Lenovo M83M93P Sff Ug Pt User Manual (Portuguese) Guide (Small Form Factor) M83 Desktop (Think Centre) Type 10E8

2016-06-06

User Manual: Lenovo M83M93P Sff Ug Pt (Portuguese) User Guide (Small Form Factor) M83 Desktop (ThinkCentre) - Type 10E8 ThinkCentre M83, Tiny Form Factor

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 190

DownloadLenovo M83M93P Sff Ug Pt User Manual (Portuguese) Guide (Small Form Factor) M83 Desktop (Think Centre) - Type 10E8
Open PDF In BrowserView PDF
Manual do Utilizador do
ThinkCentre M83, M93/p

Tipos de Máquina: 10A2, 10A3, 10A8, 10A9, 10AH, 10AJ, 10AM
e 10AN

Nota: Antes de utilizar as informações contidas nesta publicação, bem como o produto a que se referem,
leia atentamente “Informações importantes sobre segurança” na página v e Apêndice A “Informações
especiais” na página 159.

Sexta Edição (Maio 2016)
© Copyright Lenovo 2013, 2016.
AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se os dados ou software forem fornecidos ao abrigo de um contrato
General Services Administration, a utilização, cópia ou divulgação estão sujeitas às restrições estipuladas no Contrato
N.º GS-35F-05925.

Índice
Informações importantes sobre
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . v
Serviço e atualizações . . . . . . . . . .
Prevenção de eletricidade estática . . . . . .
Cabos de alimentação e transformadores . . .
Cabos de extensão e dispositivos relacionados.
Fichas e tomadas . . . . . . . . . . . .
Dispositivos externos . . . . . . . . . . .
Calor e ventilação do produto. . . . . . . .
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . .
Informações sobre a segurança do modem . .
Declaração de conformidade com produtos a
laser. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções sobre a fonte de alimentação . . .
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.
.

. v
. vi
. vi
vii
vii
vii
viii
viii
. ix

. . ix
. . x
. . x

Capítulo 1. Descrição geral do
produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funcionalidades . . . . . . . . . . . . . .
Especificações . . . . . . . . . . . . . .
Programas da Lenovo . . . . . . . . . . . .
Aceder a um programa no computador . . .
Introdução aos programas Lenovo . . . . .
Localizações . . . . . . . . . . . . . . .
Localizar conectores, controlos e indicadores
na parte frontal do computador . . . . . .
Localizar conectores no painel posterior do
computador . . . . . . . . . . . . . .
Localizar componentes . . . . . . . . .
Localização de componentes na placa de
sistema . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizar as unidades internas. . . . . . .
Etiqueta com o tipo e modelo da máquina . .

.
.
.
.
.
.

1
5
5
5
6
8

.

9

.

9
13
14
17
18

Capítulo 2. Utilizar o computador . . .

19

Perguntas mais frequentes . . . . . . . . . .
Navegar entre ecrãs nos sistemas operativos
Windows 8 e Windows 8.1 . . . . . . . . . .
Navegar no Windows 8 . . . . . . . . .
Navegar no Windows 8.1 . . . . . . . . .
Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo
Windows 8 ou Windows 8.1 . . . . . . . . .
Utilizar as teclas de atalho do Windows . . . . .
Utilizar o rato de roda . . . . . . . . . . . .
Definir o volume do computador. . . . . . . .
Adicionar um ícone à área de notificação do
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar CDs e DVDs. . . . . . . . . . . . .

19

© Copyright Lenovo 2013, 2016

19
20
21
23
23
24
24
24
25

Manusear e armazenar CDs e DVDs . . . .
Reproduzir um CD ou DVD . . . . . . . .
Gravar um CD ou DVD . . . . . . . . . .

25
25
26

Capítulo 3. O utilizador e o
computador . . . . . . . . . . . . . .

27

Acessibilidade e conforto . . . . . . .
Organizar o espaço de trabalho . . .
Conforto . . . . . . . . . . . .
Brilho e iluminação . . . . . . . .
Circulação do ar . . . . . . . . .
Tomadas e comprimentos de cabos .
Informações de acessibilidade . . .
Registar o computador . . . . . . . .
Deslocar o computador para outro país ou
região . . . . . . . . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.

27
27
27
28
28
28
28
31

. . .

32

Capítulo 4. Segurança . . . . . . . . .

33

Funcionalidades de segurança . . . . . . .
Bloquear a cobertura do computador. . . . .
Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington.
Ligar um bloqueio por cabo . . . . . . . .
Impedir o acesso não autorizado ao computador
Utilizar a autenticação por impressão digital . .
Noções sobre firewalls e respetiva utilização .
Proteger dados contra vírus . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.
.

33
33
35
36
36
37
37
37

Capítulo 5. Instalar ou substituir
hardware . . . . . . . . . . . . . . .

39

Manusear dispositivos sensíveis à eletricidade
estática . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar ou substituir hardware . . . . . . . .
Instalar opções externas . . . . . . . . .
Remover a cobertura do computador . . . .
Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior . . . . . . . . . . . . . . . .
Aceder aos componentes e unidades da placa
de sistema . . . . . . . . . . . . . .
Instalar ou substituir uma placa PCI . . . .
Instalar ou substituir um módulo de
memória . . . . . . . . . . . . . . .
Substituir a unidade ótica . . . . . . . .
Instalar ou substituir o conjunto do leitor de
cartões . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar ou substituir o conjunto de USB
anterior . . . . . . . . . . . . . . . .
Substituir a bateria . . . . . . . . . . .

39
39
39
40
41
43
43
45
48
50
56
61

i

Instalar ou substituir o disco de memória
sólida mSATA . . . . . . . . . . . . .
Substituir o conjunto da fonte de
alimentação . . . . . . . . . . . . . .
Substituir o dissipador de calor e a
ventoinha . . . . . . . . . . . . . . .
Substituir o microprocessador. . . . . . .
Substituir o comutador de presença da
cobertura . . . . . . . . . . . . . . .
Substituir a unidade de disco rígido primária .
Instalar ou substituir a unidade de disco rígido
secundária . . . . . . . . . . . . . .
Instalar o disco de memória sólida . . . . .
Substituir a ventoinha anterior . . . . . . .
Substituir o conjunto áudio frontal e USB . .
Substituir a coluna interna . . . . . . . .
Substituir o sensor térmico . . . . . . . .
Substituir as unidades Wi-Fi . . . . . . .
Instalar ou remover a antena Wi-Fi
posterior . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior . .
Substituir o teclado ou o rato . . . . . . .
Concluir a substituição dos componentes . .

Capítulo 6. Informações de
recuperação. . . . . . . . . . . . .
Informações de recuperação para o sistema
operativo Windows 7 . . . . . . . . . . . .
Criar e utilizar suportes de recuperação . . .
Executar operações de recuperação e cópia
de segurança . . . . . . . . . . . . .
Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and
Recovery . . . . . . . . . . . . . . .
Criar e utilizar um suporte de recuperação . .
Reinstalar controladores de dispositivo e
aplicações pré-instalados . . . . . . . .
Reinstalar programas de software . . . . .
Reinstalar controladores de dispositivo . . .
Resolver problemas de recuperação . . . .
Informações de recuperação para o sistema
operativo Windows 8 ou Windows 8.1 . . . . .
Atualizar o computador . . . . . . . . .
Repor as definições de fábrica do
computador . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar as opções de arranque avançadas . .
Recuperar o sistema operativo se o Windows
8 ou Windows 8.1 não iniciar . . . . . . .
Informações de recuperação para o sistema
operativo Windows 10. . . . . . . . . . . .

62
68
72
75
77
79
81
88
90
92
94
96
98
104
106
110
111

113
113
113
114
115
116
117
118
119
119
119
119
120
120
121
121

Capítulo 7. Utilizar o programa Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Iniciar o programa Setup Utility . . . . . . . .
Ver e alterar definições . . . . . . . . . . .

ii

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

123
123

Utilizar palavras-passe do BIOS . . . . . .
Considerações sobre palavras-passe . .
Power-On Password . . . . . . . .
Administrator Password . . . . . . .
Hard Disk Password. . . . . . . . .
Definir, alterar e eliminar uma
palavra-passe . . . . . . . . . . .
Apagar palavras-passe perdidas ou
esquecidas (limpar o conteúdo do CMOS)
Ativar ou desativar um dispositivo . . . . .
Selecionar um dispositivo de arranque . . .
Selecionar um dispositivo de arranque
temporário . . . . . . . . . . . .
Selecionar ou alterar a sequência de
dispositivos de arranque . . . . . . .
Ativar o modo de conformidade com LPS ErP
Modo de desempenho do ICE . . . . . .
Alerta térmico do ICE . . . . . . . . . .
Sair do programa Setup Utility . . . . . .

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

124
124
124
124
124

. .

125

. .
. .
. .

125
125
126

. .

126

.
.
.
.
.

126
127
127
128
128

.
.
.
.
.

Capítulo 8. Atualizar programas do
sistema . . . . . . . . . . . . . . .

129

Utilizar programas do sistema. . . . . . . . .
Atualizar o BIOS . . . . . . . . . . . . . .
Recuperar de uma falha de atualização do
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 9. Prevenir problemas . . .

129
129
129

131

Manter o computador atualizado . . . . . . .
Obter controladores de dispositivo atualizados
para o computador . . . . . . . . . . .
Obter as atualizações mais recentes do
sistema . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . .
Informações básicas . . . . . . . . . .
Limpar o computador . . . . . . . . . .
Conselhos práticos de manutenção . . . .
Deslocar o computador . . . . . . . . . . .

131
131
131
132
132
132
133
135

Capítulo 10. Resolução de problemas
e diagnósticos . . . . . . . . . . . 137
Resolução de problemas básicos . . . . . .
Procedimento de resolução de problemas . . .
Resolução de problemas . . . . . . . . .
Problemas de som . . . . . . . . . .
Problemas de CDs . . . . . . . . . .
Problemas de DVD . . . . . . . . . .
Problemas intermitentes . . . . . . . .
Problemas do teclado, rato ou dispositivo
indicador . . . . . . . . . . . . . .
Problemas do monitor . . . . . . . . .
Problemas de rede . . . . . . . . . .
Problemas de opções . . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.
.

137
138
139
139
141
141
143

.
.
.
.

143
144
146
149

Problemas de desempenho e bloqueio
Problemas da impressora . . . . .
Problemas da porta série . . . . . .
Problemas de software . . . . . .
Problemas de dispositivos USB . . .
Lenovo Solution Center . . . . . . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

Capítulo 11. Obter informações,
ajuda e assistência . . . . . . . . .
Recursos informativos. . . . . . . . .
Sistema de ajuda do Windows . . .
Segurança e Garantia . . . . . . .
Sítio da Web da Lenovo . . . . . .
Sítio de Suporte na Web da Lenovo .
Ajuda e assistência . . . . . . . . . .
Utilizar a documentação e o programa
diagnóstico . . . . . . . . . . .
Contactar a assistência . . . . . .
Utilizar outros serviços. . . . . . .
Adquirir serviços adicionais . . . . .

.
.
.
.
.
.
de
.
.
.
.

155

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

155
155
155
155
156
156

.
.
.
.

.
.
.
.

156
156
157
157

Apêndice A. Informações
especiais . . . . . . . . . . . . . .
Marcas Comerciais . . . . . . . . . . . . .

Apêndice B. Informações sobre
regulamentação. . . . . . . . . . .
Aviso de restrição da exportação . . . . . . .
Informações sobre emissões eletrónicas . . . .
Declaração de Conformidade da FCC (Federal
Communications Commission) . . . . . .

© Copyright Lenovo 2013, 2016

150
151
152
152
153
154

159
160

161
161
161

Marca de conformidade da Eurásia . . . . .
Aviso de áudio para o Brasil . . . . . . . .
Informações de conformidade de comunicações
de rádio sem fios para o México . . . . . . .
Informações adicionais sobre regulamentação .

.
.

163
163

.
.

164
164

Apêndice C. Informações sobre
reciclagem e WEEE . . . . . . . . .

165

Informações importantes sobre REEE . . . . .
Informações sobre reciclagem para o Japão . . .
Informações sobre reciclagem para o Brasil . . .
Informações sobre reciclagem de baterias para
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informações sobre reciclagem de baterias para a
União Europeia . . . . . . . . . . . . . .

165
165
166
166
167

Apêndice D. Diretiva de Restrição de
Substâncias Perigosas (RoHS) . . . 169
RoHS na União Europeia
RoHS na Turquia . . . .
RoHS na Ucrânia. . . .
RoHS na Índia . . . . .
RoHS na China . . . .
RoHS para Taiwan . . .

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

169
169
169
169
170
170

Apêndice E. Informações modelo
ENERGY STAR . . . . . . . . . . .

171

Índice . . . . . . . . . . . . . . . .

173

161

iii

iv

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Informações importantes sobre segurança
CUIDADO:
Antes de utilizar este manual, certifique-se de que lê e compreende todas as informações sobre
segurança referentes a este produto. Consulte as informações desta secção e as informações
sobre segurança no Manual de Segurança, Garantia e Configuração que recebeu juntamente com este
produto. A leitura e compreensão destas informações sobre segurança reduzem o risco de lesões e
de danos no produto.
Se já não possuir uma cópia do Manual de Segurança, Garantia e Configuração, poderá obter uma
versão em formato PDF (Portable Document Format) a partir do sítio de Suporte na Web da Lenovo® em
http://www.lenovo.com/support. O sítio de Suporte na Web da Lenovo fornece o Manual de Segurança,
Garantia e Configuração e este Manual de Utilizador noutros idiomas.

Serviço e atualizações
Não tente reparar um produto sozinho, a menos que o Centro de Assistência a Clientes, ou a documentação
do produto, lhe tenha fornecido instruções nesse sentido. Recorra apenas a um Fornecedor de serviços
credenciado para reparar o seu produto.
Nota: Certas peças do computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Normalmente, as
atualizações são referidas como opções. Os componentes de substituição aprovados para a instalação
por parte dos clientes são referidos como Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs. A Lenovo fornece
documentação com instruções, quando apropriado, para os clientes instalarem dispositivos ou substituírem
CRUs. O utilizador deverá cumprir atentamente todas as instruções quando executar a instalação e
substituição de componentes. O estado Desligado (Off) de um indicador de alimentação não significa
necessariamente que os níveis de tensão dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas
de um produto equipado com um cabo de alimentação, certifique-se sempre de que a alimentação está
desligada e que o produto está desligado de qualquer fonte de alimentação. Para obter mais informações
sobre CRUs, consulte o Capítulo 5 “Instalar ou substituir hardware” na página 39. Se tiver quaisquer
questões ou dúvidas, contacte o Centro de Assistência a Clientes.
Embora não existam peças móveis no computador, depois de o cabo de alimentação ter sido desligado,
são necessários os seguintes avisos para sua segurança.
CUIDADO:

Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados.
CUIDADO:
Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o
computador arrefecer.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

v

Prevenção de eletricidade estática
A eletricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente os componentes do
computador e dispositivos. O manuseamento indevido de componentes sensíveis a eletricidade estática
pode danificar o componente. Quando desembalar um dispositivo ou CRU, não abra o pacote com proteção
contra eletricidade estática que contém o componente até que receba instruções diretas para o instalar.
Quando manusear dispositivos ou CRUs, ou efetuar qualquer trabalho dentro do computador, tenha as
seguintes precauções para evitar danos pela eletricidade estática:
• Limite os movimentos. Estes podem fazer aumentar a eletricidade estática à sua volta.
• Manuseie sempre com cuidado os componentes. Pegue nos transformadores, módulos de memória e
outras placas de circuitos pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos.
• Evite que outras pessoas toquem nos componentes.
• Quando instalar um dispositivo ou CRU sensível a eletricidade estática, toque no pacote com proteção
contra eletricidade estática que contém o componente numa tampa com ranhura de expansão metálica
ou noutra superfície metálica não pintada no computador durante pelo menos dois segundos. Deste
modo reduz a eletricidade estática no pacote e no seu corpo.
• Quando possível, remova o componente sensível a eletricidade estática do pacote com proteção contra
eletricidade estática e instale-o sem o pousar no chão. Quando tal não for possível, coloque o pacote
com proteção contra eletricidade estática numa superfície suave e nivelada e coloque o componente
sobre o pacote.
• Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer outra superfície metálica.

Cabos de alimentação e transformadores
Utilize apenas os cabos de alimentação e os transformadores fornecidos pelo fabricante do produto. Ze o
cabo de alimentação CA para outros dispositivos.
Os cabos de alimentação estão aprovados em termos de segurança. Na Alemanha, deverá ser utilizado o
cabo H03VV-F, 3G, 0,75 mm2 (o cabo de alimentação ligado ao transformador), H05VV-F, 3G, 0,75 mm2
(o cabo de alimentação ligado ao conjunto da fonte de alimentação interna) ou superior. Noutros países,
deverão ser utilizados os tipos adequados.
Nunca enrole um cabo de alimentação à volta de um transformador ou de outro objeto. Ao fazê-lo, é
exercida pressão no cabo o que poderá levar a um desgaste do mesmo, a que quebre ou dobre. Esta
situação pode representar um risco de segurança.
Mantenha os cabos de alimentação afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser
acidentalmente danificados.
Proteja o cabo de alimentação e os transformadores contra o derrame de líquidos. Por exemplo, não deixe o
cabo de alimentação ou transformador próximo de lava-louças, banheiras, instalações sanitárias ou em
pavimentos limpos com detergentes líquidos. Os líquidos podem causar um curto-circuito, especialmente,
se o cabo de alimentação ou transformador tiver sido incorretamente esforçado. Os líquidos podem
igualmente causar a corrosão gradual dos terminais do cabo de alimentação e/ou dos conectores do
adaptador num transformador, o que pode resultar eventualmente num sobreaquecimento.
Certifique-se de que todos os conectores dos cabos de alimentação estão corretamente ligados e
encaixados nas tomadas.

vi

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Não utilize qualquer transformador que mostre sinais de corrosão nos pinos de entrada de CA ou sinais
de sobreaquecimento (como, por exemplo, plástico deformado) na entrada de CA ou em qualquer ponto
do transformador.
Não utilize cabos de alimentação cujos contactos elétricos em qualquer uma das extremidades apresentem
sinais de corrosão ou sobreaquecimento ou quando o cabo de alimentação apresente qualquer tipo de dano.

Cabos de extensão e dispositivos relacionados
Certifique-se de que a potência nominal dos cabos de extensão, protetores contra oscilações de tensão,
fontes de alimentação ininterruptíveis e extensões utilizados é a adequada para tratar os requisitos de
corrente do produto. Nunca sobrecarregue estes dispositivos. Se forem utilizadas extensões, a carga
não deverá exceder a potência nominal de entrada da extensão. Consulte um eletricista para obter mais
informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas, requisitos de corrente e valores de entrada.

Fichas e tomadas
Se uma tomada que pretenda utilizar com o equipamento do computador parecer danificada ou corroída,
não a utilize enquanto não for substituída por um eletricista qualificado.
Não dobre nem modifique a ficha. Se a ficha estiver danificada, contacte o fabricante para obter uma
substituição.
Não partilhe uma tomada com outros aparelhos elétricos domésticos ou comerciais que exijam grandes
quantidades de eletricidade; caso contrário, a tensão instável pode danificar o computador, dados ou
dispositivos ligados.
Certos produtos estão equipados com uma ficha com três pinos. Esta ficha só permite ligação a tomadas
elétricas com ligação à terra. Este é um dispositivo de segurança. Não adultere este dispositivo de
segurança tentando ligá-lo a uma tomada sem ligação à terra. Se não conseguir introduzir a ficha na
tomada, contacte um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou para substituir a tomada
por uma compatível com este dispositivo de segurança. Nunca sobrecarregue uma tomada elétrica. A carga
completa do sistema não deverá exceder 80 por cento da potência do circuito de derivação. Consulte
um eletricista para obter mais informações, caso tenha dúvidas acerca de cargas elétricas e valores dos
circuitos de derivação.
Certifique-se de que a tomada elétrica que está a utilizar tem os fios corretos, está facilmente acessível
e localizada próximo do equipamento. Não estique totalmente os cabos de alimentação de forma a
esforçá-los.
Certifique-se de que a tomada de alimentação fornece a tensão e o tipo de corrente correta para o produto
que está a instalar.
Ligue e desligue cuidadosamente o equipamento da tomada elétrica.

Dispositivos externos
Não ligue nem desligue quaisquer cabos de dispositivos externos que não sejam os cabos (USB, Universal
Serial Bus) e 1394 enquanto a alimentação do computador estiver ligada; caso contrário, pode danificar o
computador. Para evitar possíveis danos nos dispositivos ligados, aguarde pelo menos cinco segundos
após o computador ser encerrado para desligar os dispositivos externos.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

vii

Calor e ventilação do produto
Os computadores, os transformadores e muitos acessórios podem gerar calor quando estão ligados e
durante o carregamento das baterias. Siga sempre as precauções básicas abaixo indicadas:
• Não deixe o computador, o transformador ou acessórios em contacto com qualquer parte do corpo
durante um período de tempo prolongado, quando o computador estiver a funcionar ou durante o
carregamento da bateria. O computador, o transformador e muitos acessórios produzem calor durante
um funcionamento normal. O contacto prolongado com o corpo pode causar desconforto ou até mesmo
queimaduras na pele.
• Não carregue a bateria nem utilize o computador, o transformador ou acessórios perto de materiais
inflamáveis ou em ambientes explosivos.
• São fornecidas ranhuras de ventilação, ventoinhas e dissipadores de calor com o produto por questões
de segurança, conforto e operação fiável. Estes dispositivos podem ficar inadvertidamente bloqueados
se forem colocados numa cama, sofá, tapete ou outras superfícies flexíveis. Nunca bloqueie, tape nem
desative estes dispositivos.
Inspecione o computador de secretária quanto à acumulação de pó, pelo menos, de três em três meses.
Antes de inspecionar o computador, desligue-o e retire o respetivo cabo de alimentação da tomada; em
seguida, retire o pó dos ventiladores e das perfurações do bisel. Se notar uma acumulação de pó externa,
examine igualmente e retire o pó da parte interna do computador incluindo as patilhas de entrada do
dissipador de calor, os orifícios de ventilação da fonte de alimentação e ventoinhas. Desligue sempre o
computador e retire o cabo da tomada antes de abrir a tampa. Se possível, evite trabalhar com o computador
a menos de 60 cm de áreas muito movimentadas. Se tiver de utilizar o computador em áreas ou perto de
áreas de maior movimento, deverá inspecionar e, se necessário, limpar o computador com maior frequência.
Para sua segurança e para manter o computador de secretária nas condições de funcionamento ideais,
siga sempre estas precauções básicas:
• Mantenha a tampa fechada sempre que o computador estiver ligado à tomada.
• Inspecione regularmente a parte exterior do computador quanto à acumulação de pó.
• Retire o pó dos orifícios de ventilação e das perfurações da cobertura biselada. Podem ser necessárias
limpezas mais frequentes nos computadores em áreas poeirentas ou muito movimentadas.
• Não tape nem bloqueie as aberturas de ventilação.
• Não guarde nem utilize o computador dentro de uma peça de mobiliário, já que pode aumentar o risco
de sobreaquecimento.
• As temperaturas da circulação de ar no computador não devem exceder os 35°C (95°F).
• Não instale dispositivos de filtragem de ar. Estes podem interferir com o arrefecimento correto.

Ambiente operativo
A temperatura ideal para utilizar o computador é 10°C-35°C (50°F-95°F) com uma percentagem de
humidade entre 35% e 80%. Se o computador for armazenado ou transportado sob temperaturas inferiores
a 10°C (50°F), permita que o computador frio regresse lentamente à temperatura de funcionamento ideal
de 10°C-35°C (50°F-95°F) antes da respetiva utilização. Este processo pode demorar duas horas em
condições extremas. Se o computador não atingir a temperatura de funcionamento ideal antes de ser
utilizado pode resultar em danos irreparáveis no computador.
Se possível, coloque o computador numa área bem ventilada e seca, sem exposição direta à luz solar.

viii

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Mantenha os aparelhos elétricos tais como ventoinhas, rádios, colunas de elevada potência, ares
condicionados e fornos micro-ondas longe do computador, uma vez que os fortes campos magnéticos
gerados por estes aparelhos poderão danificar o monitor e os dados na unidade de disco rígido.
Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos que a este estejam
ligados. Caso seja entornado algum líquido no computador ou num dispositivo a ele ligado, poderá ocorrer
um curto-circuito ou qualquer outro dano.
Não coma nem fume sobre o teclado. As partículas que caem sobre o teclado poderão causar danos.

Informações sobre a segurança do modem
CUIDADO:
Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas um cabo de linhas de telecomunicações N.º 26 AWG
ou superior (por exemplo, o N.º 24 AWG), listado pelo Underwriters Laboratories (UL) ou certificado
pela Canadian Standards Association (CSA).
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesão física quando utilizar o equipamento do telefone,
siga sempre as seguintes precauções de segurança básicas:
• Nunca instale o sistema de ligações do telefone durante uma trovoada.
• Nunca instale as fichas do telefone em locais molhados, a menos que a ficha se destine especificamente
a tais locais.
• Nunca toque em cabos ou terminais de telefone não isolados, a menos que a linha telefónica tenha
sido desligada na interface de rede.
• Tenha cuidado quando instalar ou modificar linhas telefónicas.
• Evite utilizar um telefone (sem ser do tipo sem fios) durante uma trovoada. Pode existir o risco remoto
de choque elétrico causado pelos relâmpagos.
• Não utilize o telefone para comunicar uma fuga de gás nas imediações da fuga.

Declaração de conformidade com produtos a laser

CUIDADO:
Ao instalar produtos de funcionamento a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de
fibra ótica ou transmissores), tenha em atenção o seguinte:
• Não retire as tampas. A remoção das tampas do produto de funcionamento a laser pode resultar
na exposição a radiação laser nociva. Não existem componentes passíveis de assistência dentro
do dispositivo.
• A utilização de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados
nestas instruções podem resultar numa exposição a radiação nociva.
PERIGO
Alguns produtos de funcionamento a laser contêm um díodo laser de Classe 3A ou Classe 3B
incorporado. Tenha em atenção o seguinte:
Radiação laser após a abertura. Não olhe fixamente para o feixe, não observe diretamente com
instrumentos óticos e evite a exposição direta ao feixe.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

ix

Instruções sobre a fonte de alimentação
Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou de nenhum componente que tenha a etiqueta que
se segue afixada.

Estão presentes tensão, corrente e níveis elétricos perigosos dentro de qualquer peça que tenha esta
etiqueta afixada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças. Se suspeitar de algum
problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência.

Limpeza e manutenção
Mantenha o computador e espaço de trabalho limpos. Encerre o computador e, em seguida, desligue o
cabo de alimentação antes de limpar o computador. Não vaporize qualquer detergente líquido diretamente
no computador nem utilize qualquer detergente que contenha material inflamável para limpar o computador.
Vaporize o detergente num pano suave e, em seguida, limpe as superfícies do computador.

x

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 1. Descrição geral do produto
Este capítulo fornece informações relativas às características, especificações, programas de software
fornecidos pela Lenovo e localização dos conectores, componentes, peças da placa de sistema e unidades
internas do computador.

Funcionalidades
Esta secção apresenta as funcionalidades do computador. As informações abrangem diversos modelos.
Microprocessador
Para visualizar as informações do microprocessador do computador, proceda do seguinte modo:
• No sistema operativo Microsoft® Windows® 7, faça clique em Iniciar, faça clique com o botão direito do
rato em Computador e selecione Propriedades para ver as informações.
• No sistema operativo Microsoft Windows 8 ou Windows 8.1, aceda ao ambiente de trabalho e desloque o
ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça
clique em Definições ➙ Informações do PC para ver as informações.
• No sistema operativo Microsoft Windows 10, faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em
seguida, faça clique em Definições ➙ Sistema ➙ Acerca de para ver as informações.
Memória
O computador suporta até quatro módulos de memória em linha duplos sem tampão de velocidade de
dados dupla 3 (UDIMMs DDR3).
Unidades internas
• Disco de memória sólida mSATA (opcional)
• Unidade ótica: DVD-ROM ou DVD-Rambo (opcional)
• Unidade de disco rígido SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
• Disco de memória sólida SATA (opcional)
Nota: O seu computador suporta dispositivos eSATA e SATA 3.0. Para obter mais informações, consulte
a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
Subsistema de vídeo
• Placa gráfica integrada para um conector VGA (Video Graphics Array) e dois conectores DisplayPort®
• Ranhura de gráficos PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16 na ranhura da placa de
sistema para uma placa gráfica discreta
Subsistema de áudio
• Áudio de alta definição (HD) integrado
• Conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de microfone no painel posterior
• Conector de microfone e conector de auscultador no painel anterior
• Coluna interna (disponível em alguns modelos)
Conectividade

© Copyright Lenovo 2013, 2016

1

• Controlador de Ethernet integrado de 100/1000 Mbps
• Modem de Fax PCI (disponível em alguns modelos)
Funcionalidades de gestão do sistema
• Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do auto teste após ligação (POST,
power-on self-test)
• DMI (Advanced Configuration and Power Interface)
A DMI (Desktop Management Interface) fornece um caminho comum aos utilizadores para acederem a
informações sobre todos os aspetos de um computador, incluindo o tipo de processador, data de
instalação, impressoras e outros periféricos ligados, fontes de alimentação e histórico de manutenção.
• Modo de conformidade com ErP
O modo de conformidade com a diretiva de produtos relacionados com energia (ErP, energy-related
products) reduz o consumo de eletricidade quando o computador estiver em modo de espera ou
desligado. Para obter mais informações, consulte a secção “Ativar o modo de conformidade com LPS
ErP” na página 127.
• ISM (Intel® Standard Manageability)
ISM (Intel Standard Manageability) representa tecnologia de hardware e software proprietário que
cria determinadas funcionalidades nos computadores, de modo a tornar a respetiva monitorização,
manutenção, atualização e reparação mais simples e menos dispendiosas para as empresas.
• AMT (Intel Ative Management Technology) (disponível em alguns modelos)
AMT (Intel Ative Management Technology) representa tecnologia de hardware e software proprietário
que cria determinadas funcionalidades nos computadores, de modo a tornar a respetiva monitorização,
manutenção, atualização e reparação mais simples e menos dispendiosas para as empresas.
• Intel Matrix Storage Manager
O Intel Matrix Storage Manager é um controlador de dispositivo que fornece suporte a conjuntos SATA
RAID 5 e a conjuntos SATA RAID 10 em placas do sistema Intel chipset específicas para melhorar o
desempenho do disco rígido.
• Ambiente de Execução Anterior ao Arranque PXE (Preboot Execution Environment)
O Ambiente de Execução Anterior ao Arranque (PXE, Preboot Execution Environment) é um ambiente para
iniciar computadores utilizando uma interface de rede independente dos dispositivos de armazenamento
de dados (por exemplo, unidade de disco rígido) ou de sistemas operativos instalados.
• ICE (Intelligent Cooling Engine)
O Intelligent Cooling Engine representa uma solução de gestão térmica do sistema que permite ao
computador funcionar com um melhor desempenho térmico e acústico. A função ICE também
supervisiona o desempenho térmico do computador para identificar problemas térmicos. Para obter
mais informações, consulte a secção “Modo de desempenho do ICE” na página 127 e “Alerta térmico
do ICE” na página 128.
• BIOS (Basic Input/Output System) de Gestão do Sistema SM (System Management) e software de SM
A especificação SM BIOS define estruturas de dados e métodos de acesso num BIOS que permitem a
um utilizador ou aplicação armazenar e obter informações específicas sobre o computador em questão.
• Wake on LAN
Wake on LAN é um padrão de rede de computadores de Ethernet que permite ligar ou ativar um
computador através de uma mensagem de rede. Geralmente a mensagem é enviada por um programa
em execução noutro computador na mesma rede local.

2

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Wake on Ring
A função Wake on Ring, por vezes, referida como Wake on Modem, é uma especificação que permite
aos computadores e dispositivos suportados retomar o funcionamento normal a partir do modo de
espera ou de hibernação.
• WMI (Windows Management Instrumentation)
Windows Management Instrumentation representa um conjunto de extensões para o modelo WDM
(Windows Driver Model). Fornece uma interface de sistema operativo através da qual os componentes
instrumentados fornecem informações e notificações.
Funções de Entrada/Saída (E/S)
• Porta série de 9 pinos (uma padrão e uma opcional)
• Oito conectores USB (Universal serial Bus) (dois no painel anterior e seis no painel posterior)
• Um conector de Ethernet
• Um conector de teclado Personal System/2 (PS/2) (opcional)
• Um conector de rato PS/2 (opcional)
• Um conector de monitor VGA
• Três conectores de áudio no painel posterior (conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e
conector de microfone)
• Dois conectores de áudio no painel anterior (conector de microfone e conector de auscultadores)
• Dois conectores DisplayPort
Para obter mais informações, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e indicadores na parte
frontal do computador” na página 9 e “Localizar conectores no painel posterior do computador” na página 9.
Expansão
• Um compartimento de unidades
• Uma ranhura para placa PCI (disponível em computadores ThinkCentre® M93/p)
• Uma ranhura para placa PCI Express x1
• Uma ranhura para placa gráfica PCI Express x16
• Uma ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16; largura de ligação negociável de x4, x1)
•

“Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.

Para obter mais informações, consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 17 e
“Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
Fonte de alimentação
O computador é fornecido com uma fonte de alimentação de regulação de tensão automática de 240 watt.
Funcionalidades de segurança
• Capacidade para ativar ou desativar um dispositivo
• Capacidade para ativar ou desativar conectores USB individualmente
• Software Computrace Agent incorporado no software proprietário
• Comutador de presença da cobertura (também denominado de comutador de intrusão)
• Teclado com leitor de impressões digitais (fornecido com alguns modelos)
• Uma palavra-passe de ligação (POP), de administrador e de unidade de disco rígido para impedir a
utilização não autorizada do computador
Capítulo 1. Descrição geral do produto

3

• Suporte para bloqueio por cabo do tipo Kensington
• Suporte para um cadeado
• Controlo da sequência de arranque
• Arranque sem teclado ou rato
• TPM (Trusted Platform Module)
Para obter mais informações, consulte a secção Capítulo 4 “Segurança” na página 33.
Programas de software pré-instalados
O computador é fornecido com programas de software pré-instalados para ajudar o utilizador a trabalhar
de forma mais fácil e segura. Para obter mais informações, consulte a secção “Programas da Lenovo”
na página 5.
Sistema operativo pré-instalado
O computador é fornecido com um dos seguintes sistemas operativos pré-instalado:
• Sistema operativo Microsoft Windows 7
• Sistema operativo Microsoft Windows 8
• Sistema operativo Microsoft Windows 8.1
• Sistema operativo Microsoft Windows 10
Sistema(s) operativo(s), certificado(s) ou testado(s) relativamente a compatibilidade1 (varia consoante
o tipo de modelo)
• Linux®

1.

O(s) sistema(s) operativo(s) aqui indicado(s) está(ão) em processo de certificação ou de teste relativamente a
compatibilidade, à data da edição deste manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo
como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual. Esta lista poderá sofrer alterações.
Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente a compatibilidade, consulte o sítio
da Web do fornecedor desse sistema operativo.

4

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Especificações
Esta secção lista as especificações físicas do computador.
Dimensões
Largura: 102 mm (4,02 pol.)
Altura: 338 mm (13,31 pol.)
Profundidade: 375 mm (14,76 pol.)
Peso
Configuração máxima conforme fornecido: 7,8 kg (17,20 lb)
Ambiente
• Temperatura:
Em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F)
Armazenamento na embalagem de expedição original: -40°C a 60°C (-40°F a 140°F)
Armazenamento sem embalagem: -10°C a 60°C (14°F a 140°F)
• Humidade:
Em funcionamento: 20% a 80% (sem condensação)
Armazenamento: 20% a 90% (sem condensação)
• Altitude:
Em funcionamento: -15,2 a 3.048 m (-50 a 10.000 pés)
Armazenamento: -15,2 a 10.668 m (-50 a 35.000 pés)
Entrada de corrente
• Tensão de entrada:
– Intervalo baixo:
Mínimo: 100 V ca
Máximo: 127 V ca
Frequência de entrada: 50/60 Hz
– Intervalo elevado:
Mínimo: 200 V ca
Máximo: 240 V ca
Frequência de entrada: 50/60 Hz

Programas da Lenovo
O computador é fornecido com programas da Lenovo pré-instalados para ajudar o utilizador a trabalhar de
forma mais fácil e segura. Consoante o sistema operativo Windows pré-instalado, os programas poderão
variar.

Aceder a um programa no computador
Nota: No Windows 7, alguns programas Lenovo podem estar prontos a serem instalados, pelo que é
necessário instalá-los manualmente. Em seguida, pode aceder e utilizar estes programas. Para instalar um
programa que está pronto a ser instalado, abra o programa Lenovo ThinkVantage® Tools e, em seguida, veja
os ícones do programa utilizando os Mosaicos. Siga as instruções sob os ícones esbatidos para localizar o
ícone para o programa pretendido. Faça duplo clique no ícone para instalar o programa.

Capítulo 1. Descrição geral do produto

5

Para aceder a uma programa do computador, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7 ou Windows 10:
– A partir do Windows Search:
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, escreva o nome
do programa ou o nome do ícone na caixa de pesquisa.
– No Windows 10: Escreva o nome do programa na caixa de pesquisa junto ao botão Iniciar.
2. Nos resultados da pesquisa, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa.
– No menu Iniciar ou no Painel de Controlo:
1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, clique no nome do programa
pretendido para iniciar o programa.
2. Se o nome do programa não for apresentado, clique em Todos os Programas no Windows 7 ou
Todas as aplicações no Windows 10 para apresentar a lista dos programas. A partir da lista ou
de uma pasta na lista, clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa.
3. Se o nome do programa não for apresentado no menu Iniciar, aceda ao programa a partir do
Painel de Controlo.
a. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Clique em Painel de Controlo no menu Iniciar.
– No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de
contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo.
b. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida,
clique no nome do programa pretendido para iniciar o programa.
• No Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Prima a tecla do Windows
para aceder ao ecrã Iniciar. Faça clique no nome do programa
pretendido para iniciar o programa.
2. Se não for possível localizar o programa de que necessita, consoante a versão do Windows, execute
um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 8: Desloque o ponteiro para o canto inferior direito do ecrã para apresentar os
símbolos. Faça clique no símbolo de Procurar para procurar o programa pretendido.
no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder
– No Windows 8.1: Faça clique no ícone de seta
ao ecrã de Aplicações. Localize o programa pretendido na lista de aplicações ou procure o
mesmo na caixa de procura no canto superior direito do ecrã.

Introdução aos programas Lenovo
Esta secção fornece informações apenas sobre os principais programas Lenovo disponíveis no seu sistema
operativo.
Nota: Dependendo do modelo do computador, alguns dos programas seguintes poderão não estar
disponíveis.
• Apenas para o Windows 7:
– Create Recovery Media
O programa Create Recovery Media permite restaurar apenas a unidade C ou toda a unidade de
armazenamento para as predefinições de fábrica.
– Lenovo PowerENGAGE
O programa Lenovo PowerENGAGE permite registar o computador junto da Lenovo.
6

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

– Message Center Plus
O programa Message Center Plus apresenta automaticamente mensagens para informar o utilizador
sobre avisos importantes da Lenovo, como alertas de atualizações do sistema e de condições que
requerem a atenção do utilizador.
– Rescue and Recovery®
O programa Rescue and Recovery é uma solução de recuperação e restauro através de um único
botão. Inclui um conjunto de ferramentas de recuperação autónoma para ajudar a diagnosticar
problemas no computador, obter ajuda e recuperar de falhas do sistema, mesmo quando não é
possível iniciar o sistema operativo Windows.
• Apenas para o Windows 10:
– Lenovo ID
O programa Lenovo ID permite-lhe criar o seu Lenovo ID e aceder a todos os portais Web e programas
Lenovo com um único início de sessão.
• No Windows 8 e Windows 8.1:
– Lenovo Support
O programa Lenovo Support permite registar o computador com a Lenovo, verificar o estado de
funcionamento do computador e o estado da bateria, descarregar e visualizar manuais do utilizador
para o computador, obter as informações sobre a garantia do computador e explorar a ajuda e as
informações de suporte.
• No Windows 7, Windows 8 e Windows 8.1:
– Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage Fingerprint Software
O programa Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage Fingerprint Software permite-lhe utilizar um
leitor de impressões digitais. O leitor de impressões digitais integrado fornecido em alguns teclados
permite ao utilizador registar as próprias impressões digitais e associar as mesmas à palavra-passe
de ligação, à palavra-passe de disco rígido e à palavra-passe do Windows. Por conseguinte, a
autenticação por impressões digitais pode substituir as palavras-passe e permitir um acesso do
utilizador simples e seguro.
– Password Manager
O programa Password Manager captura e introduz automaticamente informações de autenticação de
programas do Windows e sítios da Web.
– System Update
O programa System Update fornece acesso regular às atualizações do sistema para o computador, tais
como atualizações de controladores de dispositivo, atualizações de software updates e atualizações
do BIOS O programa recolhe informações do Lenovo Help Center sobre as novas atualizações para o
seu computador e, em seguida, ordena e apresenta as atualizações para transferência e instalação. O
utilizador controla totalmente quais as atualizações a descarregar e a instalar.
• No Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10:
– Lenovo Bluetooth Lock
O programa Lenovo Bluetooth Lock permite utilizar um dispositivo Bluetooth (como o seu smartphone)
como unidade baseada na proximidade para bloqueio ou desbloqueio automático do computador.
Ao detetar a distância entre o computador e o dispositivo Bluetooth predefinido que estiver a
transportar, o programa Lenovo Bluetooth Lock bloqueia automaticamente o computador ao afastar-se
e desbloqueia o computador quando regressa. Esta é uma forma simples de proteger o computador
contra o acesso não autorizado, caso se esqueça de bloquear o computador.
• No Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:

Capítulo 1. Descrição geral do produto

7

– Lenovo Companion
As melhores funções e capacidades do computador devem ser de fácil acesso e compreensão. Com
o Lenovo Companion, são. Utilize o Lenovo Companion para efetuar os seguintes procedimentos:
– Otimizar o desempenho do computador, monitorizar o estado de funcionamento do computador
e gerir atualizações.
– Aceder ao manual do utilizador, verificar o estado da garantia e ver acessórios personalizados
para o seu computador.
– Leia artigos de procedimentos, explore fóruns da Lenovo e mantenha-se a par das notícias do foro
tecnológico com artigos e blogues de fontes fidedignas.
O Lenovo Companion vem cheio de conteúdo exclusivo da Lenovo para o ajudar a obter mais
informações sobre as operações que pode efetuar com o seu computador.
• No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
– Lenovo Device Experience ou Lenovo PC Experience
O programa Lenovo Device Experience ou Lenovo PC Experience ajuda-o a trabalhar com mais
facilidade e segurança. O programa fornece acesso fácil às Lenovo ThinkVantage Tools ou Lenovo
Tools, a definições e informações importantes do computador, ao sítio de Suporte na Web da Lenovo,
etc.
– Lenovo Solution Center
O programa Lenovo Solution Center permite-lhe resolver problemas relacionados com o computador.
Combina testes de diagnóstico, recolha de informações do sistema, estado de segurança e
informações de suporte, juntamente com sugestões para um máximo desempenho do sistema.
– Power Manager
O Power Manager fornece uma gestão de energia conveniente, flexível e completa para o computador.
Permite ao utilizador ajustar as definições de energia do computador para obter o melhor equilíbrio
entre desempenho e poupança de energia.

Localizações
Esta secção fornece informações para ajudar a localizar os conectores na parte anterior e posterior do
computador, peças da placa de sistema e componentes e unidades internas no computador.
Nota: Os componentes do computador poderão ter um aspeto ligeiramente diferente das ilustrações.

8

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Localizar conectores, controlos e indicadores na parte frontal do
computador
A Figura 1 “Localizações do conector, controlos e indicador frontais” na página 9 mostra as localizações dos
conectores, controlos e indicadores na parte frontal do computador.

Figura 1. Localizações do conector, controlos e indicador frontais
1 Botão ejetar/fechar da unidade ótica

2 Interruptor de alimentação

3 Indicador de atividade da unidade de disco rígido

4 Indicador da alimentação

5 Indicador do leitor de cartões (disponível em
alguns modelos)

6 Ranhuras do leitor de cartões (disponível em alguns
modelos)

7 Conector USB 3.0 (porta USB 2)

8 Conector do microfone

9 Conector dos auscultadores

10 Conector USB 3.0 (porta USB 1)

Localizar conectores no painel posterior do computador
• A Figura 2 “Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M93/p” na página 10 mostra a
localização dos conectores na parte posterior do computador ThinkCentre M93/p. Alguns conectores
no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local
de ligação dos cabos no computador.
• A Figura 3 “Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M83” na página 11 mostra
a localização dos conectores na parte posterior do computador ThinkCentre M83. Alguns conectores
no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local
de ligação dos cabos no computador.

Capítulo 1. Descrição geral do produto

9

5

6
7

5

6

7

8

8
3
4

3

4

Figura 2. Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M93/p
1 Conector do cabo de alimentação

2 Conector de monitor VGA

3 Porta série 1

4 Conectores DisplayPort (2)

5 Conectores USB 3.0 (portas USB 5 e 6)

6 Conectores USB 3.0 (portas USB 7 e 8)

7 Conectores USB 2.0 (portas USB 3 e 4)

8 Conector do microfone

9 Conector de saída de linha de áudio

10 Conector de entrada de linha de áudio

11 Ranhura para placa gráfica PCI Express

x16

12 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16;
largura de ligação negociável de x4, x1)

13 Ranhura para placa PCI

14 Ranhura para placa PCI Express x1

15 Porta série opcional (porta série 2)

16 Conector de Ethernet

17 Ranhuras de bloqueio por cabo (2)

18 Conectores de teclado e rato PS/2 (opcional)

19 Ranhura de bloqueio para segurança

10

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

5
6

7
8

5

6

7

8
3
4

3

4

Figura 3. Localização dos conectores na parte posterior do ThinkCentre M83
1 Conector do cabo de alimentação

2 Conector de monitor VGA

3 Porta série 1

4 Conectores DisplayPort (2)

5 Conectores USB 3.0 (portas USB 5 e 6)

6 Conectores USB 2.0 (portas USB 7 e 8)

7 Conectores USB 2.0 (portas USB 3 e 4)

8 Conector do microfone

9 Conector de saída de linha de áudio

10 Conector de entrada de linha de áudio

11 Ranhura para placa gráfica PCI Express

x16

12 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação física x16;
largura de ligação negociável de x4, x1)

13 Ranhura para placa PCI Express x1

14 Porta série opcional (porta série 2)

15 Conector de Ethernet

16 Ranhuras de bloqueio por cabo (2)

17 Conectores de teclado e rato PS/2
(opcional)

18 Ranhura de bloqueio para segurança

Conector

Descrição

Conector de entrada de linha
de áudio

Utiliza-se para a receção de sinais áudio provenientes de um dispositivo áudio
externo como, por exemplo, um sistema estéreo. Ao ligar um dispositivo de áudio
externo, é ligado um cabo entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o
conector de entrada de áudio do computador.

Conector de saída de linha
áudio

Utiliza-se para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos,
como colunas estéreo alimentadas (colunas com amplificadores incorporados),
auscultadores, teclados multimédia ou o conector de entrada de linha de áudio de
um sistema estéreo ou outro dispositivo de gravação externo.

Conector DisplayPort

Utiliza-se para ligar monitores de elevado desempenho, monitores com entrada
RGB ou outros dispositivos que utilizem um conector DisplayPort.

Capítulo 1. Descrição geral do produto

11

Conector

Descrição

Conector Ethernet

Utilizado para ligar um cabo Ethernet a uma rede local (LAN).
Nota: Para utilizar o computador dentro dos limites FCC Classe B, utilize um cabo
Ethernet categoria 5.

Conector de microfone

Utiliza-se para ligar um microfone ao computador quando pretender gravar som ou
se pretender utilizar software de reconhecimento de voz.

Conector de teclado PS/2
(opcional)

Utiliza-se para ligar um teclado que utilize um conector de teclado PS/2.

Conector de rato PS/2
(opcional)

Utiliza-se para ligar um rato, uma esfera rolante ou outros dispositivos indicadores
que utilizem um conector de rato PS/2.

Porta série

Utiliza-se para ligar um modem externo, uma impressora série ou outros dispositivos
que utilizem uma porta série de 9 pinos.

Conector USB

Utiliza-se para ligar um dispositivo que requeira um conector USB, tais como um
teclado USB, um rato USB, um scanner USB ou uma impressora USB. Se tiver
mais do que oito dispositivos USB, pode adquirir um adaptador de conexão USB
para ligar dispositivos USB adicionais.

Conector de monitor VGA

Utiliza-se para ligar um monitor VGA ou outros dispositivos que utilizem um
conector de monitor VGA.

12

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Localizar componentes
A Figura 4 “Localização dos componentes” na página 13 mostra a localização dos vários componentes
no computador. Para remover a cobertura do computador, consulte a secção “Remover a cobertura do
computador” na página 40.

Figura 4. Localização dos componentes
1 Ducto do dissipador de calor e ventoinha

2 Dissipador de calor e ventoinha

3 Microprocessador

4 Conjunto da fonte de alimentação

5 Módulo de memória

6 Unidade ótica

7 Conjunto do leitor de cartões (disponível em
alguns modelos)

8 Conjunto áudio frontal e USB

9 Cobertura biselada

10 Ventoinha do sistema

11 Sensor térmico

12 Coluna interna (disponível em alguns modelos)

13 Comutador de presença da cobertura
(disponível em alguns modelos)

14 Unidade de disco rígido ou disco de memória sólida

15 Placa PCI (disponível em computadores
ThinkCentre M93/p)

Capítulo 1. Descrição geral do produto

13

Localização de componentes na placa de sistema
• A Figura 5 “Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M93/p” na página 15
mostra a localização dos componentes na placa de sistema do computador ThinkCentre M93/p.
• A Figura 6 “Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M83” na página 16 mostra
a localização dos componentes na placa de sistema do computador ThinkCentre M83.

14

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

30

Figura 5. Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M93/p
1 Conector de teclado e rato PS/2

2 Conector de alimentação de 4 pinos

3 Microprocessador

4 Conector da ventoinha do microprocessador

5 Ranhura de memória 1 (DIMM1)

6 Ranhura de memória 2 (DIMM2)

7 Ranhura de memória 3 (DIMM3)

8 Ranhura de memória 4 (DIMM4)

9 Conector de sensor térmico

10 Conector da ventoinha da unidade de disco rígido

11 Conectores de alimentação SATA de 4 pinos (2)

12 Conector de alimentação de 14 pinos

13 Conector eSATA

14 Conector paralelo

15 Conectores SATA 3.0 (3)

16 Conector de alimentação da ventoinha

17 Conector do painel anterior

18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas USB 1 e 2
na cobertura biselada anterior)

18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas
USB 1 e 2 na cobertura biselada anterior)

20 Ponte (jumper) Clear CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor)/Recovery

21 Conector de série (COM2)

22 Conector da coluna interna

23 Conector de áudio anterior

24 Ranhura para placa PCI

25 Ranhura para placa PCI Express (largura de
ligação física x16; largura de ligação negociável de
x4, x1)

26 Ranhura para placa PCI Express x1

27 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16

28 Conector da ventoinha do sistema

29 Conector do comutador de presença da
cobertura (conector do comutador de intrusão)

30 Bateria

Capítulo 1. Descrição geral do produto

15

29
28
27
26
14

25

15

24

16

23

22

21

20

19

18

17

Figura 6. Localização dos componentes da placa de sistema do ThinkCentre M83
1 Conector de teclado e rato PS/2

2 Conector de alimentação de 4 pinos

3 Microprocessador

4 Conector da ventoinha do microprocessador

5 Ranhura de memória 1 (DIMM1)

6 Ranhura de memória 2 (DIMM2)

7 Ranhura de memória 3 (DIMM3)

8 Ranhura de memória 4 (DIMM4)

9 Conector de sensor térmico

10 Conector da ventoinha da unidade de disco rígido

11 Conectores de alimentação SATA de 4 pinos (2)

12 Conector de alimentação de 14 pinos

13 Conector eSATA

14 Conector paralelo

15 Conectores SATA 3.0 (3)

16 Conector de alimentação da ventoinha

17 Conector do painel anterior

18 Conector USB anterior 2 (para ligação às portas USB 1
e 2 na cobertura biselada anterior)

19 Conector USB anterior 1 (para ligação de
dispositivos USB adicionais)

20 Ponte (jumper) Clear CMOS (Complementary Metal
Oxide Semiconductor)/Recovery

21 Conector de série (COM2)

22 Conector da coluna interna

23 Conector de áudio anterior

24 Ranhura para placa PCI Express (largura de ligação
física x16; largura de ligação negociável de x4, x1)

25 Ranhura para placa PCI Express x1

26 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16

27 Conector da ventoinha do sistema

28 Conector do comutador de presença da cobertura
(conector do comutador de intrusão)

29 Bateria

16

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Localizar as unidades internas
As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para ler e armazenar dados. Pode adicionar
unidades ao computador para aumentar a respetiva capacidade de armazenamento, e ainda permitir a
utilização de outros tipos de suportes de dados. As unidades internas são instaladas em compartimentos.
Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e tamanho da unidade
que pode instalar ou substituir em cada compartimento e ligar corretamente os cabos à unidade instalada.
Para obter instruções sobre como instalar ou substituir as unidades internas do computador, consulte a
secção relevante no “Instalar ou substituir hardware” na página 39.
A Figura 7 “Localizações dos compartimentos para unidades” na página 17 mostra a localização de três
compartimentos de unidades.

Figura 7. Localizações dos compartimentos para unidades
1 Compartimento 1 - Compartimento de unidade ótica (com uma unidade ótica instalada em alguns modelos)
2 Compartimento 2 - Compartimento de unidade para leitor de cartões (com um conjunto do leitor de cartões,
conjunto de USB anterior ou disco de memória sólida mSATA instalado em alguns modelos)
3 Compartimento 3 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA primária (com uma unidade de disco rígido
SATA de 3,5 pol. instalada)
4 Compartimento 4 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA secundária (com uma unidade de disco
rígido SATA de 2,5 pol. instalada opcional)

Capítulo 1. Descrição geral do produto

17

Etiqueta com o tipo e modelo da máquina
A etiqueta com o tipo e modelo da máquina identifica o computador. Quando contactar a Lenovo para
obter ajuda, as informações de tipo e modelo de máquina ajudam os técnicos de suporte a identificar o
problema e a prestar assistência mais rapidamente.
Segue-se um exemplo de etiqueta com o tipo e modelo da máquina.

Machine Type: XXXX
Model Number: XXX

Figura 8. Etiqueta com o tipo e modelo da máquina

18

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 2. Utilizar o computador
Este capítulo fornece informações sobre a utilização de alguns dos componentes do computador.

Perguntas mais frequentes
Seguem-se algumas sugestões que irão ajudar a otimizar a utilização do computador.
Posso obter o manual do utilizador noutro idioma?
O manual do utilizador está disponível em vários idiomas no sítio de Suporte na Web da Lenovo, em:
http://www.lenovo.com/UserManuals
Onde está o meu conjunto de discos de recuperação ou chave USB de recuperação?
Consoante a versão do Windows, o computador é fornecido com um conjunto de discos de recuperação
ou com uma chave USB de recuperação. Se tal não suceder, contacte o Centro de Assistência
a Clientes da Lenovo para encomendar um conjunto de discos de recuperação ou uma chave
USB de recuperação. Para obter uma lista dos números de telefone do Lenovo Support, aceda a
http://www.lenovo.com/support/phone. Se não conseguir encontrar o número de telefone referente ao seu
país ou região, contacte o revendedor da Lenovo.
Onde posso obter ajuda sobre o sistema operativo Windows?
Consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155.
Posso alterar o comportamento de arranque do Windows 8.1 para abrir o ambiente de trabalho
ou o ecrã Iniciar?
No sistema operativo Windows 8.1, pode definir o computador para abrir, por predefinição, o ambiente de
trabalho ou o ecrã Inicial. Para predefinir o ecrã de arranque, proceda do seguinte modo:
1. No ambiente de trabalho, desloque o ponteiro para a barra de tarefas na parte inferior do ecrã e faça
clique com o botão direito do rato na barra de tarefas.
2. Faça clique em Propriedades. É apresentada a janela de propriedades da Barra de Tarefas e
Navegação.
3. No separador Navegação, localize a secção Ecrã Iniciar e, em seguida, efetue um dos seguintes
procedimentos:
• Para definir o ambiente de trabalho como ecrã de arranque predefinido, selecione Ir para o ambiente
de trabalho em vez do Início quando inicio sessão ou fecho todas as aplicações num ecrã,
para que fique visível uma marca de verificação.
• Para definir o ecrã Iniciar como ecrã de arranque predefinido, remova a marca da caixa de verificação
Ir para o ambiente de trabalho em vez do Início quando inicio sessão ou fecho todas as
aplicações num ecrã.
4. Faça clique em OK para guardar a nova definição.
Esta função não está disponível no sistema operativo Windows 8.

Navegar entre ecrãs nos sistemas operativos Windows 8 e Windows 8.1
Esta secção disponibiliza instruções sobre como navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e
as aplicações que foram abertas a partir do ecrã Iniciar nos sistemas operativos Windows 8 e Windows
8.1. Para obter instruções detalhadas, consulte “Navegar no Windows 8” na página 20 ou “Navegar no
Windows 8.1” na página 21.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

19

Navegar no Windows 8
Para navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e as aplicações que foram abertas a partir do ecrã
Iniciar no sistema operativo Windows 8, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o espaço de trabalho acedido
mais recentemente (aplicações, definições do PC ou ambiente de trabalho):
– Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do
ecrã até ser apresentada uma pequena representação do espaço de trabalho; e, em seguida, faça
clique na representação.
– Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro e para fora na extremidade esquerda do ecrã. As
representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da
extremidade esquerda do ecrã. Toque numa representação do espaço de trabalho na parte inferior.
Nota: A representação de um espaço de trabalho é apresentada apenas se tiver, pelo menos, um
espaço de trabalho ativo em segundo plano no sistema.
• No ambiente de trabalho ou em qualquer outro espaço de trabalho aberto a partir do ecrã Iniciar, efetue
um dos seguintes procedimentos para navegar para o ecrã Iniciar:
– Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do
ecrã até ser apresentada uma pequena representação do ecrã Iniciar; e, em seguida, faça clique na
representação.
– Utilizando um ecrã tátil: Efetue um dos seguintes procedimentos:
– Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de
todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda do
ecrã. Toque numa representação do ecrã Iniciar na parte inferior.
– Deslize a partir da extremidade direita do ecrã para apresentar os símbolos; em seguida, toque
em Iniciar.
• A partir de qualquer espaço de trabalho (ecrã Iniciar, ambiente de trabalho, definições do PC ou aplicação
aberta a partir do ecrã Iniciar), utilize qualquer dos seguintes procedimentos para aceder a outro espaço
de trabalho previamente aberto:
– Para navegar para um espaço de trabalho acedido anteriormente (aplicações, definições do PC ou
ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos:
– Utilizando um dispositivo indicador:
1. Proceda de um dos seguintes modos:
• Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida,
desloque o ponteiro para baixo ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
• Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque
o ponteiro para cima ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo
da extremidade esquerda do ecrã.
Nota: Apenas os espaços de trabalho ativos a que acedeu durante a sessão atual do Windows
são apresentados ao longo da extremidade esquerda. Se fechar um espaço de trabalho ativo,
a respetiva representação não é apresentada ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
2. Faça clique na representação.
– Utilizando um ecrã tátil:
• Método 1

20

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

1. Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações
de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade
esquerda do ecrã.
2. Toque no espaço de trabalho pretendido.
• Método 2
1. Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã para navegar para o espaço
de trabalho disponível seguinte.
2. Repita o passo 1 até navegar para o espaço de trabalho pretendido.
– Para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições do PC ou
ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos:
– Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo
do ecrã até ser apresentada uma pequena representação do espaço de trabalho; e, em seguida,
faça clique na representação.
– Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã.
Para obter informações sobre como utilizar outras funções do sistema operativo Windows 8, consulte
o sistema de ajuda do Windows. Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda
do Windows” na página 155.

Navegar no Windows 8.1
Para navegar entre o ambiente de trabalho, o ecrã Iniciar e as aplicações que foram abertas a partir do ecrã
Iniciar no sistema operativo Windows 8.1, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No ecrã Iniciar, efetue um dos seguintes procedimentos para navegar para o espaço de trabalho acedido
mais recentemente (aplicações, definições ou ambiente de trabalho):
– Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do
ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida, faça clique
no ícone.
– Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro e para fora na extremidade esquerda do ecrã. As
representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da
extremidade esquerda do ecrã. Toque no ícone de controlo do ecrã do Windows
na parte inferior.
é apresentado apenas se tiver, pelo menos, um
Nota: O ícone de controlo do ecrã do Windows
espaço de trabalho ativo em segundo plano no sistema.
• No ambiente de trabalho ou em qualquer outro espaço de trabalho aberto a partir do ecrã Iniciar, efetue
um dos seguintes procedimentos para navegar para o ecrã Iniciar:
– Utilizando um dispositivo indicador:
– A partir do ambiente de trabalho, faça clique no ícone de controlo do ecrã do Windows
inferior esquerdo do ecrã.

no canto

– A partir de qualquer outro espaço de trabalho, desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo
extremo do ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida,
faça clique no ícone.
– Utilizando um ecrã tátil: Efetue um dos seguintes procedimentos:
– A partir do ambiente de trabalho, toque no ícone de controlo do ecrã do Windows
inferior esquerdo do ecrã.

no canto

– A partir de qualquer outro espaço de trabalho, efetue um dos seguintes procedimentos:

Capítulo 2. Utilizar o computador

21

• Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações de
todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade esquerda
do ecrã. Toque no ícone de controlo do ecrã do Windows
na parte inferior.
• Deslize a partir da extremidade direita do ecrã para apresentar os símbolos; em seguida, toque
em Início.
• A partir de qualquer espaço de trabalho (ecrã Iniciar, ambiente de trabalho, definições do PC ou aplicação
aberta a partir do ecrã Iniciar), utilize qualquer dos seguintes procedimentos para aceder a outro espaço
de trabalho previamente aberto:
– Para navegar para um espaço de trabalho acedido anteriormente (aplicações, definições ou ambiente
de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos:
– Utilizando um dispositivo indicador:
1. Proceda de um dos seguintes modos:
• Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida,
desloque o ponteiro para baixo ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
• Desloque o ponteiro para o canto inferior esquerdo extremo do ecrã e, em seguida, desloque
o ponteiro para cima ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
As representações de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo
da extremidade esquerda do ecrã.
Nota: Apenas os espaços de trabalho ativos a que acedeu durante a sessão atual do Windows
são apresentados ao longo da extremidade esquerda. Se fechar um espaço de trabalho ativo,
a respetiva representação não é apresentada ao longo da extremidade esquerda do ecrã.
2. Faça clique na representação.
– Utilizando um ecrã tátil:
• Método 1
1. Deslize para dentro e para fora a partir da extremidade esquerda do ecrã. As representações
de todos os espaços de trabalho disponíveis são apresentadas ao longo da extremidade
esquerda do ecrã.
2. Toque no espaço de trabalho pretendido.
• Método 2
1. Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã para navegar para o espaço
de trabalho disponível seguinte.
2. Repita o passo 1 até navegar para o espaço de trabalho pretendido.
– Para navegar para o espaço de trabalho acedido mais recentemente (aplicações, definições do PC ou
ambiente de trabalho), efetue um dos seguintes procedimentos:
– Utilizando um dispositivo indicador: Desloque o ponteiro para o canto superior esquerdo extremo
do ecrã até ser apresentado o ícone de controlo do ecrã do Windows ; e, em seguida, faça
clique no ícone.
– Utilizando um ecrã tátil: Deslize para dentro a partir da extremidade esquerda do ecrã.
Para obter informações sobre como utilizar outras funções do sistema operativo Windows 8.1, abra a
aplicação Ajuda+Sugestões a partir do ecrã Iniciar ou do ecrã Aplicações ou consulte o sistema de ajuda do
Windows. Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155.

22

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou
Windows 8.1
No sistema operativo Windows, pode visualizar e alterar definições do computador através do Painel de
Controlo. Para aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1, efetue um
dos seguintes procedimentos:
• No ambiente de trabalho
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
2. Faça clique em Definições.
3. Faça clique em Painel de Controlo.
• No ecrã Iniciar
– No Windows 8:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
2. Faça clique em Procurar.
3. No ecrã de Aplicações, avance para o lado direito e faça clique em Painel de controlo na secção
de O sistema do Windows.
– No Windows 8.1:
1. Faça clique no ícone de seta
Aplicações.

no canto inferior esquerdo do ecrã para aceder ao ecrã de

2. Desloque-se para o lado direito e faça clique em Painel de Controlo na secção Sistema
Windows.

Utilizar as teclas de atalho do Windows
O teclado padrão e o teclado com leitor de impressões digitais facultam três teclas que podem ser utilizadas
com o sistema operativo Microsoft Windows.
• As duas teclas com o logótipo do Windows estão localizadas junto da tecla Alt, em ambos os lados da
barra de espaço. Estas teclas têm o logótipo do Windows. No sistema operativo Windows 7 ou Windows
10, prima a tecla do Windows
para abrir o menu Iniciar. No sistema operativo Windows 8 ou Windows
8.1, prima a tecla do Windows
para alternar entre o espaço de trabalho atual e o ecrã Iniciar. O estilo
do logótipo do Windows varia em função do tipo de teclado.
• A tecla de menu de contexto está localizada junto da tecla Ctrl, no lado direito da barra de espaços.
Premir a tecla de menu contextual abre o menu contextual do programa ativo, ícone ou objeto.
Nota: Pode utilizar o rato ou as teclas de seta Para cima e Para baixo para realçar as seleções do menu.
No sistema operativo Windows 7, pode fechar o menu Iniciar ou o menu de contexto clicando no rato
ou premindo Esc.

Capítulo 2. Utilizar o computador

23

Utilizar o rato de roda
O rato de roda inclui os seguintes controlos:

1 Botão principal do rato

Utilize este botão para selecionar ou iniciar um programa ou item de menu.

2 Roda

Utilize a roda para controlar a ação de deslocamento do rato. A direção na qual
movimenta a roda controla a direção da ação de deslocamento.

3 Botão secundário do rato

Utilize este botão para visualizar um menu do programa, ícone ou objeto ativos.

Pode alternar a função dos botões principal e secundário do rato e alterar outros comportamentos
predefinidos através da função de propriedades do rato no Painel de Controlo do Windows.

Definir o volume do computador
Para definir o volume do computador, efetue o seguinte procedimento:
1. Clique no ícone de volume na área de notificação do Windows na barra de tarefas.
Nota: Se o ícone de volume não for apresentado na área de notificação do Windows, adicione o ícone
à área de notificação. Consulte a secção “Adicionar um ícone à área de notificação do Windows” na
página 24.
2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para ajustar o volume. Clique no ícone do altifalante para
desativar o áudio.

Adicionar um ícone à área de notificação do Windows
Para adicionar um ícone à área de notificação do Windows, efetue o seguinte procedimento:
1. Clique na seta junto da área de notificação para ver os ícones ocultados. Em seguida, clique no ícone
pretendido e arraste-o para a área de notificação.
2. Se o ícone não for apresentado, ative o ícone.
a. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones
pequenos e, em seguida, clique em Ícones da Área de Notificação ➙ Ativar ou desativar
ícones do sistema.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os
Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Ícones da Área de Notificação
➙ Ativar ou desativar ícones do sistema.

24

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows
8 e Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou
Windows 8.1” na página 23.
• No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique
em Definições ➙ Sistema ➙ Notificações e ações ➙ Ativar ou desativar ícones do sistema.
b. Ative o ícone pretendido.
3. Se o ícone ainda não for apresentado na área de notificação do Windows, repita o passo 1.

Utilizar CDs e DVDs
O computador poderá ter uma unidade de DVD ROM ou uma unidade de gravação de DVDs instalada. As
unidades de DVD utilizam CDs ou DVDs de tamanho padrão de 12 cm (4,75 polegadas). Se o computador
for fornecido com uma unidade de DVD, a unidade pode ler discos DVD-ROM, DVD-R, DVD-RAM, DVD-RW
e todos os tipos de CD, como, por exemplo, discos CD-ROM, CD-RW, CD-R e CDs de áudio. Se tiver uma
unidade de gravação de DVDs, também pode gravar em discos DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM tipo II, CD-RW
padrão, discos de alta velocidade e discos CD-R.
Siga estas diretrizes ao utilizar a unidade de DVD:
• Não coloque o computador num local onde a unidade esteja exposta ao seguinte:
– Temperaturas elevadas
– Humidade elevada
– Pó excessivo
– Vibração excessiva ou choque súbito
– Sobre uma superfície inclinada
– Luz solar direta
• Não insira nenhum objeto na unidade além de CDs ou DVDs.
• Antes de deslocar o computador, remova o CD ou DVD da unidade.

Manusear e armazenar CDs e DVDs
Os CDs e DVDs são duráveis e fiáveis mas exigem alguns cuidados especiais. Ao manusear e armazenar
um CD ou DVD, siga as seguintes diretrizes:
• Segure no disco pelas extremidades. Não toque na superfície do lado que não possui etiqueta.
• Para remover pó ou dedadas, limpe o disco com um pano macio e limpo, do centro para fora. A limpeza
do disco com movimentos circulares pode provocar a perda de dados.
• Não escreva nem cole papel no disco.
• Não risque nem faça quaisquer marcas no disco.
• Não armazene nem coloque o disco num local exposto à luz solar direta.
• Não utilize benzeno, solventes ou quaisquer outros produtos de limpeza para limpar o disco.
• Não dobre nem deixe cair o disco.
• Não coloque discos danificados na unidade. Os discos deformados, riscados ou sujos podem danificar
a unidade.

Reproduzir um CD ou DVD
Se o computador for fornecido com uma unidade de DVD, pode ouvir CDs áudio ou ver filmes em DVD. Para
reproduzir um CD ou DVD, proceda do seguinte modo:

Capítulo 2. Utilizar o computador

25

1. Prima o botão Ejetar/Fechar na unidade de DVD para abrir o tabuleiro.
2. Com o tabuleiro totalmente fora da unidade, insira o CD ou DVD no tabuleiro. Algumas unidades de
DVD possuem um encaixe no centro do tabuleiro. Se for esse o caso, segure no tabuleiro com uma
mão e empurre o centro do CD ou DVD até encaixar.
3. Prima novamente o botão Ejetar/Fechar ou empurre suavemente o tabuleiro para a frente para fechá-lo.
O programa de reprodução de CDs ou DVDs é iniciado automaticamente. Para obter informações
adicionais, consulte o sistema de ajuda do programa de reprodução de CDs ou DVDs.
Para remover um CD ou DVD da unidade de DVD, proceda do seguinte modo:
1. Com o computador ligado, prima o botão Ejetar/Fechar. Quando o tabuleiro sair automaticamente,
retire cuidadosamente o disco.
2. Feche o tabuleiro premindo o botão Ejetar/Fechar ou empurrando cuidadosamente o tabuleiro para a
frente.
Nota: Caso o tabuleiro não saia da unidade ao premir o botão Ejetar/Fechar, insira um clip desdobrado no
orifício de ejeção de emergência localizado na parte da frente da unidade de DVD. Certifique-se de que a
unidade está desligada antes de utilizar a ejeção de emergência. Exceto em caso de emergência, utilize o
botão Ejetar/Fechar em vez da ejeção de emergência.

Gravar um CD ou DVD
Se a unidade ótica suportar gravação, pode gravar um CD ou DVD.
Para gravar um CD ou DVD, proceda do seguinte modo:
1. Insira um disco gravável na unidade ótica que suporta gravações.
2. Abra o programa PowerDVD Create, PowerProducer ou Power2Go. Consulte a secção “Aceder a um
programa no computador” na página 5.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

26

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 3. O utilizador e o computador
Este capítulo fornece informações sobre acessibilidade, conforto e deslocação do computador para outros
países ou regiões.

Acessibilidade e conforto
É importante seguir uma boa prática ergonómica para tirar o melhor partido do seu computador e evitar o
desconforto. Organize a utilização do seu espaço de trabalho e equipamento, de modo a adaptá-los às suas
necessidades e ao tipo de trabalho que executa. Além disso, hábitos de trabalho saudáveis contribuem para
um aumento do desempenho e conforto, enquanto utiliza o computador.
Os seguintes tópicos fornecem informações sobre a organização do espaço de trabalho, bem como a
configuração do equipamento do computador e o estabelecimento de hábitos de trabalho saudáveis.

Organizar o espaço de trabalho
Para retirar o máximo partido do computador, organize o equipamento que vai utilizar e o espaço de
trabalho de acordo com as suas necessidades e com o tipo de trabalho que vai realizar. O conforto é
muito importante, mas as fontes de luz, a circulação do ar e a localização das tomadas também podem
afetar a forma como organiza o espaço de trabalho.

Conforto
Embora não exista uma posição de trabalho que seja ideal para todos os utilizadores, seguem-se algumas
diretrizes para o ajudar a encontrar a posição que mais lhe convém.
Permanecer sentado na mesma posição durante um período de tempo prolongado pode causar fadiga.
O encosto e o assento da cadeira devem ter regulação independente e proporcionar um bom apoio. O
assento deverá ter uma parte frontal curva para aliviar a pressão nas coxas. Regule o assento de modo a
que as coxas fiquem paralelas ao chão e os pés fiquem planos no chão ou sobre um apoio para pés.
Ao utilizar o teclado, mantenha os antebraços paralelos ao chão e os pulsos numa posição confortável.
Utilize toques leves no teclado e mantenha as mãos e os dedos descontraídos. Mude o ângulo do teclado
para maior conforto ajustando a posição dos pés do teclado.

Ajuste o monitor de modo a que o topo do ecrã fique ao nível dos olhos ou ligeiramente abaixo. Coloque
o monitor a uma distância de visualização confortável, normalmente de 51 a 61 cm e posicione-o de
modo a poder visualizar o mesmo sem torcer o corpo. Posicione também outro equipamento que utilize
regularmente, como o telefone ou o rato, ao seu alcance.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

27

Brilho e iluminação
Posicione o monitor de modo a minimizar o brilho e os reflexos causados por candeeiros, janelas e outras
fontes de luz. A luz refletida em superfícies brilhantes pode causar reflexos incómodos no ecrã do monitor.
Sempre que possível, coloque o monitor em ângulos retos relativamente a janelas e outras fontes de luz.
Reduza a iluminação dos candeeiros de teto, se necessário, desligando-a ou utilizando lâmpadas de baixo
consumo. Se instalar o monitor próximo de uma janela, utilize cortinas ou estores para impedir a passagem
da luz solar. Pode ajustar os controlos de luminosidade e contraste do monitor à medida que a iluminação
da sala se vai alterando ao longo do dia.
Sempre que não seja possível evitar os reflexos ou ajustar a luz, pode ser útil colocar um filtro antirreflexo
sobre o ecrã. Contudo, estes filtros podem afetar a nitidez da imagem apresentada no ecrã, devendo
a sua utilização ser considerada apenas no caso de já terem sido experimentados outros métodos de
eliminação de reflexos.
A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Tenha em atenção que deve limpar
periodicamente o ecrã do monitor com um pano macio, tal como descrito na documentação do monitor.

Circulação do ar
O computador e o monitor produzem calor. O computador dispõe de uma ventoinha que aspira ar fresco e
força o ar quente para fora. O monitor expele o ar quente através de orifícios de ventilação. O bloqueio
dos orifícios de ventilação pode causar um sobreaquecimento, que pode resultar numa avaria ou dano.
Coloque o computador e o monitor de modo a que nada bloqueie os orifícios de ventilação; normalmente, é
suficiente um espaço de 51 mm (2 polegadas) para a circulação do ar. Certifique-se também de que
o ar ventilado não sopra na direção de alguém.

Tomadas e comprimentos de cabos
A localização das tomadas e o comprimento dos fios e cabos de alimentação ligados ao monitor, à
impressora e a outros dispositivos, podem determinar o posicionamento final do computador.
Quando organizar o espaço de trabalho:
• Evite utilizar extensões. Sempre que possível, ligue o cabo de alimentação do computador diretamente
a uma tomada.
• Mantenha os cabos de alimentação e os fios cuidadosamente afastados das zonas de passagem e de
outros locais onde possam ser acidentalmente pisados.
Para obter mais informações sobre cabos de alimentação, consulte o “Cabos de alimentação e
transformadores” na página vi.

Informações de acessibilidade
A Lenovo está empenhada em fornecer aos utilizadores com problemas auditivos, visuais e deficiências
motoras um melhor acesso a informações e tecnologia. Esta secção fornece informações sobre de que
formas os utilizadores podem tirar o máximo partido da utilização do computador. Também pode obter as
informações de acessibilidade mais atualizadas a partir do seguinte sítio da Web:
http://www.lenovo.com/accessibility
Atalhos de teclado
A tabela seguinte contém atalhos de teclado que podem ajudar a tornar o computador mais fácil de utilizar.
Nota: Dependendo do teclado, alguns dos seguintes atalhos de teclado poderão não estar disponíveis.

28

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Atalho do teclado

Função

Tecla de logótipo do Windows+U

Abrir o Centro de Facilidade de Acesso

Tecla Shift à direita durante oito segundos

Ativar ou desativar Teclas Lentas

Tecla Shift cinco vezes

Ativar ou desativar Teclas Presas

Tecla Num Lock durante cinco segundos

Ativar ou desativar Teclas Sonoras

Alt à esquerda+Shift à esquerda+Num Lock

Ativar ou desativar o Rato por Teclado

Alt à esquerda+Shift à esquerda+PrtScn (ou PrtSc)

Ativar ou desativar o Contraste Elevado

Para obter mais informações, aceda a http://windows.microsoft.com/ e efetue uma pesquisa utilizando
qualquer uma das seguintes palavras-chave: atalhos de teclado, combinações de teclas, teclas de atalho.
Centro de Facilidade de Acesso
O Centro de Facilidade de Acesso disponível no sistema operativo Windows permite aos utilizadores
configurarem os respetivos computadores de acordo com as suas necessidades físicas e cognitivas.
Para utilizar o Centro de Facilidade de Acesso, execute o seguinte procedimento:
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em
Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos
e, em seguida, clique em Centro de Facilidade de Acesso.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã
para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC
➙ Facilidade de Acesso.
• No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em
Definições ➙ Facilidade de Acesso.
2. Escolha a ferramenta adequada seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
O Centro de Facilidade de Acesso inclui principalmente as seguintes ferramentas:
• Ampliação
A Lupa é um utilitário útil que amplia uma parte ou todo o ecrã, de forma a poder visualizar melhor os itens.
• Narrador
O Narrador é um utilitário de leitura de ecrã que lê em voz alta o que é apresentado no ecrã e que
descreve eventos como as mensagens de erro.
• Teclado no Ecrã
Se preferir escrever ou introduzir dados no computador utilizando um rato, joystick ou outro dispositivo
apontador, em vez de teclado físico, pode utilizar o Teclado no Ecrã. O Teclado no Ecrã apresenta
um teclado visual com todas as teclas padrão.
• Contraste Elevado
O Contraste Elevado é uma função que acentua o contraste de cores de alguns textos e imagens no ecrã.
Deste modo, torna-se possível diferenciar esses itens e torná-los mais fáceis de identificar.
• Teclado personalizado
Ajuste as definições do teclado para facilitar a respetiva utilização. Por exemplo, pode utilizar o teclado
para controlar o ponteiro e escrever determinadas combinações de teclas mais facilmente.
• Rato personalizado
Ajuste as definições do rato para facilitar a respetiva utilização. Por exemplo, pode alterar o aspeto do
ponteiro e tornar mais fácil a gestão das janelas com o rato.
Capítulo 3. O utilizador e o computador

29

Reconhecimento de Voz
O Reconhecimento de Voz permite-lhe controlar o computador por voz.
Utilizando apenas a voz, pode iniciar programas, abrir menus, fazer clique em objetos no ecrã, ditar texto
para documentos e escrever e enviar mensagens de correio eletrónico. Todas as ações efetuadas com o
rato e o teclado podem ser efetuadas apenas com a voz.
Para utilizar o Reconhecimento de Voz, proceda do seguinte modo:
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em
Painel de Controlo.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Consulte a secção “Aceder ao Painel de
Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23.
• No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo.
2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique
em Reconhecimento de Voz.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Tecnologias do leitor do ecrã
As tecnologias de leitura de ecrã concentram-se principalmente nas interfaces de programas de software,
sistemas de informação de ajuda, bem como numa grande variedade de documentos online. Para obter
informações adicionais sobre os utilitários de leitura de ecrã, consulte o seguinte:
• Utilizar PDFs com utilitários de leitura de ecrã:
http://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Utilizar o utilitário de leitura de ecrã JAWS:
http://www.freedomscientific.com/jaws-hq.asp
• Utilizar o utilitário de leitura de ecrã NVDA:
http://www.nvaccess.org/
Resolução de ecrã
Pode tornar a leitura do texto e das imagens no ecrã mais fácil ajustando a resolução do ecrã do computador.
Para ajustar a resolução do ecrã, proceda do seguinte modo:
1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho.
2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã.
• No Windows 10: Clique em Definições de visualização. No separador Apresentar, clique em
Definições de visualização avançadas.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Nota: Com a definição de resolução demasiado baixa, alguns itens poderão não se ajustar corretamente ao
ecrã.
Tamanho personalizável do item
Pode tornar a leitura dos itens no ecrã mais fácil alterando o tamanho do item.
• Para alterar temporariamente o tamanho do item, utilize a ferramenta Lupa no Centro de Facilidade de
Acesso. Consulte a secção “Centro de Facilidade de Acesso” na página 29.
30

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Para alterar o tamanho do item de forma permanente, execute o seguinte procedimento:
– Altere o tamanho de todos os itens no ecrã.
1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho.
2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã ➙ Aumentar
ou diminuir o tamanho do texto e de outros itens.
– No Windows 10: Clique em Definições de visualização.
3. Altere o tamanho do item seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
4. Faça clique em Aplicar. Esta alteração será aplicada na próxima vez que iniciar sessão no sistema
operativo.
– Altere o tamanho dos itens numa página da Web.
Prima sem soltar a tecla Ctrl e, em seguida, prima a tecla de sinal de adição (+) para aumentar ou a
tecla de sinal de subtração (-) para diminuir o tamanho do texto.
– Altere o tamanho dos itens no ambiente de trabalho ou numa janela.
Nota: Esta função poderá não funcionar em algumas janelas.
Se o rato tiver uma roda, prima sem soltar a tecla Ctrl e, em seguida, desloque a roda para alterar o
tamanho do item.
Conectores de tamanho padrão
O computador dispõe de conectores de tamanho padrão que permitem ligar dispositivos periféricos de
apoio.
Para mais informações sobre a localização e a função dos conectores, consulte “Localizações” na página 8.
Modem de conversão TTY/TDD
O computador suporta a utilização de um telefone de texto (TTY) ou do dispositivo de telecomunicações
para modem de conversão (TDD) para pessoas com deficiências auditivas. O modem tem de estar ligado
entre o computador e um telefone TTY/TDD. Em seguida, pode escrever uma mensagem no computador e
enviá-la para o telefone.
Documentação disponível em formatos acessíveis
A Lenovo fornece documentação eletrónica em formatos acessíveis, como ficheiros PDF ou ficheiros
HTML (HyperText Markup Language) corretamente identificados. A documentação eletrónica Lenovo
é desenvolvida para garantir que os utilizadores com deficiências visuais possam ler a documentação
através de um utilitário de leitura de ecrã. Cada imagem na documentação inclui também o texto alternativo
adequado, de modo a que os utilizadores com deficiências visuais possam compreender a imagem quando
utilizam um utilitário de leitura de ecrã.

Registar o computador
Quando registar o seu computador com a Lenovo, introduza as informações necessárias numa base de
dados da Lenovo. As informações permitem à Lenovo contactá-lo, sempre que ocorrer uma recuperação de
hardware ou outro problema grave, e fornecer uma assistência mais rápida, quando contactar a Lenovo
para obter ajuda. Para além disso, algumas localizações proporcionam privilégios e serviços expandidos
para os utilizadores registados.
Para registar o computador na Lenovo, certifique-se de que o computador está ligado à Internet. Em
seguida, aceda a http://www.lenovo.com/register e siga as instruções apresentadas no ecrã.

Capítulo 3. O utilizador e o computador

31

Deslocar o computador para outro país ou região
Quando desloca o computador para outro país ou região, é necessário ter em atenção as normas elétricas
locais.
Se deslocar o computador para um país ou região que utilize um estilo de tomada elétrica diferente do
tipo que estiver atualmente a utilizar, terá de adquirir adaptadores de ficha elétrica ou novos cabos de
alimentação. Pode encomendar cabos de alimentação diretamente à Lenovo.
Para obter informações sobre cabos de alimentação e part numbers, consulte:
http://www.lenovo.com/powercordnotice

32

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 4. Segurança
Este capítulo fornece informações sobre como proteger o computador contra furto e utilização não
autorizada.

Funcionalidades de segurança
Estão disponíveis as seguintes funções de segurança no computador:
• Software Computrace Agent incorporado no software proprietário
O software Computrace Agent é uma solução de recuperação contra roubo do computador e gestão de
recursos de TI. O software deteta se foram efetuadas alterações no computador, como, por exemplo, no
hardware, no software ou na localização de chamada do computador.
Nota: Poderá ser necessário adquirir uma subscrição para ativar o software Computrace Agent.
• Capacidade para ativar e desativar dispositivos e conectores USB
Para obter mais informações, consulte a secção “Ativar ou desativar um dispositivo” na página 125.
• Leitor de impressões digitais integrado (disponível em alguns modelos)
Dependendo do modelo do computador, o teclado poderá incluir um leitor de impressões digitais
integrado. Através do registo da sua impressão digital e respetiva associação prévia a uma Palavra-Passe
de Ligação, Palavra-Passe de Disco Rígido ou a ambas as palavras-passe, poderá iniciar o computador,
iniciar sessão no sistema e abrir o programa Setup Utility fazendo deslizar o dedo sobre o leitor sem ser
necessário introduzir uma palavra-passe. Assim, a autenticação de impressões digitais pode substituir as
palavras-passe, permitindo deste modo um acesso simples e seguro ao utilizador.
• Controlo da sequência de arranque
Para obter mais informações, consulte a secção “Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos
de arranque” na página 126.
• Arranque sem teclado ou rato
O computador pode iniciar sessão no sistema operativo sem que esteja ligado o teclado ou o rato.
• TPM (Trusted Platform Module)
O Trusted Platform Module é um cripto processador seguro que pode armazenar chaves criptográficas
que protegem as informações armazenadas no computador.

Bloquear a cobertura do computador
O bloqueio da cobertura do computador ajuda a evitar que indivíduos não autorizados tenham acesso ao
interior do computador. O computador é fornecido com uma argola para cadeado que impede que a
cobertura do computador seja removida quando o cadeado está colocado.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

33

5

6
7

8

3
4

Figura 9. Instalar um cadeado

34

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington
Pode utilizar o bloqueio por cabo do tipo Kensington, para fixar o computador a uma secretária, mesa ou a
outro objeto fixo. O bloqueio por cabo é ligado a uma ranhura de bloqueio para segurança na parte posterior
do computador e é operado com uma chave ou uma combinação dependendo do tipo selecionado. O
bloqueio por cabo também bloqueia os botões utilizados para abrir a cobertura do computador. Este é o
mesmo tipo de bloqueio utilizado em muitos computadores portáteis. Pode encomendar o referido bloqueio
por cabo diretamente à Lenovo, procurando Kensington em:
http://www.lenovo.com/support

5

6
7

8

3
4

Figura 10. Bloqueio por cabo do tipo Kensington

Capítulo 4. Segurança

35

Ligar um bloqueio por cabo
Pode utilizar um bloqueio por cabo para fixar dispositivos, tais como o teclado e o rato, bloqueando
os cabos dos dispositivos ao computador. O bloqueio por cabo é ligado às ranhuras de bloqueio por
cabo na parte posterior do computador. Consulte a secção “Localizar conectores no painel posterior
do computador” na página 9.
Para instalar um bloqueio por cabo, proceda do seguinte modo:
1. Introduza a patilha 1 na ranhura de bloqueio por cabo 4 .
2. Puxe os cabos que pretende bloquear através das ranhuras do bloqueio.
3. Prima a patilha 2 na ranhura de bloqueio por cabo 3 até encaixar na posição correta.

5

6
7

8

3
4

Figura 11. Instalar um bloqueio por cabo

Impedir o acesso não autorizado ao computador
Pode utilizar palavras-passe do BIOS e as contas Windows para impedir o acesso não autorizado ao
computador e aos respetivos dados.
• Para utilizar palavras-passe do BIOS, consulte “Utilizar palavras-passe do BIOS” na página 124.
• Para utilizar contas Windows, efetue o seguinte procedimento:
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo ➙ Contas de Utilizadores.

36

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

– No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do
ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições
do PC ➙ Contas.
– No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Definições ➙ Contas.
2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

Utilizar a autenticação por impressão digital
Se o teclado tiver um leitor de impressões digitais, pode utilizar a autenticação por impressão digital para
substituir as palavras-passe para acesso de utilizador simples e seguro. Para utilizar a autenticação por
impressão digital, primeiro registe as impressões digitais e associe-as às palavras-passe (tal como a
palavra-passe de ligação, a palavra-passe de disco rígido e palavra-passe do Windows). Utilize o leitor de
impressões digitais e o programa de impressões digitais para concluir este procedimento.
Para utilizar a autenticação de impressões digitais, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Utilize o programa Fingerprint Manager Pro ou ThinkVantage
Fingerprint Software fornecido pela Lenovo. Para abrir o programa, consulte “Aceder a um programa
no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como utilizar o programa, consulte o
sistema de ajuda do programa.
• No Windows 10: Utilize a ferramenta de impressões digitais fornecida pelo Windows. Clique com o botão
direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Definições ➙ Contas ➙ Opções de
início de sessão. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para utilizar o leitor de impressões digitais, consulte a documentação fornecida com o teclado de impressões
digitais ou localizada no sítio da Web Lenovo Support em http://www.lenovo.com/support/keyboards.

Noções sobre firewalls e respetiva utilização
Uma firewall pode ser de hardware, software ou uma combinação de ambos dependendo do nível de
segurança necessário. As firewalls funcionam com base num conjunto de regras para determinar quais
as ligações de entrada e saída autorizadas. Se o computador for fornecido com um programa de firewall,
ajuda a proteger contra ameaças à segurança da Internet no computador, acesso não autorizado, intrusões
e ataques na Internet. Protege ainda a privacidade do utilizador. Para obter mais informações sobre a
utilização do programa de firewall, consulte o sistema de ajuda do programa de firewall.
O sistema operativo Windows pré-instalado no computador fornece a Firewall do Windows. Para obter
informações detalhadas sobre a Firewall do Windows, consulte o tópico “Sistema de ajuda do Windows” na
página 155.

Proteger dados contra vírus
O computador é fornecido com um programa antivírus para ajudar a detetar, eliminar e proteger-se contra
vírus.
A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus instalada no computador, com uma subscrição
gratuita de 30 dias. Após 30 dias, será necessário renovar a licença para continuar a receber as atualizações
do software antivírus.
Nota: Os ficheiros de definição de vírus têm de ser mantidos atualizados para proteção contra novos vírus.
Para obter mais informações sobre como utilizar o software antivírus, consulte o sistema de ajuda do mesmo.

Capítulo 4. Segurança

37

38

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware
Este capítulo fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador.
Nota: Nota: Dependendo do modelo, o computador poderá ter um aspeto ligeiramente diferente das
ilustrações, neste capítulo.

Manusear dispositivos sensíveis à eletricidade estática
Não abra a embalagem com proteção contra eletricidade estática que contém o novo componente até
o componente danificado ter sido removido do computador e estar preparado para instalar o novo
componente. A eletricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente
os componentes e as peças.
Quando manipula componentes e outras peças de computador, tome os cuidados seguintes para evitar
danos devido a eletricidade estática:
• Limite os movimentos. Estes podem fazer aumentar a eletricidade estática à sua volta.
• Manuseie sempre com cuidado os componentes e outras peças de computador. Pegue nas placas
PCI, módulos de memória, placas de sistema e microprocessadores pelas extremidades. Nunca toque
nos circuitos expostos.
• Evite que outras pessoas toquem nos componentes e noutras peças de computador.
• Antes de substituir um novo componente, toque com a embalagem com proteção contra eletricidade
estática que contém o componente numa tampa de ranhura de expansão metálica ou noutra superfície
metálica sem pintura no computador durante pelo menos dois segundos. Este procedimento reduz a
eletricidade estática no pacote e no corpo.
• Sempre que possível, remova o novo componente do pacote com proteção contra eletricidade estática e
instale-o diretamente no computador sem pousar o componente no chão. Quando tal não for possível,
coloque o pacote com proteção contra eletricidade estática do componente numa superfície plana e
suave e, em seguida, coloque o componente sobre o pacote.
• Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer outra superfície metálica.

Instalar ou substituir hardware
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador. Pode expandir
as capacidades do computador, bem como mantê-lo, através da instalação ou substituição de hardware.
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Notas:
• Utilize apenas componentes de computador fornecidos pela Lenovo.
• Ao instalar ou substituir uma opção, utilize as instruções adequadas fornecidas nesta secção juntamente
com as instruções fornecidas com a opção.

Instalar opções externas
Pode ligar opções externas ao computador, tais como colunas externas, uma impressora ou um scanner.
Para algumas opções externas, tem de instalar software adicional para além de efetuar a ligação física.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

39

Ao instalar uma opção externa, consulte as secções “Localizar conectores, controlos e indicadores na
parte frontal do computador” na página 9 e “Localizar conectores no painel posterior do computador” na
página 9 de modo a identificar o conector necessário. Em seguida, utilize as instruções fornecidas com a
opção para o ajudar a estabelecer a ligação e a instalar qualquer software ou controlador de dispositivo
requerido pela opção.

Remover a cobertura do computador
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como retirar a cobertura do computador.
CUIDADO:
Antes de abrir a cobertura do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o
computador arrefecer.
Para remover a cobertura do computador, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas.
3. Desligue o cabo de alimentação, os cabos de Entrada/Saída e quaisquer outros cabos ligados ao
computador.
4. Remova todos os dispositivos de bloqueio que fixam a cobertura do computador, tais como um
cadeado ou bloqueio por cabo do tipo Kensington. Consulte as secções “Bloquear a cobertura do
computador” na página 33, “Ligar um bloqueio por cabo do tipo Kensington” na página 35 e “Ligar
um bloqueio por cabo” na página 36.

40

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3

4

5

6

7

8

5. Remova os parafusos que fixam a cobertura do computador. Em seguida, prima o botão de ejeção da
cobertura na parte lateral do computador e faça deslizar a cobertura do computador em direção à parte
posterior do computador, de forma a removê-la.

Figura 12. Remover a cobertura do computador

Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como remover e reinstalar a cobertura biselada anterior.
Para remover e reinstalar a cobertura biselada anterior, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

41

3. Solte as três patilhas de plástico na parte superior da cobertura biselada anterior e rode a cobertura
biselada anterior para fora, de modo a removê-la do computador.

Figura 13. Remover a cobertura biselada anterior

4. Para voltar a colocar a cobertura biselada anterior, alinhe as três patilhas de plástico na parte inferior
da cobertura biselada anterior com os orifícios correspondentes na caixa e, em seguida, rode-a para
dentro até encaixar na posição correta.

Figura 14. Instalar a cobertura biselada anterior

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

42

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Aceder aos componentes e unidades da placa de sistema
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como aceder aos componentes e unidades da placa de sistema.
Para aceder aos componentes e unidades da placa de sistema, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 15. Rodar o compartimento de unidades para cima

Instalar ou substituir uma placa PCI
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir uma placa PCI. O computador tem várias
ranhuras para placas PCI. Para obter mais informações, consulte a secção “Funcionalidades” na página 1.
Para instalar ou substituir uma placa PCI, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

43

2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Rode a peça de fixação da placa PCI para a posição de aberto. Consoante esteja a instalar ou a
substituir uma placa PCI, proceda de um dos seguintes modos:
• Se estiver a instalar uma placa PCI, remova a cobertura metálica da ranhura apropriada.
• Se estiver a substituir uma placa PCI antiga, pegue na placa antiga instalada e retire-a
cuidadosamente da ranhura.

Figura 16. Remover uma placa PCI

Notas:
a. A placa encaixa firmemente na ranhura de placa. Se necessário, mova um pouco e
alternadamente cada extremidade da placa, de modo a removê-la gradualmente da ranhura
até estar completamente removida.
b. Se a placa estiver fixa por um trinco de fixação, prima-o 1 , conforme mostrado, para soltar o
trinco. Pegue na placa e, em seguida, retire-a cuidadosamente da ranhura.

5. Remova a nova placa PCI da respetiva embalagem de proteção contra eletricidade estática.

44

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

6. Instale a placa nova na ranhura de placa apropriada na placa de sistema e rode a peça de fixação da
placa para a posição de fechado. Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na
página 14.

Figura 17. Instalar uma placa PCI

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar ou substituir um módulo de memória
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir um módulo de memória.
O computador dispõe de quatro ranhuras de memória para a instalação ou substituição de módulos
UDIMMs DDR3, que fornecem até um máximo de 32 GB de memória de sistema. Ao instalar ou substituir
um módulo de memória, utilize UDIMMs DDR3 de 2 GB, 4 GB ou 8 GB, em qualquer combinação, até
um máximo de 32 GB.
A tabela que se segue fornece informações sobre as regras de instalação do módulo de memória que
deverá ter em conta ao instalar ou remover um módulo de memória. A marca “X” indica as ranhuras de
memória nas quais os módulos de memória devem ser instalados em situações diferentes. Os números 1,
2, 3 e 4 indicam a sequência de instalação. Para localizar as ranhuras do módulo de memória, consulte
“Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

45

UDIMM

DIMM 1

Um UDIMM

DIMM 2

DIMM 3

DIMM 4

X

Dois UDIMMs

X, 1

X, 2
X, 2

Três UDIMMs

X, 3

X, 1

Quatro UDIMMs

X, 3

X, 1

X, 4

X, 2

Para instalar ou substituir um módulo de memória, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na
página 41
4. Localize as ranhuras da memória. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de
sistema” na página 14.
5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 18. Rodar o compartimento de unidades para cima

6. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
7. Consoante o modelo do computador, poderá ser necessário remover a placa gráfica PCI Express
x16 para um mais fácil acesso às ranhuras de memória. Consulte a secção “Instalar ou substituir
uma placa PCI” na página 43.
8. Consoante esteja a instalar ou a substituir um módulo de memória, proceda de um dos seguintes
modos:

46

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Se estiver a substituir um módulo de memória antigo, abra as patilhas de retenção e puxe
cuidadosamente o módulo de memória da respetiva ranhura.

Figura 19. Remover um módulo de memória

• Se estiver a instalar um módulo de memória, abra as patilhas de retenção da ranhura de memória na
qual pretende instalar o módulo de memória.

Figura 20. Abrir as patilhas de retenção

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

47

9. Posicione o módulo de memória novo sobre a ranhura da memória. Certifique-se de que o entalhe 1 no
novo módulo de memória fica alinhado com o corte 2 na ranhura. Em seguida, pressione o novo módulo
de memória para baixo, na direção da ranhura, até as patilhas de retenção se fecharem completamente.
Nota: Certifique-se de que o módulo de memória se encontra firmemente encaixado e de que não
pode ser facilmente retirado.

Figura 21. Instalar um módulo de memória

10. Volte a colocar a placa gráfica PCI Express x16 se a tiver removido. Consulte a secção “Instalar ou
substituir uma placa PCI” na página 43.
11. Volte a instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir a unidade ótica
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade ótica.
Para substituir a unidade ótica, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Localize o compartimento da unidade ótica. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na
página 17.

48

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 22. Rodar o compartimento de unidades para cima

6. Desligue os cabos de sinal e de alimentação da parte posterior da unidade ótica.
7. Pressione o bloqueio da unidade ótica 1 , no lado direito do compartimento de unidades, e faça deslizar
a unidade ótica para fora da parte posterior do compartimento.

Figura 23. Remover a unidade ótica

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

49

8. Remova a peça de fixação da unidade ótica da parte lateral da unidade ótica antiga e instale-a na
parte lateral da nova unidade ótica.

Figura 24. Instalar a peça de fixação da unidade ótica

9. Faça deslizar a nova unidade ótica no compartimento da unidade até encaixar na posição correta.

Figura 25. Instalar a unidade ótica

10. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior da nova unidade ótica.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar ou substituir o conjunto do leitor de cartões
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o conjunto do leitor de cartões.
Nota: O conjunto do leitor de cartões está disponível apenas em alguns modelos.

Instalar o conjunto do leitor de cartões
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar o conjunto do leitor de cartões, proceda do seguinte modo:

50

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 26. Rodar o compartimento de unidades para cima

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

51

5. Instale o novo conjunto do leitor de cartões dentro do compartimento de unidade do leitor de cartões
até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto do leitor de cartões para a
esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto do leitor de cartões ficar alinhado
com o orifício correspondente na caixa.

Figura 27. Instalar o conjunto do leitor de cartões

6. Instale o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões na caixa.

Figura 28. Instalar o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões

7. Ligue o cabo do novo conjunto do leitor de cartões ao conector USB 1 anterior na placa de sistema.
Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14

52

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

8. Antes de voltar a colocar a cobertura biselada anterior, remova o painel de proteção do conjunto do
leitor de cartões e do conjunto de áudio e USB anterior da cobertura biselada anterior. Para remover
este painel de proteção, prima as patilhas de retenção 1 , conforme mostrado, e, em seguida, solte
completamente o painel de proteção.

Figura 29. Remover a cobertura do leitor de cartões

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o conjunto do leitor de cartões
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para substituir o conjunto do leitor de cartões, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

53

4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 30. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo do leitor de cartões da placa de sistema.
6. Remova o parafuso que fixa o conjunto do leitor de cartões. Pressione o conjunto do leitor de cartões
para a direita e, em seguida, remova-o da caixa.

Figura 31. Remover o conjunto do leitor de cartões

54

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Instale o novo conjunto do leitor de cartões dentro do compartimento de unidade do leitor de cartões
até encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto do leitor de cartões para a
esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto do leitor de cartões ficar alinhado
com o orifício correspondente na caixa.

Figura 32. Instalar o conjunto do leitor de cartões

8. Instale o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões na caixa.

Figura 33. Instalar o parafuso para fixar o conjunto do leitor de cartões

9. Ligue o cabo do novo conjunto do leitor de cartões ao conector USB 1 anterior na placa de sistema.
Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

55

• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar ou substituir o conjunto de USB anterior
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o conjunto de USB anterior.
Nota: O conjunto de USB anterior está disponível apenas em alguns modelos.

Instalar o conjunto de USB anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar o conjunto de USB anterior, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 34. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. O pacote do novo conjunto de USB anterior inclui uma placa de USB anterior, um suporte metálico
e dois parafusos. Instale a placa de USB anterior no suporte metálico e, em seguida, instale os dois
parafusos para fixar a placa de USB anterior no suporte.

56

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Figura 35. Montar o conjunto de USB anterior

6. Instale o novo conjunto de USB anterior no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar
na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto de USB anterior para a esquerda até o
orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto de USB anterior ficar alinhado com o orifício
correspondente na caixa.

Figura 36. Instalar o conjunto de USB anterior

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

57

7. Instale o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior na caixa.

Figura 37. Instalar o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior

8. Ligue o cabo do novo conjunto de USB anterior ao conector USB 1 anterior na placa de sistema.
Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14
9. Antes de voltar a colocar a cobertura biselada anterior, remova o painel de proteção do conjunto do
leitor de cartões e do conjunto de áudio e USB anterior da cobertura biselada anterior. Para remover
este painel de proteção, prima as patilhas de retenção 1 , conforme mostrado, e, em seguida, solte
completamente o painel de proteção.

Figura 38. Remover o painel de proteção

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o conjunto de USB anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para substituir o conjunto de USB anterior, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.

58

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 39. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo do conjunto de USB anterior da placa de sistema.
6. Remova o parafuso que fixa o conjunto de USB anterior. Pressione o conjunto de USB anterior para a
direita e, em seguida, remova-o da caixa.

Figura 40. Remover o conjunto de USB anterior

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

59

7. Instale o novo conjunto de USB anterior no compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixar
na posição correta. Em seguida, pressione o novo conjunto de USB anterior para a esquerda até o
orifício do parafuso no suporte metálico do conjunto de USB anterior ficar alinhado com o orifício
correspondente na caixa.

Figura 41. Instalar o conjunto de USB anterior

8. Instale o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior na caixa.

Figura 42. Instalar o parafuso para fixar o conjunto de USB anterior

9. Ligue o cabo do novo conjunto de USB anterior ao conector USB 1 anterior na placa de sistema.
Consulte “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.

60

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir a bateria
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Este computador tem um tipo especial de memória que preserva a data, a hora e as definições dos
componentes incorporados, tais como as atribuições de porta paralela (configuração). Ao desligar o
computador, estas informações são mantidas ativas por uma pilha.
Normalmente, a pilha não necessita de carregamentos ou de manutenção ao longo da sua vida útil; no
entanto, nenhuma pilha dura para sempre. Se esta falhar, perdem-se as informações de data, de hora e de
configuração (incluindo palavras-passe). É apresentada uma mensagem de erro ao ligar o computador.
Consulte a secção “Aviso de pilha de relógio de lítio” no Manual de Segurança, Garantia e Configuração
fornecido com o computador para obter informações sobre como substituir e eliminar a bateria.
Para substituir a bateria, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
4. Consoante o modelo do computador, poderá ser necessário remover a placa gráfica PCI Express x16
para um acesso mais fácil à bateria. Consulte a secção “Instalar ou substituir uma placa PCI” na
página 43.
5. Remova a pilha antiga.

Figura 43. Remover a bateria

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

61

6. Instalar uma pilha nova.

Figura 44. Instalar a pilha

7. Volte a colocar a placa gráfica PCI Express x16 se a tiver removido. Consulte a secção “Instalar ou
substituir uma placa PCI” na página 43.
8. Volte a instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
9. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente os cabos. Consulte a secção “Concluir a
substituição dos componentes” na página 111.
Nota: Quando o computador é ligado pela primeira vez após a substituição da pilha, poderá ser
apresentada uma mensagem de erro. Esta é uma situação normal após a substituição da pilha.
10. Ligue o computador e todos os dispositivos ligados.
11. Utilize o programa Setup Utility (Utilitário de configuração) para definir a data, a hora e eventuais
palavras-passe. Consulte a secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123.

Instalar ou substituir o disco de memória sólida mSATA
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir o disco de memória sólida mSATA.
Nota: O disco de memória sólida mSATA está disponível apenas em alguns modelos.

Instalar o disco de memória sólida mSATA
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar o disco de memória sólida mSATA, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.

62

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 45. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Retire o novo disco de memória sólida mSATA e o conversor de memória para fora do respetivo pacote
com proteção contra eletricidade estática.
6. Insira cuidadosamente o disco de memória sólida mSATA na ranhura de mini PCI Express no conversor
de memória com um ângulo de cerca de 20 graus. Em seguida, pressione o disco de memória sólida
mSATA para baixo.

Figura 46. Instalar o disco de memória sólida mSATA no conversor de memória

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

63

7. Instale os dois parafusos fornecidos com o disco de memória sólida mSATA para fixar o disco no
conversor de memória.

Figura 47. Instalar os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA

8. Instale o novo disco de memória sólida mSATA no compartimento de unidade do leitor de cartões até
encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo disco de memória sólida mSATA para a
esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do disco de memória sólida mSATA ficar
alinhado com o orifício correspondente na caixa.

Figura 48. Instalar o disco de memória sólida mSATA na caixa

9. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior do conversor de memória.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

64

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Substituir o disco de memória sólida mSATA
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para substituir o disco de memória sólida mSATA, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 49. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação da parte posterior do conversor de memória do disco
de memória sólida mSATA.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

65

6. Remova o parafuso que fixa o conversor de memória do disco de memória sólida mSATA. Em seguida,
faça deslizar o conversor de memória do disco de memória sólida mSATA para fora do compartimento
de unidade do leitor de cartões.

Figura 50. Remover o disco de memória sólida mSATA da caixa

7. Remova os dois parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA.

Figura 51. Remover os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA

66

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

8. Retire o disco de memória sólida mSATA da ranhura de mini PCI Express no conversor de memória.

Figura 52. Remover o disco de memória sólida mSATA do conversor de memória

9. Insira cuidadosamente o disco de memória sólida mSATA na ranhura de mini PCI Express no conversor
de memória com um ângulo de cerca de 20 graus. Em seguida, pressione o disco de memória sólida
mSATA para baixo.

Figura 53. Instalar o disco de memória sólida mSATA no conversor de memória

10. Instale os dois parafusos fornecidos com o disco de memória sólida mSATA para fixar o disco no
conversor de memória.

Figura 54. Instalar os parafusos que fixam o disco de memória sólida mSATA

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

67

11. Instale o novo disco de memória sólida mSATA no compartimento de unidade do leitor de cartões até
encaixar na posição correta. Em seguida, pressione o novo disco de memória sólida mSATA para a
esquerda até o orifício do parafuso no suporte metálico do disco de memória sólida mSATA ficar
alinhado com o orifício correspondente na caixa.

Figura 55. Instalar o disco de memória sólida mSATA na caixa

12. Volte a ligar o cabo de sinal e o cabo de alimentação à parte posterior do conversor de memória.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o conjunto da fonte de alimentação
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto da fonte de alimentação.
Apesar de não existirem peças móveis no computador após desligar o cabo de alimentação, são necessários
os seguintes avisos para a sua segurança e uma certificação Underwriters Laboratories (UL) adequada.
CUIDADO:

68

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados.
CUIDADO:
Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou de nenhum componente que tenha a etiqueta
que se segue afixada.

Estão presentes tensão, corrente e níveis elétricos perigosos dentro de qualquer peça que tenha esta
etiqueta afixada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças. Se suspeitar de
algum problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência.
Para substituir o conjunto da fonte de alimentação, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

69

4. Rode cuidadosamente para fora as duas patilhas de retenção de plástico que fixam o ducto da
ventoinha do dissipador de calor e, em seguida, levante o ducto da ventoinha do dissipador de calor
para fora da caixa.

Figura 56. Remover o ducto do dissipador de calor e a ventoinha

5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 57. Rodar o compartimento de unidades para cima

6. Registe o encaminhamento de cabos e ligações de cabos. Em seguida, desligue os cabos do conjunto
da fonte de alimentação da placa de sistema e de todas as unidades.
7. Desprenda os cabos do conjunto da fonte de alimentação de quaisquer grampos ou braçadeiras
que fixam os cabos à caixa.

70

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3

4

5

6

7

8

8. No painel posterior do computador, remova os três parafusos que fixam o conjunto da fonte de
alimentação. Prima a patilha de retenção 1 para baixo e faça deslizar o conjunto da fonte de
alimentação para a parte anterior do computador. Em seguida, levante o conjunto da fonte de
alimentação retirando-o do computador.

Figura 58. Remover o conjunto da fonte de alimentação

9. Certifique-se de que o novo conjunto da fonte de alimentação é a substituição correta.
10. Instale o novo conjunto da fonte de alimentação na caixa de modo a que os orifícios do novo conjunto
da fonte de alimentação fiquem alinhados com os orifícios correspondentes na parte posterior da caixa.
Em seguida, instale os três parafusos para fixar o novo conjunto da fonte de alimentação.

3

4

5

6

7

8

Nota: Utilize apenas parafusos fornecidos pela Lenovo.

Figura 59. Instalar o conjunto da fonte de alimentação

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

71

11. Ligue os cabos do novo conjunto da fonte de alimentação a todas as unidades e à placa de sistema.
Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o dissipador de calor e a ventoinha
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o dissipador de calor e a ventoinha.
CUIDADO:
O dissipador de calor e a ventoinha podem estar muito quentes. Antes de abrir a cobertura do
computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer.
Para substituir o dissipador de calor e a ventoinha, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Localize o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte “Localizar componentes” na página 13
5. Rode as duas patilhas de retenção de plástico que fixam o ducto do dissipador de calor e a ventoinha
para fora. Em seguida, remova o ducto do dissipador de calor do dissipador de calor e ventoinha
com problemas.

Figura 60. Remover o ducto do dissipador de calor e a ventoinha

6. Desligue o cabo do conjunto do dissipador de calor e ventoinha da placa de sistema.

72

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Siga a seguinte sequência para remover os quatro parafusos que fixam o conjunto do dissipador de
calor e ventoinha na placa de sistema:
a. Remova parcialmente o parafuso 1 , em seguida, remova completamente o parafuso 2 e, em
seguida, remova completamente o parafuso 1 .
b. Remova parcialmente o parafuso 3 , em seguida, remova completamente o parafuso 4 e, em
seguida, remova completamente o parafuso 3 .
Nota: Remova cuidadosamente os quatro parafusos da placa de sistema, de modo a evitar possíveis
danos na mesma. Não é possível remover os quatro parafusos do dissipador de calor e da ventoinha.

Figura 61. Remover o dissipador de calor e a ventoinha

8. Levante o dissipador de calor e a ventoinha da placa de sistema.
Notas:
• Pode ter de rodar ligeiramente o dissipador de calor e a ventoinha para os libertar do
microprocessador.
• Não toque na massa térmica durante o manuseamento do dissipador de calor e da ventoinha.
9. Posicione o novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha na placa de sistema, de modo a que os
quatro parafusos no novo conjunto do dissipador de calor e ventoinha fiquem alinhados com os orifícios
correspondentes na placa de sistema. Certifique-se de que o cabo do novo conjunto do dissipador de
calor e ventoinha fica na direção do conector da ventoinha do microprocessador na placa de sistema.
10. Siga a sequência que se segue para instalar os quatro parafusos, de modo a fixar o novo conjunto do
dissipador de calor e ventoinha. Não aperte demasiado os parafusos.
Notas:
a. Aperte parcialmente o parafuso 1 , em seguida, aperte completamente o parafuso 2 e, em seguida,
aperte completamente o parafuso 1 .
b. Aperte parcialmente o parafuso 3 , em seguida, aperte completamente o parafuso 4 e, em seguida,
aperte completamente o parafuso 3 .

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

73

Figura 62. Remover o dissipador de calor e a ventoinha

11. Ligue o cabo do conjunto do dissipador de calor e ventoinha ao conector da ventoinha do
microprocessador na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de
sistema” na página 14.
12. Posicione o ducto da ventoinha do dissipador de calor na parte superior do novo conjunto do dissipador
de calor e ventoinha, conforme mostrado. Em seguida, pressione o ducto da ventoinha do dissipador
de calor para baixo até encaixar na posição correta.

Figura 63. Instalar o ducto do dissipador de calor e a ventoinha

74

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o microprocessador
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o microprocessador.
CUIDADO:
O dissipador de calor e o microprocessador podem estar muito quentes. Antes de abrir a cobertura
do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até o computador arrefecer.
Para substituir o microprocessador, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 64. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Remova o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e
a ventoinha” na página 72.
Nota: Não toque na massa térmica na parte inferior do dissipador de calor e ventoinha.
Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

75

6. Registe o encaminhamento de cabos e ligações. Em seguida, localize a placa de sistema e desligue
todos os cabos ligados à placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na
placa de sistema” na página 14.
7. Levante o pequeno manípulo 1 e abra a peça de fixação 2 para aceder ao microprocessador 3 .

Figura 65. Aceder ao microprocessador

8. Levante cuidadosamente o microprocessador a direito e retire-o da respetiva ranhura.

Figura 66. Remover o microprocessador

Notas:
• O microprocessador e a ranhura podem não ser iguais à ilustração.
• Toque apenas nas extremidades do microprocessador. Não toque nos contactos dourados na
parte inferior do microprocessador.
• Não deixe cair nada na ranhura do microprocessador enquanto esta estiver exposta. Mantenha os
pinos da ranhura o mais limpos possível.

76

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

9. Certifique-se de que o manípulo pequeno se encontra levantado e de que a peça de fixação do
microprocessador está totalmente aberta.
10. Remova a tampa de proteção que protege os contactos dourados do novo microprocessador.
11. Tenha em atenção a orientação do novo microprocessador. Segure no novo microprocessador
pelas respetivas extremidades e alinhe os entalhes 1 no mesmo com as patilhas 2 na ranhura do
microprocessador. Em seguida, coloque cuidadosamente o novo microprocessador na ranhura
do microprocessador.
Nota: O pequeno triângulo 3 situado num dos cantos do novo microprocessador é o indicador de
orientação do microprocessador. O novo microprocessador está colocado na orientação correta
quando este indicador fica na direção do canto biselado 4 da ranhura do microprocessador.

Figura 67. Instalar o microprocessador

12. Feche a patilha de fixação do microprocessador com o manípulo pequeno para fixar o novo
microprocessador na ranhura.
13. Instale novamente o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador
de calor e a ventoinha” na página 72.
14. Ligue novamente todos os cabos que foram desligados da placa de sistema. Consulte “Localização de
componentes na placa de sistema” na página 14
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111.

Substituir o comutador de presença da cobertura
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

77

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o comutador de presença da cobertura, também
conhecido como comutador de intrusão.
Para substituir o comutador de presença da cobertura, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Localize o comutador de presença da cobertura. Consulte a secção “Localizar componentes” na
página 13.
5. Desligue o cabo do comutador de presença da cobertura dos conectores do comutador de presença
da cobertura na placa de sistema.
6. Prima a patilha 1 , conforme mostrado, e levante o comutador de presença da cobertura para removê-lo
da caixa.

Figura 68. Remover o conector do comutador de presença da cobertura

78

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Coloque o novo comutador de presença da cobertura no orifício e prima para baixo até encaixar na
posição correta.
Nota: Tenha em atenção a orientação do comutador de presença da cobertura.

Figura 69. Instalar o comutador de presença da cobertura

8. Ligue o cabo do novo comutador de presença da cobertura ao conector do comutador de presença
da cobertura na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de
sistema” na página 14.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir a unidade de disco rígido primária
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Este secção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido primária.
Para substituir a unidade de disco rígido primária, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

79

3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 70. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Localize a unidade de disco rígido primária. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na
página 17.
6. Desligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação da unidade de disco rígido primária.
7. Puxe o manípulo azul para fazer deslizar a unidade de disco rígido primária para fora do compartimento
de unidade.

Figura 71. Remover a unidade de disco rígido primária

8. Dobre as laterais da calha de suporte azul para remover a unidade de disco rígido primária do suporte.

80

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

9. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe
o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade
de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido.

Figura 72. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte

10. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido primária com o suporte para dentro do compartimento da
unidade de disco rígido primária até encaixar na posição correta.

Figura 73. Instalar a unidade de disco rígido primária

11. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à nova unidade de disco rígido primária.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar ou substituir a unidade de disco rígido secundária
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir a unidade de disco rígido secundária.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

81

Nota: A unidade de disco rígido secundária está disponível apenas em alguns modelos.

Instalar a unidade de disco rígido secundária
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar a unidade de disco rígido secundária, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 74. Rodar o compartimento de unidades para cima

82

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

5. Remova o grampo para cabos na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária,
conforme mostrado.

Figura 75. Remover o grampo para cabos

3

4

5

6

7

8

6. Alinhe os quatro orifícios na estrutura da unidade de disco rígido secundária com as quatro patilhas
correspondentes na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária, conforme
mostrado. Em seguida, posicione a estrutura na parte inferior do compartimento da unidade de disco
rígido primária, de modo a que as patilhas no compartimento passem através dos orifícios na estrutura.

Figura 76. Posicionar a estrutura na parte inferior do compartimento da unidade de disco rígido primária

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

83

3

4

5

6

7

8

7. Faça deslizar a estrutura da unidade de disco rígido secundária para a esquerda da caixa até encaixar
na posição correta e o orifício do parafuso 1 na estrutura ficar alinhado com o orifício do parafuso
2 no compartimento.

Figura 77. Instalar a estrutura da unidade de disco rígido secundária

3

4

5

6

7

8

8. Instale o parafuso para fixar a estrutura da unidade de disco rígido secundária na caixa.

Figura 78. Instalar o parafuso para fixar a estrutura da unidade de disco rígido secundária

9. Dobre as laterais da calha de suporte azul para remover a unidade de disco rígido primária do suporte.

84

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

10. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe
o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade
de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido.

Figura 79. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte

3

4

5

6

7

8

11. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido secundária para a respetiva estrutura até encaixar na
posição correta.

Figura 80. Instalar a unidade de disco rígido secundária

12. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à nova unidade de disco rígido secundária.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

85

Substituir a unidade de disco rígido secundária
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido secundária.
Para substituir a unidade de disco rígido secundária, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 81. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Localize o compartimento da unidade de disco rígido secundária. Consulte a secção “Localizar
as unidades internas” na página 17.
6. Desligue os cabos de sinal e de alimentação da unidade de disco rígido primária e da unidade de
disco rígido secundária.

86

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3

4

5

6

7

8

7. Puxe o manípulo azul fazendo deslizar a unidade de disco rígido secundária para fora da respetiva
estrutura.

Figura 82. Remover a unidade de disco rígido secundária

8. Para instalar a nova unidade de disco rígido na calha de suporte azul, dobre a calha de suporte e alinhe
o pino 1 , pino 2 , pino 3 , e o pino 4 na calha de suporte com os orifícios correspondentes na unidade
de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido.

Figura 83. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

87

3

4

5

6

7

8

9. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido secundária para a respetiva estrutura até encaixar na
posição correta.

Figura 84. Instalar a unidade de disco rígido secundária

10. Ligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação à unidade de disco rígido primária e à nova unidade
de disco rígido secundária.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar o disco de memória sólida
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como instalar o disco de memória sólida de 2,5 pol.
Para instalar o disco de memória sólida, execute o seguinte procedimento:

88

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

1. Instale o disco de memória sólida no adaptador. Em seguida, instale os quatro parafusos para fixar o
disco de memória sólida no adaptador.

Figura 85. Instalar o disco de memória sólida no adaptador

2. Para instalar o adaptador com um disco de memória sólida no suporte azul, dobre o suporte e alinhe o
pino 1 , o pino 2 , o pino 3 e o pino 4 no suporte com os orifícios correspondentes no adaptador. Não
toque na placa de circuitos 5 na parte inferior do disco de memória sólida.

Figura 86. Instalar o adaptador com um disco de memória sólida no suporte

3. Instale o compartimento do disco de memória sólida no compartimento da unidade de disco rígido.
Consulte a secção “Substituir a unidade de disco rígido primária” na página 79.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

89

Substituir a ventoinha anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir a ventoinha anterior.
Para substituir a ventoinha anterior, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 87. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo da ventoinha anterior do conector da ventoinha do sistema na placa de sistema.
Nota: Para facilitar o acesso ao conector da ventoinha do sistema na placa de sistema, poderá ser
necessário remover o ducto da ventoinha do dissipador de calor. Consulte a secção “Substituir o
dissipador de calor e a ventoinha” na página 72.

90

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

6. A ventoinha frontal está ligada à caixa por quatro suportes de borracha. Remova a ventoinha anterior
partindo ou cortando os suportes de borracha e puxando-a cuidadosamente para fora da caixa.

3

4

5

6

7

8

Nota: A nova ventoinha anterior é fornecida com quatro novos suportes de borracha.

Figura 88. Remover a ventoinha anterior

3

4

5

6

7

8

7. Instale a nova ventoinha anterior alinhando os quatro novos suportes de borracha existentes na nova
ventoinha anterior com os orifícios correspondentes na caixa e fazendo passar os suportes de borracha
pelos orifícios. Puxe a ponta de cada suporte de borracha na parte externa do painel anterior até todos
os suportes de borracha passarem pelos orifícios e fixarem a ventoinha anterior na posição correta.

Figura 89. Instalar a ventoinha anterior

8. Ligue o cabo da nova ventoinha anterior ao conector de alimentação da ventoinha na placa de sistema.
Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

91

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o conjunto áudio frontal e USB
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto áudio frontal e USB.
Para substituir o conjunto áudio frontal e USB, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Localize o conjunto áudio frontal e USB. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13.
5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 90. Rodar o compartimento de unidades para cima

6. Desligue os cabos do conjunto de áudio e USB anterior da placa de sistema.

92

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Remova o parafuso que fixa o conjunto de áudio e USB anterior. Em seguida, remova o conjunto
áudio e USB anterior da caixa.

Figura 91. Remover o conjunto de áudio e USB anterior

8. Instale o novo conjunto de áudio e USB anterior na caixa até encaixar na posição correta. Em seguida,
pressione o novo conjunto de áudio e USB anterior para a esquerda até o orifício do parafuso no suporte
metálico do conjunto de áudio e USB anterior ficar alinhado com o orifício correspondente na caixa.

Figura 92. Instalar o conjunto áudio frontal e USB

9. Ligue os cabos do novo conjunto de áudio e USB anterior ao conector de áudio anterior e ao conector
USB 1 anterior na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de
sistema” na página 14.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

93

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir a coluna interna
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir a coluna interna.
Nota: A coluna interna está disponível apenas em alguns modelos.
Para substituir a coluna interna, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 93. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo da coluna interna do conector da coluna interna na placa de sistema.

94

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

6. Prima a patilha 1 na parte interna do painel anterior e faça deslizar a coluna interna em direção
à ventoinha anterior para removê-la.

Figura 94. Remover a coluna interna

7. Alinhe a nova coluna interna com as quatro patilhas de metal 1 na parte interna do painel anterior e, em
seguida, faça deslizar a coluna interna para o lado esquerdo da caixa, até encaixar na posição correta.

Figura 95. Instalar a coluna interna
Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

95

8. Ligue o cabo da nova coluna interna ao conector da coluna interna na placa de sistema. Consulte a
secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o sensor térmico
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o sensor térmico.
Para substituir o sensor térmico, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Localize o sensor térmico. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 13.
5. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 96. Rodar o compartimento de unidades para cima

6. Desligue o cabo do sensor térmico do conector do sensor térmico na placa de sistema.

96

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Na parte interna do painel anterior, prima a patilha de retenção esquerda 1 que fixa o suporte de
plástico do sensor térmico, conforme mostrado, e, em seguida, empurre a patilha para fora da parte
externa do painel anterior. Em seguida, solte o suporte de plástico que fixa o sensor térmico da caixa.

Figura 97. Remover o sensor térmico

8. Puxe o sensor térmico para fora da caixa.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

97

9. Insira o conector e o cabo do novo sensor térmico no orifício 1 da caixa. Em seguida, alinhe as
duas patilhas do suporte de plástico que fixa o sensor térmico com os dois orifícios 1 e 2 na caixa
e empurre o suporte de plástico até encaixar na posição correta.

Figura 98. Instalar o sensor térmico

10. Ligue o cabo do novo sensor térmico ao conector do sensor térmico na placa de sistema. Consulte a
secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir as unidades Wi-Fi
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir as unidades Wi-Fi. As unidades Wi-Fi incluem uma
placa adaptadora Wi-Fi, um módulo da placa Wi-Fi e um cabo da antena Wi-Fi posterior.
A substituição das unidades Wi-Fi inclui as seguintes operações:
•

“Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página 99

•

“Remover o módulo da placa Wi-Fi” na página 100

98

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

•

“Instalar as unidades Wi-Fi” na página 101

Remover a placa adaptadora Wi-Fi
Para remover a placa adaptadora Wi-Fi, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Se o computador for fornecido com um módulo da placa Wi-Fi que suporte a função Bluetooth,
desligue o cabo Bluetooth da placa adaptadora Wi-Fi.
Nota: O cabo Bluetooth liga o conector Bluetooth na placa adaptadora Wi-Fi ao conector USB anterior
na placa de sistema.

Figura 99. Desligar o cabo Bluetooth

4. Pegue na placa adaptadora Wi-Fi e desligue os cabos da antena Wi-Fi anterior e posterior do módulo
da placa Wi-Fi.

Figura 100. Remover os cabos da antena Wi-Fi

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

99

5. Rode a peça de fixação da placa PCI para a posição de aberto. Pegue na placa adaptadora Wi-Fi
atualmente instalada e retire-a cuidadosamente da ranhura.
Nota: A placa encaixa firmemente na ranhura de placa. Se necessário, alterne o movimento de cada
extremidade da placa de modo a removê-la gradualmente da ranhura de placa.

Figura 101. Remover a placa adaptadora Wi-Fi

Remover o módulo da placa Wi-Fi
Para remover o módulo da placa Wi-Fi, execute o seguinte procedimento:
1. Remova a placa adaptadora Wi-Fi. Consulte a secção “Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página
99.
2. Remova os dois parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi.

Figura 102. Remover os parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi

100

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3. Retire o módulo da placa Wi-Fi da ranhura de mini PCI Express.

Figura 103. Remover o módulo da placa Wi-Fi

Instalar as unidades Wi-Fi
Para instalar as unidades Wi-Fi, execute o seguinte procedimento:
1. Introduza cuidadosamente o módulo da placa Wi-Fi na ranhura de mini PCI Express com um ângulo
de cerca de 20 graus. Certifique-se de que o módulo da placa Wi-Fi é introduzido com firmeza e, em
seguida, rode o módulo para baixo.

Figura 104. Instalar o módulo da placa Wi-Fi

2. Instale os dois parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi à placa adaptadora Wi-Fi.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

101

Figura 105. Instalar os parafusos que fixam o módulo da placa Wi-Fi

3. Ligue o cabo da antena Wi-Fi anterior e o cabo da antena Wi-Fi posterior ao módulo da placa Wi-Fi.

Figura 106. Ligar os cabos da antena Wi-Fi

102

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

4. Instale a placa adaptadora Wi-Fi na ranhura PCI Express x1 na placa de sistema. Em seguida, rode
a peça de fixação da placa PCI para a posição de fechado. Consulte a secção “Localização de
componentes na placa de sistema” na página 14.

Figura 107. Instalar a placa adaptadora Wi-Fi

5. Se o módulo da placa Wi-Fi instalado suportar a função Bluetooth, utilize um cabo Bluetooth para ligar
o conector Bluetooth na placa adaptadora Wi-Fi ao conector USB 1 anterior na placa de sistema.
Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.

Figura 108. Ligar o cabo Bluetooth

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

103

Instalar ou remover a antena Wi-Fi posterior
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi posterior.

Instalar a antena Wi-Fi posterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar a antena Wi-Fi posterior, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Alinhe o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior 1 com o orifício no adaptador da antena Wi-Fi,
conforme mostrado. Em seguida, insira o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior no orifício.

Figura 109. Instalar o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior

4. Instale a anilha da antena Wi-Fi posterior 2 e a porca da antena Wi-Fi posterior 3 para fixar o conector
do cabo da antena Wi-Fi posterior 1 na placa adaptadora Wi-Fi.

Figura 110. Instalar a porca e a anilha para fixar o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior

104

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3

4

5

6

7

8

3

4

5

6

7

8

3

4

5

6

7

8

5. Instale a antena Wi-Fi posterior no conector do cabo da antena Wi-Fi posterior. Em seguida, ajuste o
ângulo da antena Wi-Fi posterior para impedir a quebra acidental da antena.

Figura 111. Instalar a antena Wi-Fi posterior

6. Ligue o cabo da antena Wi-Fi posterior ao módulo da placa Wi-Fi. Consulte a secção “Substituir as
unidades Wi-Fi” na página 98.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Remover a antena Wi-Fi posterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para remover a antena Wi-Fi posterior, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Endireite a antena Wi-Fi posterior para que possa ser mais facilmente entrançada.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

105

3

4

5

6

7

8

4. Pegue na extremidade mais grossa da antena Wi-Fi posterior e desenrosque a antena Wi-Fi da parte
posterior do computador.

Figura 112. Remover a antena Wi-Fi posterior

5. Remova a placa adaptadora Wi-Fi. Consulte a secção “Remover a placa adaptadora Wi-Fi” na página
99.
6. Remova a porca da antena Wi-Fi posterior 3 e a anilha da antena Wi-Fi posterior 2 do conector do
cabo da antena Wi-Fi posterior 1 . Em seguida, remova o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior
do adaptador Wi-Fi.

Figura 113. Remover o conector do cabo da antena Wi-Fi posterior

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi anterior.

106

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Instalar a antena Wi-Fi anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para instalar a antena Wi-Fi anterior, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 114. Rodar o compartimento de unidades para cima

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

107

5. Descole o papel que protege o autocolante na antena Wi-Fi anterior.

Figura 115. Descolar o papel que protege o autocolante

6. Fixe a antena Wi-Fi anterior no painel anterior e, em seguida, insira o respetivo cabo no orifício
correspondente no painel anterior, conforme mostrado.

Figura 116. Instalar a antena Wi-Fi anterior

7. Ligue o cabo da antena Wi-Fi anterior ao módulo da placa Wi-Fi. Consulte a secção “Substituir as
unidades Wi-Fi” na página 98.
Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.
108

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Remover a antena Wi-Fi anterior
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Para remover a antena Wi-Fi anterior, execute o seguinte procedimento:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior” na página 41.
4. Prima a patilha de retenção 1 na direção mostrada e, em simultâneo, rode o compartimento de
unidades para cima.

Figura 117. Rodar o compartimento de unidades para cima

5. Desligue o cabo da antena Wi-Fi anterior do módulo da placa Wi-Fi.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

109

6. Remova a antena Wi-Fi anterior e retire o cabo da antena da parte anterior do computador.

Figura 118. Remover a antena Wi-Fi anterior

Como proceder a seguir:
• Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada.
• Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 111.

Substituir o teclado ou o rato
Atenção:
Não abra o computador nem tente efetuar qualquer reparação antes de ler e compreender as “Informações
importantes sobre segurança” na página v.

Esta secção fornece instruções sobre como substituir o teclado ou o rato.
Para substituir o teclado ou o rato, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o cabo do teclado ou rato antigo do computador.
2. Ligue um teclado ou rato novo a uma das portas USB do computador. Consoante o sítio em
que pretende ligar o novo teclado ou rato, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e
indicadores na parte frontal do computador” na página 9 ou “Localizar conectores no painel posterior
do computador” na página 9.

Figura 119. Ligar o teclado ou o rato USB

110

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Concluir a substituição dos componentes
Depois de concluir a instalação ou substituição de todos os componentes, será necessário voltar a colocar
a cobertura do computador e ligar novamente os cabos. Dependendo dos componentes instalados ou
substituídos, poderá ser necessário confirmar a informação atualizada no programa Setup Utility. Consulte a
secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123.
Para voltar a colocar a cobertura do computador e tornar a ligar os cabos ao computador, proceda do
seguinte modo:
1. Certifique-se de que todos os componentes foram montados corretamente e de que não existem
ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador. Consulte a secção “Localizar componentes”
na página 13 para obter a localização dos vários componentes no computador.
2. Certifique-se de que os cabos estão devidamente instalados antes de voltar a instalar a cobertura
do computador. Mantenha os cabos afastados das dobradiças e das partes laterais da caixa do
computador, de modo a evitar interferências ao voltar a instalar a cobertura do computador.
3. Prima a patilha de abertura 1 , no lado direito do compartimento de unidades, e rode o compartimento
de unidades para baixo até encaixar na posição correta.

Figura 120. Rodar o compartimento de unidades para baixo

4. Volte a colocar a cobertura biselada anterior.

Capítulo 5. Instalar ou substituir hardware

111

3

4

5

6

7

8

5. Posicione a cobertura do computador na caixa de modo a que as guias das calhas na parte inferior da
cobertura do computador fiquem encaixadas com as calhas do computador. Em seguida, pressione a
cobertura do computador em direção à parte anterior do computador até encaixar na posição correta.
Instale os parafusos que fixam a tampa do computador.

Figura 121. Instalar a cobertura do computador

6. Ligue novamente os cabos externos e cabos de alimentação. Consulte a secção “Localizar conectores
no painel posterior do computador” na página 9.
7. Para atualizar a configuração do computador, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility”
na página 123.
Nota: Na maior parte dos países, a Lenovo requer a devolução da Unidade Substituível pelo Cliente (CRU)
danificada. As informações relativas a este assunto serão incluídas com a CRU ou ser-lhe-ão enviadas
alguns dias após a entrega da CRU.

Obter controladores de dispositivo
Pode obter controladores de dispositivo que não estejam pré-instalados no seu sistema operativo em
http://www.lenovo.com/support. São facultadas instruções de instalação em ficheiros readme juntamente
com os ficheiros dos controladores de dispositivos.

112

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 6. Informações de recuperação
Este capítulo fornece informações relativas às soluções de recuperação facultadas pela Lenovo.
•

“Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 7” na página 113

•

“Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1” na página 119

•

“Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 10” na página 121

Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 7
Esta secção contém os seguintes tópicos:
• Criar e utilizar suportes de recuperação
• Executar operações de recuperação e cópia de segurança
• Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery
• Criar e utilizar um suporte de recuperação
• Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo
• Resolver problemas de recuperação
Notas:
1. As informações de recuperação descritas neste capítulo só dizem respeito a computadores em que os
programas Rescue and Recovery ou Product Recovery estão instalados. Se o ícone do Enhanced
Backup and Restore no programa Lenovo ThinkVantage Tools estiver a cinzento, indica que é
necessário instalar o programa Rescue and Recovery manualmente antes de ativar as respetivas
funcionalidades. Para instalar o programa do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo:
a. Faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools e faça duplo
clique em Enhanced Backup and Restore.
b. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
c. Concluído o processo de instalação, o ícone Enhanced Backup and Restore está ativado.
2. Existem vários métodos que pode escolher para recuperar software, na eventualidade de problemas
relacionados com software ou hardware. Alguns métodos variam de acordo com o tipo de sistema
operativo instalado.
3. O produto no suporte de recuperação pode ser utilizado apenas para os seguintes objetivos:
• Restaurar o produto pré-instalado no computador
• Reinstalar o produto
• Modificar o produto utilizando os Ficheiros Adicionais

Criar e utilizar suportes de recuperação
Pode utilizar os suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de
disco rígido. Os suportes de recuperação são úteis caso transfira o computador para outra área, venda o
computador, recicle o computador, ou coloque o computador num estado operativo após todos os outros
métodos de recuperação terem falhado. Como medida de precaução, é importante criar suportes de
recuperação logo que possível.
Nota: As operações de recuperação que o utilizador pode executar através de suportes de recuperação
variam de acordo com o sistema operativo a partir do qual estes são criados. Os suportes de recuperação
poderão conter um suporte de arranque e um suporte de dados. Como a sua licença do Microsoft Windows
só lhe permite criar um suporte de dados, é importante armazená-lo num local seguro.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

113

Criar suportes de recuperação
Esta secção fornece instruções sobre como criar suportes de recuperação.
Nota: No sistema operativo Windows 7, pode criar suportes de recuperação utilizando discos ou
dispositivos de armazenamento USB externos.
Para criar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, faça clique em Iniciar ➙ Todos os
Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks. Em seguida, siga as instruções
apresentadas no ecrã.

Utilizar suportes de recuperação
Esta secção fornece instruções sobre como utilizar suportes de recuperação.
No sistema operativo Windows 7, pode utilizar suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido
de fábrica do conteúdo da unidade de disco rígido. Além disso, pode utilizar os suportes de recuperação
para colocar o computador num estado operacional após todos os outros métodos de recuperação da
unidade de disco rígido terem falhado.
Atenção: Quando utilizar os suportes de recuperação para restaurar o estado predefinido de fábrica do
conteúdo do disco rígido, todos os ficheiros atualmente existentes na unidade de disco rígido serão
eliminados e substituídos pelos ficheiros predefinidos de fábrica.
Para utilizar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. Consoante o tipo de suporte de recuperação, ligue o suporte de arranque (dispositivo de memória ou
dispositivo de armazenamento USB) ao computador e introduza o disco de arranque na unidade ótica.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot
device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12.
3. Selecione o dispositivo de arranque pretendido e prima Enter. O processo de restauro é iniciado.
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação.
Nota: Após restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido do computador, poderá ser
necessário reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Reinstalar controladores
de dispositivo” na página 119.

Executar operações de recuperação e cópia de segurança
O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer a cópia de segurança de todo o conteúdo da unidade
de disco rígido, incluindo o sistema operativo, ficheiros de dados, programas de software e definições
pessoais. Pode designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará a cópia de segurança:
• Numa área protegida da unidade de disco rígido
• Na unidade de disco rígido secundária caso esteja instalada uma no computador
• Numa unidade de disco rígido USB externa ligada
• Numa unidade de rede
• Em discos graváveis (é necessária uma unidade ótica para esta opção)
Após ter efetuado a cópia de segurança do conteúdo da unidade de disco rígido, pode restaurar todo o
conteúdo da unidade de disco rígido, pode restaurar apenas ficheiros selecionados ou pode restaurar as
aplicações e o sistema operativo Windows apenas enquanto mantiver outros dados na unidade de disco
rígido.

114

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Executar uma operação de cópia de segurança
Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de cópia de segurança utilizando o
programa Rescue and Recovery.
Para executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa Rescue and Recovery no sistema
operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo
ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and
Recovery.
3. Faça clique em Criar cópia de segurança do disco rígido e selecione as opções de operações de
cópia de segurança. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação de
cópia de segurança.

Executar uma operação de recuperação
Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de recuperação utilizando o programa
Rescue and Recovery.
Para executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and Recovery no sistema
operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo
ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and
Recovery.
3. Faça clique no ícone Restaurar o sistema a partir de uma cópia de segurança.
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a operação de recuperação.
Para mais informações sobre como efetuar uma operação de recuperação a partir do espaço de trabalho
do Rescue and Recovery, consulte a secção “Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery” na
página 115.

Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery
O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside numa área protegida e oculta da unidade de disco
rígido que funciona independentemente do sistema operativo Windows. Isto permite executar operações de
recuperação mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows. É possível executar as
seguintes operações de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery:
• Recupere ficheiros da unidade de disco rígido ou de uma cópia de segurança: O espaço de trabalho do
Rescue and Recovery permite-lhe localizar ficheiros na unidade de disco rígido e transferi-los para uma
unidade de rede ou outro suporte gravável, como um dispositivo USB ou um disco. Esta solução está
disponível mesmo que não tenha efetuado a cópia de segurança dos seus ficheiros ou que tenham sido
efetuadas alterações aos ficheiros desde a última operação de cópia de segurança. Também é possível
recuperar ficheiros individuais a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery localizada na
unidade de disco rígido, num dispositivo USB ou numa unidade de rede.
• Restaure a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery: Se tiver
efetuado uma cópia de segurança da unidade de disco rígido com o programa Rescue and Recovery,
poderá restaurar a unidade de disco rígido a partir da cópia de segurança de Rescue and Recovery,
mesmo que não consiga iniciar o sistema operativo Windows.
• Restaure o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido: O espaço de trabalho do Rescue
and Recovery permite ao utilizador restaurar o estado predefinido de fábrica de todo o conteúdo da
unidade de disco rígido. Se tiver múltiplas partições na unidade de disco rígido, pode optar por restaurar
Capítulo 6. Informações de recuperação

115

a partição C: e deixar as outras partições intactas. Uma vez que o espaço de trabalho do Rescue
and Recovery funciona de forma independente do sistema operativo Windows, é possível restaurar
o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido, mesmo que não seja possível iniciar o
sistema operativo Windows.
Atenção: Se restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de Rescue and
Recovery ou restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica, todos os ficheiros existentes
na partição primária do disco rígido (normalmente, a unidade C:) serão eliminados no processo de
recuperação. Se possível, efetue cópias dos ficheiros importantes. Se não conseguir iniciar o sistema
operativo Windows, pode utilizar a função recuperar ficheiros do espaço de trabalho do Rescue and
Recovery para copiar ficheiros da unidade de disco rígido para outros suportes.
Para iniciar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o computador está desligado.
2. Ligue o computador. Quando vir o ecrã de logótipo, prima Enter e, em seguida, prima F11 para entrar
no espaço de trabalho Rescue and Recovery.
3. Se tiver definido uma palavra-passe de Rescue and Recovery, introduza-a quando solicitado. O espaço
de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após alguns instantes.
Nota: Se falhar a abertura do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, consulte a secção
“Resolver problemas de recuperação” na página 119.
4. Proceda de um dos seguintes modos:
• Para recuperar ficheiros da unidade de disco rígido, clique em Rescue files e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
• Para restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança do Rescue and Recovery
ou restaurar as definições de fábrica da unidade de disco rígido, faça clique em Restauro completo
e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para mais informações sobre as funções do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, faça clique
em Ajuda.
Nota: Após restaurar o estado predefinido de fábrica da unidade de disco rígido, poderá ser necessário
reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Reinstalar controladores de
dispositivo” na página 119.

Criar e utilizar um suporte de recuperação
Com um suporte de recuperação, como um disco ou unidade de disco rígido USB, é possível recuperar o
computador de falhas que o impeçam de aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery na
unidade de disco rígido.
Notas:
1. As operações de recuperação que pode executar utilizando um suporte de recuperação variam
consoante o sistema operativo.
2. O disco de recuperação podem ser iniciados em qualquer tipo de unidades óticas.

Criar um suporte de recuperação
Esta secção fornece instruções sobre como criar um suporte de recuperação.
Para criar um suporte de recuperação no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. No ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo
ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. É aberto o programa Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Iniciar recuperação avançada.
116

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3. Faça clique no ícone Criar suportes de recuperação. A janela Criar Suporte de Dados de Recuperação
e Restauro é aberta.
4. Na área Suportes de recuperação, selecione o tipo de suporte de recuperação que pretende criar.
Pode criar um suporte de recuperação utilizando um disco, uma unidade de disco rígido USB, ou
uma unidade de disco rígido interna secundária.
5. Faça clique em OK e siga as instruções apresentadas no ecrã para criar um suporte de recuperação.

Utilizar um suporte de recuperação
Esta secção fornece instruções sobre como utilizar o suporte de recuperação que tiver criado.
• Se tiver criado um suporte de recuperação utilizando um disco, utilize as seguintes instruções para
utilizar o suporte de recuperação:
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot
device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12.
3. Na janela de seleção do dispositivo de arranque, selecione a unidade ótica pretendida como o
primeiro dispositivo de arranque. Em seguida, introduza o disco de recuperação na unidade ótica e
prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado.
• Se tiver criado um suporte de recuperação utilizando uma unidade de disco rígido USB, utilize as
seguintes instruções para utilizar o suporte de recuperação:
1. Ligue a unidade de disco rígido USB a um dos conectores USB no computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot
device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12.
3. Na janela de seleção do dispositivo de arranque, selecione a unidade de disco rígido USB como o
primeiro dispositivo de arranque e prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado.
Quando o suporte de recuperação for iniciado, abre-se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery.
Estão disponíveis informações de ajuda para cada função a partir do espaço de trabalho do Rescue and
Recovery. Siga as instruções para concluir o processo de recuperação.

Reinstalar controladores de dispositivo e aplicações pré-instalados
O computador possui funções que permitem a reinstalação de aplicações e controladores de dispositivo
selecionados e instalados de origem.
Reinstalar aplicações pré-instaladas
Esta secção fornece instruções sobre como reinstalar as aplicações pré-instaladas.
Para reinstalar as aplicações selecionadas que tenham sido pré-instaladas no computador Lenovo, proceda
do seguinte modo:
1. Ligue o computador.
2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS.
3. Abra a pasta apps. A pasta apps contém diversas subpastas com os nomes das diversas aplicações
instaladas no computador.
4. Abra a subpasta da aplicação apropriada.
5. Na subpasta da aplicação pretendida, localize o ficheiro SETUP.EXE ou outros ficheiros EXE adequados
para efetuar a instalação. Faça duplo clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas no ecrã para
concluir a instalação.

Capítulo 6. Informações de recuperação

117

Reinstalar controladores de dispositivo pré-instalados
Esta secção fornece instruções sobre como reinstalar os controladores de dispositivos pré-instalados.
Atenção: A reinstalação de controladores de dispositivo implica a alteração da configuração atual do
computador. Reinstale controladores de dispositivo apenas quando for necessário corrigir um problema
no computador.
Para reinstalar o controlador de um dispositivo instalado de origem, proceda do seguinte modo:
1. Ligue o computador.
2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS.
3. Abra a pasta DRIVERS. A pasta DRIVERS contém diversas subpastas com os nomes dos diversos
dispositivos instalados no computador, como, por exemplo, AUDIO ou VIDEO.
4. Abra a subpasta do dispositivo apropriado.
5. Proceda de um dos seguintes modos:
• Na subpasta do dispositivo, procure um ficheiro SETUP.exe. Faça duplo clique no ficheiro e siga
as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
• Na subpasta do dispositivo pretendido, localize o ficheiro README.txt ou outro ficheiro com a
extensão .txt. Este ficheiro pode ter um nome correspondente ao sistema operativo como, por
exemplo, WIN98.txt. O ficheiro TXT contém informações sobre como instalar o controlador do
dispositivo. Siga as instruções para concluir a instalação.
• Se a subpasta do dispositivo pretendido contiver um ficheiro com a extensão .inf e pretender instalar
o controlador do dispositivo com o ficheiro INF, consulte o sistema de ajuda do Windows para obter
informações detalhadas sobre como instalar o controlador do dispositivo.
Nota: Se necessitar de controladores de dispositivo atualizados, consulte o tópico “Obter controladores de
dispositivo atualizados para o computador” na página 131 para obter mais informações.

Reinstalar programas de software
Se um programa de software instalado no computador não estiver a funcionar corretamente, poderá ter
que removê-lo e reinstalá-lo. A reinstalação substitui os ficheiros de programa existentes e, normalmente,
corrige eventuais problemas anteriores no programa.
Consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows para obter informações mais detalhadas sobre a
remoção de um programa existente no sistema.
Para reinstalar o programa, proceda do seguinte modo:
Nota: O método de reinstalação de cada programa varia. Consulte a documentação fornecida com o
programa para determinar se o mesmo dispõe de instruções especiais.
• Consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows para obter mais informações sobre como reinstalar a
maior parte dos programas disponíveis comercialmente.
• Para reinstalar programas de aplicação selecionados, que tenham sido pré-instalados pela Lenovo,
proceda do seguinte modo:
1. Ligue o computador.
2. Aceda ao diretório C:\SWTOOLS.
3. Abra a pasta APPS. A pasta APPS contém diversas subpastas com os nomes das diversas
aplicações instaladas no computador.
4. Abra a subpasta da aplicação apropriada.

118

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

5. Na subpasta da aplicação pretendida, localize o ficheiro SETUP.EXE ou outros ficheiros EXE
adequados para efetuar a instalação. Faça duplo clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas
no ecrã para concluir a instalação.

Reinstalar controladores de dispositivo
Para reinstalar um controlador de dispositivo de uma opção que acabou de instalar, consulte a
documentação fornecida com a opção.
A reinstalação de controladores de dispositivo implica a alteração da configuração atual do computador.
Reinstale controladores de dispositivo apenas quando for necessário corrigir um problema no computador.
Para obter mais informações sobre a reinstalação de controladores de dispositivo que tenham sido
fornecidos com o computador, consulte o tópico “Reinstalar controladores de dispositivo e aplicações
pré-instalados” na página 117.

Resolver problemas de recuperação
Se não conseguir aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do Windows,
proceda de um dos seguintes modos:
• Utilize um suporte de recuperação para iniciar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte a
secção “Criar e utilizar um suporte de recuperação” na página 116.
• Utilize os suportes de recuperação se todos os demais métodos de recuperação tiverem falhado e for
necessário restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica. Consulte a secção “Criar e
utilizar suportes de recuperação” na página 113.
Nota: Se não for possível aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do
Windows a partir de suportes de recuperação, é possível que não tenha o dispositivo de recuperação
(unidade de disco rígido interna, um disco, unidade de disco rígido USB ou outros dispositivos externos)
definido como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque. Tem primeiro
de se certificar de que a unidade de recuperação está definida como primeiro dispositivo de arranque na
sequência de dispositivos de arranque no programa Setup Utility. Para obter informações detalhadas
sobre como alterar a sequência de dispositivos de arranque de forma temporária ou permanente, consulte
“Selecionar um dispositivo de arranque” na página 126. Para obter mais informações sobre o programa
Setup Utility, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123.
É importante criar suportes de recuperação e um conjunto de suportes de recuperação logo que possível e
armazená-los em local seguro para uma utilização futura.

Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 8 ou
Windows 8.1
Esta secção fornece informações sobre as soluções de recuperação fornecidas em computadores com o
sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 pré-instalado.

Atualizar o computador
Se o desempenho do computador não for satisfatório e o problema puder ser um programa instalado
recentemente, poderá atualizar o computador sem perder os ficheiros pessoais ou alterar as respetivas
definições.
Atenção: Se atualizar o computador, os programas fornecidos com o computador e os programas que
instalou a partir do Windows Store serão reinstalados, mas todos os restantes programas serão removidos.
Para atualizar o computador, efetue um dos seguintes procedimentos:

Capítulo 6. Informações de recuperação

119

• No Windows 8:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral.
2. Na secção Atualizar o PC sem afetar os ficheiros pessoais, faça clique em Introdução.
• No Windows 8.1:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙
Recuperação.
2. Na secção Atualizar o PC sem afetar os ficheiros pessoais, faça clique em Introdução.

Repor as definições de fábrica do computador
É possível repor as definições de fábrica do computador. A reposição do computador reinstalará o sistema
operativo e todos os programas e definições fornecidos com o computador.
Atenção: Se repuser o computador, todos os ficheiros pessoais e definições serão eliminados. Para evitar a
perda de dados, crie uma cópia de segurança de todos os dados que pretende manter.
Para repor o computador, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 8:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral.
2. Na secção de Remover tudo e reinstalar o Windows, faça clique em Introdução.
• No Windows 8.1:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙
Recuperação.
2. Na secção de Remover tudo e reinstalar o Windows, faça clique em Introdução.

Utilizar as opções de arranque avançadas
As opções de arranque avançadas permitem alterar as definições de arranque do sistema operativo
Windows, ligar o computador a partir de um dispositivo externo ou restaurar o sistema operativo Windows a
partir de uma imagem do sistema.
Para utilizar as opções de arranque avançadas, execute o seguinte procedimento:
• No Windows 8:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Geral.
2. Na secção Arranque avançado, faça clique em Reiniciar agora ➙ Resolução de problemas ➙
Opções avançadas.
3. Reinicie o computador seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
• No Windows 8.1:
1. Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã para apresentar os símbolos.
Faça clique em Definições ➙ Alterar definições do PC ➙ Atualização e recuperação ➙
Recuperação.
2. Na secção de Arranque avançado, faça clique em Reiniciar agora ➙ Resolução de problemas ➙
Opções avançadas.

120

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3. Reinicie o computador seguindo as instruções apresentadas no ecrã.

Recuperar o sistema operativo se o Windows 8 ou Windows 8.1 não
iniciar
O ambiente de recuperação do Windows no computador pode funcionar de forma independente em relação
ao sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1. Deste modo, pode recuperar ou reparar o sistema
operativo, mesmo que o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 não inicie.
Após a falha de duas tentativas de arranque consecutivas, o ambiente de recuperação do Windows é
iniciado automaticamente. Em seguida, pode escolher as opções de reparação e recuperação seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
Nota: Certifique-se de que o computador está ligado a uma fonte de alimentação CA durante o processo
de recuperação.
Para obter informações mais detalhadas sobre as soluções de recuperação fornecidas em computadores
com o sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1 pré-instalado, consulte o sistema de informações de
ajuda do sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1.

Informações de recuperação para o sistema operativo Windows 10
Para recuperar o sistema operativo Windows 10, utilize as seguintes soluções:
• Utilize as soluções de recuperação do Windows.
– Utilize as soluções de recuperação das Definições do Windows.
1. Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar.
2. Clique em Definições ➙ Atualização e segurança ➙ Recuperação.
3. Escolha a solução de recuperação adequada seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
– Utilize a funcionalidade Restauro do Sistema para restaurar ficheiros e definições do sistema para
um ponto anterior no tempo.
1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os
Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
– Utilize a ferramenta Histórico de Ficheiros para restaurar os ficheiros a partir de uma cópia de
segurança.
Nota: Se utilizar a ferramenta Histórico de Ficheiros para restaurar os ficheiros a partir de uma cópia
de segurança, certifique-se de que fez uma cópia de segurança dos seus dados anteriormente com a
ferramenta.
1. Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto Iniciar.
2. Faça clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou
os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros ➙ Restaurar ficheiros
pessoais.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
– Utilize o ambiente de recuperação do Windows efetuando um dos seguintes procedimentos:
– Após a falha de várias tentativas de arranque consecutivas, o ambiente de recuperação do Windows
pode iniciar automaticamente. Siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher a solução
de recuperação adequada.

Capítulo 6. Informações de recuperação

121

– Selecione o suporte de recuperação que criou anteriormente com a ferramenta do Windows com o
dispositivo de arranque. Consulte a secção “Selecionar um dispositivo de arranque temporário”
na página 126. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher a solução
de recuperação adequada.
Nota: Para criar um suporte de recuperação, consulte “Conselhos práticos de manutenção” na
página 133.
• Utilize a chave USB de recuperação fornecida pela Lenovo para restaurar as predefinições de fábrica
de toda a unidade de armazenamento.
– Se o computador for fornecido com a chave USB de recuperação, siga as instruções enviadas com a
chave USB.
– Se o computador não for fornecido com a chave USB de recuperação, contacte o Centro de
Assistência a Clientes da Lenovo para encomendar uma chave USB de recuperação. Para obter uma
lista dos números de telefone do Lenovo Support, aceda a http://www.lenovo.com/support/phone. Se
não conseguir encontrar o número de telefone referente ao seu país ou região, contacte o revendedor
da Lenovo.

122

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility
O programa Setup Utility é utilizado para visualizar e alterar as definições de configuração do computador,
independentemente do sistema operativo utilizado. No entanto, as definições do sistema operativo podem
sobrepor-se a definições semelhantes existentes no programa Setup Utility.

Iniciar o programa Setup Utility
Para iniciar o programa Setup Utility, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o computador está desligado.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F1. Quando o computador emitir vários
sinais sonoros ou quando for apresentado um ecrã de logótipo, solte a tecla F1.
Nota: Se tiver definida uma Palavra-passe de ligação ou uma Palavra-passe de administrador, o menu
do programa Setup Utility não será apresentado até que seja introduzida a palavra-passe correta. Para
obter mais informações, consulte a secção “Utilizar palavras-passe do BIOS” na página 124.
Quando o POST deteta que a unidade de disco rígido foi removida do computador ou que o tamanho do
módulo de memória diminuiu, será apresentada uma mensagem de erro ao iniciar o computador e ser-lhe-á
pedido que efetue um dos seguintes procedimentos:
• Prima F1 para entrar no programa Setup Utility.
Nota: Depois de entrar no programa Setup Utility, prima F10 para guardar as alterações e sair do mesmo.
Prima Enter quando solicitado para confirmar a saída. A mensagem de erro não será apresentada
novamente.
• Prima F2 para ignorar a mensagem de erro e iniciar sessão no sistema operativo.
Nota: Tem de ativar a função de deteção de alterações à configuração para que o POST detete a remoção
da unidade de disco rígido ou a diminuição do tamanho do módulo de memória. Para ativar a função de
deteção de alterações à configuração, execute o seguinte procedimento:
1. Inicie o programa Setup Utility.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Security ➙ Configuration Change Detection e
prima Enter.
3. Selecione Enabled e prima Enter.
4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado
para confirmar a saída.

Ver e alterar definições
O menu do programa Setup Utility faz a listagem de vários itens relativos à configuração do sistema. Para
ver ou alterar definições, inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility”
na página 123. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Pode utilizar o teclado ou o rato para navegar nas opções do menu do BIOS. As teclas para execução de
diversas tarefas são apresentadas na parte inferior de cada ecrã.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

123

Utilizar palavras-passe do BIOS
Com o programa Setup Utility, pode definir palavras-passe para impedir o acesso não autorizado ao
computador e aos respetivos dados.
Não é necessário definir qualquer palavra-passe para utilizar o computador. Contudo, a utilização de
palavras-passe aumenta a segurança do computador. Se decidir definir palavras-passe, leia as secções
seguintes.

Considerações sobre palavras-passe
Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação de um máximo de 64 carateres numéricos
e alfabéticos. Por motivos de segurança, recomenda-se a utilização de uma palavra-passe segura que não
possa ser facilmente comprometida. Para definir uma palavra-passe segura, siga as seguintes diretrizes:
• Ter, pelo menos, oito carateres
• Conter, pelo menos, um caráter alfabético e um caráter numérico
• As palavras-passe do programa Setup Utility e da unidade de disco rígido não são sensíveis a maiúsculas
e minúsculas
• Não corresponder ao seu nome nem ao seu nome de utilizador
• Não corresponder a uma palavra ou nome comum
• Ser substancialmente diferente das palavras-passe anteriores

Power-On Password
Se estiver definida uma Palavra-passe de ligação, será solicitada a introdução de uma palavra-passe válida
sempre que liga o computador. Só é possível utilizar o computador depois de introduzir a palavra-passe
válida.

Administrator Password
A definição de uma palavra-passe de administrador impede que utilizadores não autorizados alterem as
definições de configuração. Se for responsável pela manutenção das definições de configuração de vários
computadores, poderá pretender definir uma Palavra-passe de administrador.
Se estiver definida uma Palavra-passe de administrador, será solicitada a introdução de uma palavra-passe
válida sempre que tentar aceder ao programa Setup Utility. Só é possível aceder ao programa Setup
Utility depois de introduzir uma palavra-passe válida.
Se ambas as palavras-passe, de Ligação e de Administrador, estiverem definidas, pode introduzir qualquer
uma delas. No entanto, para alterar quaisquer definições de configuração tem de utilizar a palavra-passe
de administrador.

Hard Disk Password
A definição de uma Palavra-passe de disco rígido impede o acesso não autorizado a dados da unidade de
disco rígido. Se estiver definida uma Palavra-passe de disco rígido, será solicitada a introdução de uma
palavra-passe sempre que tentar aceder à unidade de disco rígido.
Notas:
• Após definir uma Palavra-Passe de Disco Rígido, os dados contidos na unidade de disco rígido ficam
protegidos, mesmo que a unidade de disco rígido seja removida de um computador e instalada noutro
computador.

124

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Se se esquecer da Palavra-Passe de Disco Rígido, não será possível repor a palavra-passe nem recuperar
dados da unidade de disco rígido.

Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe
Para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe, execute os seguintes passos:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Security.
3. Consoante o tipo de palavra-passe, selecione Set Power-On Password, Set Administrator Password
ou Hard Disk Password.
4. Siga as instruções apresentadas no lado direito do ecrã para definir, alterar ou eliminar uma
palavra-passe.
Nota: Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação de um máximo de 64
carateres numéricos e alfabéticos. Para obter mais informações, consulte a secção “Considerações
sobre palavras-passe” na página 124.

Apagar palavras-passe perdidas ou esquecidas (limpar o conteúdo do
CMOS)
Esta secção fornece instruções sobre como apagar palavras-passe perdidas ou esquecidas, como por
exemplo, uma palavra-passe de utilizador.
Para apagar uma palavra-passe perdida ou esquecida, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Localize a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na placa de sistema. Consulte a secção
“Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
4. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2
e pino 3).
5. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Concluir
a substituição dos componentes” na página 111.
6. Ligue o computador e deixe-o ligado durante aproximadamente 10 segundos. Quando forem emitidos
avisos sonoros curtos, desligue o computador mantendo o botão para ligar/desligar premido durante
cerca de cinco segundos.
7. Repita o passo 1 e o passo 2.
8. Coloque de novo a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na posição normal (pino 1 e pino 2).
9. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue o cabo de alimentação. Consulte a secção “Concluir
a substituição dos componentes” na página 111.

Ativar ou desativar um dispositivo
Esta secção fornece informações sobre como ativar ou desativar o acesso de utilizadores aos seguintes
dispositivos:

Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility

125

USB Setup

Utilize esta opção para ativar ou desativar um conector USB. Quando um conector
USB está desativado, não é possível utilizar dispositivos USB ligados a esse conector.

SATA Controller

Quando esta função é definida como Disabled, todos os dispositivos ligados a
conectores SATA (como unidades de disco rígido ou unidade ótica) são desativados,
deixando de ser possível aceder aos mesmos.

Para ativar ou desativar um dispositivo, proceda do seguinte modo:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Devices.
3. Consoante o dispositivo que pretende ativar ou desativar, execute uma das ações seguintes:
• Selecione USB Setup para ativar ou desativar um dispositivo USB.
• Selecione ATA Drive Setup para ativar ou desativar um dispositivo SATA interno ou externo.
4. Selecione as definições pretendidas e prima Enter.
5. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do
programa Setup Utility” na página 128.

Selecionar um dispositivo de arranque
Se o computador não iniciar a partir de um dispositivo, como o disco ou unidade de disco rígido, conforme
esperado, utilize um dos seguintes procedimentos para selecionar o dispositivo de arranque que pretende
utilizar.

Selecionar um dispositivo de arranque temporário
Utilize este procedimento para selecionar um dispositivo de arranque temporário.
Nota: Não é possível iniciar a partir de todos os discos e unidades de disco rígido.
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando a janela “Please select boot
device” (Selecione o dispositivo de arranque) for apresentada, solte a tecla F12.
3. Selecione o dispositivo de arranque pretendido e prima Enter. O computador será iniciado a partir
do dispositivo selecionado.
Nota: A seleção de um dispositivo de arranque na janela “Please select boot device” (Selecione o
dispositivo de arranque) não altera a sequência de arranque de forma permanente.

Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque
Para ver ou alterar permanentemente a sequência de dispositivos de arranque configurada, execute
os seguintes procedimentos:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Startup.
3. Selecione os dispositivos para a Sequência de arranque principal, a Sequência de arranque automático
e a Sequência de arranque de erro. Leia as informações apresentadas no lado direito do ecrã.
4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do
programa Setup Utility” na página 128.

126

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Ativar o modo de conformidade com LPS ErP
Os computadores Lenovo cumprem os requisitos de design ecológico da regulamentação ErP Lot 3. Para
obter mais informações, aceda a:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration
Pode ativar o modo de conformidade com LPS ErP no programa Setup Utility, para reduzir o consumo de
eletricidade quando o computador estiver desligado ou em modo de espera.
Para ativar o modo de conformidade com LPS ErP no programa Setup Utility, execute o seguinte
procedimento:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ Enhanced Power Saving Mode e
prima Enter.
3. Selecione Enabled e prima Enter.
4. No menu Power, selecione Automatic Power On e prima Enter.
5. Selecione Wake on Lan e prima Enter.
6. Selecione Disabled e prima Enter.
7. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado
para confirmar a saída.
Quando o modo de conformidade com LPS ErP estiver ativado, poderá reativar o computador executando
um dos seguintes procedimentos:
• Prima o interruptor de alimentação
• Ativar a função de reativação por alarme
A função de reativação por alarme permite que o computador seja reativado a uma hora definida. Para
ativar a função de reativação por alarme, execute o seguinte procedimento:
1. Inicie o programa Setup Utility.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ Automatic Power On e prima
Enter.
3. Selecione Wake Up on Alarm e prima Enter. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado
para confirmar a saída.
• Ativar a função após perda de corrente
A função após perda de corrente permite que o computador seja reativado quando a fonte de alimentação
retomar após uma perda de eletricidade súbita. Para ativar a função após perda de corrente, execute o
seguinte procedimento:
1. Inicie o programa Setup Utility.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power ➙ After Power Loss e prima Enter.
3. Selecione Power On e prima Enter.
4. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Prima Enter quando solicitado
para confirmar a saída.

Modo de desempenho do ICE
Pode ajustar o desempenho acústico e térmico do computador utilizando o menu ICE Performance Mode.
Existem duas opções disponíveis:
Capítulo 7. Utilizar o programa Setup Utility

127

• Better Acoustic Performance (predefinição)
• Better Thermal Performance
Ao ativar a opção Better Acoustic Performance, o computador será executado com menos ruído num
nível térmico normal. Ao ativar a opção Better Thermal Performance, o computador será executado num
melhor nível térmico com um desempenho acústico normal.
Para configurar o modo de desempenho do ICE, execute o seguinte procedimento:
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power.
3. Selecione ICE (Intelligent Cooling Engine). É apresentada a janela ICE (Intelligent Cooling Engine).
4. Selecione ICE Performance Mode. É apresentada a janela ICE Performance Mode.
5. Selecione Better Acoustic Performance ou Better Thermal Performance.
6. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do
programa Setup Utility” na página 128.

Alerta térmico do ICE
Poderá supervisionar a função térmica do computador em situações térmicas críticas através do menu ICE
Thermal Alert. Existem duas opções disponíveis:
• Enabled (predefinição)
• Disabled
Após a ativação da função de alerta térmico do ICE, quando ocorrerem situações térmicas críticas
como, por exemplo, avarias em ventoinhas, temperaturas anormalmente elevadas e fraco desempenho
no arrefecimento, será escrito um registo de alertas no registo do sistema Windows. O registo de alertas
pode ajudá-lo a identificar problemas térmicos.
Para configurar a função de alerta térmico do ICE, execute o seguinte procedimento
1. Inicie o programa Setup Utility. Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility” na página 123.
2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power.
3. Selecione ICE (Intelligent Cooling Engine). É apresentada a janela ICE (Intelligent Cooling Engine).
4. Selecione ICE Thermal Alert. É apresentada a janela ICE Thermal Alert.
5. Selecione Enabled ou Disabled conforme pretender.
6. Prima F10 para guardar as alterações e sair do programa Setup Utility. Consulte a secção “Sair do
programa Setup Utility” na página 128.

Sair do programa Setup Utility
Quando terminar a visualização ou a alteração das definições, prima Esc para regressar ao menu principal do
programa Setup Utility. Poderá ter de premir várias vezes a tecla Esc. Proceda de um dos seguintes modos:
• Se pretender guardar as novas definições, prima a tecla F10 para gravar as alterações e sair do programa
Setup Utility.
• Se não pretender guardar as definições, selecione Exit ➙ Discard Changes and Exit e, em seguida,
prima Enter. Quando for apresentada a janela Reset Without Saving, selecione Yes e, em seguida,
prima Enter para sair do programa Setup Utility.
• Se pretender voltar a ter as predefinições, prima F9 para carregar as predefinições e, em seguida, prima
F10 para guardar e sair do programa Setup Utility.
128

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 8. Atualizar programas do sistema
Este capítulo fornece informações sobre como atualizar o POST e o BIOS e como recuperar de uma falha de
atualização do POST e do BIOS.

Utilizar programas do sistema
Os programas do sistema constituem o nível básico do software integrado no computador. Programas
do sistema, incluindo o POST, o BIOS e o programa Setup Utility. O POST é um conjunto de testes e
procedimentos que são executados sempre que o computador é ligado. O BIOS é um nível de software
converte instruções de outros níveis de software em sinais elétricos que o hardware do computador pode
executar. Pode utilizar o programa Setup Utility para visualizar ou alterar as definições de configuração do
computador. Consulte a secção Capítulo 7 “Utilizar o programa Setup Utility” na página 123 para obter
informações detalhadas.
A placa de sistema do computador possui um módulo denominado memória PROM eletricamente apagável
(EEPROM - electrically erasable programmable read-only memory, também designada memória flash).
Pode efetuar, de forma fácil, a atualização do POST, do BIOS e do programa Setup Utility iniciando o
computador com um disco de atualização de programas do sistema ou executando um programa especial
de atualização a partir do sistema operativo.
A Lenovo pode efetuar alterações e melhoramentos ao POST e ao BIOS. Quando as atualizações
são editadas, ficam disponíveis como ficheiros descarregáveis no sítio da Web da Lenovo em
http://www.lenovo.com. Estão disponíveis instruções para a utilização das atualizações do POST e do BIOS
num ficheiro TXT, incluído com os ficheiros de atualização. Para a maior parte dos modelos, é possível
descarregar um programa de atualização com vista à criação de um disco de atualização de programas do
sistema ou um programa de atualização que pode ser executado a partir do sistema operativo.

Atualizar o BIOS
Quando instalar um novo programa, dispositivo de hardware ou controlador de dispositivo, pode ser-lhe
indicado que deve atualizar o BIOS. Pode atualizar o BIOS do sistema operativo ou de um disco de
atualização flash (suportado apenas em alguns modelos).
Para atualizar o BIOS, efetue o seguinte procedimento:
1. Aceda a http://www.lenovo.com/drivers.
2. Transfira o controlador de atualização do BIOS flash para a versão do sistema operativo ou a versão da
imagem ISO (utilizada para criar um disco de atualização flash). Em seguida, transfira as instruções de
instalação do controlador de atualização do BIOS flash que transferiu.
3. Imprima as instruções de instalação que transferiu e siga as instruções para atualizar o BIOS.
Nota: Se pretender atualizar o BIOS a partir de um disco de atualização flash, as instruções de instalação
poderão não fornecer informações sobre como gravar o disco de atualização. Consulte a secção “Gravar
um CD ou DVD” na página 26.

Recuperar de uma falha de atualização do POST/BIOS
Se a alimentação do computador for interrompida durante a atualização do POST e do BIOS, o computador
poderá não reinicializar corretamente. Se tal suceder, execute o seguinte procedimento para recuperar da
falha de atualização do POST e do BIOS. Este procedimento é frequentemente designado por Recuperação
do Bloco de Arranque.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

129

1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o
computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os
cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na
página 40.
3. Localize a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na placa de sistema. Consulte a secção
“Localização de componentes na placa de sistema” na página 14.
4. Remova quaisquer cabos que impeçam o acesso à ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery.
5. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2
e pino 3).
6. Volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados e instale novamente a placa PCI, caso
tenha sido removida.
7. Coloque novamente a cobertura do computador e volte a ligar os cabos de alimentação do computador
e do monitor às tomadas. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 111.
8. Ligue o computador e o monitor e introduza o disco de atualização (flash update) do POST e do BIOS
na unidade ótica. Aguarde alguns minutos. Em seguida, a sessão de recuperação é iniciada. A sessão
de recuperação demorará dois ou três minutos. Durante este período, é apresentada uma mensagem
de aviso e o utilizador não necessita de executar qualquer ação.
9. Após a conclusão da sessão de recuperação, não haverá imagem e o computador desligar-se-á
automaticamente.
10. Repita os passos 1 a 4.
11. Coloque de novo a ponte (jumper) Limpar CMOS/Recuperação na posição normal (pino 1 e pino 2).
12. Volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados e instale novamente a placa PCI, caso
tenha sido removida.
13. Coloque novamente a cobertura do computador e volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido
desligados.
14. Ligue o computador de modo a reiniciar o sistema operativo.

130

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 9. Prevenir problemas
Este capítulo fornece informações que permitem ajudar a evitar problemas comuns e a manter o
funcionamento ideal do computador.

Manter o computador atualizado
Na maior parte dos casos, é aconselhável ter as correções de atualização do sistema operativo, os
programas de software e os controladores de dispositivo mais recentes. Esta secção fornece informações
sobre como obter as atualizações mais recentes para o seu computador.

Obter controladores de dispositivo atualizados para o computador
Atenção: A reinstalação de controladores de dispositivo implicará a alteração da configuração atual do
computador.
Para obter os controladores de dispositivo mais recentes para o computador, efetue um dos seguintes
procedimentos:
• Transfira os controladores de dispositivo que estão pré-instalados no computador. Aceda a
http://www.lenovo.com/drivers.
• Utilize o programa Lenovo ou o Windows Update. Consulte a secção “Obter as atualizações mais
recentes do sistema” na página 131.
Nota: Os controladores de dispositivo fornecidos pelo Windows Update podem não ter sido testados
pela Lenovo. Recomenda-se que obtenha os controladores de dispositivo junto da Lenovo.

Obter as atualizações mais recentes do sistema
Para obter as atualizações mais recentes do sistema para o seu computador, certifique-se de que este está
ligado à Internet e, em seguida, efetue um dos seguintes procedimentos:
• Utilize um dos seguintes programas Lenovo para obter as atualizações do sistema, tais como atualizações
de controladores de dispositivo, atualizações de software e atualizações do BIOS:
– No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Utilize o programa System Update.
– No Windows 10: Utilize o programa Lenovo Companion.
Para abrir o programa System Update ou Lenovo Companion, consulte “Aceder a um programa no
computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como utilizar o programa, consulte o
sistema de ajuda do programa.
• Utilize o Windows Update para obter as atualizações do sistema, tais como correções de segurança,
novas versões de componentes do Windows e atualizações de controladores de dispositivo.
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones
pequenos e, em seguida, clique em Windows Update.
– No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do
ecrã para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Alterar definições
do PC ➙ Atualização e recuperação ➙ Windows Update.
– No Windows 10: Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. Em seguida, faça clique em
Definições ➙ Atualização e segurança ➙ Windows Update.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

131

2. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

Limpeza e manutenção
Com os cuidados e manutenção apropriados, o seu computador irá funcionar de uma forma fiável, por
muito tempo. Os tópicos seguintes contêm informações que o irão ajudar a manter o computador em boas
condições de funcionamento.
•

“Informações básicas” na página 132

•

“Limpar o computador” na página 132

•

–

“Computador” na página 132

–

“Teclado” na página 132

–

“Rato ótico” na página 133

–

“Ecrã” na página 133

“Conselhos práticos de manutenção” na página 133

Informações básicas
Seguem-se algumas informações básicas sobre como manter o funcionamento correto do computador:
• Mantenha o computador num ambiente limpo e seco. Certifique-se de que o mesmo está sobre uma
superfície plana e firme.
• Não coloque objetos sobre o monitor nem obstrua as grelhas de ventilação do monitor ou computador.
Estas grelhas permitem a circulação de ar, evitando o sobreaquecimento do computador.
• Mantenha alimentos e bebidas afastados de quaisquer componentes do computador. Migalhas e líquidos
sujam o teclado e o rato, podendo mesmo inutilizá-los.
• Não exponha os botões para ligar/desligar ou outros controlos ao contacto com a água. A humidade
pode danificar estes componentes ou provocar choques elétricos.
• Para desligar os cabos de alimentação, puxe sempre pela respetiva ficha, mas não pelo cabo.

Limpar o computador
É aconselhável limpar periodicamente o computador, de modo a proteger as superfícies e a garantir um
funcionamento isento de problemas.
CUIDADO:
Não se esqueça de desligar os botões para ligar/desligar do computador e do monitor antes de
os limpar.

Computador
Utilize apenas produtos de limpeza não abrasivos e um pano húmido para limpar as superfícies pintadas
do computador.

Teclado
Para limpar o teclado do computador, proceda do seguinte modo:
1. Humedeça um pano limpo e macio com álcool isopropílico de fricção.
2. Passe o pano sobre a superfície de cada tecla. Limpe as teclas uma de cada vez. Se limpar várias
teclas de uma só vez, o pano pode ficar preso a uma tecla adjacente e eventualmente danificá-la.
Certifique-se de que não é derramado líquido sobre as teclas nem no espaço existente entre elas.
3. Para remover migalhas ou pó existentes sob as teclas, pode utilizar uma escova ou um secador de
cabelo com ar frio.
132

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Nota: Não vaporize produtos de limpeza diretamente sobre o ecrã ou teclado.

Rato ótico
Esta secção fornece instruções sobre como limpar um rato ótico.
Um rato ótico utiliza um díodo emissor de luz (LED, Light Emitting Diode) e um sensor ótico para navegar o
ponteiro. Se o ponteiro no ecrã não se movimentar suavemente ao mesmo tempo que o rato ótico, poderá
ter de proceder a uma limpeza do rato.
Para limpar um rato ótico, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o computador.
2. Desligue o cabo do rato do computador.
3. Vire o rato ao contrário para verificar a lente.
a. Se detetar uma mancha na lente, limpe a área cuidadosamente utilizando um cotonete simples com
extremidades em algodão.
b. Se detetar resíduos na lente, sopre-os cuidadosamente para os retirar.
4. Verifique a superfície na qual está a utilizar o rato. Se tiver uma imagem ou um padrão muito elaborado
sob o rato, o processador de sinais digitais (DSP, digital signal processor) pode ter dificuldade em
determinar alterações à posição do rato.
5. Ligue de novo o cabo do rato ao computador.
6. Volte a ligar o computador.

Ecrã
A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Não se esqueça de limpar periodicamente o
ecrã do monitor. Consulte as secções “Limpar a superfície de um monitor de ecrã plano” na página 133 ou
“Limpar um ecrã de superfície vidrada” na página 133.
Limpar a superfície de um monitor de ecrã plano
Se tiver um monitor de ecrã plano com uma superfície de película flexível, proceda do modo a seguir
indicado para limpar a superfície especial. Limpe suavemente a superfície com um pano macio e seco ou
sopre para o ecrã, de modo a remover o pó acumulado e outras partículas. Em seguida, humedeça o pano
com um produto de limpeza de LCD e limpe a superfície do ecrã.
A maior parte das lojas de consumíveis para informática vende produtos de limpeza especiais para ecrã.
Utilize produtos de limpeza desenvolvidos apenas para ecrãs LCD. Em primeiro lugar, aplique o líquido num
pano macio sem fibra e, em seguida, limpe o LCD. Algumas lojas de consumíveis para informática vendem
toalhetes pré-humedecidos para manutenção de ecrãs LCD.
Limpar um ecrã de superfície vidrada
Limpe suavemente a superfície com um pano macio e seco ou sopre para o ecrã, de modo a remover o
pó acumulado e outras partículas. Em seguida, utilize um pano macio humedecido com um produto de
limpeza de vidros não abrasivo.

Conselhos práticos de manutenção
A execução de algumas boas práticas de manutenção permitirá-lhe-á obter um bom desempenho do
computador, proteger os dados e estar preparado para a eventualidade de ocorrer uma avaria.
• Mantenha o software do computador, os controladores de dispositivo e o sistema operativo atualizados.
Consulte a secção “Manter o computador atualizado ” na página 131.
• Esvazie regularmente a Reciclagem.

Capítulo 9. Prevenir problemas

133

• Limpe regularmente a pasta A receber e as pastas Itens enviados e Itens eliminados da aplicação de
correio eletrónico.
• Ocasionalmente, limpe ficheiros e liberte espaço na unidade de armazenamento e espaço de memória
para impedir os problemas de desempenho. Consulte a secção “Problemas de desempenho e bloqueio”
na página 150.
• Mantenha um registo diário. As entradas podem incluir as principais alterações ao software ou hardware,
atualizações de controladores de dispositivo, problemas intermitentes e como foram resolvidos, bem
como outros problemas que possam ter ocorrido. A causa de um problema poderá ser uma alteração no
hardware, uma alteração no software ou quaisquer outras ações que possam ter sido levadas a cabo.
Um registo diário pode ajudá-lo ou a um técnico da Lenovo a determinar a causa de um problema.
• Faça uma cópia de segurança dos seus dados regularmente na unidade de armazenamento. Pode
restaurar a unidade de armazenamento a partir de uma cópia de segurança.
Para fazer uma cópia de segurança dos seus dados, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Abra o programa Rescue and Recovery. Consulte a secção “Aceder a um programa no
computador” na página 5. Para obter mais informações sobre fazer uma cópia de segurança dos seus
dados, consulte o sistema de ajuda do programa.
– No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando
os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros. Siga
as instruções apresentadas no ecrã.
Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e
Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows
8.1” na página 23.
– No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os
Ícones pequenos e, em seguida, clique em Histórico de Ficheiros. Siga as instruções apresentadas
no ecrã.
• Crie um suporte de recuperação logo que possível. Pode utilizar o suporte de recuperação para recuperar
o sistema operativo mesmo que o Windows não arranque.
Para criar um suporte de recuperação, efetue um dos seguintes procedimento:
– No Windows 7: Abra o programa Create Recovery Media. Consulte a secção “Aceder a um programa
no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como criar um suporte de
recuperação, consulte o sistema de ajuda do programa.
– No Windows 8 ou Windows 8.1: Abra o Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os
Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação. Siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e
Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows
8.1” na página 23.
– No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os
Ícones pequenos e, em seguida, clique em Recuperação. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
• No Windows 7, crie um suporte de recuperação logo que possível. Pode utilizar o suporte de recuperação
para recuperar de falhas que impedem o acesso ao espaço de trabalho Rescue and Recovery na
unidade de armazenamento.
Para criar um suporte de recuperação, abra o programa Rescue and Recovery. Consulte a secção
“Aceder a um programa no computador” na página 5. Para obter mais informações sobre como criar um
suporte de recuperação, consulte o sistema de ajuda do programa.

134

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Deslocar o computador
Antes de deslocar o computador, tome as precauções a seguir indicadas.
1. Crie uma cópia de segurança de todos os ficheiros e dados incluídos na unidade de disco rígido. Estão
disponíveis comercialmente diversos programas de cópia de segurança. O sistema operativo poderá
igualmente incluir um programa de cópia de segurança que pode utilizar. A Lenovo fornece o programa
Rescue and Recovery para ajudar a criar cópias de segurança e restaurar dados. Consulte a secção
“Executar operações de recuperação e cópia de segurança” na página 114 para obter mais informações.
2. Remova todos os suportes de dados (disquetes, discos compactos, bandas, etc.) das respetivas
unidades.
3. Desligue a alimentação do computador, bem como a de todos os dispositivos a ele ligados. A unidade
de disco rígido coloca automaticamente as cabeças de leitura/gravação numa área que não contenha
dados. Este procedimento evita a ocorrência de danos na unidade de disco rígido.
4. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas elétricas.
5. Desligue os cabos de comunicação como, por exemplo, cabos de modem ou de rede, em primeiro
lugar, das tomadas de linha telefónica e, em seguida, do computador.
6. Tome nota da localização das ligações dos restantes cabos e, em seguida, desligue-os.
7. Se tiver guardado as caixas de transporte e os materiais de acondicionamento originais, utilize-os para
embalar o computador. Se utilizar outro tipo de caixas, acondicione bem os diversos componentes de
modo a protegê-los contra a ocorrência de danos.

Capítulo 9. Prevenir problemas

135

136

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos
Este capítulo fornece informações acerca de problemas de diagnóstico e resolução de problemas. Se o
problema do computador não estiver descrito aqui, consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e
assistência” na página 155 para ver recursos de resolução de problemas adicionais.

Resolução de problemas básicos
A tabela que se segue fornece informações para o ajudar a resolver os problemas do computador.
Nota: Se não conseguir corrigir o problema, solicite a reparação do computador. Para obter uma lista de
números de telefone de assistência e suporte, consulte o Manual de Segurança, Garantia e Configuração
fornecido com o computador ou visite o sítio da Web da Lenovo em http://www.lenovo.com/support/phone.
Sintoma
O computador não é iniciado
quando prime o interruptor de
alimentação.

Ação
Verificar se:
• O cabo de alimentação está devidamente ligado à parte posterior do
computador e a uma tomada em boas condições de funcionamento.
• Se o computador tiver um botão para ligar/desligar secundário na parte
posterior, certifique-se de que está ligado.
• O indicador de alimentação na parte da frente do computador está ligado.
• A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada elétrica
do país ou região.

O ecrã do monitor está em
branco.

Verificar se:
• O cabo de sinal do monitor está devidamente ligado ao monitor e ao conector
adequado do monitor no computador.
• O cabo de alimentação do monitor está devidamente ligado ao monitor e a uma
tomada em boas condições de funcionamento.
• O monitor está ligado e se os controlos de luminosidade e contraste estão
corretamente definidos.
• A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada elétrica
do país ou região.
• Se o computador tiver dois conectores de monitor, certifique-se de que utiliza
o conector na placa gráfica.

O teclado não funciona.

Verificar se:
• O computador está ligado.
• O teclado está firmemente ligado a um conector USB do computador.
• Não existem teclas presas.

O rato não funciona.

Verificar se:
• O computador está ligado.
• O rato está firmemente ligado a um conector USB do computador.
• O rato está limpo. Consulte a secção “Rato ótico” na página 133 para obter
mais informações.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

137

Sintoma

Ação

Não é possível iniciar o sistema
operativo.

Verificar se:

O computador emite múltiplos
sinais sonoros antes de o
sistema operativo ser iniciado.

Verifique se não existem teclas premidas.

• A sequência de arranque inclui o dispositivo onde reside o sistema operativo.
Normalmente, o sistema operativo encontra-se na unidade de disco rígido.
Para obter mais informações, consulte a secção “Selecionar um dispositivo
de arranque” na página 126.

Procedimento de resolução de problemas
Utilize o seguinte procedimento como ponto de partida para diagnosticar problemas que ocorrerem
no computador:
1. Verifique se os cabos de todos os dispositivos estão ligados de forma correta e segura.
2. Verifique se os dispositivos ligados que necessitam de alimentação de CA estão ligados a tomadas
com ligação à terra e a funcionar.
3. Verifique se todos os dispositivos ligados estão ativados nas definições do BIOS do computador. Para
obter mais informações sobre o acesso e alteração das definições do BIOS, consulte o Capítulo 7
“Utilizar o programa Setup Utility” na página 123.
4. Consulte o tópico “Resolução de problemas” na página 139 e siga as instruções correspondentes ao
tipo de problema que detetou. Se as informações de Resolução de problemas não permitirem resolver
o problema, avance para o próximo passo.
5. Tente utilizar uma configuração previamente capturada para verificar se uma alteração recente
às definições de hardware ou de software poderá ter causado problemas. No entanto, antes de
restaurar uma configuração anterior, capture a configuração atual para o caso das definições de
configuração mais antigas não resolverem o problema ou terem um impacto negativo. Para restaurar
uma configuração capturada, execute o seguinte procedimento:
a. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo
Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23.
• No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de
contexto Iniciar e clique em Painel de Controlo.
b. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, faça
clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema.
c. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Se este procedimento não corrigir o problema, avance para o próximo passo.
6. Execute o programa de diagnóstico. Consulte a secção “Lenovo Solution Center” na página 154
para obter mais informações.
• Se os programas de diagnóstico detetarem uma avaria no hardware, contacte o Centro de
Assistência a Clientes da Lenovo. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e
assistência” na página 155 para obter mais informações.
• Se não conseguir executar o programa de diagnóstico, contacte o Centro de Assistência a Clientes
da Lenovo. Consulte a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155
para obter mais informações.
• Se o programas de diagnóstico não detetar uma avaria no hardware, avance para o passo seguinte.

138

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

7. Utilize um programa antivírus para verificar se o computador foi infetado por um vírus. Se o programa
detetar um vírus, remova o vírus.
8. Se nenhuma destas ações resolver o problema, peça assistência técnica. Consulte a secção Capítulo
11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter mais informações.

Resolução de problemas
Utilize as informações de resolução de problemas para encontrar soluções para problemas com sintomas
evidentes.
Caso tenha detetado qualquer sintoma no seu computador logo após a instalação de uma nova opção
de hardware ou de um novo software, proceda do seguinte modo antes de consultar as informações
de resolução de problemas:
1. Remova a nova opção de hardware ou software. Se for necessário retirar a cobertura do computador
para remover a opção de hardware, releia e cumpra as informações de segurança elétrica fornecidas
com o computador. Para sua segurança, não utilize o computador sem a respetiva cobertura instalada.
2. Execute o programa de diagnóstico para se certificar de que o computador está a funcionar
corretamente.
3. Reinstale a nova opção de hardware ou o novo software de acordo com as instruções do fabricante.
Selecione o problema ocorrido no seu computador, na lista seguinte:
•

“Problemas de som” na página 139

•

“Problemas de CDs” na página 141

•

“Problemas de DVD” na página 141

•

“Problemas intermitentes” na página 143

•

“Problemas do teclado, rato ou dispositivo indicador” na página 143

•

“Problemas do monitor” na página 144

•

“Problemas de rede” na página 146

•

“Problemas de opções” na página 149

•

“Problemas de desempenho e bloqueio” na página 150

•

“Problemas da impressora” na página 151

•

“Problemas da porta série” na página 152

•

“Problemas de software” na página 152

•

“Problemas de dispositivos USB” na página 153

Problemas de som
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“Não há áudio no Windows” na página 139

•

“A reprodução de um disco de áudio ou um disco com a função de reprodução automática ativada não é
iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa unidade” na página 140

•

“Apenas se ouve som de uma das colunas externas” na página 140

•

“As aplicações ou jogos DOS não possuem áudio” na página 141

Não há áudio no Windows
Sintoma: não há áudio no Windows

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

139

Ações:
• Se estiver a utilizar colunas externas com alimentação própria que têm um controlo On/Off
(Ligar/Desligar), verifique se o controlo On/Off está na posição On (Ligar) e se o cabo de alimentação da
coluna está ligado a uma tomada de CA com ligação à terra e a funcionar.
• Se as colunas externas tiverem um controlo de volume, verifique se o controlo de volume não está
demasiado baixo.
• Faça duplo clique no ícone da coluna na área de notificação do Windows. É aberta a janela de controlo
de volume principal. Verifique se as definições Silêncio não estão selecionadas e se nenhuma das
definições de volume está demasiado baixa.
• Alguns modelos possuem um painel de áudio anterior que pode ser utilizado para ajustar o volume. Se
tiver esse painel, verifique se o volume não está demasiado baixo.
• Verifique se as colunas externas (e os auscultadores, se os utilizar) estão ligados ao conector áudio
correto no computador. A maior parte dos cabos de coluna têm cores correspondentes ao conector.
Nota: Quando os cabos das colunas externas ou dos auscultadores estão ligados ao conector áudio, a
coluna interna, caso exista, é desativada. Na maioria dos casos, se estiver instalado um adaptador áudio
numa das ranhuras de expansão, a função áudio integrada na placa de sistema é desativada; utilize as
tomadas áudio do adaptador.
• Certifique-se de que o programa que está a executar foi concebido para utilização no sistema operativo
Microsoft Windows. Se o programa tiver sido concebido para ser executado em DOS, o programa
não utiliza a funcionalidade de som do Windows e deve ser configurado para utilizar a emulação de
SoundBlaster ou SoundBlaster Pro.
• Verifique se os controladores de dispositivo áudio estão corretamente instalados. Para obter mais
informações, consulte o sistema de ajuda do Microsoft Windows.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

A reprodução de um disco de áudio ou um disco com a função de reprodução
automática ativada não é iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa
unidade
Sintoma: a reprodução de um disco de áudio ou de um disco com a função de reprodução automática
ativada não é iniciada automaticamente quando o disco é inserido numa unidade
Ação: consulte o tópico “Problemas de CDs” na página 141.

Apenas se ouve som de uma das colunas externas
Sintoma: apenas se ouve som de uma das colunas externas.
Ações:
• Certifique-se de que o cabo das colunas está completamente inserido no conector do computador.
• Certifique-se de o cabo que liga a coluna esquerda à coluna direita está firmemente ligado.
• Faça duplo clique no ícone da coluna na área de notificação do Windows. É aberta a janela de controlo
de volume principal. Verifique se as definições de equilíbrio de som estão corretas.
Se estas ações não corrigirem o problema, as colunas poderão estar avariadas. Peça assistência para as
colunas. Se necessitar de assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda
e assistência” na página 155.

140

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

As aplicações ou jogos DOS não possuem áudio
Sintoma: aplicações ou jogos DOS sem áudio
Ações:
• Certifique-se de que a aplicação ou jogo DOS está configurado para utilizar emulação SoundBlaster ou
SoundBlaster Pro. Consulte os documentos da aplicação ou jogo para obter instruções de configuração
da placa de som.
• Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas de CDs
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•
•

“Um CD ou DVD não funciona” na página 141
“Não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de Product Recovery, para
iniciar o computador” na página 141

Um CD ou DVD não funciona
Soluções:
• Se possuir várias unidades de CD ou DVD instaladas (ou uma combinação de unidades de CD e
DVD), tente inserir o disco na outra unidade. Nalguns casos, apenas uma das unidades está ligada
ao subsistema áudio.
• Certifique-se de que o disco está corretamente inserido, com a etiqueta para cima.
• Certifique-se de que está a utilizar um disco limpo. Para remover pó ou dedadas, limpe o disco com
um pano macio, do centro para fora. Limpar o disco com movimentos circulares pode causar a perda
de dados.
• Certifique-se de que o disco que está a utilizar não está riscado nem danificado. Tente inserir um disco
que saiba estar em boas condições. Se não for possível ler um disco que saiba estar em boas condições,
poderá existir um problema na unidade ótica ou nos cabos da mesma. Certifique-se de que o cabo de
alimentação e o cabo de sinal estão ligados firmemente à unidade.

Não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de
Product Recovery, para iniciar o computador
Sintoma: não é possível utilizar um suporte de recuperação de arranque, como o CD de Product Recovery,
para iniciar o computador.
Ação: certifique-se de que a unidade de CD ou DVD está incluída na sequência de arranque antes da
unidade de disco rígido. Consulte o tópico “Selecionar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque”
na página 126 para obter mais informações sobre a visualização e alteração da sequência de arranque.
Nalguns modelos, a sequência de arranque está definida de forma permanente e não pode ser alterada.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas de DVD
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“Aparece um ecrã preto em vez do vídeo do DVD” na página 142

•

“O filme em DVD não é reproduzido” na página 142

•

“O som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente” na página 142
Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

141

•

“A reprodução é lenta ou instável” na página 142

•

“É apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente” na página 143

Aparece um ecrã preto em vez do vídeo do DVD
Sintoma: é apresentado um ecrã preto em vez do vídeo do DVD
Ações:
• Reinicie o programa de reprodução de DVDs.
• Feche quaisquer ficheiros abertos, desligue o computador e, em seguida, reinicie o computador.
• Tente uma resolução de ecrã ou definição de cor inferior.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

O filme em DVD não é reproduzido
Sintoma: o filme em DVD não é reproduzido.
Ações:
• Certifique-se de que a superfície do disco está limpa e não contém riscos.
• Verifique o disco ou a embalagem para saber a codificação regional. Poderá ser necessário adquirir um
disco codificado para a região onde está a utilizar o computador.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

O som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente
Sintoma: o som do filme em DVD não se ouve ou ouve-se intermitentemente.
Ações:
• Verifique as definições de controlo de volume no computador e nas colunas.
• Certifique-se de que a superfície do disco está limpa e não contém riscos.
• Verifique as ligações dos cabos de entrada e saída das colunas.
• Utilize o menu do DVD para selecionar uma banda sonora diferente.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

A reprodução é lenta ou instável
Sintoma: a reprodução é muito lenta ou instável.
Ações:
• Feche quaisquer programas de segundo plano, como antivírus ou temas do ambiente de trabalho.
• Certifique-se de que a resolução de vídeo está definida para menos de 1152 x 864.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

142

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

É apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente
Sintoma: é apresentada uma mensagem de disco inválido ou inexistente
Ações:
• Certifique-se de que inseriu um disco DVD na unidade com a superfície brilhante virada para baixo.
• Certifique-se de que a resolução de vídeo está definida para menos de 1152 x 864.
• Em computadores equipados com uma unidade de CD-ROM ou CD-RW como complemento da unidade
de DVD-ROM, certifique-se de que o disco DVD está inserido na unidade com a etiqueta “DVD”.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas intermitentes
Sintoma: verifica-se um problema que ocorre ocasionalmente e é difícil de se repetir.
Ações:
• Verifique se todos os cabos estão ligados firmemente ao computador e aos dispositivos ligados.
• Verifique se, quando o computador está ligado, a grelha da ventoinha não está obstruída (há circulação
de ar junto da grelha) e se a ventoinha está a funcionar. Se a circulação de ar estiver obstruída ou a
ventoinha não funcionar, o computador poderá sobreaquecer.
• Se existirem dispositivos SCSI instalados, verifique se o último dispositivo externo em cada cadeia SCSI
possui uma ficha terminadora. (Consulte a documentação relativa a SCSI.)
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas do teclado, rato ou dispositivo indicador
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“O rato ou o dispositivo indicador não funciona” na página 143

•

“O ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato” na página 144

•

“O leitor de impressões digitais não funciona” na página 144

•

“O teclado sem fios não funciona” na página 144

O rato ou o dispositivo indicador não funciona
Sintoma: o rato ou dispositivo indicador não funciona.
Ações:
• Verifique se o rato ou dispositivo indicador está firmemente ligado ao conector correto do computador.
Dependendo do tipo de rato, o cabo do rato é ligado ao conector série, USB ou do rato. Alguns teclados
possuem conectores USB integrados que podem ser utilizados para ligar um rato ou dispositivo indicador
USB.
• Verifique se os controladores de dispositivo do rato ou dispositivo indicador estão instalados
corretamente.
• Se estiver a utilizar um teclado ou rato USB, verifique se os conectores USB estão ativados nas definições
do BIOS. Consulte a secção “Ativar ou desativar um dispositivo” na página 125.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

143

Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

O ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato
Sintoma: o ponteiro no ecrã não acompanha os movimentos do rato.
Ação: os movimentos descoordenados do ponteiro do rato são geralmente causados por acumulação de
sujidade na esfera, no interior do rato. Limpe o rato. Consulte o tópico “Rato ótico” na página 133 para
obter instruções.

O leitor de impressões digitais não funciona
Sintoma: o leitor de impressões digitais não funciona.
Ação: o leitor de impressões digitais poderá não funcionar corretamente devido ao seguinte:
• Colocar incorretamente a impressão digital.
• Riscar a superfície do leitor com um objeto pontiagudo e duro.
• Raspar a superfície do leitor com a unha ou qualquer objeto duro.
• Utilizar ou tocar no leitor com o dedo sujo.
• A superfície do dedo apresenta diferenças significativas relativamente ao momento do registo da
impressão digital.

O teclado sem fios não funciona
Sintoma: o teclado sem fios não funciona.
Ação: se a Luz de Comunicações do Transmissor-Recetor estiver acesa e o Teclado não funcionar, reinicie o
computador. Caso a reinicialização do computador não solucione o problema, verifique se se verificam
as seguintes condições:
• As pilhas estão corretamente colocadas.
• As pilhas não estão gastas.
• O teclado sem fios está colocado a menos de dez metros do transmissor-recetor.
• O transmissor-recetor está corretamente instalado.
Ação: caso a Luz de Comunicações do Transmissor-Recetor não esteja acesa, volte a ligar o
transmissor-recetor e o teclado.

Problemas do monitor
Nota: Vários monitores possuem indicadores luminosos de estado e controlos integrados para ajustar o
brilho, o contraste, a largura, a altura e outros ajustes da imagem. No entanto, os controlos variam conforme
o tipo de monitor. Para obter mais informações sobre os indicadores luminosos e sobre a utilização dos
controlos, consulte a documentação do monitor.
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“São apresentados carateres incorretos no ecrã” na página 145

•

“O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem após algum tempo
de inatividade do computador” na página 145

•

“O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem quando são iniciados
alguns programas de aplicação” na página 145

•

“A imagem parece cintilar” na página 145

144

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

•

“As cores da imagem estão esbatidas” na página 146

São apresentados carateres incorretos no ecrã
Sintoma: são apresentados carateres incorretos no ecrã.
Ação: peça assistência para o computador. Para obter informações detalhadas, consulte o Capítulo 11
“Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem
após algum tempo de inatividade do computador
Sintoma: o monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem após algum
tempo de inatividade do computador.
Ação: a função de gestão de energia do computador está, provavelmente, ativa, de forma a poupar
energia. Se a função de gestão de energia estiver ativa, desativá-la ou alterar as respetivas definições
poderá resolver o problema.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

O monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem
quando são iniciados alguns programas de aplicação
Sintoma: o monitor funciona quando o utilizador liga o computador, mas fica sem imagem quando são
iniciados alguns programas de aplicação.
Ações:
• Assegure-se de que o cabo de sinal do monitor está firmemente ligado ao monitor e ao conector do
monitor no computador. Um cabo solto pode causar problemas intermitentes.
• Verifique se os controladores de dispositivo necessários para os programas de aplicação estão
instalados. Consulte a documentação do programa de aplicação em causa para verificar quais os
controladores de dispositivo requeridos.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

A imagem parece cintilar
Soluções:
• O ecrã poderá ser afetado por interferências de equipamentos colocados a pouca distância. Os campos
magnéticos que rodeiam outros dispositivos, como transformadores, eletrodomésticos, lâmpadas
fluorescentes e outros monitores, podem causar as interferências. Desloque os candeeiros de lâmpada
fluorescente ou outros equipamentos com campos magnéticos para longe do ecrã. Se isto não corrigir o
problema, desligue o computador. Em seguida, ajuste a posição do computador e outros dispositivos a
uma distância igual ou superior a 305 mm (12 pol.). Ligue o computador.
• Reponha a taxa de atualização suportada pelo computador.
1. Clique com o botão direito do rato numa área em branco do ambiente de trabalho.
2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: Faça clique em Resolução de ecrã ➙ Definições
avançadas.
– No Windows 10: Clique em Definições de visualização. No separador Apresentar, clique em
Definições de visualização avançadas ➙ Propriedades da placa gráfica.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

145

3. Clique no separador Monitor e, em seguida, redefina a taxa de renovação com o valor mais elevado
e como não entrelaçada.

As cores da imagem estão esbatidas
Sintoma: as cores da imagem estão esbatidas.
Ação: o monitor poderá sofrer interferências de equipamentos colocados a pouca distância. Os campos
magnéticos que rodeiam outros dispositivos, como transformadores, eletrodomésticos, lâmpadas
fluorescentes e outros monitores, podem causar as interferências. Desloque os candeeiros de lâmpada
fluorescente ou outros equipamentos com campos magnéticos para longe do monitor. Se, mesmo assim,
não conseguir resolver o problema, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o monitor. (Deslocar um monitor a cores ligado pode provocar o esbatimento das cores.)
2. Posicione o monitor e outros dispositivos a uma distância igual ou superior a 305 mm (12 polegadas).
3. Ligue o monitor.
Se estas ações não corrigirem o problema, o monitor poderá necessitar de assistência técnica. Consulte
a secção Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter informações
detalhadas.

Problemas de rede
Os problemas mais comuns relacionados com a rede são os seguintes. Selecione o problema de rede
na lista seguinte:
•

“Problemas de Ethernet” na página 146

•

“Problema na rede local sem fios” na página 148

•

“Problema na WAN sem fios” na página 148

•

“Problema com o Bluetooth” na página 148

Para obter mais informações, consulte a secção “Sistema de ajuda do Windows” na página 155.

Problemas de Ethernet
Em caso de problemas de Ethernet, selecione o sintoma na seguinte lista:
•

“O computador não consegue ligar à rede” na página 146

•

“O adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente” na página 147

•

“Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000 Mbps, a
ligação falha ou ocorrem erros” na página 148

•

“Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em
alternativa, liga a 100 Mbps” na página 148

O computador não consegue ligar à rede
Sintoma: o computador não consegue ligar à rede.
Ações: certifique-se de que:
• O cabo está instalado corretamente.
O cabo de rede tem de estar firmemente ligado ao conector de Ethernet do computador e ao conector
RJ45 do concentrador. A distância máxima permitida entre o computador e o concentrador é de 100
metros. Se o cabo estiver ligado e a distância estiver dentro dos limites aceitáveis e, no entanto, o
problema persistir, experimente um cabo diferente.
• O cabo está instalado corretamente.

146

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Está a utilizar o controlador de dispositivo correto.
No sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. Faça clique em Iniciar ➙ Painel de Controlo.
2. Faça clique em Hardware e Som.
3. Faça clique em Gestor de Dispositivos. Se lhe for solicitada uma palavra-passe de administrador ou
confirmação, introduza a palavra-passe ou forneça a confirmação.
4. Se for apresentado um ponto de exclamação junto ao nome do adaptador em Placas de rede,
poderá não estar a utilizar o controlador correto ou o controlador não está ativado. Para atualizar o
controlador, faça clique com o botão direito do rato no adaptador realçado.
5. Faça clique em Atualizar Controlador de Software e, em seguida, siga as instruções apresentadas
no ecrã.
No sistema operativo Windows 8 ou Windows 8.1, proceda do seguinte modo:
1. Abra o Painel de Controlo.
Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e
Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows
8.1” na página 23.
2. Faça clique em Hardware e Som.
3. Faça clique em Gestor de Dispositivos. Se lhe for solicitada uma palavra-passe de administrador ou
confirmação, introduza a palavra-passe ou forneça a confirmação.
4. Se for apresentado um ponto de exclamação junto ao nome do adaptador em Placas de rede,
poderá não estar a utilizar o controlador correto ou o controlador não está ativado. Para atualizar o
controlador, faça clique com o botão direito do rato no adaptador realçado.
5. Faça clique em Atualizar Controlador de Software e, em seguida, siga as instruções apresentadas
no ecrã.
• A porta de comutação e o adaptador têm a mesma definição duplex.
Se tiver configurado o adaptador como full duplex, certifique-se de que a porta de comutação também
está configurada como full duplex. A definição de um modo duplex incorreto poderá diminuir o
desempenho, causar perda de dados ou resultar na perda de ligações.
• Instalou todo o software de rede necessário para o ambiente de rede.
Contacte o administrador da rede local para obter o software de rede necessário.
O adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente
Sintoma: o adaptador deixa de funcionar sem motivo aparente.
Ação: os ficheiros do controlador de rede poderão estar corrompidos ou em falta. Atualize o controlador
consultando a descrição de “Solução” do procedimento para se certificar de que está instalado o
controlador de dispositivo correto.
A função Wake on LAN não está a funcionar
Sintoma: a função Wake on LAN (WOL) não está a funcionar.
Ações:
• Certifique-se de que a função WOL está ativada no programa Setup Utility do BIOS.
• Se estiver ativada, contacte o administrador da rede local para obter as definições necessárias.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

147

Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000 Mbps,
a ligação falha ou ocorrem erros
Sintoma: se o computador for um modelo Gigabit Ethernet e pretender utilizar uma velocidade de 1000
Mbps, a ligação falha ou ocorrem erros.
Ações:
• Utilize ligações de Categoria 5 e certifique-se de que o cabo de rede está firmemente ligado.
• Ligue a um comutador/concentrador 1000 BASE-T (e não 1000 BASE-X).
Se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em
alternativa, liga a 100 Mbps
Sintoma: se o computador for um modelo Gigabit Ethernet, não consegue ligar à rede a 1000 Mbps. Em
alternativa, liga a 100 Mbps.
Ações:
• Experimente outro cabo.
• Certifique-se de que o parceiro de ligação está definido com a opção de negociação automática.
• Certifique-se de que o comutador é compatível com 802.3ab (gigabit sobre cobre).

Problema na rede local sem fios
Sintoma: não consegue ligar utilizando a placa de rede sem fios integrada.
Ações:
• Certifique-se de que tem a versão mais recente do controlador de rede local sem fios. Consulte o
sítio da Web e verifique se a versão do controlador suportada pelo Access Connections é a versão
mais recente documentada no ficheiro readme.
• Certifique-se de que o computador está na amplitude de um ponto de acesso sem fios.
• Certifique-se de que o rádio sem fios está ativado, fazendo duplo clique no ícone do Access Connections
na área de notificação do Windows.
• Verifique o Nome da Rede (SSID) e as informações de codificação. Utilize o Access Connections para
verificar as informações sensíveis a maiúsculas e minúsculas.

Problema na WAN sem fios
Mensagem: ligada placa WAN não autorizada - Desligue a alimentação e remova a placa WAN.
Ação: A placa de rede alargada (WAN) não é suportada neste computador. Remova-a.
Nota: Apenas alguns modelos de computador suportam uma placa WAN sem fios.

Problema com o Bluetooth
Sintoma: o auscultador Bluetooth não tem som, mas a coluna local tem som, embora o auscultador esteja
ligado utilizando o perfil de Auscultador ou o perfil AV.
Ação: proceda do seguinte modo:
1. Saia da aplicação que está a utilizar o dispositivo de som (por exemplo, o Windows Media Player).
2. Abra o Painel de Controlo.
Nota: Para obter informações detalhadas sobre como abrir o Painel de Controlo no Windows 8 e
Windows 8.1, consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo Windows 8 ou Windows
8.1” na página 23.
148

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

3. Faça clique em Hardware e Som ➙ Som.
4. Selecione o separador Reprodução.
5. Se estiver a utilizar o perfil de Auscultador, selecione Áudio mãos-livres Bluetooth e faça clique no
botão Predefinir. Se estiver a utilizar o perfil AV, selecione Áudio Estéreo e faça clique no botão
Predefinir.
6. Faça clique em OK para fechar a janela Som.

Problemas de opções
Utilize as seguintes informações para diagnosticar problemas em opções de hardware Lenovo que não
disponham de informações de resolução de problemas.
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“Uma opção acabada de instalar não funciona” na página 149

•

“Uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar” na página 149

Uma opção acabada de instalar não funciona
Sintoma: uma opção acabada de instalar não funciona.
Ação: Certifique-se de que:
• A opção foi concebida para este computador.
• Seguiu as instruções de instalação do dispositivo e as instruções de instalação do computador e
todos os ficheiros do dispositivo (como controladores de dispositivo, se necessários) foram instalados
corretamente.
• Não desligou outros cabos ou dispositivos instalados.
• Se a opção consistir num adaptador, disponibilizou recursos suficientes de hardware para o
funcionamento correto do adaptador. Consulte a documentação do adaptador (e também a
documentação de outros adaptadores instalados) para determinar os recursos necessários para cada
adaptador.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar
Sintoma: uma opção que funcionava anteriormente deixou de funcionar.
Ações:
• Verifique se o hardware e as ligações por cabo da opção estão instalados de forma firme.
• Se a opção possuir as suas próprias instruções de teste, utilize-as para testá-lo.
• Se a opção onde a falha ocorreu consistir num dispositivo SCSI, verifique se:
– Os cabos de todos as opções SCSI estão corretamente ligados.
– A última opção em cada cadeia SCSI ou o fim do cabo de SCSI tem uma ficha terminadora.
– Todas as opções SCSI externos estão ligados. As opções SCSI externas devem ser ligados antes do
computador. Para obter mais informações, consulte a documentação relativa a SCSI.
• Verifique se a opção e quaisquer controladores de dispositivo necessários estão instalados corretamente.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

149

Problemas de desempenho e bloqueio
O mau desempenho e problemas de bloqueio podem resultar de uma das seguintes situações:
•

“Espaço livre insuficiente na unidade de disco rígido” na página 150

•

“Número excessivo de ficheiros fragmentados” na página 150

•

“Memória insuficiente” na página 151

Para obter mais informações sobre as ações de correção que pode executar, selecione uma das opções
acima.

Espaço livre insuficiente na unidade de disco rígido
Soluções: Liberte espaço na unidade de disco rígido.
• Limpe a pasta A receber e as pastas Itens enviados e Itens eliminados da aplicação de correio eletrónico.
• Limpe a unidade C.
1. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Computador.
– No Windows 8: Abra o Explorador de Ficheiros e, em seguida, faça clique em Computador.
– No Windows 8.1: Abra o Explorador de Ficheiros.
– No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Explorador de Ficheiros ➙ Este PC.
2. Clique com o botão direito do rato na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades.
3. Verifique a quantidade de espaço livre e, em seguida, clique em Limpeza do Disco.
4. São apresentadas as categorias de ficheiros desnecessários. Selecione cada categoria de ficheiros
que pretende eliminar e, em seguida, faça clique em OK.
• Desativa algumas funcionalidades do Windows ou remova alguns programas desnecessários.
1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo.
– No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo
Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23.
– No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo.
2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique
em Programas e Funcionalidades.
3. Proceda de um dos seguintes modos:
– Para desativar algumas funções do Windows, clique em Ativar ou desativar funcionalidades do
Windows. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
– Para remover alguns programas desnecessários, selecione o programa que pretende remover
e, em seguida, clique em Desinstalar/Alterar ou Desinstalar.

Número excessivo de ficheiros fragmentados
Solução: Utilize a desfragmentação do disco do Windows ou a função de otimização de discos para
limpar os ficheiros.

150

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Nota: Consoante o volume das unidades de armazenamento e da quantidade de dados guardados nas
unidades de armazenamento, o processo de desfragmentação do disco pode demorar várias horas
a concluir.
1. Feche todos os programas e janelas abertos.
2. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Computador.
• No Windows 8: Abra o Explorador de Ficheiros e, em seguida, faça clique em Computador.
• No Windows 8.1: Abra o Explorador de Ficheiros.
• No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em
Explorador de Ficheiros ➙ Este PC.
3. Clique com o botão direito do rato na unidade C e, em seguida, clique em Propriedades.
4. Faça clique no separador Ferramentas.
5. Consoante a sua versão do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Clique em Desfragmentar agora.
• No Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10: Faça clique em Otimizar. Selecione a unidade
pretendida e clique em Otimizar.
6. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

Memória insuficiente
Sintoma: memória insuficiente
De um modo geral, quanto maior for a capacidade de memória, melhor será o funcionamento do sistema
operativo Windows.
Ação: Instalar memória adicional. Para obter mais informações sobre a aquisição de memória, consulte o
Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155. Para obter instruções passo-a-passo
sobre como instalar módulos de memória, consulte o tópico “Instalar ou substituir um módulo de memória”
na página 45.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas da impressora
Sintoma: a impressora não funciona.
Ações: certifique-se de que:
1. A impressora está ligada e online.
2. O papel está colocado corretamente.
3. O cabo da impressora está firmemente ligado ao conector USB, série ou paralelo do computador.
Nota: Os cabos de impressora não aprovados para a porta IEEE poderão provocar problemas imprevisíveis.
1. Todos os controladores de dispositivos estão corretamente instalados, bem como o restante software
que acompanha a impressora.
2. Atribuiu corretamente a porta da impressora no sistema operativo, programa da aplicação ou definições
do BIOS. Para obter mais informações sobre definições do BIOS, consulte o Capítulo 7 “Utilizar o
programa Setup Utility” na página 123.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

151

Se o problema persistir, execute os testes apresentados na documentação que acompanha a impressora.
Se não conseguir corrigir o problema, solicite a reparação do computador. Consulte a secção Capítulo 11
“Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas da porta série
Utilize estas informações para resolver problemas relacionados com a porta série e dispositivos a ela ligados.
Sintoma: não é possível aceder à porta série
Ações:
• Certifique-se de que o cabo série está firmemente ligado à porta série do computador e ao dispositivo
série. Se o dispositivo série possuir o seu próprio cabo de alimentação, certifique-se de que o mesmo
está ligado a uma tomada com ligação à terra.
• Se o dispositivo série possuir o seu próprio interruptor On/Off, certifique-se de que o mesmo está na
posição On.
• Se o dispositivo série possuir um interruptor Online, certifique-se de que o mesmo está na posição Online.
• Se o dispositivo série for uma impressora, certifique-se de que inseriu o papel corretamente.
• Verifique se o software fornecido com o dispositivo série está instalado de forma correta. Consulte
a documentação do dispositivo série.
• Certifique-se de que o adaptador da porta série, caso tenha adicionado um, está instalado de forma
correta e segura.
Se o problema persistir, execute o programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Se necessitar de
assistência técnica, consulte o tópico Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155.

Problemas de software
Selecione o sintoma na lista seguinte:
•

“Ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente” na página 152

•

“O software não funciona como esperado” na página 152

Ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente
Sintoma: ao utilizar uma função de ordenação, as datas não são ordenadas corretamente.
Ação: alguns programas de software criados antes do ano 2000 utilizavam apenas os últimos dois dígitos do
ano para ordenar datas, assumindo sempre que os primeiros dois dígitos eram 19. Consequentemente, estes
programas não ordenam corretamente as datas. Verifique junto do fabricante de software para saber se
estão disponíveis atualizações. Muitos fabricantes disponibilizam atualizações através da World Wide Web.

O software não funciona como esperado
Sintoma: o software não funciona como esperado.
Ações:
• A maioria dos programas de software inclui sistemas de ajuda integrados que fornecem instruções
relativas à maior parte das tarefas. Se estiver a ter dificuldades em executar uma tarefa específica
num programa de software, consulte o sistema de ajuda desse mesmo programa. Os sistemas de
ajuda podem ser acedidos, normalmente, a partir de um menu ou de um botão no programa e, muitas
vezes, utilizando a tecla F1.
• Se estiver a ter dificuldades com o sistema operativo Windows ou um dos seus componentes, consulte o
sistema de ajuda do Windows.
152

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Para determinar se os problemas estão a ser provocados pelo novo software instalado, verifique se:
– O computador cumpre os requisitos mínimos de memória para utilizar o software. Consulte as
informações fornecidas com o software para verificar os requisitos de memória. (Se tiver acabado de
instalar um adaptador ou uma memória, é possível que exista um conflito de endereços de memória.)
– O software foi concebido para funcionar no computador.
– O restante software funciona no computador.
– O software que está a utilizar funciona corretamente noutro computador.
• Se recebeu mensagens de erro ao utilizar o programa de software, consulte a documentação impressa do
software ou o sistema de ajuda para obter uma descrição das mensagens e soluções para o problema.
• Verifique junto do fabricante de software para saber se estão disponíveis atualizações. Muitos fabricantes
disponibilizam atualizações através da World Wide Web.
• Se o programa de software funcionava anteriormente de forma correta, mas não agora, execute o
seguinte procedimento:
1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos:
– No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique
em Painel de Controlo.
– No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo
Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23.
– No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo.
2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, faça
clique em Recuperação ➙ Abrir o Restauro do Sistema.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Se não for possível resolver o problema utilizando outros métodos, desinstale o programa de software e
volte a instalá-lo.
Se estas ações não corrigirem o problema, poderá necessitar de assistência. Contacte o fabricante de
software ou consulte o Capítulo 11 “Obter informações, ajuda e assistência” na página 155 para obter
informações detalhadas.

Problemas de dispositivos USB
Esta secção faculta soluções para problemas relacionados com dispositivos USB.

Não é possível aceder ao meu dispositivo USB
Soluções:
• Ligue o cabo USB do conector USB ao dispositivo USB. Se o dispositivo USB possuir o seu próprio cabo
de alimentação, ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica com ligação à terra.
• Ligue o dispositivo série USB e mantenha o dispositivo online.
• Instale todos os controladores de dispositivo ou programas de aplicação fornecidos com o dispositivo
USB. Para mais informações, consulte a documentação fornecida com o dispositivo USB.
• Desligue e volte a ligar o conector USB para repor o dispositivo USB.

Não consigo instalar o sistema operativo Windows 7 através de um dispositivo
USB externo
Solução: Aceda a http://www.lenovo.com/support para transferir e instalar controladores USB.

Capítulo 10. Resolução de problemas e diagnósticos

153

Lenovo Solution Center
O programa Lenovo Solution Center permite-lhe resolver problemas com o computador. Combina testes de
diagnóstico, recolha de informações do sistema, estado de segurança e informações de suporte, juntamente
com sugestões para um máximo desempenho do sistema.
Notas:
• O programa Lenovo Solution Center pode ser transferido a partir do site http://www.lenovo.com/diags.
• Se estiver a utilizar um sistema operativo Windows diferente do Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
ou Windows 10, aceda a http://www.lenovo.com/diags para obter as informações mais recentes sobre
diagnósticos para o computador.
Para executar o programa Lenovo Solution Center, consulte “Programas da Lenovo” na página 5.
Para obter informações adicionais, consulte o sistema de ajuda do Lenovo Solution Center.
Nota: Se não conseguir isolar nem reparar o problema sozinho após executar o programa, guarde e
imprima os ficheiros de registo. Terá de ter disponíveis os ficheiros de registo quando contactar o técnico
dos serviços de assistência da Lenovo.

154

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Capítulo 11. Obter informações, ajuda e assistência
Este capítulo contém informações sobre ajuda, apoio e assistência técnica para produtos fabricados pela
Lenovo.

Recursos informativos
Pode utilizar as informações fornecidas nesta secção para aceder a recursos úteis relacionados com as
suas necessidades informáticas.

Sistema de ajuda do Windows
Nota: Se utilizar a ajuda online para o Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 ou a ajuda para o Windows
10, certifique-se de que o computador está ligado à Internet.
O sistema de ajuda do Windows fornece informações detalhadas sobre como utilizar o sistema operativo
Windows.
Para aceder ao sistema de ajuda do Windows, efetue um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em Ajuda
e Suporte. Pode escolher utilizar a ajuda online ou offline na parte inferior do ecrã.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Desloque o ponteiro para o canto superior ou inferior direito do ecrã
para apresentar os símbolos. Em seguida, faça clique em Definições ➙ Ajuda. Pode escolher utilizar a
ajuda online ou offline na parte inferior do ecrã.
• No Windows 10: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em
Introdução.

Segurança e Garantia
O Manual de Segurança, Garantia e Configuração fornecido com o computador contém informações sobre
segurança, configuração, garantia e avisos. Leia atentamente todas as informações de segurança antes
de utilizar este produto.

Sítio da Web da Lenovo
O sítio da Web da Lenovo (http://www.lenovo.com) fornece serviços e informações atualizados para o ajudar
na aquisição, atualização e manutenção do computador. Poderá igualmente efetuar as seguintes ações:
• Comprar computadores de secretária e portáteis, monitores, projetores, atualizações e acessórios para o
seu computador, além de adquirir ofertas especiais.
• Comprar serviços adicionais, como suporte para hardware, sistemas operativos, programas de aplicação,
instalação e configuração de redes e instalações personalizadas.
• Comprar atualizações e adquirir serviços de reparação de hardware alargados.
• Descarregar os controladores de dispositivo e as atualizações de software mais recentes para o modelo
do seu computador.
• Ter acesso aos manuais online referentes aos seus produtos.
• Ter acesso à Declaração de Garantia Limitada da Lenovo.
• Ter acesso a informações de suporte e resolução de problemas referentes ao modelo do seu computador
e outros produtos suportados.
• Procurar os números de telefone da assistência e suporte relativos ao seu país ou região.
© Copyright Lenovo 2013, 2016

155

• Localizar um Fornecedor de Serviços na sua área de residência.

Sítio de Suporte na Web da Lenovo
Estão disponíveis informações de suporte técnico no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço:
http://www.lenovo.com/support
Este sítio na Web é atualizado com as informações de suporte mais recentes, tais como as seguintes:
• Controladores e software
• Soluções de diagnóstico
• Garantia de produtos e serviços
• Detalhes sobre o produto e as peças
• Manuais do utilizador
• Base de dados de conhecimento e perguntas mais frequentes

Ajuda e assistência
Esta secção contém informações sobre como obter ajuda e assistência.

Utilizar a documentação e o programa de diagnóstico
Se tiver um problema no computador, consulte o Capítulo 10 “Resolução de problemas e diagnósticos”
na página 137. Para obter informações sobre recursos adicionais para o ajudar a resolver o problema do
computador, consulte a secção “Recursos informativos” na página 155.
Se suspeitar de um problema de software, consulte a documentação fornecida com o sistema operativo ou
programa de software, incluindo os ficheiros readme e a ajuda online.
A maioria dos computadores é fornecida com um programa de diagnóstico que ajuda a identificar
problemas de hardware.
Também pode obter as informações técnicas mais recentes e transferir controladores de dispositivos e
atualizações no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço:
http://www.lenovo.com/support.

Contactar a assistência
Durante o período de garantia, pode obter ajuda e informações por telefone através do Centro de
Assistência a Clientes.
Durante o período de garantia, estão disponíveis os seguintes serviços:
• Determinação de problemas - Está disponível uma equipa de pessoal de assistência especializado
para o ajudar a determinar um eventual problema de hardware e a decidir qual a ação necessária para
corrigir o problema.
• Reparação de hardware - No caso de o problema ter origem em hardware abrangido pela garantia, está
disponível uma equipa de pessoal técnico qualificado para prestar o nível de assistência adequado.
• Gestão de alterações técnicas - Pode ser necessário efetuar alterações após a venda de um produto. A
Lenovo ou o revendedor disponibilizarão alterações técnicas (ECs, Engineering Changes) selecionadas
aplicáveis ao seu hardware.
Estes itens não são abrangidos pela garantia:

156

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

• Substituição ou utilização de componentes não fabricados para, ou pela Lenovo, ou componentes não
abrangidos pela garantia da Lenovo
• Identificação da origem dos problemas de software
• Configuração do BIOS, como parte de uma instalação ou atualização
• Alterações, modificações ou atualizações de controladores de dispositivo
• Instalação e manutenção de Sistemas Operativos de Rede (NOS, Network Operating Systems)
• Instalação e manutenção de programas de aplicação
Para obter informações sobre o tipo de garantia e duração, consulte o Manual de Segurança, Garantia e
Configuração fornecido com o computador. Tem de guardar a prova de compra para obter o serviço
da garantia.
Para obter uma lista dos números de telefone do Suporte da Lenovo para o seu país ou região, visite
o endereço http://www.lenovo.com/support/phone ou consulte o Manual de Segurança, Garantia e
Configuração fornecido com o computador.
Nota: Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Se o número referente
ao seu país ou região não for fornecido, contacte o revendedor ou representante de vendas da Lenovo.
Se possível, esteja junto do computador ao estabelecer o contacto. Tenha disponíveis as seguintes
informações:
• Tipo e modelo da máquina
• Números de série dos produtos de hardware
• Descrição do problema
• Texto exato de quaisquer mensagens de erro apresentadas
• Informações de configuração de hardware e software

Utilizar outros serviços
Se viajar com o computador ou o levar para um país em que o seu tipo de máquina de ambiente de trabalho
ou portátil seja vendido, o computador pode ser elegível para o Serviço de Garantia Internacional, que lhe
dará automaticamente direito a obter serviços de garantia durante todo o período da mesma. O serviço será
executado por prestadores de assistência autorizados a prestar o serviço de garantia.
Os métodos e procedimentos da assistência variam de país para país e certos serviços podem não estar
disponíveis em todos os países. O Serviço de Garantia Internacional é prestado através do método de
serviço (como, por exemplo, depósito, transporte ou assistência nas instalações) que é fornecido no país
de assistência. Os centros de assistência em certos países podem não conseguir prestar assistência a
todos os modelos de um tipo de máquina em particular. Em certos países, podem aplicar-se taxas e
restrições no momento da assistência.
Para determinar se o seu computador é elegível para o Serviço de Garantia Internacional e para ver uma
lista dos países onde esse serviço está disponível, visite http://www.lenovo.com/support, faça clique em
Product & Service Warranty (Garantia de Produtos e Serviços) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter assistência técnica para a instalação de Service Packs, ou caso tenha alguma dúvida relacionada
com os Service Packs referentes ao seu produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o sítio da Web
Suporte Técnico da Microsoft em http://support.microsoft.com/directory, também podendo contactar o
Centro de Assistência a Clientes. Podem ser aplicáveis algumas taxas.

Adquirir serviços adicionais
Durante e após o período de garantia, é possível adquirir serviços adicionais, como suporte para hardware,
sistemas operativos e programas de aplicação; serviços de instalação e configuração de redes; serviços de
reparação de hardware atualizados ou alargados e serviços de instalação personalizada. A disponibilidade e
a designação dos serviços podem variar de país para país ou de região para região. Para obter mais
Capítulo 11. Obter informações, ajuda e assistência

157

informações sobre estes serviços, aceda ao sítio na Web da Lenovo, no endereço:
http://www.lenovo.com

158

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Apêndice A. Informações especiais
Os produtos, serviços ou funções descritos neste documento poderão não ser disponibilizados pela Lenovo
em todos os países. Consulte o seu representante Lenovo para obter informações sobre os produtos e
serviços atualmente disponíveis na sua área. Quaisquer referências nesta publicação a produtos, programas
ou serviços Lenovo não significam que apenas esses produtos, programas ou serviços Lenovo possam
ser utilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá ser
utilizado em substituição daqueles, desde que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da
Lenovo. Contudo, o utilizador será considerado responsável pela avaliação e verificação do funcionamento
de qualquer outro produto, programa ou serviço.
Neste documento, podem ser feitas referências a patentes ou a pedidos de patente pendentes. O facto
de este documento lhe ser fornecido não lhe confere nenhum direito sobre essas patentes. Caso solicite
pedidos de informação sobre licenças, tais pedidos deverão ser endereçados, por escrito, para:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “TAL COMO ESTÁ”, (AS IS) SEM GARANTIA DE QUALQUER
ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS
DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Alguns Estados
não permitem a exclusão de garantias, explícitas ou implícitas, em determinadas transações; esta
declaração pode, portanto, não se aplicar ao seu caso.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros de tipografia. A Lenovo permite-se fazer
alterações periódicas às informações aqui contidas; essas alterações serão incluídas nas edições
posteriores desta publicação. A Lenovo pode introduzir melhorias e/ou alterações ao(s) produto(s) e/ou
programa(s) descrito(s) nesta publicação em qualquer momento, sem aviso prévio.
Os produtos descritos neste documento não se destinam a utilização em implantes ou outras aplicações
de suporte à vida, em que uma avaria possa resultar em lesões físicas ou na perda de vidas humanas.
As informações contidas neste documento não afetam ou alteram as especificações ou garantias do
produto Lenovo. Nenhuma disposição do presente documento deverá ser interpretada como uma licença
explícita ou implícita, no âmbito dos direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou de terceiros. Todas as
informações contidas nesta publicação foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas para
fins ilustrativos. Os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar.
A Lenovo pode usar ou distribuir quaisquer informações que lhe forneça, da forma que julgue apropriada,
sem incorrer em nenhuma obrigação para consigo.
Quaisquer referências, nesta publicação, a sítios da Web não Lenovo são fornecidas apenas para
conveniência e não constituem, em caso algum, aprovação desses sítios da Web. Os materiais existentes
nesses sítios da Web não fazem parte dos materiais destinados a este produto Lenovo e a utilização desses
sítios da Web será da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Quaisquer dados de desempenho aqui contidos foram determinados num ambiente controlado. Assim
sendo, os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar significativamente. É possível
que algumas das medições efetuadas tenham sido efetuadas em sistemas de nível de desenvolvimento,
não existindo qualquer garantia de que as mesmas sejam idênticas às geralmente obtidas em sistemas de
comercialização geral. Para além disso, algumas medições podem ter sido calculadas por extrapolação.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

159

Os resultados reais podem variar. Os utilizadores deste documento devem verificar os dados aplicáveis
para o respetivo ambiente específico.

Marcas Comerciais
Os termos seguintes são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países:
Lenovo
Rescue and Recovery
ThinkCentre
ThinkVantage
O logótipo Lenovo
Intel é uma marca registada da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft.
DisplayPort é uma Marca comercial da Video Electronics Standards Association.
Linux é uma marca comercial registada da Linus Torvalds.
Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços
de terceiros.

160

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Apêndice B. Informações sobre regulamentação
As informações relativas a conformidade mais recentes encontram-se disponíveis em
http://www.lenovo.com/compliance.

Aviso de restrição da exportação
Este produto está sujeito às Regulamentações para a Gestão das Exportações (EAR, Export Administration
Regulations) dos Estados Unidos e possui o Número de controlo de restrição da exportação (ECCN, Export
Classification Control Number) 4A994.b. O produto pode ser exportado novamente, exceto para qualquer
um dos países embargados e incluídos na lista de países EAR E1.

Informações sobre emissões eletrónicas
As informações seguintes referem-se aos tipos de máquina de computador pessoal Lenovo 10A2, 10A3,
10A8, 10A9, 10AH, 10AJ, 10AM e 10AN.

Declaração de Conformidade da FCC (Federal Communications
Commission)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900

© Copyright Lenovo 2013, 2016

161

Declaração de Conformidade com os Níveis de Emissão de Classe B da Industry Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
União Europeia - Conformidade com as Diretivas de Equipamento de Tecnologia de Informação
(ITE) e Equipamento de Rádio
Modelos sem dispositivo de rádio: Este produto está em conformidade com os requisitos de proteção
estabelecidos na Diretiva 2004/108/CE (até 19 de abril de 2016) do Conselho Europeu da UE e na Diretiva
2014/30/UE (a partir de 20 de abril de 2016) do Conselho Europeu sobre a uniformização das leis dos
Estados-Membros relativas à compatibilidade eletromagnética.
Modelos com um dispositivo de rádio: Este produto está em conformidade com todos os requisitos e
normas essenciais aplicáveis da Diretiva R&TTE 1999/5/CE do Conselho da UE sobre a uniformização das
leis dos Estados-Membros relativas a equipamentos de rádio.
A Lenovo não se responsabiliza por qualquer falha no cumprimento dos requisitos de proteção resultantes
de modificações ao produto não recomendadas, incluindo a instalação de placas de opção de outros
fabricantes. Este produto foi testado e validado como estando em conformidade com os limites definidos
para equipamento de Classe B, de acordo com as Normas Europeias uniformizadas nas Diretivas relativas
a conformidade. Os limites do equipamento da Classe B foram definidos para ambientes domésticos
convencionais, de modo a proporcionar uma proteção razoável contra interferências em equipamentos
de comunicações licenciados.
Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia

Declaração de conformidade alemã com produtos de Classe B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC) zur
Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten
und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“
EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit
von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC), für
Geräte der Klasse B.
162

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Declaração de conformidade coreana com produtos de Classe B

Declaração de conformidade japonesa com produtos de Classe B VCCI

Declaração de conformidade japonesa para produtos ligados à corrente com menos de ou iguais
a 20 A por fase

Aviso de cabo de alimentação CA para o Japão
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac
power cord for other devices.

Informações sobre assistência a produtos Lenovo para Taiwan

Declaração de conformidade de teclado e rato para Taiwan

Marca de conformidade da Eurásia

Aviso de áudio para o Brasil
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.

Apêndice B. Informações sobre regulamentação

163

Informações de conformidade de comunicações de rádio sem fios para
o México
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Informações adicionais sobre regulamentação
Para obter informações adicionais sobre regulamentação, consulte o Aviso de Regulamentação fornecido
com o computador. Dependendo da configuração do computador e do país ou região em que foi adquirido,
poderá ter recebido avisos de regulamentação impressos adicionais. Todos os avisos de regulamentação
estão disponíveis no sítio de Suporte na Web da Lenovo em formato eletrónico. Para ter acesso a cópias
em formato eletrónico da documentação, visite http://www.lenovo.com/support e faça clique em User
Guides & Manuals (Manuais do Utilizador).

164

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Apêndice C. Informações sobre reciclagem e WEEE
A Lenovo incentiva os proprietários de equipamento de Tecnologias da Informação (IT) a assumir
a responsabilidade pela reciclagem dos respectivos equipamentos, quando os mesmos deixam
de ser necessários. A Lenovo dispõe de uma variedade de programas e serviços para auxiliar os
proprietários de equipamentos na reciclagem dos respectivos produtos de TI. Para obter informações
sobre a reciclagem de produtos Lenovo, consulte a página http://www.lenovo.com/recycling. As
informações ambientais mais recentes relativas aos nossos produtos encontram-se disponíveis em
http://www.lenovo.com/ecodeclaration.

Informações importantes sobre REEE

A marca REEE em produtos Lenovo é aplicável a países com regulamentação sobre REEE e resíduos
eletrónicos (por exemplo, Diretiva REEE Europeia, India E-Waste Management & Handling Rules, 2011).
Os aparelhos elétricos estão identificados de acordo com regulamentos locais relativa a resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Estes regulamntos determinam a estrutura para o processo de
recolha e reciclagem de equipamentos usados, aplicável em cada região. Esta etiqueta é aplicada a vários
produtos para indicar que o produto não deve ser deitado fora, mas sim colocado nos sistemas de recolha
estabelecidos para recuperação destes produtos em fim de vida útil.
Os utilizadores de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE) com o símbolo REEE, em conformidade com
o Anexo IV da Diretiva REEE, não devem deitar fora EEE em fim de vida como resíduos municipais não
discriminados, devendo antes utilizar a estrutura de recolha disponibilizada aos clientes para recolha,
reciclagem e recuperação de REEE e para minimizar quaisquer efeitos potenciais do EEE no ambiente e
na saúde humana devido à presença de substâncias nocivas. Os equipamentos elétricos e eletrónicos
(EEE) da Lenovo podem conter peças e componentes que, em fim de vida, poderão ser classificados
como resíduos perigosos.
Os EEE e os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) podem ser entregues, sem qualquer
custo associado, no local de venda ou a qualquer distribuidor que venda equipamento elétrico e eletrónico
de natureza e função semelhantes aos EEE e REEE usados.
Para obter informações adicionais sobre REEE, aceda a:
http://www.lenovo.com/recycling
Informações sobre REEE para a Hungria
A Lenovo, enquanto fabricante, suporta os custos decorrentes do cumprimento das respetivas obrigações
ao abrigo da Lei em vigor na Hungria N.º 197/2014 (VIII.1.) subsecções (1)-(5) da secção 12.

Informações sobre reciclagem para o Japão
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor

© Copyright Lenovo 2013, 2016

165

If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property
of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of
Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed
of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law
for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting
and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For
details, visit the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com/recycling/japan. Pursuant to the Law for
Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers
and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of
charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at
http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other
environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit
board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your Lenovo computer to provide power
to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you want to
replace it with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service provided by Lenovo. If
you have replaced it by yourself and want to dispose of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape,
contact your place of purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home and
need to dispose of a lithium battery, you must comply with local ordinances and regulations.

Informações sobre reciclagem para o Brasil
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua
um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.

Informações sobre reciclagem de baterias para Taiwan

166

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Informações sobre reciclagem de baterias para a União Europeia

Aviso: Esta marca aplica-se apenas aos países da União Europeia.
As baterias ou as embalagens de baterias estão identificadas de acordo com a Diretiva Comunitária
2006/66/EC relativa a pilhas e acumuladores e respetivos resíduos. A Diretiva define a estrutura para
o processo de recolha e reciclagem de pilhas e acumuladores usados, aplicável na União Europeia. Em
conformidade com esta Diretiva, esta etiqueta é aplicada em diversas baterias para indicar que a bateria não
deve ser deitada fora, mas sim recuperada no respetivo fim do ciclo de vida.
De acordo com a Diretiva Comunitária 2006/66/EC, as baterias e acumuladores são identificados para
indicar que devem ser recolhidos em separado e reciclados no fim de vida. A etiqueta na bateria também
poderá incluir um símbolo químico correspondente ao metal em causa na bateria (Pb para chumbo, Hg
para mercúrio e Cd para Cádmio). Os utilizadores de baterias e acumuladores não devem eliminar baterias
e acumuladores como resíduos urbanos indiferenciados, devendo antes utilizar a estrutura de recolha ao
dispor dos clientes para devolução, reciclagem e tratamento de baterias e acumuladores. A participação
dos clientes é importante para minimizar quaisquer efeitos potenciais das baterias e acumuladores no
ambiente e na saúde humana devido à potencial presença de substância perigosas.
Antes de colocar o equipamento elétrico e eletrónico (EEE) na cadeia de recolha de resíduos ou
nas instalações de recolha de resíduos, o utilizador final do equipamento que contém baterias e/ou
acumuladores tem de remover as referidas baterias e acumuladores no âmbito da recolha seletiva.
Eliminação de baterias de lítio e de outras baterias dos produtos Lenovo
Poderá estar instalada uma pilha de relógio de lítio no interior do seu produto Lenovo. Pode encontrar
informações detalhadas sobre a bateria na documentação do produto. Se for necessário substituir a bateria,
contacte o local de compra ou contacte a Lenovo para obter assistência. Se for necessário eliminar uma
bateria de lítio, isole-a com fita cola de vinil, contacte o local de compra ou um operador para eliminação de
resíduos, e siga as respetivas instruções.
Eliminação de baterias dos produtos Lenovo
O seu dispositivo Lenovo poderá conter uma bateria de iões de lítio ou uma bateria de hidreto de
metal-níquel. Pode encontrar informações detalhadas sobre a bateria na documentação do produto. Se for
necessário eliminar uma bateria, isole-a com fita cola de vinil, contacte o representante de vendas ou a
assistência da Lenovo, ou contacte o local de compra ou um operador para eliminação de resíduos, e siga
as respetivas instruções. Também pode consultar as instruções fornecidas nos manuais do seu produto.
Para uma recolha e tratamento adequado, consulte:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment

Apêndice C. Informações sobre reciclagem e WEEE

167

168

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Apêndice D. Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas
(RoHS)
As informações ambientais mais recentes encontram-se disponíveis em
http://www.lenovo.com/ecodeclaration.

RoHS na União Europeia
Este produto Lenovo, com todos os componentes incluídos (cabos, etc.) cumpre os requisitos da Diretiva
2011/65/UE relativa à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrónicos (“RoHS recast” ou “RoHS 2”).
Para obter mais informações sobre a conformidade da Lenovo relativamente a RoHS em todo o mundo,
aceda a:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

RoHS na Turquia
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use
of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

RoHS na Ucrânia

RoHS na Índia
RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules, 2011.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

169

RoHS na China

RoHS para Taiwan

170

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Apêndice E. Informações modelo ENERGY STAR

ENERGY STAR® é um programa conjunto da U.S. Environmental Protection Agency e do U.S. Department of
Energy que tem como objetivo poupar dinheiro e proteger o ambiente através de produtos e práticas de
utilização eficiente da energia.
Lenovo tem o prazer de oferecer aos seus clientes produtos cuja conceção está de acordo com o ENERGY
STAR. Alguns modelos dos seguintes tipos de máquina foram concebidos e testados para estarem em
conformidade com os requisitos do programa ENERGY STAR para computadores, na altura do fabrico:
10A2, 10A3, 10A8, 10A9, 10AH e 10AJ. Para obter mais informações sobre as classificações ENERGY STAR
para computadores Lenovo, visite a página http://www.lenovo.com.
A utilização de produtos compatíveis com ENERGY STAR e o aproveitamento das funções de gestão de
energia do computador, permitem reduzir o consumo de eletricidade. Um consumo de eletricidade reduzido
contribui para potenciais poupanças financeiras, para um ambiente mais limpo e para a redução das
emissões de gases com efeito de estufa.
Para obter mais informações sobre a classificação ENERGY STAR, visite a página:
http://www.energystar.gov
A Lenovo incentiva a utilização eficiente da energia como parte integrante das operações diárias. Para
ajudar a atingir este objetivo, ative as seguintes funções de gestão de energia para quando o computador
está inativo durante um determinado período:
Tabela 1. Características de gestão de energia do ENERGY STAR
Sistema operativo Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 ou Windows 10
Esquema de alimentação: predefinição do ThinkCentre
• Desligar o ecrã: Após 10 minutos
• Pôr o computador em modo de espera: Após 25 minutos
• Definições de alimentação avançadas:
– Desligar as unidades de disco rígido: Após 20 minutos
– Hibernação: Nunca

Para reativar o computador partir do Modo de espera, prima qualquer tecla no teclado.
Para alterar as definições de alimentação, efetue o seguinte procedimento:
1. Abra o Painel de Controlo, efetuando um dos seguintes procedimentos:
• No Windows 7: Faça clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e, em seguida, faça clique em
Painel de Controlo.
• No Windows 8 ou Windows 8.1: Consulte “Aceder ao Painel de Controlo no sistema operativo
Windows 8 ou Windows 8.1” na página 23.

© Copyright Lenovo 2013, 2016

171

• No Windows 10: Clique com o botão direito do rato no botão Iniciar para abrir o menu de contexto
Iniciar e clique em Painel de Controlo.
2. Veja o Painel de Controlo utilizando os Ícones grandes ou os Ícones pequenos e, em seguida, clique em
Opções de Energia.
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

172

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

Índice
A
aceder
componentes e unidades da placa de sistema 43
adquirir serviços adicionais 157
ajuda
e assistência 156
obter 155
alimentação
funcionalidades 3
alterar
a sequência de dispositivos de arranque 126
palavra-passe 125
ambiente, funcionamento 5
antena Wi-Fi anterior, instalar, remover 106
antena Wi-Fi posterior, instalar, remover 104
anteriores
conectores, controlos, indicadores 9
assistência
centro de assistência a clientes 156
e ajuda 156
obter 155
atualizar
programas do sistema 129
avisos 159

B
bateria, substituir 61
bloqueio por cabo, segurança

35–36

C
centro de assistência a clientes 156
CMOS, limpar 125
cobertura biselada anterior
cobertura biselada anterior, remover 41
cobertura biselada anterior, reinstalar 41
cobertura do computador
remover 40
cobertura do computador, tornar a colocar 111
coluna interna, substituir 94
componentes e unidades da placa de sistema
aceder 43
componentes, internos 13
comutador de presença da cobertura, substituir 77
conector 11
conector de entrada de linha áudio 11
Conector de microfone 12
Conector de monitor VGA 12
conector de rato 12
conector de saída de linha áudio 11
conector de teclado 12
Conector DisplayPort 11
Conector Ethernet 12

© Copyright Lenovo 2013, 2016

Conector USB 12
conectores
posterior 9
conectores posteriores 9
conectores, controlos, indicadores
anteriores 9
conjunto áudio frontal e USB, substituir 92
conjunto da fonte de alimentação, substituir 68
conjunto de USB anterior, substituir 58
conjunto do leitor de cartões, instalar 50
conjunto do leitor de cartões, substituir 53
considerações, palavras-passe 124
controladores de dispositivos 112
cópia de segurança e recuperação, operações 114
criar
e utilizar um suporte de recuperação 116
criar e utilizar
suportes de recuperação 113
CRU
concluir a instalação 111

D
definições
alterar 123
ver 123
definir
palavra-passe 125
Descrição 11
diagnósticos, resolução de problemas 137
disco de memória sólida mSATA, instalar 62
disco de memória sólida mSATA, substituir 65
disco de memória sólida, instalar 88
dispositivo de arranque 126
sequência, alterar 126
temporário, selecionar 126
dispositivo de arranque temporário 126
dispositivos sensíveis à eletricidade estática,
manuseamento 39
dispositivos, controladores de 112
dispositivos, manuseamento de dispositivos sensíveis
à eletricidade estática 39
dissipador de calor e ventoinha, substituir 72
documentação, utilizar 156

E
eliminar uma palavra-passe 125
Espaço de trabalho do Rescue and Recovery 115
espaço de trabalho, cópia de segurança e recuperação
especificações físicas 5
Ethernet 1
expansão 3

115

173

F
falha, recuperar do POST/BIOS 129
funcionalidades 1
Funcionalidades de Entrada/Saída (E/S)

palavra-passe, Administrador 124
palavras-passe
apagar 125
perdida ou esquecida 125
placa de sistema
conectores 15–16
localização 14
localizar componentes 14
módulo de memória 45
Placa PCI 43
instalar, substituir 43
ranhuras 43
porta série 12
POST (power-on self-test) 129
programa de diagnóstico, utilizar 156
programa Setup Utility, iniciar 123
programas do sistema, atualizar 129

3

I
informações
de segurança importantes v
garantia 155
obter 155
recursos 155
segurança 155
informações de segurança 155
Informações de segurança importantes v
informações sobre a garantia 155
informações, recursos de 155
iniciar o programa Setup Utility 123
instalar 56
disco de memória sólida 88
Disco de memória sólida mSATA 62
instalar opções
módulo de memória 45
Placa PCI 43
instalar ou substituir
unidade de disco rígido secundária 81

R
rato ótico
limpar 133
rato, substituir 110
recuperação
bloco de arranque 129
operações de cópia de segurança e 114
resolver problemas de 119
recuperação do bloco de arranque 129
recuperar
de uma falha de atualização do POST/BIOS 129
software 113
remover a cobertura do computador 40
Rescue and Recovery 113
espaço de trabalho, Rescue and Recovery 115
resolução de problemas básicos 137
resolução de problemas, básico 137
resolução de problemas, diagnósticos 137
resolver problemas de recuperação 119

L
Lenovo Solution Center 154
Ligação, Palavra-passe 124
limpar um rato ótico 133
localizar componentes 13

M
marcas comerciais 160
microprocessador
substituir 75
módulo de memória
instalar, substituir 45
placa de sistema 45

S

O
obter
ajuda 155
assistência 155
informações 155
opções externas, instalar 39
operações de cópia de segurança e recuperação

114

P
palavra-passe
Administrador 124
considerações 124
definir, alterar, eliminar 125
Power-On Password 124

174

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p

sair, Setup Utility 128
segurança v
ativar ou desativar 125
bloqueio por cabo 36
funcionalidades 3
selecionar
dispositivo de arranque 126
dispositivo de arranque temporário
sensor térmico, substituir 96
serviços
adicionais, adquirir 157
outros 157
Setup Utility 123
Setup Utility, sair 128
sistema
gestão 2
programas 129
software
recuperar 113

126

subsistema de som 1
subsistema de vídeo 1
substituição de componentes, concluir 111
substituir
bateria 61
conjunto de USB anterior 58
conjunto do leitor de cartões 53
Disco de memória sólida mSATA 65
dissipador de calor e ventoinha 72
microprocessador 75
unidade de disco rígido 79
unidade de disco rígido secundária 86
suportes de recuperação, criar e utilizar 113
suportes, criar e utilizar suportes de recuperação

113

T
teclado, substituir 110
tipo Kensington
bloqueio por cabo 35

U
um suporte de recuperação, criar e utilizar 116
unidade de disco rígido secundária, instalar ou substituir 81
unidade de disco rígido secundária, substituir 86
unidade de disco rígido, substituir 79
unidade ótica, substituir 48
unidades
compartimentos 17
especificações 17
unidades internas 1
unidades Wi-Fi, placa adaptadora Wi-Fi, módulo da placa
Wi-Fi, cabo da antena Wi-Fi, substituir 98
utilizar
documentação 156
outros serviços 157
programa de diagnóstico 156
Setup Utility 123
um suporte de recuperação, criar e 116

V
ventoinha anterior, substituir 90
ver e alterar definições 123

© Copyright Lenovo 2013, 2016

175

176

Manual do Utilizador do ThinkCentre M83, M93/p



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Page Count                      : 190
Page Layout                     : SinglePage
Stylesheet                      : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\custom\doctypes\ditabase\8.5x11_book_hel.style
EPS Processor                   : PStill version 1.78.16
JPEG Quality                    : 80
Compression Level               : 6
Compression Type                : auto
Graphics Resolution Threshold   : 900
Graphics Resolution             : 600
Config File                     : D:\PTC\ArbortextPE_6.0\lib\standard.pdfcf
Print Engine                    : Arbortext FOSI Print Publisher
Arbortext Build                 : R60M075-303
Creator                         : Arbortext Publishing Engine
Create Date                     : 2016:05:20 21:34:01+08:00
Producer                        : PDFlib+PDI 8.0.2p1 (Win32)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu