Lenovo T24I 10 Qsg 20171205 Q41G78S1608A41 X1 外销QSG1 User Manual Quick Start Guide Think Vision Monitor
2017-12-06
User Manual: Lenovo T24I 10 Qsg 20171205 Quick Start Guide - ThinkVision T24i-10 Monitor ThinkVision T24i-10 ThinkVision T24i-10
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
.. http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 or scan QR code HDMI USB 3.0 Cable DP . . . http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 or scan QR code. http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 heruntergeladen http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10, vagy olvassa be QR-kódot. http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 ou digitalize o codigo QR. http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 da http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 o tramite scansione del изтеглени от http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 или mesta http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 desde http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 o escaneando el có preuzeti na http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 de la adresa http://support.lenovo.com/docs/T24i_10. Alternativ http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 adresinden indirilebili stažení na webu http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 перейдите на веб-сайт http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 moniteur sur http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 ou à l'aide http://support.lenovo.com/docs/T24i_10 www.lenovo.com/support/T24i_10 або сканувавши QR-код. SP40L83335 SP40L83335 300240000508000 Troubleshooting information If you have a problem setting up or using your monitor, you might be able to solve it yourself. Before calling your dealer or Lenovo, try the suggested actions that are appropriate to your problem. Table 2-1. Troubleshooting Problem Possible cause The power indicator is not lit and there is no image Suggested action The monitor’s power switch is not switched on. Be sure the power cord is connected properly. Be sure the outlet has power. The power cord is loose or disconnected. Power on the monitor. There is no power at the outlet. Try using another power cord. Pour plus d’informations sur la résolution des incidents, consultez le Guide d’utilisation. Si tiene un problema a la hora de configurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo usted mismo. Antes de llamar a su concesionario o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones sugeridas que correspondan a su problema. Table 2- 3. Resolución de problemas Problema El indicador de alimentación no está encendido y no hay ninguna imagen. Try using another electrical outlet. The power indicator is green, but there is no image. The image quality is unacceptable. There is a screen message that reads ″ Out of range″ HZ?″ . or ″ The video signal cable is loose or disconnected from the system or monitor. Be sure the video signal is connected with the system properly. The monitor brightness and contrast levels are at the lowest setting. Adjust the brightness and contrast setting on the OSD (On Screen Display) menu. The video signal cable is not connected with the monitor or system completely. Be sure the signal cable is firmly plugged into the system and monitor. The color settings may be incorrect. Select another color setting from the OSD menu. The automatic image setup function was not performed. Perform automatic image setup. The system is set to a display mode which is not supported by this monitor. If you are replacing an old monitor, reconnect it and adjust the display mode to within the specified range for your new monitor. There is no image and the power on indicator is flashing green. If using a Windows system, restart the system in safe mode, then select a supported display mode for your monitor. If these options do not work, contact the Support Center. For additional troubleshooting information, please refer to the User’s Guide. Causa posible Acción sugerida El interruptor de alimentación del monitor no está encendido. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado. El cable de alimentación está suelto o desconectado. Asegúrese de que llegue energía a la toma de alimentación. No llega energía a la toma de alimentación. El indicador de El cable de señal de vídeo alimentación está de color está suelto o desconectado verde pero no hay ninguna del sistema o del monitor. imagen. Los niveles de brillo y contraste del monitor tienen el valor mínimo. La calidad de la imagen no El cable de señal de vídeo es aceptable. no está completamente conectado al monitor o al sistema. Aparece un mensaje por Out of pantalla que indica ″ range″o ″ HZ?″ . No aparece ninguna imagen y el indicador de encendido parpadea de color verde. Table 2-2. Le voyant d’alimentation n’est pas allumé et aucune image n’est affichée. Cause possible Assurez-vous que la prise de courant est alimentée. Le cordon d’alimentation est mal connecté ou déconnecté. Mettez le moniteur sous tension. La prise de courant n’est pas alimentée en électricité. Le voyant d’alimentation est vert, mais aucune image n’est affichée. La qualité de l’image n’est pas acceptable. Le câble d’interface vidéo est mal connecté ou il est déconnecté du système ou du moniteur. Vérifiez la connexion du câble d’interface vidéo au système. La luminosité ou le contraste du moniteur sont réglés au plus bas. Réglez la luminosité et le contraste à l’aide du menu OSD (On Screen Display). Le câble d’interface vidéo n’est pas bien connecté au moniteur ou au système. Vérifiez la connexion du câble d’interface vidéo au moniteur et au système. Les paramètres de couleur sont peut-être incorrects. Sélectionnez un autre paramètre de couleur à partir du menu OSD. Le réglage automatique de l’image n’a pas été effectué Effectuez un réglage automatique de l’image Le message ″ Out of range″ Le système est configuré ou ″ HZ?″s’affiche à pour un mode d’affichage l’écran. qui n’est pas pris en charge par le moniteur. Il n’y a pas d’image et le voyant d’alimentation est vert et clignote. Warranty Information applicable to your Machine: 1. Warranty Period: 3 years CRU″ ) and 2. Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (″ Customer Carry-In or Mail-In Service 3. Lenovo Limited Warranty Version: L505-0010-02 08/2011 For warranty service consult the telephone list at www.lenovo.com/support/ phone. Phone numbers are subject to change without notice. Selecione outra definição de cor do menu OSD. Das Netzkabel sitzt nicht fest oder ist abgezogen. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Probieren Sie eine andere Netzsteckdose aus. Asegúrese de que el cable de señal de vídeo esté bien conectado al sistema. Ajuste los valores de brillo y contraste en el menú de control de OSD (On Screen Display - Visualización por pantalla). Si está sustituyendo un monitor antiguo, vuélvalo a conectar y ajuste la modalidad de visualización en el rango especificado para el monitor nuevo. Si utiliza un sistema Windows, reinicie el sistema en modalidad seguridad y, a continuación, seleccione una modalidad de visualización que su monitor admita. Die Netzsteckdose wird nicht mit Strom versorgt. Die Betriebsanzeige leuchtet grün, es wird jedoch kein Bild angezeigt. Die Bildqualität ist nicht akzeptabel. Es wird die Nachricht ″ Out of range″(außerhalb des gültigen Bereichs) oder ″ HZ?″angezeigt. Das Bildschirmsignalkabel sitzt nicht fest oder ist vom System oder vom Bildschirm abgezogen. Vergewissern Sie sich, dass das Bildschirmsignalkabel ordnungsgemäß an das System angeschlossen ist. Die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast befinden sich auf der niedrigsten Stufe. Passen Sie die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast über das Menü für die Anzeige am Bildschirm an. Das Bildschirmsignalkabel ist überhaupt nicht an den Bildschirm oder an das System angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel fest mit dem System und dem Bildschirm verbunden ist. Möglicherweise sind die Farbeinstellungen falsch. Wählen Sie im Menü für die Anzeige am Bildschirm eine andere Farbeinstellung aus. Die Funktion für den automatischen Bildaufbau wurde nicht ausgeführt Führen Sie den automatischen Bildaufbau durch Für das System ist ein Anzeigemodus eingestellt, der von diesem Bildschirm nicht unterstützt wird. Es wird kein Bild angezeigt, und der Anzeiger blinkt grün. Wenn Sie einen alten Bildschirm ersetzen, schließen Sie den neuen Bildschirm an, und passen Sie den Anzeigemodus an den für den neuen Bildschirm angegebenen Bereich an. Wenn Sie ein Windows-System verwenden, starten Sie das System erneut im gesicherten Modus, und wählen Sie dann einen unterstützten Anzeigemodus für den Bildschirm aus. Si estas opciones no funcionan, póngase en contacto con el centro de soporte de Lenovo. Wenn diese Optionen nicht funktionieren, wenden Sie sich an das Lenovo Support Center. Para obtener información adicional sobre la resolución de problemas, consulte la Guía del usuario. Table 2-6. Resolução de Problemas Possível Causa Problema O indicador de energia não está aceso e não há nenhuma imagem. Ação Sugerida O comutador de energia do monitor não está ligado. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado corretamente. O cabo de alimentação está solto ou desconectado. Certifique-se de que a tomada tenha energia. Ligue o monitor. Não há energia na tomada. Tente utilizar outro cabo de alimentação. Tente utilizar outra tomada. O indicador de energia está O cabo de sinal do vídeo verde, mas não há está solto ou desconectado nenhuma imagem. do sistema ou do monitor. Certifique-se de que o sinal do vídeo esteja conectado corretamente ao sistema. Os níveis de brilho e contraste do monitor estão na definição mais baixa. Ajuste a definição de brilho e contraste no menu OSD (On Screen Display). Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente Se estiver utilizando um sistema Windows, reinicie o sistema no modo seguro e selecione um modo de exibição com suporte para o monitor. Para obter informações adicionais sobre a resolução de problemas, consulte o Guia do Usuário. Se si verificano problemi durante l’installazione o l’utilizzo del video, è possibile risolverli senza rivolgersi all’assistenza tecnica. Prima di contattare il fornitore o la Lenovo, intraprendere le azioni suggerite, che sono appropriate al problema verificatosi Table 2-7. risoluzione dei problemi Problema L’indicatore di alimentazione non è acceso e non viene visualizzata alcuna immagine. Causa possibile Azione consigliata L’indicatore di accensione/spegnimento del video non è acceso. Verificare che il cavo di alimentazione sia stato collegato correttamente. Il cavo di alimentazione è allentato o scollegato. Verificare che la presa sia alimentata. Non è presente alimentazione nella presa. Accendere il video. Provare ad utilizzare un altro cavo di alimentazione. Provare ad utilizzare un’altra presa elettrica. L’indicatore di alimentazione è verde, ma non viene visualizzata alcuna immagine. La qualità dell’immagine non è accettabile. Weitere Fehlerbehebungsinformationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Se tiver problemas ao configurar ou utilizar o monitor, você mesmo poderá solucioná-los. Antes de entrar em contato com o revendedor ou com a Lenovo, tente efetuar as ações sugeridas adequadas ao seu problema. Execute a configuração A função de configuração automática de imagem não automática de imagem foi executada O sistema está definido Se você estiver como um modo de exibição substituindo um monitor que não possui suporte antigo, reconecte-o e ajuste neste monitor. o modo de exibição dentro do intervalo especificado para o novo monitor. Se essas opções não funcionarem, entre em contato com o Lenovo Support Center. 表2-4. 技术支持 Si l’incident persiste, prenez contact avec le centre de support Lenovo. Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) Which is available in 30 languages. You can visit http://www.lenovo.com/warranty to read it. If you cannot access the LLW this way, contact your local Lenovo office or dealer to obtain a printed version. As definições de cor podem estar incorretas. Vorgeschlagene Aktion Der Netzschalter des Bildschirms ist nicht eingeschaltet. Intente utilizar otra toma de alimentación eléctrica. Sous Windows, redémarrez le système en mode sans échec, puis sélectionnez un mode d’affichage pris en charge. Lenovo Limited Warranty - Customer Notice Mögliche Ursache Probieren Sie ein anderes Netzkabel aus. Si vous remplacez un ancien moniteur, reconnectez-le et réglez le mode d’affichage en tenant compte de la plage spécifiée pour le nouveau moniteur. Lenovo Limited Warranty - Customer Notice Fehler Die Betriebsanzeige leuchtet nicht, und es wird kein Bild angezeigt. Intente utilizar otro cable de alimentación. Essayez un autre cordon d’alimentation. Essayez une autre prise de courant. Certifique-se de que o cabo de sinal esteja firmemente conectado ao sistema e ao monitor. Table 2-5. Fehlerbehebung Não há nenhuma imagem e o indicador de energia está piscando em verde. Lleve a cabo la configuración automática de la imagen. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien connecté. L’interrupteur d’alimentation du moniteur n’est pas allumé. Ação Sugerida O cabo de sinal do vídeo não está conectado corretamente ao monitor ou ao sistema. Schalten Sie den Bildschirm ein. La función de configuración automática de la imagen no se ha llevado a cabo. Action préconisée Possível Causa A qualidade da imagem é inaceitável. Encienda el monitor. Seleccione otro valor de color del menú de control de OSD. Identification des incidents Incident Problema Há uma mensagem na tela que informa ″ Fora do intervalo″ou ″ HZ?″ . Los valores de color pueden ser incorrectos. Si un incident se produit lors de la configuration ou de l’utilisation de votre moniteur, vous pouvez peut-être le résoudre vous-même. Avant d’appeler votre revendeur ou Lenovo, essayez d’effectuer les actions préconisées correspondant à l’incident. Table 2-6. Resolução de Problemas Vergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose mit Strom versorgt wird. Asegúrese de que el cable de señal esté bien enchufado al sistema y al monitor. El sistema está establecido en una modalidad de visualización que este monitor no admite. Wenn beim Einrichten oder Verwenden des Bildschirms Fehler auftreten, können Sie diese möglicherweise selbst beheben. Bevor Sie sich an Ihren Händler oder an Lenovo wenden, führen Sie die vorgeschlagenen Aktionen für den entsprechenden Fehler durch. Il cavo di segnale del video Il cavo di segnale del video è è allentato o scollegato dal collegato al sistema sistema o dal video. correttamente. I livelli di contrasto e luminosità del video sono impostati su un valore basso. Regolare l’impostazione del contrasto e della luminosità nel menu OSD (On Screen Display). Il cavo di segnale del video non è collegato al video o al sistema in modo completo. Verificare che il cavo di segnale sia stato collegato correttamente al sistema ed al video. Le impostazioni del colore potrebbero essere errate. Selezionare un’altra impostazione di colore nel menu OSD. La funzione di installazione Eseguire l’installazione automatica dell’immagine automatica dell’immagine non è stata eseguita Viene visualizzato un messaggio che indica ″ Fuori dall’intervallo″o ″ HZ?″ . Il sistema è impostato su una modalità video che non è supportata da questo video. Non è visualizzata alcuna immagine e l’indicatore di accensione di colore verde lampeggia. Se si sostituisce un video obsoleto, ricollegarlo e regolare la modalità video su un valore dell’intervallo specificato per il nuovo video. Se si utilizza un sistema Windows, riavviare il sistema in modalità sicura, quindi selezionare una modalità video supportata. Se tali opzioni non funzionano, contattare il centro di assistenza Lenovo. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare la Guida per l’utente. Lenovo Beperkte Garantie - Kennisgeving aan klant Leia a Garantia Limitada Lenovo (LLW) que está disponível em 30 idiomas. Você pode visitar http://www.lenovo.com/warranty para lê-la. a LLW, entre em contato com seu Se você não para obter uma versão revendedor ou com um impressa da LLW. ﺿﻤﺎن ﻗﺮاءة ﻳﺮﺟﻰLenovo ( اﻟﻤﺤﺪودLLW) إﻟﻰ اﻟﻤﺘﺮﺟﻢ30 ﻟﻐﺔ، وﻳﻤﻜﻨﻚ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ زﻳﺎرةhttp://www.lenovo.com/warranty ﻟﻘﺮاءﺗﻪ، اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻀﻤﺎن إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻮل ﻣﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻟﻢ وإذ، ﺑﻤﻜﺘﺐ اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺮﺟﻰ Lenovo ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻧﺴﺨﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﻮزع أو. Informações de Garantia aplicáveis à sua máquina: 1. Período de Garantia: 3 anos 2. Tipo de Serviço de Garantia: Serviço CRU (Unidade Substituível pelo Cliente) e Serviço de Entrega e Correio 3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Para obter o serviço de garantia, consulte a lista telefônica em www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Přečtěte si prosím omezenou záruku Lenovo (Lenovo Limited Warranty -LLW), jejíž text je dostupný ve 30 jazycích. Můžete si ho přečíst na webové stránce http://www.lenovo.com/warranty. Pokud si záruku nemůžete přečíst z webové stránky, kontaktujte místní pobočku společnosti Lenovo nebo prodejce a požádejte o tištěnou verzi. 8 30 8 8 8 Prosím, prečítajte si Obmedzenú záruku spoločnosti Lenovo (LLW), ktorá je k dispozícii v 30 jazykoch. Prečítať si ju môžete na stránke http://www.lenovo.com/warranty. Ak nedokážete k LLW získať prístup týmto spôsobom, o tlačenú verziu požiadajte miestne zastúpenie alebo predajcu výrobkov značky Lenovo. Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine: 1. Garantieperiode: 3 jaar 2. Type Garantieservice: Customer Replaceable Unit (″ CRU″ ) en Customer Carry-In of Mail-In Service 3. Versie van Lenovo Beperkte Garantie: L505-0010-02 08/2011 El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente Bosques de Las Lomas C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o accesorios diríjase a este domicilio. Voor garantieservice raadpleegt u de telefoonlijst op www.lenovo.com/ support/phone. Telefoonnummers kunnen zonder aankondiging worden gewijzigd. Прочетете Ограничената гаранция на Lenovo, която е достъпна на 30 езика. Можете да посетите http://www.lenovo.com/warranty, за да я прочетете. Ако нямате достъп до ограничената гаранция по този начин, свържете се с местния офис на Lenovo или с търговски представител за хартиена версия. Pročitajte dokument Ograničeno jamstvo tvrtke Lenovo (LLW) koji je dostupan na 30 jezika. Možete ga pročitati na adresi http://www.lenovo.com/. Ako na taj način ne možete pristupiti dokumentu LLW, obratite lokalnom uredu tvrtke Lenovo ili trgovini kako biste dobili tiskanu verziju. Lenovos garantibetingelser - Merknad til kunden Vennligst les Lenovos Begrensede Garanti (LBG) som er tilgjengelig på 30 språk. Du kan gå til http://www.lenovo.com/warranty for å lese den. Hvis du ikke får tilgang til LBG på denne måten, ta kontakt med ditt lokale Lenovo-kontor eller leverandør for å skaffe en skriftlig utgave. Garantibetingelser som gjelder for din maskin: 1. Garantiperiode: 3 år 2. Type garantiservice: Customer Replaceable Unit (″ CRU″ ) og service med innlevering eller innsending 3. Versjon av Lenovos garantibetingelser: L505-0010-02 08/2011 For garantiservice, se telefonlisten på www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumrene kan bli endret uten forvarsel. Garantie Lenovo - Notification client 8 Veuillez lire la Garantie limitée Lenovo (LLW - Lenovo Limited Warranty) disponible en 30 langues. Vous pouvez visiter http://www.lenovo.com/warranty pour la consulter. Si vous ne parvenez pas à accéder à la LLW de cette façon, contactez votre représentant local ou revendeur Lenovo pour obtenir une copie papier de la garantie. Informations relatives à la garantie applicable à votre machine : 1. Période de garantie : 3 ans 2. Services prévus par la garantie : Unité remplaçable par l’utilisateur (″ CRU″ ) et Service de livraison ou d’expédition par le client 3. Version de la garantie : L505-0010-02 08/2011 8 Bemærkning til kunden vedrørende Lenovo Begrænset garanti Lütfen, 30 dilde hazırlanmış Lenovo Sınırlı Garantisini (LLW) okuyun. Okumak için http://www.lenovo.com/warranty adresini ziyaret edebilirsiniz. LLW'ye bu yolla erişemiyorsanız, basılı nüshasını almak için yerel Lenovo ofisiniz veya mağazanız ile iletişim kurun. Pour obtenir les services prévus par la garantie, consultez la liste de numéros de téléphone à l’adresse www.lenovo.com/support/phone. Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. 8 Se telefonlisten på adressen www.lenovo.com/support/phone vedrørende garantiservice. Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Lenovo Limited Warranty - Avviso per il cliente Leggere la Garanzia Limitata di Lenovo (LLW), disponibile in 30 lingue. Visitare il sito http://www.lenovo.com/warranty per consultare la garanzia. Se non è possibile accedere alla Garanzia Limitata di Lenovo, contattare l'ufficio o il rivenditore locale di Lenovo per avere una versione stampata. Informazioni sulla garanzia applicabili alla macchina: 1. Periodo di garanzia: 3 anni 2. Tipo di servizio di garanzia: Customer Replaceable Unit (″ CRU″ )e Customer Carry-In o servizio Mail-In 3. Versione di dichiarazione di garanzia limitata Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Per il servizio di garanzia, consultare l’elenco telefonico all’indirizzo www.lenovo.com/support/phone. I numeri telefonici sono soggetti a modifiche senza preavviso. 請參閱聯想以 30 種語言提供的 Lenovo Limited Warranty (LLW) 。請連上 http://www.lenovo.com/warranty 網站參閱本保固書。無法以此一方式參閱時,請向當地的 聯想業務單位或經銷商索取書面版本的保固書。 8 台北市內湖區堤頂大道二段 89 號 5 樓 30カ国語に対応しているLenovo限定保証(LLW)をお読みください。 http://www.lenovo.com/warrantyにアクセスしていただければお読みになれます。この方法 でLLWにアクセスできない場合、最寄りのLenovo営業所または販売店に連絡して印刷版を入手 してください。 Lenovon rajoitettu takuu - ilmoitus asiakkaalle Lue Lenovon rajoitettu takuu (LLW), joka on saatavana 30 kielellä. Voit siirtyä osoitteeseen http://www.lenovo.com/warranty lukeaksesi sen. Jos et voi käyttää LLW:tä tällä tavalla, ota yhteys paikalliseen Lenovotoimistoon tai jälleenmyyjään saadaksesi tulostetun version. Konetta koskevat takuutiedot: 1. Takuuaika: 3 vuotta 2. Takuupalvelun laji: Asiakkaan vaihdettavissa olevia osia (CRU) koskeva palvelu ja asiakkaan toteuttama kuljetus tai postikuljetus 3. Rajoitetun takuun ehtojen versio: L505-0010-02 08/2011 Saat takuupalveluja soittamalla sopivaan Web-sivustossa www.lenovo.com/ support/phone olevan luettelon puhelinnumeroon. Puhelinnumerot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Lenovo Erklärung über begrenzte Gewährleistung - Hinweis für Kunden Bitte lesen Sie die eingeschränkte Garantie von Lenovo, die in 30 Sprachen verfügbar ist. Sie finden sie unter http://www.lenovo.com/warranty. Wenn Sie die Erklärung nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Ihre Lenovo Niederlassung oder Ihren Lenovo Reseller vor Ort, um eine gedruckte Version der Erklärung zu erhalten. Für Ihre Maschine gelten folgende Gewährleistungsinformationen: 1. Gewährleistungszeitraum: 3 Jahre 2. Art des Gewährleistungsservice: ″ CRU″ -Service (Customer Replaceable Unit, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit) und Anlieferung durch den Kunden oder per Versand 3. Lenovo Erklärung über begrenzte Gewährleistung: L505-0010-02 08/2011 8 ∆ιαβάστε την Περιορισµένη Εγγύηση της Lenovo (LLW) που είναι διαθέσιµη σε 30 γλώσσες. Μπορείτε να επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.lenovo.com/warranty για να τη διαβάσετε. Αν δεν µπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην εγγύηση (LLW) µε αυτόν τον τρόπο, επικοινωνήστε µε το τοπικό γραφείο ή αντιπρόσωπο της Lenovo για να λάβετε µια έντυπη έκδοση. 8 Información acerca de la garantía aplicable a su Máquina: 1. Periodo de garantía: 3 años 2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente (″ CRU″ )y servicio de transporte por parte del usuario o correo 3. Versión de la Garantía Limitada de Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Kérjük, olvassa el a Lenovo korlátozott garancia (LLW) tartalmát, ami 30 nyelven érhető el. A http://www.lenovo.com/warranty oldalon elolvashatja. Ha ily módon nem tudja elérni az LLW-t , vegye fel a kapcsolatot a helyi Lenovo irodával vagy forgalmazóval nyomtatott példány beszerzését illetően. Si desea información sobre el servicio de garantía, consulte la lista de teléfonos en www.lenovo.com/support/phone. Los números de teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso. 8 Lenovogaranti - Information till kunden Läs i Lenovos begränsade garanti (LLW) som är tillgänglig på 30 språk. Du kan besöka http://www.lenovo.com/warranty för att läsa den. Om du inte kan komma åt LLW på detta sätt, kontakta ditt lokala Lenovo-kontor eller återförsäljare för att få en tryckt version. Garantiinformation som gäller den här Maskinen: 1. Garantitid: 3 år 2. Typ av garantiservice: Kunden byter ut delar (″ CRU″- Customer Replaceable Unit) och Kunden lämnar in (Customer Carry-In) eller skickar in (Mail-In) Maskinen på service 3. Begränsad garanti, version: L505-0010-02 08/2011 Telefonnummer till ställen där du kan få garantiservice finns på www.lenovo.com/support/phone. Telefonnummer kan komma att ändras utan att du meddelas om detta. Garantia Limitada da Lenovo - Informações ao Cliente Leia a Garantia Limitada da Lenovo (GLL) que está disponível em 30 idiomas. Visite http://www.lenovo.com/warranty para ler a garantia. Caso não consiga aceder à GLL através dessa forma, contacte o agente ou revendedor local da Lenovo para obter uma versão impressa. Informações sobre garantia aplicáveis à Máquina: 1. Período de Garantia: 3 anos CRU″ )e 2. Tipo de Serviço de Garantia: Unidade Substituível pelo Cliente (″ Serviço de Transporte Físico ou Envio pelo Correio da Responsabilidade do Cliente 3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Para obter serviço de garantia consulte a lista de números de telefone em www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Citiţi condiţiile garanţiei limitate oferită de Lenovo, care sunt disponibile în 30 de limbi. Puteţi accesa http://www.lenovo.com/warranty pentru a citi aceste condiţii. Dacă nu puteţi accesa condiţiile garanţiei în acest mod, contactaţi cel mai apropiat sediu sau reprezentant Lenovo pentru a obţine un exemplar tipărit. 8 Обмежена Гарантія Lenovo – Примітка для клієнтів Garantía Limitada de Lenovo - Aviso para el cliente Por favor, lea la Garantía Limitada de Lenovo (GLL), disponible en 30 idiomas. Puede acceder a http://www.lenovo.com/warranty para leerla. Si no puede acceder a la GLL de esta forma, contacte con su oficina local o distribuidor de Lenovo para obtener una copia impresa. 8 8 Preberite omejeno garancijo Lenovo Limited Warranty (LLW), ki je na voljo v 30 jezikih. Preberete si jo lahko na povezavi http://www.lenovo.com/warranty. Če na ta način ne morete dostopati do LLW, se obrnite na lokalnega predstavnika Lenovo, ki vam bo dal natisnjeno različico garancije. Um Gewährleistungsservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die entsprechende Telefonnummer aus der Liste unter der folgenden Adresse an: www.lenovo.com/support/phone. Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Przeczytaj Ograniczoną gwarancję Lenovo (LLW), dostępną w 30 językach. W celu przeczytania, można odwiedzić stronę http://www.lenovo.com/warranty. Jeśli w ten sposób nie można uzyskać dostępu do LLW, należy się skontaktować z lokalnym biurem Lenovo lub z dostawcą, aby uzyskać wersję drukowaną. Læs Lenovo Begrænset Garanti (LLW), som er tilgængelig på 30 sprog. Du kan besøge http://www.lenovo.com/warranty for at læse den. Hvis du ikke kan få adgang til LLW på denne måde, kan du kontakte din lokale Lenovo-forhandler for at få en papirversion. Garantioplysninger for maskinen: 1. Garantiperiode: 3 år 2. Servicetype i garantiperioden: CRU-service (Customer Replaceable Unit) og carry-in-service eller indsendelsesservice 3. Version af Lenovo Begrænset garanti: L505-0010-02 08/2011 30가지 언어로 제공되는 Lenovo 제한 보증(LLW)을 읽으십시오. http://www.lenovo.com/warranty에서 이 보증을 읽을 수 있습니다. 웹사이트를 통해 LLW에 액세스할 수 없는 경우 가까운 Lenovo 영업소나 대리점에 연락하여 인쇄본을 구하십시오. 8 Suplemento de Garantía para México Lees de Beperkte Garantie van Lenovo (LLW) die in 30 talen beschikbaar is. U kunt deze lezen op http://www.lenovo.com/warranty. Als u de LLW niet op deze manier kunt openen, neem dan contact op met uw plaatselijke Lenovo-vestiging of leverancier voor een gedrukt exemplaar. Будь ласка, прочитайте Обмежену Гарантію Lenovo (ОГ Lenovo), доступну 30 мовами. Її можна прочитати на http://www.lenovo.com/warranty. Якщо ОГ Lenovo недоступна у такий спосіб, зверніться до місцевого офісу або дилера Lenovo, щоб отримати друковану версію. Гарантійна Інформація, що стосується вашого Пристрою: 1. Гарантійний строк: 3 роки 2. Тип гарантійного обслуговування: Самостійна Заміна Елементу (Customer Replaceable Unit – CRU) чи Транспортування пристрою клієнтом самостійно або поштою для обслуговування 3. Версія Обмеженої Гарантії Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Щоб отримати гарантійне обслуговування, див. список телефонів на www.lenovo.com/support/phone. Номери телефонів можуть змінюватися без попередження. Otra opción es llamar al Centro de soporte al cliente al 01-800-9253-6686, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra. El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa. Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y /o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http:/ /www. lenovo.com / mx/es/servicios Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Apodaca Technology Park Boulevar Escobedo #316 Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66601 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500
Source Exif Data:
File Type : AI File Type Extension : ai MIME Type : application/vnd.adobe.illustrator PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : fengping.wu Create Date : 2015:12:25 10:45:34+08:00 Modify Date : 2017:02:27 16:48:26+08:00 Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Metadata Date : 2017:02:27 16:48:26+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS6 (Windows) Thumbnail Width : 160 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 19595 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Title : Q41G78S1608A41 X1 外销QSG1 Creator : fengping.wu Document ID : xmp.did:74F3C5EBA5AAE511AD1BFF14CD832027 Instance ID : uuid:97f00efe-c696-4c3e-883b-e3be00b63c5d Original Document ID : uuid:5f4ec961-0711-46f1-9663-0d872b07a797 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:73F3C5EBA5AAE511AD1BFF14CD832027 Derived From Document ID : xmp.did:73F3C5EBA5AAE511AD1BFF14CD832027 Derived From Original Document ID: uuid:5f4ec961-0711-46f1-9663-0d872b07a797 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:5DEC14EA2151E4119EBCE8DD70E813F7, xmp.iid:74F3C5EBA5AAE511AD1BFF14CD832027 History When : 2014:10:11 16:38:03+08:00, 2015:12:25 10:32:20+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows) History Changed : /, / N Pages : 1 Has Visible Transparency : True Has Visible Overprint : True Max Page Size W : 1224.570313 Max Page Size H : 1984.250000 Max Page Size Unit : Pixels Font Name : ArialMT, Helvetica, Palatino-Roman, TimesNewRomanPSMT Font Family : Arial, Helvetica, Palatino, Times New Roman Font Face : Regular, Regular, Regular, Regular Font Type : Open Type, TrueType, TrueType, Open Type Font Version : Version 5.06, Version 1.3 (Hewlett-Packard), 1.0, Version 3.00 Font Composite : False, False, False, False Font File Name : arial_6.ttf, Helvetica_0.ttf, palatino_0.ttf, times_3.ttf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black, PANTONE Process Black C, PANTONE Red 032 C, PANTONE Cool Gray 11 C, PANTONE Cool Gray 8 C, PANTONE 185 C, PANTONE 877 C Swatch Group Name : 默认色板组 Swatch Group Type : 0 Swatch Colorant Swatch Name : PANTONE 185 C, PANTONE 877 C, PANTONE Cool Gray 11 C, PANTONE Cool Gray 8 C, PANTONE Process Black C, PANTONE Red 032 C Swatch Colorant Type : SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT, SPOT Swatch Colorant Tint : 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000, 100.000000 Swatch Colorant Mode : Lab, Lab, Lab, Lab, CMYK, Lab Swatch Colorant L : 49.803902, 59.607800, 36.470600, 57.647099, 55.294102 Swatch Colorant A : 77, -1, 0, 0, 72 Swatch Colorant B : 49, -1, -3, -2, 43 Swatch Colorant Cyan : 0.000000 Swatch Colorant Magenta : 0.000000 Swatch Colorant Yellow : 0.000000 Swatch Colorant Black : 100.000000 Producer : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows) Page Count : 2 For : ÷, Bounding Box : 0 0 1225 1985 Container Version : 11 Creator Version : 16 Image Height : 1985 Image Width : 1225 Image Size : 1225x1985 Megapixels : 2.4EXIF Metadata provided by EXIF.tools