Lenovo M83M93P Sff Ug Pt User Manual (Portuguese) Guide (Small Form Factor) M83 Desktop (Think Centre) Type 10E8
2016-06-06
User Manual: Lenovo M83M93P Sff Ug Pt (Portuguese) User Guide (Small Form Factor) M83 Desktop (ThinkCentre) - Type 10E8 ThinkCentre M83, Tiny Form Factor
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 190
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Tipos de Máquina: 10A2, 10A3, 10A8, 10A9, 10AH, 10AJ, 10AM e 10AN Nota: Antes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto a que se referem, leia atentamente “Informações importantes sobre segurança” na página v e Apêndice A “Informações especiais” na página 159. Sexta Edição (Maio 2016) © Copyright Lenovo 2013, 2016. AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se os dados ou software forem fornecidos ao abrigo de um contrato General Services Administration, a utilização, cópia ou divulgação estão sujeitas às restrições estipuladas no Contrato N.º GS-35F-05925. Índice Informações importantes sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . . . v Serviço e atualizações . . . . . . . . . . Prevenção de eletricidade estática . . . . . . Cabos de alimentação e transformadores . . . Cabos de extensão e dispositivos relacionados. Fichas e tomadas . . . . . . . . . . . . Dispositivos externos . . . . . . . . . . . Calor e ventilação do produto. . . . . . . . Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . Informações sobre a segurança do modem . . Declaração de conformidade com produtos a laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . Instruções sobre a fonte de alimentação . . . Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v . vi . vi vii vii vii viii viii . ix . . ix . . x . . x Capítulo 1. Descrição geral do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Funcionalidades . . . . . . . . . . . . . . Especificações . . . . . . . . . . . . . . Programas da Lenovo . . . . . . . . . . . . Aceder a um programa no computador . . . Introdução aos programas Lenovo . . . . . Localizações . . . . . . . . . . . . . . . Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador . . . . . . Localizar conectores no painel posterior do computador . . . . . . . . . . . . . . Localizar componentes . . . . . . . . . Localização de componentes na placa de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . Localizar as unidades internas. . . . . . . Etiqueta com o tipo e modelo da máquina . . . . . . . . 1 5 5 5 6 8 . 9 . 9 13 14 17 18 Capítulo 2. Utilizar o computador . . . 19 Perguntas mais frequentes . . . . . . . . . . Navegar entre ecrãs nos sistemas operativos Windows 8 e Windows 8.1 . . . . . . . . . . Navegar no Windows 8 . . . . . . . . . Navegar no Windows 8.1 . . . . . . . . . Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 . . . . . . . . . Utilizar as teclas de atalho do Windows . . . . . Utilizar o rato de roda . . . . . . . . . . . . Definir o volume do computador. . . . . . . . Adicionar um ícone à área de notificação do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar CDs e DVDs. . . . . . . . . . . . . 19 © Copyright Lenovo 2013, 2016 19 20 21 23 23 24 24 24 25 Manusear e armazenar CDs e DVDs . . . . Reproduzir um CD ou DVD . . . . . . . . Gravar um CD ou DVD . . . . . . . . . . 25 25 26 Capítulo 3. O utilizador e o computador . . . . . . . . . . . . . . 27 Acessibilidade e conforto . . . . . . . Organizar o espaço de trabalho . . . Conforto . . . . . . . . . . . . Brilho e iluminação . . . . . . . . Circulação do ar . . . . . . . . . Tomadas e comprimentos de cabos . Informações de acessibilidade . . . Registar o computador . . . . . . . . Deslocar o computador para outro país ou região . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 27 27 28 28 28 28 31 . . . 32 Capítulo 4. Segurança . . . . . . . . . 33 Funcionalidades de segurança . . . . . . . Bloquear a cobertura do computador. . . . . Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington. Ligar um bloqueio por cabo . . . . . . . . Impedir o acesso não autorizado ao computador Utilizar a autenticação por impressão digital . . Noções sobre firewalls e respetiva utilização . Proteger dados contra vírus . . . . . . . . . . . . . . . . 33 33 35 36 36 37 37 37 Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware . . . . . . . . . . . . . . . 39 Manusear dispositivos sensíveis à eletricidade estática . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar ou substituir hardware . . . . . . . . Instalar opções externas . . . . . . . . . Remover a cobertura do computador . . . . Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior . . . . . . . . . . . . . . . . Aceder aos componentes e unidades da placa de sistema . . . . . . . . . . . . . . Instalar ou substituir uma placa PCI . . . . Instalar ou substituir um módulo de memória . . . . . . . . . . . . . . . Substituir a unidade ótica . . . . . . . . Instalar ou substituir o conjunto do leitor de cartões . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar ou substituir o conjunto de USB anterior . . . . . . . . . . . . . . . . Substituir a bateria . . . . . . . . . . . 39 39 39 40 41 43 43 45 48 50 56 61 i Instalar ou substituir o disco de memória sólida mSATA . . . . . . . . . . . . . Substituir o conjunto da fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . Substituir o dissipador de calor e a ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . Substituir o microprocessador. . . . . . . Substituir o comutador de presença da cobertura . . . . . . . . . . . . . . . Substituir a unidade de disco rígido primária . Instalar ou substituir a unidade de disco rígido secundária . . . . . . . . . . . . . . Instalar o disco de memória sólida . . . . . Substituir a ventoinha anterior . . . . . . . Substituir o conjunto áudio frontal e USB . . Substituir a coluna interna . . . . . . . . Substituir o sensor térmico . . . . . . . . Substituir as unidades Wi-Fi . . . . . . . Instalar ou remover a antena Wi-Fi posterior . . . . . . . . . . . . . . . Instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior . . Substituir o teclado ou o rato . . . . . . . Concluir a substituição dos componentes . . Capítulo 6. Informações de recuperação. . . . . . . . . . . . . Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 7 . . . . . . . . . . . . Criar e utilizar suportes de recuperação . . . Executar operações de recuperação e cópia de segurança . . . . . . . . . . . . . Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery . . . . . . . . . . . . . . . Criar e utilizar um suporte de recuperação . . Reinstalar controladores de dispositivo e aplicações pré-instalados . . . . . . . . Reinstalar programas de software . . . . . Reinstalar controladores de dispositivo . . . Resolver problemas de recuperação . . . . Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 . . . . . Atualizar o computador . . . . . . . . . Repor as definições de fábrica do computador . . . . . . . . . . . . . . Utilizar as opções de arranque avançadas . . Recuperar o sistema operativo se o Windows 8 ou Windows 8.1 não iniciar . . . . . . . Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 10. . . . . . . . . . . . 62 68 72 75 77 79 81 88 90 92 94 96 98 104 106 110 111 113 113 113 114 115 116 117 118 119 119 119 119 120 120 121 121 Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Iniciar o programa Setup Utility . . . . . . . . Ver e alterar definições . . . . . . . . . . . ii Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 123 123 Utilizar palavras-passe do BIOS . . . . . . Considerações sobre palavras-passe . . Power-On Password . . . . . . . . Administrator Password . . . . . . . Hard Disk Password. . . . . . . . . Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe . . . . . . . . . . . Apagar palavras-passe perdidas ou esquecidas (limpar o conteúdo do CMOS) Ativar ou desativar um dispositivo . . . . . Selecionar um dispositivo de arranque . . . Selecionar um dispositivo de arranque temporário . . . . . . . . . . . . Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque . . . . . . . Ativar o modo de conformidade com LPS ErP Modo de desempenho do ICE . . . . . . Alerta térmico do ICE . . . . . . . . . . Sair do programa Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . 124 124 124 124 124 . . 125 . . . . . . 125 125 126 . . 126 . . . . . 126 127 127 128 128 . . . . . Capítulo 8. Atualizar programas do sistema . . . . . . . . . . . . . . . 129 Utilizar programas do sistema. . . . . . . . . Atualizar o BIOS . . . . . . . . . . . . . . Recuperar de uma falha de atualização do POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 9. Prevenir problemas . . . 129 129 129 131 Manter o computador atualizado . . . . . . . Obter controladores de dispositivo atualizados para o computador . . . . . . . . . . . Obter as atualizações mais recentes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . Informações básicas . . . . . . . . . . Limpar o computador . . . . . . . . . . Conselhos práticos de manutenção . . . . Deslocar o computador . . . . . . . . . . . 131 131 131 132 132 132 133 135 Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos . . . . . . . . . . . 137 Resolução de problemas básicos . . . . . . Procedimento de resolução de problemas . . . Resolução de problemas . . . . . . . . . Problemas de som . . . . . . . . . . Problemas de CDs . . . . . . . . . . Problemas de DVD . . . . . . . . . . Problemas intermitentes . . . . . . . . Problemas do teclado, rato ou dispositivo indicador . . . . . . . . . . . . . . Problemas do monitor . . . . . . . . . Problemas de rede . . . . . . . . . . Problemas de opções . . . . . . . . . . . . . . . . 137 138 139 139 141 141 143 . . . . 143 144 146 149 Problemas de desempenho e bloqueio Problemas da impressora . . . . . Problemas da porta série . . . . . . Problemas de software . . . . . . Problemas de dispositivos USB . . . Lenovo Solution Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo 11. Obter informações, ajuda e assistência . . . . . . . . . Recursos informativos. . . . . . . . . Sistema de ajuda do Windows . . . Segurança e Garantia . . . . . . . Sítio da Web da Lenovo . . . . . . Sítio de Suporte na Web da Lenovo . Ajuda e assistência . . . . . . . . . . Utilizar a documentação e o programa diagnóstico . . . . . . . . . . . Contactar a assistência . . . . . . Utilizar outros serviços. . . . . . . Adquirir serviços adicionais . . . . . . . . . . . de . . . . 155 . . . . . . . . . . . . 155 155 155 155 156 156 . . . . . . . . 156 156 157 157 Apêndice A. Informações especiais . . . . . . . . . . . . . . Marcas Comerciais . . . . . . . . . . . . . Apêndice B. Informações sobre regulamentação. . . . . . . . . . . Aviso de restrição da exportação . . . . . . . Informações sobre emissões eletrónicas . . . . Declaração de Conformidade da FCC (Federal Communications Commission) . . . . . . © Copyright Lenovo 2013, 2016 150 151 152 152 153 154 159 160 161 161 161 Marca de conformidade da Eurásia . . . . . Aviso de áudio para o Brasil . . . . . . . . Informações de conformidade de comunicações de rádio sem fios para o México . . . . . . . Informações adicionais sobre regulamentação . . . 163 163 . . 164 164 Apêndice C. Informações sobre reciclagem e WEEE . . . . . . . . . 165 Informações importantes sobre REEE . . . . . Informações sobre reciclagem para o Japão . . . Informações sobre reciclagem para o Brasil . . . Informações sobre reciclagem de baterias para Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informações sobre reciclagem de baterias para a União Europeia . . . . . . . . . . . . . . 165 165 166 166 167 Apêndice D. Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) . . . 169 RoHS na União Europeia RoHS na Turquia . . . . RoHS na Ucrânia. . . . RoHS na Índia . . . . . RoHS na China . . . . RoHS para Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 169 169 169 170 170 Apêndice E. Informações modelo ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 171 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . 173 161 iii iv Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Informações importantes sobre segurança CUIDADO: Antes de utilizar este manual, certifique-se de que lê e compreende todas as informações sobre segurança referentes a este produto. Consulte as informações desta secção e as informações sobre segurança no Manual de Segurança, Garantia e Configuração que recebeu juntamente com este produto. A leitura e compreensão destas informações sobre segurança reduzem o risco de lesões e de danos no produto. Se já não possuir uma cópia do Manual de Segurança, Garantia e Configuração, poderá obter uma versão em formato PDF (Portable Document Format) a partir do sítio de Suporte na Web da Lenovo® em http://www.lenovo.com/support. O sítio de Suporte na Web da Lenovo fornece o Manual de Segurança, Garantia e Configuração e este Manual de Utilizador noutros idiomas. Serviço e atualizações Não tente reparar um produto sozinho, a menos que o Centro de Assistência a Clientes, ou a documentação do produto, lhe tenha fornecido instruções nesse sentido. Recorra apenas a um Fornecedor de serviços credenciado para reparar o seu produto. Nota: Certas peças do computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Normalmente, as atualizações são referidas como opções. Os componentes de substituição aprovados para a instalação por parte dos clientes são referidos como Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs. A Lenovo fornece documentação com instruções, quando apropriado, para os clientes instalarem dispositivos ou substituírem CRUs. O utilizador deverá cumprir atentamente todas as instruções quando executar a instalação e substituição de componentes. O estado Desligado (Off) de um indicador de alimentação não significa necessariamente que os níveis de tensão dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas de um produto equipado com um cabo de alimentação, certifique-se sempre de que a alimentação está desligada e que o produto está desligado de qualquer fonte de alimentação. Para obter mais informações sobre CRUs, consulte o Capítulo 5 “Instalar ou substituir hardware” na página 39. Se tiver quaisquer questões ou dúvidas, contacte o Centro de Assistência a Clientes. Embora não existam peças móveis no computador, depois de o cabo de alimentação ter sido desligado, são necessários os seguintes avisos para sua segurança. CUIDADO: Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados. CUIDADO: Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer. © Copyright Lenovo 2013, 2016 v Prevenção de eletricidade estática A eletricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente os componentes do computador e dispositivos. O manuseamento indevido de componentes sensíveis a eletricidade estática pode danificar o componente. Quando desembalar um dispositivo ou CRU, não abra o pacote com proteção contra eletricidade estática que contém o componente até que receba instruções diretas para o instalar. Quando manusear dispositivos ou CRUs, ou efetuar qualquer trabalho dentro do computador, tenha as seguintes precauções para evitar danos pela eletricidade estática: • Limite os movimentos. Estes podem fazer aumentar a eletricidade estática à sua volta. • Manuseie sempre com cuidado os componentes. Pegue nos transformadores, módulos de memória e outras placas de circuitos pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos. • Evite que outras pessoas toquem nos componentes. • Quando instalar um dispositivo ou CRU sensível a eletricidade estática, toque no pacote com proteção contra eletricidade estática que contém o componente numa tampa com ranhura de expansão metálica ou noutra superfície metálica não pintada no computador durante pelo menos dois segundos. Deste modo reduz a eletricidade estática no pacote e no seu corpo. • Quando possível, remova o componente sensível a eletricidade estática do pacote com proteção contra eletricidade estática e instale-o sem o pousar no chão. Quando tal não for possível, coloque o pacote com proteção contra eletricidade estática numa superfície suave e nivelada e coloque o componente sobre o pacote. • Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer outra superfície metálica. Cabos de alimentação e transformadores Utilize apenas os cabos de alimentação e os transformadores fornecidos pelo fabricante do produto. Ze o cabo de alimentação CA para outros dispositivos. Os cabos de alimentação estão aprovados em termos de segurança. Na Alemanha, deverá ser utilizado o cabo H03VV-F, 3G, 0,75 mm2 (o cabo de alimentação ligado ao transformador), H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 (o cabo de alimentação ligado ao conjunto da fonte de alimentação interna) ou superior. Noutros países, deverão ser utilizados os tipos adequados. Nunca enrole um cabo de alimentação à volta de um transformador ou de outro objeto. Ao fazê-lo, é exercida pressão no cabo o que poderá levar a um desgaste do mesmo, a que quebre ou dobre. Esta situação pode representar um risco de segurança. Mantenha os cabos de alimentação afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser acidentalmente danificados. Proteja o cabo de alimentação e os transformadores contra o derrame de líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo de alimentação ou transformador próximo de lava-louças, banheiras, instalações sanitárias ou em pavimentos limpos com detergentes líquidos. Os líquidos podem causar um curto-circuito, especialmente, se o cabo de alimentação ou transformador tiver sido incorretamente esforçado. Os líquidos podem igualmente causar a corrosão gradual dos terminais do cabo de alimentação e/ou dos conectores do adaptador num transformador, o que pode resultar eventualmente num sobreaquecimento. Certifique-se de que todos os conectores dos cabos de alimentação estão corretamente ligados e encaixados nas tomadas. vi Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Não utilize qualquer transformador que mostre sinais de corrosão nos pinos de entrada de CA ou sinais de sobreaquecimento (como, por exemplo, plástico deformado) na entrada de CA ou em qualquer ponto do transformador. Não utilize cabos de alimentação cujos contactos elétricos em qualquer uma das extremidades apresentem sinais de corrosão ou sobreaquecimento ou quando o cabo de alimentação apresente qualquer tipo de dano. Cabos de extensão e dispositivos relacionados Certifique-se de que a potência nominal dos cabos de extensão, protetores contra oscilações de tensão, fontes de alimentação ininterruptíveis e extensões utilizados é a adequada para tratar os requisitos de corrente do produto. Nunca sobrecarregue estes dispositivos. Se forem utilizadas extensões, a carga não deverá exceder a potência nominal de entrada da extensão. Consulte um eletricista para obter mais informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas, requisitos de corrente e valores de entrada. Fichas e tomadas Se uma tomada que pretenda utilizar com o equipamento do computador parecer danificada ou corroída, não a utilize enquanto não for substituída por um eletricista qualificado. Não dobre nem modifique a ficha. Se a ficha estiver danificada, contacte o fabricante para obter uma substituição. Não partilhe uma tomada com outros aparelhos elétricos domésticos ou comerciais que exijam grandes quantidades de eletricidade; caso contrário, a tensão instável pode danificar o computador, dados ou dispositivos ligados. Certos produtos estão equipados com uma ficha com três pinos. Esta ficha só permite ligação a tomadas elétricas com ligação à terra. Este é um dispositivo de segurança. Não adultere este dispositivo de segurança tentando ligá-lo a uma tomada sem ligação à terra. Se não conseguir introduzir a ficha na tomada, contacte um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou para substituir a tomada por uma compatível com este dispositivo de segurança. Nunca sobrecarregue uma tomada elétrica. A carga completa do sistema não deverá exceder 80 por cento da potência do circuito de derivação. Consulte um eletricista para obter mais informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas e valores dos circuitos de derivação. Certifique-se de que a tomada elétrica que está a utilizar tem os fios corretos, está facilmente acessível e localizada próximo do equipamento. Não estique totalmente os cabos de alimentação de forma a esforçá-los. Certifique-se de que a tomada de alimentação fornece a tensão e o tipo de corrente correta para o produto que está a instalar. Ligue e desligue cuidadosamente o equipamento da tomada elétrica. Dispositivos externos Não ligue nem desligue quaisquer cabos de dispositivos externos que não sejam os cabos (USB, Universal Serial Bus) e 1394 enquanto a alimentação do computador estiver ligada; caso contrário, pode danificar o computador. Para evitar possíveis danos nos dispositivos ligados, aguarde pelo menos cinco segundos após o computador ser encerrado para desligar os dispositivos externos. © Copyright Lenovo 2013, 2016 vii Calor e ventilação do produto Os computadores, os transformadores e muitos acessórios podem gerar calor quando estão ligados e durante o carregamento das baterias. Siga sempre as precauções básicas abaixo indicadas: • Não deixe o computador, o transformador ou acessórios em contacto com qualquer parte do corpo durante um período de tempo prolongado, quando o computador estiver a funcionar ou durante o carregamento da bateria. O computador, o transformador e muitos acessórios produzem calor durante um funcionamento normal. O contacto prolongado com o corpo pode causar desconforto ou até mesmo queimaduras na pele. • Não carregue a bateria nem utilize o computador, o transformador ou acessórios perto de materiais inflamáveis ou em ambientes explosivos. • São fornecidas ranhuras de ventilação, ventoinhas e dissipadores de calor com o produto por questões de segurança, conforto e operação fiável. Estes dispositivos podem ficar inadvertidamente bloqueados se forem colocados numa cama, sofá, tapete ou outras superfícies flexíveis. Nunca bloqueie, tape nem desative estes dispositivos. Inspecione o computador de secretária quanto à acumulação de pó, pelo menos, de três em três meses. Antes de inspecionar o computador, desligue-o e retire o respetivo cabo de alimentação da tomada; em seguida, retire o pó dos ventiladores e das perfurações do bisel. Se notar uma acumulação de pó externa, examine igualmente e retire o pó da parte interna do computador incluindo as patilhas de entrada do dissipador de calor, os orifícios de ventilação da fonte de alimentação e ventoinhas. Desligue sempre o computador e retire o cabo da tomada antes de abrir a tampa. Se possível, evite trabalhar com o computador a menos de 60 cm de áreas muito movimentadas. Se tiver de utilizar o computador em áreas ou perto de áreas de maior movimento, deverá inspecionar e, se necessário, limpar o computador com maior frequência. Para sua segurança e para manter o computador de secretária nas condições de funcionamento ideais, siga sempre estas precauções básicas: • Mantenha a tampa fechada sempre que o computador estiver ligado à tomada. • Inspecione regularmente a parte exterior do computador quanto à acumulação de pó. • Retire o pó dos orifícios de ventilação e das perfurações da cobertura biselada. Podem ser necessárias limpezas mais frequentes nos computadores em áreas poeirentas ou muito movimentadas. • Não tape nem bloqueie as aberturas de ventilação. • Não guarde nem utilize o computador dentro de uma peça de mobiliário, já que pode aumentar o risco de sobreaquecimento. • As temperaturas da circulação de ar no computador não devem exceder os 35°C (95°F). • Não instale dispositivos de filtragem de ar. Estes podem interferir com o arrefecimento correto. Ambiente operativo A temperatura ideal para utilizar o computador é 10°C-35°C (50°F-95°F) com uma percentagem de humidade entre 35% e 80%. Se o computador for armazenado ou transportado sob temperaturas inferiores a 10°C (50°F), permita que o computador frio regresse lentamente à temperatura de funcionamento ideal de 10°C-35°C (50°F-95°F) antes da respetiva utilização. Este processo pode demorar duas horas em condições extremas. Se o computador não atingir a temperatura de funcionamento ideal antes de ser utilizado pode resultar em danos irreparáveis no computador. Se possível, coloque o computador numa área bem ventilada e seca, sem exposição direta à luz solar. viii Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Mantenha os aparelhos elétricos tais como ventoinhas, rádios, colunas de elevada potência, ares condicionados e fornos micro-ondas longe do computador, uma vez que os fortes campos magnéticos gerados por estes aparelhos poderão danificar o monitor e os dados na unidade de disco rígido. Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos que a este estejam ligados. Caso seja entornado algum líquido no computador ou num dispositivo a ele ligado, poderá ocorrer um curto-circuito ou qualquer outro dano. Não coma nem fume sobre o teclado. As partículas que caem sobre o teclado poderão causar danos. Informações sobre a segurança do modem CUIDADO: Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas um cabo de linhas de telecomunicações N.º 26 AWG ou superior (por exemplo, o N.º 24 AWG), listado pelo Underwriters Laboratories (UL) ou certificado pela Canadian Standards Association (CSA). Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesão física quando utilizar o equipamento do telefone, siga sempre as seguintes precauções de segurança básicas: • Nunca instale o sistema de ligações do telefone durante uma trovoada. • Nunca instale as fichas do telefone em locais molhados, a menos que a ficha se destine especificamente a tais locais. • Nunca toque em cabos ou terminais de telefone não isolados, a menos que a linha telefónica tenha sido desligada na interface de rede. • Tenha cuidado quando instalar ou modificar linhas telefónicas. • Evite utilizar um telefone (sem ser do tipo sem fios) durante uma trovoada. Pode existir o risco remoto de choque elétrico causado pelos relâmpagos. • Não utilize o telefone para comunicar uma fuga de gás nas imediações da fuga. Declaração de conformidade com produtos a laser CUIDADO: Ao instalar produtos de funcionamento a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de fibra ótica ou transmissores), tenha em atenção o seguinte: • Não retire as tampas. A remoção das tampas do produto de funcionamento a laser pode resultar na exposição a radiação laser nociva. Não existem componentes passíveis de assistência dentro do dispositivo. • A utilização de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados nestas instruções podem resultar numa exposição a radiação nociva. PERIGO Alguns produtos de funcionamento a laser contêm um díodo laser de Classe 3A ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte: Radiação laser após a abertura. Não olhe fixamente para o feixe, não observe diretamente com instrumentos óticos e evite a exposição direta ao feixe. © Copyright Lenovo 2013, 2016 ix Instruções sobre a fonte de alimentação Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou de nenhum componente que tenha a etiqueta que se segue afixada. Estão presentes tensão, corrente e níveis elétricos perigosos dentro de qualquer peça que tenha esta etiqueta afixada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças. Se suspeitar de algum problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência. Limpeza e manutenção Mantenha o computador e espaço de trabalho limpos. Encerre o computador e, em seguida, desligue o cabo de alimentação antes de limpar o computador. Não vaporize qualquer detergente líquido diretamente no computador nem utilize qualquer detergente que contenha material inflamável para limpar o computador. Vaporize o detergente num pano suave e, em seguida, limpe as superfícies do computador. x Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 1. Descrição geral do produto Este capítulo fornece informações relativas às características, especificações, programas de software fornecidos pela Lenovo e localização dos conectores, componentes, peças da placa de sistema e unidades internas do computador. Funcionalidades Esta secção apresenta as funcionalidades do computador. As informações abrangem diversos modelos. Microprocessador Para visualizar as informações do microprocessador do computador, proceda do seguinte modo: • No sistema operativo Microsoft® Windows® 7, faça clique em Iniciar, faça clique com o botão direito do rato em Computador e selecione Propriedades para ver as informações. • No sistema operativo Microsoft Windows 8 ou Windows 8.1, aceda ao ambiente de trabalho e desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Informações do PC para ver as informações. • No sistema operativo Microsoft Windows 10, faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Sistema ➙ Acerca de para ver as informações. Memória O computador suporta até quatro módulos de memória em linha duplos sem tampão de velocidade de dados dupla 3 (UDIMMs DDR3). Unidades internas • Disco de memória sólida mSATA (opcional) • Unidade ótica: DVD-ROM ou DVD-Rambo (opcional) • Unidade de disco rígido SATA (Serial Advanced Technology Attachment) • Disco de memória sólida SATA (opcional) Nota: O seu computador suporta dispositivos eSATA e SATA 3.0. Para obter mais informações, consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Subsistema de vídeo • Placa gráfica integrada para um conector VGA (Video Graphics Array) e dois conectores DisplayPort® • Ranhura de gráficos PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16 na ranhura da placa de sistema para uma placa gráfica discreta Subsistema de áudio • Áudio de alta definição (HD) integrado • Conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de microfone no painel posterior • Conector de microfone e conector de auscultador no painel anterior • Coluna interna (disponível em alguns modelos) Conectividade © Copyright Lenovo 2013, 2016 1 • Controlador de Ethernet integrado de 100/1000 Mbps • Modem de Fax PCI (disponível em alguns modelos) Funcionalidades de gestão do sistema • Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do auto teste após ligação (POST, power-on self-test) • DMI (Advanced Configuration and Power Interface) A DMI (Desktop Management Interface) fornece um caminho comum aos utilizadores para acederem a informações sobre todos os aspetos de um computador, incluindo o tipo de processador, data de instalação, impressoras e outros periféricos ligados, fontes de alimentação e histórico de manutenção. • Modo de conformidade com ErP O modo de conformidade com a diretiva de produtos relacionados com energia (ErP, energy-related products) reduz o consumo de eletricidade quando o computador estiver em modo de espera ou desligado. Para obter mais informações, consulte a secção “Ativar o modo de conformidade com LPS ErP” na página 127. • ISM (Intel® Standard Manageability) ISM (Intel Standard Manageability) representa tecnologia de hardware e software proprietário que cria determinadas funcionalidades nos computadores, de modo a tornar a respetiva monitorização, manutenção, atualização e reparação mais simples e menos dispendiosas para as empresas. • AMT (Intel Ative Management Technology) (disponível em alguns modelos) AMT (Intel Ative Management Technology) representa tecnologia de hardware e software proprietário que cria determinadas funcionalidades nos computadores, de modo a tornar a respetiva monitorização, manutenção, atualização e reparação mais simples e menos dispendiosas para as empresas. • Intel Matrix Storage Manager O Intel Matrix Storage Manager é um controlador de dispositivo que fornece suporte a conjuntos SATA RAID 5 e a conjuntos SATA RAID 10 em placas do sistema Intel chipset específicas para melhorar o desempenho do disco rígido. • Ambiente de Execução Anterior ao Arranque PXE (Preboot Execution Environment) O Ambiente de Execução Anterior ao Arranque (PXE, Preboot Execution Environment) é um ambiente para iniciar computadores utilizando uma interface de rede independente dos dispositivos de armazenamento de dados (por exemplo, unidade de disco rígido) ou de sistemas operativos instalados. • ICE (Intelligent Cooling Engine) O Intelligent Cooling Engine representa uma solução de gestão térmica do sistema que permite ao computador funcionar com um melhor desempenho térmico e acústico. A função ICE também supervisiona o desempenho térmico do computador para identificar problemas térmicos. Para obter mais informações, consulte a secção “Modo de desempenho do ICE” na página 127 e “Alerta térmico do ICE” na página 128. • BIOS (Basic Input/Output System) de Gestão do Sistema SM (System Management) e software de SM A especificação SM BIOS define estruturas de dados e métodos de acesso num BIOS que permitem a um utilizador ou aplicação armazenar e obter informações específicas sobre o computador em questão. • Wake on LAN Wake on LAN é um padrão de rede de computadores de Ethernet que permite ligar ou ativar um computador através de uma mensagem de rede. Geralmente a mensagem é enviada por um programa em execução noutro computador na mesma rede local. 2 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Wake on Ring A função Wake on Ring, por vezes, referida como Wake on Modem, é uma especificação que permite aos computadores e dispositivos suportados retomar o funcionamento normal a partir do modo de espera ou de hibernação. • WMI (Windows Management Instrumentation) Windows Management Instrumentation representa um conjunto de extensões para o modelo WDM (Windows Driver Model). Fornece uma interface de sistema operativo através da qual os componentes instrumentados fornecem informações e notificações. Funções de Entrada/Saída (E/S) • Porta série de 9 pinos (uma padrão e uma opcional) • Oito conectores USB (Universal serial Bus) (dois no painel anterior e seis no painel posterior) • Um conector de Ethernet • Um conector de teclado Personal System/2 (PS/2) (opcional) • Um conector de rato PS/2 (opcional) • Um conector de monitor VGA • Três conectores de áudio no painel posterior (conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de microfone) • Dois conectores de áudio no painel anterior (conector de microfone e conector de auscultadores) • Dois conectores DisplayPort Para obter mais informações, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador” na página 9 e “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9. Expansão • Um compartimento de unidades • Uma ranhura para placa PCI (disponível em computadores ThinkCentre® M93/p) • Uma ranhura para placa PCI Express x1 • Uma ranhura para placa gráfica PCI Express x16 • Uma ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1) • “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Para obter mais informações, consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 17 e “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Fonte de alimentação O computador é fornecido com uma fonte de alimentação de regulação de tensão automática de 240 watt. Funcionalidades de segurança • Capacidade para ativar ou desativar um dispositivo • Capacidade para ativar ou desativar conectores USB individualmente • Software Computrace Agent incorporado no software proprietário • Comutador de presença da cobertura (também denominado de comutador de intrusão) • Teclado com leitor de impressões digitais (fornecido com alguns modelos) • Uma palavra-passe de ligação (POP), de administrador e de unidade de disco rígido para impedir a utilização não autorizada do computador Capítulo 1. Descrição geral do produto 3 • Suporte para bloqueio por cabo do tipo Kensington • Suporte para um cadeado • Controlo da sequência de arranque • Arranque sem teclado ou rato • TPM (Trusted Platform Module) Para obter mais informações, consulte a secção Capítulo 4 “Segurança” na página 33. Programas de software pré-instalados O computador é fornecido com programas de software pré-instalados para ajudar o utilizador a trabalhar de forma mais fácil e segura. Para obter mais informações, consulte a secção “Programas da Lenovo” na página 5. Sistema operativo pré-instalado O computador é fornecido com um dos seguintes sistemas operativos pré-instalado: • Sistema operativo Microsoft Windows 7 • Sistema operativo Microsoft Windows 8 • Sistema operativo Microsoft Windows 8.1 • Sistema operativo Microsoft Windows 10 Sistema(s) operativo(s), certificado(s) ou testado(s) relativamente a compatibilidade1 (varia consoante o tipo de modelo) • Linux® 1. O(s) sistema(s) operativo(s) aqui indicado(s) está(ão) em processo de certificação ou de teste relativamente a compatibilidade, à data da edição deste manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual. Esta lista poderá sofrer alterações. Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente a compatibilidade, consulte o sítio da Web do fornecedor desse sistema operativo. 4 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Especificações Esta secção lista as especificações físicas do computador. Dimensões Largura: 102 mm (4,02 pol.) Altura: 338 mm (13,31 pol.) Profundidade: 375 mm (14,76 pol.) Peso Configuração máxima conforme fornecido: 7,8 kg (17,20 lb) Ambiente • Temperatura: Em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Armazenamento na embalagem de expedição original: -40°C a 60°C (-40°F a 140°F) Armazenamento sem embalagem: -10°C a 60°C (14°F a 140°F) • Humidade: Em funcionamento: 20% a 80% (sem condensação) Armazenamento: 20% a 90% (sem condensação) • Altitude: Em funcionamento: -15,2 a 3.048 m (-50 a 10.000 pés) Armazenamento: -15,2 a 10.668 m (-50 a 35.000 pés) Entrada de corrente • Tensão de entrada: – Intervalo baixo: Mínimo: 100 V ca Máximo: 127 V ca Frequência de entrada: 50/60 Hz – Intervalo elevado: Mínimo: 200 V ca Máximo: 240 V ca Frequência de entrada: 50/60 Hz Programas da Lenovo O computador é fornecido com programas da Lenovo pré-instalados para ajudar o utilizador a trabalhar de forma mais fácil e segura. Consoante o sistema operativo Windows pré-instalado, os programas poderão variar. Aceder a um programa no computador Nota: No Windows 7, alguns programas Lenovo podem estar prontos a serem instalados, pelo que é necessário instalá-los manualmente. Em seguida, pode aceder e utilizar estes programas. Para instalar um programa que está pronto a ser instalado, abra o programa Lenovo ThinkVantage® Tools e, em seguida, veja os ícones do programa utilizando os Mosaicos. Siga as instruções sob os ícones esbatidos para localizar o ícone para o programa pretendido. Faça duplo clique no ícone para instalar o programa. Capítulo 1. Descrição geral do produto 5 Para aceder a uma programa do computador, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7 ou Windows 10: – A partir do Windows Search: 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, escreva o nome do programa ou o nome do ícone na caixa de pesquisa. – No Windows 10: Escreva o nome do programa na caixa de pesquisa junto ao botão Iniciar. 2. Nos resultados da pesquisa, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa. – No menu Iniciar ou no Painel de Controlo: 1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa. 2. Se o nome do programa não for apresentado, clique em Todos os Programas no Windows 7 ou Todas as aplicações no Windows 10 para apresentar a lista dos programas. A partir da lista ou de uma pasta na lista, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa. 3. Se o nome do programa não for apresentado no menu Iniciar, aceda ao programa a partir do Painel de Controlo. a. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Clique em Painel de Controlo no menu Iniciar. – No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. b. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa. • No Windows 8 ou Windows 8.1: 1. Prima a tecla do Windows para aceder ao ecrã Iniciar. Faça clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa. 2. Se não for possível localizar o programa de que necessita, consoante a versão do Windows, execute um dos seguintes procedimentos: – No Windows 8: Desloque o ponteiro para o canto inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique no símbolo de Procurar para procurar o programa pretendido. no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder – No Windows 8.1: Faça clique no ícone de seta ao ecrã de Aplicações. Localize o programa pretendido na lista de aplicações ou procure o mesmo na caixa de procura no canto superior direito do ecrã. Introdução aos programas Lenovo Esta secção fornece informações apenas sobre os principais programas Lenovo disponíveis no seu sistema operativo. Nota: Dependendo do modelo do computador, alguns dos programas seguintes poderão não estar disponíveis. • Apenas para o Windows 7: – Create Recovery Media O programa Create Recovery Media permite restaurar apenas a unidade C ou toda a unidade de armazenamento para as predefinições de fábrica. – Lenovo PowerENGAGE O programa Lenovo PowerENGAGE permite registar o computador junto da Lenovo. 6 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p – Message Center Plus O programa Message Center Plus apresenta automaticamente mensagens para informar o utilizador sobre avisos importantes da Lenovo, como alertas de atualizações do sistema e de condições que requerem a atenção do utilizador. – Rescue and Recovery® O programa Rescue and Recovery é uma solução de recuperação e restauro através de um único botão. Inclui um conjunto de ferramentas de recuperação autónoma para ajudar a diagnosticar problemas no computador, obter ajuda e recuperar de falhas do sistema, mesmo quando não é possível iniciar o sistema operativo Windows. • Apenas para o Windows 10: – Lenovo ID O programa Lenovo ID permite-lhe criar o seu Lenovo ID e aceder a todos os portais Web e programas Lenovo com um único início de sessão. • No Windows 8 e Windows 8.1: – Lenovo Support O programa Lenovo Support permite registar o computador com a Lenovo, verificar o estado de funcionamento do computador e o estado da bateria, descarregar e visualizar manuais do utilizador para o computador, obter as informações sobre a garantia do computador e explorar a ajuda e as informações de suporte. • No Windows 7, Windows 8 e Windows 8.1: – Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage Fingerprint Software O programa Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage Fingerprint Software permite-lhe utilizar um leitor de impressões digitais. O leitor de impressões digitais integrado fornecido em alguns teclados permite ao utilizador registar as próprias impressões digitais e associar as mesmas à palavra-passe de ligação, à palavra-passe de disco rígido e à palavra-passe do Windows. Por conseguinte, a autenticação por impressões digitais pode substituir as palavras-passe e permitir um acesso do utilizador simples e seguro. – Password Manager O programa Password Manager captura e introduz automaticamente informações de autenticação de programas do Windows e sítios da Web. – System Update O programa System Update fornece acesso regular às atualizações do sistema para o computador, tais como atualizações de controladores de dispositivo, atualizações de software updates e atualizações do BIOS O programa recolhe informações do Lenovo Help Center sobre as novas atualizações para o seu computador e, em seguida, ordena e apresenta as atualizações para transferência e instalação. O utilizador controla totalmente quais as atualizações a descarregar e a instalar. • No Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10: – Lenovo Bluetooth Lock O programa Lenovo Bluetooth Lock permite utilizar um dispositivo Bluetooth (como o seu smartphone) como unidade baseada na proximidade para bloqueio ou desbloqueio automático do computador. Ao detetar a distância entre o computador e o dispositivo Bluetooth predefinido que estiver a transportar, o programa Lenovo Bluetooth Lock bloqueia automaticamente o computador ao afastar-se e desbloqueia o computador quando regressa. Esta é uma forma simples de proteger o computador contra o acesso não autorizado, caso se esqueça de bloquear o computador. • No Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10: Capítulo 1. Descrição geral do produto 7 – Lenovo Companion As melhores funções e capacidades do computador devem ser de fácil acesso e compreensão. Com o Lenovo Companion, são. Utilize o Lenovo Companion para efetuar os seguintes procedimentos: – Otimizar o desempenho do computador, monitorizar o estado de funcionamento do computador e gerir atualizações. – Aceder ao manual do utilizador, verificar o estado da garantia e ver acessórios personalizados para o seu computador. – Leia artigos de procedimentos, explore fóruns da Lenovo e mantenha-se a par das notícias do foro tecnológico com artigos e blogues de fontes fidedignas. O Lenovo Companion vem cheio de conteúdo exclusivo da Lenovo para o ajudar a obter mais informações sobre as operações que pode efetuar com o seu computador. • No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10: – Lenovo Device Experience ou Lenovo PC Experience O programa Lenovo Device Experience ou Lenovo PC Experience ajuda-o a trabalhar com mais facilidade e segurança. O programa fornece acesso fácil às Lenovo ThinkVantage Tools ou Lenovo Tools, a definições e informações importantes do computador, ao sítio de Suporte na Web da Lenovo, etc. – Lenovo Solution Center O programa Lenovo Solution Center permite-lhe resolver problemas relacionados com o computador. Combina testes de diagnóstico, recolha de informações do sistema, estado de segurança e informações de suporte, juntamente com sugestões para um máximo desempenho do sistema. – Power Manager O Power Manager fornece uma gestão de energia conveniente, flexível e completa para o computador. Permite ao utilizador ajustar as definições de energia do computador para obter o melhor equilíbrio entre desempenho e poupança de energia. Localizações Esta secção fornece informações para ajudar a localizar os conectores na parte anterior e posterior do computador, peças da placa de sistema e componentes e unidades internas no computador. Nota: Os componentes do computador poderão ter um aspeto ligeiramente diferente das ilustrações. 8 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador A Figura 1 “Localizações do conector, controlos e indicador frontais” na página 9 mostra as localizações dos conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador. Figura 1. Localizações do conector, controlos e indicador frontais 1 Botão ejetar/fechar da unidade ótica 2 Interruptor de alimentação 3 Indicador de atividade da unidade de disco rígido 4 Indicador da alimentação 5 Indicador do leitor de cartões (disponível em alguns modelos) 6 Ranhuras do leitor de cartões (disponível em alguns modelos) 7 Conector USB 3.0 (porta USB 2) 8 Conector do microfone 9 Conector dos auscultadores 10 Conector USB 3.0 (porta USB 1) Localizar conectores no painel posterior do computador • A Figura 2 “Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M93/p” na página 10 mostra a localização dos conectores na parte posterior do computador ThinkCentre M93/p. Alguns conectores no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local de ligação dos cabos no computador. • A Figura 3 “Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M83” na página 11 mostra a localização dos conectores na parte posterior do computador ThinkCentre M83. Alguns conectores no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local de ligação dos cabos no computador. Capítulo 1. Descrição geral do produto 9 5 6 7 5 6 7 8 8 3 4 3 4 Figura 2. Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M93/p 1 Conector do cabo de alimentação 2 Conector de monitor VGA 3 Porta série 1 4 Conectores DisplayPort (2) 5 Conectores USB 3.0 (portas USB 5 e 6) 6 Conectores USB 3.0 (portas USB 7 e 8) 7 Conectores USB 2.0 (portas USB 3 e 4) 8 Conector do microfone 9 Conector de saída de linha de áudio 10 Conector de entrada de linha de áudio 11 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16 12 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1) 13 Ranhura para placa PCI 14 Ranhura para placa PCI Express x1 15 Porta série opcional (porta série 2) 16 Conector de Ethernet 17 Ranhuras de bloqueio por cabo (2) 18 Conectores de teclado e rato PS/2 (opcional) 19 Ranhura de bloqueio para segurança 10 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 5 6 7 8 5 6 7 8 3 4 3 4 Figura 3. Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M83 1 Conector do cabo de alimentação 2 Conector de monitor VGA 3 Porta série 1 4 Conectores DisplayPort (2) 5 Conectores USB 3.0 (portas USB 5 e 6) 6 Conectores USB 2.0 (portas USB 7 e 8) 7 Conectores USB 2.0 (portas USB 3 e 4) 8 Conector do microfone 9 Conector de saída de linha de áudio 10 Conector de entrada de linha de áudio 11 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16 12 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1) 13 Ranhura para placa PCI Express x1 14 Porta série opcional (porta série 2) 15 Conector de Ethernet 16 Ranhuras de bloqueio por cabo (2) 17 Conectores de teclado e rato PS/2 (opcional) 18 Ranhura de bloqueio para segurança Conector Descrição Conector de entrada de linha de áudio Utiliza-se para a receção de sinais áudio provenientes de um dispositivo áudio externo como, por exemplo, um sistema estéreo. Ao ligar um dispositivo de áudio externo, é ligado um cabo entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o conector de entrada de áudio do computador. Conector de saída de linha áudio Utiliza-se para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como colunas estéreo alimentadas (colunas com amplificadores incorporados), auscultadores, teclados multimédia ou o conector de entrada de linha de áudio de um sistema estéreo ou outro dispositivo de gravação externo. Conector DisplayPort Utiliza-se para ligar monitores de elevado desempenho, monitores com entrada RGB ou outros dispositivos que utilizem um conector DisplayPort. Capítulo 1. Descrição geral do produto 11 Conector Descrição Conector Ethernet Utilizado para ligar um cabo Ethernet a uma rede local (LAN). Nota: Para utilizar o computador dentro dos limites FCC Classe B, utilize um cabo Ethernet categoria 5. Conector de microfone Utiliza-se para ligar um microfone ao computador quando pretender gravar som ou se pretender utilizar software de reconhecimento de voz. Conector de teclado PS/2 (opcional) Utiliza-se para ligar um teclado que utilize um conector de teclado PS/2. Conector de rato PS/2 (opcional) Utiliza-se para ligar um rato, uma esfera rolante ou outros dispositivos indicadores que utilizem um conector de rato PS/2. Porta série Utiliza-se para ligar um modem externo, uma impressora série ou outros dispositivos que utilizem uma porta série de 9 pinos. Conector USB Utiliza-se para ligar um dispositivo que requeira um conector USB, tais como um teclado USB, um rato USB, um scanner USB ou uma impressora USB. Se tiver mais do que oito dispositivos USB, pode adquirir um adaptador de conexão USB para ligar dispositivos USB adicionais. Conector de monitor VGA Utiliza-se para ligar um monitor VGA ou outros dispositivos que utilizem um conector de monitor VGA. 12 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Localizar componentes A Figura 4 “Localização dos componentes” na página 13 mostra a localização dos vários componentes no computador. Para remover a cobertura do computador, consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. Figura 4. Localização dos componentes 1 Ducto do dissipador de calor e ventoinha 2 Dissipador de calor e ventoinha 3 Microprocessador 4 Conjunto da fonte de alimentação 5 Módulo de memória 6 Unidade ótica 7 Conjunto do leitor de cartões (disponível em alguns modelos) 8 Conjunto áudio frontal e USB 9 Cobertura biselada 10 Ventoinha do sistema 11 Sensor térmico 12 Coluna interna (disponível em alguns modelos) 13 Comutador de presença da cobertura (disponível em alguns modelos) 14 Unidade de disco rígido ou disco de memória sólida 15 Placa PCI (disponível em computadores ThinkCentre M93/p) Capítulo 1. Descrição geral do produto 13 Localização de componentes na placa de sistema • A Figura 5 “Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M93/p” na página 15 mostra a localização dos componentes na placa de sistema do computador ThinkCentre M93/p. • A Figura 6 “Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M83” na página 16 mostra a localização dos componentes na placa de sistema do computador ThinkCentre M83. 14 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 30 Figura 5. Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M93/p 1 Conector de teclado e rato PS/2 2 Conector de alimentação de 4 pinos 3 Microprocessador 4 Conector da ventoinha do microprocessador 5 Ranhura de memória 1 (DIMM1) 6 Ranhura de memória 2 (DIMM2) 7 Ranhura de memória 3 (DIMM3) 8 Ranhura de memória 4 (DIMM4) 9 Conector de sensor térmico 10 Conector da ventoinha da unidade de disco rígido 11 Conectores de alimentação SATA de 4 pinos (2) 12 Conector de alimentação de 14 pinos 13 Conector eSATA 14 Conector paralelo 15 Conectores SATA 3.0 (3) 16 Conector de alimentação da ventoinha 17 Conector do painel anterior 18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas USB 1 e 2 na cobertura biselada anterior) 18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas USB 1 e 2 na cobertura biselada anterior) 20 Ponte (jumper) Clear CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/Recovery 21 Conector de série (COM2) 22 Conector da coluna interna 23 Conector de áudio anterior 24 Ranhura para placa PCI 25 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1) 26 Ranhura para placa PCI Express x1 27 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16 28 Conector da ventoinha do sistema 29 Conector do comutador de presença da cobertura (conector do comutador de intrusão) 30 Bateria Capítulo 1. Descrição geral do produto 15 29 28 27 26 14 25 15 24 16 23 22 21 20 19 18 17 Figura 6. Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M83 1 Conector de teclado e rato PS/2 2 Conector de alimentação de 4 pinos 3 Microprocessador 4 Conector da ventoinha do microprocessador 5 Ranhura de memória 1 (DIMM1) 6 Ranhura de memória 2 (DIMM2) 7 Ranhura de memória 3 (DIMM3) 8 Ranhura de memória 4 (DIMM4) 9 Conector de sensor térmico 10 Conector da ventoinha da unidade de disco rígido 11 Conectores de alimentação SATA de 4 pinos (2) 12 Conector de alimentação de 14 pinos 13 Conector eSATA 14 Conector paralelo 15 Conectores SATA 3.0 (3) 16 Conector de alimentação da ventoinha 17 Conector do painel anterior 18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas USB 1 e 2 na cobertura biselada anterior) 19 Conector USB anterior 1 (para ligação de dispositivos USB adicionais) 20 Ponte (jumper) Clear CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)/Recovery 21 Conector de série (COM2) 22 Conector da coluna interna 23 Conector de áudio anterior 24 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1) 25 Ranhura para placa PCI Express x1 26 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16 27 Conector da ventoinha do sistema 28 Conector do comutador de presença da cobertura (conector do comutador de intrusão) 29 Bateria 16 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Localizar as unidades internas As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para ler e armazenar dados. Pode adicionar unidades ao computador para aumentar a respetiva capacidade de armazenamento, e ainda permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. As unidades internas são instaladas em compartimentos. Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e tamanho da unidade que pode instalar ou substituir em cada compartimento e ligar corretamente os cabos à unidade instalada. Para obter instruções sobre como instalar ou substituir as unidades internas do computador, consulte a secção relevante no “Instalar ou substituir hardware” na página 39. A Figura 7 “Localizações dos compartimentos para unidades” na página 17 mostra a localização de três compartimentos de unidades. Figura 7. Localizações dos compartimentos para unidades 1 Compartimento 1 - Compartimento de unidade ótica (com uma unidade ótica instalada em alguns modelos) 2 Compartimento 2 - Compartimento de unidade para leitor de cartões (com um conjunto do leitor de cartões, conjunto de USB anterior ou disco de memória sólida mSATA instalado em alguns modelos) 3 Compartimento 3 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA primária (com uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 pol. instalada) 4 Compartimento 4 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA secundária (com uma unidade de disco rígido SATA de 2,5 pol. instalada opcional) Capítulo 1. Descrição geral do produto 17 Etiqueta com o tipo e modelo da máquina A etiqueta com o tipo e modelo da máquina identifica o computador. Quando contactar a Lenovo para obter ajuda, as informações de tipo e modelo de máquina ajudam os técnicos de suporte a identificar o problema e a prestar assistência mais rapidamente. Segue-se um exemplo de etiqueta com o tipo e modelo da máquina. Machine Type: XXXX Model Number: XXX Figura 8. Etiqueta com o tipo e modelo da máquina 18 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 2. Utilizar o computador Este capítulo fornece informações sobre a utilização de alguns dos componentes do computador. Perguntas mais frequentes Seguem-se algumas sugestões que irão ajudar a otimizar a utilização do computador. Posso obter o manual do utilizador noutro idioma? O manual do utilizador está disponível em vários idiomas no sítio de Suporte na Web da Lenovo, em: http://www.lenovo.com/UserManuals Onde está o meu conjunto de discos de recuperação ou chave USB de recuperação? Consoante a versão do Windows, o computador é fornecido com um conjunto de discos de recuperação ou com uma chave USB de recuperação. Se tal não suceder, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Lenovo para encomendar um conjunto de discos de recuperação ou uma chave USB de recuperação. Para obter uma lista dos números de telefone do Lenovo Support, aceda a http://www.lenovo.com/support/phone. Se não conseguir encontrar o número de telefone referente ao seu país ou região, contacte o revendedor da Lenovo. Onde posso obter ajuda sobre o sistema operativo Windows? Consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155. Posso alterar o comportamento de arranque do Windows 8.1 para abrir o ambiente de trabalho ou o ecrã Iniciar? No sistema operativo Windows 8.1, pode definir o computador para abrir, por predefinição, o ambiente de trabalho ou o ecrã Inicial. Para predefinir o ecrã de arranque, proceda do seguinte modo: 1. No ambiente de trabalho, desloque o ponteiro para a barra de tarefas na parte inferior do ecrã e faça clique com o botão direito do rato na barra de tarefas. 2. Faça clique em Propriedades. É apresentada a janela de propriedades da Barra de Tarefas e Navegação. 3. No separador Navegação, localize a secção Ecrã Iniciar e, em seguida, efetue um dos seguintes procedimentos: • Para definir o ambiente de trabalho como ecrã de arranque predefinido, selecione Ir para o ambiente de trabalho em vez do Início quando inicio sessão ou fecho todas as aplicações num ecrã, para que fique visível uma marca de verificação. • Para definir o ecrã Iniciar como ecrã de arranque predefinido, remova a marca da caixa de verificação Ir para o ambiente de trabalho em vez do Início quando inicio sessão ou fecho todas as aplicações num ecrã. 4. Faça clique em OK para guardar a nova definição. Esta função não está disponível no sistema operativo Windows 8. Navegar entre ecrãs nos sistemas operativos Windows 8 e Windows 8.1 Esta secção disponibiliza instruções sobre como navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e as aplicações que foram abertas a partir do ecrã Iniciar nos sistemas operativos Windows 8 e Windows 8.1. Para obter instruções detalhadas, consulte “Navegar no Windows 8” na página 20 ou “Navegar no Windows 8.1” na página 21. © Copyright Lenovo 2013, 2016 19 Navegar no Windows 8 Para navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e as aplicações que foram abertas a partir do ecrã Iniciar no sistema operativo Windows 8, efetue um dos seguintes procedimentos: • No ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições do PC ou ambiente de trabalho): – Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentada uma pequena representação do espaço de trabalho; e, em seguida, faça clique na representação. – Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro e para fora na extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Toque numa representação do espaço de trabalho na parte inferior. Nota: A representação de um espaço de trabalho é apresentada apenas se tiver, pelo menos, um espaço de trabalho ativo em segundo plano no sistema. • No ambiente de trabalho ou em qualquer outro espaço de trabalho aberto a partir do ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o ecrã Iniciar: – Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentada uma pequena representação do ecrã Iniciar; e, em seguida, faça clique na representação. – Utilizando um ecrã tátil: Efetue um dos seguintes procedimentos: – Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Toque numa representação do ecrã Iniciar na parte inferior. – Deslize a partir da extremidade direita do ecrã para apresentar os símbolos; em seguida, toque em Iniciar. • A partir de qualquer espaço de trabalho (ecrã Iniciar, ambiente de trabalho, definições do PC ou aplicação aberta a partir do ecrã Iniciar), utilize qualquer dos seguintes procedimentos para aceder a outro espaço de trabalho previamente aberto: – Para navegar para um espaço de trabalho acedido anteriormente (aplicações, definições do PC ou ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos: – Utilizando um dispositivo indicador: 1. Proceda de um dos seguintes modos: • Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque o ponteiro para baixo ao longo da extremidade esquerda do ecrã. • Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque o ponteiro para cima ao longo da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Nota: Apenas os espaços de trabalho ativos a que acedeu durante a sessão atual do Windows são apresentados ao longo da extremidade esquerda. Se fechar um espaço de trabalho ativo, a respetiva representação não é apresentada ao longo da extremidade esquerda do ecrã. 2. Faça clique na representação. – Utilizando um ecrã tátil: • Método 1 20 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 1. Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. 2. Toque no espaço de trabalho pretendido. • Método 2 1. Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã para navegar para o espaço de trabalho disponível seguinte. 2. Repita o passo 1 até navegar para o espaço de trabalho pretendido. – Para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições do PC ou ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos: – Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentada uma pequena representação do espaço de trabalho; e, em seguida, faça clique na representação. – Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã. Para obter informações sobre como utilizar outras funções do sistema operativo Windows 8, consulte o sistema de ajuda do Windows. Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155. Navegar no Windows 8.1 Para navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e as aplicações que foram abertas a partir do ecrã Iniciar no sistema operativo Windows 8.1, efetue um dos seguintes procedimentos: • No ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições ou ambiente de trabalho): – Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida, faça clique no ícone. – Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro e para fora na extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Toque no ícone de controlo do ecrã do Windows na parte inferior. é apresentado apenas se tiver, pelo menos, um Nota: O ícone de controlo do ecrã do Windows espaço de trabalho ativo em segundo plano no sistema. • No ambiente de trabalho ou em qualquer outro espaço de trabalho aberto a partir do ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o ecrã Iniciar: – Utilizando um dispositivo indicador: – A partir do ambiente de trabalho, faça clique no ícone de controlo do ecrã do Windows inferior esquerdo do ecrã. no canto – A partir de qualquer outro espaço de trabalho, desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida, faça clique no ícone. – Utilizando um ecrã tátil: Efetue um dos seguintes procedimentos: – A partir do ambiente de trabalho, toque no ícone de controlo do ecrã do Windows inferior esquerdo do ecrã. no canto – A partir de qualquer outro espaço de trabalho, efetue um dos seguintes procedimentos: Capítulo 2. Utilizar o computador 21 • Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Toque no ícone de controlo do ecrã do Windows na parte inferior. • Deslize a partir da extremidade direita do ecrã para apresentar os símbolos; em seguida, toque em Início. • A partir de qualquer espaço de trabalho (ecrã Iniciar, ambiente de trabalho, definições do PC ou aplicação aberta a partir do ecrã Iniciar), utilize qualquer dos seguintes procedimentos para aceder a outro espaço de trabalho previamente aberto: – Para navegar para um espaço de trabalho acedido anteriormente (aplicações, definições ou ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos: – Utilizando um dispositivo indicador: 1. Proceda de um dos seguintes modos: • Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque o ponteiro para baixo ao longo da extremidade esquerda do ecrã. • Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque o ponteiro para cima ao longo da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. Nota: Apenas os espaços de trabalho ativos a que acedeu durante a sessão atual do Windows são apresentados ao longo da extremidade esquerda. Se fechar um espaço de trabalho ativo, a respetiva representação não é apresentada ao longo da extremidade esquerda do ecrã. 2. Faça clique na representação. – Utilizando um ecrã tátil: • Método 1 1. Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do ecrã. 2. Toque no espaço de trabalho pretendido. • Método 2 1. Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã para navegar para o espaço de trabalho disponível seguinte. 2. Repita o passo 1 até navegar para o espaço de trabalho pretendido. – Para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições do PC ou ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos: – Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida, faça clique no ícone. – Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã. Para obter informações sobre como utilizar outras funções do sistema operativo Windows 8.1, abra a aplicação Ajuda+Sugestões a partir do ecrã Iniciar ou do ecrã Aplicações ou consulte o sistema de ajuda do Windows. Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155. 22 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 No sistema operativo Windows, pode visualizar e alterar definições do computador através do Painel de Controlo. Para aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1, efetue um dos seguintes procedimentos: • No ambiente de trabalho 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. 2. Faça clique em Definições. 3. Faça clique em Painel de Controlo. • No ecrã Iniciar – No Windows 8: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. 2. Faça clique em Procurar. 3. No ecrã de Aplicações, avance para o lado direito e faça clique em Painel de controlo na secção de O sistema do Windows. – No Windows 8.1: 1. Faça clique no ícone de seta Aplicações. no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder ao ecrã de 2. Desloque-se para o lado direito e faça clique em Painel de Controlo na secção Sistema Windows. Utilizar as teclas de atalho do Windows O teclado padrão e o teclado com leitor de impressões digitais facultam três teclas que podem ser utilizadas com o sistema operativo Microsoft Windows. • As duas teclas com o logótipo do Windows estão localizadas junto da tecla Alt, em ambos os lados da barra de espaço. Estas teclas têm o logótipo do Windows. No sistema operativo Windows 7 ou Windows 10, prima a tecla do Windows para abrir o menu Iniciar. No sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1, prima a tecla do Windows para alternar entre o espaço de trabalho atual e o ecrã Iniciar. O estilo do logótipo do Windows varia em função do tipo de teclado. • A tecla de menu de contexto está localizada junto da tecla Ctrl, no lado direito da barra de espaços. Premir a tecla de menu contextual abre o menu contextual do programa ativo, ícone ou objeto. Nota: Pode utilizar o rato ou as teclas de seta Para cima e Para baixo para realçar as seleções do menu. No sistema operativo Windows 7, pode fechar o menu Iniciar ou o menu de contexto clicando no rato ou premindo Esc. Capítulo 2. Utilizar o computador 23 Utilizar o rato de roda O rato de roda inclui os seguintes controlos: 1 Botão principal do rato Utilize este botão para selecionar ou iniciar um programa ou item de menu. 2 Roda Utilize a roda para controlar a ação de deslocamento do rato. A direção na qual movimenta a roda controla a direção da ação de deslocamento. 3 Botão secundário do rato Utilize este botão para visualizar um menu do programa, ícone ou objeto ativos. Pode alternar a função dos botões principal e secundário do rato e alterar outros comportamentos predefinidos através da função de propriedades do rato no Painel de Controlo do Windows. Definir o volume do computador Para definir o volume do computador, efetue o seguinte procedimento: 1. Clique no ícone de volume na área de notificação do Windows na barra de tarefas. Nota: Se o ícone de volume não for apresentado na área de notificação do Windows, adicione o ícone à área de notificação. Consulte a secção “Adicionar um ícone à área de notificação do Windows” na página 24. 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para ajustar o volume. Clique no ícone do altifalante para desativar o áudio. Adicionar um ícone à área de notificação do Windows Para adicionar um ícone à área de notificação do Windows, efetue o seguinte procedimento: 1. Clique na seta junto da área de notificação para ver os ícones ocultados. Em seguida, clique no ícone pretendido e arraste-o para a área de notificação. 2. Se o ícone não for apresentado, ative o ícone. a. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Ícones da Área de Notificação ➙ Ativar ou desativar ícones do sistema. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Ícones da Área de Notificação ➙ Ativar ou desativar ícones do sistema. 24 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. • No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Sistema ➙ Notificações e ações ➙ Ativar ou desativar ícones do sistema. b. Ative o ícone pretendido. 3. Se o ícone ainda não for apresentado na área de notificação do Windows, repita o passo 1. Utilizar CDs e DVDs O computador poderá ter uma unidade de DVD ROM ou uma unidade de gravação de DVDs instalada. As unidades de DVD utilizam CDs ou DVDs de tamanho padrão de 12 cm (4,75 polegadas). Se o computador for fornecido com uma unidade de DVD, a unidade pode ler discos DVD-ROM, DVD-R, DVD-RAM, DVD-RW e todos os tipos de CD, como, por exemplo, discos CD-ROM, CD-RW, CD-R e CDs de áudio. Se tiver uma unidade de gravação de DVDs, também pode gravar em discos DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM tipo II, CD-RW padrão, discos de alta velocidade e discos CD-R. Siga estas diretrizes ao utilizar a unidade de DVD: • Não coloque o computador num local onde a unidade esteja exposta ao seguinte: – Temperaturas elevadas – Humidade elevada – Pó excessivo – Vibração excessiva ou choque súbito – Sobre uma superfície inclinada – Luz solar direta • Não insira nenhum objeto na unidade além de CDs ou DVDs. • Antes de deslocar o computador, remova o CD ou DVD da unidade. Manusear e armazenar CDs e DVDs Os CDs e DVDs são duráveis e fiáveis mas exigem alguns cuidados especiais. Ao manusear e armazenar um CD ou DVD, siga as seguintes diretrizes: • Segure no disco pelas extremidades. Não toque na superfície do lado que não possui etiqueta. • Para remover pó ou dedadas, limpe o disco com um pano macio e limpo, do centro para fora. A limpeza do disco com movimentos circulares pode provocar a perda de dados. • Não escreva nem cole papel no disco. • Não risque nem faça quaisquer marcas no disco. • Não armazene nem coloque o disco num local exposto à luz solar direta. • Não utilize benzeno, solventes ou quaisquer outros produtos de limpeza para limpar o disco. • Não dobre nem deixe cair o disco. • Não coloque discos danificados na unidade. Os discos deformados, riscados ou sujos podem danificar a unidade. Reproduzir um CD ou DVD Se o computador for fornecido com uma unidade de DVD, pode ouvir CDs áudio ou ver filmes em DVD. Para reproduzir um CD ou DVD, proceda do seguinte modo: Capítulo 2. Utilizar o computador 25 1. Prima o botão Ejetar/Fechar na unidade de DVD para abrir o tabuleiro. 2. Com o tabuleiro totalmente fora da unidade, insira o CD ou DVD no tabuleiro. Algumas unidades de DVD possuem um encaixe no centro do tabuleiro. Se for esse o caso, segure no tabuleiro com uma mão e empurre o centro do CD ou DVD até encaixar. 3. Prima novamente o botão Ejetar/Fechar ou empurre suavemente o tabuleiro para a frente para fechá-lo. O programa de reprodução de CDs ou DVDs é iniciado automaticamente. Para obter informações adicionais, consulte o sistema de ajuda do programa de reprodução de CDs ou DVDs. Para remover um CD ou DVD da unidade de DVD, proceda do seguinte modo: 1. Com o computador ligado, prima o botão Ejetar/Fechar. Quando o tabuleiro sair automaticamente, retire cuidadosamente o disco. 2. Feche o tabuleiro premindo o botão Ejetar/Fechar ou empurrando cuidadosamente o tabuleiro para a frente. Nota: Caso o tabuleiro não saia da unidade ao premir o botão Ejetar/Fechar, insira um clip desdobrado no orifício de ejeção de emergência localizado na parte da frente da unidade de DVD. Certifique-se de que a unidade está desligada antes de utilizar a ejeção de emergência. Exceto em caso de emergência, utilize o botão Ejetar/Fechar em vez da ejeção de emergência. Gravar um CD ou DVD Se a unidade ótica suportar gravação, pode gravar um CD ou DVD. Para gravar um CD ou DVD, proceda do seguinte modo: 1. Insira um disco gravável na unidade ótica que suporta gravações. 2. Abra o programa PowerDVD Create, PowerProducer ou Power2Go. Consulte a secção “Aceder a um programa no computador” na página 5. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. 26 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 3. O utilizador e o computador Este capítulo fornece informações sobre acessibilidade, conforto e deslocação do computador para outros países ou regiões. Acessibilidade e conforto É importante seguir uma boa prática ergonómica para tirar o melhor partido do seu computador e evitar o desconforto. Organize a utilização do seu espaço de trabalho e equipamento, de modo a adaptá-los às suas necessidades e ao tipo de trabalho que executa. Além disso, hábitos de trabalho saudáveis contribuem para um aumento do desempenho e conforto, enquanto utiliza o computador. Os seguintes tópicos fornecem informações sobre a organização do espaço de trabalho, bem como a configuração do equipamento do computador e o estabelecimento de hábitos de trabalho saudáveis. Organizar o espaço de trabalho Para retirar o máximo partido do computador, organize o equipamento que vai utilizar e o espaço de trabalho de acordo com as suas necessidades e com o tipo de trabalho que vai realizar. O conforto é muito importante, mas as fontes de luz, a circulação do ar e a localização das tomadas também podem afetar a forma como organiza o espaço de trabalho. Conforto Embora não exista uma posição de trabalho que seja ideal para todos os utilizadores, seguem-se algumas diretrizes para o ajudar a encontrar a posição que mais lhe convém. Permanecer sentado na mesma posição durante um período de tempo prolongado pode causar fadiga. O encosto e o assento da cadeira devem ter regulação independente e proporcionar um bom apoio. O assento deverá ter uma parte frontal curva para aliviar a pressão nas coxas. Regule o assento de modo a que as coxas fiquem paralelas ao chão e os pés fiquem planos no chão ou sobre um apoio para pés. Ao utilizar o teclado, mantenha os antebraços paralelos ao chão e os pulsos numa posição confortável. Utilize toques leves no teclado e mantenha as mãos e os dedos descontraídos. Mude o ângulo do teclado para maior conforto ajustando a posição dos pés do teclado. Ajuste o monitor de modo a que o topo do ecrã fique ao nível dos olhos ou ligeiramente abaixo. Coloque o monitor a uma distância de visualização confortável, normalmente de 51 a 61 cm e posicione-o de modo a poder visualizar o mesmo sem torcer o corpo. Posicione também outro equipamento que utilize regularmente, como o telefone ou o rato, ao seu alcance. © Copyright Lenovo 2013, 2016 27 Brilho e iluminação Posicione o monitor de modo a minimizar o brilho e os reflexos causados por candeeiros, janelas e outras fontes de luz. A luz refletida em superfícies brilhantes pode causar reflexos incómodos no ecrã do monitor. Sempre que possível, coloque o monitor em ângulos retos relativamente a janelas e outras fontes de luz. Reduza a iluminação dos candeeiros de teto, se necessário, desligando-a ou utilizando lâmpadas de baixo consumo. Se instalar o monitor próximo de uma janela, utilize cortinas ou estores para impedir a passagem da luz solar. Pode ajustar os controlos de luminosidade e contraste do monitor à medida que a iluminação da sala se vai alterando ao longo do dia. Sempre que não seja possível evitar os reflexos ou ajustar a luz, pode ser útil colocar um filtro antirreflexo sobre o ecrã. Contudo, estes filtros podem afetar a nitidez da imagem apresentada no ecrã, devendo a sua utilização ser considerada apenas no caso de já terem sido experimentados outros métodos de eliminação de reflexos. A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Tenha em atenção que deve limpar periodicamente o ecrã do monitor com um pano macio, tal como descrito na documentação do monitor. Circulação do ar O computador e o monitor produzem calor. O computador dispõe de uma ventoinha que aspira ar fresco e força o ar quente para fora. O monitor expele o ar quente através de orifícios de ventilação. O bloqueio dos orifícios de ventilação pode causar um sobreaquecimento, que pode resultar numa avaria ou dano. Coloque o computador e o monitor de modo a que nada bloqueie os orifícios de ventilação; normalmente, é suficiente um espaço de 51 mm (2 polegadas) para a circulação do ar. Certifique-se também de que o ar ventilado não sopra na direção de alguém. Tomadas e comprimentos de cabos A localização das tomadas e o comprimento dos fios e cabos de alimentação ligados ao monitor, à impressora e a outros dispositivos, podem determinar o posicionamento final do computador. Quando organizar o espaço de trabalho: • Evite utilizar extensões. Sempre que possível, ligue o cabo de alimentação do computador diretamente a uma tomada. • Mantenha os cabos de alimentação e os fios cuidadosamente afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser acidentalmente pisados. Para obter mais informações sobre cabos de alimentação, consulte o “Cabos de alimentação e transformadores” na página vi. Informações de acessibilidade A Lenovo está empenhada em fornecer aos utilizadores com problemas auditivos, visuais e deficiências motoras um melhor acesso a informações e tecnologia. Esta secção fornece informações sobre de que formas os utilizadores podem tirar o máximo partido da utilização do computador. Também pode obter as informações de acessibilidade mais atualizadas a partir do seguinte sítio da Web: http://www.lenovo.com/accessibility Atalhos de teclado A tabela seguinte contém atalhos de teclado que podem ajudar a tornar o computador mais fácil de utilizar. Nota: Dependendo do teclado, alguns dos seguintes atalhos de teclado poderão não estar disponíveis. 28 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Atalho do teclado Função Tecla de logótipo do Windows+U Abrir o Centro de Facilidade de Acesso Tecla Shift à direita durante oito segundos Ativar ou desativar Teclas Lentas Tecla Shift cinco vezes Ativar ou desativar Teclas Presas Tecla Num Lock durante cinco segundos Ativar ou desativar Teclas Sonoras Alt à esquerda+Shift à esquerda+Num Lock Ativar ou desativar o Rato por Teclado Alt à esquerda+Shift à esquerda+PrtScn (ou PrtSc) Ativar ou desativar o Contraste Elevado Para obter mais informações, aceda a http://windows.microsoft.com/ e efetue uma pesquisa utilizando qualquer uma das seguintes palavras-chave: atalhos de teclado, combinações de teclas, teclas de atalho. Centro de Facilidade de Acesso O Centro de Facilidade de Acesso disponível no sistema operativo Windows permite aos utilizadores configurarem os respetivos computadores de acordo com as suas necessidades físicas e cognitivas. Para utilizar o Centro de Facilidade de Acesso, execute o seguinte procedimento: 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Centro de Facilidade de Acesso. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Facilidade de Acesso. • No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Facilidade de Acesso. 2. Escolha a ferramenta adequada seguindo as instruções apresentadas no ecrã. O Centro de Facilidade de Acesso inclui principalmente as seguintes ferramentas: • Ampliação A Lupa é um utilitário útil que amplia uma parte ou todo o ecrã, de forma a poder visualizar melhor os itens. • Narrador O Narrador é um utilitário de leitura de ecrã que lê em voz alta o que é apresentado no ecrã e que descreve eventos como as mensagens de erro. • Teclado no Ecrã Se preferir escrever ou introduzir dados no computador utilizando um rato, joystick ou outro dispositivo apontador, em vez de teclado físico, pode utilizar o Teclado no Ecrã. O Teclado no Ecrã apresenta um teclado visual com todas as teclas padrão. • Contraste Elevado O Contraste Elevado é uma função que acentua o contraste de cores de alguns textos e imagens no ecrã. Deste modo, torna-se possível diferenciar esses itens e torná-los mais fáceis de identificar. • Teclado personalizado Ajuste as definições do teclado para facilitar a respetiva utilização. Por exemplo, pode utilizar o teclado para controlar o ponteiro e escrever determinadas combinações de teclas mais facilmente. • Rato personalizado Ajuste as definições do rato para facilitar a respetiva utilização. Por exemplo, pode alterar o aspeto do ponteiro e tornar mais fácil a gestão das janelas com o rato. Capítulo 3. O utilizador e o computador 29 Reconhecimento de Voz O Reconhecimento de Voz permite-lhe controlar o computador por voz. Utilizando apenas a voz, pode iniciar programas, abrir menus, fazer clique em objetos no ecrã, ditar texto para documentos e escrever e enviar mensagens de correio eletrónico. Todas as ações efetuadas com o rato e o teclado podem ser efetuadas apenas com a voz. Para utilizar o Reconhecimento de Voz, proceda do seguinte modo: 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Consulte a secção “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. • No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. 2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Reconhecimento de Voz. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Tecnologias do leitor do ecrã As tecnologias de leitura de ecrã concentram-se principalmente nas interfaces de programas de software, sistemas de informação de ajuda, bem como numa grande variedade de documentos online. Para obter informações adicionais sobre os utilitários de leitura de ecrã, consulte o seguinte: • Utilizar PDFs com utilitários de leitura de ecrã: http://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE • Utilizar o utilitário de leitura de ecrã JAWS: http://www.freedomscientific.com/jaws-hq.asp • Utilizar o utilitário de leitura de ecrã NVDA: http://www.nvaccess.org/ Resolução de ecrã Pode tornar a leitura do texto e das imagens no ecrã mais fácil ajustando a resolução do ecrã do computador. Para ajustar a resolução do ecrã, proceda do seguinte modo: 1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho. 2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã. • No Windows 10: Clique em Definições de visualização. No separador Apresentar, clique em Definições de visualização avançadas. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Nota: Com a definição de resolução demasiado baixa, alguns itens poderão não se ajustar corretamente ao ecrã. Tamanho personalizável do item Pode tornar a leitura dos itens no ecrã mais fácil alterando o tamanho do item. • Para alterar temporariamente o tamanho do item, utilize a ferramenta Lupa no Centro de Facilidade de Acesso. Consulte a secção “Centro de Facilidade de Acesso” na página 29. 30 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Para alterar o tamanho do item de forma permanente, execute o seguinte procedimento: – Altere o tamanho de todos os itens no ecrã. 1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho. 2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã ➙ Aumentar ou diminuir o tamanho do texto e de outros itens. – No Windows 10: Clique em Definições de visualização. 3. Altere o tamanho do item seguindo as instruções apresentadas no ecrã. 4. Faça clique em Aplicar. Esta alteração será aplicada na próxima vez que iniciar sessão no sistema operativo. – Altere o tamanho dos itens numa página da Web. Prima sem soltar a tecla Ctrl e, em seguida, prima a tecla de sinal de adição (+) para aumentar ou a tecla de sinal de subtração (-) para diminuir o tamanho do texto. – Altere o tamanho dos itens no ambiente de trabalho ou numa janela. Nota: Esta função poderá não funcionar em algumas janelas. Se o rato tiver uma roda, prima sem soltar a tecla Ctrl e, em seguida, desloque a roda para alterar o tamanho do item. Conectores de tamanho padrão O computador dispõe de conectores de tamanho padrão que permitem ligar dispositivos periféricos de apoio. Para mais informações sobre a localização e a função dos conectores, consulte “Localizações” na página 8. Modem de conversão TTY/TDD O computador suporta a utilização de um telefone de texto (TTY) ou do dispositivo de telecomunicações para modem de conversão (TDD) para pessoas com deficiências auditivas. O modem tem de estar ligado entre o computador e um telefone TTY/TDD. Em seguida, pode escrever uma mensagem no computador e enviá-la para o telefone. Documentação disponível em formatos acessíveis A Lenovo fornece documentação eletrónica em formatos acessíveis, como ficheiros PDF ou ficheiros HTML (HyperText Markup Language) corretamente identificados. A documentação eletrónica Lenovo é desenvolvida para garantir que os utilizadores com deficiências visuais possam ler a documentação através de um utilitário de leitura de ecrã. Cada imagem na documentação inclui também o texto alternativo adequado, de modo a que os utilizadores com deficiências visuais possam compreender a imagem quando utilizam um utilitário de leitura de ecrã. Registar o computador Quando registar o seu computador com a Lenovo, introduza as informações necessárias numa base de dados da Lenovo. As informações permitem à Lenovo contactá-lo, sempre que ocorrer uma recuperação de hardware ou outro problema grave, e fornecer uma assistência mais rápida, quando contactar a Lenovo para obter ajuda. Para além disso, algumas localizações proporcionam privilégios e serviços expandidos para os utilizadores registados. Para registar o computador na Lenovo, certifique-se de que o computador está ligado à Internet. Em seguida, aceda a http://www.lenovo.com/register e siga as instruções apresentadas no ecrã. Capítulo 3. O utilizador e o computador 31 Deslocar o computador para outro país ou região Quando desloca o computador para outro país ou região, é necessário ter em atenção as normas elétricas locais. Se deslocar o computador para um país ou região que utilize um estilo de tomada elétrica diferente do tipo que estiver atualmente a utilizar, terá de adquirir adaptadores de ficha elétrica ou novos cabos de alimentação. Pode encomendar cabos de alimentação diretamente à Lenovo. Para obter informações sobre cabos de alimentação e part numbers, consulte: http://www.lenovo.com/powercordnotice 32 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 4. Segurança Este capítulo fornece informações sobre como proteger o computador contra furto e utilização não autorizada. Funcionalidades de segurança Estão disponíveis as seguintes funções de segurança no computador: • Software Computrace Agent incorporado no software proprietário O software Computrace Agent é uma solução de recuperação contra roubo do computador e gestão de recursos de TI. O software deteta se foram efetuadas alterações no computador, como, por exemplo, no hardware, no software ou na localização de chamada do computador. Nota: Poderá ser necessário adquirir uma subscrição para ativar o software Computrace Agent. • Capacidade para ativar e desativar dispositivos e conectores USB Para obter mais informações, consulte a secção “Ativar ou desativar um dispositivo” na página 125. • Leitor de impressões digitais integrado (disponível em alguns modelos) Dependendo do modelo do computador, o teclado poderá incluir um leitor de impressões digitais integrado. Através do registo da sua impressão digital e respetiva associação prévia a uma Palavra-Passe de Ligação, Palavra-Passe de Disco Rígido ou a ambas as palavras-passe, poderá iniciar o computador, iniciar sessão no sistema e abrir o programa Setup Utility fazendo deslizar o dedo sobre o leitor sem ser necessário introduzir uma palavra-passe. Assim, a autenticação de impressões digitais pode substituir as palavras-passe, permitindo deste modo um acesso simples e seguro ao utilizador. • Controlo da sequência de arranque Para obter mais informações, consulte a secção “Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque” na página 126. • Arranque sem teclado ou rato O computador pode iniciar sessão no sistema operativo sem que esteja ligado o teclado ou o rato. • TPM (Trusted Platform Module) O Trusted Platform Module é um cripto processador seguro que pode armazenar chaves criptográficas que protegem as informações armazenadas no computador. Bloquear a cobertura do computador O bloqueio da cobertura do computador ajuda a evitar que indivíduos não autorizados tenham acesso ao interior do computador. O computador é fornecido com uma argola para cadeado que impede que a cobertura do computador seja removida quando o cadeado está colocado. © Copyright Lenovo 2013, 2016 33 5 6 7 8 3 4 Figura 9. Instalar um cadeado 34 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington Pode utilizar o bloqueio por cabo do tipo Kensington, para fixar o computador a uma secretária, mesa ou a outro objeto fixo. O bloqueio por cabo é ligado a uma ranhura de bloqueio para segurança na parte posterior do computador e é operado com uma chave ou uma combinação dependendo do tipo selecionado. O bloqueio por cabo também bloqueia os botões utilizados para abrir a cobertura do computador. Este é o mesmo tipo de bloqueio utilizado em muitos computadores portáteis. Pode encomendar o referido bloqueio por cabo diretamente à Lenovo, procurando Kensington em: http://www.lenovo.com/support 5 6 7 8 3 4 Figura 10. Bloqueio por cabo do tipo Kensington Capítulo 4. Segurança 35 Ligar um bloqueio por cabo Pode utilizar um bloqueio por cabo para fixar dispositivos, tais como o teclado e o rato, bloqueando os cabos dos dispositivos ao computador. O bloqueio por cabo é ligado às ranhuras de bloqueio por cabo na parte posterior do computador. Consulte a secção “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9. Para instalar um bloqueio por cabo, proceda do seguinte modo: 1. Introduza a patilha 1 na ranhura de bloqueio por cabo 4 . 2. Puxe os cabos que pretende bloquear através das ranhuras do bloqueio. 3. Prima a patilha 2 na ranhura de bloqueio por cabo 3 até encaixar na posição correta. 5 6 7 8 3 4 Figura 11. Instalar um bloqueio por cabo Impedir o acesso não autorizado ao computador Pode utilizar palavras-passe do BIOS e as contas Windows para impedir o acesso não autorizado ao computador e aos respetivos dados. • Para utilizar palavras-passe do BIOS, consulte “Utilizar palavras-passe do BIOS” na página 124. • Para utilizar contas Windows, efetue o seguinte procedimento: 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo ➙ Contas de Utilizadores. 36 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p – No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Contas. – No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Definições ➙ Contas. 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Utilizar a autenticação por impressão digital Se o teclado tiver um leitor de impressões digitais, pode utilizar a autenticação por impressão digital para substituir as palavras-passe para acesso de utilizador simples e seguro. Para utilizar a autenticação por impressão digital, primeiro registe as impressões digitais e associe-as às palavras-passe (tal como a palavra-passe de ligação, a palavra-passe de disco rígido e palavra-passe do Windows). Utilize o leitor de impressões digitais e o programa de impressões digitais para concluir este procedimento. Para utilizar a autenticação de impressões digitais, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Utilize o programa Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage Fingerprint Software fornecido pela Lenovo. Para abrir o programa, consulte “Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como utilizar o programa, consulte o sistema de ajuda do programa. • No Windows 10: Utilize a ferramenta de impressões digitais fornecida pelo Windows. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Definições ➙ Contas ➙ Opções de início de sessão. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Para utilizar o leitor de impressões digitais, consulte a documentação fornecida com o teclado de impressões digitais ou localizada no sítio da Web Lenovo Support em http://www.lenovo.com/support/keyboards. Noções sobre firewalls e respetiva utilização Uma firewall pode ser de hardware, software ou uma combinação de ambos dependendo do nível de segurança necessário. As firewalls funcionam com base num conjunto de regras para determinar quais as ligações de entrada e saída autorizadas. Se o computador for fornecido com um programa de firewall, ajuda a proteger contra ameaças à segurança da Internet no computador, acesso não autorizado, intrusões e ataques na Internet. Protege ainda a privacidade do utilizador. Para obter mais informações sobre a utilização do programa de firewall, consulte o sistema de ajuda do programa de firewall. O sistema operativo Windows pré-instalado no computador fornece a Firewall do Windows. Para obter informações detalhadas sobre a Firewall do Windows, consulte o tópico “Sistema de ajuda do Windows” na página 155. Proteger dados contra vírus O computador é fornecido com um programa antivírus para ajudar a detetar, eliminar e proteger-se contra vírus. A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus instalada no computador, com uma subscrição gratuita de 30 dias. Após 30 dias, será necessário renovar a licença para continuar a receber as atualizações do software antivírus. Nota: Os ficheiros de definição de vírus têm de ser mantidos atualizados para proteção contra novos vírus. Para obter mais informações sobre como utilizar o software antivírus, consulte o sistema de ajuda do mesmo. Capítulo 4. Segurança 37 38 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware Este capítulo fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador. Nota: Nota: Dependendo do modelo, o computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente das ilustrações, neste capítulo. Manusear dispositivos sensíveis à eletricidade estática Não abra a embalagem com proteção contra eletricidade estática que contém o novo componente até o componente danificado ter sido removido do computador e estar preparado para instalar o novo componente. A eletricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente os componentes e as peças. Quando manipula componentes e outras peças de computador, tome os cuidados seguintes para evitar danos devido a eletricidade estática: • Limite os movimentos. Estes podem fazer aumentar a eletricidade estática à sua volta. • Manuseie sempre com cuidado os componentes e outras peças de computador. Pegue nas placas PCI, módulos de memória, placas de sistema e microprocessadores pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos. • Evite que outras pessoas toquem nos componentes e noutras peças de computador. • Antes de substituir um novo componente, toque com a embalagem com proteção contra eletricidade estática que contém o componente numa tampa de ranhura de expansão metálica ou noutra superfície metálica sem pintura no computador durante pelo menos dois segundos. Este procedimento reduz a eletricidade estática no pacote e no corpo. • Sempre que possível, remova o novo componente do pacote com proteção contra eletricidade estática e instale-o diretamente no computador sem pousar o componente no chão. Quando tal não for possível, coloque o pacote com proteção contra eletricidade estática do componente numa superfície plana e suave e, em seguida, coloque o componente sobre o pacote. • Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer outra superfície metálica. Instalar ou substituir hardware Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador. Pode expandir as capacidades do computador, bem como mantê-lo, através da instalação ou substituição de hardware. Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Notas: • Utilize apenas componentes de computador fornecidos pela Lenovo. • Ao instalar ou substituir uma opção, utilize as instruções adequadas fornecidas nesta secção juntamente com as instruções fornecidas com a opção. Instalar opções externas Pode ligar opções externas ao computador, tais como colunas externas, uma impressora ou um scanner. Para algumas opções externas, tem de instalar software adicional para além de efetuar a ligação física. © Copyright Lenovo 2013, 2016 39 Ao instalar uma opção externa, consulte as secções “Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador” na página 9 e “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9 de modo a identificar o conector necessário. Em seguida, utilize as instruções fornecidas com a opção para o ajudar a estabelecer a ligação e a instalar qualquer software ou controlador de dispositivo requerido pela opção. Remover a cobertura do computador Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como retirar a cobertura do computador. CUIDADO: Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer. Para remover a cobertura do computador, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. 2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas. 3. Desligue o cabo de alimentação, os cabos de Entrada/Saída e quaisquer outros cabos ligados ao computador. 4. Remova todos os dispositivos de bloqueio que fixam a cobertura do computador, tais como um cadeado ou bloqueio por cabo do tipo Kensington. Consulte as secções “Bloquear a cobertura do computador” na página 33, “Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington” na página 35 e “Ligar um bloqueio por cabo” na página 36. 40 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3 4 5 6 7 8 5. Remova os parafusos que fixam a cobertura do computador. Em seguida, prima o botão de ejeção da cobertura na parte lateral do computador e faça deslizar a cobertura do computador em direção à parte posterior do computador, de forma a removê-la. Figura 12. Remover a cobertura do computador Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como remover e reinstalar a cobertura biselada anterior. Para remover e reinstalar a cobertura biselada anterior, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 41 3. Solte as três patilhas de plástico na parte superior da cobertura biselada anterior e rode a cobertura biselada anterior para fora, de modo a removê-la do computador. Figura 13. Remover a cobertura biselada anterior 4. Para voltar a colocar a cobertura biselada anterior, alinhe as três patilhas de plástico na parte inferior da cobertura biselada anterior com os orifícios correspondentes na caixa e, em seguida, rode-a para dentro até encaixar na posição correta. Figura 14. Instalar a cobertura biselada anterior Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. 42 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Aceder aos componentes e unidades da placa de sistema Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como aceder aos componentes e unidades da placa de sistema. Para aceder aos componentes e unidades da placa de sistema, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 15. Rodar o compartimento de unidades para cima Instalar ou substituir uma placa PCI Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir uma placa PCI. O computador tem várias ranhuras para placas PCI. Para obter mais informações, consulte a secção “Funcionalidades” na página 1. Para instalar ou substituir uma placa PCI, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 43 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Rode a peça de fixação da placa PCI para a posição de aberto. Consoante esteja a instalar ou a substituir uma placa PCI, proceda de um dos seguintes modos: • Se estiver a instalar uma placa PCI, remova a cobertura metálica da ranhura apropriada. • Se estiver a substituir uma placa PCI antiga, pegue na placa antiga instalada e retire-a cuidadosamente da ranhura. Figura 16. Remover uma placa PCI Notas: a. A placa encaixa firmemente na ranhura de placa. Se necessário, mova um pouco e alternadamente cada extremidade da placa, de modo a removê-la gradualmente da ranhura até estar completamente removida. b. Se a placa estiver fixa por um trinco de fixação, prima-o 1 , conforme mostrado, para soltar o trinco. Pegue na placa e, em seguida, retire-a cuidadosamente da ranhura. 5. Remova a nova placa PCI da respetiva embalagem de proteção contra eletricidade estática. 44 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 6. Instale a placa nova na ranhura de placa apropriada na placa de sistema e rode a peça de fixação da placa para a posição de fechado. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Figura 17. Instalar uma placa PCI Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar ou substituir um módulo de memória Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir um módulo de memória. O computador dispõe de quatro ranhuras de memória para a instalação ou substituição de módulos UDIMMs DDR3, que fornecem até um máximo de 32 GB de memória de sistema. Ao instalar ou substituir um módulo de memória, utilize UDIMMs DDR3 de 2 GB, 4 GB ou 8 GB, em qualquer combinação, até um máximo de 32 GB. A tabela que se segue fornece informações sobre as regras de instalação do módulo de memória que deverá ter em conta ao instalar ou remover um módulo de memória. A marca “X” indica as ranhuras de memória nas quais os módulos de memória devem ser instalados em situações diferentes. Os números 1, 2, 3 e 4 indicam a sequência de instalação. Para localizar as ranhuras do módulo de memória, consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 45 UDIMM DIMM 1 Um UDIMM DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 X Dois UDIMMs X, 1 X, 2 X, 2 Três UDIMMs X, 3 X, 1 Quatro UDIMMs X, 3 X, 1 X, 4 X, 2 Para instalar ou substituir um módulo de memória, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41 4. Localize as ranhuras da memória. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 18. Rodar o compartimento de unidades para cima 6. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 7. Consoante o modelo do computador, poderá ser necessário remover a placa gráfica PCI Express x16 para um mais fácil acesso às ranhuras de memória. Consulte a secção “Instalar ou substituir uma placa PCI” na página 43. 8. Consoante esteja a instalar ou a substituir um módulo de memória, proceda de um dos seguintes modos: 46 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Se estiver a substituir um módulo de memória antigo, abra as patilhas de retenção e puxe cuidadosamente o módulo de memória da respetiva ranhura. Figura 19. Remover um módulo de memória • Se estiver a instalar um módulo de memória, abra as patilhas de retenção da ranhura de memória na qual pretende instalar o módulo de memória. Figura 20. Abrir as patilhas de retenção Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 47 9. Posicione o módulo de memória novo sobre a ranhura da memória. Certifique-se de que o entalhe 1 no novo módulo de memória fica alinhado com o corte 2 na ranhura. Em seguida, pressione o novo módulo de memória para baixo, na direção da ranhura, até as patilhas de retenção se fecharem completamente. Nota: Certifique-se de que o módulo de memória se encontra firmemente encaixado e de que não pode ser facilmente retirado. Figura 21. Instalar um módulo de memória 10. Volte a colocar a placa gráfica PCI Express x16 se a tiver removido. Consulte a secção “Instalar ou substituir uma placa PCI” na página 43. 11. Volte a instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir a unidade ótica Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade ótica. Para substituir a unidade ótica, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Localize o compartimento da unidade ótica. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 17. 48 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 22. Rodar o compartimento de unidades para cima 6. Desligue os cabos de sinal e de alimentação da parte posterior da unidade ótica. 7. Pressione o bloqueio da unidade ótica 1 , no lado direito do compartimento de unidades, e faça deslizar a unidade ótica para fora da parte posterior do compartimento. Figura 23. Remover a unidade ótica Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 49 8. Remova a peça de fixação da unidade ótica da parte lateral da unidade ótica antiga e instale-a na parte lateral da nova unidade ótica. Figura 24. Instalar a peça de fixação da unidade ótica 9. Faça deslizar a nova unidade ótica no compartimento da unidade até encaixar na posição correta. Figura 25. Instalar a unidade ótica 10. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior da nova unidade ótica. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar ou substituir o conjunto do leitor de cartões Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o conjunto do leitor de cartões. Nota: O conjunto do leitor de cartões está disponível apenas em alguns modelos. Instalar o conjunto do leitor de cartões Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar o conjunto do leitor de cartões, proceda do seguinte modo: 50 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 26. Rodar o compartimento de unidades para cima Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 51 5. Instale o novo conjunto do leitor de cartões dentro do compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto do leitor de cartões para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto do leitor de cartões ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 27. Instalar o conjunto do leitor de cartões 6. Instale o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões na caixa. Figura 28. Instalar o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões 7. Ligue o cabo do novo conjunto do leitor de cartões ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14 52 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 8. Antes de voltar a colocar a cobertura biselada anterior, remova o painel de proteção do conjunto do leitor de cartões e do conjunto de áudio e USB anterior da cobertura biselada anterior. Para remover este painel de proteção, prima as patilhas de retenção 1 , conforme mostrado, e, em seguida, solte completamente o painel de proteção. Figura 29. Remover a cobertura do leitor de cartões Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o conjunto do leitor de cartões Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para substituir o conjunto do leitor de cartões, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 53 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 30. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo do leitor de cartões da placa de sistema. 6. Remova o parafuso que fixa o conjunto do leitor de cartões. Pressione o conjunto do leitor de cartões para a direita e, em seguida, remova-o da caixa. Figura 31. Remover o conjunto do leitor de cartões 54 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Instale o novo conjunto do leitor de cartões dentro do compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto do leitor de cartões para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto do leitor de cartões ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 32. Instalar o conjunto do leitor de cartões 8. Instale o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões na caixa. Figura 33. Instalar o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões 9. Ligue o cabo do novo conjunto do leitor de cartões ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14 Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 55 • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar ou substituir o conjunto de USB anterior Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o conjunto de USB anterior. Nota: O conjunto de USB anterior está disponível apenas em alguns modelos. Instalar o conjunto de USB anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar o conjunto de USB anterior, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 34. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. O pacote do novo conjunto de USB anterior inclui uma placa de USB anterior, um suporte metálico e dois parafusos. Instale a placa de USB anterior no suporte metálico e, em seguida, instale os dois parafusos para fixar a placa de USB anterior no suporte. 56 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Figura 35. Montar o conjunto de USB anterior 6. Instale o novo conjunto de USB anterior no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto de USB anterior para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto de USB anterior ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 36. Instalar o conjunto de USB anterior Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 57 7. Instale o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior na caixa. Figura 37. Instalar o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior 8. Ligue o cabo do novo conjunto de USB anterior ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14 9. Antes de voltar a colocar a cobertura biselada anterior, remova o painel de proteção do conjunto do leitor de cartões e do conjunto de áudio e USB anterior da cobertura biselada anterior. Para remover este painel de proteção, prima as patilhas de retenção 1 , conforme mostrado, e, em seguida, solte completamente o painel de proteção. Figura 38. Remover o painel de proteção Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o conjunto de USB anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para substituir o conjunto de USB anterior, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 58 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 39. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo do conjunto de USB anterior da placa de sistema. 6. Remova o parafuso que fixa o conjunto de USB anterior. Pressione o conjunto de USB anterior para a direita e, em seguida, remova-o da caixa. Figura 40. Remover o conjunto de USB anterior Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 59 7. Instale o novo conjunto de USB anterior no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto de USB anterior para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto de USB anterior ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 41. Instalar o conjunto de USB anterior 8. Instale o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior na caixa. Figura 42. Instalar o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior 9. Ligue o cabo do novo conjunto de USB anterior ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14 Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. 60 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir a bateria Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Este computador tem um tipo especial de memória que preserva a data, a hora e as definições dos componentes incorporados, tais como as atribuições de porta paralela (configuração). Ao desligar o computador, estas informações são mantidas ativas por uma pilha. Normalmente, a pilha não necessita de carregamentos ou de manutenção ao longo da sua vida útil; no entanto, nenhuma pilha dura para sempre. Se esta falhar, perdem-se as informações de data, de hora e de configuração (incluindo palavras-passe). É apresentada uma mensagem de erro ao ligar o computador. Consulte a secção “Aviso de pilha de relógio de lítio” no Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador para obter informações sobre como substituir e eliminar a bateria. Para substituir a bateria, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 4. Consoante o modelo do computador, poderá ser necessário remover a placa gráfica PCI Express x16 para um acesso mais fácil à bateria. Consulte a secção “Instalar ou substituir uma placa PCI” na página 43. 5. Remova a pilha antiga. Figura 43. Remover a bateria Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 61 6. Instalar uma pilha nova. Figura 44. Instalar a pilha 7. Volte a colocar a placa gráfica PCI Express x16 se a tiver removido. Consulte a secção “Instalar ou substituir uma placa PCI” na página 43. 8. Volte a instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 9. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente os cabos. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Nota: Quando o computador é ligado pela primeira vez após a substituição da pilha, poderá ser apresentada uma mensagem de erro. Esta é uma situação normal após a substituição da pilha. 10. Ligue o computador e todos os dispositivos ligados. 11. Utilize o programa Setup Utility (Utilitário de configuração) para definir a data, a hora e eventuais palavras-passe. Consulte a secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. Instalar ou substituir o disco de memória sólida mSATA Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o disco de memória sólida mSATA. Nota: O disco de memória sólida mSATA está disponível apenas em alguns modelos. Instalar o disco de memória sólida mSATA Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar o disco de memória sólida mSATA, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 62 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 45. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Retire o novo disco de memória sólida mSATA e o conversor de memória para fora do respetivo pacote com proteção contra eletricidade estática. 6. Insira cuidadosamente o disco de memória sólida mSATA na ranhura de mini PCI Express no conversor de memória com um ângulo de cerca de 20 graus. Em seguida, pressione o disco de memória sólida mSATA para baixo. Figura 46. Instalar o disco de memória sólida mSATA no conversor de memória Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 63 7. Instale os dois parafusos fornecidos com o disco de memória sólida mSATA para fixar o disco no conversor de memória. Figura 47. Instalar os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA 8. Instale o novo disco de memória sólida mSATA no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo disco de memória sólida mSATA para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do disco de memória sólida mSATA ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 48. Instalar o disco de memória sólida mSATA na caixa 9. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior do conversor de memória. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. 64 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Substituir o disco de memória sólida mSATA Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para substituir o disco de memória sólida mSATA, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 49. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação da parte posterior do conversor de memória do disco de memória sólida mSATA. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 65 6. Remova o parafuso que fixa o conversor de memória do disco de memória sólida mSATA. Em seguida, faça deslizar o conversor de memória do disco de memória sólida mSATA para fora do compartimento de unidade do leitor de cartões. Figura 50. Remover o disco de memória sólida mSATA da caixa 7. Remova os dois parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA. Figura 51. Remover os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA 66 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 8. Retire o disco de memória sólida mSATA da ranhura de mini PCI Express no conversor de memória. Figura 52. Remover o disco de memória sólida mSATA do conversor de memória 9. Insira cuidadosamente o disco de memória sólida mSATA na ranhura de mini PCI Express no conversor de memória com um ângulo de cerca de 20 graus. Em seguida, pressione o disco de memória sólida mSATA para baixo. Figura 53. Instalar o disco de memória sólida mSATA no conversor de memória 10. Instale os dois parafusos fornecidos com o disco de memória sólida mSATA para fixar o disco no conversor de memória. Figura 54. Instalar os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 67 11. Instale o novo disco de memória sólida mSATA no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo disco de memória sólida mSATA para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do disco de memória sólida mSATA ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 55. Instalar o disco de memória sólida mSATA na caixa 12. Volte a ligar o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior do conversor de memória. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o conjunto da fonte de alimentação Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto da fonte de alimentação. Apesar de não existirem peças móveis no computador após desligar o cabo de alimentação, são necessários os seguintes avisos para a sua segurança e uma certificação Underwriters Laboratories (UL) adequada. CUIDADO: 68 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados. CUIDADO: Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou de nenhum componente que tenha a etiqueta que se segue afixada. Estão presentes tensão, corrente e níveis elétricos perigosos dentro de qualquer peça que tenha esta etiqueta afixada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças. Se suspeitar de algum problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência. Para substituir o conjunto da fonte de alimentação, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 69 4. Rode cuidadosamente para fora as duas patilhas de retenção de plástico que fixam o ducto da ventoinha do dissipador de calor e, em seguida, levante o ducto da ventoinha do dissipador de calor para fora da caixa. Figura 56. Remover o ducto do dissipador de calor e a ventoinha 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 57. Rodar o compartimento de unidades para cima 6. Registe o encaminhamento de cabos e ligações de cabos. Em seguida, desligue os cabos do conjunto da fonte de alimentação da placa de sistema e de todas as unidades. 7. Desprenda os cabos do conjunto da fonte de alimentação de quaisquer grampos ou braçadeiras que fixam os cabos à caixa. 70 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3 4 5 6 7 8 8. No painel posterior do computador, remova os três parafusos que fixam o conjunto da fonte de alimentação. Prima a patilha de retenção 1 para baixo e faça deslizar o conjunto da fonte de alimentação para a parte anterior do computador. Em seguida, levante o conjunto da fonte de alimentação retirando-o do computador. Figura 58. Remover o conjunto da fonte de alimentação 9. Certifique-se de que o novo conjunto da fonte de alimentação é a substituição correta. 10. Instale o novo conjunto da fonte de alimentação na caixa de modo a que os orifícios do novo conjunto da fonte de alimentação fiquem alinhados com os orifícios correspondentes na parte posterior da caixa. Em seguida, instale os três parafusos para fixar o novo conjunto da fonte de alimentação. 3 4 5 6 7 8 Nota: Utilize apenas parafusos fornecidos pela Lenovo. Figura 59. Instalar o conjunto da fonte de alimentação Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 71 11. Ligue os cabos do novo conjunto da fonte de alimentação a todas as unidades e à placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o dissipador de calor e a ventoinha Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o dissipador de calor e a ventoinha. CUIDADO: O dissipador de calor e a ventoinha podem estar muito quentes. Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer. Para substituir o dissipador de calor e a ventoinha, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Localize o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte “Localizar componentes” na página 13 5. Rode as duas patilhas de retenção de plástico que fixam o ducto do dissipador de calor e a ventoinha para fora. Em seguida, remova o ducto do dissipador de calor do dissipador de calor e ventoinha com problemas. Figura 60. Remover o ducto do dissipador de calor e a ventoinha 6. Desligue o cabo do conjunto do dissipador de calor e ventoinha da placa de sistema. 72 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Siga a seguinte sequência para remover os quatro parafusos que fixam o conjunto do dissipador de calor e ventoinha na placa de sistema: a. Remova parcialmente o parafuso 1 , em seguida, remova completamente o parafuso 2 e, em seguida, remova completamente o parafuso 1 . b. Remova parcialmente o parafuso 3 , em seguida, remova completamente o parafuso 4 e, em seguida, remova completamente o parafuso 3 . Nota: Remova cuidadosamente os quatro parafusos da placa de sistema, de modo a evitar possíveis danos na mesma. Não é possível remover os quatro parafusos do dissipador de calor e da ventoinha. Figura 61. Remover o dissipador de calor e a ventoinha 8. Levante o dissipador de calor e a ventoinha da placa de sistema. Notas: • Pode ter de rodar ligeiramente o dissipador de calor e a ventoinha para os libertar do microprocessador. • Não toque na massa térmica durante o manuseamento do dissipador de calor e da ventoinha. 9. Posicione o novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha na placa de sistema, de modo a que os quatro parafusos no novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha fiquem alinhados com os orifícios correspondentes na placa de sistema. Certifique-se de que o cabo do novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha fica na direção do conector da ventoinha do microprocessador na placa de sistema. 10. Siga a sequência que se segue para instalar os quatro parafusos, de modo a fixar o novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha. Não aperte demasiado os parafusos. Notas: a. Aperte parcialmente o parafuso 1 , em seguida, aperte completamente o parafuso 2 e, em seguida, aperte completamente o parafuso 1 . b. Aperte parcialmente o parafuso 3 , em seguida, aperte completamente o parafuso 4 e, em seguida, aperte completamente o parafuso 3 . Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 73 Figura 62. Remover o dissipador de calor e a ventoinha 11. Ligue o cabo do conjunto do dissipador de calor e ventoinha ao conector da ventoinha do microprocessador na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. 12. Posicione o ducto da ventoinha do dissipador de calor na parte superior do novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha, conforme mostrado. Em seguida, pressione o ducto da ventoinha do dissipador de calor para baixo até encaixar na posição correta. Figura 63. Instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha 74 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o microprocessador Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o microprocessador. CUIDADO: O dissipador de calor e o microprocessador podem estar muito quentes. Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer. Para substituir o microprocessador, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 64. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Remova o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. Nota: Não toque na massa térmica na parte inferior do dissipador de calor e ventoinha. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 75 6. Registe o encaminhamento de cabos e ligações. Em seguida, localize a placa de sistema e desligue todos os cabos ligados à placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. 7. Levante o pequeno manípulo 1 e abra a peça de fixação 2 para aceder ao microprocessador 3 . Figura 65. Aceder ao microprocessador 8. Levante cuidadosamente o microprocessador a direito e retire-o da respetiva ranhura. Figura 66. Remover o microprocessador Notas: • O microprocessador e a ranhura podem não ser iguais à ilustração. • Toque apenas nas extremidades do microprocessador. Não toque nos contactos dourados na parte inferior do microprocessador. • Não deixe cair nada na ranhura do microprocessador enquanto esta estiver exposta. Mantenha os pinos da ranhura o mais limpos possível. 76 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 9. Certifique-se de que o manípulo pequeno se encontra levantado e de que a peça de fixação do microprocessador está totalmente aberta. 10. Remova a tampa de proteção que protege os contactos dourados do novo microprocessador. 11. Tenha em atenção a orientação do novo microprocessador. Segure no novo microprocessador pelas respetivas extremidades e alinhe os entalhes 1 no mesmo com as patilhas 2 na ranhura do microprocessador. Em seguida, coloque cuidadosamente o novo microprocessador na ranhura do microprocessador. Nota: O pequeno triângulo 3 situado num dos cantos do novo microprocessador é o indicador de orientação do microprocessador. O novo microprocessador está colocado na orientação correta quando este indicador fica na direção do canto biselado 4 da ranhura do microprocessador. Figura 67. Instalar o microprocessador 12. Feche a patilha de fixação do microprocessador com o manípulo pequeno para fixar o novo microprocessador na ranhura. 13. Instale novamente o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 14. Ligue novamente todos os cabos que foram desligados da placa de sistema. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14 Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o comutador de presença da cobertura Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 77 Esta secção fornece instruções sobre como substituir o comutador de presença da cobertura, também conhecido como comutador de intrusão. Para substituir o comutador de presença da cobertura, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Localize o comutador de presença da cobertura. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13. 5. Desligue o cabo do comutador de presença da cobertura dos conectores do comutador de presença da cobertura na placa de sistema. 6. Prima a patilha 1 , conforme mostrado, e levante o comutador de presença da cobertura para removê-lo da caixa. Figura 68. Remover o conector do comutador de presença da cobertura 78 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Coloque o novo comutador de presença da cobertura no orifício e prima para baixo até encaixar na posição correta. Nota: Tenha em atenção a orientação do comutador de presença da cobertura. Figura 69. Instalar o comutador de presença da cobertura 8. Ligue o cabo do novo comutador de presença da cobertura ao conector do comutador de presença da cobertura na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir a unidade de disco rígido primária Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Este secção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido primária. Para substituir a unidade de disco rígido primária, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 79 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 70. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Localize a unidade de disco rígido primária. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 17. 6. Desligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação da unidade de disco rígido primária. 7. Puxe o manípulo azul para fazer deslizar a unidade de disco rígido primária para fora do compartimento de unidade. Figura 71. Remover a unidade de disco rígido primária 8. Dobre as laterais da calha de suporte azul para remover a unidade de disco rígido primária do suporte. 80 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 9. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido. Figura 72. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte 10. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido primária com o suporte para dentro do compartimento da unidade de disco rígido primária até encaixar na posição correta. Figura 73. Instalar a unidade de disco rígido primária 11. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à nova unidade de disco rígido primária. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar ou substituir a unidade de disco rígido secundária Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir a unidade de disco rígido secundária. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 81 Nota: A unidade de disco rígido secundária está disponível apenas em alguns modelos. Instalar a unidade de disco rígido secundária Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar a unidade de disco rígido secundária, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 74. Rodar o compartimento de unidades para cima 82 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 5. Remova o grampo para cabos na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária, conforme mostrado. Figura 75. Remover o grampo para cabos 3 4 5 6 7 8 6. Alinhe os quatro orifícios na estrutura da unidade de disco rígido secundária com as quatro patilhas correspondentes na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária, conforme mostrado. Em seguida, posicione a estrutura na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária, de modo a que as patilhas no compartimento passem através dos orifícios na estrutura. Figura 76. Posicionar a estrutura na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 83 3 4 5 6 7 8 7. Faça deslizar a estrutura da unidade de disco rígido secundária para a esquerda da caixa até encaixar na posição correta e o orifício do parafuso 1 na estrutura ficar alinhado com o orifício do parafuso 2 no compartimento. Figura 77. Instalar a estrutura da unidade de disco rígido secundária 3 4 5 6 7 8 8. Instale o parafuso para fixar a estrutura da unidade de disco rígido secundária na caixa. Figura 78. Instalar o parafuso para fixar a estrutura da unidade de disco rígido secundária 9. Dobre as laterais da calha de suporte azul para remover a unidade de disco rígido primária do suporte. 84 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 10. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido. Figura 79. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte 3 4 5 6 7 8 11. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido secundária para a respetiva estrutura até encaixar na posição correta. Figura 80. Instalar a unidade de disco rígido secundária 12. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à nova unidade de disco rígido secundária. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 85 Substituir a unidade de disco rígido secundária Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido secundária. Para substituir a unidade de disco rígido secundária, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 81. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Localize o compartimento da unidade de disco rígido secundária. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 17. 6. Desligue os cabos de sinal e de alimentação da unidade de disco rígido primária e da unidade de disco rígido secundária. 86 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3 4 5 6 7 8 7. Puxe o manípulo azul fazendo deslizar a unidade de disco rígido secundária para fora da respetiva estrutura. Figura 82. Remover a unidade de disco rígido secundária 8. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido. Figura 83. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 87 3 4 5 6 7 8 9. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido secundária para a respetiva estrutura até encaixar na posição correta. Figura 84. Instalar a unidade de disco rígido secundária 10. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à unidade de disco rígido primária e à nova unidade de disco rígido secundária. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar o disco de memória sólida Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como instalar o disco de memória sólida de 2,5 pol. Para instalar o disco de memória sólida, execute o seguinte procedimento: 88 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 1. Instale o disco de memória sólida no adaptador. Em seguida, instale os quatro parafusos para fixar o disco de memória sólida no adaptador. Figura 85. Instalar o disco de memória sólida no adaptador 2. Para instalar o adaptador com um disco de memória sólida no suporte azul, dobre o suporte e alinhe o pino 1 , o pino 2 , o pino 3 e o pino 4 no suporte com os orifícios correspondentes no adaptador. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior do disco de memória sólida. Figura 86. Instalar o adaptador com um disco de memória sólida no suporte 3. Instale o compartimento do disco de memória sólida no compartimento da unidade de disco rígido. Consulte a secção “Substituir a unidade de disco rígido primária” na página 79. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 89 Substituir a ventoinha anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir a ventoinha anterior. Para substituir a ventoinha anterior, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 87. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo da ventoinha anterior do conector da ventoinha do sistema na placa de sistema. Nota: Para facilitar o acesso ao conector da ventoinha do sistema na placa de sistema, poderá ser necessário remover o ducto da ventoinha do dissipador de calor. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 72. 90 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 6. A ventoinha frontal está ligada à caixa por quatro suportes de borracha. Remova a ventoinha anterior partindo ou cortando os suportes de borracha e puxando-a cuidadosamente para fora da caixa. 3 4 5 6 7 8 Nota: A nova ventoinha anterior é fornecida com quatro novos suportes de borracha. Figura 88. Remover a ventoinha anterior 3 4 5 6 7 8 7. Instale a nova ventoinha anterior alinhando os quatro novos suportes de borracha existentes na nova ventoinha anterior com os orifícios correspondentes na caixa e fazendo passar os suportes de borracha pelos orifícios. Puxe a ponta de cada suporte de borracha na parte externa do painel anterior até todos os suportes de borracha passarem pelos orifícios e fixarem a ventoinha anterior na posição correta. Figura 89. Instalar a ventoinha anterior 8. Ligue o cabo da nova ventoinha anterior ao conector de alimentação da ventoinha na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 91 Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o conjunto áudio frontal e USB Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto áudio frontal e USB. Para substituir o conjunto áudio frontal e USB, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Localize o conjunto áudio frontal e USB. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13. 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 90. Rodar o compartimento de unidades para cima 6. Desligue os cabos do conjunto de áudio e USB anterior da placa de sistema. 92 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Remova o parafuso que fixa o conjunto de áudio e USB anterior. Em seguida, remova o conjunto áudio e USB anterior da caixa. Figura 91. Remover o conjunto de áudio e USB anterior 8. Instale o novo conjunto de áudio e USB anterior na caixa até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto de áudio e USB anterior para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto de áudio e USB anterior ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa. Figura 92. Instalar o conjunto áudio frontal e USB 9. Ligue os cabos do novo conjunto de áudio e USB anterior ao conector de áudio anterior e ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 93 Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir a coluna interna Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir a coluna interna. Nota: A coluna interna está disponível apenas em alguns modelos. Para substituir a coluna interna, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 93. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo da coluna interna do conector da coluna interna na placa de sistema. 94 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 6. Prima a patilha 1 na parte interna do painel anterior e faça deslizar a coluna interna em direção à ventoinha anterior para removê-la. Figura 94. Remover a coluna interna 7. Alinhe a nova coluna interna com as quatro patilhas de metal 1 na parte interna do painel anterior e, em seguida, faça deslizar a coluna interna para o lado esquerdo da caixa, até encaixar na posição correta. Figura 95. Instalar a coluna interna Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 95 8. Ligue o cabo da nova coluna interna ao conector da coluna interna na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o sensor térmico Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o sensor térmico. Para substituir o sensor térmico, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Localize o sensor térmico. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13. 5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 96. Rodar o compartimento de unidades para cima 6. Desligue o cabo do sensor térmico do conector do sensor térmico na placa de sistema. 96 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Na parte interna do painel anterior, prima a patilha de retenção esquerda 1 que fixa o suporte de plástico do sensor térmico, conforme mostrado, e, em seguida, empurre a patilha para fora da parte externa do painel anterior. Em seguida, solte o suporte de plástico que fixa o sensor térmico da caixa. Figura 97. Remover o sensor térmico 8. Puxe o sensor térmico para fora da caixa. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 97 9. Insira o conector e o cabo do novo sensor térmico no orifício 1 da caixa. Em seguida, alinhe as duas patilhas do suporte de plástico que fixa o sensor térmico com os dois orifícios 1 e 2 na caixa e empurre o suporte de plástico até encaixar na posição correta. Figura 98. Instalar o sensor térmico 10. Ligue o cabo do novo sensor térmico ao conector do sensor térmico na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir as unidades Wi-Fi Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir as unidades Wi-Fi. As unidades Wi-Fi incluem uma placa adaptadora Wi-Fi, um módulo da placa Wi-Fi e um cabo da antena Wi-Fi posterior. A substituição das unidades Wi-Fi inclui as seguintes operações: • “Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página 99 • “Remover o módulo da placa Wi-Fi” na página 100 98 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • “Instalar as unidades Wi-Fi” na página 101 Remover a placa adaptadora Wi-Fi Para remover a placa adaptadora Wi-Fi, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Se o computador for fornecido com um módulo da placa Wi-Fi que suporte a função Bluetooth, desligue o cabo Bluetooth da placa adaptadora Wi-Fi. Nota: O cabo Bluetooth liga o conector Bluetooth na placa adaptadora Wi-Fi ao conector USB anterior na placa de sistema. Figura 99. Desligar o cabo Bluetooth 4. Pegue na placa adaptadora Wi-Fi e desligue os cabos da antena Wi-Fi anterior e posterior do módulo da placa Wi-Fi. Figura 100. Remover os cabos da antena Wi-Fi Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 99 5. Rode a peça de fixação da placa PCI para a posição de aberto. Pegue na placa adaptadora Wi-Fi atualmente instalada e retire-a cuidadosamente da ranhura. Nota: A placa encaixa firmemente na ranhura de placa. Se necessário, alterne o movimento de cada extremidade da placa de modo a removê-la gradualmente da ranhura de placa. Figura 101. Remover a placa adaptadora Wi-Fi Remover o módulo da placa Wi-Fi Para remover o módulo da placa Wi-Fi, execute o seguinte procedimento: 1. Remova a placa adaptadora Wi-Fi. Consulte a secção “Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página 99. 2. Remova os dois parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi. Figura 102. Remover os parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi 100 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3. Retire o módulo da placa Wi-Fi da ranhura de mini PCI Express. Figura 103. Remover o módulo da placa Wi-Fi Instalar as unidades Wi-Fi Para instalar as unidades Wi-Fi, execute o seguinte procedimento: 1. Introduza cuidadosamente o módulo da placa Wi-Fi na ranhura de mini PCI Express com um ângulo de cerca de 20 graus. Certifique-se de que o módulo da placa Wi-Fi é introduzido com firmeza e, em seguida, rode o módulo para baixo. Figura 104. Instalar o módulo da placa Wi-Fi 2. Instale os dois parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi à placa adaptadora Wi-Fi. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 101 Figura 105. Instalar os parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi 3. Ligue o cabo da antena Wi-Fi anterior e o cabo da antena Wi-Fi posterior ao módulo da placa Wi-Fi. Figura 106. Ligar os cabos da antena Wi-Fi 102 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 4. Instale a placa adaptadora Wi-Fi na ranhura PCI Express x1 na placa de sistema. Em seguida, rode a peça de fixação da placa PCI para a posição de fechado. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Figura 107. Instalar a placa adaptadora Wi-Fi 5. Se o módulo da placa Wi-Fi instalado suportar a função Bluetooth, utilize um cabo Bluetooth para ligar o conector Bluetooth na placa adaptadora Wi-Fi ao conector USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. Figura 108. Ligar o cabo Bluetooth Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 103 Instalar ou remover a antena Wi-Fi posterior Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi posterior. Instalar a antena Wi-Fi posterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar a antena Wi-Fi posterior, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Alinhe o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 1 com o orifício no adaptador da antena Wi-Fi, conforme mostrado. Em seguida, insira o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior no orifício. Figura 109. Instalar o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 4. Instale a anilha da antena Wi-Fi posterior 2 e a porca da antena Wi-Fi posterior 3 para fixar o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 1 na placa adaptadora Wi-Fi. Figura 110. Instalar a porca e a anilha para fixar o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 104 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 5. Instale a antena Wi-Fi posterior no conector do cabo da antena Wi-Fi posterior. Em seguida, ajuste o ângulo da antena Wi-Fi posterior para impedir a quebra acidental da antena. Figura 111. Instalar a antena Wi-Fi posterior 6. Ligue o cabo da antena Wi-Fi posterior ao módulo da placa Wi-Fi. Consulte a secção “Substituir as unidades Wi-Fi” na página 98. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Remover a antena Wi-Fi posterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para remover a antena Wi-Fi posterior, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Endireite a antena Wi-Fi posterior para que possa ser mais facilmente entrançada. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 105 3 4 5 6 7 8 4. Pegue na extremidade mais grossa da antena Wi-Fi posterior e desenrosque a antena Wi-Fi da parte posterior do computador. Figura 112. Remover a antena Wi-Fi posterior 5. Remova a placa adaptadora Wi-Fi. Consulte a secção “Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página 99. 6. Remova a porca da antena Wi-Fi posterior 3 e a anilha da antena Wi-Fi posterior 2 do conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 1 . Em seguida, remova o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior do adaptador Wi-Fi. Figura 113. Remover o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior. 106 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Instalar a antena Wi-Fi anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para instalar a antena Wi-Fi anterior, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 114. Rodar o compartimento de unidades para cima Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 107 5. Descole o papel que protege o autocolante na antena Wi-Fi anterior. Figura 115. Descolar o papel que protege o autocolante 6. Fixe a antena Wi-Fi anterior no painel anterior e, em seguida, insira o respetivo cabo no orifício correspondente no painel anterior, conforme mostrado. Figura 116. Instalar a antena Wi-Fi anterior 7. Ligue o cabo da antena Wi-Fi anterior ao módulo da placa Wi-Fi. Consulte a secção “Substituir as unidades Wi-Fi” na página 98. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. 108 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Remover a antena Wi-Fi anterior Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Para remover a antena Wi-Fi anterior, execute o seguinte procedimento: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 41. 4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de unidades para cima. Figura 117. Rodar o compartimento de unidades para cima 5. Desligue o cabo da antena Wi-Fi anterior do módulo da placa Wi-Fi. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 109 6. Remova a antena Wi-Fi anterior e retire o cabo da antena da parte anterior do computador. Figura 118. Remover a antena Wi-Fi anterior Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Substituir o teclado ou o rato Atenção: Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações importantes sobre segurança” na página v. Esta secção fornece instruções sobre como substituir o teclado ou o rato. Para substituir o teclado ou o rato, proceda do seguinte modo: 1. Desligue o cabo do teclado ou rato antigo do computador. 2. Ligue um teclado ou rato novo a uma das portas USB do computador. Consoante o sítio em que pretende ligar o novo teclado ou rato, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador” na página 9 ou “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9. Figura 119. Ligar o teclado ou o rato USB 110 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Concluir a substituição dos componentes Depois de concluir a instalação ou substituição de todos os componentes, será necessário voltar a colocar a cobertura do computador e ligar novamente os cabos. Dependendo dos componentes instalados ou substituídos, poderá ser necessário confirmar a informação atualizada no programa Setup Utility. Consulte a secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. Para voltar a colocar a cobertura do computador e tornar a ligar os cabos ao computador, proceda do seguinte modo: 1. Certifique-se de que todos os componentes foram montados corretamente e de que não existem ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13 para obter a localização dos vários componentes no computador. 2. Certifique-se de que os cabos estão devidamente instalados antes de voltar a instalar a cobertura do computador. Mantenha os cabos afastados das dobradiças e das partes laterais da caixa do computador, de modo a evitar interferências ao voltar a instalar a cobertura do computador. 3. Prima a patilha de abertura 1 , no lado direito do compartimento de unidades, e rode o compartimento de unidades para baixo até encaixar na posição correta. Figura 120. Rodar o compartimento de unidades para baixo 4. Volte a colocar a cobertura biselada anterior. Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware 111 3 4 5 6 7 8 5. Posicione a cobertura do computador na caixa de modo a que as guias das calhas na parte inferior da cobertura do computador fiquem encaixadas com as calhas do computador. Em seguida, pressione a cobertura do computador em direção à parte anterior do computador até encaixar na posição correta. Instale os parafusos que fixam a tampa do computador. Figura 121. Instalar a cobertura do computador 6. Ligue novamente os cabos externos e cabos de alimentação. Consulte a secção “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9. 7. Para atualizar a configuração do computador, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. Nota: Na maior parte dos países, a Lenovo requer a devolução da Unidade Substituível pelo Cliente (CRU) danificada. As informações relativas a este assunto serão incluídas com a CRU ou ser-lhe-ão enviadas alguns dias após a entrega da CRU. Obter controladores de dispositivo Pode obter controladores de dispositivo que não estejam pré-instalados no seu sistema operativo em http://www.lenovo.com/support. São facultadas instruções de instalação em ficheiros readme juntamente com os ficheiros dos controladores de dispositivos. 112 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 6. Informações de recuperação Este capítulo fornece informações relativas às soluções de recuperação facultadas pela Lenovo. • “Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 7” na página 113 • “Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 119 • “Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 10” na página 121 Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 7 Esta secção contém os seguintes tópicos: • Criar e utilizar suportes de recuperação • Executar operações de recuperação e cópia de segurança • Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery • Criar e utilizar um suporte de recuperação • Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo • Resolver problemas de recuperação Notas: 1. As informações de recuperação descritas neste capítulo só dizem respeito a computadores em que os programas Rescue and Recovery ou Product Recovery estão instalados. Se o ícone do Enhanced Backup and Restore no programa Lenovo ThinkVantage Tools estiver a cinzento, indica que é necessário instalar o programa Rescue and Recovery manualmente antes de ativar as respetivas funcionalidades. Para instalar o programa do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo: a. Faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools e faça duplo clique em Enhanced Backup and Restore. b. Siga as instruções apresentadas no ecrã. c. Concluído o processo de instalação, o ícone Enhanced Backup and Restore está ativado. 2. Existem vários métodos que pode escolher para recuperar software, na eventualidade de problemas relacionados com software ou hardware. Alguns métodos variam de acordo com o tipo de sistema operativo instalado. 3. O produto no suporte de recuperação pode ser utilizado apenas para os seguintes objetivos: • Restaurar o produto pré-instalado no computador • Reinstalar o produto • Modificar o produto utilizando os Ficheiros Adicionais Criar e utilizar suportes de recuperação Pode utilizar os suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido. Os suportes de recuperação são úteis caso transfira o computador para outra área, venda o computador, recicle o computador, ou coloque o computador num estado operativo após todos os outros métodos de recuperação terem falhado. Como medida de precaução, é importante criar suportes de recuperação logo que possível. Nota: As operações de recuperação que o utilizador pode executar através de suportes de recuperação variam de acordo com o sistema operativo a partir do qual estes são criados. Os suportes de recuperação poderão conter um suporte de arranque e um suporte de dados. Como a sua licença do Microsoft Windows só lhe permite criar um suporte de dados, é importante armazená-lo num local seguro. © Copyright Lenovo 2013, 2016 113 Criar suportes de recuperação Esta secção fornece instruções sobre como criar suportes de recuperação. Nota: No sistema operativo Windows 7, pode criar suportes de recuperação utilizando discos ou dispositivos de armazenamento USB externos. Para criar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. Utilizar suportes de recuperação Esta secção fornece instruções sobre como utilizar suportes de recuperação. No sistema operativo Windows 7, pode utilizar suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido de fábrica do conteúdo da unidade de disco rígido. Além disso, pode utilizar os suportes de recuperação para colocar o computador num estado operacional após todos os outros métodos de recuperação da unidade de disco rígido terem falhado. Atenção: Quando utilizar os suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido de fábrica do conteúdo do disco rígido, todos os ficheiros atualmente existentes na unidade de disco rígido serão eliminados e substituídos pelos ficheiros predefinidos de fábrica. Para utilizar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo: 1. Consoante o tipo de suporte de recuperação, ligue o suporte de arranque (dispositivo de memória ou dispositivo de armazenamento USB) ao computador e introduza o disco de arranque na unidade ótica. 2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12. 3. Selecione o dispositivo de arranque pretendido e prima Enter. O processo de restauro é iniciado. 4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação. Nota: Após restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido do computador, poderá ser necessário reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Reinstalar controladores de dispositivo” na página 119. Executar operações de recuperação e cópia de segurança O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer a cópia de segurança de todo o conteúdo da unidade de disco rígido, incluindo o sistema operativo, ficheiros de dados, programas de software e definições pessoais. Pode designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará a cópia de segurança: • Numa área protegida da unidade de disco rígido • Na unidade de disco rígido secundária caso esteja instalada uma no computador • Numa unidade de disco rígido USB externa ligada • Numa unidade de rede • Em discos graváveis (é necessária uma unidade ótica para esta opção) Após ter efetuado a cópia de segurança do conteúdo da unidade de disco rígido, pode restaurar todo o conteúdo da unidade de disco rígido, pode restaurar apenas ficheiros selecionados ou pode restaurar as aplicações e o sistema operativo Windows apenas enquanto mantiver outros dados na unidade de disco rígido. 114 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Executar uma operação de cópia de segurança Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa Rescue and Recovery. Para executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa Rescue and Recovery no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo: 1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery. 3. Faça clique em Criar cópia de segurança do disco rígido e selecione as opções de operações de cópia de segurança. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação de cópia de segurança. Executar uma operação de recuperação Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and Recovery. Para executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and Recovery no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo: 1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery. 3. Faça clique no ícone Restaurar o sistema a partir de uma cópia de segurança. 4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação de recuperação. Para mais informações sobre como efetuar uma operação de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, consulte a secção “Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery” na página 115. Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside numa área protegida e oculta da unidade de disco rígido que funciona independentemente do sistema operativo Windows. Isto permite executar operações de recuperação mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows. É possível executar as seguintes operações de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery: • Recupere ficheiros da unidade de disco rígido ou de uma cópia de segurança: O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite-lhe localizar ficheiros na unidade de disco rígido e transferi-los para uma unidade de rede ou outro suporte gravável, como um dispositivo USB ou um disco. Esta solução está disponível mesmo que não tenha efetuado a cópia de segurança dos seus ficheiros ou que tenham sido efetuadas alterações aos ficheiros desde a última operação de cópia de segurança. Também é possível recuperar ficheiros individuais a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery localizada na unidade de disco rígido, num dispositivo USB ou numa unidade de rede. • Restaure a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery: Se tiver efetuado uma cópia de segurança da unidade de disco rígido com o programa Rescue and Recovery, poderá restaurar a unidade de disco rígido a partir da cópia de segurança de Rescue and Recovery, mesmo que não consiga iniciar o sistema operativo Windows. • Restaure o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido: O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite ao utilizador restaurar o estado predefinido de fábrica de todo o conteúdo da unidade de disco rígido. Se tiver múltiplas partições na unidade de disco rígido, pode optar por restaurar Capítulo 6. Informações de recuperação 115 a partição C: e deixar as outras partições intactas. Uma vez que o espaço de trabalho do Rescue and Recovery funciona de forma independente do sistema operativo Windows, é possível restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido, mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows. Atenção: Se restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery ou restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica, todos os ficheiros existentes na partição primária do disco rígido (normalmente, a unidade C:) serão eliminados no processo de recuperação. Se possível, efetue cópias dos ficheiros importantes. Se não conseguir iniciar o sistema operativo Windows, pode utilizar a função recuperar ficheiros do espaço de trabalho do Rescue and Recovery para copiar ficheiros da unidade de disco rígido para outros suportes. Para iniciar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo: 1. Certifique-se de que o computador está desligado. 2. Ligue o computador. Quando vir o ecrã de logótipo, prima Enter e, em seguida, prima F11 para entrar no espaço de trabalho Rescue and Recovery. 3. Se tiver definido uma palavra-passe de Rescue and Recovery, introduza-a quando solicitado. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após alguns instantes. Nota: Se falhar a abertura do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, consulte a secção “Resolver problemas de recuperação” na página 119. 4. Proceda de um dos seguintes modos: • Para recuperar ficheiros da unidade de disco rígido, clique em Rescue files e siga as instruções apresentadas no ecrã. • Para restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança do Rescue and Recovery ou restaurar as definições de fábrica da unidade de disco rígido, faça clique em Restauro completo e siga as instruções apresentadas no ecrã. Para mais informações sobre as funções do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, faça clique em Ajuda. Nota: Após restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido, poderá ser necessário reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Reinstalar controladores de dispositivo” na página 119. Criar e utilizar um suporte de recuperação Com um suporte de recuperação, como um disco ou unidade de disco rígido USB, é possível recuperar o computador de falhas que o impeçam de aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery na unidade de disco rígido. Notas: 1. As operações de recuperação que pode executar utilizando um suporte de recuperação variam consoante o sistema operativo. 2. O disco de recuperação podem ser iniciados em qualquer tipo de unidades óticas. Criar um suporte de recuperação Esta secção fornece instruções sobre como criar um suporte de recuperação. Para criar um suporte de recuperação no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo: 1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Iniciar recuperação avançada. 116 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3. Faça clique no ícone Criar suportes de recuperação. A janela Criar Suporte de Dados de Recuperação e Restauro é aberta. 4. Na área Suportes de recuperação, selecione o tipo de suporte de recuperação que pretende criar. Pode criar um suporte de recuperação utilizando um disco, uma unidade de disco rígido USB, ou uma unidade de disco rígido interna secundária. 5. Faça clique em OK e siga as instruções apresentadas no ecrã para criar um suporte de recuperação. Utilizar um suporte de recuperação Esta secção fornece instruções sobre como utilizar o suporte de recuperação que tiver criado. • Se tiver criado um suporte de recuperação utilizando um disco, utilize as seguintes instruções para utilizar o suporte de recuperação: 1. Desligue o computador. 2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12. 3. Na janela de seleção do dispositivo de arranque, selecione a unidade ótica pretendida como o primeiro dispositivo de arranque. Em seguida, introduza o disco de recuperação na unidade ótica e prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado. • Se tiver criado um suporte de recuperação utilizando uma unidade de disco rígido USB, utilize as seguintes instruções para utilizar o suporte de recuperação: 1. Ligue a unidade de disco rígido USB a um dos conectores USB no computador. 2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12. 3. Na janela de seleção do dispositivo de arranque, selecione a unidade de disco rígido USB como o primeiro dispositivo de arranque e prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado. Quando o suporte de recuperação for iniciado, abre-se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Estão disponíveis informações de ajuda para cada função a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Siga as instruções para concluir o processo de recuperação. Reinstalar controladores de dispositivo e aplicações pré-instalados O computador possui funções que permitem a reinstalação de aplicações e controladores de dispositivo selecionados e instalados de origem. Reinstalar aplicações pré-instaladas Esta secção fornece instruções sobre como reinstalar as aplicações pré-instaladas. Para reinstalar as aplicações selecionadas que tenham sido pré-instaladas no computador Lenovo, proceda do seguinte modo: 1. Ligue o computador. 2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS. 3. Abra a pasta apps. A pasta apps contém diversas subpastas com os nomes das diversas aplicações instaladas no computador. 4. Abra a subpasta da aplicação apropriada. 5. Na subpasta da aplicação pretendida, localize o ficheiro SETUP.EXE ou outros ficheiros EXE adequados para efetuar a instalação. Faça duplo clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação. Capítulo 6. Informações de recuperação 117 Reinstalar controladores de dispositivo pré-instalados Esta secção fornece instruções sobre como reinstalar os controladores de dispositivos pré-instalados. Atenção: A reinstalação de controladores de dispositivo implica a alteração da configuração atual do computador. Reinstale controladores de dispositivo apenas quando for necessário corrigir um problema no computador. Para reinstalar o controlador de um dispositivo instalado de origem, proceda do seguinte modo: 1. Ligue o computador. 2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS. 3. Abra a pasta DRIVERS. A pasta DRIVERS contém diversas subpastas com os nomes dos diversos dispositivos instalados no computador, como, por exemplo, AUDIO ou VIDEO. 4. Abra a subpasta do dispositivo apropriado. 5. Proceda de um dos seguintes modos: • Na subpasta do dispositivo, procure um ficheiro SETUP.exe. Faça duplo clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação. • Na subpasta do dispositivo pretendido, localize o ficheiro README.txt ou outro ficheiro com a extensão .txt. Este ficheiro pode ter um nome correspondente ao sistema operativo como, por exemplo, WIN98.txt. O ficheiro TXT contém informações sobre como instalar o controlador do dispositivo. Siga as instruções para concluir a instalação. • Se a subpasta do dispositivo pretendido contiver um ficheiro com a extensão .inf e pretender instalar o controlador do dispositivo com o ficheiro INF, consulte o sistema de ajuda do Windows para obter informações detalhadas sobre como instalar o controlador do dispositivo. Nota: Se necessitar de controladores de dispositivo atualizados, consulte o tópico “Obter controladores de dispositivo atualizados para o computador” na página 131 para obter mais informações. Reinstalar programas de software Se um programa de software instalado no computador não estiver a funcionar corretamente, poderá ter que removê-lo e reinstalá-lo. A reinstalação substitui os ficheiros de programa existentes e, normalmente, corrige eventuais problemas anteriores no programa. Consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows para obter informações mais detalhadas sobre a remoção de um programa existente no sistema. Para reinstalar o programa, proceda do seguinte modo: Nota: O método de reinstalação de cada programa varia. Consulte a documentação fornecida com o programa para determinar se o mesmo dispõe de instruções especiais. • Consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows para obter mais informações sobre como reinstalar a maior parte dos programas disponíveis comercialmente. • Para reinstalar programas de aplicação selecionados, que tenham sido pré-instalados pela Lenovo, proceda do seguinte modo: 1. Ligue o computador. 2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS. 3. Abra a pasta APPS. A pasta APPS contém diversas subpastas com os nomes das diversas aplicações instaladas no computador. 4. Abra a subpasta da aplicação apropriada. 118 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 5. Na subpasta da aplicação pretendida, localize o ficheiro SETUP.EXE ou outros ficheiros EXE adequados para efetuar a instalação. Faça duplo clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação. Reinstalar controladores de dispositivo Para reinstalar um controlador de dispositivo de uma opção que acabou de instalar, consulte a documentação fornecida com a opção. A reinstalação de controladores de dispositivo implica a alteração da configuração atual do computador. Reinstale controladores de dispositivo apenas quando for necessário corrigir um problema no computador. Para obter mais informações sobre a reinstalação de controladores de dispositivo que tenham sido fornecidos com o computador, consulte o tópico “Reinstalar controladores de dispositivo e aplicações pré-instalados” na página 117. Resolver problemas de recuperação Se não conseguir aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do Windows, proceda de um dos seguintes modos: • Utilize um suporte de recuperação para iniciar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte a secção “Criar e utilizar um suporte de recuperação” na página 116. • Utilize os suportes de recuperação se todos os demais métodos de recuperação tiverem falhado e for necessário restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica. Consulte a secção “Criar e utilizar suportes de recuperação” na página 113. Nota: Se não for possível aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do Windows a partir de suportes de recuperação, é possível que não tenha o dispositivo de recuperação (unidade de disco rígido interna, um disco, unidade de disco rígido USB ou outros dispositivos externos) definido como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque. Tem primeiro de se certificar de que a unidade de recuperação está definida como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque no programa Setup Utility. Para obter informações detalhadas sobre como alterar a sequência de dispositivos de arranque de forma temporária ou permanente, consulte “Selecionar um dispositivo de arranque” na página 126. Para obter mais informações sobre o programa Setup Utility, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. É importante criar suportes de recuperação e um conjunto de suportes de recuperação logo que possível e armazená-los em local seguro para uma utilização futura. Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 Esta secção fornece informações sobre as soluções de recuperação fornecidas em computadores com o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 pré-instalado. Atualizar o computador Se o desempenho do computador não for satisfatório e o problema puder ser um programa instalado recentemente, poderá atualizar o computador sem perder os ficheiros pessoais ou alterar as respetivas definições. Atenção: Se atualizar o computador, os programas fornecidos com o computador e os programas que instalou a partir do Windows Store serão reinstalados, mas todos os restantes programas serão removidos. Para atualizar o computador, efetue um dos seguintes procedimentos: Capítulo 6. Informações de recuperação 119 • No Windows 8: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral. 2. Na secção Atualizar o PC sem afetar os ficheiros pessoais, faça clique em Introdução. • No Windows 8.1: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙ Recuperação. 2. Na secção Atualizar o PC sem afetar os ficheiros pessoais, faça clique em Introdução. Repor as definições de fábrica do computador É possível repor as definições de fábrica do computador. A reposição do computador reinstalará o sistema operativo e todos os programas e definições fornecidos com o computador. Atenção: Se repuser o computador, todos os ficheiros pessoais e definições serão eliminados. Para evitar a perda de dados, crie uma cópia de segurança de todos os dados que pretende manter. Para repor o computador, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 8: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral. 2. Na secção de Remover tudo e reinstalar o Windows, faça clique em Introdução. • No Windows 8.1: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙ Recuperação. 2. Na secção de Remover tudo e reinstalar o Windows, faça clique em Introdução. Utilizar as opções de arranque avançadas As opções de arranque avançadas permitem alterar as definições de arranque do sistema operativo Windows, ligar o computador a partir de um dispositivo externo ou restaurar o sistema operativo Windows a partir de uma imagem do sistema. Para utilizar as opções de arranque avançadas, execute o seguinte procedimento: • No Windows 8: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral. 2. Na secção Arranque avançado, faça clique em Reiniciar agora ➙ Resolução de problemas ➙ Opções avançadas. 3. Reinicie o computador seguindo as instruções apresentadas no ecrã. • No Windows 8.1: 1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙ Recuperação. 2. Na secção de Arranque avançado, faça clique em Reiniciar agora ➙ Resolução de problemas ➙ Opções avançadas. 120 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3. Reinicie o computador seguindo as instruções apresentadas no ecrã. Recuperar o sistema operativo se o Windows 8 ou Windows 8.1 não iniciar O ambiente de recuperação do Windows no computador pode funcionar de forma independente em relação ao sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1. Deste modo, pode recuperar ou reparar o sistema operativo, mesmo que o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 não inicie. Após a falha de duas tentativas de arranque consecutivas, o ambiente de recuperação do Windows é iniciado automaticamente. Em seguida, pode escolher as opções de reparação e recuperação seguindo as instruções apresentadas no ecrã. Nota: Certifique-se de que o computador está ligado a uma fonte de alimentação CA durante o processo de recuperação. Para obter informações mais detalhadas sobre as soluções de recuperação fornecidas em computadores com o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 pré-instalado, consulte o sistema de informações de ajuda do sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1. Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 10 Para recuperar o sistema operativo Windows 10, utilize as seguintes soluções: • Utilize as soluções de recuperação do Windows. – Utilize as soluções de recuperação das Definições do Windows. 1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. 2. Clique em Definições ➙ Atualização e segurança ➙ Recuperação. 3. Escolha a solução de recuperação adequada seguindo as instruções apresentadas no ecrã. – Utilize a funcionalidade Restauro do Sistema para restaurar ficheiros e definições do sistema para um ponto anterior no tempo. 1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar. 2. Faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. – Utilize a ferramenta Histórico de Ficheiros para restaurar os ficheiros a partir de uma cópia de segurança. Nota: Se utilizar a ferramenta Histórico de Ficheiros para restaurar os ficheiros a partir de uma cópia de segurança, certifique-se de que fez uma cópia de segurança dos seus dados anteriormente com a ferramenta. 1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar. 2. Faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros ➙ Restaurar ficheiros pessoais. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. – Utilize o ambiente de recuperação do Windows efetuando um dos seguintes procedimentos: – Após a falha de várias tentativas de arranque consecutivas, o ambiente de recuperação do Windows pode iniciar automaticamente. Siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher a solução de recuperação adequada. Capítulo 6. Informações de recuperação 121 – Selecione o suporte de recuperação que criou anteriormente com a ferramenta do Windows com o dispositivo de arranque. Consulte a secção “Selecionar um dispositivo de arranque temporário” na página 126. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher a solução de recuperação adequada. Nota: Para criar um suporte de recuperação, consulte “Conselhos práticos de manutenção” na página 133. • Utilize a chave USB de recuperação fornecida pela Lenovo para restaurar as predefinições de fábrica de toda a unidade de armazenamento. – Se o computador for fornecido com a chave USB de recuperação, siga as instruções enviadas com a chave USB. – Se o computador não for fornecido com a chave USB de recuperação, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Lenovo para encomendar uma chave USB de recuperação. Para obter uma lista dos números de telefone do Lenovo Support, aceda a http://www.lenovo.com/support/phone. Se não conseguir encontrar o número de telefone referente ao seu país ou região, contacte o revendedor da Lenovo. 122 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility O programa Setup Utility é utilizado para visualizar e alterar as definições de configuração do computador, independentemente do sistema operativo utilizado. No entanto, as definições do sistema operativo podem sobrepor-se a definições semelhantes existentes no programa Setup Utility. Iniciar o programa Setup Utility Para iniciar o programa Setup Utility, proceda do seguinte modo: 1. Certifique-se de que o computador está desligado. 2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F1. Quando o computador emitir vários sinais sonoros ou quando for apresentado um ecrã de logótipo, solte a tecla F1. Nota: Se tiver definida uma Palavra-passe de ligação ou uma Palavra-passe de administrador, o menu do programa Setup Utility não será apresentado até que seja introduzida a palavra-passe correta. Para obter mais informações, consulte a secção “Utilizar palavras-passe do BIOS” na página 124. Quando o POST deteta que a unidade de disco rígido foi removida do computador ou que o tamanho do módulo de memória diminuiu, será apresentada uma mensagem de erro ao iniciar o computador e ser-lhe-á pedido que efetue um dos seguintes procedimentos: • Prima F1 para entrar no programa Setup Utility. Nota: Depois de entrar no programa Setup Utility, prima F10 para guardar as alterações e sair do mesmo. Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. A mensagem de erro não será apresentada novamente. • Prima F2 para ignorar a mensagem de erro e iniciar sessão no sistema operativo. Nota: Tem de ativar a função de deteção de alterações à configuração para que o POST detete a remoção da unidade de disco rígido ou a diminuição do tamanho do módulo de memória. Para ativar a função de deteção de alterações à configuração, execute o seguinte procedimento: 1. Inicie o programa Setup Utility. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Security ➙ Configuration Change Detection e prima Enter. 3. Selecione Enabled e prima Enter. 4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. Ver e alterar definições O menu do programa Setup Utility faz a listagem de vários itens relativos à configuração do sistema. Para ver ou alterar definições, inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. Pode utilizar o teclado ou o rato para navegar nas opções do menu do BIOS. As teclas para execução de diversas tarefas são apresentadas na parte inferior de cada ecrã. © Copyright Lenovo 2013, 2016 123 Utilizar palavras-passe do BIOS Com o programa Setup Utility, pode definir palavras-passe para impedir o acesso não autorizado ao computador e aos respetivos dados. Não é necessário definir qualquer palavra-passe para utilizar o computador. Contudo, a utilização de palavras-passe aumenta a segurança do computador. Se decidir definir palavras-passe, leia as secções seguintes. Considerações sobre palavras-passe Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação de um máximo de 64 carateres numéricos e alfabéticos. Por motivos de segurança, recomenda-se a utilização de uma palavra-passe segura que não possa ser facilmente comprometida. Para definir uma palavra-passe segura, siga as seguintes diretrizes: • Ter, pelo menos, oito carateres • Conter, pelo menos, um caráter alfabético e um caráter numérico • As palavras-passe do programa Setup Utility e da unidade de disco rígido não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas • Não corresponder ao seu nome nem ao seu nome de utilizador • Não corresponder a uma palavra ou nome comum • Ser substancialmente diferente das palavras-passe anteriores Power-On Password Se estiver definida uma Palavra-passe de ligação, será solicitada a introdução de uma palavra-passe válida sempre que liga o computador. Só é possível utilizar o computador depois de introduzir a palavra-passe válida. Administrator Password A definição de uma palavra-passe de administrador impede que utilizadores não autorizados alterem as definições de configuração. Se for responsável pela manutenção das definições de configuração de vários computadores, poderá pretender definir uma Palavra-passe de administrador. Se estiver definida uma Palavra-passe de administrador, será solicitada a introdução de uma palavra-passe válida sempre que tentar aceder ao programa Setup Utility. Só é possível aceder ao programa Setup Utility depois de introduzir uma palavra-passe válida. Se ambas as palavras-passe, de Ligação e de Administrador, estiverem definidas, pode introduzir qualquer uma delas. No entanto, para alterar quaisquer definições de configuração tem de utilizar a palavra-passe de administrador. Hard Disk Password A definição de uma Palavra-passe de disco rígido impede o acesso não autorizado a dados da unidade de disco rígido. Se estiver definida uma Palavra-passe de disco rígido, será solicitada a introdução de uma palavra-passe sempre que tentar aceder à unidade de disco rígido. Notas: • Após definir uma Palavra-Passe de Disco Rígido, os dados contidos na unidade de disco rígido ficam protegidos, mesmo que a unidade de disco rígido seja removida de um computador e instalada noutro computador. 124 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Se se esquecer da Palavra-Passe de Disco Rígido, não será possível repor a palavra-passe nem recuperar dados da unidade de disco rígido. Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe Para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe, execute os seguintes passos: 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Security. 3. Consoante o tipo de palavra-passe, selecione Set Power-On Password, Set Administrator Password ou Hard Disk Password. 4. Siga as instruções apresentadas no lado direito do ecrã para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe. Nota: Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação de um máximo de 64 carateres numéricos e alfabéticos. Para obter mais informações, consulte a secção “Considerações sobre palavras-passe” na página 124. Apagar palavras-passe perdidas ou esquecidas (limpar o conteúdo do CMOS) Esta secção fornece instruções sobre como apagar palavras-passe perdidas ou esquecidas, como por exemplo, uma palavra-passe de utilizador. Para apagar uma palavra-passe perdida ou esquecida, proceda do seguinte modo: 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Localize a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. 4. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3). 5. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. 6. Ligue o computador e deixe-o ligado durante aproximadamente 10 segundos. Quando forem emitidos avisos sonoros curtos, desligue o computador mantendo o botão para ligar/desligar premido durante cerca de cinco segundos. 7. Repita o passo 1 e o passo 2. 8. Coloque de novo a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na posição normal (pino 1 e pino 2). 9. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. Ativar ou desativar um dispositivo Esta secção fornece informações sobre como ativar ou desativar o acesso de utilizadores aos seguintes dispositivos: Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility 125 USB Setup Utilize esta opção para ativar ou desativar um conector USB. Quando um conector USB está desativado, não é possível utilizar dispositivos USB ligados a esse conector. SATA Controller Quando esta função é definida como Disabled, todos os dispositivos ligados a conectores SATA (como unidades de disco rígido ou unidade ótica) são desativados, deixando de ser possível aceder aos mesmos. Para ativar ou desativar um dispositivo, proceda do seguinte modo: 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Devices. 3. Consoante o dispositivo que pretende ativar ou desativar, execute uma das ações seguintes: • Selecione USB Setup para ativar ou desativar um dispositivo USB. • Selecione ATA Drive Setup para ativar ou desativar um dispositivo SATA interno ou externo. 4. Selecione as definições pretendidas e prima Enter. 5. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do programa Setup Utility” na página 128. Selecionar um dispositivo de arranque Se o computador não iniciar a partir de um dispositivo, como o disco ou unidade de disco rígido, conforme esperado, utilize um dos seguintes procedimentos para selecionar o dispositivo de arranque que pretende utilizar. Selecionar um dispositivo de arranque temporário Utilize este procedimento para selecionar um dispositivo de arranque temporário. Nota: Não é possível iniciar a partir de todos os discos e unidades de disco rígido. 1. Desligue o computador. 2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12. 3. Selecione o dispositivo de arranque pretendido e prima Enter. O computador será iniciado a partir do dispositivo selecionado. Nota: A seleção de um dispositivo de arranque na janela “Please select boot device” (Selecione o dispositivo de arranque) não altera a sequência de arranque de forma permanente. Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque Para ver ou alterar permanentemente a sequência de dispositivos de arranque configurada, execute os seguintes procedimentos: 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Startup. 3. Selecione os dispositivos para a Sequência de arranque principal, a Sequência de arranque automático e a Sequência de arranque de erro. Leia as informações apresentadas no lado direito do ecrã. 4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do programa Setup Utility” na página 128. 126 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Ativar o modo de conformidade com LPS ErP Os computadores Lenovo cumprem os requisitos de design ecológico da regulamentação ErP Lot 3. Para obter mais informações, aceda a: http://www.lenovo.com/ecodeclaration Pode ativar o modo de conformidade com LPS ErP no programa Setup Utility, para reduzir o consumo de eletricidade quando o computador estiver desligado ou em modo de espera. Para ativar o modo de conformidade com LPS ErP no programa Setup Utility, execute o seguinte procedimento: 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ Enhanced Power Saving Mode e prima Enter. 3. Selecione Enabled e prima Enter. 4. No menu Power, selecione Automatic Power On e prima Enter. 5. Selecione Wake on Lan e prima Enter. 6. Selecione Disabled e prima Enter. 7. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. Quando o modo de conformidade com LPS ErP estiver ativado, poderá reativar o computador executando um dos seguintes procedimentos: • Prima o interruptor de alimentação • Ativar a função de reativação por alarme A função de reativação por alarme permite que o computador seja reativado a uma hora definida. Para ativar a função de reativação por alarme, execute o seguinte procedimento: 1. Inicie o programa Setup Utility. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ Automatic Power On e prima Enter. 3. Selecione Wake Up on Alarm e prima Enter. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. 4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. • Ativar a função após perda de corrente A função após perda de corrente permite que o computador seja reativado quando a fonte de alimentação retomar após uma perda de eletricidade súbita. Para ativar a função após perda de corrente, execute o seguinte procedimento: 1. Inicie o programa Setup Utility. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ After Power Loss e prima Enter. 3. Selecione Power On e prima Enter. 4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. Modo de desempenho do ICE Pode ajustar o desempenho acústico e térmico do computador utilizando o menu ICE Performance Mode. Existem duas opções disponíveis: Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility 127 • Better Acoustic Performance (predefinição) • Better Thermal Performance Ao ativar a opção Better Acoustic Performance, o computador será executado com menos ruído num nível térmico normal. Ao ativar a opção Better Thermal Performance, o computador será executado num melhor nível térmico com um desempenho acústico normal. Para configurar o modo de desempenho do ICE, execute o seguinte procedimento: 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power. 3. Selecione ICE (Intelligent Cooling Engine). É apresentada a janela ICE (Intelligent Cooling Engine). 4. Selecione ICE Performance Mode. É apresentada a janela ICE Performance Mode. 5. Selecione Better Acoustic Performance ou Better Thermal Performance. 6. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do programa Setup Utility” na página 128. Alerta térmico do ICE Poderá supervisionar a função térmica do computador em situações térmicas críticas através do menu ICE Thermal Alert. Existem duas opções disponíveis: • Enabled (predefinição) • Disabled Após a ativação da função de alerta térmico do ICE, quando ocorrerem situações térmicas críticas como, por exemplo, avarias em ventoinhas, temperaturas anormalmente elevadas e fraco desempenho no arrefecimento, será escrito um registo de alertas no registo do sistema Windows. O registo de alertas pode ajudá-lo a identificar problemas térmicos. Para configurar a função de alerta térmico do ICE, execute o seguinte procedimento 1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power. 3. Selecione ICE (Intelligent Cooling Engine). É apresentada a janela ICE (Intelligent Cooling Engine). 4. Selecione ICE Thermal Alert. É apresentada a janela ICE Thermal Alert. 5. Selecione Enabled ou Disabled conforme pretender. 6. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do programa Setup Utility” na página 128. Sair do programa Setup Utility Quando terminar a visualização ou a alteração das definições, prima Esc para regressar ao menu principal do programa Setup Utility. Poderá ter de premir várias vezes a tecla Esc. Proceda de um dos seguintes modos: • Se pretender guardar as novas definições, prima a tecla F10 para gravar as alterações e sair do programa Setup Utility. • Se não pretender guardar as definições, selecione Exit ➙ Discard Changes and Exit e, em seguida, prima Enter. Quando for apresentada a janela Reset Without Saving, selecione Yes e, em seguida, prima Enter para sair do programa Setup Utility. • Se pretender voltar a ter as predefinições, prima F9 para carregar as predefinições e, em seguida, prima F10 para guardar e sair do programa Setup Utility. 128 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 8. Atualizar programas do sistema Este capítulo fornece informações sobre como atualizar o POST e o BIOS e como recuperar de uma falha de atualização do POST e do BIOS. Utilizar programas do sistema Os programas do sistema constituem o nível básico do software integrado no computador. Programas do sistema, incluindo o POST, o BIOS e o programa Setup Utility. O POST é um conjunto de testes e procedimentos que são executados sempre que o computador é ligado. O BIOS é um nível de software converte instruções de outros níveis de software em sinais elétricos que o hardware do computador pode executar. Pode utilizar o programa Setup Utility para visualizar ou alterar as definições de configuração do computador. Consulte a secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123 para obter informações detalhadas. A placa de sistema do computador possui um módulo denominado memória PROM eletricamente apagável (EEPROM - electrically erasable programmable read-only memory, também designada memória flash). Pode efetuar, de forma fácil, a atualização do POST, do BIOS e do programa Setup Utility iniciando o computador com um disco de atualização de programas do sistema ou executando um programa especial de atualização a partir do sistema operativo. A Lenovo pode efetuar alterações e melhoramentos ao POST e ao BIOS. Quando as atualizações são editadas, ficam disponíveis como ficheiros descarregáveis no sítio da Web da Lenovo em http://www.lenovo.com. Estão disponíveis instruções para a utilização das atualizações do POST e do BIOS num ficheiro TXT, incluído com os ficheiros de atualização. Para a maior parte dos modelos, é possível descarregar um programa de atualização com vista à criação de um disco de atualização de programas do sistema ou um programa de atualização que pode ser executado a partir do sistema operativo. Atualizar o BIOS Quando instalar um novo programa, dispositivo de hardware ou controlador de dispositivo, pode ser-lhe indicado que deve atualizar o BIOS. Pode atualizar o BIOS do sistema operativo ou de um disco de atualização flash (suportado apenas em alguns modelos). Para atualizar o BIOS, efetue o seguinte procedimento: 1. Aceda a http://www.lenovo.com/drivers. 2. Transfira o controlador de atualização do BIOS flash para a versão do sistema operativo ou a versão da imagem ISO (utilizada para criar um disco de atualização flash). Em seguida, transfira as instruções de instalação do controlador de atualização do BIOS flash que transferiu. 3. Imprima as instruções de instalação que transferiu e siga as instruções para atualizar o BIOS. Nota: Se pretender atualizar o BIOS a partir de um disco de atualização flash, as instruções de instalação poderão não fornecer informações sobre como gravar o disco de atualização. Consulte a secção “Gravar um CD ou DVD” na página 26. Recuperar de uma falha de atualização do POST/BIOS Se a alimentação do computador for interrompida durante a atualização do POST e do BIOS, o computador poderá não reinicializar corretamente. Se tal suceder, execute o seguinte procedimento para recuperar da falha de atualização do POST e do BIOS. Este procedimento é frequentemente designado por Recuperação do Bloco de Arranque. © Copyright Lenovo 2013, 2016 129 1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 40. 3. Localize a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14. 4. Remova quaisquer cabos que impeçam o acesso à ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery. 5. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3). 6. Volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados e instale novamente a placa PCI, caso tenha sido removida. 7. Coloque novamente a cobertura do computador e volte a ligar os cabos de alimentação do computador e do monitor às tomadas. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111. 8. Ligue o computador e o monitor e introduza o disco de atualização (flash update) do POST e do BIOS na unidade ótica. Aguarde alguns minutos. Em seguida, a sessão de recuperação é iniciada. A sessão de recuperação demorará dois ou três minutos. Durante este período, é apresentada uma mensagem de aviso e o utilizador não necessita de executar qualquer ação. 9. Após a conclusão da sessão de recuperação, não haverá imagem e o computador desligar-se-á automaticamente. 10. Repita os passos 1 a 4. 11. Coloque de novo a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na posição normal (pino 1 e pino 2). 12. Volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados e instale novamente a placa PCI, caso tenha sido removida. 13. Coloque novamente a cobertura do computador e volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados. 14. Ligue o computador de modo a reiniciar o sistema operativo. 130 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 9. Prevenir problemas Este capítulo fornece informações que permitem ajudar a evitar problemas comuns e a manter o funcionamento ideal do computador. Manter o computador atualizado Na maior parte dos casos, é aconselhável ter as correções de atualização do sistema operativo, os programas de software e os controladores de dispositivo mais recentes. Esta secção fornece informações sobre como obter as atualizações mais recentes para o seu computador. Obter controladores de dispositivo atualizados para o computador Atenção: A reinstalação de controladores de dispositivo implicará a alteração da configuração atual do computador. Para obter os controladores de dispositivo mais recentes para o computador, efetue um dos seguintes procedimentos: • Transfira os controladores de dispositivo que estão pré-instalados no computador. Aceda a http://www.lenovo.com/drivers. • Utilize o programa Lenovo ou o Windows Update. Consulte a secção “Obter as atualizações mais recentes do sistema” na página 131. Nota: Os controladores de dispositivo fornecidos pelo Windows Update podem não ter sido testados pela Lenovo. Recomenda-se que obtenha os controladores de dispositivo junto da Lenovo. Obter as atualizações mais recentes do sistema Para obter as atualizações mais recentes do sistema para o seu computador, certifique-se de que este está ligado à Internet e, em seguida, efetue um dos seguintes procedimentos: • Utilize um dos seguintes programas Lenovo para obter as atualizações do sistema, tais como atualizações de controladores de dispositivo, atualizações de software e atualizações do BIOS: – No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Utilize o programa System Update. – No Windows 10: Utilize o programa Lenovo Companion. Para abrir o programa System Update ou Lenovo Companion, consulte “Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como utilizar o programa, consulte o sistema de ajuda do programa. • Utilize o Windows Update para obter as atualizações do sistema, tais como correções de segurança, novas versões de componentes do Windows e atualizações de controladores de dispositivo. 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Windows Update. – No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙ Windows Update. – No Windows 10: Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Atualização e segurança ➙ Windows Update. © Copyright Lenovo 2013, 2016 131 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Limpeza e manutenção Com os cuidados e manutenção apropriados, o seu computador irá funcionar de uma forma fiável, por muito tempo. Os tópicos seguintes contêm informações que o irão ajudar a manter o computador em boas condições de funcionamento. • “Informações básicas” na página 132 • “Limpar o computador” na página 132 • – “Computador” na página 132 – “Teclado” na página 132 – “Rato ótico” na página 133 – “Ecrã” na página 133 “Conselhos práticos de manutenção” na página 133 Informações básicas Seguem-se algumas informações básicas sobre como manter o funcionamento correto do computador: • Mantenha o computador num ambiente limpo e seco. Certifique-se de que o mesmo está sobre uma superfície plana e firme. • Não coloque objetos sobre o monitor nem obstrua as grelhas de ventilação do monitor ou computador. Estas grelhas permitem a circulação de ar, evitando o sobreaquecimento do computador. • Mantenha alimentos e bebidas afastados de quaisquer componentes do computador. Migalhas e líquidos sujam o teclado e o rato, podendo mesmo inutilizá-los. • Não exponha os botões para ligar/desligar ou outros controlos ao contacto com a água. A humidade pode danificar estes componentes ou provocar choques elétricos. • Para desligar os cabos de alimentação, puxe sempre pela respetiva ficha, mas não pelo cabo. Limpar o computador É aconselhável limpar periodicamente o computador, de modo a proteger as superfícies e a garantir um funcionamento isento de problemas. CUIDADO: Não se esqueça de desligar os botões para ligar/desligar do computador e do monitor antes de os limpar. Computador Utilize apenas produtos de limpeza não abrasivos e um pano húmido para limpar as superfícies pintadas do computador. Teclado Para limpar o teclado do computador, proceda do seguinte modo: 1. Humedeça um pano limpo e macio com álcool isopropílico de fricção. 2. Passe o pano sobre a superfície de cada tecla. Limpe as teclas uma de cada vez. Se limpar várias teclas de uma só vez, o pano pode ficar preso a uma tecla adjacente e eventualmente danificá-la. Certifique-se de que não é derramado líquido sobre as teclas nem no espaço existente entre elas. 3. Para remover migalhas ou pó existentes sob as teclas, pode utilizar uma escova ou um secador de cabelo com ar frio. 132 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Nota: Não vaporize produtos de limpeza diretamente sobre o ecrã ou teclado. Rato ótico Esta secção fornece instruções sobre como limpar um rato ótico. Um rato ótico utiliza um díodo emissor de luz (LED, Light Emitting Diode) e um sensor ótico para navegar o ponteiro. Se o ponteiro no ecrã não se movimentar suavemente ao mesmo tempo que o rato ótico, poderá ter de proceder a uma limpeza do rato. Para limpar um rato ótico, proceda do seguinte modo: 1. Desligue o computador. 2. Desligue o cabo do rato do computador. 3. Vire o rato ao contrário para verificar a lente. a. Se detetar uma mancha na lente, limpe a área cuidadosamente utilizando um cotonete simples com extremidades em algodão. b. Se detetar resíduos na lente, sopre-os cuidadosamente para os retirar. 4. Verifique a superfície na qual está a utilizar o rato. Se tiver uma imagem ou um padrão muito elaborado sob o rato, o processador de sinais digitais (DSP, digital signal processor) pode ter dificuldade em determinar alterações à posição do rato. 5. Ligue de novo o cabo do rato ao computador. 6. Volte a ligar o computador. Ecrã A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Não se esqueça de limpar periodicamente o ecrã do monitor. Consulte as secções “Limpar a superfície de um monitor de ecrã plano” na página 133 ou “Limpar um ecrã de superfície vidrada” na página 133. Limpar a superfície de um monitor de ecrã plano Se tiver um monitor de ecrã plano com uma superfície de película flexível, proceda do modo a seguir indicado para limpar a superfície especial. Limpe suavemente a superfície com um pano macio e seco ou sopre para o ecrã, de modo a remover o pó acumulado e outras partículas. Em seguida, humedeça o pano com um produto de limpeza de LCD e limpe a superfície do ecrã. A maior parte das lojas de consumíveis para informática vende produtos de limpeza especiais para ecrã. Utilize produtos de limpeza desenvolvidos apenas para ecrãs LCD. Em primeiro lugar, aplique o líquido num pano macio sem fibra e, em seguida, limpe o LCD. Algumas lojas de consumíveis para informática vendem toalhetes pré-humedecidos para manutenção de ecrãs LCD. Limpar um ecrã de superfície vidrada Limpe suavemente a superfície com um pano macio e seco ou sopre para o ecrã, de modo a remover o pó acumulado e outras partículas. Em seguida, utilize um pano macio humedecido com um produto de limpeza de vidros não abrasivo. Conselhos práticos de manutenção A execução de algumas boas práticas de manutenção permitirá-lhe-á obter um bom desempenho do computador, proteger os dados e estar preparado para a eventualidade de ocorrer uma avaria. • Mantenha o software do computador, os controladores de dispositivo e o sistema operativo atualizados. Consulte a secção “Manter o computador atualizado ” na página 131. • Esvazie regularmente a Reciclagem. Capítulo 9. Prevenir problemas 133 • Limpe regularmente a pasta A receber e as pastas Itens enviados e Itens eliminados da aplicação de correio eletrónico. • Ocasionalmente, limpe ficheiros e liberte espaço na unidade de armazenamento e espaço de memória para impedir os problemas de desempenho. Consulte a secção “Problemas de desempenho e bloqueio” na página 150. • Mantenha um registo diário. As entradas podem incluir as principais alterações ao software ou hardware, atualizações de controladores de dispositivo, problemas intermitentes e como foram resolvidos, bem como outros problemas que possam ter ocorrido. A causa de um problema poderá ser uma alteração no hardware, uma alteração no software ou quaisquer outras ações que possam ter sido levadas a cabo. Um registo diário pode ajudá-lo ou a um técnico da Lenovo a determinar a causa de um problema. • Faça uma cópia de segurança dos seus dados regularmente na unidade de armazenamento. Pode restaurar a unidade de armazenamento a partir de uma cópia de segurança. Para fazer uma cópia de segurança dos seus dados, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Abra o programa Rescue and Recovery. Consulte a secção “Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre fazer uma cópia de segurança dos seus dados, consulte o sistema de ajuda do programa. – No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. – No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros. Siga as instruções apresentadas no ecrã. • Crie um suporte de recuperação logo que possível. Pode utilizar o suporte de recuperação para recuperar o sistema operativo mesmo que o Windows não arranque. Para criar um suporte de recuperação, efetue um dos seguintes procedimento: – No Windows 7: Abra o programa Create Recovery Media. Consulte a secção “Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como criar um suporte de recuperação, consulte o sistema de ajuda do programa. – No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. – No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação. Siga as instruções apresentadas no ecrã. • No Windows 7, crie um suporte de recuperação logo que possível. Pode utilizar o suporte de recuperação para recuperar de falhas que impedem o acesso ao espaço de trabalho Rescue and Recovery na unidade de armazenamento. Para criar um suporte de recuperação, abra o programa Rescue and Recovery. Consulte a secção “Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como criar um suporte de recuperação, consulte o sistema de ajuda do programa. 134 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Deslocar o computador Antes de deslocar o computador, tome as precauções a seguir indicadas. 1. Crie uma cópia de segurança de todos os ficheiros e dados incluídos na unidade de disco rígido. Estão disponíveis comercialmente diversos programas de cópia de segurança. O sistema operativo poderá igualmente incluir um programa de cópia de segurança que pode utilizar. A Lenovo fornece o programa Rescue and Recovery para ajudar a criar cópias de segurança e restaurar dados. Consulte a secção “Executar operações de recuperação e cópia de segurança” na página 114 para obter mais informações. 2. Remova todos os suportes de dados (disquetes, discos compactos, bandas, etc.) das respetivas unidades. 3. Desligue a alimentação do computador, bem como a de todos os dispositivos a ele ligados. A unidade de disco rígido coloca automaticamente as cabeças de leitura/gravação numa área que não contenha dados. Este procedimento evita a ocorrência de danos na unidade de disco rígido. 4. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas. 5. Desligue os cabos de comunicação como, por exemplo, cabos de modem ou de rede, em primeiro lugar, das tomadas de linha telefónica e, em seguida, do computador. 6. Tome nota da localização das ligações dos restantes cabos e, em seguida, desligue-os. 7. Se tiver guardado as caixas de transporte e os materiais de acondicionamento originais, utilize-os para embalar o computador. Se utilizar outro tipo de caixas, acondicione bem os diversos componentes de modo a protegê-los contra a ocorrência de danos. Capítulo 9. Prevenir problemas 135 136 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos Este capítulo fornece informações acerca de problemas de diagnóstico e resolução de problemas. Se o problema do computador não estiver descrito aqui, consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para ver recursos de resolução de problemas adicionais. Resolução de problemas básicos A tabela que se segue fornece informações para o ajudar a resolver os problemas do computador. Nota: Se não conseguir corrigir o problema, solicite a reparação do computador. Para obter uma lista de números de telefone de assistência e suporte, consulte o Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador ou visite o sítio da Web da Lenovo em http://www.lenovo.com/support/phone. Sintoma O computador não é iniciado quando prime o interruptor de alimentação. Ação Verificar se: • O cabo de alimentação está devidamente ligado à parte posterior do computador e a uma tomada em boas condições de funcionamento. • Se o computador tiver um botão para ligar/desligar secundário na parte posterior, certifique-se de que está ligado. • O indicador de alimentação na parte da frente do computador está ligado. • A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada elétrica do país ou região. O ecrã do monitor está em branco. Verificar se: • O cabo de sinal do monitor está devidamente ligado ao monitor e ao conector adequado do monitor no computador. • O cabo de alimentação do monitor está devidamente ligado ao monitor e a uma tomada em boas condições de funcionamento. • O monitor está ligado e se os controlos de luminosidade e contraste estão corretamente definidos. • A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada elétrica do país ou região. • Se o computador tiver dois conectores de monitor, certifique-se de que utiliza o conector na placa gráfica. O teclado não funciona. Verificar se: • O computador está ligado. • O teclado está firmemente ligado a um conector USB do computador. • Não existem teclas presas. O rato não funciona. Verificar se: • O computador está ligado. • O rato está firmemente ligado a um conector USB do computador. • O rato está limpo. Consulte a secção “Rato ótico” na página 133 para obter mais informações. © Copyright Lenovo 2013, 2016 137 Sintoma Ação Não é possível iniciar o sistema operativo. Verificar se: O computador emite múltiplos sinais sonoros antes de o sistema operativo ser iniciado. Verifique se não existem teclas premidas. • A sequência de arranque inclui o dispositivo onde reside o sistema operativo. Normalmente, o sistema operativo encontra-se na unidade de disco rígido. Para obter mais informações, consulte a secção “Selecionar um dispositivo de arranque” na página 126. Procedimento de resolução de problemas Utilize o seguinte procedimento como ponto de partida para diagnosticar problemas que ocorrerem no computador: 1. Verifique se os cabos de todos os dispositivos estão ligados de forma correta e segura. 2. Verifique se os dispositivos ligados que necessitam de alimentação de CA estão ligados a tomadas com ligação à terra e a funcionar. 3. Verifique se todos os dispositivos ligados estão ativados nas definições do BIOS do computador. Para obter mais informações sobre o acesso e alteração das definições do BIOS, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. 4. Consulte o tópico “Resolução de problemas” na página 139 e siga as instruções correspondentes ao tipo de problema que detetou. Se as informações de Resolução de problemas não permitirem resolver o problema, avance para o próximo passo. 5. Tente utilizar uma configuração previamente capturada para verificar se uma alteração recente às definições de hardware ou de software poderá ter causado problemas. No entanto, antes de restaurar uma configuração anterior, capture a configuração atual para o caso das definições de configuração mais antigas não resolverem o problema ou terem um impacto negativo. Para restaurar uma configuração capturada, execute o seguinte procedimento: a. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. • No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. b. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, faça clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema. c. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Se este procedimento não corrigir o problema, avance para o próximo passo. 6. Execute o programa de diagnóstico. Consulte a secção “Lenovo Solution Center” na página 154 para obter mais informações. • Se os programas de diagnóstico detetarem uma avaria no hardware, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Lenovo. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter mais informações. • Se não conseguir executar o programa de diagnóstico, contacte o Centro de Assistência a Clientes da Lenovo. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter mais informações. • Se o programas de diagnóstico não detetar uma avaria no hardware, avance para o passo seguinte. 138 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 7. Utilize um programa antivírus para verificar se o computador foi infetado por um vírus. Se o programa detetar um vírus, remova o vírus. 8. Se nenhuma destas ações resolver o problema, peça assistência técnica. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter mais informações. Resolução de problemas Utilize as informações de resolução de problemas para encontrar soluções para problemas com sintomas evidentes. Caso tenha detetado qualquer sintoma no seu computador logo após a instalação de uma nova opção de hardware ou de um novo software, proceda do seguinte modo antes de consultar as informações de resolução de problemas: 1. Remova a nova opção de hardware ou software. Se for necessário retirar a cobertura do computador para remover a opção de hardware, releia e cumpra as informações de segurança elétrica fornecidas com o computador. Para sua segurança, não utilize o computador sem a respetiva cobertura instalada. 2. Execute o programa de diagnóstico para se certificar de que o computador está a funcionar corretamente. 3. Reinstale a nova opção de hardware ou o novo software de acordo com as instruções do fabricante. Selecione o problema ocorrido no seu computador, na lista seguinte: • “Problemas de som” na página 139 • “Problemas de CDs” na página 141 • “Problemas de DVD” na página 141 • “Problemas intermitentes” na página 143 • “Problemas do teclado, rato ou dispositivo indicador” na página 143 • “Problemas do monitor” na página 144 • “Problemas de rede” na página 146 • “Problemas de opções” na página 149 • “Problemas de desempenho e bloqueio” na página 150 • “Problemas da impressora” na página 151 • “Problemas da porta série” na página 152 • “Problemas de software” na página 152 • “Problemas de dispositivos USB” na página 153 Problemas de som Selecione o sintoma na lista seguinte: • “Não há áudio no Windows” na página 139 • “A reprodução de um disco de áudio ou um disco com a função de reprodução automática ativada não é iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa unidade” na página 140 • “Apenas se ouve som de uma das colunas externas” na página 140 • “As aplicações ou jogos DOS não possuem áudio” na página 141 Não há áudio no Windows Sintoma: não há áudio no Windows Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 139 Ações: • Se estiver a utilizar colunas externas com alimentação própria que têm um controlo On/Off (Ligar/Desligar), verifique se o controlo On/Off está na posição On (Ligar) e se o cabo de alimentação da coluna está ligado a uma tomada de CA com ligação à terra e a funcionar. • Se as colunas externas tiverem um controlo de volume, verifique se o controlo de volume não está demasiado baixo. • Faça duplo clique no ícone da coluna na área de notificação do Windows. É aberta a janela de controlo de volume principal. Verifique se as definições Silêncio não estão selecionadas e se nenhuma das definições de volume está demasiado baixa. • Alguns modelos possuem um painel de áudio anterior que pode ser utilizado para ajustar o volume. Se tiver esse painel, verifique se o volume não está demasiado baixo. • Verifique se as colunas externas (e os auscultadores, se os utilizar) estão ligados ao conector áudio correto no computador. A maior parte dos cabos de coluna têm cores correspondentes ao conector. Nota: Quando os cabos das colunas externas ou dos auscultadores estão ligados ao conector áudio, a coluna interna, caso exista, é desativada. Na maioria dos casos, se estiver instalado um adaptador áudio numa das ranhuras de expansão, a função áudio integrada na placa de sistema é desativada; utilize as tomadas áudio do adaptador. • Certifique-se de que o programa que está a executar foi concebido para utilização no sistema operativo Microsoft Windows. Se o programa tiver sido concebido para ser executado em DOS, o programa não utiliza a funcionalidade de som do Windows e deve ser configurado para utilizar a emulação de SoundBlaster ou SoundBlaster Pro. • Verifique se os controladores de dispositivo áudio estão corretamente instalados. Para obter mais informações, consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. A reprodução de um disco de áudio ou um disco com a função de reprodução automática ativada não é iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa unidade Sintoma: a reprodução de um disco de áudio ou de um disco com a função de reprodução automática ativada não é iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa unidade Ação: consulte o tópico “Problemas de CDs” na página 141. Apenas se ouve som de uma das colunas externas Sintoma: apenas se ouve som de uma das colunas externas. Ações: • Certifique-se de que o cabo das colunas está completamente inserido no conector do computador. • Certifique-se de o cabo que liga a coluna esquerda à coluna direita está firmemente ligado. • Faça duplo clique no ícone da coluna na área de notificação do Windows. É aberta a janela de controlo de volume principal. Verifique se as definições de equilíbrio de som estão corretas. Se estas ações não corrigirem o problema, as colunas poderão estar avariadas. Peça assistência para as colunas. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. 140 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p As aplicações ou jogos DOS não possuem áudio Sintoma: aplicações ou jogos DOS sem áudio Ações: • Certifique-se de que a aplicação ou jogo DOS está configurado para utilizar emulação SoundBlaster ou SoundBlaster Pro. Consulte os documentos da aplicação ou jogo para obter instruções de configuração da placa de som. • Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas de CDs Selecione o sintoma na lista seguinte: • • “Um CD ou DVD não funciona” na página 141 “Não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de Product Recovery, para iniciar o computador” na página 141 Um CD ou DVD não funciona Soluções: • Se possuir várias unidades de CD ou DVD instaladas (ou uma combinação de unidades de CD e DVD), tente inserir o disco na outra unidade. Nalguns casos, apenas uma das unidades está ligada ao subsistema áudio. • Certifique-se de que o disco está corretamente inserido, com a etiqueta para cima. • Certifique-se de que está a utilizar um disco limpo. Para remover pó ou dedadas, limpe o disco com um pano macio, do centro para fora. Limpar o disco com movimentos circulares pode causar a perda de dados. • Certifique-se de que o disco que está a utilizar não está riscado nem danificado. Tente inserir um disco que saiba estar em boas condições. Se não for possível ler um disco que saiba estar em boas condições, poderá existir um problema na unidade ótica ou nos cabos da mesma. Certifique-se de que o cabo de alimentação e o cabo de sinal estão ligados firmemente à unidade. Não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de Product Recovery, para iniciar o computador Sintoma: não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de Product Recovery, para iniciar o computador. Ação: certifique-se de que a unidade de CD ou DVD está incluída na sequência de arranque antes da unidade de disco rígido. Consulte o tópico “Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque” na página 126 para obter mais informações sobre a visualização e alteração da sequência de arranque. Nalguns modelos, a sequência de arranque está definida de forma permanente e não pode ser alterada. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas de DVD Selecione o sintoma na lista seguinte: • “Aparece um ecrã preto em vez do vídeo do DVD” na página 142 • “O filme em DVD não é reproduzido” na página 142 • “O som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente” na página 142 Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 141 • “A reprodução é lenta ou instável” na página 142 • “É apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente” na página 143 Aparece um ecrã preto em vez do vídeo do DVD Sintoma: é apresentado um ecrã preto em vez do vídeo do DVD Ações: • Reinicie o programa de reprodução de DVDs. • Feche quaisquer ficheiros abertos, desligue o computador e, em seguida, reinicie o computador. • Tente uma resolução de ecrã ou definição de cor inferior. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. O filme em DVD não é reproduzido Sintoma: o filme em DVD não é reproduzido. Ações: • Certifique-se de que a superfície do disco está limpa e não contém riscos. • Verifique o disco ou a embalagem para saber a codificação regional. Poderá ser necessário adquirir um disco codificado para a região onde está a utilizar o computador. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. O som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente Sintoma: o som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente. Ações: • Verifique as definições de controlo de volume no computador e nas colunas. • Certifique-se de que a superfície do disco está limpa e não contém riscos. • Verifique as ligações dos cabos de entrada e saída das colunas. • Utilize o menu do DVD para selecionar uma banda sonora diferente. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. A reprodução é lenta ou instável Sintoma: a reprodução é muito lenta ou instável. Ações: • Feche quaisquer programas de segundo plano, como antivírus ou temas do ambiente de trabalho. • Certifique-se de que a resolução de vídeo está definida para menos de 1152 x 864. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. 142 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p É apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente Sintoma: é apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente Ações: • Certifique-se de que inseriu um disco DVD na unidade com a superfície brilhante virada para baixo. • Certifique-se de que a resolução de vídeo está definida para menos de 1152 x 864. • Em computadores equipados com uma unidade de CD-ROM ou CD-RW como complemento da unidade de DVD-ROM, certifique-se de que o disco DVD está inserido na unidade com a etiqueta “DVD”. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas intermitentes Sintoma: verifica-se um problema que ocorre ocasionalmente e é difícil de se repetir. Ações: • Verifique se todos os cabos estão ligados firmemente ao computador e aos dispositivos ligados. • Verifique se, quando o computador está ligado, a grelha da ventoinha não está obstruída (há circulação de ar junto da grelha) e se a ventoinha está a funcionar. Se a circulação de ar estiver obstruída ou a ventoinha não funcionar, o computador poderá sobreaquecer. • Se existirem dispositivos SCSI instalados, verifique se o último dispositivo externo em cada cadeia SCSI possui uma ficha terminadora. (Consulte a documentação relativa a SCSI.) Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas do teclado, rato ou dispositivo indicador Selecione o sintoma na lista seguinte: • “O rato ou o dispositivo indicador não funciona” na página 143 • “O ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato” na página 144 • “O leitor de impressões digitais não funciona” na página 144 • “O teclado sem fios não funciona” na página 144 O rato ou o dispositivo indicador não funciona Sintoma: o rato ou dispositivo indicador não funciona. Ações: • Verifique se o rato ou dispositivo indicador está firmemente ligado ao conector correto do computador. Dependendo do tipo de rato, o cabo do rato é ligado ao conector série, USB ou do rato. Alguns teclados possuem conectores USB integrados que podem ser utilizados para ligar um rato ou dispositivo indicador USB. • Verifique se os controladores de dispositivo do rato ou dispositivo indicador estão instalados corretamente. • Se estiver a utilizar um teclado ou rato USB, verifique se os conectores USB estão ativados nas definições do BIOS. Consulte a secção “Ativar ou desativar um dispositivo” na página 125. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 143 Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. O ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato Sintoma: o ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato. Ação: os movimentos descoordenados do ponteiro do rato são geralmente causados por acumulação de sujidade na esfera, no interior do rato. Limpe o rato. Consulte o tópico “Rato ótico” na página 133 para obter instruções. O leitor de impressões digitais não funciona Sintoma: o leitor de impressões digitais não funciona. Ação: o leitor de impressões digitais poderá não funcionar corretamente devido ao seguinte: • Colocar incorretamente a impressão digital. • Riscar a superfície do leitor com um objeto pontiagudo e duro. • Raspar a superfície do leitor com a unha ou qualquer objeto duro. • Utilizar ou tocar no leitor com o dedo sujo. • A superfície do dedo apresenta diferenças significativas relativamente ao momento do registo da impressão digital. O teclado sem fios não funciona Sintoma: o teclado sem fios não funciona. Ação: se a Luz de Comunicações do Transmissor-Recetor estiver acesa e o Teclado não funcionar, reinicie o computador. Caso a reinicialização do computador não solucione o problema, verifique se se verificam as seguintes condições: • As pilhas estão corretamente colocadas. • As pilhas não estão gastas. • O teclado sem fios está colocado a menos de dez metros do transmissor-recetor. • O transmissor-recetor está corretamente instalado. Ação: caso a Luz de Comunicações do Transmissor-Recetor não esteja acesa, volte a ligar o transmissor-recetor e o teclado. Problemas do monitor Nota: Vários monitores possuem indicadores luminosos de estado e controlos integrados para ajustar o brilho, o contraste, a largura, a altura e outros ajustes da imagem. No entanto, os controlos variam conforme o tipo de monitor. Para obter mais informações sobre os indicadores luminosos e sobre a utilização dos controlos, consulte a documentação do monitor. Selecione o sintoma na lista seguinte: • “São apresentados carateres incorretos no ecrã” na página 145 • “O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem após algum tempo de inatividade do computador” na página 145 • “O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem quando são iniciados alguns programas de aplicação” na página 145 • “A imagem parece cintilar” na página 145 144 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • “As cores da imagem estão esbatidas” na página 146 São apresentados carateres incorretos no ecrã Sintoma: são apresentados carateres incorretos no ecrã. Ação: peça assistência para o computador. Para obter informações detalhadas, consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem após algum tempo de inatividade do computador Sintoma: o monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem após algum tempo de inatividade do computador. Ação: a função de gestão de energia do computador está, provavelmente, ativa, de forma a poupar energia. Se a função de gestão de energia estiver ativa, desativá-la ou alterar as respetivas definições poderá resolver o problema. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem quando são iniciados alguns programas de aplicação Sintoma: o monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem quando são iniciados alguns programas de aplicação. Ações: • Assegure-se de que o cabo de sinal do monitor está firmemente ligado ao monitor e ao conector do monitor no computador. Um cabo solto pode causar problemas intermitentes. • Verifique se os controladores de dispositivo necessários para os programas de aplicação estão instalados. Consulte a documentação do programa de aplicação em causa para verificar quais os controladores de dispositivo requeridos. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. A imagem parece cintilar Soluções: • O ecrã poderá ser afetado por interferências de equipamentos colocados a pouca distância. Os campos magnéticos que rodeiam outros dispositivos, como transformadores, eletrodomésticos, lâmpadas fluorescentes e outros monitores, podem causar as interferências. Desloque os candeeiros de lâmpada fluorescente ou outros equipamentos com campos magnéticos para longe do ecrã. Se isto não corrigir o problema, desligue o computador. Em seguida, ajuste a posição do computador e outros dispositivos a uma distância igual ou superior a 305 mm (12 pol.). Ligue o computador. • Reponha a taxa de atualização suportada pelo computador. 1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho. 2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã ➙ Definições avançadas. – No Windows 10: Clique em Definições de visualização. No separador Apresentar, clique em Definições de visualização avançadas ➙ Propriedades da placa gráfica. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 145 3. Clique no separador Monitor e, em seguida, redefina a taxa de renovação com o valor mais elevado e como não entrelaçada. As cores da imagem estão esbatidas Sintoma: as cores da imagem estão esbatidas. Ação: o monitor poderá sofrer interferências de equipamentos colocados a pouca distância. Os campos magnéticos que rodeiam outros dispositivos, como transformadores, eletrodomésticos, lâmpadas fluorescentes e outros monitores, podem causar as interferências. Desloque os candeeiros de lâmpada fluorescente ou outros equipamentos com campos magnéticos para longe do monitor. Se, mesmo assim, não conseguir resolver o problema, proceda do seguinte modo: 1. Desligue o monitor. (Deslocar um monitor a cores ligado pode provocar o esbatimento das cores.) 2. Posicione o monitor e outros dispositivos a uma distância igual ou superior a 305 mm (12 polegadas). 3. Ligue o monitor. Se estas ações não corrigirem o problema, o monitor poderá necessitar de assistência técnica. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter informações detalhadas. Problemas de rede Os problemas mais comuns relacionados com a rede são os seguintes. Selecione o problema de rede na lista seguinte: • “Problemas de Ethernet” na página 146 • “Problema na rede local sem fios” na página 148 • “Problema na WAN sem fios” na página 148 • “Problema com o Bluetooth” na página 148 Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155. Problemas de Ethernet Em caso de problemas de Ethernet, selecione o sintoma na seguinte lista: • “O computador não consegue ligar à rede” na página 146 • “O adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente” na página 147 • “Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000 Mbps, a ligação falha ou ocorrem erros” na página 148 • “Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em alternativa, liga a 100 Mbps” na página 148 O computador não consegue ligar à rede Sintoma: o computador não consegue ligar à rede. Ações: certifique-se de que: • O cabo está instalado corretamente. O cabo de rede tem de estar firmemente ligado ao conector de Ethernet do computador e ao conector RJ45 do concentrador. A distância máxima permitida entre o computador e o concentrador é de 100 metros. Se o cabo estiver ligado e a distância estiver dentro dos limites aceitáveis e, no entanto, o problema persistir, experimente um cabo diferente. • O cabo está instalado corretamente. 146 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Está a utilizar o controlador de dispositivo correto. No sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo: 1. Faça clique em Iniciar ➙ Painel de Controlo. 2. Faça clique em Hardware e Som. 3. Faça clique em Gestor de Dispositivos. Se lhe for solicitada uma palavra-passe de administrador ou confirmação, introduza a palavra-passe ou forneça a confirmação. 4. Se for apresentado um ponto de exclamação junto ao nome do adaptador em Placas de rede, poderá não estar a utilizar o controlador correto ou o controlador não está ativado. Para atualizar o controlador, faça clique com o botão direito do rato no adaptador realçado. 5. Faça clique em Atualizar Controlador de Software e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. No sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1, proceda do seguinte modo: 1. Abra o Painel de Controlo. Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. 2. Faça clique em Hardware e Som. 3. Faça clique em Gestor de Dispositivos. Se lhe for solicitada uma palavra-passe de administrador ou confirmação, introduza a palavra-passe ou forneça a confirmação. 4. Se for apresentado um ponto de exclamação junto ao nome do adaptador em Placas de rede, poderá não estar a utilizar o controlador correto ou o controlador não está ativado. Para atualizar o controlador, faça clique com o botão direito do rato no adaptador realçado. 5. Faça clique em Atualizar Controlador de Software e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. • A porta de comutação e o adaptador têm a mesma definição duplex. Se tiver configurado o adaptador como full duplex, certifique-se de que a porta de comutação também está configurada como full duplex. A definição de um modo duplex incorreto poderá diminuir o desempenho, causar perda de dados ou resultar na perda de ligações. • Instalou todo o software de rede necessário para o ambiente de rede. Contacte o administrador da rede local para obter o software de rede necessário. O adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente Sintoma: o adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente. Ação: os ficheiros do controlador de rede poderão estar corrompidos ou em falta. Atualize o controlador consultando a descrição de “Solução” do procedimento para se certificar de que está instalado o controlador de dispositivo correto. A função Wake on LAN não está a funcionar Sintoma: a função Wake on LAN (WOL) não está a funcionar. Ações: • Certifique-se de que a função WOL está ativada no programa Setup Utility do BIOS. • Se estiver ativada, contacte o administrador da rede local para obter as definições necessárias. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 147 Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000 Mbps, a ligação falha ou ocorrem erros Sintoma: se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000 Mbps, a ligação falha ou ocorrem erros. Ações: • Utilize ligações de Categoria 5 e certifique-se de que o cabo de rede está firmemente ligado. • Ligue a um comutador/concentrador 1000 BASE-T (e não 1000 BASE-X). Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em alternativa, liga a 100 Mbps Sintoma: se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em alternativa, liga a 100 Mbps. Ações: • Experimente outro cabo. • Certifique-se de que o parceiro de ligação está definido com a opção de negociação automática. • Certifique-se de que o comutador é compatível com 802.3ab (gigabit sobre cobre). Problema na rede local sem fios Sintoma: não consegue ligar utilizando a placa de rede sem fios integrada. Ações: • Certifique-se de que tem a versão mais recente do controlador de rede local sem fios. Consulte o sítio da Web e verifique se a versão do controlador suportada pelo Access Connections é a versão mais recente documentada no ficheiro readme. • Certifique-se de que o computador está na amplitude de um ponto de acesso sem fios. • Certifique-se de que o rádio sem fios está ativado, fazendo duplo clique no ícone do Access Connections na área de notificação do Windows. • Verifique o Nome da Rede (SSID) e as informações de codificação. Utilize o Access Connections para verificar as informações sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Problema na WAN sem fios Mensagem: ligada placa WAN não autorizada - Desligue a alimentação e remova a placa WAN. Ação: A placa de rede alargada (WAN) não é suportada neste computador. Remova-a. Nota: Apenas alguns modelos de computador suportam uma placa WAN sem fios. Problema com o Bluetooth Sintoma: o auscultador Bluetooth não tem som, mas a coluna local tem som, embora o auscultador esteja ligado utilizando o perfil de Auscultador ou o perfil AV. Ação: proceda do seguinte modo: 1. Saia da aplicação que está a utilizar o dispositivo de som (por exemplo, o Windows Media Player). 2. Abra o Painel de Controlo. Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. 148 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p 3. Faça clique em Hardware e Som ➙ Som. 4. Selecione o separador Reprodução. 5. Se estiver a utilizar o perfil de Auscultador, selecione Áudio mãos-livres Bluetooth e faça clique no botão Predefinir. Se estiver a utilizar o perfil AV, selecione Áudio Estéreo e faça clique no botão Predefinir. 6. Faça clique em OK para fechar a janela Som. Problemas de opções Utilize as seguintes informações para diagnosticar problemas em opções de hardware Lenovo que não disponham de informações de resolução de problemas. Selecione o sintoma na lista seguinte: • “Uma opção acabada de instalar não funciona” na página 149 • “Uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar” na página 149 Uma opção acabada de instalar não funciona Sintoma: uma opção acabada de instalar não funciona. Ação: Certifique-se de que: • A opção foi concebida para este computador. • Seguiu as instruções de instalação do dispositivo e as instruções de instalação do computador e todos os ficheiros do dispositivo (como controladores de dispositivo, se necessários) foram instalados corretamente. • Não desligou outros cabos ou dispositivos instalados. • Se a opção consistir num adaptador, disponibilizou recursos suficientes de hardware para o funcionamento correto do adaptador. Consulte a documentação do adaptador (e também a documentação de outros adaptadores instalados) para determinar os recursos necessários para cada adaptador. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar Sintoma: uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar. Ações: • Verifique se o hardware e as ligações por cabo da opção estão instalados de forma firme. • Se a opção possuir as suas próprias instruções de teste, utilize-as para testá-lo. • Se a opção onde a falha ocorreu consistir num dispositivo SCSI, verifique se: – Os cabos de todos as opções SCSI estão corretamente ligados. – A última opção em cada cadeia SCSI ou o fim do cabo de SCSI tem uma ficha terminadora. – Todas as opções SCSI externos estão ligados. As opções SCSI externas devem ser ligados antes do computador. Para obter mais informações, consulte a documentação relativa a SCSI. • Verifique se a opção e quaisquer controladores de dispositivo necessários estão instalados corretamente. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 149 Problemas de desempenho e bloqueio O mau desempenho e problemas de bloqueio podem resultar de uma das seguintes situações: • “Espaço livre insuficiente na unidade de disco rígido” na página 150 • “Número excessivo de ficheiros fragmentados” na página 150 • “Memória insuficiente” na página 151 Para obter mais informações sobre as ações de correção que pode executar, selecione uma das opções acima. Espaço livre insuficiente na unidade de disco rígido Soluções: Liberte espaço na unidade de disco rígido. • Limpe a pasta A receber e as pastas Itens enviados e Itens eliminados da aplicação de correio eletrónico. • Limpe a unidade C. 1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Computador. – No Windows 8: Abra o Explorador de Ficheiros e, em seguida, faça clique em Computador. – No Windows 8.1: Abra o Explorador de Ficheiros. – No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Explorador de Ficheiros ➙ Este PC. 2. Clique com o botão direito do rato na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades. 3. Verifique a quantidade de espaço livre e, em seguida, clique em Limpeza do Disco. 4. São apresentadas as categorias de ficheiros desnecessários. Selecione cada categoria de ficheiros que pretende eliminar e, em seguida, faça clique em OK. • Desativa algumas funcionalidades do Windows ou remova alguns programas desnecessários. 1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. – No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. – No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. 2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Programas e Funcionalidades. 3. Proceda de um dos seguintes modos: – Para desativar algumas funções do Windows, clique em Ativar ou desativar funcionalidades do Windows. Siga as instruções apresentadas no ecrã. – Para remover alguns programas desnecessários, selecione o programa que pretende remover e, em seguida, clique em Desinstalar/Alterar ou Desinstalar. Número excessivo de ficheiros fragmentados Solução: Utilize a desfragmentação do disco do Windows ou a função de otimização de discos para limpar os ficheiros. 150 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Nota: Consoante o volume das unidades de armazenamento e da quantidade de dados guardados nas unidades de armazenamento, o processo de desfragmentação do disco pode demorar várias horas a concluir. 1. Feche todos os programas e janelas abertos. 2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Computador. • No Windows 8: Abra o Explorador de Ficheiros e, em seguida, faça clique em Computador. • No Windows 8.1: Abra o Explorador de Ficheiros. • No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Explorador de Ficheiros ➙ Este PC. 3. Clique com o botão direito do rato na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades. 4. Faça clique no separador Ferramentas. 5. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Clique em Desfragmentar agora. • No Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10: Faça clique em Otimizar. Selecione a unidade pretendida e clique em Otimizar. 6. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Memória insuficiente Sintoma: memória insuficiente De um modo geral, quanto maior for a capacidade de memória, melhor será o funcionamento do sistema operativo Windows. Ação: Instalar memória adicional. Para obter mais informações sobre a aquisição de memória, consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Para obter instruções passo-a-passo sobre como instalar módulos de memória, consulte o tópico “Instalar ou substituir um módulo de memória” na página 45. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas da impressora Sintoma: a impressora não funciona. Ações: certifique-se de que: 1. A impressora está ligada e online. 2. O papel está colocado corretamente. 3. O cabo da impressora está firmemente ligado ao conector USB, série ou paralelo do computador. Nota: Os cabos de impressora não aprovados para a porta IEEE poderão provocar problemas imprevisíveis. 1. Todos os controladores de dispositivos estão corretamente instalados, bem como o restante software que acompanha a impressora. 2. Atribuiu corretamente a porta da impressora no sistema operativo, programa da aplicação ou definições do BIOS. Para obter mais informações sobre definições do BIOS, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 151 Se o problema persistir, execute os testes apresentados na documentação que acompanha a impressora. Se não conseguir corrigir o problema, solicite a reparação do computador. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas da porta série Utilize estas informações para resolver problemas relacionados com a porta série e dispositivos a ela ligados. Sintoma: não é possível aceder à porta série Ações: • Certifique-se de que o cabo série está firmemente ligado à porta série do computador e ao dispositivo série. Se o dispositivo série possuir o seu próprio cabo de alimentação, certifique-se de que o mesmo está ligado a uma tomada com ligação à terra. • Se o dispositivo série possuir o seu próprio interruptor On/Off, certifique-se de que o mesmo está na posição On. • Se o dispositivo série possuir um interruptor Online, certifique-se de que o mesmo está na posição Online. • Se o dispositivo série for uma impressora, certifique-se de que inseriu o papel corretamente. • Verifique se o software fornecido com o dispositivo série está instalado de forma correta. Consulte a documentação do dispositivo série. • Certifique-se de que o adaptador da porta série, caso tenha adicionado um, está instalado de forma correta e segura. Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Problemas de software Selecione o sintoma na lista seguinte: • “Ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente” na página 152 • “O software não funciona como esperado” na página 152 Ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente Sintoma: ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente. Ação: alguns programas de software criados antes do ano 2000 utilizavam apenas os últimos dois dígitos do ano para ordenar datas, assumindo sempre que os primeiros dois dígitos eram 19. Consequentemente, estes programas não ordenam corretamente as datas. Verifique junto do fabricante de software para saber se estão disponíveis atualizações. Muitos fabricantes disponibilizam atualizações através da World Wide Web. O software não funciona como esperado Sintoma: o software não funciona como esperado. Ações: • A maioria dos programas de software inclui sistemas de ajuda integrados que fornecem instruções relativas à maior parte das tarefas. Se estiver a ter dificuldades em executar uma tarefa específica num programa de software, consulte o sistema de ajuda desse mesmo programa. Os sistemas de ajuda podem ser acedidos, normalmente, a partir de um menu ou de um botão no programa e, muitas vezes, utilizando a tecla F1. • Se estiver a ter dificuldades com o sistema operativo Windows ou um dos seus componentes, consulte o sistema de ajuda do Windows. 152 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Para determinar se os problemas estão a ser provocados pelo novo software instalado, verifique se: – O computador cumpre os requisitos mínimos de memória para utilizar o software. Consulte as informações fornecidas com o software para verificar os requisitos de memória. (Se tiver acabado de instalar um adaptador ou uma memória, é possível que exista um conflito de endereços de memória.) – O software foi concebido para funcionar no computador. – O restante software funciona no computador. – O software que está a utilizar funciona corretamente noutro computador. • Se recebeu mensagens de erro ao utilizar o programa de software, consulte a documentação impressa do software ou o sistema de ajuda para obter uma descrição das mensagens e soluções para o problema. • Verifique junto do fabricante de software para saber se estão disponíveis atualizações. Muitos fabricantes disponibilizam atualizações através da World Wide Web. • Se o programa de software funcionava anteriormente de forma correta, mas não agora, execute o seguinte procedimento: 1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos: – No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. – No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. – No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. 2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, faça clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. • Se não for possível resolver o problema utilizando outros métodos, desinstale o programa de software e volte a instalá-lo. Se estas ações não corrigirem o problema, poderá necessitar de assistência. Contacte o fabricante de software ou consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter informações detalhadas. Problemas de dispositivos USB Esta secção faculta soluções para problemas relacionados com dispositivos USB. Não é possível aceder ao meu dispositivo USB Soluções: • Ligue o cabo USB do conector USB ao dispositivo USB. Se o dispositivo USB possuir o seu próprio cabo de alimentação, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica com ligação à terra. • Ligue o dispositivo série USB e mantenha o dispositivo online. • Instale todos os controladores de dispositivo ou programas de aplicação fornecidos com o dispositivo USB. Para mais informações, consulte a documentação fornecida com o dispositivo USB. • Desligue e volte a ligar o conector USB para repor o dispositivo USB. Não consigo instalar o sistema operativo Windows 7 através de um dispositivo USB externo Solução: Aceda a http://www.lenovo.com/support para transferir e instalar controladores USB. Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos 153 Lenovo Solution Center O programa Lenovo Solution Center permite-lhe resolver problemas com o computador. Combina testes de diagnóstico, recolha de informações do sistema, estado de segurança e informações de suporte, juntamente com sugestões para um máximo desempenho do sistema. Notas: • O programa Lenovo Solution Center pode ser transferido a partir do site http://www.lenovo.com/diags. • Se estiver a utilizar um sistema operativo Windows diferente do Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10, aceda a http://www.lenovo.com/diags para obter as informações mais recentes sobre diagnósticos para o computador. Para executar o programa Lenovo Solution Center, consulte “Programas da Lenovo” na página 5. Para obter informações adicionais, consulte o sistema de ajuda do Lenovo Solution Center. Nota: Se não conseguir isolar nem reparar o problema sozinho após executar o programa, guarde e imprima os ficheiros de registo. Terá de ter disponíveis os ficheiros de registo quando contactar o técnico dos serviços de assistência da Lenovo. 154 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Capítulo 11. Obter informações, ajuda e assistência Este capítulo contém informações sobre ajuda, apoio e assistência técnica para produtos fabricados pela Lenovo. Recursos informativos Pode utilizar as informações fornecidas nesta secção para aceder a recursos úteis relacionados com as suas necessidades informáticas. Sistema de ajuda do Windows Nota: Se utilizar a ajuda online para o Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 ou a ajuda para o Windows 10, certifique-se de que o computador está ligado à Internet. O sistema de ajuda do Windows fornece informações detalhadas sobre como utilizar o sistema operativo Windows. Para aceder ao sistema de ajuda do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Ajuda e Suporte. Pode escolher utilizar a ajuda online ou offline na parte inferior do ecrã. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Ajuda. Pode escolher utilizar a ajuda online ou offline na parte inferior do ecrã. • No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Introdução. Segurança e Garantia O Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador contém informações sobre segurança, configuração, garantia e avisos. Leia atentamente todas as informações de segurança antes de utilizar este produto. Sítio da Web da Lenovo O sítio da Web da Lenovo (http://www.lenovo.com) fornece serviços e informações atualizados para o ajudar na aquisição, atualização e manutenção do computador. Poderá igualmente efetuar as seguintes ações: • Comprar computadores de secretária e portáteis, monitores, projetores, atualizações e acessórios para o seu computador, além de adquirir ofertas especiais. • Comprar serviços adicionais, como suporte para hardware, sistemas operativos, programas de aplicação, instalação e configuração de redes e instalações personalizadas. • Comprar atualizações e adquirir serviços de reparação de hardware alargados. • Descarregar os controladores de dispositivo e as atualizações de software mais recentes para o modelo do seu computador. • Ter acesso aos manuais online referentes aos seus produtos. • Ter acesso à Declaração de Garantia Limitada da Lenovo. • Ter acesso a informações de suporte e resolução de problemas referentes ao modelo do seu computador e outros produtos suportados. • Procurar os números de telefone da assistência e suporte relativos ao seu país ou região. © Copyright Lenovo 2013, 2016 155 • Localizar um Fornecedor de Serviços na sua área de residência. Sítio de Suporte na Web da Lenovo Estão disponíveis informações de suporte técnico no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com/support Este sítio na Web é atualizado com as informações de suporte mais recentes, tais como as seguintes: • Controladores e software • Soluções de diagnóstico • Garantia de produtos e serviços • Detalhes sobre o produto e as peças • Manuais do utilizador • Base de dados de conhecimento e perguntas mais frequentes Ajuda e assistência Esta secção contém informações sobre como obter ajuda e assistência. Utilizar a documentação e o programa de diagnóstico Se tiver um problema no computador, consulte o Capítulo 10 “Resolução de problemas e diagnósticos” na página 137. Para obter informações sobre recursos adicionais para o ajudar a resolver o problema do computador, consulte a secção “Recursos informativos” na página 155. Se suspeitar de um problema de software, consulte a documentação fornecida com o sistema operativo ou programa de software, incluindo os ficheiros readme e a ajuda online. A maioria dos computadores é fornecida com um programa de diagnóstico que ajuda a identificar problemas de hardware. Também pode obter as informações técnicas mais recentes e transferir controladores de dispositivos e atualizações no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com/support. Contactar a assistência Durante o período de garantia, pode obter ajuda e informações por telefone através do Centro de Assistência a Clientes. Durante o período de garantia, estão disponíveis os seguintes serviços: • Determinação de problemas - Está disponível uma equipa de pessoal de assistência especializado para o ajudar a determinar um eventual problema de hardware e a decidir qual a ação necessária para corrigir o problema. • Reparação de hardware - No caso de o problema ter origem em hardware abrangido pela garantia, está disponível uma equipa de pessoal técnico qualificado para prestar o nível de assistência adequado. • Gestão de alterações técnicas - Pode ser necessário efetuar alterações após a venda de um produto. A Lenovo ou o revendedor disponibilizarão alterações técnicas (ECs, Engineering Changes) selecionadas aplicáveis ao seu hardware. Estes itens não são abrangidos pela garantia: 156 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p • Substituição ou utilização de componentes não fabricados para, ou pela Lenovo, ou componentes não abrangidos pela garantia da Lenovo • Identificação da origem dos problemas de software • Configuração do BIOS, como parte de uma instalação ou atualização • Alterações, modificações ou atualizações de controladores de dispositivo • Instalação e manutenção de Sistemas Operativos de Rede (NOS, Network Operating Systems) • Instalação e manutenção de programas de aplicação Para obter informações sobre o tipo de garantia e duração, consulte o Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador. Tem de guardar a prova de compra para obter o serviço da garantia. Para obter uma lista dos números de telefone do Suporte da Lenovo para o seu país ou região, visite o endereço http://www.lenovo.com/support/phone ou consulte o Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador. Nota: Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Se o número referente ao seu país ou região não for fornecido, contacte o revendedor ou representante de vendas da Lenovo. Se possível, esteja junto do computador ao estabelecer o contacto. Tenha disponíveis as seguintes informações: • Tipo e modelo da máquina • Números de série dos produtos de hardware • Descrição do problema • Texto exato de quaisquer mensagens de erro apresentadas • Informações de configuração de hardware e software Utilizar outros serviços Se viajar com o computador ou o levar para um país em que o seu tipo de máquina de ambiente de trabalho ou portátil seja vendido, o computador pode ser elegível para o Serviço de Garantia Internacional, que lhe dará automaticamente direito a obter serviços de garantia durante todo o período da mesma. O serviço será executado por prestadores de assistência autorizados a prestar o serviço de garantia. Os métodos e procedimentos da assistência variam de país para país e certos serviços podem não estar disponíveis em todos os países. O Serviço de Garantia Internacional é prestado através do método de serviço (como, por exemplo, depósito, transporte ou assistência nas instalações) que é fornecido no país de assistência. Os centros de assistência em certos países podem não conseguir prestar assistência a todos os modelos de um tipo de máquina em particular. Em certos países, podem aplicar-se taxas e restrições no momento da assistência. Para determinar se o seu computador é elegível para o Serviço de Garantia Internacional e para ver uma lista dos países onde esse serviço está disponível, visite http://www.lenovo.com/support, faça clique em Product & Service Warranty (Garantia de Produtos e Serviços) e siga as instruções apresentadas no ecrã. Para obter assistência técnica para a instalação de Service Packs, ou caso tenha alguma dúvida relacionada com os Service Packs referentes ao seu produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o sítio da Web Suporte Técnico da Microsoft em http://support.microsoft.com/directory, também podendo contactar o Centro de Assistência a Clientes. Podem ser aplicáveis algumas taxas. Adquirir serviços adicionais Durante e após o período de garantia, é possível adquirir serviços adicionais, como suporte para hardware, sistemas operativos e programas de aplicação; serviços de instalação e configuração de redes; serviços de reparação de hardware atualizados ou alargados e serviços de instalação personalizada. A disponibilidade e a designação dos serviços podem variar de país para país ou de região para região. Para obter mais Capítulo 11. Obter informações, ajuda e assistência 157 informações sobre estes serviços, aceda ao sítio na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com 158 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Apêndice A. Informações especiais Os produtos, serviços ou funções descritos neste documento poderão não ser disponibilizados pela Lenovo em todos os países. Consulte o seu representante Lenovo para obter informações sobre os produtos e serviços atualmente disponíveis na sua área. Quaisquer referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços Lenovo não significam que apenas esses produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser utilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá ser utilizado em substituição daqueles, desde que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da Lenovo. Contudo, o utilizador será considerado responsável pela avaliação e verificação do funcionamento de qualquer outro produto, programa ou serviço. Neste documento, podem ser feitas referências a patentes ou a pedidos de patente pendentes. O facto de este documento lhe ser fornecido não lhe confere nenhum direito sobre essas patentes. Caso solicite pedidos de informação sobre licenças, tais pedidos deverão ser endereçados, por escrito, para: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “TAL COMO ESTÁ”, (AS IS) SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Alguns Estados não permitem a exclusão de garantias, explícitas ou implícitas, em determinadas transações; esta declaração pode, portanto, não se aplicar ao seu caso. Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros de tipografia. A Lenovo permite-se fazer alterações periódicas às informações aqui contidas; essas alterações serão incluídas nas edições posteriores desta publicação. A Lenovo pode introduzir melhorias e/ou alterações ao(s) produto(s) e/ou programa(s) descrito(s) nesta publicação em qualquer momento, sem aviso prévio. Os produtos descritos neste documento não se destinam a utilização em implantes ou outras aplicações de suporte à vida, em que uma avaria possa resultar em lesões físicas ou na perda de vidas humanas. As informações contidas neste documento não afetam ou alteram as especificações ou garantias do produto Lenovo. Nenhuma disposição do presente documento deverá ser interpretada como uma licença explícita ou implícita, no âmbito dos direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou de terceiros. Todas as informações contidas nesta publicação foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas para fins ilustrativos. Os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar. A Lenovo pode usar ou distribuir quaisquer informações que lhe forneça, da forma que julgue apropriada, sem incorrer em nenhuma obrigação para consigo. Quaisquer referências, nesta publicação, a sítios da Web não Lenovo são fornecidas apenas para conveniência e não constituem, em caso algum, aprovação desses sítios da Web. Os materiais existentes nesses sítios da Web não fazem parte dos materiais destinados a este produto Lenovo e a utilização desses sítios da Web será da exclusiva responsabilidade do utilizador. Quaisquer dados de desempenho aqui contidos foram determinados num ambiente controlado. Assim sendo, os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar significativamente. É possível que algumas das medições efetuadas tenham sido efetuadas em sistemas de nível de desenvolvimento, não existindo qualquer garantia de que as mesmas sejam idênticas às geralmente obtidas em sistemas de comercialização geral. Para além disso, algumas medições podem ter sido calculadas por extrapolação. © Copyright Lenovo 2013, 2016 159 Os resultados reais podem variar. Os utilizadores deste documento devem verificar os dados aplicáveis para o respetivo ambiente específico. Marcas Comerciais Os termos seguintes são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países: Lenovo Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage O logótipo Lenovo Intel é uma marca registada da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft. DisplayPort é uma Marca comercial da Video Electronics Standards Association. Linux é uma marca comercial registada da Linus Torvalds. Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de terceiros. 160 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Apêndice B. Informações sobre regulamentação As informações relativas a conformidade mais recentes encontram-se disponíveis em http://www.lenovo.com/compliance. Aviso de restrição da exportação Este produto está sujeito às Regulamentações para a Gestão das Exportações (EAR, Export Administration Regulations) dos Estados Unidos e possui o Número de controlo de restrição da exportação (ECCN, Export Classification Control Number) 4A994.b. O produto pode ser exportado novamente, exceto para qualquer um dos países embargados e incluídos na lista de países EAR E1. Informações sobre emissões eletrónicas As informações seguintes referem-se aos tipos de máquina de computador pessoal Lenovo 10A2, 10A3, 10A8, 10A9, 10AH, 10AJ, 10AM e 10AN. Declaração de Conformidade da FCC (Federal Communications Commission) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Phone Number: 919-294-5900 © Copyright Lenovo 2013, 2016 161 Declaração de Conformidade com os Níveis de Emissão de Classe B da Industry Canada CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) União Europeia - Conformidade com as Diretivas de Equipamento de Tecnologia de Informação (ITE) e Equipamento de Rádio Modelos sem dispositivo de rádio: Este produto está em conformidade com os requisitos de proteção estabelecidos na Diretiva 2004/108/CE (até 19 de abril de 2016) do Conselho Europeu da UE e na Diretiva 2014/30/UE (a partir de 20 de abril de 2016) do Conselho Europeu sobre a uniformização das leis dos Estados-Membros relativas à compatibilidade eletromagnética. Modelos com um dispositivo de rádio: Este produto está em conformidade com todos os requisitos e normas essenciais aplicáveis da Diretiva R&TTE 1999/5/CE do Conselho da UE sobre a uniformização das leis dos Estados-Membros relativas a equipamentos de rádio. A Lenovo não se responsabiliza por qualquer falha no cumprimento dos requisitos de proteção resultantes de modificações ao produto não recomendadas, incluindo a instalação de placas de opção de outros fabricantes. Este produto foi testado e validado como estando em conformidade com os limites definidos para equipamento de Classe B, de acordo com as Normas Europeias uniformizadas nas Diretivas relativas a conformidade. Os limites do equipamento da Classe B foram definidos para ambientes domésticos convencionais, de modo a proporcionar uma proteção razoável contra interferências em equipamentos de comunicações licenciados. Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia Declaração de conformidade alemã com produtos de Classe B Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC), für Geräte der Klasse B. 162 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Declaração de conformidade coreana com produtos de Classe B Declaração de conformidade japonesa com produtos de Classe B VCCI Declaração de conformidade japonesa para produtos ligados à corrente com menos de ou iguais a 20 A por fase Aviso de cabo de alimentação CA para o Japão The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices. Informações sobre assistência a produtos Lenovo para Taiwan Declaração de conformidade de teclado e rato para Taiwan Marca de conformidade da Eurásia Aviso de áudio para o Brasil Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo. Apêndice B. Informações sobre regulamentação 163 Informações de conformidade de comunicações de rádio sem fios para o México Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Informações adicionais sobre regulamentação Para obter informações adicionais sobre regulamentação, consulte o Aviso de Regulamentação fornecido com o computador. Dependendo da configuração do computador e do país ou região em que foi adquirido, poderá ter recebido avisos de regulamentação impressos adicionais. Todos os avisos de regulamentação estão disponíveis no sítio de Suporte na Web da Lenovo em formato eletrónico. Para ter acesso a cópias em formato eletrónico da documentação, visite http://www.lenovo.com/support e faça clique em User Guides & Manuals (Manuais do Utilizador). 164 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Apêndice C. Informações sobre reciclagem e WEEE A Lenovo incentiva os proprietários de equipamento de Tecnologias da Informação (IT) a assumir a responsabilidade pela reciclagem dos respectivos equipamentos, quando os mesmos deixam de ser necessários. A Lenovo dispõe de uma variedade de programas e serviços para auxiliar os proprietários de equipamentos na reciclagem dos respectivos produtos de TI. Para obter informações sobre a reciclagem de produtos Lenovo, consulte a página http://www.lenovo.com/recycling. As informações ambientais mais recentes relativas aos nossos produtos encontram-se disponíveis em http://www.lenovo.com/ecodeclaration. Informações importantes sobre REEE A marca REEE em produtos Lenovo é aplicável a países com regulamentação sobre REEE e resíduos eletrónicos (por exemplo, Diretiva REEE Europeia, India E-Waste Management & Handling Rules, 2011). Os aparelhos elétricos estão identificados de acordo com regulamentos locais relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Estes regulamntos determinam a estrutura para o processo de recolha e reciclagem de equipamentos usados, aplicável em cada região. Esta etiqueta é aplicada a vários produtos para indicar que o produto não deve ser deitado fora, mas sim colocado nos sistemas de recolha estabelecidos para recuperação destes produtos em fim de vida útil. Os utilizadores de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE) com o símbolo REEE, em conformidade com o Anexo IV da Diretiva REEE, não devem deitar fora EEE em fim de vida como resíduos municipais não discriminados, devendo antes utilizar a estrutura de recolha disponibilizada aos clientes para recolha, reciclagem e recuperação de REEE e para minimizar quaisquer efeitos potenciais do EEE no ambiente e na saúde humana devido à presença de substâncias nocivas. Os equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE) da Lenovo podem conter peças e componentes que, em fim de vida, poderão ser classificados como resíduos perigosos. Os EEE e os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) podem ser entregues, sem qualquer custo associado, no local de venda ou a qualquer distribuidor que venda equipamento elétrico e eletrónico de natureza e função semelhantes aos EEE e REEE usados. Para obter informações adicionais sobre REEE, aceda a: http://www.lenovo.com/recycling Informações sobre REEE para a Hungria A Lenovo, enquanto fabricante, suporta os custos decorrentes do cumprimento das respetivas obrigações ao abrigo da Lei em vigor na Hungria N.º 197/2014 (VIII.1.) subsecções (1)-(5) da secção 12. Informações sobre reciclagem para o Japão Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor © Copyright Lenovo 2013, 2016 165 If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com/recycling/japan. Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com/recycling/japan. Disposing of Lenovo computer components Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor. Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local ordinances and regulations. Informações sobre reciclagem para o Brasil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local. A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo. Informações sobre reciclagem de baterias para Taiwan 166 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Informações sobre reciclagem de baterias para a União Europeia Aviso: Esta marca aplica-se apenas aos países da União Europeia. As baterias ou as embalagens de baterias estão identificadas de acordo com a Diretiva Comunitária 2006/66/EC relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos. A Diretiva define a estrutura para o processo de recolha e reciclagem de pilhas e acumuladores usados, aplicável na União Europeia. Em conformidade com esta Diretiva, esta etiqueta é aplicada em diversas baterias para indicar que a bateria não deve ser deitada fora, mas sim recuperada no respetivo fim do ciclo de vida. De acordo com a Diretiva Comunitária 2006/66/EC, as baterias e acumuladores são identificados para indicar que devem ser recolhidos em separado e reciclados no fim de vida. A etiqueta na bateria também poderá incluir um símbolo químico correspondente ao metal em causa na bateria (Pb para chumbo, Hg para mercúrio e Cd para Cádmio). Os utilizadores de baterias e acumuladores não devem eliminar baterias e acumuladores como resíduos urbanos indiferenciados, devendo antes utilizar a estrutura de recolha ao dispor dos clientes para devolução, reciclagem e tratamento de baterias e acumuladores. A participação dos clientes é importante para minimizar quaisquer efeitos potenciais das baterias e acumuladores no ambiente e na saúde humana devido à potencial presença de substância perigosas. Antes de colocar o equipamento elétrico e eletrónico (EEE) na cadeia de recolha de resíduos ou nas instalações de recolha de resíduos, o utilizador final do equipamento que contém baterias e/ou acumuladores tem de remover as referidas baterias e acumuladores no âmbito da recolha seletiva. Eliminação de baterias de lítio e de outras baterias dos produtos Lenovo Poderá estar instalada uma pilha de relógio de lítio no interior do seu produto Lenovo. Pode encontrar informações detalhadas sobre a bateria na documentação do produto. Se for necessário substituir a bateria, contacte o local de compra ou contacte a Lenovo para obter assistência. Se for necessário eliminar uma bateria de lítio, isole-a com fita cola de vinil, contacte o local de compra ou um operador para eliminação de resíduos, e siga as respetivas instruções. Eliminação de baterias dos produtos Lenovo O seu dispositivo Lenovo poderá conter uma bateria de iões de lítio ou uma bateria de hidreto de metal-níquel. Pode encontrar informações detalhadas sobre a bateria na documentação do produto. Se for necessário eliminar uma bateria, isole-a com fita cola de vinil, contacte o representante de vendas ou a assistência da Lenovo, ou contacte o local de compra ou um operador para eliminação de resíduos, e siga as respetivas instruções. Também pode consultar as instruções fornecidas nos manuais do seu produto. Para uma recolha e tratamento adequado, consulte: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Apêndice C. Informações sobre reciclagem e WEEE 167 168 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Apêndice D. Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) As informações ambientais mais recentes encontram-se disponíveis em http://www.lenovo.com/ecodeclaration. RoHS na União Europeia Este produto Lenovo, com todos os componentes incluídos (cabos, etc.) cumpre os requisitos da Diretiva 2011/65/UE relativa à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (“RoHS recast” ou “RoHS 2”). Para obter mais informações sobre a conformidade da Lenovo relativamente a RoHS em todo o mundo, aceda a: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf RoHS na Turquia The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). RoHS na Ucrânia RoHS na Índia RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011. © Copyright Lenovo 2013, 2016 169 RoHS na China RoHS para Taiwan 170 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Apêndice E. Informações modelo ENERGY STAR ENERGY STAR® é um programa conjunto da U.S. Environmental Protection Agency e do U.S. Department of Energy que tem como objetivo poupar dinheiro e proteger o ambiente através de produtos e práticas de utilização eficiente da energia. Lenovo tem o prazer de oferecer aos seus clientes produtos cuja conceção está de acordo com o ENERGY STAR. Alguns modelos dos seguintes tipos de máquina foram concebidos e testados para estarem em conformidade com os requisitos do programa ENERGY STAR para computadores, na altura do fabrico: 10A2, 10A3, 10A8, 10A9, 10AH e 10AJ. Para obter mais informações sobre as classificações ENERGY STAR para computadores Lenovo, visite a página http://www.lenovo.com. A utilização de produtos compatíveis com ENERGY STAR e o aproveitamento das funções de gestão de energia do computador, permitem reduzir o consumo de eletricidade. Um consumo de eletricidade reduzido contribui para potenciais poupanças financeiras, para um ambiente mais limpo e para a redução das emissões de gases com efeito de estufa. Para obter mais informações sobre a classificação ENERGY STAR, visite a página: http://www.energystar.gov A Lenovo incentiva a utilização eficiente da energia como parte integrante das operações diárias. Para ajudar a atingir este objetivo, ative as seguintes funções de gestão de energia para quando o computador está inativo durante um determinado período: Tabela 1. Características de gestão de energia do ENERGY STAR Sistema operativo Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10 Esquema de alimentação: predefinição do ThinkCentre • Desligar o ecrã: Após 10 minutos • Pôr o computador em modo de espera: Após 25 minutos • Definições de alimentação avançadas: – Desligar as unidades de disco rígido: Após 20 minutos – Hibernação: Nunca Para reativar o computador partir do Modo de espera, prima qualquer tecla no teclado. Para alterar as definições de alimentação, efetue o seguinte procedimento: 1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos: • No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Painel de Controlo. • No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23. © Copyright Lenovo 2013, 2016 171 • No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo. 2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Opções de Energia. 3. Siga as instruções apresentadas no ecrã. 172 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p Índice A aceder componentes e unidades da placa de sistema 43 adquirir serviços adicionais 157 ajuda e assistência 156 obter 155 alimentação funcionalidades 3 alterar a sequência de dispositivos de arranque 126 palavra-passe 125 ambiente, funcionamento 5 antena Wi-Fi anterior, instalar, remover 106 antena Wi-Fi posterior, instalar, remover 104 anteriores conectores, controlos, indicadores 9 assistência centro de assistência a clientes 156 e ajuda 156 obter 155 atualizar programas do sistema 129 avisos 159 B bateria, substituir 61 bloqueio por cabo, segurança 35–36 C centro de assistência a clientes 156 CMOS, limpar 125 cobertura biselada anterior cobertura biselada anterior, remover 41 cobertura biselada anterior, reinstalar 41 cobertura do computador remover 40 cobertura do computador, tornar a colocar 111 coluna interna, substituir 94 componentes e unidades da placa de sistema aceder 43 componentes, internos 13 comutador de presença da cobertura, substituir 77 conector 11 conector de entrada de linha áudio 11 Conector de microfone 12 Conector de monitor VGA 12 conector de rato 12 conector de saída de linha áudio 11 conector de teclado 12 Conector DisplayPort 11 Conector Ethernet 12 © Copyright Lenovo 2013, 2016 Conector USB 12 conectores posterior 9 conectores posteriores 9 conectores, controlos, indicadores anteriores 9 conjunto áudio frontal e USB, substituir 92 conjunto da fonte de alimentação, substituir 68 conjunto de USB anterior, substituir 58 conjunto do leitor de cartões, instalar 50 conjunto do leitor de cartões, substituir 53 considerações, palavras-passe 124 controladores de dispositivos 112 cópia de segurança e recuperação, operações 114 criar e utilizar um suporte de recuperação 116 criar e utilizar suportes de recuperação 113 CRU concluir a instalação 111 D definições alterar 123 ver 123 definir palavra-passe 125 Descrição 11 diagnósticos, resolução de problemas 137 disco de memória sólida mSATA, instalar 62 disco de memória sólida mSATA, substituir 65 disco de memória sólida, instalar 88 dispositivo de arranque 126 sequência, alterar 126 temporário, selecionar 126 dispositivo de arranque temporário 126 dispositivos sensíveis à eletricidade estática, manuseamento 39 dispositivos, controladores de 112 dispositivos, manuseamento de dispositivos sensíveis à eletricidade estática 39 dissipador de calor e ventoinha, substituir 72 documentação, utilizar 156 E eliminar uma palavra-passe 125 Espaço de trabalho do Rescue and Recovery 115 espaço de trabalho, cópia de segurança e recuperação especificações físicas 5 Ethernet 1 expansão 3 115 173 F falha, recuperar do POST/BIOS 129 funcionalidades 1 Funcionalidades de Entrada/Saída (E/S) palavra-passe, Administrador 124 palavras-passe apagar 125 perdida ou esquecida 125 placa de sistema conectores 15–16 localização 14 localizar componentes 14 módulo de memória 45 Placa PCI 43 instalar, substituir 43 ranhuras 43 porta série 12 POST (power-on self-test) 129 programa de diagnóstico, utilizar 156 programa Setup Utility, iniciar 123 programas do sistema, atualizar 129 3 I informações de segurança importantes v garantia 155 obter 155 recursos 155 segurança 155 informações de segurança 155 Informações de segurança importantes v informações sobre a garantia 155 informações, recursos de 155 iniciar o programa Setup Utility 123 instalar 56 disco de memória sólida 88 Disco de memória sólida mSATA 62 instalar opções módulo de memória 45 Placa PCI 43 instalar ou substituir unidade de disco rígido secundária 81 R rato ótico limpar 133 rato, substituir 110 recuperação bloco de arranque 129 operações de cópia de segurança e 114 resolver problemas de 119 recuperação do bloco de arranque 129 recuperar de uma falha de atualização do POST/BIOS 129 software 113 remover a cobertura do computador 40 Rescue and Recovery 113 espaço de trabalho, Rescue and Recovery 115 resolução de problemas básicos 137 resolução de problemas, básico 137 resolução de problemas, diagnósticos 137 resolver problemas de recuperação 119 L Lenovo Solution Center 154 Ligação, Palavra-passe 124 limpar um rato ótico 133 localizar componentes 13 M marcas comerciais 160 microprocessador substituir 75 módulo de memória instalar, substituir 45 placa de sistema 45 S O obter ajuda 155 assistência 155 informações 155 opções externas, instalar 39 operações de cópia de segurança e recuperação 114 P palavra-passe Administrador 124 considerações 124 definir, alterar, eliminar 125 Power-On Password 124 174 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p sair, Setup Utility 128 segurança v ativar ou desativar 125 bloqueio por cabo 36 funcionalidades 3 selecionar dispositivo de arranque 126 dispositivo de arranque temporário sensor térmico, substituir 96 serviços adicionais, adquirir 157 outros 157 Setup Utility 123 Setup Utility, sair 128 sistema gestão 2 programas 129 software recuperar 113 126 subsistema de som 1 subsistema de vídeo 1 substituição de componentes, concluir 111 substituir bateria 61 conjunto de USB anterior 58 conjunto do leitor de cartões 53 Disco de memória sólida mSATA 65 dissipador de calor e ventoinha 72 microprocessador 75 unidade de disco rígido 79 unidade de disco rígido secundária 86 suportes de recuperação, criar e utilizar 113 suportes, criar e utilizar suportes de recuperação 113 T teclado, substituir 110 tipo Kensington bloqueio por cabo 35 U um suporte de recuperação, criar e utilizar 116 unidade de disco rígido secundária, instalar ou substituir 81 unidade de disco rígido secundária, substituir 86 unidade de disco rígido, substituir 79 unidade ótica, substituir 48 unidades compartimentos 17 especificações 17 unidades internas 1 unidades Wi-Fi, placa adaptadora Wi-Fi, módulo da placa Wi-Fi, cabo da antena Wi-Fi, substituir 98 utilizar documentação 156 outros serviços 157 programa de diagnóstico 156 Setup Utility 123 um suporte de recuperação, criar e 116 V ventoinha anterior, substituir 90 ver e alterar definições 123 © Copyright Lenovo 2013, 2016 175 176 Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 190 Page Layout : SinglePage Stylesheet : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\custom\doctypes\ditabase\8.5x11_book_hel.style EPS Processor : PStill version 1.78.16 JPEG Quality : 80 Compression Level : 6 Compression Type : auto Graphics Resolution Threshold : 900 Graphics Resolution : 600 Config File : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\lib\standard.pdfcf Print Engine : Arbortext FOSI Print Publisher Arbortext Build : R60M075-303 Creator : Arbortext Publishing Engine Create Date : 2016:05:20 21:34:01+08:00 Producer : PDFlib+PDI 8.0.2p1 (Win32)EXIF Metadata provided by EXIF.tools