Lenovo Thinkpad T500 Maintenance Manual ManualsLib Makes It Easy To Find Manuals Online!
2014-12-11
: Lenovo Lenovo-Thinkpad-T500-Maintenance-Manual-120463 lenovo-thinkpad-t500-maintenance-manual-120463 lenovo pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 108
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Important Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des manuels suivants : v Consignes de sécurité et déclaration de garantie fournie avec le présent manuel. v Informations relatives aux fonctions sans fil disponibles en ligne dans Access Help et dans l’Annexe D, «Remarques», à la page 79 du présent document. v Informations du manuel Notice relative à la réglementation. Les documents Consignes de sécurité et déclaration de garantie et Notice relative à la réglementation ont été chargés sur le site Web. Pour les consulter, accédez à http://www.lenovo.com/think/support et cliquez sur Troubleshooting, puis sur User’s guides and manuals. Deuxième édition - juin 2008 © Copyright Lenovo 2008. All rights reserved. © Lenovo 2008 Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . A lire en premier . . . . . . . . . . . . . . v . ix Chapitre 1. Recherche d’informations . . . Informations disponibles dans le présent manuel et dans d’autres publications . . . . Recherche d’informations à l’aide du bouton ThinkVantage . . . . . . . . . . . . Informations supplémentaires pour Access Help Chapitre 2. Entretien de l’ordinateur ThinkPad . . . . . . . . . . . . Recommandations . . . . . . . . . Emplacement et conditions de travail . . Manipulez votre ordinateur avec soin . . Enregistrement de votre ordinateur. . . Transport de l’ordinateur . . . . . . Connexion du modem interne . . . . Manipulation des supports de stockage et des unités . . . . . . . . . . . Veillez à ne pas modifier votre ordinateur Définition des mots de passe . . . . . Entretien du lecteur d’empreintes digitales Nettoyage du couvercle de l’ordinateur . Nettoyage du clavier . . . . . . . Nettoyage de l’écran . . . . . . . . . . . . . . 1 1 2 3 5 5 5 6 6 6 6 . 7 . 8 . 8 8 . 8 . 9 . 9 Chapitre 3. Résolution d’incidents . . . . 11 Foire aux questions (FAQ) . . . . . . . 11 Utilitaire de configuration du BIOS . . . . 13 Identification des incidents . . . . . . . 14 Programme de diagnostic du disque dur 14 Identification des incidents en utilisant PC-Doctor à partir de la partition de maintenance . . . . . . . . . . . 16 Identification des incidents . . . . . . . 16 Messages d’erreur . . . . . . . . . 16 Erreurs sans messages . . . . . . . 23 Incidents liés à la mémoire . . . . . . 25 Incidents liés au mot de passe . . . . . 26 Incidents liés au clavier . . . . . . . 26 Incidents liés au dispositif de pointage . . 27 © Copyright Lenovo 2008 Incidents liés au mode veille ou hibernation . . . . . . . . . Incidents liés à l’écran de l’ordinateur Incidents liés à la batterie . . . . Incidents liés au boîtier d’alimentation Incidents liés à l’unité de disque dur (HDD) ou à l’unité SSD . . . . . Incidents liés au lecteur d’empreintes digitales . . . . . . . . . . Incidents de démarrage . . . . . . . . . . . . . 27 30 34 35 . . 35 . . . 37 . 37 Chapitre 4. Options de récupération . . . 39 Présentation du programme Rescue and Recovery . . . . . . . . . . . . . 39 Unité SSD (Solid State Drive) . . . . . 39 Restauration de la configuration d’usine . . 40 Restauration de données . . . . . . . . 41 Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques . . . . . . . . . . Remplacement de la batterie . . . . . . Mise à niveau de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD . . . . . . . . . . . . Remplacement de mémoire . . . . . . . Chapitre 6. Service d’aide et d’assistance Service d’aide et d’assistance . . . . . . Assistance sur le Web . . . . . . . . . Appel au centre de support . . . . . . . Assistance internationale . . . . . . . . Liste de numéros de téléphone internationaux 43 43 45 52 59 59 59 60 62 63 Annexe A. Informations relatives à la Garantie . . . . . . . . . . . Types de services prévus par la garantie . . 67 . . 69 Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . . . . . . . Annexe C. Caractéristiques spécifications . . . . . Caractéristiques . . . . . Spécifications . . . . . . 71 et . . . . . . 75 . . . . . . 75 . . . . . . 77 iii Annexe D. Remarques . . . . . . . . Remarques . . . . . . . . . . . . Notice relative à la classification pour l’exportation . . . . . . . . . . . Bruits radioélectriques . . . . . . . . Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) . . . . . . . . . Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B . . . Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne . . . . . . . . Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B . . . iv 82 Avis de conformité de classe B du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais . . . . . . . . . . Déclarations DEEE de l’UE . . . . . . . Consignes à l’intention des utilisateurs aux Etats-Unis . . . . . . . . . . . . . Informations relatives à ENERGY STAR . . . Remarque pour les informations réglementaires . . . . . . . . . . . 82 Marques . . . . . . . . . . . . . 89 Index . . . . . . . . . . . . . 91 79 79 80 81 81 . 83 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 84 84 85 85 87 Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. France Canada ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel Claviers Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY. Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. © Copyright Lenovo 2008 v Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). vi ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien serrés ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 USA Attention: Lenovo Director of Licensing Avis aux lecteurs canadiens vii Assistance téléphonique Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465. viii ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents A lire en premier Assurez-vous de respecter les conseils suivants pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur. En cas de non respect de ces conseils, vous vous exposez à des risques de blessure ou de gêne ou risquez d’entraîner un dysfonctionnement de votre ordinateur. Protégez-vous contre la chaleur que dégage votre ordinateur. Lorsque l’ordinateur est sous tension et que la batterie est en cours de chargement, la base, le repose-mains et d’autres éléments de l’ordinateur peuvent dégager de la chaleur. La température atteinte dépend de l’activité système et du niveau de charge de la batterie. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, peut provoquer des lésions, voire des brûlures. v Evitez tout contact prolongé des mains, genoux ou toute autre partie du corps avec ces derniers pendant une période prolongée. v Interrompez-vous régulièrement lors de l’utilisation du clavier en retirant vos mains du repose-mains. Protégez-vous contre la chaleur que dégage le boîtier d’alimentation. Lorsque le boîtier d’alimentation est branché sur le secteur et connecté à l’ordinateur, il dégage de la chaleur. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, peut provoquer des brûlures. v Ne placez pas le boîtier d’alimentation en contact avec une partie de votre corps lorsqu’il est en fonctionnement. v Ne l’utilisez jamais pour vous réchauffer. © Copyright Lenovo 2008 ix Protégez votre ordinateur contre l’humidité. Afin d’éviter tout risque de choc électrique et de renverser du liquide sur l’ordinateur, éloignez tout récipient contenant du liquide. Protégez et prenez soin des câbles. Ne tirez pas sur les câbles pour éviter de les endommager ou de les rompre. Disposez les câbles de communication ou les câbles du boîtier d’alimentation, de la souris, du clavier, de l’imprimante ou de tout autre dispositif électronique de manière à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni piétinés, ni soumis à des dégradations susceptibles d’altérer le fonctionnement de votre ordinateur. Protégez votre ordinateur et vos données lors de vos déplacements. Avant de déplacer un ordinateur doté d’une unité de disque dur, procédez de l’une des manières suivantes et assurez-vous que voyant d’alimentation n’est pas allumé : - Mettez l’ordinateur hors tension. - Appuyez sur les touches Fn+F4 pour placer votre ordinateur en mode veille - Appuyez sur les touches Fn+F12 pour le placer en mode hibernation. Cela permet d’éviter toute détérioration de l’ordinateur et toute perte de données. Manipulez votre ordinateur avec précaution. Ne laissez pas tomber votre ordinateur, votre écran ou vos périphériques externes, ne les rayez pas, ne leur faites subir aucun choc ni aucune torsion et n’appuyez pas ou ne posez pas d’objet dessus. x ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Portez votre ordinateur correctement. v Utilisez une mallette solide assurant une protection adéquate. v Veillez à ce que l’ordinateur ne soit pas comprimé. A lire en premier xi xii ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 1. Recherche d’informations Informations disponibles dans le présent manuel et dans d’autres publications Instructions d’installation Ce manuel vous aide à déballer votre ordinateur ThinkPad et à commencer à l’utiliser. Il comprend quelques conseils destinés aux utilisateurs débutants. Guide de maintenance et d’identification des incidents fournit des informations relatives à l’entretien du ThinkPad, des informations de base concernant l’identification des incidents, des procédures de récupération, des informations relatives à l’aide et la maintenance, ainsi que des informations relatives à la Garantie de l’ordinateur. Les informations relatives à l’identification des incidents fournies dans le présent manuel concernent uniquement des incidents qui pourraient empêcher l’accès au manuel d’aide complet appelé Access Help et préinstallé sur votre ordinateur ThinkPad. Access Help Il s’agit d’un manuel en ligne qui fournit des réponses à la plupart des questions que vous pourriez vous poser au sujet de votre ordinateur. Il peut également vous aider à configurer des éléments et outils préchargés, ou encore à résoudre des incidents. Pour accéder à Access Help, utilisez l’une des méthodes suivantes : v Appuyez sur le bouton ThinkVantage. Sous Liens, dans le Productivity Center (ou Lenovo Care), cliquez sur Accéder à l’aide système. v Cliquez sur Démarrer, placez le curseur sur Tous les programmes, puis sur ThinkVantage. Cliquez sur Access Help. Consignes de sécurité et déclaration de garantie Comporte des consignes de sécurité générales ainsi que la Garantie Lenovo. © Copyright Lenovo 2008 1 Notice relative à la réglementation Complément du présent manuel. Vous devez lire cette notice avant d’utiliser les dispositifs sans fil de votre ordinateur ThinkPad L’ordinateur ThinkPad respecte les normes de fréquence radioélectrique et de sécurité du pays ou de la région où son utilisation sans fil est autorisée. Il doit être installé et utilisé conformément à la réglementation locale en matière de fréquence radioélectrique. Recherche d’informations à l’aide du bouton ThinkVantage Le bouton ThinkVantage bleu vous sera utile dans de nombreuses situations, aussi bien dans le cadre du fonctionnement normal de votre ordinateur qu’en cas d’incident. Lorsque vous appuyez sur le bouton ThinkVantage, ThinkVantage Centre de productivité (ou Lenovo Care) affiche des illustrations informatives et des instructions faciles à suivre pour commencer, et rester productif. Vous pouvez également utiliser le bouton ThinkVantage pour interrompre la séquence d’amorçage de votre ordinateur et lancer l’espace de travail Rescue and Recovery qui s’exécute indépendamment du système d’exploitation Windows et est masqué. 2 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Informations supplémentaires pour Access Help Password Reset Service Bien qu’Access Help décrive la fonction Password Reset Service, cette dernière ne peut pas être utilisée sur votre ordinateur. Notez donc vos mots de passe et conservez-les en lieu sûr. Si vous oubliez vos mots de passe, vous devrez apporter votre ordinateur à un revendeur Lenovo ou à un partenaire commercial. Désactivation du lecteur d’empreintes digitales intégré Ajoutez les éléments suivants aux tableaux I/O Port Access (accès au port d’entrée-sortie) du menu Security de l’utilitaire de configuration du BIOS. Vous trouverez ces tableaux dans la rubrique “Options de l’utilitaire de configuration du BIOS” d’Access Help. Fonction Valeurs possibles (la valeur par défaut est indiquée en gras) Commentaires Lecteur d’empreintes digitales v Enabled Si vous sélectionnez “Disabled”, le lecteur d’empreintes digitales intégré sera désactivé et vous ne pourrez pas l’utiliser. v Disabled Par défaut, le lecteur d’empreintes digitales est activé. Pour le désactiver, procédez comme suit : 1. Sauvegardez tous les fichiers ouverts et fermez toutes les applications. 2. Mettez l’ordinateur hors tension, puis remettez-le sous tension. 3. Lorsque l’écran d’accueil s’affiche, appuyez sur la touche F1. L’utilitaire de configuration du BIOS s’ouvre. 4. A l’aide des touches de déplacement du curseur, placez-vous sur Security et appuyez sur Entrée. Le menu correspondant apparaît. 5. A l’aide des touches de déplacement du curseur, placez-vous sur I/O Port Access et appuyez sur Entrée. Le sous-menu correspondant s’affiche. 6. A l’aide des touches de déplacement du curseur, placez-vous sur Fingerprint Reader et appuyez sur Entrée. 7. Sélectionnez Disabled. 8. Appuyez sur la touche F10 pour sortir. 9. Dans la fenêtre de confirmation de la configuration, sélectionnez Yes. Chapitre 1. Recherche d’informations 3 4 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 2. Entretien de l’ordinateur ThinkPad Bien que conçu et testé pour rester fiable le plus longtemps possible dans des conditions normales d’utilisation, votre ordinateur exige le respect des consignes qui suivent. Les quelques conseils et restrictions qui figurent dans le présent document doivent vous permettre de tirer le meilleur parti de votre ordinateur. Pour obtenir les instructions les plus importantes concernant l’utilisation de votre ordinateur, voir «A lire en premier», à la page ix. Recommandations Emplacement et conditions de travail v Conservez les emballages hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’étouffement (sacs plastique). v N’approchez pas l’ordinateur d’un aimant, d’un téléphone portable activé, d’un appareil électrique ou d’un haut-parleur (respectez une distance d’au moins 13 cm). v Evitez d’exposer votre ordinateur à des températures extrêmes (inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C). v Certains équipements, tels que les ventilateurs d’ordinateurs portables ou les purificateurs d’air, peuvent générer des ions négatifs. Si un ordinateur est placé à proximité de tels équipements et exposé de manière prolongée à l’air porteur de ces ions, il peut se charger en électricité statique. Cette dernière peut se décharger au contact de vos mains avec le clavier ou d’autres éléments de l’ordinateur, ou par les connecteurs ou les périphériques d’E-S. Bien que cette décharge électrostatique soit inverse à celle émise par le corps humain ou des vêtements vers l’ordinateur, elle représente les mêmes risques de dysfonctionnement pour ce dernier. L’ordinateur est conçu et fabriqué pour réduire les effets de la charge électrostatique. Au delà d’un certain seuil cependant, cette dernière peut entraîner un accroissement des risques de décharge électrostatique. C’est la raison pour laquelle, en cas de proximité de l’ordinateur avec un équipement susceptible de générer des ions négatifs, il convient de prendre les précautions suivantes : – Evitez d’exposer l’ordinateur à l’air émis par les équipements de ce type. – Eloignez le plus possible l’ordinateur et les périphériques de ces équipements. © Copyright Lenovo 2008 5 – Dans la mesure du possible, branchez l’ordinateur sur une prise reliée à la terre afin que l’électricité statique puisse se décharger sans risque. Remarque : Tous les équipements de ce type ne sont pas générateurs d’une charge électrostatique importante. Manipulez votre ordinateur avec soin v Evitez de placer des objets (même du papier) entre l’écran et le clavier ou sous le repose-mains. v L’écran de l’ordinateur a été conçu pour être utilisé ouvert avec un angle légèrement supérieur à 90 degrés. N’ouvrez pas l’écran avec un angle supérieur à 180 degrés ; vous risqueriez d’endommager la charnière de l’ordinateur. v Ne retournez pas l’ordinateur lorsque le boîtier d’alimentation est connecté afin de ne pas endommager la prise de ce dernier. Enregistrement de votre ordinateur v Enregistrez vos produits ThinkPad auprès de Lenovo (visitez le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register). Le cas échéant, cela permettra aux autorités compétentes de retrouver et d’identifier plus facilement votre ordinateur en cas de perte ou de vol. En outre, vous serez ainsi averti par Lenovo de toute information technique ou mise à niveau concernant votre ThinkPad. Transport de l’ordinateur v Avant de déplacer l’ordinateur, prenez soin de retirer tous les supports se trouvant dans les unités, de mettre les périphériques connectés hors tension, et de débrancher les cordons et les câbles. v Pour déplacer l’ordinateur lorsque l’écran est ouvert, saisissez-le par la partie inférieure. Ne soulevez pas l’ordinateur par l’écran. Connexion du modem interne v Votre modem utilise peut-être uniquement un réseau téléphonique analogique ou un réseau téléphonique public commuté (RTPC). Ne connectez pas le modem à un autocommutateur privé (PBX) ni à une ligne téléphonique numérique, car il pourrait être endommagé. Les lignes analogiques sont souvent utilisées pour les domiciles privés, alors que les lignes numériques sont souvent employées pour les hôtels ou les immeubles de bureaux. Si vous ne savez pas quel type de ligne vous utilisez, renseignez-vous auprès des services de télécommunication. v Il se peut que votre ordinateur soit doté de deux ports : un port Ethernet et un port modem. Si c’est le cas, branchez le câble de communication sur le port approprié pour ne pas l’endommager. 6 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Manipulation des supports de stockage et des unités v Si votre ordinateur est équipé d’une unité de disque optique, ne touchez pas la surface des disques ni les lentilles du plateau. v Lorsque vous insérez un support dans une unité de disque optique, ne refermez l’unité qu’après avoir entendu le clic indiquant que le disque est enclenché sur l’axe central. v Sur votre ordinateur ThinkPad, n’utilisez que les unités de disque optique conçues pour une utilisation avec l’Ultrabay Slim série ou l’Ultrabay Enhanced série. v Les unités de disque optique installées sur votre ordinateur ne sont pas compatibles avec la station d’accueil Advanced pour ThinkPad. Vous ne pouvez utiliser que les unités de disque optique conçues pour l’Ultrabay Enhanced de la station d’accueil Advanced pour ThinkPad. v Lorsque vous installez l’unité de disque dur, l’unité SSD ou l’unité de disque optique, suivez les instructions fournies en évitant toute pression inutile sur le matériel. v Mettez l’ordinateur hors tension si vous remplacez l’unité de disque dur ou l’unité SSD. v Lorsque vous procédez au remplacement de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD principale, replacez l’obturateur d’emplacement. v Rangez les unités amovibles de disque dur ou de disque optique dans les coffrets ou boîtiers appropriés lorsque vous ne les utilisez pas. v Avant d’installer l’un des périphériques suivants, touchez une table métallique ou un objet métallique mis à la terre. Cela permet de réduire le niveau d’électricité statique présent dans votre corps. En effet, l’électricité statique peut endommager le périphérique. – Module de mémoire – Carte mini-PCI Express – Carte PC Card – Carte ExpressCard – Carte à puce – Carte mémoire telle qu’une carte xD-Picture, une carte SD, une barrette de mémoire et une carte multimédia – Carte CDC (Communication Daughter Card) Remarque : Lors d’un transfert de données avec une carte Flash Media Card, telle qu’une carte SD, veillez à ne pas faire passer votre ordinateur en mode veille ni en mode hibernation avant la fin du transfert. Cela risquerait d’endommager les données. Remarque : La carte SDHC n’est pas utilisable sur la station d’accueil Advanced pour ThinkPad. Chapitre 2. Entretien de l’ordinateur ThinkPad 7 Veillez à ne pas modifier votre ordinateur v La réparation du ThinkPad doit être exclusivement confiée à un technicien de maintenance agréé. v Ne fixez pas les loquets de l’écran pour maintenir celui-ci ouvert ou fermé. Définition des mots de passe v Veillez à ne pas oublier vos mots de passe. Si vous oubliez votre mot de passe superviseur ou votre mot de passe d’accès au disque dur, le prestataire de maintenance agréé Lenovo ne pourra pas le réinitialiser et vous devrez remplacer la carte mère, ou l’unité de disque dur, ou l’unité SSD. Entretien du lecteur d’empreintes digitales Les actions suivantes sont susceptibles d’endommager le lecteur d’empreintes digitales ou de provoquer son dysfonctionnement : v Erafler la surface du lecteur avec un objet pointu et dur. v Gratter la surface du lecteur avec un ongle ou quelque chose de dur. v Utiliser ou toucher le lecteur avec un doigt sale. Si vous observez l’une des conditions suivantes, nettoyez doucement la surface du lecteur avec un chiffon sec, doux et non pelucheux : v La surface du lecteur est sale ou tachée. v La surface du lecteur est mouillée. v Le lecteur échoue souvent lors de l’inscription ou de l’authentification de votre empreinte digitale. Nettoyage du couvercle de l’ordinateur Nettoyez de temps en temps votre ordinateur comme suit : 1. Préparez une solution détergente douce (ne contenant pas de poudre abrasive ou de produits chimiques forts tels qu’un acide ou une substance alcaline). Diluez 1 volume de détergent dans 5 volumes d’eau. 2. Imbibez une éponge de ce détergent dilué. 3. Pressez l’éponge pour éliminer l’excès de liquide. 4. Nettoyez le couvercle avec l’éponge en exécutant un mouvement circulaire et en veillant à ne pas laisser couler le liquide. 5. Essuyez la surface pour retirer toute trace de détergent. 6. Rincez l’éponge à l’eau courante. 7. Essuyez le couvercle avec l’éponge propre. 8. Essuyez à nouveau la surface avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. 9. Attendez que la surface soit complètement sèche avant d’enlever les éventuelles fibres de tissus. 8 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Nettoyage du clavier 1. Imbibez un chiffon propre et non pelucheux avec de l’alcool isopropylique. 2. Essuyez le dessus de chaque touche avec le chiffon. Essuyez les touches une à une : si vous essuyez plusieurs touches à la fois, le chiffon risque d’accrocher une touche adjacente et peut-être de l’endommager. Faites en sorte qu’aucun liquide ne s’écoule sur ou entre les touches. 3. Laissez sécher. 4. Pour retirer les miettes et la poussière en dessous des touches, vous pouvez utiliser un sèche-cheveux. Remarque : Evitez de vaporiser un produit de nettoyage directement sur l’écran ou le clavier. Nettoyage de l’écran 1. Essuyez doucement l’écran avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. Si l’écran présente une marque semblable à une rayure, il peut s’agir d’une tache provenant du clavier ou du dispositif TrackPoint suite à une pression exercée sur le couvercle. 2. Essuyez délicatement la tache avec un chiffon doux et sec. 3. Si la tache persiste, vous devez imbiber légèrement un chiffon doux non pelucheux avec de l’eau ou un mélange à proportion égale d’alcool isopropylique et d’eau pure. 4. Essorez le chiffon pour extraire l’excès de liquide. 5. Essuyez à nouveau l’écran sans laisser couler de liquide dans l’ordinateur. 6. Séchez bien l’écran avant de refermer l’ordinateur. Chapitre 2. Entretien de l’ordinateur ThinkPad 9 10 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 3. Résolution d’incidents Remarque : Voir Access Help si votre système fonctionne et que Access Help est accessible. Ce chapitre fournit les informations à utiliser si Access Help n’est pas accessible. Foire aux questions (FAQ) La présente section répertorie les questions les plus courantes et vous indique où trouver des réponses détaillées. Pour plus d’informations sur chacune des publications fournies avec l’ordinateur ThinkPad, voir «Informations disponibles dans le présent manuel et dans d’autres publications», à la page 1. Quelles consignes de sécurité dois-je observer lorsque j’utilise l’ordinateur ThinkPad ? Pour plus de détails sur les consignes de sécurité, consultez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni séparément. Comment prévenir tout incident sur le ThinkPad ? Voir «A lire en premier», à la page ix et Chapitre 2, «Entretien de l’ordinateur ThinkPad», à la page 5 dans le présent manuel. Des conseils supplémentaires sont également fournis dans les rubriques suivantes d’Access Help : v Paramètres de base v Identification des incidents Quels sont les principaux dispositifs matériels dont dispose le ThinkPad ? Consultez la rubrique «A propos de votre ordinateur» dans Access Help. Où puis-je trouver des spécifications détaillées concernant mon ordinateur ThinkPad ? Accédez au site http://www.lenovo.com/think/support. Je dois procéder à la mise à niveau d’une unité ou remplacer l’un des composants suivants : unité de disque dur, unité SSD, carte mini-PCI Express, carte MDC, mémoire, clavier ou repose-mains. Pour connaître la liste des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) ainsi que l’emplacement des instructions de retrait ou de remplacement de ces composants, voir Annexe B, «Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) », à la page 71 dans le présent manuel. © Copyright Lenovo 2008 11 Mon ordinateur ne fonctionne pas correctement. Consultez la rubrique «Résolution des incidents» dans Access Help. Le présent document décrit les méthodes de résolution des incidents lorsqu’il n’est pas possible d’accéder à Access Help. Où se trouvent les disques de récupération ? Selon le modèle, votre ordinateur est fourni avec ou sans disques de récupération ou CD Windows. Pour plus d’informations sur les méthodes de récupération proposées par Lenovo, voir «Restauration de la configuration d’usine», à la page 40 dans le présent manuel. Comment puis-je entrer en contact avec le centre de support ? Reportez-vous à la section Chapitre 6, «Service d’aide et d’assistance», à la page 59 du présent manuel. Pour connaître les numéros de téléphone du centre de support le plus proche, voir «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 63. Où puis-je trouver les informations relatives à la Garantie ? Pour plus de détails sur la Garantie, consultez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni séparément. Pour plus de détails concernant la Garantie applicable à votre ordinateur, y compris la période de Garantie et le type de service de Garantie fourni, voir Annexe A, «Informations relatives à la Garantie», à la page 67. 12 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Utilitaire de configuration du BIOS Votre ordinateur propose un utilitaire appelé BIOS Setup Utility (utilitaire de configuration du BIOS) qui permet de sélectionner différents paramètres de configuration. v Config : Définition de la configuration de votre ordinateur v Date/Time : Définition de la date et de l’heure v Security : Définition des fonctions de sécurité v Startup : Définition de l’unité d’amorçage v Restart : Redémarrage du système v HDD diagnostic program : Exécution du test de diagnostic de l’unité HDD ou SSD Pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS, procédez comme suit : 1. Pour éviter la perte accidentelle d’informations, vous devez sauvegarder vos données et le registre de votre ordinateur. Pour plus de détails, consultez la rubrique «Notions de base» dans Access Help. 2. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 3. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur F1 pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS. Si vous avez défini un mot de passe superviseur, vous devez préalablement le saisir. Si vous vous contentez d’appuyer sur Entrée, vous ne pouvez pas modifier les paramètres accessibles uniquement au superviseur. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne. 4. A l’aide des touches fléchées, placez-vous sur un élément à modifier. Lorsque cet élément est mis en évidence, appuyez sur Entrée. Un sous-menu s’affiche. 5. Modifiez les éléments souhaités. Pour modifier la valeur d’un élément, utilisez la touche F5 ou F6. Si un sous-menu est associé à l’élément, vous pouvez l’afficher en appuyant sur Entrée. 6. Appuyez sur F3 ou Echap pour quitter le sous-menu. Si vous vous trouvez dans un sous-menu imbriqué, appuyez sur Echap jusqu’à ce que vous reveniez au menu utilitaire de configuration du BIOS. Remarque : Pour restaurer les valeurs par défaut qui étaient définies au moment de l’achat, appuyez sur F9. Vous pouvez également sélectionner une option du sous-menu Restart pour charger les paramètres par défaut ou pour supprimer les modifications. 7. Sélectionnez Restart et appuyez sur Entrée. Placez le curseur sur l’option voulue pour le redémarrage de votre ordinateur et appuyez sur Entrée. L’ordinateur redémarre. Chapitre 3. Résolution d’incidents 13 Identification des incidents Si un incident se produit sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer un test à l’aide de PC-Doctor for Windows. Pour exécuter PC-Doctor for Windows, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Placez le pointeur sur Tous les programmes puis sur PC-Doctor for Windows. 3. Cliquez sur PC-Doctor for Windows. Pour plus d’informations sur PC-Doctor for Windows, consultez l’aide du programme. Attention : v Pour obtenir de l’aide ou plus d’informations concernant l’incident, sélectionnez l’une des rubriques suivantes : – Centre d’identification des incidents Lenovo – Mise à jour des pilotes du système – Informations système v Un test peut prendre plusieurs minutes. Vérifiez que vous avez suffisamment de temps pour l’exécuter en totalité ; vous ne devez pas l’interrompre. Si vous envisagez de prendre contact avec le centre de support en vue d’une assistance, veillez à imprimer le journal de test afin de pouvoir fournir rapidement les informations nécessaires. Programme de diagnostic du disque dur Si l’unité de disque dur ou l’unité SSD ne fonctionne pas correctement, vous pourrez peut-être identifier l’incident en exécutant le programme de diagnostic du disque dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Pour démarrer le programme de diagnostic, procédez comme suit : 1. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 2. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur F1 pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. A l’aide des touches de déplacement du curseur, sélectionnez Programme de diagnostic du disque dur et appuyez sur la touche Entrée. Le menu correspondant s’affiche. 14 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 4. De la même manière, sélectionnez Main hard disk drive ou Ultrabay hard disk drive. Pour lancer le programme de diagnostic, appuyez sur la touche Entrée. Le programme de diagnostic exécute un test de vérification de la lecture et un test de la vitesse de l’unité sélectionnée, puis consigne les résultats. Remarque : Si vous connectez votre ordinateur à la Station d’accueil Advanced pour ThinkPad, le programme de diagnostic ne peut pas tester l’unité de disque dur ou l’unité SSD installée dans l’Ultrabay Enhanced de la Station d’accueil Advanced pour ThinkPad. 5. Si le programme de diagnostic renvoie des messages d’erreur, appelez le centre de support. Le programme de diagnostic peut afficher l’un des messages suivants, ou les deux : Pour l’unité de stockage principale : v Error code 0000: Read verification failed v Error code 0100: Speed test failed v Error code 0200: Controller Diag failed Pour l’unité de stockage Ultrabay : v Error code 0002: Read verification failed v Error code 0102: Speed test failed v Error code 0202: Controller Diag failed 6. Si le programme de diagnostic ne renvoie pas de message d’erreur mais que vous avez toujours des difficultés : v Reportez-vous aux instructions figurant dans la section ″Présentation de Rescue and Recovery″ d’Access Help, puis exécutez le programme pour effectuer un test de diagnostic de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD. v Téléchargez PC-Doctor for DOS sur votre ordinateur à partir du site Web suivant : http://www.lenovo.com/support/site.wss/ document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. Chapitre 3. Résolution d’incidents 15 Identification des incidents en utilisant PC-Doctor à partir de la partition de maintenance Vous pouvez diagnostiquer le système sans démarrer le système d’exploitation en utilisant PC-Doctor par le biais de l’espace de travail Rescue and Recovery dans la partition de maintenance de l’unité de disque dur. Pour exécuter PC-Doctor, procédez comme suit : 1. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 2. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur le bouton ThinkVantage. L’espace de travail Rescue and Recovery s’affiche. 3. Cliquez sur l’option permettant d’effectuer un diagnostic matériel. Pour plus d’informations sur PC-Doctor, consultez l’aide du programme. Identification des incidents Si l’incident survenu ne figure pas dans la présente section, consultez Access Help. La section suivante ne décrit que les incidents susceptibles de vous empêcher d’accéder à ce système d’aide. Messages d’erreur Remarque : 1. Dans les tableaux, la lettre x désigne un caractère quelconque. 2. La version de PC-Doctor mentionnée ici est PC-Doctor for Windows. 16 Message Solution 0176: System Security - The System has been tampered with. Ce message s’affiche si vous retirez le processeur de sécurité et que vous le réinstallez ou que vous en installez un nouveau. Pour résoudre l’incident, accédez à l’utilitaire de configuration du BIOS. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur. 0182: Bad CRC2. Enter BIOS Setup and load Setup defaults. Le total de contrôle du paramètre CRC2 dans l’EEPROM est incorrect. Appuyez sur F1 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur F9 puis sur Entrée pour charger la configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système. 0185: Bad startup sequence settings. Enter BIOS Setup and load Setup defaults. Le total de contrôle du paramètre définissant la séquence d’amorçage dans l’EEPROM est incorrect. Appuyez sur F1 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur F9 puis sur Entrée pour charger la configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système. ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Message Solution 0190: Critical low-battery error L’ordinateur s’est éteint car le niveau de la batterie est trop faible. Branchez le boîtier d’alimentation sur l’ordinateur et chargez la batterie, ou remplacez celle-ci par une batterie complètement chargée. 0191: System Security - Invalid remote change requested. La modification de la configuration du système a échoué. Confirmez l’opération et recommencez. Pour supprimer le message d’erreur, lancez l’utilitaire de configuration du BIOS. 0199: System Security - Security password retry count exceeded. Ce message d’erreur s’affiche si vous entrez un mot de passe superviseur erroné plus de trois fois. Confirmez le mot de passe superviseur et recommencez. Pour résoudre l’incident, accédez à l’utilitaire de configuration du BIOS. 01C8: More than one Retirez l’une des cartes MDC (Modem Daughter Card). modem devices are Autrement, appuyez sur Echap pour ignorer ce message found. Remove one d’avertissement. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur. of them. Pressto continue. 01C9: More than one Ethernet devices are found. Remove one of them. Press to continue. Votre ordinateur ThinkPad comprend une fonction Ethernet intégrée ; vous ne pouvez pas ajouter une autre fonction identique en installant une unité Ethernet, telle qu’une carte Ethernet Mini-PCI ou une carte fille Ethernet. Si ce message d’erreur s’affiche, supprimez l’unité Ethernet que vous avez installée. Sinon, appuyez sur Echap pour ignorer le message d’avertissement. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur. 0200: Hard disk error L’unité de disque dur (HDD) ou SSD ne fonctionne pas. Assurez-vous que cette unité HDD ou SSD est bien en place. Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS et vérifiez que l’unité n’est pas désactivée dans le menu Startup. Chapitre 3. Résolution d’incidents 17 Message Solution 021x: Keyboard error Assurez-vous qu’aucun objet n’est posé sur le clavier ou, le cas échéant, sur le clavier externe. Mettez l’ordinateur hors tension, ainsi que tous les périphériques connectés (en commençant d’abord par l’ordinateur). Si le même code d’erreur s’affiche, procédez comme suit : Si un clavier externe est connecté, exécutez la procédure suivante : v Mettez l’ordinateur hors tension, déconnectez le clavier externe, puis remettez l’ordinateur sous tension. Assurez-vous que le clavier intégré fonctionne correctement. Si c’est le cas, faites réparer le clavier externe. v Vérifiez que le clavier externe est relié au connecteur approprié. Testez l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor. v Si l’ordinateur s’arrête durant le test, faites-le réparer. 0230: Shadow RAM error Une erreur s’est produite au niveau de la mémoire vive dupliquée. Testez la mémoire de l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor. Si vous avez ajouté un module de mémoire avant de mettre l’ordinateur sous tension, réinstallez ce module, Puis testez la mémoire à l’aide de PC-Doctor. 0231: System RAM error Une erreur s’est produite au niveau de la mémoire vive système. Testez la mémoire de l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor. Si vous avez ajouté un module de mémoire avant de mettre l’ordinateur sous tension, réinstallez ce module, Puis testez la mémoire à l’aide de PC-Doctor. 0232: Extended RAM Une erreur s’est produite au niveau de la mémoire vive error étendue. Testez la mémoire de l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor. Si vous avez ajouté un module de mémoire avant de mettre l’ordinateur sous tension, réinstallez ce module, Puis testez la mémoire à l’aide de PC-Doctor. 18 0250: System battery error La pile de sauvegarde qui permet de conserver les informations de configuration (date et heure, par exemple) lorsque l’ordinateur est mis hors tension est épuisée. Remplacez la pile puis lancez l’utilitaire de configuration du BIOS pour vérifier la configuration. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur. 0251: System CMOS checksum bad Le CMOS système a peut-être été altéré par un programme d’application. L’ordinateur utilise les paramètres par défaut. Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS pour reconfigurer les paramètres. Si le même code d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur. ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Message Solution 0271: Date and time error Ni la date ni l’heure ne sont définies dans le système. Définissez-les à l’aide de l’utilitaire de configuration du BIOS. 0280: Previous boot incomplete L’ordinateur n’est pas parvenu à terminer le processus d’amorçage précédent. Mettez l’ordinateur hors tension, puis sous tension pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS. Vérifiez la configuration, puis redémarrez l’ordinateur en sélectionnant l’option Exit Saving Changes sous l’option Restart ou en appuyant sur la touche F10. Si le même code d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur. 1802: Unauthorized network card is plugged in - Power off and remove the miniPCI network card. La carte réseau Mini-PCI n’est pas prise en charge par l’ordinateur. Retirez-la. 1803: Unauthorized daughter card is plugged in - Power off and remove the daughter card. La carte fille installée n’est pas prise en charge par l’ordinateur. Retirez-la. 1804: Unauthorized WAN card is plugged in - Power off and remove the WAN card. La carte de réseau étendu installée n’est pas prise en charge par l’ordinateur. Retirez-la. 1805: Unauthorized La carte USB sans fil installée n’est pas prise en charge par Wireless USB card is l’ordinateur. Retirez-la. plugged in - Power off and remove the Wireless USB card. 1830: Invalid memory configuration Power off and install a memory module to Slot-0 or the lower slot. La configuration de la mémoire actuelle n’est pas prise en charge. Si un seul module de mémoire est installé, il doit être installé dans l’emplacement inférieur et non pas dans l’emplacement supérieur. 2100: Initialization error on HDD0 (Main hard disk drive) L’unité de disque dur (HDD) ou SSD ne fonctionne pas. Faites réparer l’unité. Chapitre 3. Résolution d’incidents 19 Message Solution 2102: Initialization error on HDD1 (Ultrabay hard disk drive) L’unité de disque dur (HDD) ou SSD ne fonctionne pas. Faites réparer l’unité. 2110: Read error on HDD0 (Main hard disk drive) L’unité de disque dur (HDD) ou SSD ne fonctionne pas. Faites réparer l’unité. 2112: Read error on HDD1 (Ultrabay hard disk drive) L’unité de disque dur (HDD) ou SSD ne fonctionne pas. Faites réparer l’unité. Message invitant à entrer le mot de passe à la mise sous tension Un mot de passe à la mise sous tension ou un mot de passe superviseur est défini. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Entrée pour pouvoir utiliser l’ordinateur. Si le mot de passe à la mise sous tension n’est pas accepté, cela signifie qu’un mot de passe superviseur a peut-être été défini. Tapez le mot de passe superviseur et appuyez sur Entrée. Si le même message d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur. Invite de saisie du Un mot de passe est défini pour l’unité de disque dur (HDD) mot de passe d’accès ou SSD. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Entrée pour au disque dur. pouvoir utiliser l’ordinateur. Si le même message d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur. Hibernation error La configuration du système a été modifiée entre le moment où l’ordinateur est passé en mode hibernation et le moment où il en est sorti. L’ordinateur ne peut pas reprendre son fonctionnement normal. v Restaurez les valeurs de configuration qui étaient attribuées à l’ordinateur avant son passage en mode hibernation. v Si la taille de la mémoire a été modifiée, créez de nouveau le fichier d’hibernation. Operating system not found. Vérifiez les éléments suivants : v L’unité de disque dur (HDD) ou SSD est correctement installée. v Un disque de lancement est inséré dans l’unité. Si le même message d’erreur s’affiche, vérifiez la séquence d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du BIOS. 20 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Message Solution EMM386 Not Ouvrez le fichier C:\CONFIG.SYS et remplacez la ligne Installed - Unable to device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM Set Page Frame Base Address. par device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE NOEMS puis sauvegardez ce fichier. CardBus Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur Configuration Error - F9 puis sur Entrée pour charger la configuration par défaut. Device Disabled Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système. Cannot boot from any device. Vérifiez l’état du périphérique à partir duquel vous souhaitez amorcer le système. Périphérique introuvable Vérifiez le périphérique à partir duquel vous souhaitez amorcer le système. Erreur liée au périphérique Vérifiez le périphérique à partir duquel vous souhaitez amorcer le système. Pas de système d’exploitation valide Vérifiez l’absence d’erreur au niveau du système d’exploitation et assurez-vous qu’il est correctement installé. Exclu de la séquence d’amorçage Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS et ajoutez le périphérique dans la séquence d’amorçage. Signaux sonores en cas d’erreur Un signal sonore court, une pause, trois signaux sonores courts, une pause, trois signaux sonores courts supplémentaires et un signal sonore court Si un seul module de mémoire est installé, assurez-vous qu’il est correctement installé dans l’emplacement inférieur. Si les modules de mémoire sont installés dans les deux emplacements, assurez-vous qu’ils sont correctement installés. S’ils sont correctement installés et que les signaux sonores continuent de retentir, faites réparer l’ordinateur. Un signal sonore La fonction vidéo est défectueuse. Faites réparer l’ordinateur. long et deux signaux sonores courts Chapitre 3. Résolution d’incidents 21 Signaux sonores en cas d’erreur Quatre cycles de quatre signaux sonores courts Le processeur de sécurité est défectueux. Faites réparer l’ordinateur. Cinq signaux sonores La carte mère est défectueuse. Faites réparer l’ordinateur. Si l’un des messages d’erreur suivants s’affichent, faites réparer l’ordinateur : 0175: Bad CRC1, stop POST task 0177: Bad SVP data, stop POST task. Checksum of the supervisor password in the EEPROM is not correct. 0187: EAIA data access error 0188: Invalid RFID serialization information area 0189: Invalid RFID configuration information area 0192: System Security - Embedded Security hardware tamper detected. 0260: System timer error 0270: Real time clock error 02D0: System cache error 02F4: EISA CMOS not writable 02F5: DMA test failed 02F6: Software NMI failed 02F7: Fail-safe timer NMI failed Fan error Thermal sensing error 22 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Erreurs sans messages Incident : A la mise sous tension de l’ordinateur, l’écran reste noir et aucun signal sonore ne retentit au démarrage. Remarque : Si vous n’êtes pas certain d’avoir entendu un son : 1. Mettez l’ordinateur hors tension en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation et en le maintenant enfoncé pendant au moins 4 secondes. 2. Mettez-le sous tension puis écoutez de nouveau. Solution : 1. Vérifiez les éléments suivants : v La batterie est correctement installée. v Le boîtier d’alimentation est connecté à l’ordinateur et le cordon d’alimentation est inséré dans une prise électrique qui fonctionne. v L’ordinateur est allumé. (Actionnez à nouveau l’interrupteur d’alimentation pour confirmation.) 2. Si un mot de passe à la mise sous tension est défini : a. Appuyez sur n’importe quelle touche pour afficher l’invite du mot de passe de la mise sous tension. Si le niveau de luminositié est faible, augmentez-le en appuyant sur les touches Fn+début. b. Tapez le mot de passe et appuyez sur Entrée. 3. Si tous ces points sont vérifiés et que l’écran reste vide, faites réparer l’ordinateur. Chapitre 3. Résolution d’incidents 23 Incident : Au démarrage de la machine, seul un curseur blanc apparaît sur un écran vide. Solution : Remarque : Si vous avez modifié une partition sur l’unité de disque dur ou sur l’unité SSD en utilisant un logiciel de partition, il est possible que les informations relatives à cette partition ou que l’enregistrement d’initialisation principal soient détruits. 1. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 2. Si le résultat est identique, procédez comme suit : v Si vous avez utilisé le logiciel de partition, vérifiez l’état de la partition sur l’unité de disque dur ou l’unité SSD à l’aide du logiciel de partition, puis restaurez la partition le cas échéant. v Utilisez l’espace de travail Rescue and Recovery ou les disques de restauration afin de restaurer le système tel qu’il était à sa sortie d’usine. Pour plus de détails sur la procédure de restauration du système tel qu’il était à sa sortie d’usine, voir Chapitre 4, «Options de récupération», à la page 39. 3. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. Incident : L’écran devient noir alors que l’ordinateur est allumé. Solution : L’économiseur d’écran ou la fonction de gestion de l’alimentation est peut-être activé. Utilisez l’une des méthodes suivantes : v Déplacez le dispositif de pointage TrackPoint ou appuyez sur une touche pour désactiver l’économiseur d’écran. v Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour quitter le mode veille ou hibernation. 24 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incident : L’ordinateur ne répond pas. Solution : 1. Mettez l’ordinateur hors tension en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation et en le maintenant enfoncé pendant au moins 4 secondes. 2. Si l’incident persiste, retirez le boîtier d’alimentation et la batterie, puis remettez-les en place. Votre ordinateur peut se verrouiller lorsqu’il passe en mode veille pendant une opération de communication. Désactivez le délai de passage en mode veille lorsque vous travaillez en réseau. Incidents liés à la mémoire Incident : La mémoire ne fonctionne pas correctement. Solution : 1. Vérifiez que les modules de mémoire sont installés et correctement mis en place. Il peut s’avérer nécessaire de retirer tous les modules de mémoire ajoutés pour tester l’ordinateur uniquement avec ceux installés en usine, puis de réinstaller les modules un par un pour garantir une connexion correcte. Pour les procédures de retrait et de remplacement de modules de mémoire, voir «Remplacement de mémoire», à la page 52. 2. Vérifiez les messages d’erreur au démarrage. Exécutez les interventions appropriées pour les messages d’erreur de l’autotest à la mise sous tension. 3. Vérifiez que version la plus récente du BIOS pour votre ThinkPad a été installée. 4. Vérifiez la configuration et la compatibilité de la mémoire, y compris la taille de mémoire maximale et la vitesse de la mémoire. Pour plus de détails, voir «Remplacement de mémoire», à la page 52. 5. Exécutez PC-Doctor for Windows. Si vous ne pouvez pas démarrer Windows, exécutez PC-Doctor à partir de la partition de maintenance de l’unité de disque dur. Chapitre 3. Résolution d’incidents 25 Incidents liés au mot de passe Incident : Vous avez oublié votre mot de passe. Solution : v Si vous avez oublié votre mot de passe à la mise sous tension, vous devez retourner votre ordinateur à un partenaire commercial ou à un fournisseur de services agréé Lenovo pour que ce mot de passe soit annulé. v Si vous oubliez votre mot de passe d’accès au disque dur, un fournisseur de services agréé Lenovo ne peut pas réinitialiser ce mot de passe ni récupérer les données de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD. Vous devez alors retourner votre ordinateur à un partenaire commercial ou à un fournisseur de services agréé Lenovo pour qu’il remplace l’unité de disque dur ou l’unité SSD. Une preuve d’achat vous sera demandée, et les pièces détachées et le service vous seront facturés. v De même, le mot de passe superviseur ne peut pas être redéfini par un fournisseur de services agréé Lenovo. Vous devez alors retourner votre ordinateur à un partenaire commercial ou à un fournisseur de services agréé Lenovo pour qu’il remplace la carte mère. Une preuve d’achat vous sera demandée, et les pièces détachées et le service vous seront facturés. Incidents liés au clavier Incident : Une ou plusieurs touches du clavier ne fonctionnent pas. Solution : Sous Windows Vista : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Matériel et audio, puis sur Clavier. 3. Sélectionnez l’onglet Matériel. Dans la fenêtre Propriétés du périphérique, assurez-vous que dans la zone Etat du périphérique le message indique que Ce périphérique fonctionne correctement. Sous Windows XP : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier. 3. Sélectionnez l’onglet Matériel. Dans la fenêtre Propriétés du périphérique, assurez-vous que dans la zone Etat du périphérique le message indique que Ce périphérique fonctionne correctement. Si certaines touches du clavier ne fonctionnent toujours pas, faites réparer l’ordinateur. 26 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incident : Un chiffre apparaît lorsque vous tapez une lettre. Solution : La fonction de verrouillage numérique est activée. Pour la désactiver, maintenez la touche Maj ou Fn enfoncée et appuyez sur la touche Verr num (Arrêt défil). Incident : Une ou plusieurs touches du clavier externe ou du pavé numérique externe ne fonctionnent pas. Solution : Assurez-vous que le clavier ou le pavé numérique externe est correctement connecté à l’ordinateur. Incidents liés au dispositif de pointage Incident : La fonction de défilement ou d’agrandissement ne fonctionne pas. Solution : Vérifiez que le pilote de la souris apparaît dans la fenêtre des gestionnaires de périphériques et que le pilote du périphérique de pointage UltraNav pour ThinkPad est installé. Incidents liés au mode veille ou hibernation Incident : L’ordinateur entre en mode veille (le voyant du mode veille s’allume) juste après la tâche d’autotest à la mise sous tension. Solution : 1. Vérifiez les éléments suivants : v La batterie est chargée. v La température d’exploitation est dans la plage admise. Voir «Spécifications», à la page 77. 2. En l’absence d’anomalie, faites réparer l’ordinateur. Chapitre 3. Résolution d’incidents 27 Incident : Le message critical low-battery error s’affiche et l’ordinateur s’arrête immédiatement. Solution : La charge de la batterie est faible. Utilisez l’une des méthodes suivantes : v Branchez le boîtier d’alimentation à l’ordinateur et à une prise de courant. v Remplacez la batterie par une autre qui soit complètement chargée. Incident : L’écran de l’ordinateur reste noir lorsque vous tentez de quitter le mode veille. Solution : 1. Vérifiez si un écran externe a été mis hors tension pendant que l’ordinateur était en mode veille. 2. Utilisez l’une des méthodes suivantes : v Allumez l’écran externe. v Appuyez sur Fn+F7 pour réactiver l’image. Remarque : Si vous utilisez la combinaison de touches Fn+F7 pour appliquer un mode de présentation, appuyez au moins trois fois sur Fn+F7 dans les trois secondes. 3. Si l’incident persiste, procédez comme indiqué dans la section Solution ci-dessous. 28 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incident : Lorsqu’il fonctionne sur batterie, l’ordinateur ne quitte pas le mode veille ou le voyant de mise en veille reste allumé et l’ordinateur ne fonctionne pas. Solution : Le système est peut-être passé en mode veille ou hibernation automatiquement car la batterie est déchargée. 1. Branchez le boîtier d’alimentation à l’ordinateur. 2. Si le voyant de mise en veille est allumé, appuyez sur Fn. S’il est éteint, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour reprendre le fonctionnement normal. 3. Si vous appuyez sur la touche Fn ou sur l’interrupteur d’alimentation et que le système ne quitte pas le mode veille ou hibernation, l’ordinateur ne répond plus et ne pas être mis hors tension : a. Mettez l’ordinateur hors tension en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation et en le maintenant enfoncé pendant au moins 4 secondes. Les données non sauvegardées risquent d’être perdues. b. Si l’incident persiste, retirez le boîtier d’alimentation et la batterie, puis remettez-les en place. Chapitre 3. Résolution d’incidents 29 Incident : L’ordinateur entre en mode veille inopinément. Solution : 1. Vérifiez que les paramètres du gestionnaire d’alimentation sont correctement définis. a. Lancez le gestionnaire d’alimentation en sélectionnant Démarrer → Tous les programmes → ThinkVantage → Gestionnaire d’alimentation. b. Dans l’onglet Schéma d’alimentation (sous Windows XP, dans l’onglet Modes de gestion de l’alimentation), sélectionnez le nom du schéma de votre choix. Sous Paramètres système, cochez la case Passer en mode veille. c. Dans l’onglet Paramètres d’alimentation globaux, vérifiez que les paramètres sous Alarmes sont correctement définis. 2. Assurez-vous qu’aucun objet ne bloque les grilles d’aération de l’ordinateur. Si le processeur chauffe anormalement, l’ordinateur passe automatiquement en mode veille pour pouvoir refroidir et protéger le processeur et les autres composants internes. a. Laissez l’ordinateur refroidir. b. Appuyez sur Fn pour quitter le mode veille. 3. Si l’ordinateur continue à passer en mode veille inopinément, le ventilateur interne ou d’autres composants peuvent être défectueux. Faites réparer l’ordinateur. Incidents liés à l’écran de l’ordinateur Incident : Des caractères incorrects s’affichent à l’écran. Solution : 1. Vérifiez que le système d’exploitation et le programme d’application sont correctement installés. 2. S’ils ont été installés et configurés correctement, faites réparer l’ordinateur. 30 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incident : Des points manquants, décolorés ou brillants s’affichent à chaque mise sous tension de l’ordinateur. Solution : Il s’agit d’une caractéristique intrinsèque de la technologie TFT. L’écran du ThinkPad contient des transistors à couches minces (écran à matrice active). Quelques points manquants, décolorés ou brillants peuvent apparaître sur l’écran à tout moment. Incident : L’écran reste noir. Solution : 1. Procédez comme suit : v Appuyez sur Fn+F7 pour réactiver l’image. Remarque : Si vous utilisez la combinaison de touches Fn+F7 pour appliquer un mode de présentation, appuyez au moins trois fois sur Fn+F7 dans les trois secondes. v Si vous utilisez le boîtier d’alimentation ou la batterie et que le voyant d’état de la batterie est allumé (vert), appuyez sur Fn+début pour rendre l’écran plus lumineux. v Si le voyant du mode veille est allumé (en vert), appuyez sur la touche Fn pour quitter le mode veille et reprendre le fonctionnement normal. 2. Si l’incident persiste, procédez comme indiqué dans la section Solution ci-dessous. Chapitre 3. Résolution d’incidents 31 Incident : L’affichage est illisible ou déformé. Solution : Vérifiez les éléments suivants : v La résolution de l’affichage et la qualité des couleurs sont correctement définies. v Le pilote d’affichage est correctement installé. v Le type d’écran est correct. Pour vérifier ces paramètres, procédez comme suit : Sous Windows Vista : 1. Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris et cliquez sur Personnaliser, puis surParamètres d’affichage. 2. Vérifiez que la résolution de l’affichage et la qualité des couleurs sont correctement définies. 3. Cliquez sur Paramètres avancés. 4. Cliquez sur l’onglet Carte. 5. Vérifiez que le nom du pilote de périphérique correct s’affiche dans la fenêtre d’informations sur l’adaptateur. Remarque : Le nom de pilote de périphérique dépend de la carte vidéo installée sur votre ordinateur. 6. Cliquez sur le bouton Propriétés. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe administrateur ou une confirmation, entrez le mot de passe ou confirmez. Vérifiez la zone Etat du périphérique et assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, cliquez sur le bouton Résolution des problèmes. 7. Cliquez sur l’onglet Ecran. 8. Vérifiez que les informations sont correctes. 9. Cliquez sur le bouton Propriétés. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe administrateur ou une confirmation, entrez le mot de passe ou confirmez. Vérifiez la zone Etat du périphérique et assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, cliquez sur le bouton Résolution des problèmes. 32 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Solution (suite) : Sous Windows XP : 1. Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris et cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre Propriétés d’affichage, puis sur l’onglet Paramètres. 2. Vérifiez que la résolution de l’affichage et la qualité des couleurs sont correctement définies. 3. Cliquez sur le bouton Avancé. 4. Cliquez sur l’onglet Carte. 5. Vérifiez que le nom du pilote de périphérique correct s’affiche dans la fenêtre d’informations sur l’adaptateur. Remarque : Le nom de pilote de périphérique dépend de la carte vidéo installée sur votre ordinateur. 6. Cliquez sur le bouton Propriétés. Vérifiez la zone Etat du périphérique et assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, cliquez sur le bouton Résolution des problèmes. 7. Cliquez sur l’onglet Moniteur. 8. Vérifiez que les informations sont correctes. 9. Cliquez sur le bouton Propriétés. Vérifiez la zone Etat du périphérique et assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. En cas de dysfonctionnement, cliquez sur le bouton Résolution des problèmes. Incident : Le message «Unable to create overlay window» s’affiche lorsque vous tentez de lire un DVD. -ouVous obtenez une mauvaise qualité de lecture ou aucune lecture lorsque vous exécutez une lecture vidéo, un DVD ou des jeux. Solution : Utilisez l’une des méthodes suivantes : v Si vous utilisez le mode couleur 32 bits, passez au mode couleur 16 bits. v Si vous utilisez un écran externe ayant un bureau 1600 × 1200 ou plus grand (4:3) ou 1680 × 1050 (16:10) ou plus grand, réduisez le taux de rafraîchissement ou la profondeur des couleurs. Chapitre 3. Résolution d’incidents 33 Incidents liés à la batterie Incident : La batterie ne se charge pas. -ouLa durée de fonctionnement de la batterie est trop courte alors que celle-ci est complètement chargée. -ouIl est impossible de charger complètement la batterie à l’aide de la méthode de mise hors tension dans le délai normal de l’ordinateur. Solution : Pour plus de détails, consultez pas rubrique ″Résolution des incidents″ dans Access Help Incident : L’ordinateur ne fonctionne pas alors que la batterie est complètement chargée. Solution : Le dispositif de protection contre les surtensions est peut-être activé sur la batterie. Mettez l’ordinateur hors tension pendant une minute pour initialiser la fonction de protection, puis remettez-le sous tension. Incident : L’ordinateur s’arrête avant que le voyant de charge de la batterie n’indique que cette dernière est déchargée. -oul’ordinateur fonctionne après que le voyant de charge de la batterie indique que cette dernière est déchargée. Solution : Déchargez, puis rechargez la batterie. 34 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incidents liés au boîtier d’alimentation Incident : Le boîtier d’alimentation est branché à l’ordinateur et à une prise de courant fonctionnant correctement, mais l’icône du boîtier (une fiche d’alimentation) n’est pas affichée dans la barre des tâches. En outre, le voyant d’alimentation n’est pas allumé. Solution : 1. Vérifiez que le branchement du boîtier d’alimentation est correct. Pour connecter le boîtier, consultez les instructions d’installation fournies avec l’ordinateur. 2. Si le branchement est correct, mettez l’ordinateur hors tension puis débranchez le boîtier d’alimentation et retirez la batterie principale. 3. Remettez en place la batterie, rebranchez ensuite le boîtier d’alimentation puis mettez l’ordinateur sous tension. 4. Si l’icône ne s’affiche toujours pas dans la barre des tâches et que le voyant d’alimentation ne s’allume pas, faites réparer le boîtier d’alimentation. Incidents liés à l’unité de disque dur (HDD) ou à l’unité SSD Incident : Après avoir défini un mot de passe d’accès au disque dur dans l’unité de disque dur ou l’unité SSD de l’ordinateur, vous avez transféré cette dernière sur une autre machine. Vous ne parvenez plus à déverrouiller le mot de passe d’accès au disque dur. Solution : Votre ordinateur prend en charge un algorithme de mot de passe avancé. Cette fonction de sécurité peut ne pas être prise en charge par des ordinateurs plus anciens. Si vous avez défini un mot de passe d’accès au disque dur en ayant activé l’option Utilisation d’un mot de passe composé dans l’utilitaire de configuration du BIOS et que vous souhaitez utiliser l’unité de disque dur ou l’unité SSD sur un ordinateur plus ancien, vous devez : 1. supprimer le mot de passe d’accès au disque dur sur votre ordinateur, 2. installer l’unité de disque dur ou l’unité SSD dans l’ordinateur plus ancien. Chapitre 3. Résolution d’incidents 35 Incident : Vous ne pouvez pas effectuer le remplacement à chaud de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD dans l’Ultrabay. Solution : Le remplacement à chaud d’une unité de disque dur ou d’une unité SSD placée dans l’Ultrabay est possible uniquement si aucun mot de passe d’accès au disque dur n’a été défini. Vérifiez que le mot de passe d’accès à l’unité de disque dur ou à l’unité SSD placée dans l’Ultrabay est désactivé. Incident : Il est impossible de modifier ou de supprimer un mot de passe d’accès à l’unité de disque dur dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Solution : Un mot de passe d’accès à l’unité de disque dur peut être modifié ou supprimé uniquement si le paramètre Using Passphrase dans l’utilitaire de configuration du BIOS a la même valeur (Enabled ou Disabled) que lorsque vous avez défini le mot de passe. Si le menu Hard Disk x Password de l’utilitaire de configuration du BIOS est grisé et indisponible : 1. Eteignez l’ordinateur. 2. Désinstallez l’unité de disque dur ou l’unité SSD. 3. Une fois cette opération effectuée, mettez l’ordinateur sous tension. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur F1 pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS. 4. Supprimez tous les autres mots de passe. 5. Affectez la valeur Enabled ou Disabled au paramètre Using Passphrase, selon la valeur qui était utilisée lorsque vous avez défini le mot de passe d’accès à l’unité de disque dur. 6. Sauvegardez la modification puis quittez l’utilitaire de configuration du BIOS. 7. Eteignez l’ordinateur. 8. Réinstallez l’unité de disque dur ou l’unité SSD. 9. Mettez l’ordinateur sous tension et accédez à l’utilitaire de configuration du BIOS pour changer ou supprimer le mot de passe d’accès à l’unité de disque dur. Incident : Lorsque vous compressez des fichiers ou des dossiers à l’aide de la fonction de compression des données sous Windows, et qu’ensuite vous les décompressez, le processus d’écriture ou de lecture de ces dernier est lent. Solution : Utilisez l’outil de défragmentation de Windows pour accéder plus rapidement aux données. 36 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Incidents liés au lecteur d’empreintes digitales Incident : Vous n’arrivez pas à enregistrer ou authentifier une empreinte digitale. Solution : Si l’une des conditions suivantes est remplie, vous risquez de ne pas pouvoir enregistrer ou authentifier votre empreinte digitale : v Votre doigt est fripé, rugueux, sec, blessé, souillé, graisseus ou humide. v La surface de votre doigt est très différente de celle figurant dans l’enregistrement de votre empreinte digitale. Pour résoudre le problème, effectuez l’une des opérations suivantes : v Si vos mains sont trop sèches, enduisez-les de lotion. v Nettoyez ou essuyez vos mains pour retirer toute trace de saleté ou d’humidité. v Enregistrez et utilisez un autre doigt pour l’authentification. Incidents de démarrage Incident : Le système d’exploitation Microsoft Windows ne démarre pas. Solution : Utilisez l’espace de travail Rescue and Recovery ou les CD de récupération pour identifier la cause de l’incident et prendre les mesures nécessaires. Pour plus de détails sur Rescue and Recovery, voir Chapitre 4, «Options de récupération», à la page 39. Chapitre 3. Résolution d’incidents 37 Incident : Lorsque l’ordinateur démarre, le système d’exploitation n’est pas lancé à partir de l’unité prévue. Solution : L’unité qui démarre le système d’exploitation n’est pas incluse dans la liste ″Boot priority order″ de l’utilitaire de configuration du BIOS. Pour vérifier si l’unité est répertoriée dans cette liste, procédez comme suit : 1. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 2. Lorsque le logo ThinkPad apparaît, appuyez immédiatement sur la touche F1 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Sélectionnez Startup et appuyez sur Entrée. 4. Sélectionnez Boot et appuyez sur Entrée. 5. Vérifiez les éléments suivants : v L’unité est incluse dans la liste ″Boot priority order″. v L’unité est configurée pour pouvoir amorcer le système d’exploitation. 6. Si l’unité se trouve dans la liste ″Excluded from boot order″, sélectionnez-la. 7. Appuyez sur la touche x. L’entrée est alors déplacée dans la liste ″Boot priority order″. 8. Configurez l’ordre de priorité d’amorçage pour activer l’unité qui doit amorcer le système d’exploitation. 9. Pour sauvegarder la modification, appuyez sur F10. Sélectionnez Yes et appuyez sur Entrée. 38 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 4. Options de récupération Présentation du programme Rescue and Recovery Si Windows ne s’exécute pas correctement, utilisez l’espace de travail Rescue and Recovery pour identifier ou corriger l’incident. 1. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 2. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur le bouton ThinkVantage. 3. Cet écran vous propose les options suivantes : v Appliquez la fonction Rescue and Restore à vos fichiers, dossiers ou sauvegardes. v Configurez vos paramètres et mots de passe système. v Communiquez par le biais d’Internet et du lien permettant d’accéder au site de support. v Corrigez et diagnostiquez les incidents à l’aide des outils de diagnostic. Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions de Rescue and Recovery, consultez la rubrique ″Résolution des incidents″ dans Access Help. Unité SSD (Solid State Drive) Grâce aux technologies de pointe Lenovo, certains modèles sont dotés d’une unité SSD permettant de stocker des données. Cette technologie permet aux ordinateurs bloc-notes d’être à la fois plus légers, plus petits et plus rapides que jamais. Si votre modèle est équipé d’une unité SSD, utilisez Rescue and Recovery pour effectuer une copie de sauvegarde des informations contenues sur votre ordinateur à l’aide d’une unité de mémoire externe telle qu’un périphérique USB, un CD ou un DVD. En procédant de cette manière lors de la première utilisation de votre ordinateur, vous pourrez économiser de l’espace disque, définir un point de restauration pour le système d’exploitation et veiller à la protection de vos données. Pour plus d’informations sur l’utilisation de supports de stockage, consultez la rubrique ″Résolution des incidents″ dans Access Help. Après avoir effectué votre première copie de sauvegarde, définissez le planificateur dans le programme Rescue and Recovery pour que ce dernier fasse régulièrement des copies de sauvegarde. Ainsi, vous protégez votre ordinateur contre d’éventuelles pertes de données s’il devait être infecté par un programme espion, un ver ou un virus. © Copyright Lenovo 2008 39 Restauration de la configuration d’usine La sauvegarde complète des fichiers et programmes préinstallés par Lenovo sur votre ordinateur peut être fournie sous forme de CD de récupération ou figure dans une zone ou une partition cachée du disque dur. Même si les copies de sauvegarde de la partition sont cachées, elles prennent de l’espace sur l’unité. Lorsque vous vérifiez la capacité de votre disque dur sous Windows, vous pouvez donc remarquer que la capacité totale de l’unité de stockage est inférieure à celle prévue. Cet écart s’explique par le contenu de la partition cachée. Le programme Product Recovery qui se trouve dans cette zone vous permet de restaurer l’ensemble du disque dur à l’état où il se trouvait à sa sortie d’usine. Si vous utilisez les CD de récupération fournis avec l’ordinateur, le programme Product Recovery sera restauré en plus du contenu d’origine. Cette opération requiert de l’espace supplémentaire sur l’unité de disque dur ou l’unité SSD si votre ordinateur n’a pas été livré avec le programme Product Recovery. Attention : v Tous les fichiers de la partition principale de l’unité de stockage (généralement l’unité C) seront perdus lors de la restauration. Toutefois, avant d’écraser des données, vous aurez la possibilité de sauvegarder un ou plusieurs fichiers sur l’autre support. v Si l’unité de disque optique n’est pas connectée à votre ThinkPad pendant la restauration, le logiciel de DVD et le logiciel d’enregistrement de CD ne seront pas installés. Pour vous assurer qu’ils seront correctement installés, installez l’unité de disque optique dans l’Ultrabay Slim avant d’effectuer la restauration. v La restauration peut durer plusieurs heures. La durée de l’opération dépend de la méthode utilisée. Si vous utilisez des CD de récupération que vous avez créés ou achetés, elle peut prendre au moins cinq heures. Avant de restaurer le système, initialisez les paramètres de l’utilitaire de configuration du BIOS : 1. Accédez à l’utilitaire de configuration du BIOS. 2. Appuyez sur F9 pour restaurer les paramètres système par défaut. Sélectionnez Yes et appuyez sur Entrée. 3. Appuyez sur F10 pour sauvegarder les paramètres système. Sélectionnez Yes et appuyez sur Entrée. L’ordinateur redémarre. 40 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Restauration de la configuration d’usine à partir de la partition de maintenance 1. Si possible, sauvegardez tous vos fichiers et arrêtez votre système d’exploitation. 2. Eteignez votre ordinateur puis rallumez-le. 3. Lorsque le logo ThinkPad s’affiche, appuyez immédiatement sur le bouton ThinkVantage. L’espace de travail Rescue and Recovery s’affiche. 4. Cliquez sur Restauration complète et suivez les instructions affichées. Restauration de la configuration d’usine à l’aide de CD de récupération Si un jeu de CD de récupération est fourni avec l’ordinateur (ou bien si vous en avez créé ou acheté un), vous pouvez restaurer la configuration d’usine à l’aide de ces disques en procédant comme suit : 1. Assurez-vous dans l’utilitaire de configuration du BIOS que la séquence d’amorçage est bien définit de sorte que le système démarre à partir des CD de récupération. 2. Insérez le disque Rescue and Recovery dans l’unité de DVD-ROM. 3. Redémarrez l’ordinateur. Après un court instant, l’espace de travail Rescue and Recovery s’affiche. 4. Cliquez sur Restauration complète et suivez les instructions affichées. Restauration de données Si vous avez effectué une opération de sauvegarde à l’aide du programme Rescue and Recovery, une ou plusieurs sauvegardes stockées reflètent le contenu de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD à différents moments. Ces sauvegardes peuvent être stockées sur l’unité de disque dur, l’unité SSD, sur une unité réseau ou sur une unité amovible selon les options que vous avez sélectionnées lors de l’opération de sauvegarde. Vous pouvez utiliser le programme Rescue and Recovery ou l’espace de travail Rescue and Recovery pour restaurer l’état antérieur du contenu de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD en utilisant l’une des sauvegardes stockées. L’espace de travail Rescue and Recovery est indépendant de Windows. Vous pouvez donc le démarrer en appuyant sur le bouton bleu ThinkVantage à l’invite au démarrage. Une fois l’espace de travail Rescue and Recovery ouvert, vous pouvez effectuer une opération de restauration même si vous ne pouvez pas lancer Windows. Chapitre 4. Options de récupération 41 42 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques Remplacement de la batterie Important : Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de remplacer la batterie. Pour remplacer la batterie, procédez comme suit : 1. Eteignez l’ordinateur ou passez en mode hibernation. Débranchez ensuite le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 2. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur. 3. Déverrouillez le loquet de la batterie en le faisant coulisser vers la gauche1. Retirez ensuite la batterie (2). 1 2 © Copyright Lenovo 2008 43 4. Installez une batterie complètement chargée. 5. Ramenez le loquet de la batterie en position de verrouillage. 6. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et les câbles sur l’ordinateur. 44 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Mise à niveau de l’unité de disque dur ou de l’unité SSD Important : Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de remplacer l’unité HDD ou SSD. Vous pouvez remplacer l’unité de disque dur (HDD) ou l’unité SSD par une nouvelle unité en procédant comme indiqué ci-après. Vous pouvez vous procurer une nouvelle unité HDD ou SSD auprès de votre fournisseur agréé ou d’un partenaire commercial Lenovo. Remarque : v Ne remplacez l’unité HDD ou SSD que si vous la mettez à niveau ou si elle doit être réparée. Les connecteurs et l’emplacement de ces unités n’ont pas été conçus pour des changements ou des échanges fréquents. v L’espace de travail Rescue and Recovery et le programme Product Recovery ne sont pas fournis avec les unités en option. Attention : Manipulation d’une unité HDD ou SSD v Ne faites pas tomber l’unité et ne l’exposez pas à des chocs. Placez l’unité sur un tissu ou toute autre matière permettant d’absorber les chocs. v N’appuyez pas sur le capot de l’unité. v Ne touchez pas le connecteur. L’unité est très fragile. Toute manipulation incorrecte peut endommager voire détruire définitivement les données se trouvant sur l’unité. Avant de déposer l’unité HDD ou SSD, effectuez une copie de sauvegarde de toutes les données qu’elle contient, puis mettez l’ordinateur hors tension. Ne retirez jamais l’unité de disque lorsque le système est actif, en mode veille ou en mode hibernation. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 45 Pour remplacer l’unité HDD, procédez comme indiqué ci-après. 1. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 2. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur. 3. Retirez la batterie. 4. Retirez la vis de fixation de l’obturateur d’emplacement. 5. Retirez l’obturateur d’emplacement. 46 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 6. Retirez l’unité de disque dur (HDD) en tirant sur la languette. 7. Retirez les glissières en caoutchouc de l’unité de disque dur. 8. Placez les glissières en caoutchouc sur une nouvelle unité de disque dur. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 47 9. Insérez l’unité de disque dur dans l’emplacement, puis appuyez fermement dessus pour la mettre en place. 10. Réinstallez l’obturateur d’emplacement. 11. Remettez la vis en place. 12. Réinstallez la batterie. 48 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 13. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et les câbles sur l’ordinateur. Pour remplacer l’unité SSD, procédez comme indiqué ci-après. 1. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 2. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur. 3. Retirez la batterie. 4. Retirez la vis de fixation de l’obturateur d’emplacement. 5. Retirez l’obturateur d’emplacement. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 49 6. Retirez l’unité SSD en tirant sur la languette. 7. Libérez le loquet avec les doigts dans la direction indiquée par la flèche 1, puis soulevez la barre 2. Remarque : Ne retirez pas les glissières en caoutchouc fixées sur les côtés de l’adaptateur. Pour les retirer il faut tirer fort, ce qui risquerait de les endommager, voire de les casser. 1 2 8. Retirez l’unité SSD de l’adaptateur. 50 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 9. Insérez une nouvelle unité SSD dans l’adaptateur 1. Remettez la barre en place et fixez le loquet 2. 2 1 10. Insérez l’unité SSD dans l’emplacement, puis appuyez fermement dessus pour la mettre en place. 11. Réinstallez l’obturateur d’emplacement. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 51 12. Remettez la vis en place. 13. Réinstallez la batterie. 14. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et les câbles sur l’ordinateur. Remplacement de mémoire Important : Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de remplacer la mémoire. Accroître la capacité mémoire est un moyen efficace pour augmenter la vitesse d’exécution des programmes. Vous pouvez augmenter la taille de la mémoire dans l’ordinateur en installant une petite barrette SO-DIMM de mémoire RAM dynamique synchrone à triple débit, disponible en option, dans l’emplacement mémoire de l’ordinateur. Des barrettes SO-DIMM de différentes capacités sont disponibles. Remarque : Utilisez uniquement les types de mémoire pris en charge par votre ordinateur. Si vous procédez de manière incorrecte pour installer une barrette mémoire en option ou si vous installez un type de barrette non pris en charge, un signal sonore d’avertissement sera émis au démarrage de l’ordinateur. Pour installer une barrette SO-DIMM, procédez comme suit : 1. Touchez une table métallique ou un objet métallique mis à la terre. Vous réduirez ainsi les risques liés à l’émission d’électricité statique qui pourrait endommager la barrette SO-DIMM. Ne touchez pas l’arête de contacts de la barrette SO-DIMM. 52 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 2. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 3. Rabattez l’écran de l’ordinateur, puis retournez la machine. 4. Retirez la batterie. 5. Retirez le repose-mains. a. Retirez les quatre vis qui maintiennent le repose-mains. b. Retournez l’ordinateur et ouvrez l’écran. Ouvrez le repose-mains dans la direction indiquée par la flèche 1 en relevant les côtés, puis libérez le repose-mains de l’ordinateur 2. 1 2 2 Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 53 c. Si votre modèle est équipé d’un pavé tactile ou d’un lecteur d’empreintes digitales, débranchez le connecteur du câble du repose-mains en tirant manuellement sur le capuchon. Le repose-mains est maintenant retiré. 6. Si les deux emplacements mémoire contiennent déjà une barrette SO-DIMM, retirez-en une afin d’insérer la nouvelle barrette. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les loquets situés sur les côtés du connecteur. Conservez-la en lieu sûr en vue d’un usage ultérieur. 7. Repérez l’encoche sur le bord de contact de la barrette SO-DIMM. Attention : Pour éviter d’endommager la barrette SO-DIMM, ne touchez pas les contacts. 54 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 8. Placez l’encoche de la barrette SO-DIMM face au connecteur, insérez la barrette SO-DIMM dans le connecteur suivant un angle d’environ 20 degrés 1, puis appuyez fermement dessus 2. Remarque : Si vous installez un module de mémoire dans l’un des deux emplacements mémoire, installez-le dans celui du bas. 2 1 2 1 9. Faites pivoter la barrette SO-DIMM jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 10. Vérifiez que la carte est bien fixée dans l’emplacement et qu’elle ne peut pas être déplacée facilement. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 55 11. Réinstallez le repose-mains. a. Si votre modèle est équipé d’un pavé tactile ou d’un lecteur d’empreintes digitales, branchez le connecteur du câble du repose-mains. b. Appuyez sur les bords gauche et droite du repose-mains pour le mettre en place. c. Appuyez sur l’avant du repose-mains jusqu’à ce qu’il se mette en place. 56 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents d. Fermez l’écran de l’ordinateur, puis retournez l’appareil. Réinstallez les quatre vis du repose-mains. 12. Réinstallez la batterie. 13. Retournez l’ordinateur et rebranchez le boîtier d’alimentation ainsi que les câbles sur l’ordinateur. Pour vous assurer que la barrette SO-DIMM est correctement installée, effectuez les opérations suivantes : 1. Mettez l’ordinateur sous tension. 2. Lorsque le logo ThinkPad apparaît, appuyez immédiatement sur la touche F1 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. L’option «Installed memory» indique la quantité totale de mémoire installée dans votre ordinateur. Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques 57 58 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Chapitre 6. Service d’aide et d’assistance Service d’aide et d’assistance Lenovo met à votre disposition un grand nombre de services qui vous permettront d’obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement d’en savoir plus sur les ordinateurs ThinkPad. La présente section contient des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur les ordinateurs ThinkPad,les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les numéros que vous pouvez appeler pour obtenir une assistance technique. Les Service Packs Microsoft constituent la source logicielle la plus actualisée pour les mises à jour de produits Windows. Ils peuvent être téléchargés à partir du Web (des frais de connexion peuvent être appliqués) ou sont disponibles sur disque. Pour plus d’informations et connaître des liens connexes, visitez le site Web de Microsoft à l’adresse http:// www.microsoft.com. Lenovo offre une assistance technique pour l’installation des Service Packs des produits Microsoft Windows préinstallés par Lenovo. Pour plus d’informations, prenez contact avec le centre de support client, dont vous trouverez le(s) numéro(s) de téléphone dans «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 63. Des frais sont parfois appliqués. Assistance sur le Web Le site Web de Lenovo contient des informations à jour concernant les ThinkPad et le service de support. La page d’accueil du site Web Personal Computing est accessible à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/ think. Vous trouverez des informations concernant l’assistance pour votre ThinkPad à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support. Effectuez des recherches sur ce site Web pour résoudre des incidents, chercher de nouvelles manières d’utiliser votre ordinateur ThinkPad et en savoir plus sur les options permettant de faciliter votre travail. © Copyright Lenovo 2008 59 Appel au centre de support Si vous n’êtes pas parvenu à résoudre l’incident, pendant la période de garantie, vous pouvez bénéficier d’une assistance gratuite en téléphonant au centre de support (Customer Support Center). Les services suivants sont disponibles pendant la période couverte par la garantie : v Identification d’incidents - Des techniciens sont à votre disposition pour vous aider à déterminer si l’incident est d’origine matérielle et à le résoudre. v Réparation de matériel Lenovo - Si l’incident est d’origine matérielle et que votre produit est encore couvert par la garantie Lenovo, vous pouvez bénéficier des services de nos spécialistes de la maintenance. v Modification technique (EC) - Il est parfois nécessaire d’effectuer des modifications sur un produit, après qu’il a été vendu. Lenovo ou votre revendeur, s’il est agréé par Lenovo, effectue les modifications techniques (EC) précises qui correspondent à votre matériel. Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie v v v v v Remarque : Toutes les pièces garanties sont identifiées par une chaîne de 7 caractères au format FRU XXXXXXX. Identification de l’origine d’incidents logiciels Configuration du BIOS lors d’une installation ou d’une mise à niveau Changements, modifications ou mises à niveau de pilotes de périphérique Installation et maintenance de systèmes d’exploitation réseau (NOS) Installation et maintenance de programmes d’application Pour déterminer si votre machine est sous garantie et à quelle date cette garantie arrive à échéance, rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/ think/support, cliquez sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Pour plus d’informations sur les dispositions de la déclaration de garantie Lenovo applicable à votre produit, consultez le chapitre 3, ″Informations relatives à la Garantie″, du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec votre produit Lenovo. 60 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Si possible, restez près de votre ordinateur lorsque vous appelez le centre de support s’il s’agit de résoudre un incident technique lié à l’ordinateur. Vérifiez que vous avez téléchargé les dernières mises à jours pour les pilotes et le système, exécutez les tests de diagnostic et enregistrez les informations obtenues avant d’appeler. Lorsque vous appelez pour une assistance technique, veillez à disposer des informations suivantes : v Type et modèle de machine v Numéros de série de votre ordinateur, de votre écran et des autres composants, ou votre preuve d’achat v Description de l’incident v Formulation exacte des éventuels messages d’erreur v Informations liées à la configuration matérielle et logicielle du système Les numéros de téléphone des centres de support sont indiqués dans la section «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 63 du présent guide. Remarque : Ces numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pour la liste à jour des numéros de téléphone des centres de support et les heures d’ouverture, rendez-vous sur le site Web du support à l’adresse http://www.lenovo.com/support/phone. Si le numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire commercial Lenovo. Chapitre 6. Service d’aide et d’assistance 61 Assistance internationale Si vous voyagez avec votre ordinateur ou le réimplantez dans un pays où votre machine ThinkPad est commercialisée, il est possible que vous puissiez bénéficier du service de garantie internationale, qui vous permet de bénéficier du service de garantie pendant toute la période couverte par cette dernière. Ce service peut être effectué par des fournisseurs de services ou par un revendeur agréé. Les méthodes et procédure permettant d’assurer le service prévu par la garantie ne sont pas identiques pour tous les pays ; certains services peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays. Le service de garantie internationale est appliqué selon la méthode d’assistance en vigueur dans le pays concerné (par exemple, dépôt, dépannage auprès du centre d’assistance ou intervention sur site). Il est possible que les centres de maintenance de certains pays ne puissent pas intervenir sur tous les modèles d’un type de machine particulier. Dans certains pays, également, des frais et des restrictions peuvent s’appliquer au moment de l’opération de maintenance. Pour savoir si votre ordinateur est éligible pour le service de garantie internationale et afficher la liste des pays dans lesquels ce service est disponible, rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support, cliquez sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 62 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Liste de numéros de téléphone internationaux Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. La liste est mise à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/support/ phone. Pays Numéro de téléphone Afrique Afrique : +44 (0)1475-555-055 Afrique du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756 Afrique centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial Lenovo le plus proche Allemagne 01805-25-35-58 (service de garantie et support) (allemand) Argentine 0800-666-0011 (espagnol) Australie 131-426 (anglais) Autriche 01-211-454-610 (service de garantie et support) (allemand) Belgique 02-225-3611 (service de garantie et support) (néerlandais, français) Bolivie 0800-10-0189 (espagnol) Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986 En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815 (portugais brésilien) Canada 1-800-565-3344 (anglais, français) Toronto : 416-383-3344 Chili 800-361-213 188-800-442-488 (espagnol) Chine Support technique 800-990-8888 86-10-58851110 (mandarin) Chine (R.A.S de Hong-Kong) ThinkPad (assistance technique par téléphone) : 2516-3939 (Hong Kong) Service d’assistance ThinkPad : 2825-6580 (Hong Kong) PC familial multimédia : 800-938-228 (Hong Kong) (cantonais, anglais, mandarin) Chapitre 6. Service d’aide et d’assistance 63 64 Pays Numéro de téléphone Chine (R.A.S de Macao) ThinkPad (assistance technique par téléphone) : 0800-839 (Macao) Service d’assistance ThinkPad : 2871-5399 (Macao) PC familial multimédia : 0800-336 (Macao) (cantonais, anglais, mandarin) Chypre +357-22-841100 Colombie 1-800-912-3021 (espagnol) Corée 1588-5801 (coréen) Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol) Croatie 0800-0426 Danemark 7010-5150 (service de garantie et support) (danois) Egypte +202-35362525 El Salvador 800-6264 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 0901-100-000 (espagnol) Estonie + 372 66 00 800 +372 6776793 Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais) Finlande +358-800-1-4260 (service de garantie et support) (finnois) France Matériel : 0810-631-213 (service de garantie et support) Logiciel : 0810-631-020 (service de garantie et support) (français) Grèce +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (espagnol) Honduras Tegucigalpa : 232-4222 San Pedro Sula : 552-2234 (espagnol) Inde 1800-425-6666 ou +91-80-2678-8970 (anglais) Indonésie 800-140-3555 (anglais) 62-21-251-2955 (indonésien) ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Pays Numéro de téléphone Irlande 01-881-1444 (service de garantie et support) (anglais) Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900 (hébreu, anglais) Italie +39-800-820094 (service de garantie et support) (italien) Japon Numéro vert pour les produits ThinkPad : 0120-20-5550 Pour l’international : +81-46-266-4716 Lorsque vous appelez les numéros ci-dessus, vous êtes accueilli par un message en japonais. Pour obtenir un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la fin du message automatique en japonais, un opérateur vous répondra. Dites ″English support please,″ et votre appel sera transmis à un opérateur anglophone. Lettonie +371 7070360 Lituanie +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-360-385-343 (français) Malaisie 1800-88-8558 (anglais, malais) Malte +35621445566 Mexique 001-866-434-2080 (espagnol) Moyen Orient +44(0)1475-555-055 Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol) Norvège 8152-1550 (service de garantie et support) (norvégien) Nouvelle-Zélande 0800-733-222 (anglais) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (Centre de support technique Lenovo - appel gratuit) (espagnol) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800-1888-1426 (anglais) 63-2-995-8420 (philippin) Pologne +48-22-878-6999 Portugal +351 21 892 7046 (portugais) République dominicaine 1-866-434-2080 (espagnol) République tchèque +420-2-7213-1316 Chapitre 6. Service d’aide et d’assistance 65 66 Pays Numéro de téléphone Roumanie +4-021-224-4015 Royaume-Uni 08705-500-900 (service de garantie et support standard) (anglais) Russie Moscou : +7 (495) 258 6300 Appel gratuit : 8 800 200 6300 (russe) Singapour 1800-3172-888 (anglais, malais) Slovaquie +421-2-4954-5555 Slovénie +386-1-200-50-60 Sri Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (anglais) Suède 077-117-1040 (service de garantie et support) (suédois) Suisse 0800-55-54-54 (service de garantie et support) (allemand, français, italien) Taïwan 886-2-8723-9799 ou 0800-000-700 (mandarin) Thaïlande 1-800-299-229 (thaï) Turquie 00800-4463-2041 (turc) Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol) Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol) Vietnam Région du nord et Hanoï : 84-4-843-6675 Région du sud et Ho Chi Minh Ville : 84-8-829-5160 (anglais, vietnamien) ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Annexe A. Informations relatives à la Garantie La présente Annexe contient des informations relatives à la Garantie applicable à votre matériel Lenovo, y compris la période de Garantie et le type de service de Garantie fourni. Pour plus d’informations sur les dispositions relatives à la Garantie applicable à votre matériel Lenovo, consultez le chapitre 3, Informations relatives à la Garantie dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec votre matériel Lenovo. Type de machine Pays ou région d’achat 2055, 2089, Etats-Unis, Canada, Mexique, 4061, 4062 Brésil et Australie Période de garantie Pièces et main d’oeuvre - 3 3 ans Bloc de batteries - 1 an Japon Etats-Unis, Australie 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 4 ans Bloc de batteries - 1 an © Copyright Lenovo 2008 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 3 ans Bloc de batteries - 1 an Asie Pacifique 1 Pièces et main d’oeuvre - 1 4 an Bloc de batteries - 1 an 2082 1 Pièces et main d’oeuvre - 1 3 an Bloc de batteries - 1 an Autres 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 2 ans Bloc de batteries - 1 an 2081, 2088, Etats-Unis, Canada, Mexique, 4058 Brésil, Australie et Japon 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 4 ans Bloc de batteries - 1 an 2056, 2241, Tous 4063 1 Pièces et main d’oeuvre - 1 3 an Bloc de batteries - 1 an Autres Types de service prévus par la garantie 1 67 Type de machine Pays ou région d’achat 2083, 2246, Etats-Unis, Canada, Mexique, 4064 Brésil, Australie et Japon Période de garantie Pièces et main d’oeuvre - 4 3 ans Bloc de batteries - 1 an Autres Etats-Unis, Japon Australie 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 4 ans Bloc de batteries - 1 an 68 1 Pièces et main d’oeuvre - 3 3 ans Bloc de batteries - 1 an Asie Pacifique 1 Pièces et main d’oeuvre - 1 4 an Bloc de batteries - 1 an 2243 1 Pièces et main d’oeuvre - 1 3 an Bloc de batteries - 1 an Asie Pacifique 1 Pièces et main d’oeuvre - 4 2 ans Bloc de batteries - 1 an 2242, 2261 1 Pièces et main d’oeuvre - 4 4 ans Bloc de batteries - 1 an 2087, 2247, Tous 4065 Types de service prévus par la garantie ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents 1 Types de services prévus par la garantie 1. Service CRU (unité remplaçable par l’utilisateur) Votre Prestataire de Services vous envoie les CRU afin que vous les installiez. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Les CRU faciles à installer sont appelées CRU en libre service, alors que les CRU optionnelles nécessitent quelques compétences techniques et un outillage approprié. L’installation des CRU en libre service est sous votre responsabilité. Vous pouvez demander qu’un Prestataire de Services installe des CRU optionnelles, dans le cadre de l’un des autres types de service de garantie prévus pour votre produit. Une offre de services optionnelle peut être souscrite auprès de Lenovo pour que Lenovo ou un Prestataire de Services installe des CRU en libre service. Vous pourrez trouver une liste de CRU ainsi que leur désignation dans la publication envoyée avec votre produit ou à l’adresse http://www.lenovo.com/CRUs. Les instructions de retour d’une CRU défectueuse, le cas échéant, seront fournies avec les éléments livrés avec la CRU de remplacement. Lorsque le retour de l’unité défectueuse est requis : 1) des instructions de retour, une étiquette de renvoi prépayée et un conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement ; et 2) la CRU de remplacement peut vous être facturée si votre Prestataire de Services ne reçoit pas la CRU défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de votre réception de l’unité de remplacement. 2. Service sur site Dans le cadre du service sur site, votre fournisseur de services réparera ou remplacera le produit dans vos locaux. Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du produit Lenovo. Pour certains produits, la réalisation des réparations peut nécessiter l’envoi du matériel à un centre de maintenance désigné. Annexe A. Informations relatives à la Garantie 69 3. Service de collecte ou de dépôt Dans le cadre du service de collecte ou de dépôt, le produit sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’acheminement du matériel étant organisé par votre fournisseur de services. La déconnexion du produit est de votre ressort. Le conteneur nécessaire à l’expédition du produit à un centre de maintenance désigné vous sera fourni. Un transporteur prendra en charge le produit et le livrera au centre de maintenance désigné. Une fois que le produit aura été réparé ou échangé, le centre de maintenance se chargera de vous le livrer. 4. Service de livraison ou d’expédition par le client Dans le cadre du service de livraison ou d’expédition par le client, le produit sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’organisation de l’expédition ou de la livraison étant de votre ressort. Vous êtes responsable de la livraison ou de l’envoi par la poste, comme indiqué par votre Prestataire de Services, (prépayé par vos soins sauf indication contraire), du produit correctement emballé, à un site désigné. Une fois réparé ou remplacé, le produit sera mis à votre disposition. Si vous ne le récupérez pas, le fournisseur de services pourra en disposer comme il l’entend. Dans le cas d’un service Livraison par le client, le produit vous sera retourné en port payé par Lenovo, sauf s’il en a été spécifié autrement par votre fournisseur de services. 5. Service de remplacement du produit Lenovo vous enverra un produit de remplacement à votre adresse. L’installation et la vérification de son fonctionnement relève de votre responsabilité. Le produit remplacé devient la propriété de Lenovo et le produit de remplacement, la vôtre. Vous devez retourner à Lenovo le produit défectueux dans l’emballage utilisé pour le produit de remplacement. Les frais de ports (dans les deux sens) sont pris en charge par Lenovo. Si vous n’utilisez pas l’emballage du produit de remplacement reçu pour retourner le produit, vous pourrez être tenu responsable d’éventuels dommages subis par le produit défectueux lors du transport. Le produit de remplacement peut vous être facturé si Lenovo ne reçoit pas le produit défectueux dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception du produit de remplacement. 70 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des composants pouvant être mis à niveau ou remplacés par le client. Il existe deux types de CRU : les CRU en libre service et les CRU optionnelles. Les CRU en libre service sont faciles à installer. Elles sont autonomes, verrouillées ou requièrent simplement un tournevis pour retirer deux vis maximum. Les CRU optionnelles, quant à elles, nécessitent quelques compétences techniques et, parfois, un outillage approprié. Ces deux types de CRU peuvent par contre être retirées et remplacées par le client sans aucun risque. Le responsabilité du remplacement des CRU en libre service incombe aux utilisateurs. Les CRU optionnelles peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de garantie. Les ordinateurs portables Lenovo contiennent des CRU en libre service et optionnelles : v Les CRU en libre service se débranchent ou ne sont fixées que par deux vis maximum. Le bloc d’alimentation, le cordon d’alimentation, la batterie et le disque dur sont des unités de ce type. Certains produits peuvent comporter d’autres composants considérés comme des CRU, tels que les modules de mémoire, les cartes sans fil, les claviers et les repose-mains. v Les CRU optionnelles sont des composants isolés au sein de l’ordinateur, dissimulés par un panneau d’accès généralement fixé par plus de deux vis. Une fois le panneau retiré, la CRU spécifique est visible. Les deux types de CRU sont présentées dans le tableau qui se trouve à la page suivante. Le système d’aide en ligne Access Help et la page http://www.lenovo.com/ CRU proposent des instructions pour le remplacement des CRU en libre service et optionnelles. Pour lancer Access Help, cliquez sur Démarrer, placez le pointeur sur Tous les programmes, puis sélectionnez ThinkVantage. Cliquez sur Access Help. La page du site Web Lenovo dédiée aux CRU propose trois options : la détection automatique, la saisie du type de votre machine et une liste déroulante dans laquelle effectuer votre choix. En outre, le guide de maintenance et d’identification des incidents (le présent document) et le poster d’installation contiennent des instructions concernant certaines des CRU les plus importantes. © Copyright Lenovo 2008 71 Si vous ne pouvez pas accéder à ces instructions ou si vous ne parvenez pas à remplacer une CRU, vous pouvez utiliser l’une des ressources supplémentaires suivantes : v Le manuel Hardware Maintenance et les vidéos en ligne, disponibles à partir du site Web du support Lenovo (http://www.lenovo.com/think/ support/site.wss/document.do?lndocid=part-video). v Le Centre de support client. Pour connaître le numéro de téléphone du Centre de support de votre pays ou région, voir «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 63. Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Consultez le chapitre 3, Informations sur la garantie, du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie pour plus d’informations sur la garantie applicable aux CRU pour votre ordinateur. Le tableau suivant répertorie les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) de votre ordinateur et vous indique où trouver les instructions à suivre pour les remplacer. Guide de maintenance et d’identification des incidents Instructions d’installation Access Help Guide de maintenance du matériel en ligne Vidéo en ligne CRU en libre service Boîtier d’alimentation X Cordon d’alimentation du boîtier d’alimentation X Capuchon TrackPoint X Batterie X Unité de stockage (HDD ou SSD) X X Unité Ultrabay X X X X X X X X X CRU optionnelles 72 Module de mémoire X X X X Repose-mains X X X X ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Guide de maintenance et d’identification des incidents Instructions d’installation Access Help Guide de maintenance du matériel en ligne Vidéo en ligne Carte mini-PCI Express pour réseau local/WiMAX sans fil X X X Carte mini-PCI Express pour réseau étendu sans fil X X X Carte mémoire Intel Turbo X X X Clavier X X X Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) 73 74 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Annexe C. Caractéristiques et spécifications Caractéristiques Processeur v Consultez les propriétés système de votre ordinateur. en procédant comme suit : Cliquez sur Démarrer, cliquez à l’aide du bouton droit sur Ordinateur (sous Windows XP, Poste de travail), puis sélectionnez Propriétés dans le menu déroulant. Mémoire v SDRAM (mémoire RAM dynamique synchrone) à double vitesse de transfert (DDR) 3 Unité de stockage v Unité SDD 46 mm ou unité de disque dur 64 mm Ecran Ecran couleur TFT : v Taille : 15,4 pouces Résolution : – Ecran LCD : 1920x1200, 1680x1050, 1280x800 – Ecran externe : jusqu’à 2560x1600 v Réglage de la luminosité v ThinkLight v Caméra intégrée (certains modèles) Clavier v 89, 90 ou 94 touches v UltraNav (TrackPoint et pavé tactile) v Touche de fonction Fn v Bouton ThinkVantage v Boutons de réglage du volume © Copyright Lenovo 2008 75 Interface v Port d’écran externe v Prise pour écouteurs stéréo v Prise pour microphone v 3 ports USB (Universal Serial Bus) v Connecteur IEEE 1394 v Port modem RJ11 v Connecteur Ethernet RJ45 v Ultrabay Slim série v Port pour station d’accueil Emplacement pour combinaison de cartes PC Card, Express, carte à puce ou Flash Media (selon les modèles) v Carte Express et PC Card v Carte Express et carte à puce Unité de disque optique v Combo, Multi-Burner ou unité Blu-ray selon les modèles Fonctions sans fil v Réseau local sans fil intégré v Fonction Bluetooth intégrée (certains modèles) v Réseau étendu sans fil intégré v USB sans fil intégré v WiMax intégré Lecteur de contenu numérique v Emplacement pour lecteur de contenu numérique 7-en-1 (sur certains modèles) Dispositifs de sécurité v Lecteur d’empreintes digitales (sur certains modèles) 76 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Spécifications Dimensions v Largeur : 357,5 mm v Profondeur : 255 mm v Hauteur : 29,7 à 33,5 mm Environnement v Altitude maximale sans pressurisation : 3048 m v Température – Altitude jusqu’à 2438 m En fonctionnement : de 5 °C à 35 °C Hors fonction : de 5 °C à 43 °C – Altitude supérieure à 2438 m Température maximale d’exploitation dans une atmosphère non pressurisée : 31,3 °C Remarque : Lorsque la batterie est en charge, sa température doit être d’au moins 10 °C. v Humidité relative : – En fonctionnement : 8 à 80 % – Hors fonctionnement : 5 % à 95 % Dissipation calorifique v 65 W (222 Btu/h) maximum ou 90 W (307 Btu/h) maximum (selon le modèle) Alimentation électrique (boîtier d’alimentation) v Entrée sinusoïdale de 50 à 60 Hz v Tension d’entrée du boîtier d’alimentation : 100-240 V ca, 50 à 60 Hz Batterie v Bloc de batteries au Lithium-ion (Li-Ion) – Tension nominale : 10,8 V – Capacité : 5,2 ou 7,8 Ah, selon le modèle Durée de vie de la batterie v Pour connaître le pourcentage de charge restant dans la batterie, voir la jauge du Gestionnaire d’alimentation dans la barre des tâches. Annexe C. Caractéristiques et spécifications 77 78 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Annexe D. Remarques Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT». LENOVO DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE NON-CONTREFACON ET D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document. © Copyright Lenovo 2008 79 Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respiratoire pour lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures corporelles ou la mort. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé. Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les références à des sites Web non-Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Notice relative à la classification pour l’exportation Le présent produit est soumis aux réglementations EAR (Export Administration Regulations) américaines et dispose d’un numéro ECCN qui est 4A994.b. Il peut être réexporté dans tous les pays, à l’exception de ceux figurant sur la liste EAR E1 des pays touchés par un embargo. 80 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Bruits radioélectriques Les informations qui suivent concernent le ThinkPad T500 et W500, modèles 2055, 2056, 2081, 2082, 2083, 2087, 2088, 2089, 2241, 2242, 2243, 2246, 2247, 2261, 4058, 4061, 4062, 4063, 4064 et 4065. Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. v v Eloigner l’appareil du récepteur. Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Afin de respecter les limites d’émission de la FCC, veillez à utiliser des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre. Vous pouvez vous procurer les câbles et connecteurs appropriés auprès des distributeurs Lenovo. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil. Annexe D. Remarques 81 Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Partie compétente : Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Téléphone : 1-919-294-5900 Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non Lenovo. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles. 82 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B Deutschsprachiger EU Hinweis Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Annexe D. Remarques 83 Avis de conformité de classe B du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais Déclarations DEEE de l’UE Le marquage Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques afin de minimiser les effets potentiels de ces équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les DEEE, consultez le site http://www.lenovo.com/lenovo/environment. 84 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Consignes à l’intention des utilisateurs aux Etats-Unis Informations relatives au perchlorate pour la Californie : Les produits contenant des piles boutons au lithium CR (dioxide de manganèse) peuvent contenir du perchlorate. Eléments contenant du perchlorate — nécessitent un traitement spécial. Consultez le site Web suivant : http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Informations relatives à ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme de liaison de l’agence américaine de protection de l’environnement (U.S. Environmental Protection Agency) et du département américain à l’énergie (U.S. Department of Energy) qui a pour but d’économiser de l’argent et de protéger l’environnement par le biais de produits et de pratiques efficaces. Lenovo est fier d’offrir à ses clients des produits répondant aux normes fixées par le programme ENERGY STAR. Les ordinateurs Lenovo des types suivants portant le logo ENERGY STAR, ont été conçus et testés pour répondre aux normes du programme ENERGY STAR 4.0 concernant les ordinateurs. 2055, 2056, 2081, 2082, 2083, 2087, 2088, 2089, 2241, 2242, 2243, 2246, 2247, 2261, 4058, 4061, 4062, 4063, 4064, 4065 En utilisant des produits conformes au programme ENERGY STAR et en tirant avantage des fonctions de gestion de la consommation de votre ordinateur, vous participez à la réduction de la consommation en électricité. Une consommation électrique réduite peut contribuer à des économies financières, à un meilleur environnement et à une réduction des gaz à effet de serre. Annexe D. Remarques 85 Pour plus d’informations concernant le programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : http://www.energystar.gov Lenovo vous encourage à utiliser l’énergie de façon efficace au quotidien. Pour vous y aider, Lenovo a prédéfini les fonctions de gestion de la consommation pour prendre effet dès que votre ordinateur est inactif pendant un certain temps : Windows XP Windows Vista v Schéma d’alimentation : Energy Star en mode CA v Schéma d’alimentation : Energy Star en mode CA Mise hors tension du moniteur : après 10 minutes Mise hors tension de l’affichage : après 10 minutes Mise hors tension des disques durs : après 15 minutes Mise en veille de l’ordinateur : après 25 minutes Mise en veille du système : après 25 minutes Paramètres d’alimentation avancés : Mise en hibernation du système : jamais - Mise hors tension des disques durs : après 15 minutes - Hibernation : jamais Pour réveiller votre ordinateur, appuyez sur n’importe la touche Fn du clavier. Pour plus d’informations concernant ces paramètres, reportez-vous aux informations d’aide et de support de Windows. 86 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents La fonction Wake on LAN est activée lorsque votre ordinateur Lenovo vous est livré et ce paramètre reste valide même si l’ordinateur entre en mode veille. Si vous n’avez pas besoin que Wake on LAN soit activé lorsque l’ordinateur est en veille, vous pouvez réduire la consommation d’énergie et prolonger la durée de veille en désactivant cette fonction. Pour ce faire, procédez comme suit : Sous Windows Vista : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Matériel et son → Gestionnaire de périphériques. 3. Dans la fenêtre qui s’affiche, développez Cartes réseau. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre périphérique, puis cliquez sur Propriétés. 5. Cliquez sur l’onglet Gestion de l’alimentation. 6. Ne cochez pas la case Autoriser ce périphérique à sortir l’ordinateur du mode veille. 7. Cliquez sur OK. Sous Windows XP : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Performances et maintenance → Système. 3. Cliquez sur l’onglet Matériel, puis sur le bouton Gestionnaire de périphériques. 4. Dans la fenêtre qui s’affiche, développez Cartes réseau. 5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre périphérique, puis cliquez sur Propriétés. 6. Cliquez sur l’onglet Gestion de l’alimentation. 7. Ne cochez pas la case Autoriser ce périphérique à sortir l’ordinateur du mode veille. 8. Cliquez sur OK. Remarque pour les informations réglementaires La version la plus récente de la Notice relative à la réglementation a été chargée sur le site Web. Pour la consulter, accédez à http://www.lenovo.com/ think/support, cliquez sur Troubleshooting, puis sur User’s guides and manuals. Annexe D. Remarques 87 88 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo Lenovo Care ThinkPad Rescue and Recovery ThinkVantage ThinkLight TrackPoint Ultrabay Ultrabay Enhanced UltraNav Wake on LAN est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Intel est une marque d’Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans certains autres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. © Copyright Lenovo 2008 89 90 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Index A Access Help 1, 11, 16 aide sur le Web 59 assistance et services 59 B batterie remplacement 43 résolution 34 boîtier d’alimentation résolution 35 bouton ThinkVantage 1, 2 C caractéristiques matériel 75 caractéristiques du produit 75 caractéristiques et spécifications 75 Centre de productivité 2 centre de service clients liste de numéros de téléphone internationaux 63 centre de support 60 clavier nettoyage 9 résolution 26 configuration d’usine restauration 40 connexion du modem 6 conseils importants 5 Consignes de sécurité et déclaration de garantie 1 CRU (unités remplaçables par l’utilisateur) 71 D dispositif de pointage résolution 27 disques de récupération restauration de la configuration d’usine 41 E écran nettoyage 9 écran de l’ordinateur résolution 30 emballage 5 © Copyright Lenovo 2008 enregistrement de votre ordinateur 6 entretien de l’ordinateur 5 espace de travail Rescue and Recovery 16 mot de passe (suite) résolution 26 N nettoyage clavier 9 couvercle de l’ordinateur écran 9 Notice relative à la réglementation 2 F foire aux questions 11 G 8 garantie 67 Service de garantie internationale 62 O I P identification système 16 unité de stockage 14 identification des incidents 14 incidents liés à l’amorçage résolution 37 informations relatives à la garantie 67 informations supplémentaires pour Access Help 3 Instructions d’installation 1 instructions importantes ix ions négatifs 5 partition de maintenance diagnostic 16 diagnostic de l’unité de stockage 14 restauration de la configuration d’usine 41 PC-Doctor 14, 16 for Windows 14 publications 1 options de récupération R L lecteur d’empreintes digitales entretien 8 résolution 37 liste de numéros de téléphone internationaux 63 M marques 89 mémoire remplacement 52 résolution 25 messages d’erreur résolution 16 mise à niveau de périphériques mode hibernation résolution 27 mode veille résolution 27 mot de passe définition 8 39 43 recherche d’informations 1 recommandations 5 remarques 79 bruits radioélectriques 81 classification pour l’exportation 80 déclaration de la FCC 81 Notice relative à la réglementation 87 U.E. et environnement 84 utilisateurs américains 85 remplacement de périphériques 43 Rescue and Recovery 2, 39 résolution 16 batterie 34 Boîtier d’alimentation 35 clavier 26 dispositif de pointage 27 écran de l’ordinateur 30 erreurs sans messages 23 incidents liés à l’amorçage 37 lecteur d’empreintes digitales 37 mémoire 25 messages d’erreur 16 91 résolution (suite) mot de passe 26 unité de stockage 35 veille ou hibernation 27 restauration de données 41 restauration de la configuration d’usine 40 S service d’aide et d’assistance spécifications 77 matériel 77 supports de stockage manipulation 7 59 T transport de l’ordinateur 6 U unité de disque dur identification 14 mise à niveau 45 résolution 35 unité remplaçable par l’utilisateur (CRU) 71 unité SSD 39 identification 14 mise à niveau 45 résolution 35 unités manipulation 7 utilitaire de configuration du BIOS 13 initialisation 40 92 ThinkPad T500 et W500 Guide de maintenance et d’identification des incidents Référence : 44C9801 Printed in China (1P) P/N: 44C9801
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : No Author : Provided By MANUALSLIB.COM - http://www.manualslib.com/ Create Date : 2013:06:03 17:03:11Z Keywords : manuals, instruction manuals, user manuals, service manuals, user guides, pdf manuals, owners manuals, installation guides Modify Date : 2014:12:07 13:42:40+08:00 Subject : Search through 700.000 manuals online & and download pdf manuals. Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Format : application/pdf Creator : Provided By MANUALSLIB.COM - http://www.manualslib.com/ Description : Search through 700.000 manuals online & and download pdf manuals. Title : ManualsLib - Makes it easy to find manuals online! Creator Tool : pdftk 1.44 - www.pdftk.com Metadata Date : 2014:12:07 13:42:40+08:00 Producer : itext-paulo-155 (itextpdf.sf.net-lowagie.com) Document ID : uuid:49d2d768-bbc7-8547-aa3a-363205ba2098 Instance ID : uuid:15166327-0c04-5143-ae19-0f6972863c7c Page Count : 108EXIF Metadata provided by EXIF.tools