Lenovo M83 Swsg Es User Manual (Spanish) Safety, Warranty And Setup Guide Desktop (Think Centre) Type 10E8

2016-04-18

User Manual: Lenovo M83 Swsg Es (Spanish) Safety, Warranty and Setup Guide M83 Desktop (ThinkCentre) - Type 10E8 ThinkCentre M83, Tiny Form Factor

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadLenovo M83 Swsg Es User Manual (Spanish) Safety, Warranty And Setup Guide Desktop (Think Centre) - Type 10E8
Open PDF In BrowserView PDF
PN: SP40K36806
Printed in China

Guía de seguridad, garantía y configuración
Avisos breves para el usuario
ThinkCentre M83

Manuales electrónicos Lenovo®... para un planeta más ecológico.
Consulte la Guía del usuario electrónica para obtener información detallada del
producto: http://www.lenovo.com/UserManuals

http://www.lenovo.com/support

Desempaquetar
* Disponible en algunos modelos
Nota: Es posible que el equipo no incluya un conjunto de disco de recuperación de Windows® o clave USB. Para restaurar el
sistema operativo Windows, consulte la información de recuperación en la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del
usuario” más adelante en este documento para obtener información adicional.

Sistema ThinkCentre®

Ratón*

Teclado*

Cable de alimentación o
adaptador de
alimentación*

Documentación

Ubicaciones de los conectores
Notas:
1. Las ubicaciones de los conectores, los controles y los indicadores del sistema pueden ser levemente distintos a las ilustraciones.
2. Para escritorios diminutos: Si usa el puerto opcional para instalar un puerto serie, es posible que el puerto serie y el conector VGA adyacente interfieran entre sí al conectar los cables. Para evitar la interferencia, asegúrese de usar el cable de conversión
de puerto en serie que viene con el sistema cuando conecte un dispositivo al puerto en serie.
3. Para escritorios diminutos: El soporte de instalación y el pedestal vertical de Video Electronics Standards Association (VES®) son piezas opcionales. Si el sistema viene con el soporte de instalación VESA instalado, asegúrese de quitarlo antes de instalar
el pedestal vertical. Para obtener más información, consulte “Instalación o sustitución de hardware” en la Guía del usuario.

Vista posterior de torre y escritorio
reducido

Escritorio diminuto, vista posterior
Torre

Escritorio reducido

Escritorio diminuto

Ranura de antena Wi-Fi

Conector del cable de alimentación
Conector en serie (conector en serie 1)

Bucle de cable de adaptador de
alimentación de CA

Conector VGA

Conector opcional

Conectores DisplayPort (2)

Ranura de bloqueo de seguridad

Conectores USB 3.0 (conectores USB 5 y 6)

Conector de adaptador de alimentación de
CA

®

Conectores USB 2.0 (conectores USB 7 y 8)

Conector DisplayPort

Conectores USB 2.0 (conectores USB 3 y 4)

Conector USB 3.0 (conector USB 4)

Conector del micrófono

Conector USB 3.0 (conector USB 3)

Conector de salida de línea de audio

Conector VGA

Conector de entrada de línea de audio

Conector Ethernet

Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16

Conector USB 2.0 (conector USB 5)

Ranura de tarjeta PCI Express x1
Ranura de la tarjeta PCI Express (ancho
de enlace físico x16; ancho de enlace
negociable x4, x1)
Conector en serie opcional (conector en
serie 2)
Conector Ethernet
Conectores de teclado y mouse PS/2
(opcional)
Ranura de bloqueo de seguridad
ejemplo, un sistema estéreo.

Instrucciones de instalación inicial
Nota: Dependiendo del tipo de modelo, puede que el
sistema no disponga de todos los conectores descritos
en esta sección.

1. Conecte el cable del teclado al conector del teclado
adecuado.

Conector de salida de línea de audio: se usa para señales de
audio desde el sistema a dispositivos externos como, por ejemplo,
altavoces estéreo con alimentación.
Conector del micrófono: se usa para conectar un micrófono al
sistema cuando desee grabar sonido o si usa software de
reconocimiento de voz.
Conector de auriculares: se usa para conectar auriculares al
sistema si desea escuchar música u otros sonidos sin molestar a
nadie.
Conector de auriculares: se utiliza para conectar auriculares
compatibles al sistema para grabar sonido, usar el software de
reconocimiento de voz, escuchar música u otros sonidos sin
molestar a nadie. El conector de auriculares también se conoce
como conector de audio.

Conector USB 2.0

Conector USB 3.0

Conector de teclado
PS/2 (opcional)

2. Conecte el cable del ratón a un conector de ratón
adecuado.

Conector USB 2.0

Conector USB 3.0

Conector de ratón
PS/2 (opcional)

3. Conecte el cable de la pantalla a un conector de
vídeo adecuado.
Nota: Si el sistema tiene instalada una tarjeta gráfica,
asegúrese de usar los conectores de monitor de la tarjeta
gráfica.

Conector VGA

Conector en serie: se usa para conectar un módem externo,
una impresora serie u otros dispositivos que usen un conector
en serie de 9 patillas.
Conector de Ethernet: se usa para conectar el sistema a una
red de área local de tipo Ethernet o a un módem de cable.
Importante: Para usar el sistema dentro de los límites de la FCC
al conectar a una red Ethernet, use un cable Ethernet de
Categoría 5.

•

Método 1
1. Vaya a la pantalla de inicio.
2. Pulse el icono de flecha en la esquina inferior
izquierda de la pantalla para ir a la pantalla de
aplicaciones. Si utiliza una pantalla táctil, deslice
el dedo hacia arriba para ir a la pantalla de
aplicaciones.
3. Desplácese hacia la derecha de la pantalla y
pulse o toque Ayuda y soporte. Se abre la
ventana Ayuda y soporte de Windows.
4. Pulse o toque Lenovo User Guide.

•

Método 2
1. Vaya a la pantalla de inicio.
2. Pulse o toque Lenovo Support. Se abre la
ventana Lenovo Support.
3. Pulse o toque Guía del usuario.

alimentación al sistema primero y luego a una toma
de alimentación eléctrica correctamente conectada a
tierra. Asegúrese de que todos los conectores estén
firmes y completamente enchufados en los
receptáculos.

5. Si dispone de unos altavoces con alimentación, con
un adaptador de alimentación, haga lo siguiente:
a. Conecte el cable que comunica los altavoces, si
es necesario. En algunos altavoces, este cable
está conectado de forma permanente.
b. Conecte el cable del adaptador de alimentación
de CA a los altavoces.
c. Conecte los altavoces al conector de salida de
línea de audio o al conector de auriculares del
sistema.
d. Conecte el adaptador de alimentación CA a una
fuente de alimentación CA.

6. Si no dispone de altavoces con alimentación, y no
cuenta con un adaptador de alimentación, haga lo
siguiente:
a. Conecte el cable que comunica los altavoces, si
es necesario. En algunos altavoces, este cable
está conectado de forma permanente.
b. Conecte los altavoces al conector de salida de
línea de audio o al conector de auriculares del
sistema.

Cable de alimentación para
sistemas en torre y de sobremesa
pequeños

Adaptador de alimentación para
sistemas de sobremesa
diminutos

9. Presione el botón de inicio/apagado de la parte

Desde el escritorio o la pantalla de Inicio
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior
derecha de la pantalla para mostrar los accesos y
luego pulse Buscar. Si utiliza una pantalla táctil,
pase el dedo desde el extremo derecho de la
pantalla para mostrar los accesos y luego toque
Buscar.
2. En la pantalla de aplicaciones, desplácese hacia
la derecha y pulse o toque Ayuda y soporte. Se
abre la ventana Ayuda y soporte de Windows.
3. Pulse o toque Lenovo User Guide.

•

En la pantalla de inicio
1. Pulse o toque Lenovo Support. Se abre la
ventana Lenovo Support.
2. Pulse o toque Guía del usuario.

la configuración.
Nota: Si el sistema de escritorio diminuto viene con una
unidad óptica externa, una unidad de disco duro externo,
una batería externa o un buzón de E/S, asegúrese de
instalar el cable que conecta el sistema y el dispositivo
externo. Si el sistema se proporciona con la característica
Wi-Fi, asegúrese de instalar el lápiz de la antena Wi-Fi al
sistema.

Microsoft Windows 7:
1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio y luego
pulse Ayuda y soporte técnico. Se abre la
aplicación de Ayuda y soporte técnico.
2. Pulse Lenovo User Guide.
3. En la ventana Lenovo User Guide, pulse el vínculo
para su modelo y se abrirá la Guía del usuario.

estas instrucciones.

Conector USB 3.0: se usa para conectar un dispositivo que
necesita un conector USB 2.0 ó 3.0, como un teclado, un ratón,
un escáner, una impresora o un asistente digital personal
(PDA). Un conector USB 3.0 proporciona altas velocidades de
transmisión para disminuir el tiempo necesario para transmitir
datos.

•

10. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar

conectores adecuados. Es posible que el sistema no
disponga de todos los conectores que se muestran.

Conector USB 2.0: se usa para conectar un dispositivo que
necesita un conector USB 2.0, como un teclado, un ratón, un
escáner, una impresora o un asistente digital personal (PDA).

Microsoft Windows 8:

frontal del sistema.

4. Si tiene dispositivos de audio, conéctelos siguiendo

Conector de entrada de línea de audio: se usa para recibir
señales de audio desde un dispositivo de audio externo como, por

Microsoft Windows 8.1:

8. Conecte el cable de alimentación o el adaptador de

7. Si tiene dispositivos adicionales, conéctelos a los
Conector
DisplayPort

el menú Inicio, haga clic o toque Todas las
aplicaciones para mostrar todos los programas y
luego, haga clic o toque Lenovo Companion.
2. Haga clic o toque Soporte Guía del usuario.

Acceso a la guía del usuario
La Guía del usuario contiene información detallada sobre
el sistema. Para acceder a la Guía del usuario, haga lo
siguiente:
Microsoft® Windows 10:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic o toque Lenovo
Companion. Si Lenovo Companion no aparece en

Modelos sin los sistemas operativos y los clientes
preinstalado de la infraestructura del escritorio
virtual (VDI):
Vaya al sitio web de soporte de Lenovo para acceder a la
Guía del usuario. Consulte “Descarga de publicaciones”
para obtener información adicional.
Las Guías del usuario se encuentran disponibles en
versiones en otros idiomas en el sitio web de Lenovo.
Consulte “Descarga de publicaciones” para obtener
información adicional.

Lea este folleto antes de usar el sistema
Los modelos de sistema equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con
las normas de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en la que se
haya aprobado su uso inalámbrico.
Este folleto proporciona información de seguridad y de regulación importante para
sistemas Lenovo, así como instrucciones sobre cómo acceder a las versiones
electrónicas de las publicaciones elaboradas para el sistema.

Asegúrese de leer el Regulatory Notice para su país o región antes de usar
dispositivos inalámbricos en el sistema. Para obtener una versión en PDF del
Regulatory Notice, consulte la sección “Descarga de publicaciones” a continuación.
Aviso normativo de Brasil

Lea primero: información de regulación

Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao
sistema auditivo.
Aviso normativo de México

Advertencia: En México la operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Descarga de publicaciones
Las versiones electrónicas de las publicaciones del sistema están disponibles en el
sitio web de soporte de Lenovo. Para descargar las publicaciones para el sistema,
vaya a http://www.lenovo.com/UserManuals y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla.

Información de servicio y soporte

En esta información se describe el soporte técnico disponible para el producto,
durante el periodo de garantía o a lo largo de la vida del producto. Consulte la
Garantía limitada de Lenovo para obtener una explicación detallada de los términos
de la garantía de Lenovo. Consulte el “aviso de la Garantía limitada de Lenovo”
más adelante en este documento para obtener detalles sobre cómo acceder a la
garantía completa.
Si ha adquirido servicios Lenovo, consulte los siguientes términos y condiciones
para obtener información detallada:
• Para Actualizaciones o extensiones de servicio de garantía de Lenovo,
vaya a:
http://support.lenovo.com/lwsu

Sexta edición (abril de 2016)
© Copyright Lenovo 2013, 2016.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), el uso, la reproducción o la
divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.

•

Para conocer los servicios de protección frente a daños accidentales de
Lenovo, vaya a:
http://support.lenovo.com/ladps

Soporte técnico en línea

País o región
Venezuela
Vietnam

Yemen

El soporte técnico en línea está disponible durante la vida útil de un producto en la
siguiente dirección:
http://www.lenovo.com/support

Soporte técnico por teléfono
Donde corresponda, puede obtener ayuda e información por teléfono a través del
Centro de soporte al cliente. Le agradeceremos que antes de ponerse en contacto
con un representante del servicio de soporte técnico de Lenovo disponga de la
siguiente información: modelo y número de serie, enunciado exacto del mensaje de
error y descripción del problema. Podría ser que el representante del servicio de
soporte técnico quisiera que reprodujese el problema en su sistema durante la
llamada.

Número de teléfono
0-800-100-2011 (español)
120-11072 (Número gratuito)
+(84) 8 3521 8000 (Se aplican cargos estándar)
(vietnamita, inglés)
Al Khirbash and Agencies:
00 967 1209 8278
Yemen Business Machines (YBM):
00-967 3 213324
00-967 3 214655
00-967 3 213909
(árabe)

ASP / AWSP
Servinext

Servinext

Información de seguridad

Servinext
Newtech

Lista de teléfonos mundiales de soporte de Lenovo

Esta sección contiene información de seguridad importante para los productos
Lenovo. Se proporciona información de seguridad adicional en la Guía del usuario
para su producto. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener información
adicional.

Importante: Los números de teléfono se pueden modificar sin previo aviso. La lista
más actualizada de teléfonos para el Centro de soporte técnico siempre está
disponible en:

Declaración de conformidad para rayos láser

http://www.lenovo.com/support/phone
Si no se indica el número de teléfono correspondiente a su país o región, póngase
en contacto con el distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de
Lenovo.
País o región
África

Argelia
Argentina
Australia
Austria
Bahrain

Bélgica

Número de teléfono
Sudáfrica: 0800110756 (inglés, afrikaans)
África central: Póngase en contacto con el Lenovo Business
Partner más cercano.
+33 6 7348 1739 (francés, inglés)
0800-666-0011 (español)
1800 041 267 (inglés)
0810-100-654 (alemán)
Kanoo IT: 00 973 1771 1722
Bahrain Business Machine LLC:
00 973 1758 4302
02-339-36-11 (servicio de garantía y soporte)
(holandés, francés)

Bermuda

1-800-426-7378 (inglés)

Bolivia
Brasil

Italia

0800-10-0189 (español)
Llamadas realizadas desde la región de Sao Paulo: (11) 38898986
Llamadas que se realicen fuera de la región de Sao Paulo: 0800701-4815
(portugués de Brasil)
Marque 800-1111 y luego
866-273-5446
(inglés y malayo)
1-800-565-3344 (inglés, francés)
1-800 426 7378
(inglés)
800-361-213 (español)
Línea de soporte técnico
400-100-6000
(mandarín)
1-800-912-3021 (español)
0-800-011-1029 (español)
0800-0426
+385 (01) 6110-095
Llamadas fuera de Croacia
80092537 (griego)
800-353-637
7010-5150 (Servicio de garantía y soporte) (danés)
1-866-434-2080 (español)
1-800-426911 OPCIÓN 4 (español)
800-0000-418 (número gratuito)
002-02-2594-8500 (Se aplican cargos estándar) (inglés, árabe)
800-6264 (español)
+372 66 00 800
(estonio, ruso, inglés)
+358-800-1-4260
(Servicio de garantía y soporte) (finés)
Hardware: 0810-631-213 (Servicio de garantía y soporte)
(francés)
01805-00 46 18 (Gebührenfrei)
(Garantieservice und Support) (alemán)
Póngase en contacto con el Lenovo Business Partner más
cercano
1800-624-0051 (español)
Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(español)
((852) 3516-8977
(cantonés, inglés, mandarín)
+36 1 3825716
+36 1 3825720
(inglés, húngaro)
1800 3000 THINK 1800 3070 8465 (Reliance)
1800-419-4666 (Tata)
Correo electrónico: Commercialts@lenovo.com
(inglés, hindi)
+1-803-442-425
+62 213-002-1090 (Se aplican cargos estándar)
(inglés, indonesio)
01-881-1444 (Servicio de garantía y soporte) (inglés)
Centro de servicio de Givat Shmuel:
+972-3-531-3900
(hebreo, inglés)
+39-800-820-094 (Servicio de garantía y soporte) (italiano)

Jamaica

1-800-426-7378 (inglés)

Japón

0120-000-817 (japonés, inglés)

Jordania

Jordan Business Systems:
00 962 6 5000999 ext. 713/127
General Computer & Electronic (GCE): 00 962 6 551 3879
(inglés, árabe)
+77273231427
(se aplican cargos estándar)
(ruso, inglés)
080-513-0880 (número gratuito)
02-3483-2829 (Se aplican cargos estándar) (coreano)
Easa Hussain Al Yousifi:
00 965 2244 5280
AM. KHORAFI:
00 965 2200 1100 1127
Khorafi Business Machines (KBM): 00 965 2259 4611
Diyar United Company:
00 965 4378 383
Redington Kuwait:
00 965 2433 3203;
25456250 / 25456251
(inglés, árabe)
+371 7070360
(letón, ruso, inglés)
Quantech: 00 961 1999 500
Computer Business Machine (CBM): 00 961 1680 180
El Haceb S.A.L: 00 961 1771 300
(árabe)

Theos
Tapachula

PRECAUCIÓN:
Cuando haya instalado productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM,
unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en
cuenta lo siguiente:
•
•

No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser
podría producir una exposición a radiación láser peligrosa. No hay
ninguna pieza dentro del dispositivo que pueda reparar.
La utilización de controles, ajustes o la realización de procedimientos
diferentes a los especificados puede dar como resultado una exposición
peligrosa a radiaciones.
PELIGRO
Algunos productos láser contienen un diodo láser de Clase 3A o Clase
3B incorporado. Tenga en cuenta lo siguiente:
Emite radiación láser cuando está abierto. No fije la mirada en el rayo
de luz, no lo observe directamente con instrumentos ópticos y evite la
exposición directa al mismo.

Canadá
Caribe (Bermudas,
Jamaica, Tórtola)
Chile
China

Colombia
Costa Rica
Croacia

Chipre
República Checa
Dinamarca
República Dominicana
Ecuador
Egipto
El Salvador
Estonia
Finlandia
Francia
Alemania
Grecia
Guatemala
Honduras

Hong Kong
Hungría

India

Indonesia

Irlanda
Israel

Kazajstán

Corea
Kuwait

Letonia
Líbano

Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de
plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

No debe:
• Tirarla ni sumergirla en agua
• Calentarla a más de 100° C (212° F)
• Repararla ni desmontarla

La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, U.S.A.
Información sobre perclorato de California:

Servinext GRO

Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones
locales.

Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de
manganeso pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato. Consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Países Bajos
Nueva Zelanda
Nicaragua
Noruega
Omán

Pakistán

Panamá

Paraguay
Perú
Filipinas

Polonia
Portugal

Qatar

Rumanía
Rusia

Arabia Saudí

Singapur
Eslovaquia
Eslovenia
España
Sri Lanka

Suecia
Suiza
Taiwán
Tailandia
Tórtola
Turquía
Ucrania
Emiratos Árabes
Unidos
Reino Unido
Estados Unidos
Uruguay

08705-500-900 (Soporte de garantía estándar) (inglés)
1-800-426-7378 (inglés)
000-411-005-6649 (español)

Syga Hidalgo

Utilización de auriculares
Si el sistema tiene un conector para auriculares y un conector de salida de audio,
utilice siempre el conector de auriculares para los auriculares.
SIP

PRECAUCIÓN:
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar
pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de
salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para
proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un
volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los
auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de
la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2
Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda
ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición,
asegúrese de que los auriculares o cascos que use cumplan siempre la
especificación EN 50332-2 (la cláusula 7 Limits) para un voltaje de característica de
banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN
50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el sistema Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un
conjunto, la combinación de los auriculares y el sistema ya cumple las
especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes,
asegúrese de que éstos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5
Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN
50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

Aviso de garantía limitada de Lenovo
Este producto está cubierto por los términos y las condiciones de la Garantía
limitada de Lenovo, versión L505-0010-02 08/2011. Lea la Garantía limitada de
Lenovo (LLW) en http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Puede ver la LLW en
varios idiomas en este sitio web. La LLW también se muestra en su sistema durante
la configuración inicial. Después de que se finalice la configuración inicial, puede
ver la garantía en su sistema mediante una de las siguientes opciones:
Windows 10:
1.
Abra el menú Inicio y luego haga clic o toque Lenovo Companion. Si Lenovo
Companion no aparece en el menú Inicio, haga clic o toque Todas las
aplicaciones para mostrar todos los programas y luego, haga clic o toque
Lenovo Companion.
2.
Haga clic o toque Soporte
Garantía y servicios.
3.
Haga clic o toque Términos.
Windows 8 y Windows 8.1:
1.
Vaya a la pantalla de inicio.
2.
Pulse o toque Lenovo Support. Se abre la ventana Lenovo Support.
3.
Pulse o toque Servicio y garantía.
Windows 7:
En el escritorio de Windows, pulse Inicio
Todos los programas
Device Experience
Lenovo Warranty.

Lenovo

Theos Tepic

Genesys
Monterrey

Sistemas
Jal-tec

Soltic Queretaro

Nouva Tek
Quintana Roo

Soluciones De
Computo
Avanzadas SLP

Servinext
Compuslan
Soluciones
Integrales
Servinext
Soluciones de
Computo
Theos Cd
Obregon

Theos Syga
Hermosillo

Si no puede ver la LLW desde el sitio web o desde su equipo, póngase en contacto
con la oficina local de Lenovo para obtener una versión impresa de la LLW.
Nouva Tek
Tabasco

Para comprobar el estado de la garantía de su sistema, vaya a
http://www.lenovo.com/warranty-status y siga las instrucciones en la pantalla.

Nepal

Servinext
Computer
Center
Servinext
Soluciones
Computacionales
Servinext
Desarrollo de
Soluciones

+370 5278 6602 (lituano, ruso, inglés)
+352 360 385 222
(francés)
0800-807 / (852) 3071-3559
(cantonés, inglés, mandarín)
+389 23090625 (macedonio)
1800-88-0013
(inglés y malayo)
+35621445566
(inglés, italiano, maltés, árabe)
001-866-434-2080 (español)
+44 (0)1475-555-055
(árabe, inglés)
+212 5 22 509035
+212 5 22 509017 (árabe)
+977-985-000-0000
+300-071-399 (móvil)
Correo electrónico: suresh@megatech.com.np
+31 (0)20 513 3939
(holandés)
0508 770 506 (inglés)
001-800-220-1830 (español)
8152-1550 (noruego)
Khimji Ramdas Computer Communication Systems:
00 968 2469 6255
Overseas Business Machines (OBM):
00 968 2460 1072, 2460 5018
Gulf Business Machines Services (GBMS):
00 968 2455 9831
International Office Products (pvt) Ltd.:
00 92 212 422 569,
00 92 213 241 2023
Selling Business Systems:
00 92 21 568 9823
206-6047
001-866-434-2080 (Centro de soporte al cliente de Lenovo.
Llamada gratuita)
(español)
009-800-52-10026 (español)
0-800-50-866 OPCIÓN 2 (español)
180089086454 (Llamada gratuita local)
180014410719 (Llamada gratuita internacional)
(tagalo, inglés)
+48 22 273 9777
(Polaco)
Número gratuito: 808-225-115
+351-21-892-7115,
+351-22-543-8115 (portugués)
Al Mana Computer Services:
00 974 4489 966 (ext. 1992)
Qatar Computer Services W.L.L:
00 974 4441 212 (árabe)
+4-021-224-4015 (rumano)
+7-499-705-6204
(Se aplican cargos estándar)
(ruso, inglés)
800-84-451-28
(se aplican cargos estándar)
(inglés, árabe)
1-800-415-5529
(inglés, mandarín, malayo)
+421 2 4974 8888
+386-1-200-50-60 (esloveno)
+34-917-147-833 (español)
+9477-7357-123
(Corporación de Trident)
+9477-7671-745
(Sistemas Sumathi Information) (inglés)
077-117-1040 (Servicio de garantía y soporte) (sueco)
0800-55-54-54 (Servicio de garantía y soporte)
(alemán, francés, italiano)
0800-000-702 (mandarín)
001 800 4415 734 (tailandés, inglés)
1-800-4-26 7378 (inglés)
444-04-26 (turco)
044 362 42 81 (Se aplican cargos estándar) (ucraniano, ruso,
inglés)
800035702810 (Se aplican cargos estándar) (inglés, árabe)

Marruecos

Soltic

Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
Al sustituir la batería plana de litio, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al
recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se
utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.

Lituania
Luxemburgo

México
Oriente Medio

Syga Colima

Theos S.A. De
C.V.

PELIGRO

Información de garantía

Malta

Theos
Chihuahua/
Compuax

Aviso sobre la batería de litio de tipo botón

+33-6-7348-1739 (francés, inglés)

Macedonia
Malasia

Theos Cd Juarez

PELIGRO

Libia

Macao

Theos Tuxtla
Gutierrez

Enter Mexico

Aviso sobre las bolsas de plástico

Brunéi

Nouva Tek
Campeche

Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada
de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y
comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de
conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.

Servinext
Tamsys Nuevo
Laredo
Sigma Tampico
S.A. De C.V.

El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y
para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de
Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise
una reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes,
consumibles o accesorios diríjase a este domicilio.

Soltic Toluca

Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en
un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier
gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro
de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio
autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información
relacionada con el envío del producto y la dirección de envío

Servinext Grupo
DYCS

Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de
obra.
El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del
producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el
establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que
consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado
por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o
comercializador responsable respectivo.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de compra.
Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de
software y /o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o
instalado después de la compra del producto.
La garantía cubre la atención, revisión y corrección de errores, defectos o
inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en
cuanto a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se
cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización.
Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e
incluye la mano de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no
causara ningún gasto o costo para el cliente.
Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía:
•

•

Lenovo México con domicilio en Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos,
Torre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120
México, D.F. Teléfono 01800- 083-4916,
http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page
Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316, Apodaca
Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/serviceprovider/default.page

Importado por:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Paseo de Tamarindos No.400-A
Piso 27 Arcos Torre Poniente
Bosques de Las Lomas C.P.
05120 Mexico, D.F.

Lista de teléfonos de soporte de Lenovo en México
DIRECCION
Av. Aguascalientes Norte
No. 622-10
Col. Centro, El Cilindro
Aguascalientes
Aguascalientes 20138

Servinext
Servicios
Profesionales
del Sureste
Servinext
SISTEC

Nouva Tek
Veracruz

Thera Xalapa

Nouva Tek
Yucatan

Lenovo Mexico
S. de R.L. de
C.V

CRU de autoservicio

TELEFONO
(045) 6643091802

CRU de servicio opcional
• Módulo de tarjeta Wi-Fi*

Tipos de máquina 10AH, 10AJ, 10AM y 10AN.

(045) 6441717022

(624) 1051020
045 (624) 1268780

CRU de autoservicio
• Batería plana
• Conmutador de presencia de cubierta
(conmutador de intrusión)
• Unidad de disco duro
• Teclado
• Módulo de memoria
• Ratón
• Unidad de estado sólido mSATA*
• Unidad óptica
• Tarjeta PCI*
• Unidad de disco duro secundaria*

9818153432
9811168873

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CRU de servicio opcional
Lector de tarjetas*
Conjunto de USB y audio frontal
Conjunto del ventilador frontal
Conjunto de USB frontal*
Antena Wi-Fi frontal*
Conjunto de ventilador y disipador de
calor
Altavoz interno
Microprocesador
Convertidor de unidad de estado sólido
mSATA*
Conjunto de la fuente de alimentación
Antena Wi-Fi posterior*
Sensor térmico*
Tarjeta adaptadora Wi-Fi*
Módulo de tarjeta Wi-Fi*

Tipos de máquina 10E8, 10E9, 10EA y 10EB.
01 962 626 22 11
01 962 626 1374

01 961 61 121 86

656 6910232

CRU de autoservicio
Adaptador de alimentación de CA
Batería plana
Antena Wi-Fi frontal*
Teclado
Módulo de memoria
Ratón
Abrazadera del adaptador de
alimentación*
• Cable de alimentación
• Pedestal vertical*
• Antena Wi-Fi posterior*
•
•
•
•
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CRU de servicio opcional
Unidad de disco duro externa*
Caja de E/S externa
Unidad óptica externa*
Módulo térmico
Altavoz interno
Microprocesador
Placa del interruptor de alimentación
Ventilador del sistema
Abrazadera de instalación VESA*
Módulo de tarjeta Wi-Fi*

Nota: * indica componentes opcionales, que están disponibles en algunos modelos.
01 614 493 4180
01 614 183 1283
045 614 184 8476
01312 3235860

30672700,
ext. 1305, 1311,
1700
9140 4600
9140 4621
9140 4623
5564 8403
30670670, ext. 231

Las instrucciones de instalación de CRU se encuentran en la Guía del usuario del
respectivo producto. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener
información adicional.

Información sobre reciclaje y medioambiente
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información
(IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo ofrece una
serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar
sus productos de TI.
Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/recycling
Para información adicional acerca de reciclaje y declaraciones ambientales,
consulte la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener
detalles.
La información ambiental más reciente sobre nuestros productos está disponible en:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration

Información WEEE importante
Los equipos eléctricos y electrónicos marcados con el símbolo
del contenedor de basura tachado no se pueden eliminar como
desecho municipal sin clasificar. La pérdida de equipos
eléctricos y electrónicos (WEEE) se trata por separado
utilizando la infraestructura de recogida disponible para los
clientes para la devolución, el reciclaje y el tratamiento de
WEEE.

(618) 8114010
045 (618) 1587852

(55) 547935
(871) 72689301

Información específica del país disponible en:

0457444295158
0457442253285
017444835350

http://www.lenovo.com/recycling

7445867098

Declaraciones de reciclaje adicionales

17711339188

Hay información adicional sobre reciclaje de componentes de sistemas y baterías
en la Guía del usuario. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener
detalles.

Restricción de la directiva de sustancias peligrosas (RoHS)
Unión Europea RoHS
33 3616 3113
33 3616 3114

31 1217 1508
31 1216 2689

8347 7640
8347 7641
8347 7642
8347 7643

Este producto Lenovo, incluyendo sus partes (cables, etc.) satisfacen los requisitos
de la Directiva 2011/65/UE de restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas
en equipo eléctrico y electrónico (“RoHS recast” o “RoHS 2”).
Para obtener más información sobre el cumplimiento mundial de RoHS por parte de
Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf

Turco RoHS
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on
the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).

81 1052 3950

442 2136 913

Ucrania RoHS

0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105

Información de cumplimiento

01-4448-391836

La información de cumplimiento más reciente está disponible en:
http://www.lenovo.com/compliance

Avisos de emisiones electrónicas
6677153362
6677131472
045 6672130297

Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de Clase B. La Guía del usuario de este producto proporciona
las declaraciones de cumplimiento de Clase B completas que se aplican a este
dispositivo. Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener información
adicional.

Conformidad con la Unión Europea
6699903012
045 6691258638

0164 4412 6136
01800 5067336

662-252-6220
01800 5067336
045662 1370812
Carlos Fourcade
9211516702
9988846361
9988872227
8671294764

0183 3217 0483
0183 3217 0436

Cumplimiento con las directivas para equipos de tecnología
de la información (ITE) y equipos de radio
Modelos sin un dispositivo de radio: este producto cumple los requisitos de
protección de las directivas del consejo de la UE 2004/108/EC (hasta el 19 de abril
de 2016) y las directivas del consejo de la UE 2014/30/EU (desde el 20 de abril de
2016) y las leyes de los estados miembros sobre compatibilidad electromagnética.
La declaración de cumplimiento completa se encuentra en la Guía del usuario.
Consulte “Acceso a la Guía del usuario” más adelante en este documento para
obtener información adicional.
Modelos con un dispositivo de radio: este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (R&TTE) del consejo de la
UE, 1999/5/CE. La Declaración de conformidad se encuentra en los Regulatory
Notices, que puede descargar en http://www.lenovo.com/UserManuals.
Nota: R&TTE 1999/5/CE permanecerá en vigor durante el periodo de transición de
la Directiva de equipos de radio (RED) 2014/53/UE hasta el 12 de junio de 2017.
Después de eso RED 2014/53/UE sustituirá a R&TTE 1999/5/CE.

Información de conformidad de radio inalámbrica
01722-3190060
01722-3190061

0445541409777
0445547409739

Los modelos de sistema equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con
las normas de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en la que se
haya aprobado su uso inalámbrico.
Además de la lectura de este documento, asegúrese de leer el Regulatory Notice
para su país o región antes de usar dispositivos inalámbricos en el sistema. Para
obtener una versión en PDF del Regulatory Notice, consulte la sección “Descarga
de publicaciones” en este documento.

Información de conformidad de radio inalámbrica de Brasil
272-7246445

9212141258
9211528999
0459211782270

Información de conformidad de radio inalámbrica de México

(783) 83 4 97 39
(783) 110 46 18

Información adicional sobre conformidad
(229) 9273931,
ext. 812
Fax: 9273932

Aviso de audio de Brasil

Marca de cumplimiento de Eurasia
01 228 1655369
228 177 8033
228 102 3043
0199 8887 2227/
0199 8884 6361,
ext. 105

ENERGY STAR
Seleccione modelos que cumplan con los requisitos de
ENERGY STAR®. En la Guía del usuario aparece más
información sobre ENERGY STAR. Consulte “Acceso a
la Guía del usuario”.

01 800 2 53 66 86

Unidades reemplazables por el cliente
Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente
puede actualizar o sustituir. Si se determina que una CRU está defectuosa durante
el período de garantía, el cliente recibirá una CRU de reemplazo. Los clientes son
responsables de instalar CRU de autoservicio para este producto. Los clientes
también pueden instalar CRU de servicio opcional, lo que podría requerir algunas
aptitudes o herramientas técnicas, o bien que un técnico instale la CRU de servicio
opcional según los términos del tipo de servicio de garantía aplicable para su país o
región. Las tablas siguientes proporcionan una lista de las CRU para el sistema e
indican dónde encontrar las instrucciones de sustitución.

Avisos legales
For Those Who Do., Lenovo, el logotipo de Lenovo, el logotipo de ThinkCentre y
ThinkCentre son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos y/o en otros
países.
Microsoft y Windows son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
DisplayPort y VESA son marcas registradas de Video Electronics Standards
Association.

Tipos de máquina 10AG, 10AK, 10AL y 10BE.

Modelo del producto: ___________
Fecha en que el consumidor recibió el producto:___________
Marca Lenovo

ASP / AWSP
Servinext Grupo
Prybo

Servinext
LAMBDA-PRAC

DIRECCION
Priv. San Pedro
No. 7704 Int.55
Col. Real De San Francisco 2
Tijuana
Baja California 22236
Paseo del Bosque No. 25227
Int. O-10
Col. Fracc. Villa Residencial
del Bosque
Tijuana
Baja California 22204
Prol. Leona Vicario Mza 84
Lote 16
Col. Lomas del Sol
Cabo San Lucas
Baja California Sur 23477
Calle 4 No. 13 Altos entre 1 y
2
Esquina col. Esperanza san
Francisco
Campeche
Campeche 24080
Novena Oriente 25
Col. Centro
Tapachula
Chiapas 30700
11 Oriente Sur # 344, Loc-1
Col. Centro
Tuxtla Gutierrez
Chiapas 29000
Paseo de los Zenzontles No.
7931 Int. 20ª
Paseos del Alba
Ciudad Juarez
Chihuahua 32696
Calle Cuauhtemoc 149 B
Col. Revolución
Chihuahua
Chihuahua 31107
Paseo de Gilberto # 60
Col. Jardines de Bugambilias
Colima
Colima 28978
Reforma No. 543
Azcapotzalco
Distrito Federal
Mexico 2000
San Francisco No. 521- G
Del Valle
Distrito Federal
Mexico 03100
Alvaro Obregón No. 188
Roma
Distrito Federal
México 06700
Av. 20 de Noviembre No.1006
Col. Centro
Durango
Durango 34000
Calz. Rio Nazas No. 76
Col. Villa de Jacarandas
Torreon
Coahuila 27110
Av Ejido 5 Int. 101
Col. Carabali Centro
Acapulco
Guerrero 39590
Av Santa Cruz 238
Col. Cuauhtemoc
Acapulco
Guerrero 39550
Hacienda la Españita
No. 300, esquina con Blvrd.
Hacienda de Pitahayas
Fracc. Hacienda de Pitahayas
Pachuca
Hidalgo 42082
Andrés Terán # 1482
Col. Chapultepec Country
Jalisco
Jalisco 44620
Calle Prolongación Abasolo
No. 90
La Huerta Residencial
Tepic
Nayarit 63070
Angel Martinez Villarreal
No. 433
Col. Chepevera
Nuevo Leon
Nuevo León 64030
Pablo Moncayo No. 135
Colinas de San Jerónimo
Nuevo Leon
Nuevo León 64630
Espiritu Santo 225
Col. Carretas
Queretaro
Queretaro 76050
Palenque 46-A
SMZ 26
Cancun
Quintana Roo 77509
Av. Himno Nacional
No. 5735, Local D-11
Barrio de San Juan de
Guadalupe
San Luis Potosi
San Luis Potosi 78350
Mariano Escobedo
No.432 Ote.
Col. Centro
Culiacán
Sinaloa 80000
Anahuac No. 905-B
Col. López Mateos
Mazatlán
Sinaloa 82140
Enrique Rebsamen
No. 999 Pte
Municipio Libre
CD Obregon
Sonora 85080
Cumbre nevada 68
Col. Nuevo Hermosillo
Hermosillo
Sonora 83296
Manuel Mestre 137
Col. Nueva Villahermorsa
Villahermosa
Tabasco 86070
Priv. Laguna Seca # 6203
Col. Villas de Lago
Nuevo Laredo
Tamaulipas 88290
Primera Avenida No. 310
Smith
Tampico
Tamaulipas 89140
Av. Santa Elena 107 Privada
de los Girasoles 4C-32
Rincón de San Lorenzo de
Tepatitlan
Toluca
Estado de México 50010
Av. Ávila Camacho # 225
Col. Fracciona-miento
Veracruz
Xalapa
Veracruz 91020
Sur 15 No. 145
Col. Centro
Orizaba
Veracruz 94300
Malpica 2100 Local 3
Col. Benito Juarez Norte
Coatzacoalcos
Veracruz 96576
Gonzalez Ortega 11
Col. Centro
Tuxpan
Veracruz 92800
Calle Libertad 109 B Entre
Díaz Mirón y L. Cardenas
Col. Marco Antonio Muñoz
Boca del Rio
Veracrúz 94295
Av. El Olmo No. 41 Interior 1
Col. El Olmo
Xalapa
Veracrúz 91194
Calle 42 # 565D x 77
Col. Centro
Yucatan
Yucatan 97000
Boulevard Escobedo 316
Col. Apodaca Technology
Parlk
Apodaca
Nuevo León 66601

TELEFONO
0454491119337
4499126159
4491088000

CRU de autoservicio
• Batería plana
• Conmutador de presencia de cubierta
(conmutador de intrusión)
• Unidad de disco duro
• Altavoz interno
• Teclado
• Módulo de memoria
• Ratón
• Unidad óptica
• Tarjeta de interconexión de
componentes periféricos (PCI)*
• Antena Wi-Fi posterior*

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CRU de servicio opcional
Conjunto de USB y audio frontal
Conjunto de USB frontal*
Antena Wi-Fi frontal*
Conjunto de ventilador y disipador de
calor
Microprocesador
Unidad de estado sólido mSATA*
Convertidor de unidad de estado sólido
mSATA*
Conjunto de la fuente de alimentación
Conjunto del ventilador posterior
Sensor térmico*
Tarjeta adaptadora Wi-Fi*

Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas
o de servicio de otros.
Para recibir avisos legales adicionales, consulte la Guía del usuario del sistema.
Consulte “Acceso a la Guía del usuario” para obtener información adicion



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Author                          : Zhang, Kane
Company                         : IBM
Create Date                     : 2016:04:15 17:05:17+08:00
Modify Date                     : 2016:04:15 17:05:26+08:00
Source Modified                 : D:20160415090501
Subject                         : 
Language                        : EN-US
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2016:04:15 17:05:26+08:00
Creator Tool                    : Acrobat PDFMaker 11 for Word
Document ID                     : uuid:f6513157-10d3-444a-ad98-bf41f459a1e4
Instance ID                     : uuid:a82aee49-acf7-4036-b1b3-3c9c834d0f01
Format                          : application/pdf
Title                           : 
Description                     : 
Creator                         : Zhang, Kane
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Keywords                        : 
Page Layout                     : OneColumn
Page Count                      : 2
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu