incendie.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Regulatory Information
Dell Bluetooth/wireless devices must be installed and used in strict
accordance with the manufacturer’s instructions as described in
the user documentation that comes with the product. Dell Inc. is
not responsible for any radio or television interference caused by
unauthorized modification of the devices included with this Dell
Bluetooth/wireless device kit, or the substitution or attachment of
connecting cables and equipment other than that specified by Dell
Inc. The correction of interference caused by such unauthorized
modification, substitution or attachment is the responsibility of
the user. Dell Inc. and its authorized resellers or distributors are not
liable for any damage or violation of government regulations that
may arise from the user failing to comply with these guidelines.
Informations sur les réglementations
Les périphériques Bluetooth/sans fil de Dell doit être installée
et fonctionner en accord avec les consignes du fabricant situées
dans la documentation utilisateur livrée avec votre produit. Dell
Inc. n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées
par la modification non agréée des appareils compris dans ce kit
de périphérique Bluetooth/sans fil de Dell, ou par la substitution
ou la connexion de câbles et d’appareils autres que ceux indiqués
par Dell Inc. L’utilisateur doit lui-même corriger toute interférence
causée par une telle modification non agréée, substitution ou
connexion. Dell Inc. et ses revendeurs ou distributeurs agréés ne
sont pas responsables des dommages ou violations des régulations
gouvernementales qui peuvent survenir si l’utilisateur ne se
conforme pas àces consignes.
United States, FCC Notices
FCC Radiation Exposure Statement
WARNING: The radiated output power of Dell
Bluetooth/wireless devices is far below the FCC
radio frequency exposure limits. Nevertheless, Dell
Bluetooth/wireless devices should be used in such
amanner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
This device has also been evaluated for and shown compliant with
the FCC RF exposure limits under portable exposure conditions
(antennas are within 20 cm of aperson’s body) when installed
in certain specific OEM configurations. Detailsof the authorized
configurations can be found at
Fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm
byentering the FCC ID number on the device.
Interference Statement
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
manufacturer’s instruction manual, may cause interference with radio
and television reception. This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: The FCC regulations provide that changes or
modifications not expressly approved by Dell Inc. could
void your authority to operate this equipment.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference with
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Relocate the system with respect to the receiver.
Move the system away from the receiver.
Plug the system into a different outlet so that the system and the
receiver are on different branch circuits.
If necessary, consult a representative of Dell Inc. or an experienced radio/
television technician for additional suggestions.
NOTE: Dell Bluetooth/wireless devices must be
installed and used in strict accordance with the
manufacturer’s instructions as described in the
user documentation that comes with the product.
Any other installation or use will violate FCC Part
15regulations. Modifications not expressly approved
by Dell could void your authority to operate the
equipment.
Canada, Industry Canada (IC) Notices
Class B digital circuitry of this device complies with Canadian
ICES-003.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
La circuiterie numérique de Classe B de cet appareil est conforme à
la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil est conforme aux normes d’exemption de licence
RSS d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence,
notamment les interférences qui peuvent affecter son
fonctionnement.
India RoHS:
This product complies with RoHS requirements as prescribed in
E-Waste Management Rules by the Government of India. For further
information, pleaseseeDell.com/regulatory_compliance.
Informations sur la sécurité, l’environnement et les réglementations
中国大陆 RoHS
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆 RoHS),以下部分列出了
产品中可能包含有害物质的名称和含量。
DELL I/O 设备(键盘,鼠标等)
部件名称
有害物质
(Pb) (Hg) (Cd) 六价铬
(Cr VI)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
I/O x o o o o o
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
“X”:表明该有害物质至少在部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
在中国大陆销售的相应电子电器产品 (EEP) 都必须遵照中国大陆《电子电气产品
有害物质限制使用标识要求》标准 (SJ/T11364) 贴上环保使用期限 (EPUP)
标签。该产品所采用的 EPUP 标签是基于中国大陆的《电子信息产品环保使用
期限通则》标准。
Terms of Sale
Important Notice
Your purchase and use of this product is subject to and governed
by Dell’s applicable Terms of Sale.
If you are a consumer customer and you purchased directly from
Dell, your purchase is governed by the U.S. Consumer Terms of Sale
at Dell.com/consumerterms.
Para obtener una versión en español de las condiciones de venta,
visite Dell.com/condicionesdecompra.
Unless you have a separate written agreement with Dell that
specifically applies to your order, if you are a commercial customer
and you purchased this product directly from Dell for your internal
use, your purchase is governed by the Commercial Terms of Sale:
Dell.com/CTS.
YOUR AGREEMENT WITH DELL CONTAINS VERY IMPORTANT
INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS, AS
WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS. THE AGREEMENT
REQUIRES THE USE OF ARBITRATION ON AN INDIVIDUAL
BASIS TO RESOLVE DISPUTES, and where applicable, specifies
arbitration INSTEAD OF JURY TRIALS OR CLASS ACTIONS.
PLEASE REVIEW THE TERMS CAREFULLY.
For the avoidance of doubt, to the extent that Dell is deemed under
applicable law to have accepted an offer by you: (a) Dell hereby
objects to and rejects all additional or inconsistent terms that
may be contained in any purchase order or other documentation
submitted by you in connection with your order; and (b) Dell hereby
conditions its acceptance on your assent that the foregoing terms
and conditions shall exclusively control.
IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, DO NOT USE
YOUR PRODUCT AND RETURN IT TO DELL IN ACCORDANCE
WITH DELL’S RETURN POLICY LOCATED AT Dell.com/
returnpolicy.
About Dell’s Limited Hardware Warranty
Download or print Dell’s Limited Hardware Warranty at
Dell.com/warranty or call to request a hard copy of the Limited
Hardware Warranty:
1-877-884-3355.
What if I purchased a service contract?
If your service contract is with Dell or if you purchased a service
contract through us with a third-party service provider you may
download or print it from
Dell.com/servicecontracts.
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS THE TERMS OF SALE THAT GOVERN YOUR PURCHASE, UNLESS YOU
HAVE A SEPARATE AGREEMENT WITH DELL. THIS DOCUMENT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS
AND OBLIGATIONS, AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THAT MAY APPLY TO YOU. THIS DOCUMENT ALSO CONTAINS A
BINDING ARBITRATION CLAUSE.
Termos e Condições – Brasil
Aviso Importante
Se você comprou este produto diretamente da Dell, essa
compra está sujeita e é regida pelos Termos de Venda da
Dell, que podem ser apresentados a você na instalação
e que estão disponíveis on-line em um dos links abaixo,
dependendo da sua localização, a menos que você tenha
um acordo separado por escrito com a Dell que se aplique
especificamente ao seu pedido.
Localização do
cliente Termos de venda
México Dell.com/mx/terminosycondiciones
Colômbia Dell.com/co/terminosycondiciones
Chile Dell.com/cl/terminosycondiciones
Argentina Dell.com/ar/terminosycondiciones
Peru Dell.com/pe/terminosycondiciones
Brasil Dell.com/br/terminosycondiciones
Porto Rico Dell.com/pr/terminosycondiciones
Demais países
da América
Latina e Caribe
Dell.com/la/TerminosCondiciones local
O USO DESTE PRODUTO SERÁ CONSIDERADO SUA
ACEITAÇÃO DOS TERMOS E GARANTIA LIMITADA DE
HARDWARE DA DELL. PARA DETERMINAR QUAL GARANTIA
VEIO COM SEUS PRODUTOS DE HARDWARE, CONSULTE
SUA NOTA DE EXPEDIÇÃO OU SEU CONTRATO DE COMPRA.
Para evitar qualquer dúvida, na medida em que a Dell
for considerada, mediante a legislação aplicável, como
tendo aceitado uma oferta sua: (a) a Dell, por meio deste
documento, rejeita e opõe-se a todo e qualquer termo
adicional ou inconsistente que possa estar contido em
qualquer ordem de compra ou outra documentação enviada
a você em relação ao seu pedido e (b) a Dell, por meio deste
documento, estipula a aceitação dela do seu consentimento
de que os termos e condições anteriores prevalecerão
exclusivamente.
E se eu adquiri um contrato de serviço?
Se o seu contrato de serviço é com a Dell ou se você adquiriu
um contrato de serviço através de nós comum provedor
de serviços terceirizado, você pode fazer download dele ou
imprimi-lo no site
Dell.com/servicecontracts/global.
Termo de Garantia
Contratual – Brasil
Garantia oferecida pela Dell™ ao Usuário Final para itens
opcionais da Marca Dell
GARANTIA
A Dell garante ao usuário final, em conformidade com
as disposições abaixo, que os produtos de hardware e/
ou acessórios com a marca DELL, adquiridos pelo usuário
final de forma direta ou através de um parceiro autorizado
DELL, situado no Brasil, estarão livres de defeitos em seus
componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem: (a)
pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de recebimento
do Produto pelo usuário final ou (b) pelo prazo da garantia
remanescente do equipamento Dell no qual for instalado, o
que for maior, uma vez respeitadas as condições normais de
instalação e uso, exceto no que tange aos itens relacionados
dentre as exceções adiante indicadas. Já se encontra incluso
nesse prazo o período de garantia legal.
Produtos contra os quais sejam apresentadas reclamações
justas serão consertados ou substituídos às expensas da Dell.
Todas as peças removidas dos produtos consertados serão
de propriedade da Dell. ADell poderá utilizar peças novas
e/ou recondicionadas de vários fabricantes na execução
dos serviços de reparo e na fabricação de produtos de
reposição, de qualidade e tecnologia equivalente ou superior,
respeitadas as especificações originais dos produtos.
FORMAS DE GARANTIA
O usuário final deverá notificar de imediato a Dell sobre
o mau funcionamento dos produtos de hardware e/ou
acessórios com a marca DELL, através do Suporte Técnico da
DELL, de segunda-feira à sexta- feira (exceto feriados), das
08h00 às 20h00, atravésdo:
1. Website: Dell.com.br/suporte onde o Usuário Final
encontrará opções de chat e e-mail para suporte, assim
como respostas para as questões mais freqüentes. Ou
2. Telefone:
• 0800-970-3355
• 4004-0108
(Ligações feitas a partir de celular para as regiões
metropolitanas de Porto Alegre, Rio de Janeiro e São Paulo.
As regiões poderão ser alteradas sem aviso prévio.)
Assistência Técnica no Local:
Se o produto adquirido possuir o serviço de Assistência
Técnica no Local e houver algum problema com o produto, o
usuário finaldeverá inicialmente contatar o Suporte Técnico
da DELL conforme descrito acima.
Uma vez que o problema tenha sido diagnosticado,
otécnico da DELL informará o usuário final a respeito dos
próximos passos. Se a substituição de algum componente for
necessária, o provedor de serviços autorizado DELL agendará
com o usuário final uma visita no local, de segunda-feira à
sexta-feira (exceto feriados), das 8h00 às18h00.
A visita do técnico poderá ocorrer a partir do próximo dia
útil, dependendo da região geográfica do usuário final e da
disponibilidade imediata das peças para o reparo.
Assistência Técnica no Centro de Reparos Dell
ou através de envio pelo correio dependendo
de sua cidade:
Se o produto adquirido possuir o serviço de Assistência
Técnica no Centro de Reparos Dell ou através de envio pelo
Correio dependendo de sua cidade e houver algum problema
com o produto, o usuário final deverá inicialmente contatar
oSuporte Técnico da DELL conforme indicado acima.
LEIA ESTE DOCUMENTO ATENTAMENTE! ELE CONTÉM OS TERMOS DE VENDA QUE REGEM SUA COMPRA, A MENOS QUE
VOCÊ TENHA UM ACORDO SEPARADO COM A DELL. ESTE DOCUMENTO CONTÉM INFORMAÇÕES MUITO IMPORTANTES
SOBRE SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES, OS TERMOS DEGARANTIA BEM COMO AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES QUE PODEM
SE APLICAR A VOCÊ.
Uma vez que o problema tenha sido diagnosticado,
otécnico da DELL informará o usuário final a respeito dos
próximos passos. Se a substituição de algum componente for
necessária, o técnico da DELL indicará ao usuário final para
levar o sistema no Centro de Reparos em São Paulo ou nas
agências de Correios, para as demais localidades.
O usuário final deverá levar o produto ao Centro de Serviços
antes das 17h00 do horário local para que o serviço possa
ser iniciado ainda no mesmo dia, assim como preencher
eassinar os formulários necessários para o reparo.
Caso o produto seja entregue ao Centro de Serviços após às
17h00, o serviço será iniciado a partir do dia seguinte.
No caso de conserto no Centro de Reparos em São Paulo,
otécnico responsável entrará em contato com o usuário final
em até 15 (quinze) a 20 (vinte) dias úteis para informar sobre
a realização do conserto e disponibilidade para a retirada do
produto do Centro de Reparos. No momento da retirada do
produto, o usuário final deverá assinar ocomprovante de que
o serviço foi realizado com sucesso.
Caso não haja um Centro de Serviços na cidade do usuário
final, o técnico da DELL indicará uma agência dos Correios a
fim de que possa ser despachado o produto para reparo por
Correios, sem ônus, desde que seja guardada a caixa original
do produto.
O usuário final receberá o equipamento consertado na sua
residência em até 15 (quinze) a 20 (vinte) dias úteis, contados
a partir da data de entrega nos Correios.
ATENÇÃO: O usuário final deverá verificar a lista de cidades
onde os Centros Reparos DELL operam. Caso a cidade do
Usuário Final não seja São Paulo, Barueri e Guarulhos, deverá
ser guardada a embalagem original do equipamento para
que este possa ser remetido ao Centro de Reparos pelos
Correios. Se não for guardada a embalagem original do
equipamento, o Usuário Final deverá providenciar por sua
conta e risco outra embalagem adequada para o envio do
equipamento por correios ou adquiri-la nos Correios.
RESPONSABILIDADES DO USUÁRIO FINAL
Fornecer ao pessoal técnico da Dell acesso aos
equipamentos e softwares. Caso existam restrições de
segurança que se apliquem a alguns ou a todos os sistemas
do usuário final que necessitem receber assistência técnica
em virtude desta Garantia Contratual, a Dell poderá solicitar
ao usuário final que este tome as medidas necessárias para
permitir a DELL oferecer a assistência técnica adequada, sem
comprometer a segurança, integridade e confidencialidade
de qualquier informação ou dado que esteja armazenado no
equipamento e/ou em qualquer software do usuário final.
Notificar a Dell sobre qualquer perigo potencial quanto
àsegurança ou à saúde que possa existir nas instalações do
usuário final, assim como proporcionar e/ou recomendar os
procedimentos de segurança que devem ser seguidos, caso
sejam aplicáveis.
Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo
para a Dell, um espaço de trabalho adequado eacesso
ameios de comunicação que se sejam requeridos
àexecução dos serviços.
Manter atualizada uma cópia de segurança (back up)de
todos os dados existentes, sistemas operacionais e outros
programas de software pertinentes arquivados ou instalados
nos produtos marca DELL antes de receber atendimento do
técnico autorizado DELL, mesmo que este atendimento seja
realizado apenas por telefone.
Garantir a presença de uma pessoa responsável ou de um
funcionário durante a execução do serviço.
Fornecer meios de gravação e armazenamento necessários
à execução dos serviços, bem como aparelhos de
comunicação de dados (modems) e linhas telefônicas e/
ou conexões de rede quando requeridos para execução de
serviços à distância por via eletrônica (acessos eletrônicos
remotos).
• Em caso de Serviço de Assistência Técnica no Centro de
Reparos Dell ou através de envio pelo Correio:
a. Guardar a caixa original do equipamento.
b. Encaminhar o equipamento ao Centro de Reparos
DELL em São Paulo ou à Agência dos Correios indicada
pela DELL, assim como retirar o equipamento do
referido Centro de Reparos assim que o reparo tiver
sido concluído.
c. Encaminhar ao Centro de Reparos DELL, juntamente
com o equipamento, todos os componentes indicados
pelo técnico autorizado da DELL, tais como cabo de
força e bateria, entre outros.
EXCLUSÕES
Os seguintes itens, entre outros compatíveis com o ora
exposto, não estão cobertos pela garantia:
• Desgaste natural por uso
Partes consumíveis, tais como baterias não-
recarregáveis, bolsas, maletas, etc;
Programas de computador (software), exceto no
tocante a termos e prazos especificados na legislação
brasileira aplicável;
Limpeza, reparos cosméticos ou desgaste resultante
do uso normal dos produtos;
Danos causados por mau uso, abuso, queda,
negligência, imprudência e/ou imperícia;
Danos causados por armazenamento ou uso em
condições fora das especificações indicadas pela Dell;
Danos causados por equipamentos que produzam ou
induzam interferências eletromagnéticas ou ainda por
problemas de instalação elétrica em desacordo com as
normas ABNT;
Danos causados por programas de computador
(software), acessórios ou produtos de terceiros
adicionados a um produto de marca Dell;
Danos causados pela instalação, uso ou manutenção
imprópria ou inadequada realizada pelo próprio Usuário
Final ou por terceiros não autorizados pela DELL. Danos
causados por agentes da natureza como descargas
elétricas (raios), inundações, incêndios, desabamentos,
terremotos, entre outros;
DISPOSIÇÕES GERAIS
A DELL não terá qualquer responsabilidade por perdas
e danos causados pelo produto ou por desempenho do
produto, inclusive, mas não limitado a, lucros cessantes,
perdas de chances, danos morais, estéticos, perdas
financeiras e limitações de produtividade, resultantes
de atos relacionados a hipóteses de exclusão (não
cobertura) deste Termo de Garantia equando permitido
pela legislação aplicável; e,
A DELL não terá qualquer responsabilidade pela
perda ou recuperação de dados, softwares e demais
programas existentes nos produtos marca DELL, em
conseqüência do atendimento realizado pelo técnico
autorizado DELL.
A DELL e os seus provedores de serviços autorizados
não possuem permissão para copiar materiais
protegidos por direitos autorais ou para copiar ou usar
dados ilegais, não sendo a DELL, portanto, responsável
pela violação de direitos autorais de arquivos
eventualmente instalados diretamente pelo próprio
Usuário Final nos produtos marcaDELL.
A DELL prestará garantia aos produtos adquiridos
através de parceiros autorizados DELL apenas após
a realização da transferência de titularidade (“TAG
TRANSFER”) pelo usuário final para o seu nome (como
parte do processo deregistro do equipamento),
embora o período de garantia tenha início na data de
recebimento do produto.As instruções para registrar o
seu equipamento são as seguintes:
Conecte-se à internet e visite o website para Registro da
Garantia de Equipamentos Dell: Dell.com.br/registro.
1. Selecione o idioma e o país onde você comprou
oseu equipamento e complete o formulário on-line
com as informações solicitadas.
2. Uma vez completo o formulário, clique em “Enviar”.
NOTA: Caso você esteja impossibilitado de registrar sua
garantia on-line, um técnico da DELL poderá auxiliá-lo
com o registro antes do início do diagnóstico do
equipamento, porém o atendimento se prolongará por
mais algum tempo.
LIMITAÇÕES E DIREITOS
A Dell não oferece nenhuma outra garantia, aval ou
declaração similar, exceto conforme expressamente
declarado acima, e esta Garantia substitui quaisquer outras
garantias, na extensão máxima permitida por lei. Esta Garantia
será o ínico e exclusivo recurso contra a Dell ou qualquer
outra empresa do mesmo grupo econômico.
Este Termo de Garantia não exclui ou afeta os direitos
garantidos por lei ao Usuário Final ou quaisquer outros
direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo
usuário final diretamente com a DELL.
Términos y condiciones - Latinoamérica y el Caribe,
excepto Brasil
Nota: para Argentina, Chile, Colombia, Perú y México, prevalecerá la versión en Español sobre la versión en Inglés
POR FAVOR, LEA ESTE DOCUMENTO DETENIDAMENTE. CONTIENE LAS CONDICIONES DE VENTA QUE RIGEN SU COMPRA,
A NO SER QUE TENGA UN CONTRATO POR SEPARADO CON DELL.ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN MUY
IMPORTANTE SOBRE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES, LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA DEL PRODUCTO ASÍ COMO LAS
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES QUE PUEDAN APLICARSE A USTED.
Aviso importante
Si ha adquirido este producto directamente de Dell, esta
compra está sujeta a y regida por las Condiciones de venta
de Dell, que se pueden presentar a usted en la configuración
y que están disponible en línea en uno de los enlaces
acontinuación, según su ubicación, a menos que tenga
unacuerdo separado por escrito con Dell que se aplique
específicamente a su pedido.
Ubicación del
cliente Condiciones de venta
México Dell.com/mx/terminosycondiciones
Colombia Dell.com/co/terminosycondiciones
Chile Dell.com/cl/terminosycondiciones
Argentina Dell.com/ar/terminosycondiciones
Perú Dell.com/pe/terminosycondiciones
Puerto Rico Dell.com/pr/terminosycondiciones
Brasil Dell.com/br/terminosycondiciones
Países
restantes de
Latinoamérica
y el Caribe
Dell.com/la/TerminosCondiciones
EL USO DE ESTE PRODUCTO SE CONSIDERA COMO SU
ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS Y LA GARANTÍA LÍMITADA
DE HARDWARE DE DELL. PARA DETERMINAR QUE GARANTÍA
VIENE CON SUS PRODUCTOS DE HARDWARE, CONSULTE EL
RECIBO DEL PAQUETE O EL CONTRATO DE COMPRA.
Para evitar cualquier duda, en la medida en la que se
considera, bajo la ley aplicable, que Dell ha aceptado
una oferta realizada por el usuario: (a) por la presente
Dell se opone a y rechaza todos los términos adicionales
oincongruentes que pueden estar contenidos en un pedido
de compra u otra documentación presentada por el usuario
en relación con su pedido; y (b) por la presente Dell basa
su aprobación en el consentimiento del usuario, que estará
exclusivamente controlado por los términos y condiciones
anteriores.
¿Qué sucede si he adquirido un contrato
deservicio?
Si su contrato de servicio es con Dell o si ha adquirido un
contrato de servicio a través de nosotros con un proveedor
de terceros, podrá descargarlo o imprimirlo desde
Dell.com/servicecontracts/global.
Términos contractuales
Garantía ofrecida por Dell™ al usuario final
GARANTÍA
Dell garantiza al usuario final, de conformidad con las
disposiciones abajo indicadas, que los componentes
electrónicos, mecánicos y de ensamble de los productos
de hardware o equipos con su marca, adquiridos por el
usuario final a una empresa del grupo Dell o a un distribuidor
autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de
defectos en sus componentes electrónicos, mecánicos y de
ensamblado y montaje, por el plazo de 1 (un) año contado
desde la fecha de adquisición del producto indicada en
la factura o recibo de compra y, específicamente para
Colombia, por el plazo de 1 (un) año contado desde la fecha
de entrega del producto al usuario final, siempre ycuando se
respeten las condiciones de instalación y del uso adecuado
del producto [incluidas en el empaque original], excepto en
lo que atañe a los artículos relacionados con las excepciones
indicadas expresamente en el presente, y que se encuentre
dentro del plazo de 1 (un) año previamente indicado o en el
período de garantía legal, en caso que este último sea mayor.
Los productos sobre los que se presenten reclamaciones
justificadas serán, a criterio de DELL, reparados o
reemplazados a costo de DELL. Todas las piezas retiradas de
los productos reparados pasarán a ser propiedad de DELL.
DELL podrá utilizar piezas nuevas o reacondicionadas, de
prestaciones, calidad y tecnología equivalente o superior a la
reemplazada, respetando las especificaciones originales de
los productos.
RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE
Notificar de inmediato a DELL sobre cualquier desperfecto
oel mal funcionamiento de sus equipos o hardware al
Servicio Técnico de DELL.
Proporcionar al personal técnico de DELL acceso a los
equipos y software relacionados con la reclamación. En caso
de que existan restricciones de seguridad que se apliquen a
alguno o a todos los sistemas del cliente que necesiten recibir
asistencia técnica en virtud de esta garantía contractual, DELL
podrá solicitar al cliente que éste tome las medidas necesarias
para permitir a DELL ofrecer la asistencia técnica adecuada,
sin comprometer la seguridad, integridad y confidencialidad
de cualquier información o data que esté almacenada en el
equipo y/o en cualquier software del Cliente.
Notificar a DELL sobre cualquier peligro potencial relativo a
la seguridad o salud que pueda existir en el lugar en donde se
ofrecerá el apoyo técnico al Cliente, así como proporcionar
y/o recomendar procedimientos de seguridad a seguir, en
caso de que estos fueran aplicables.
Proporcionar, en caso de que fuera necesario y sin ningún
cargo para DELL, un lugar de trabajo adecuado y acceso
alos medios de comunicación que sean necesarios para la
ejecución del servicio.
Mantener actualizada una copia de seguridad del sistema
operativo y de los programas de software pertinentes, así
como de los datos en ellos contenidos.
Garantizar la presencia de una persona responsable durante
la ejecución del servicio.
Proveer, sin costo para DELL, los medios de grabación
y almacenaje, incluyendo cintas y discos magnéticos
necesarios para la ejecución de los servicios, así como
aparatos de comunicación de datos (módems) y líneas
telefónicas y/o conexiones de red cuando fueran necesarias
para la ejecución del servicio a distancia por vía electrónica
(accesos electrónicos remotos). DELL por su parte,
mantendrá la confidencialidad e integridad de la información
del Cliente contenida en estos medios y aparatos de
comunicación.
EXCLUSIONES
Los siguientes conceptos o eventos no están cubiertos por
la garantía:
Piezas consumibles, tales como baterías no recargables,
bolsas, maletines, etc.;
Programas de computación (software) y su reinstalación;
Limpieza y reparaciones cosméticas o de desgaste
resultante del uso normal de los productos;
Daños causados por el mal uso, caídas, golpes, abuso,
negligencia, impericia, imprudencia o vandalismo;
Daños causados por almacenamiento o uso
en condiciones distintas a las contenidas en las
especificaciones;
Daños causados por equipos que produzcan o induzcan
interferencias electromagnéticas o por problemas en la
instalación eléctrica en incumplimiento con las normas de
seguridad eléctrica.
Daños causados por programas de computación
(software), accesorios o productos de terceros adicionados
a un producto comercializado por DELL después de haber
sido enviado al usuario final, directamente de DELL;
Daños causados por alteraciones al producto, intento de
reparación o ajuste por terceros no autorizados por DELL;
Daños causados por agentes de la naturaleza, como
descargas eléctricas (rayos), inundaciones, incendios,
derrumbes, terremotos, etc.;
Pérdidas y daños causados por el producto o por el
desempeño del producto, incluyendo, pero no limitando
al lucro cesante, pérdidas financieras y limitaciones
o reducciones de productividad, resultantes de actos
relacionados a las hipótesis no cubiertas por la garantía; y,
Pérdida total o parcial de cualquier programa de
computación (software), datos o medios magnéticos
removibles.
La garantía tampoco será válida en caso de que la Factura de
compra presente raspaduras y/o alteraciones, tenga campos
incompletos o vacíos en los artículos correspondientes a la
fecha de compra y número de orden o de serie del producto,
y/o que no esté confeccionada de acuerdo a la legislación
vigente aplicable.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Cuando Ud. tenga algún comentario o sugerencia, estos
deben ser presentados a través de las oficinas de ventas de
DELL o a través de correo electrónico vía Internet a
Dell.com.
Para realizar un pedido de reparación, dentro del plazo
de validez de la garantía, el usuario final deberá contactar
al soporte Técnico de Dell. Usted tiene la opción de usar
el método de contacto que prefiera ya sea e-mail, chat
oteléfono. Las opciones de contacto aparecen en la página
web de soporte de Dell. (Los números de soporte para la
región pueden ser encontrados al final de este documento
ousted puede visitar esta página Dell.com/la/soporte).
El usuario final deberá proveer todas las informaciones
que le solicite el personal técnico de DELL referentes a:
datos generales del cliente, del equipo y de los síntomas
en el momento del defecto. La falta de alguna de estas
informaciones imposibilitará el registro del pedido por DELL.
Una vez diagnosticado el problema, en caso de que esté
cubierto por la presente garantía, DELL realizará el envío de la
pieza y/o el técnico, necesarios para efectuar la reparación.
El usuario final debe garantizar que el producto defectuoso
estará disponible para ser atendido.
LIMITACIONES Y DERECHOS
DELL no ofrece ninguna otra garantía, aval o declaración
similar, distinta a lo que expresamente se establece en la
presente, y esta garantía substituye cualquier otra garantía,
con la extensión máxima permitida por la ley. Esta garantía
será el único y exclusivo recurso contra DELL o cualquier otra
empresa del mismo grupo económico, no pudiendo éstas ser
responsabilizadas por lucro cesante, o pérdidas derivadas de
contratos, o por daños consecuentes o punitivos, o cualquier
otra pérdida indirecta o imprevista derivada de la negligencia,
violación contractual o cualquier otra.
Esta garantía no excluye o afecta derechos garantizados
por la ley al usuario final de DELL y/o cualquier derecho
resultante de otros contratos de los que el usuario final
es partícipe con DELL y/o con cualquier otro vendedor
autorizado por DELL.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA
Dell Colombia Inc.
Carrera 7 #113-43 Oficina 1401
Bogota, Colombia
Dell México, S.A. de C.V.
Av. Paseo de la Reforma 2620 Piso 11, Col. Lomas Altas
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 11950, México, D.F.
Dell América Latina Corp., Sucursal Argentina
Juana Manso 1069, Piso 5º, Ciudad de Buenos Aires
(C1107CBU), Argentina. C.U.I.T. 30-70719842-3.
Dell Computer de Chile Ltda.
Av. Ricardo Lyon 222, of. 1101, Providencia, (7510125) R.M.,
R.U.T.: 77.099.980-4.
© 2017 Dell Inc. Printed in China.
Printed on Recycled Paper.
A00
2017-05
Dell Perú S.A.C.
Av. Navarrete No. 501, Piso 18, San Isidro (027), Lima;
R.U.C. 20510430655
País Teléfono
Anguilla U.S (512) 723-0010 o LLAMADA GRATUITA
marcando 800-355-0031
Angua y Barbuda 1-800-805-5924
Anllas
Neerlandesas
001-866-379-1022
Argenna 0800-222-0154
Aruba 800-1727
Bahamas 1-866-874-3038
Barbados 1-800-534-3349
Belize U.S. (512) 723-0010 o LLAMADA GRATUITA
marcando 811, dándole operadora el no.
866-686-9880
Bermuda 1-877-890-0748
Bolivia 800-10-0238 o EE.UU.
(512) 723-0010
Brasil 0800 970 33 55
Chile 800-20-20-44 (CTC) o
123-00-20-37-62 (ENTEL)
Colombia 01-800-915-5704
Costa Rica 0800-0120232
Dominica EE.UU. (512)723-0010 o
LLAMADA GRATUITA marcando
866-278-6821
Ecuador EE.UU. (512) 723-0020
Ecuador – Grás
desde Quito:
999-119 + 877-665-3355
Ecuador – Grás
desde Guayaquil:
1-800-999-119 + 877-665-3355
El Salvador 800-6170
Grenada 1-866-540-3355
Guatemala 1-800-999-0136
Guyana 1-877-440-6511
Hai U.S (512) 723-0010 o LLAMADA GRATUITA
marcando 183, Y dándole operadora
el no. 866-686-9849
Honduras EE.UU.(512) 723-0020 o LLAMADA
GRATUITA marcando 800-0123, y dándole
operadora el no. 866-686-9848
Islas Caimán 1-877-261-0242
Islas Virgenes
(EE.UU.)
1-877-702-4360
Islas Virgenes (UK) EE.UU.(512) 723-0010 o LLAMADA
GRATUITA Marcando 866-278-6820
Jamaica 1-800-975-1646 (desde Jamaica)
México 001-866-563-4425
Montserrat 866-278-6822
Nicaragua 001-800-220-1378
Panamá 001-800-507-1385 (C&W) o
001-866-633-4097 (Clarocom)
Paraguay EEUU (512) 723-0020 o LLAMADA GRATUITA
Marcando 008-11-800, y dándole
a operadora el no. 866-686-9848
(Asunción solamente)
Perú 0800 50 869
Puerto Rico 1-866-390-4695
Republica
Dominicana
1-888-156-1834
Saint Kis y Nevis 1-877-441-4734
San Vicente
y Granadinas
1-866-464-4353
Santa Lucia 1-866-745-1850
Suriname U.S. (512) 723-0010 o LLAMADA GRATUITA
marcando 156, y dándole a operadora el
no. 866-686-9850
Trinidad y Tobago 1-888-799-5908
Turks y Caicos 1-866-540-3355
Uruguay 000-413-598-2523
Venezuela 0800-100-2513
Frontera con EE.UU. 800-808-7998
Otros Países/ Areas 512-728-4093
Terms and Conditions - Latin America and the Caribbean,
except Brazil
Note: The version in Spanish will take precedence over the version in English for Argentina, Chile, Colombia, Peru, & México
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS THE TERMS OF SALE THAT GOVERN YOUR PURCHASE, UNLESS
YOU HAVE A SEPARATE AGREEMENT WITH DELL. THIS DOCUMENT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION ABOUT
YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS, THE PRODUCT WARRANTY TERMS AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THAT MAY
APPLY TO YOU.
Important Notice
If you purchased this product directly from Dell, this purchase
is subject to and governed by Dell’s Terms of Sale, which may
be presented to you at setup and which are available online
at one of those links below, depending on your localization,
unless you have a separate written agreement with Dell that
specifically applies to your order.
Customer
Location Terms of Sale
Mexico Dell.com/mx/terminosycondiciones
Colômbia Dell.com/co/terminosycondiciones
Chile Dell.com/cl/terminosycondiciones
Argentina Dell.com/ar/terminosycondiciones
Peru Dell.com/pe/terminosycondiciones
Puerto Rico Dell.com/pr/terminosycondiciones
Brazil Dell.com/br/terminosycondiciones
Remaining
Latam and
Caribbean
Countries
Dell.com/la/TerminosCondiciones
YOUR USE OF THIS PRODUCT IS DEEMED TO BE YOUR
ACCEPTANCE OF THE TERMS AND DELL’S LIMITED
HARDWARE WARRANTY. TO DETERMINE WHICH WARRANTY
CAME WITH YOUR HARDWARE PRODUCTS,
SEE YOUR PACKAGING SLIP OR CONSULT YOUR PURCHASE
AGREEMENT.
For the avoidance of doubt, to the extent that Dell is deemed
under applicable law to have accepted an offer by you: (a)
Dell hereby objects to and rejects all additional or inconsistent
terms that may be contained in any purchase order or other
documentation submitted by you in connection with your
order; and (b) Dell hereby conditions its acceptance on
your assent that the foregoing terms and conditions shall
exclusively control.
What if I Purchased a Service Contract?
If your service contract is with Dell or if you purchased
a service contract through us with a third party
service provider you may download or print it from
Dell.com/servicecontracts/global.
Terms of the Agreement
Warranty provided to the end user by Dell™
WARRANTY
Dell guarantees to the end user, in compliance with the
following provisions, that the electronic, mechanical and
assembly components of their hardware products or brand
computers purchased by the end user from a company
belonging to the Dell group or from an authorized distributor,
in Latin America and the Caribbean, will be defect free for a
period of 1 (one) year from the product’s date of purchase
shown on the purchase invoice or receipt and, specifically for
Colombia, for a period of 1 (one) year from the delivery date
of the product to the end user, as long as the conditions for
the installation and proper use of the product [included in the
original packaging] are observed, with the exception of any
items related to exceptions specifically shown hereby, and as
long as it is within the previously established period of 1 (one)
year or under the legal warranty period, whichever is longer.
Any products about which justified claims are made will
be, at Dell’s discretion, repaired or replaced by Dell free
of charge.DELL will own all parts removed from repaired
products. DELL can use new or refurbished parts whose
characteristics, quality, and technology are similar or
better than those in the old parts, as long as the original
specifications of the products remain the same.
CUSTOMER RESPONSIBILITY
Make DELL immediately aware of any flaw or malfunction in
their hardware or computers by notifying DELL’s Technical
Support.
Provide DELL’s technical representatives access to the
software and computers associated with the claim.If there
are safety restrictions that can be applied to any or all of the
customer’s systems in need of technical support covered
by this contractual warranty, DELL may request for the
customer to take any necessary measures that will allow
DELL to provide the appropriate technical support without
compromising the safety, integrity and confidentiality of any
information or data stored in the computer and/or in any of
the customer’s software.
Notify DELL about any potential safety or health risk in the
location where the customer will receive technical support,
and provide and/or recommend safety procedures to be
followed whenever applicable.
When necessary, provide an appropriate work place and
access to any communication media considered necessary
to provide the service, at no cost to DELL.
Keep an updated backup of the operating system and
relevant software programs, as well as all their data.
Guarantee that a responsible party will be present during the
performance of the service.
Provide, at no cost to DELL, any recording and storage
media, including any necessary magnetic disks and tapes
to perform the service, as well as any data communication
devices (modems) and telephone lines and/or net
connections that are necessary to perform this remote
service electronically (electronic remote access). DELL
itself will preserve the confidentiality and integrity of the
customer’s information contained in these media and
communication devices.
EXCLUSIONS
The following concepts or events are not covered by this
warranty:
Consumer goods, such as non-rechargeable batteries,
bags, briefcases, etc.;
Computer programs (software) and their reinstallation;
Cleaning and repair operations associated with the look
or worn down appearance resulting from normal use of
the products;
Damages caused by improper use, falls, blows, abuse,
negligence, incompetence, carelessness, or vandalism;
Damages caused by the storage or use under conditions
other that those indicated in the specifications;
Damages caused by computers that generate or prompt
electromagnetic interference or by any electrical
installation problem in noncompliance with electrical
safety regulations.
Damages caused by computer programs (software),
accessories, or third party products incorporated to
aproduct sold by DELL after it’s been sent to the end
userdirectly from DELL;
Damages due to product tampering, repair attempts, or
adjustments made by a third party not authorized by DELL;
Damages caused by nature, such as electrical discharges
(lightning), floods, fires, landslides, earthquakes, etc.;
Damages and losses caused by the product or the product
performance, including, without being limited to, loss
of profit, financial losses and productivity limitations or
reductions due to actions associated with hypotheticals
not covered under the warranty; and,
Total or partial loss from any computer program (software),
data or removable magnetic media.
The warranty will also be invalidated where the purchase
invoice shows evidence of scrapes and/or alterations, has
incomplete or empty fields in sections related to the purchase
date, and the product order or serial number, and/or is not
prepared according to current applicable law.
CUSTOMER CARE
All your feedback and suggestions must be submitted to
DELL’s sales offices or via e-mail to Dell.com.
To order a repair under warranty, the end user must contact
Dell’s Technical Support. You can select the contact method,
which can be e-mail, chat or phone. Dell’s support web page
shows all contact options. (You can find all support numbers
for your region at the end of this document or by visiting Dell.
com/la/soporte).
The end user must provide any information requested by
DELL’s technical representatives regarding: general data
about the customer, computer and symptoms that took place
during the defect. The absence of any information requested
will prevent DELL from registering the order. As soon as
the problem is diagnosed, DELL will dispatch the part and/
or technical representative needed to execute the repair if
the repair is covered under this warranty. The end user must
ensure the availability of the defective product for repair.
RIGHTS AND LIMITATIONS
DELL makes no other warranty, guarantee or like statement,
other than those explicitly stated herein; and this warranty
is given in place of all other warranties to the fullest extent
permitted by law. This warranty will be the sole and exclusive
remedy against DELL or any other company belonging to the
same economic group, and neither of them shall be liable for
loss of profit or contracts, or for punitive or consequential
damages, or for any other indirect or unexpected losses
arising from negligence, breach of contract or any other
damages whatsoever.
This warranty does not exclude or affect any rights protected
by law for DELL end users, and/or any rights resulting from
other contracts into which the end user enters with DELL
and/or any other provider authorized by DELL.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA
Dell Colombia Inc.
Carrera 7 #113-43 Oficina 1401
Bogotá, Colombia
Dell México, S.A. de C.V.
Av. Paseo de la Reforma 2620 Piso 11, Col. Lomas Altas
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 11950, México, D.F.
Dell América Latina Corp., Branch in Argentina
Juana Manso 1069, Piso 5º, Ciudad de Buenos Aires
(C1107CBU), Argentina. C.U.I.T. 30-70719842-3.
Dell Computer de Chile Ltda.
Av. Ricardo Lyon 222, of. 1101, Providencia, (7510125)
R.M., R.U.T.: 77.099.980-4.
Dell Perú S.A.C.
Av. Navarrete No. 501, Piso 18, San Isidro (027), Lima;
R.U.C. 20510430655
Country Phone
Anguilla U.S (512) 723-0010 or place a FREE
CALL dialing 800-355-0031
Angua and Barbuda 1-800-805-5924
Netherlands Anlles 001-866-379-1022
Argenna 0800-222-0154
Aruba 800-1727
Bahamas 1-866-874-3038
Barbados 1-800-534-3349
Belize U.S. (512) 723-0010 or place a
FREE CALL dialing 811, and giving
this number to the operator:
866-686-9880
Bermuda 1-877-890-0748
Bolivia 800-10-0238 or US
(512) 723-0010
Brazil 0800 970 33 55
Chile 800-20-20-44 (CTC) or
123-00-20-37-62 (ENTEL)
Colombia 01-800-915-5704
Costa Rica 0800-0120232
Dominica USA (512) 723-0010 or
Place a FREE CALL dialing
866-278-6821
Ecuador US (512) 723-0020
Ecuador – Free from
Quito:
999-119 + 877-665-3355
Ecuador – Free from
Guayaquil:
1-800-999-119 + 877-665-3355
El Salvador 800-6170
Grenada 1-866-540-3355
Guatemala 1-800-999-0136
Guyana 1-877-440-6511
Hai U.S (512) 723-0010 or place a
FREE CALL dialing 183, AND giving
this number to the operator:
866-686-9849
Honduras USA(512) 723-0020 or place a
FREE CALL dialing 800-0123,
and giving this number to the
operator: 866-686-9848
Cayman Islands 1-877-261-0242
Virgin Islands (US) 1-877-702-4360
Virgin Islands (UK) USA(512) 723-0010 or place
a FREE CALL
Dialing 866-278-6820
Jamaica 1-800-975-1646 (from Jamaica)
México 001-866-563-4425
Montserrat 866-278-6822
Nicaragua 001-800-220-1378
Panamá 001-800-507-1385 (C&W) or
001-866-633-4097 (Clarocom)
Paraguay USA (512) 723-0020 or place
a FREE CALL Dialing 008-11-800,
and giving this number to the
operator: 866-686-9848
(only Asunción)
Perú 0800 50 869
Puerto Rico 1-866-390-4695
Republica
Dominicana
1-888-156-1834
Saint Kis y Nevis 1-877-441-4734
San Vicente
y Granadinas
1-866-464-4353
Santa Lucia 1-866-745-1850
Suriname U.S. (512) 723-0010 or place a
FREE CALL dialing 156, and giving
this number to the operator:
866-686-9850
Trinidad and Tobago 1-888-799-5908
Turks and Caicos 1-866-540-3355
Uruguay 000-413-598-2523
Venezuela 0800-100-2513
Border with USA 800-808-7998
Other countries/
areas
512-728-4093
戴尔产品三包凭证
商品名称: 商品商标:
商品型号:
商品出厂编号和批号:
商品产地:中国-厦门
销售发票号码:
安装调试日期:
消费者姓名:
消费者地址:
消费者邮政编码:
消费者联系电话:
维修单位名称:戴尔(中国)有限公司
维修单位地址:厦门市金尚路2388
维修单位邮政编码:361011
技术支持网站:Dell.com.cn/support
联系方式:400-884-9420 / 800-858-0655
维修站地址:Dell.com.cn/cis
联系方式
产品型号 服务电话
销售热线 800-858-2408
生产厂商:戴尔(中国)有限公司
销售单位名称:戴尔(中国)有限公司
销售单位地址:厦门市金尚路2388
销售单位邮政编码:361011
销售单位联系电话:800-858-2222
备注:
· 请妥善保留此页作为三包凭证,三包凭证须经销售者盖章后方生效。
· 消费者要求享受三包服务时应一并提供三包凭证及相应购机发票原件。
· 三包服务仅适用于在中国大陆地区销售的、且与三包凭证记载一致的正品戴尔产品和/或
 其附件。(For Mainland China only)
备注:
一、戴尔(中国)有限公司严格按照《微型计算机商品维
修退货责任规定》,为直接向我司购买电脑商品的消费者
实行三包。
二、请注意!凡有以下情况之一者,不属于三包范围:
1. 超过三包有效期
2. 未按产品使用说明的要求使用、维护、保管而造成
损坏
3. 非承担三包维修者拆动造成损坏
4. 无有效三包凭证及销售发票的能够证明该商品在
三包有效期内除外)
5. 擅自涂改三包凭证
6. 三包凭证上的产品型号和编号与商品实物不符
7. 使用盗版软件造成损坏
8. 使用过程中感染病毒造成损坏
9. 无厂名、厂址、生产日期、产品合格证
10. 因不可抗力造成损坏
贴发票处
Dell.com.cn/customerservice

Navigation menu