Lenovo Tp Usbc Dock Sp40L36279 ThinkPad USB C User Manual X131e Laptop (Think Pad) Type 3368
1970-01-01
User Manual: Lenovo Tp Usbc Dock Sp40L36279 X131e Laptop (ThinkPad) - Type 3368 ThinkPad X131e, 3368
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
PN: SP40L36279 Printed in China ThinkPad USB-C Dock http://www.lenovo.com/support 3 When using a keyboard or mouse with the ThinkPad USB-C Dock, it is recommended that you connect the keyboard or mouse to the USB 2.0 connector (with the mouse and keyboard symbols) on the ThinkPad USB-C Dock. Notas: Lenovo® provides electronic manuals for a greener planet. For detailed product information, refer to the electronic manuals at http://www.lenovo.com/support/docks. Certifique-se de instalar o driver de dispositivo antes de usar o ThinkPad USB-C Dock. Para obter o driver de dispositivo, vá para: http://www.lenovo.com/support/docks Certifique-se de usar o cabo USB-C que acompanha o dock. Ao usar um mouse ou um teclado com o ThinkPad USB-C Dock, é recomendado que você conecte o teclado ou o mouse ao conector USB 2.0 (com os símbolos do mouse e do teclado) no ThinkPad USB-C Dock. A Lenovo fornece manuais eletrônicos em nome de um planeta mais verde. Para obter informações detalhadas do produto, consulte os manuais eletrônicos em http://www.lenovo.com/support/docks. Společnost Lenovo poskytuje elektronické návody pro zelenější planetu. Podrobné informace o produktu naleznete v elektronických příručkách na adrese http://www.lenovo.com/support/docks. Poznámky: Lenovo leverer elektroniske manualer for en grønnere planet. Du kan finde detaljerede produktoplysninger i de elektroniske brugervejledninger på http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo elektronische handboeken voor een groenere aarde. Raadpleeg de elektronische gebruikershandleidingen op http://www.lenovo.com/support/docks voor meer productinformatie. Lenovo fournit des manuels électroniques pour une planète plus verte ! Pour plus d'informations sur le produit, reportez-vous aux manuels électroniques à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo bietet elektronische Handbücher zum Schutz unserer Umwelt. Detaillierte Produktinformationen finden Sie in den elektronischen Benutzerhandbüchern unter: http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo fornisce manuali elettronici per un pianeta più verde. Per informazioni dettagliate sui prodotti, fare riferimento ai manuali in formato elettronico all'indirizzo http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo 電子マニュアルで環境に優しく。製品情報について詳しくは、電子版マニュアルを 参照してください。Web サイトhttp://www.lenovo.com/support/docks に掲載されていま す。 Lenovo는 더 푸른 지구를 위해 설명서를 전자 문서로 드립니다. 자세한 제품 정보는 http://www.lenovo.com/support/docks 사이트에서 전자 문서를 참조하십시오. Podręczniki Lenovo są dostarczane w formie elektronicznej dla dobra naszej planety. Szczegółowe informacje o produkcie znajdują się w elektronicznych podręcznikach zamieszczonych pod adresem http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo предоставляет электронные руководства, проявляя заботу об окружающей среде. Подробные сведения о продукте см. в электронных руководствах по адресу http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo 提供电子版手册以保护我们的地球。如欲了解详细的产品信息,请参阅电子手册,地 址为http://www.lenovo.com/support/docks。 Spoločnosť Lenovo poskytuje elektronické príručky pre zelenšiu planétu. Podrobné informácie o produkte nájdete v elektronických používateľských príručkách na stránke http://www.lenovo.com/support/docks. Lenovo proporciona manuales electrónicos para un planeta más ecológico. Para obtener información detallada del producto, consulte los manuales del usuario electrónicos en http://www.lenovo.com/support/docks. 為了愛護地球,Lenovo 提供了電子版手冊。請參閱電子版使用手冊以取得詳細的產品資訊: http://www.lenovo.com/support/docks。 Lenovo надає електронні посібники для збереження планети. Докладні відомості про продукт наведено в електронних посібниках, що доступні за адресою http://www.lenovo.com/support/docks. Notes: Ensure that you install the device driver before using the ThinkPad USB-C Dock. To get the device driver, go to: http://www.lenovo.com/support/docks Ensure that you use the USB-C cable that comes with your dock. Před použitím dokovací stanice ThinkPad USB-C Dock ověřte, že jste nainstalovali ovladač zařízení. Tento ovladač je k dispozici ke stažení na adrese: http://www.lenovo.com/support/docks Pokud s dokovací stanicí ThinkPad USB-C Dock používáte klávesnici nebo myš, doporučujeme klávesnici nebo myš připojit ke konektoru USB 2.0 (se symbolem klávesnice a myši) na dokovací stanici ThinkPad USB-C Dock. Ujistěte se, že používáte kabel USB-C dodaný s dokovací stanicí. Bemærkninger: Sørg for at installere enhedsdriveren, før du bruger ThinkPad USB-C Dock. Du kan hente enhedsdriveren på: http://www.lenovo.com/support/docks Sørg for, at du anvender det USB-C-kabel, der følger med enheden. Når du bruger tastatur eller mus sammen med ThinkPad USB-C Dock, anbefales det, at du tilslutter tastaturet eller musen til USB 2.0-stikket (med muse- og tastatursymboler) på ThinkPad USB-C Dock. Remarques: Avant d'utiliser le ThinkPad USB-C Dock, assurez-vous d'avoir installé le pilote de périphérique. Pour obtenir le pilote de périphérique, accédez à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support/docks Veillez à utiliser le câble USB-C fourni avec la station d'accueil. Lorsque vous utilisez un clavier ou une souris avec le ThinkPad USB-C Dock, il est recommandé de brancher le clavier ou la souris au connecteur USB 2.0 (avec les symboles de la souris et du clavier) sur le ThinkPad USB-C Dock. Anmerkungen: Als u een toetsenbord of muis gebruikt met de ThinkPad USB-C Dock, wordt u aangeraden het toetsenbord of de muis aan te sluiten op de USB 2.0-aansluiting (met de symbolen voor muis en toetsenbord) op de ThinkPad USB-C Dock. Uwagi: Przed użyciem stacji dokującej ThinkPad USB-C Dock należy się upewnić, że został zainstalowany sterownik urządzenia. Aby pobrać sterownik urządzenia, przejdź do witryny: http://www.lenovo.com/support/docks W przypadku używania klawiatury lub myszy ze stacją dokującą ThinkPad USB-C Dock zaleca się podłączenie klawiatury lub myszy do złącza USB 2.0 (z symbolami myszy i klawiatury) stacji dokującej ThinkPad USB-C Dock. Upewnij się, że korzystasz z kabla USB-C dostarczonego ze stacją dokującą. Примечания. Перед использованием док-станции ThinkPad USB-C Dock убедитесь, что драйвер устройства установлен. Для получения драйвера устройства перейдите по следующей ссылке: http://www.lenovo.com/support/docks Используйте кабель USB-C, который поставляется вместе с доком. При использовании с док-станцией ThinkPad USB-C Dock клавиатуры или мыши рекомендуется подключить клавиатуру или мышь к разъему USB 2.0 (с символами мыши и клавиатуры) устройства ThinkPad USB-C Dock. 注: 使用 ThinkPad USB-C Dock 前请确保已安装设备驱动程序。要获得设备驱动程序,请访 问: http://www.lenovo.com/support/docks 请确保使用随扩展坞提供的 USB-C 线缆。 当通过 ThinkPad USB-C Dock 连接键盘或鼠标时,建议将键盘或鼠标连接到 ThinkPad USB-C Dock 上的 USB 2.0 接口(带鼠标和键盘符号)。 ThinkPad USB-C Dock を使用する前に、デバイス・ドライバーを必ずインストールし ておいてください。デバイス・ドライバーを入手するには、次の Web サイトにアクセ スしてください。 http://www.lenovo.com/support/docks 必ずドックに付属の USB-C ケーブルを使用してください。 ThinkPad USB-C Dock でキーボードまたはマウスを使用する場合は、キーボードまた はマウスを ThinkPad USB-C Dock の USB 2.0 コネクター (マウスまたはキーボードの 図付き) に接続することをお勧めします。 Opmerkingen: Zorg ervoor dat u het stuurprogramma installeert voordat u de ThinkPad USB-C Dock gebruikt. U kunt het stuurprogramma hier downloaden: http://www.lenovo.com/support/docks Gebruik de USB-C-kabel die bij het dockingstation is geleverd. Your technical support representative might want to walk you through the problem while you are at your computer during the call. Telephone numbers are subject to change without notice. The most up-to-date telephone list for Lenovo Support is always available at http://www.lenovo.com/support/phone. If the telephone number for your country or region is not listed, contact your Lenovo reseller or Lenovo marketing representative. Lenovo Limited Warranty L505-0010-02 08/2011 This Lenovo Limited Warranty consists of the following parts: Part 1 - General Terms Part 2 - Country-specific Terms The terms of Part 2 replace or modify terms of Part 1 as specified for a particular country. 附註: 注: Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the following information available: option name and number, proof of purchase, computer manufacturer, model, serial number and manual, the exact wording of any error message, description of the problem, and the hardware and software configuration information for your system. Pred používaním dokovacej stanice ThinkPad USB-C Dock nainštalujte ovládač zariadenia. Ovládač zariadenia je k dispozícii na adrese: http://www.lenovo.com/support/docks Uistite sa, že používate kábel USB-C dodaný s dokovacou stanicou. Pri používaní dokovacej stanice ThinkPad USB-C Dock s klávesnicou alebo myšou sa odporúča pripojiť klávesnicu alebo myš ku konektoru USB 2.0 (so symbolmi myši a klávesnice) na dokovacej stanici ThinkPad USB-C Dock. Note: Accertarsi di installare il driver di dispositivo prima di utilizzare ThinkPad USB-C Dock. Per scaricare il driver di dispositivo, accedere a: http://www.lenovo.com/support/docks Accertarsi di utilizzare il cavo USB-C fornito con il dock. Quando si utilizza una tastiera o un mouse con ThinkPad USB-C Dock, è consigliabile collegare la tastiera o il mouse al connettore USB 2.0 (con i simboli della tastiera e del mouse) su ThinkPad USB-C Dock. Installation and configuration support through the Customer Support Center will be available until 90 days after the option has been withdrawn from marketing. After that time, the support is canceled, or made available for a fee, at Lenovo’s discretion. Additional support is also available for a nominal fee. Part 3 - Warranty Service Information Notas: Telephone technical support Poznámky: Stellen Sie vor der Verwendung des ThinkPad USB-C Dock sicher, dass der entsprechende Einheitentreiber installiert ist. Den Einheitentreiber finden Sie auf der Website: http://www.lenovo.com/support/docks Stellen Sie sicher, dass Sie das USB-C-Kabel verwenden, das mit dem Dock geliefert wurde. Wenn Sie eine Tastatur oder eine Maus mit dem ThinkPad USB-C Dock verwenden möchten, sollten Sie die Tastatur oder die Maus über den USB 2.0-Anschluss (mit den Maus- und Tastatursymbolen) am ThinkPad USB-C Dock anschließen. Product replacement assistance or exchange of defective components also is available during the warranty period. In addition, if your option is installed in a Lenovo computer, you might be entitled to service at your location. A Lenovo technical support representative can help you determine the best alternative. Asegúrese de instalar el controlador de dispositivo antes de usar ThinkPad USB-C Dock. Para obtener el controlador de dispositivo, vaya a: http://www.lenovo.com/support/docks Asegúrese de utilizar el cable USB-C que se incluye con la estación de acoplamiento. Al usar un teclado o mouse con el ThinkPad USB-C Dock, es recomendable conectar el teclado o el mouse al conector USB 2.0 (el que muestra los símbolos de mouse y teclado) del ThinkPad USB-C Dock. 在使用 ThinkPad USB-C Dock 之前,請確認裝置驅動程式已安裝。若要取得裝置驅動程 式,請移至: http://www.lenovo.com/support/docks 請確定您使用的是擴充基座隨附的 USB-C 纜線。 將鍵盤或滑鼠與 ThinkPad USB-C Dock 搭配使用時,建議您將鍵盤或滑鼠連接到 ThinkPad USB-C Dock 上的 USB 2.0 接頭(具有滑鼠和鍵盤符號)。 Notlar: ThinkPad USB-C Dock'u kullanmadan önce aygıt sürücüsünü kurduğunuzdan emin olun. Aygıt sürücüsünü almak için şuraya gidin: http://www.lenovo.com/support/docks Bağlantı biriminizle birlikte verilen USB-C kablosunu kullandığınızdan emin olun. ThinkPad USB-C Dock ile klavyeyi ve fareyi kullanırken klavyeyi veya fareyi ThinkPad USB-C Dock'taki USB 2.0 bağlacına (fare ve klavye simgeli) takmanız önerilir. Service and Support The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms. Online technical support Online technical support is available during the lifetime of a product at: http://www.lenovo.com/support Part 1 - General Terms This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo hardware products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/warranty. What this Warranty Covers Lenovo warrants that each Lenovo hardware product that you purchase is free from defects in materials and workmanship under normal use during the warranty period. The warranty period for the product starts on the original date of purchase as shown on your sales receipt or invoice or as may be otherwise specified by Lenovo. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are as specified in “Part 3 - Warranty Service Information” below. This warranty only applies to products in the country or region of purchase. THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT AND FOR SUCH DURATION AS REQUIRED BY LAW AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, THE ABOVE LIMITATION ON DURATION MAY NOT APPLY TO YOU. How to Obtain Warranty Service If the product does not function as warranted during the warranty period, you may obtain warranty service by contacting Lenovo or a Lenovo approved Service Provider. A list of approved Service Providers and their telephone numbers is available at: www.lenovo.com/support/phone. Warranty service may not be available in all locations and may differ from location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal service area. Contact a local Service Provider for information specific to your location. Customer Responsibilities for Warranty Service ● Backup or secure all programs and data contained in the product. ● Provide the Service Provider with all system keys or passwords. ● Provide the Service Provider with sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service. regarding product set-up and installation. ● Products or parts with an altered identification label or from which the identification label has been removed. Limitation of Liability ● Remove all data, including confidential information, proprietary information and personal information, from the product or, if you are unable to remove any such information, modify the information to prevent its access by another party or so that it is not personal data under applicable law. The Service Provider shall not be responsible for the loss or disclosure of any data, including confidential information, proprietary information, or personal information, on a product returned or accessed for warranty service. Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is in the Service Provider’s possession or in transit, if the Service Provider is responsible for the transportation. ● Remove all features, parts, options, alterations, and attachments not covered by the warranty. The Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem by telephone, email or remote assistance. The Service Provider may direct you to download and install designated software updates. UNDER NO CIRCUMSTANCES, AND NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY SET FORTH HEREIN, SHALL LENOVO, ITS AFFILIATES, SUPPLIERS, RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY AND REGARDLESS OF WHETHER THE CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY OF LIABILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS, DAMAGE OR DISCLOSURE OF YOUR DATA; 3) SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. IN NO CASE SHALL THE TOTAL LIABILITY OF LENOVO, ITS AFFILIATESS, SUPPLIERS, RESELLERS OR SERVICE PROVIDERS FOR DAMAGES FROM ANY CAUSE EXCEED THE AMOUNT OF ACTUAL DIRECT DAMAGES, NOT TO EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT. Some problems may be resolved with a replacement part that you install yourself called a “Customer Replaceable Unit” or “CRU.” If so, the Service Provider will ship the CRU to you for you to install. THE FOREGOING LIMITATIONS DO NOT APPLY TO DAMAGES FOR BODILY INJURY (INCLUDING DEATH), DAMAGE TO REAL PROPERTY OR DAMAGE TO TANGIBLE PERSONAL PROPERTY FOR WHICH LENOVO IS LIABLE UNDER LAW. If your problem cannot be resolved over the telephone; through the application of software updates or the installation of a CRU, the Service Provider will arrange for service under the type of warranty service designated for the product under “Part 3 - Warranty Service Information” below. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. If the Service Provider determines that it is unable to repair your product, the Service Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS ACCORDING TO THE APPLICABLE LAWS OF YOUR STATE OR JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS UNDER A WRITTEN AGREEMENT WITH LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER LAWS OR REGULATIONS GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT. ● Ensure that the product or part is free of any legal restrictions that prevent its replacement. ● If you are not the owner of a product or part, obtain authorization from the owner for the Service Provider to provide warranty service. What Your Service Provider Will Do to Correct Problems When you contact a Service Provider, you must follow the specified problem determination and resolution procedures. If the Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy under this Limited Warranty is to return the product to your place of purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price. Replacement Products and Parts When warranty service involves the replacement of a product or part, the replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least functionally equivalent to the original product or part. The replacement product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on the original product. Neither Lenovo nor the Service Provider is responsible for loss or disclosure of any data, including confidential information, proprietary information, or personal information, contained in a product. Your Other Rights Part 2 - Country-specific Terms Australia “Lenovo” means Lenovo (Australia & New Zealand) Pty Limited ABN 70 112 394 411. Address: Level 10, North Tower, 1-5 Railway Street, Chatswood, NSW, 2067. Telephone: +61 2 8003 8200. Email: lensyd_au@lenovo.com Use of Personal Contact Information The following replaces the same section in Part 1: If you obtain service under this warranty, you authorize Lenovo to store, use and process information about your warranty service and your contact information, including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo may use this information to perform service under this warranty. We may contact you to inquire about your satisfaction with our warranty service or to notify you about any product recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, you authorize Lenovo to transfer your information to any country where we do business and to provide it to entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law. Lenovo’s privacy policy is available at www.lenovo.com/. What this Warranty Covers: What this Warranty Does not Cover THE BENEFITS GIVEN BY THIS WARRANTY ARE IN ADDITION TO YOUR RIGHTS AND REMEDIES AT LAW, INCLUDING THOSE UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW. This warranty does not cover the following: ● Uninterrupted or error-free operation of a product. ● Loss of, or damage to, your data by a product. ● Any software programs, whether provided with the product or installed subsequently. ● Failure or damage resulting from misuse, abuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, natural disasters, power surges, improper maintenance, or use not in accordance with product information materials. ● Damage caused by a non-authorized service provider. Before warranty service is provided, you must take the following steps: ● Failure of, or damage caused by, any third party products, including those that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your request. ● Follow the service request procedures specified by the Service Provider. ● Any technical or other support, such as assistance with “how-to” questions and those Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from defects in materials and workmanship under normal use and conditions during the warranty period. If the product fails due to a covered defect during the warranty period, Lenovo will provide you a remedy under this Limited Warranty. The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are set forth below in Part 3 - Warranty Service Information. The following replaces the same section in Part 1: Replacement Products and Parts: When warranty service involves the replacement of a product or part, the replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least functionally equivalent to the original product or part. The replacement product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on the original product. Products and parts presented for repair may be replaced by refurbished products or parts of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the product; and repair of the product may result in loss of data, if the product First Edition (September 2016) © Copyright Lenovo 2016. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. is capable of retaining user-generated data. The following is added to the same section in Part 1: Use of Personal Contact Information: Lenovo will not be able to perform our service under this warranty if you refuse to provide your information or do not wish us to transfer your information to our agent or contractor. You have the right to access your personal contact information and request correction of any errors in it pursuant to the Privacy Act 1988 by contacting Lenovo. The following replaces the same section in Part 1: Limitation of Liability: Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is in the Service Provider’s possession or in transit, if the Service Provider is responsible for the transportation. Neither Lenovo nor the Service Provider is responsible for loss or disclosure of any data, including confidential information, proprietary information, or personal information, contained in a product. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES AND NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY SET FORTH HEREIN, SHALL LENOVO, ITS AFFILIATES, SUPPLIERS, RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY AND REGARDLESS OF WHETHER THE CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY OF LIABILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS, DAMAGE OR DISCLOSURE OF YOUR DATA; 3) SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. IN NO CASE SHALL THE TOTAL LIABILITY OF LENOVO, ITS AFFILIATESS, SUPPLIERS, RESELLERS OR SERVICE PROVIDERS FOR DAMAGES FROM ANY CAUSE EXCEED THE AMOUNT OF ACTUAL DIRECT DAMAGES, NOT TO EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE PRODUCT. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de noventa (90) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y /o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. La garantía cubre la atención, revisión y corrección de errores, defectos o inconsistencias que impidan el desempeño normal de un equipo de cómputo en cuanto a su hardware y software. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. Esta garantía tiene una duración de un año a partir del momento de la compra e incluye la mano de obra, por lo que en caso de aplicarse la garantía, esta no causara ningún gasto o costo para el cliente. Centros de Servicios autorizados para hacer efectiva la garantía: ● Lenovo México con domicilio en Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos, Torre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/serviceprovider/default.page ● Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316, Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Importado por: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 preavviso. Lenovo Beperkte Garantie - Kennisgeving aan klant Lees de Lenovo Beperkte Garantie (LLW) op http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Als u de LLW niet kunt weergeven, neem dan contact op met uw plaatselijke Lenovo-kantoor of dealer om een gedrukte versie van de LLW te verkrijgen. 1. Záručná lehota: 3 roky 1. Garantieperiode: 3 jaar 2. Typ záručného servisu: Servis dielcov vymeniteľných zákazníkom (dielcov CRU) a Služba doručenia zákazníkom 2. Type garantieservice: Customer Replaceable Unit (CRU) en Customer Carry-In 3. Versie Lenovo Beperkte Garantie: L505-0010-02 08/2011 Raadpleeg voor garantieservice de telefoonlijst op http://www.lenovo.com/support/phone. Telefoonnummers kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Lenovos garantibetingelser - Merknad til kunden Notices V prípade záujmu o záručný servis volajte na čísla uvedené v telefónnom zozname na adrese http://www.lenovo.com/support/phone. Telefónne čísla môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product, program, or service. Lenovova omejena garancija – obvestilo za stranke Omejeno garancijo Lenovo (LLW) si lahko preberete na naslovu http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Če si ne morete ogledati omejene garancije Lenovo (LLW), se obrnite na lokalno pisarno Lenovo ali prodajalca, kjer boste dobili natisnjeno različico. Garantiinformasjon som gjelder din maskin: Garancijske informacije, ki veljajo za vaš računalnik: 1. Garantiperiode: 3 år 1. Garancijsko obdobje: 3 leta 2. Type garantiservice: CRU (Customer Replaceable Unit) og innlevering av kunden 2. Vrsta garancijskega servisa: nadomestni del, ki ga lahko zamenja stranka (CRU), in osebna dostava na servis Hvis du har spørsmål om garantiservice, se telefonlisten på http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumrene kan bli endret uten forvarsel. Cuajimalpa, D.F., México Ograniczona gwarancja Lenovo - informacja dla Klienta C.P. 05349 Prosimy o przeczytanie ograniczonej gwarancji Lenovo (Lenovo Limited Warranty – LLW) pod adresem: http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Jeśli nie można wyświetlić LLW, należy skontaktować się z miejscowym biurem Lenovo lub z reselerem w celu uzyskania wersji drukowanej. 3. Različica omejene garancije Lenovo: L505-0010-02 08/2011 V zvezi z garancijo za storitve je na naslovu http://www.lenovo.com/support/phone na voljo seznam telefonskih številk. Pridržujemo si pravico do sprememb telefonskih številk brez predhodnega obvestila. Garantía Limitada de Lenovo - Aviso para el cliente THE FOREGOING LIMITATIONS DO NOT APPLY TO DAMAGES FOR BODILY INJURY (INCLUDING DEATH), DAMAGE TO REAL PROPERTY OR DAMAGE TO TANGIBLE PERSONAL PROPERTY FOR WHICH LENOVO IS LIABLE UNDER LAW. Lenovo Limited Warranty - Customer Notice Informacje gwarancyjne mające zastosowanie do Maszyny Klienta: Lea la Garantía limitada de Lenovo (LLW) en http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Si no puede ver la LLW, comuníquese con la oficina local de Lenovo o el revendedor para obtener una versión impresa de LLW. Lenovo Limited Warranty - Customer Notice 1. Okres gwarancyjny: 3 lata. Información de la garantía aplicable a su equipo: The following replaces the same section in Part 1: Your Other Rights: Read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. If you cannot view the LLW, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW. 2. Typ serwisu gwarancyjnego: Serwis polegający na dostarczeniu Części Wymienianych przez Klienta (Customer Replaceable Unit – CRU) oraz serwis z transportem przez Klienta. 1. Periodo de garantía: 3 años Warranty information applicable to your machine: 3. Wersja ograniczonej gwarancji Lenovo: L505-0010-02 08/2011. 3. Versión de la garantía limitada de Lenovo: L505-0010-02 08/2011 1. Warranty Period: 3 years 2. Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (CRU) and Customer Carry-In Lista telefonów do osób odpowiedzialnych za serwis gwarancyjny znajduje się w serwisie: http://www.lenovo.com/support/phone. Numery telefonów mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Para conocer el servicio de garantía, consulte la lista de teléfonos en http://www.lenovo.com/support/phone. Estos números de teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso. 3. Lenovo Limited Warranty Version: L505-0010-02 08/2011 Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente Kundbrev om Lenovo Begränsad Garanti For warranty service, consult the telephone list at http://www.lenovo.com/support/phone. Phone numbers are subject to change without notice. Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW, Lenovo Limited Warranty) disponível em http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Se não conseguir visualizar a LLW, contacte o seu representante ou revendedor local da Lenovo para obter uma versão impressa da LLW. Läs Lenovos begränsade garanti (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Om du inte kan visa LLW-garantitexten kan du kontakta ditt lokala Lenovo-kontor eller din återförsäljare och be om en tryckt version av LLW-garantitexten. Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente Informações de garantia aplicáveis à sua máquina: Garantiinformation för den produkt du har köpt: Leia Garantia Limitada Lenovo (LLW) em: http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Caso não seja possível exibir a LLW, entre em contato com o escritório ou revendedor Lenovo local para obter uma versão impressa da LLW. 1. Período de Garantia: 3 anos 1. Garantitid: 3 år 2. Tipo de Serviço de Garantia: Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (CRU) e Serviço de Entrega 2. Typ av garantiservice: CRU (Customer Replaceable Unit - kunden byter själv delen) och inlämningsservice 3. Garantia Limitada Lenovo Versão: L505-0010-02 08/2011 3. Version av Lenovo Begränsad Garanti: L505-0010-02 08/2011 2. Tipo de Serviço de Garantia: Unidade Substituível pelo Cliente (CRU) e Serviço de Transporte pelo Cliente Para contactar o serviço de garantia, consulte a lista telefónica em http://www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Bangladesh, Cambodia, India, Indonesia, Nepal, Philippines, Vietnam and Sri Lanka Om du behöver garantiservice använder du telefonlistan på http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumren kan komma att ändras utan att detta meddelas i förväg. 3. Versão da Garantia Limitada Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Observaţie pentru client - Garanţia limitată Lenovo Lenovo Uluslararası Garanti Bildirimi - Müşteri Notu The following is added to Part 1: Para obter informações sobre o serviço de garantia, consulte a lista de telefones em http://www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Vă rugăm să citiţi Garanţia limitată Lenovo (GLL) la http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Dacă nu puteţi vizualiza GLL, contactaţi reprezentanţa locală Lenovo sau reseller-ul pentru a obţine gratuit o versiune imprimată a GLL. Lenovo Uluslararası Garanti Bildirimi'ni (LLW) http://www.lenovo.com/warranty/llw_02 adresinden okuyun. LLW belgesini görüntüleyemezseniz, yerel Lenovo ofisine ya da yetkili satıcısına başvurarak LLW belgesinin yazılı bir kopyasını edinin. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU ALSO HAVE OTHER RIGHTS AT LAW, INCLUDING UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY RIGHTS OR RIGHTS AT LAW, INCLUDING RIGHTS THAT CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT. For example, our products come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the products repaired or replaced if the products fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. New Zealand The following is added to the same section in Part 1: Use of Personal Information: Lenovo will not be able to perform our service under this warranty if you refuse to provide your information or do not wish us to transfer your information to our agent or contractor. You have the right to access your personal information and request correction of any errors in it pursuant to the Privacy Act 1993 by contacting Lenovo (Australia & New Zealand) Pty Limited ABN 70 112 394 411. Address: Level 10, North Tower, 1-5 Railway Street, Chatswood, NSW, 2067. Telephone: 61 2 8003 8200. Email: lensyd_au@lenovo.com Dispute Resolution Disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Singapore. This warranty shall be governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore, without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International Arbitration Center (“SIAC Rules”) then in effect. Arbitration in India shall be held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All arbitration proceedings, including all documents presented in such proceedings shall be conducted in the English language. The English language version of this warranty prevails over any other language version in such proceedings. European Economic Area (EEA) The following is added to Part 1: Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in which the product has been announced and made available by Lenovo. Russia The following is added to Part 1: Product Service Life Informações de garantia aplicáveis à sua máquina: 1. Período de Garantia: 3 anos Lenovo Ограничена гаранция – Забележка за клиента Прочетете Ограничената гаранция на Lenovo (LLW) на адрес http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Ако нямате достъп до LLW, свържете се с местния офис или риселър на Lenovo, за да получите печатна версия на LLW. Гаранционна информация, приложима за вашия компютър: 1. Гаранционен срок: 3 години 2. Тип гаранционно обслужване: Подменяеми от клиента части (CRU) и обслужване с донасяне от клиента 3. Версия на Ограничената гаранция на Lenovo: L505-0010-02 08/2011 ThinkPad USB-C Dock Worldwide 3 years 1, 4 3. Versiunea Garanţie limitată Lenovo: L505-0010-02 08/2011 3. Lenovo Uluslararası Garanti Bildirimi Sürümü: L505-0010-02 08/2011 Pentru service-ul în garanţie, consultaţi lista de telefoane la http://www.lenovo.com/support/phone. Numerele de telefon pot fi modificate fără preaviz. Garanti hizmeti için http://www.lenovo.com/support/phone adresindeki telefon listesine bakın. Telefon numaraları önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Scheduling of service will depend upon the time of your call, parts availability, and other factors. 制造商信息,产品执行标准请参见产品外包装。 2. Тип гарантийного обслуживания: обслуживание при отказе узлов, подлежащих замене силами заказчика (CRU), и обслуживание при доставке силами заказчика 中国制造 Informacije o jamstvu koje se odnose na vaš uređaj: 3. Версия Ограниченной гарантии Lenovo L505-0010-02 08/2011 1. Jamstveno razdoblje: 3 godine За гарантийным обслуживанием обращайтесь по телефонам, приведенным на Webстранице http://www.lenovo.com/support/phone. Номера телефонов могут быть изменены без уведомления. Informace o záručním servisu získáte na telefonních číslech uvedených na webové stránce http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonní čísla se mohou měnit bez předchozího upozornění. 2. On-site Service Se telefonlisten på adressen http://www.lenovo.com/support/phone vedrørende garantiservice. Disse telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Hvis du ikke læse LLW, kan du kontakte det lokale Lenovo-kontor eller den lokale Lenovoforhandler for at få en trykt version af LLW. Garantioplysninger for maskinen: 1. Garantiperiode: 3 år 3. Version af Lenovo Begrænset garanti: L505-0010-02 08/2011 Lue Lenovon rajoitettu takuu (Lenovo Limited Warranty) osoitteessa http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Jos et näe Lenovon rajoitettua takuuta (LLW), ota yhteyttä paikalliseen Lenovo-toimistoon tai -jälleenmyyjään ja pyydä painettu versio LLW:stä. Saat takuuhuoltopalveluja soittamalla sopivaan Web-sivustossa http://www.lenovo.com/support/phone olevan luettelon puhelinnumeroon. Puhelinnumeroita saatetaan muuttaa ennalta ilmoittamatta. Under Customer Carry-In Service, your product will be repaired or exchanged after you deliver it to a designated service center at your risk and expense. After the product has been repaired or exchanged, it will be made available to you for collection. If you fail to collect the product, the Service Provider may dispose of the product as it sees fit, with no liability to you. 5. Mail-In Service Under Mail-In Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center after you deliver it at your risk and expense. After the product has been repaired or exchanged, it will be returned to you at Lenovo's risk and expense, unless the Service Provider specifies otherwise. 6. Customer Two-Way Mail-In Service Under Customer Two-Way Mail-In Service, your product will be repaired or exchanged after you deliver it to a designated service center at your risk and expense. After the product has been repaired or exchanged, it will be made available to you for return shipping at your risk and expense. If you fail to arrange return shipment, the Service Provider may dispose of the product as it sees fit, with no liability to you. 1. Takuuaika: 3 vuotta 2. Types de services prévus par la garantie : Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (CRU) et Service de livraison ou d’expédition par le client ou service postal 3. Numéro de version de la garantie : L505-0010-02 08/2011 Pour obtenir les services prévus par la garantie, consultez la liste de numéros de téléphone à l'adresse http://www.lenovo.com/support/phone. Les numéros de téléphone sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. This Lenovo product, with included parts (cables, cords, and so on) meets the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”). For more information about Lenovo worldwide compliance on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf China RoHS 为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法律法规和其他要求,联想公司对本产品中有 害物质,按部件分类,声明如下。 Turkish RoHS The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Lesen Sie die begrenzte Herstellergarantie von Lenovo (LLW) unter http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Wenn Sie die begrenzte Herstellergarantie nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Lenovo oder Ihren Lenovo Reseller vor Ort, um eine gedruckte Version der begrenzten Herstellergarantie zu erhalten. Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“ EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. 1. Garantiezeitraum: 3 Jahre 2. Art des Garantieservice: CRU-Service (Customer Replaceable Unit, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit) und Anlieferung durch den Kunden 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie: L505-0010-02 08/2011 A számítógépére vonatkozó jótállási információk: 1. Jótállási időszak: 3 év 2. Jótállási szolgáltatás típusa: Vásárló által cserélhető egység (CRU) és Beszállításos szolgáltatás 3. Lenovo Korlátozott Jótállás verziója: L505-0010-02 08/2011 A jótállási szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban tekintse meg a telefonszámok listáját a http://www.lenovo.com/support/phone címen. A telefonszámok bejelentés nélkül megváltozhatnak. Garanzia limitata Lenovo (LLW) - Avviso per il cliente Leggere la dichiarazione di Garanzia limitata Lenovo (LLW, Lenovo Limited Warranty) all'indirizzo http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Se non è possibile visualizzare la dichiarazione LLW, contattare l'ufficio locale Lenovo o il rivenditore per ottenerne una versione stampata. Informazioni sulla garanzia applicabili alla propria macchina: 1. Periodo di garanzia: 3 anni 2. Tipo di servizio di garanzia: Customer Replaceable Unit (CRU) e Customer Carry-In 3. Versione di garanzia limitata Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Per il servizio di garanzia, consultare l'elenco dei numeri telefonici all'indirizzo http://www.lenovo.com/support/phone. I numeri di telefono sono soggetti a modifiche senza 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Palladium Tower İş Merkezi Barbaros Mah. Kardelen Sok. No:2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746 Ataşehir İstanbul, Türkiye Tel: 90 216 570 01 00 Faks: 90 216 577 01 00 2. Bakım, onarım ve kullanımda uyulması gereken kurallar: Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni göstermeniz yeterlidir. Cihaz çalışır durumda iken temizlik yapmayınız. Islak bezle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onarım konusunda yetkili değildir. Arıza söz konusu olduğuna inanıyorsanız telefonla danışabilir ya da ürünü bu kitapta yer alan servis istasyonlarından birine götürebilirsiniz. 3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar: Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nakliye sırasında dikkat etmeniz gereken birkaç nokta vardır. Aygıt taşımadan önce tüm bağlı ortamların çıkartılmış olması, bağlı aygıtların çözülmesi ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar görmemesi için gereklidir. Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir taşıma kutusu kullanılmasına dikkat edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler için kitabın ilgili bölümünden (eğer sağlanmışsa) yararlanabilirsiniz. 4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler: Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım yoktur. Bakım ya da onarıma gereksinim duyarsanız bir Çözüm Ortağı’ndan destek alabilirsiniz. Ayrıca servis istasyonlarına ilişkin bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz. 5. Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı olabilecek durumlar: Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olarak bu kitabın ilgili bölümünde detaylı olarak ele alınmıştır. Kitabınızda bu tür bir uyarı yoksa, kullanmakta olduğunuz ürün için böyle bir durum söz konusu değildir. 6. Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler: Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı kullanıcı hatalarına ilişkin örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde daha ayrıntılı bilgiler verilebilir. Örnekler: Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kumanda butonlarına gereğinden yüksek kuvvet uygulanması Aleti çalışır durumda taşımak, temizlemek vb. eylemler Alet üzerine katı ya da sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sırasında korunmaması ve darbe alması 7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve temel bilgiler: Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili bölümlerinde bulabilirsiniz. 8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler: Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakımı içermez. 9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler: Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağlantı ve montaj bilgileri bu kılavuzda yer almaktadır. Kuruluş işlemini kendiniz yapmak istemiyorsanız satıcınızdan ya da bir Servis İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz. 10. Tüketicinin Hakları 10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 10.4.Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 10.5.Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep Deutschland: Für Ihre Maschine gelten die folgenden Garantieinformationen: Lenovo Korlátozott Jótállás – Vásárlói közlemény Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie - Hinweis für Kunden Um Garantieservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die entsprechende Telefonnummer aus der Liste unter der folgenden Adresse an: http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. India RoHS Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie. 3. Έκδοση Περιορισμένης Εγγύησης της Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Обмежена гарантія Lenovo – Примітки для покупця Ознайомтеся з Обмеженою гарантією Lenovo (LLW) на сайті http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Якщо не вдається переглянути LLW, зверніться до локального офісу Lenovo або до торгового посередника, який надасть вам роздруковану версію LLW. Гарантійна інформація для вашого комп'ютера: 1. Гарантійний термін: 3 роки Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EGKonformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Korea Class B compliance statement 2. Тип гарантійного обслуговування: обслуговування на основі елементів, замінюваних користувачем (CRU), і обслуговування виробів, зданих клієнтами 3. Версія обмеженої гарантії Lenovo: L505-0010-02 08/2011 З питань отримання гарантійного обслуговування звертайтесь за телефонами, наведеними на сайті http://www.lenovo.com/support/phone. Номери телефонів можуть змінюватися без попереднього повідомлення. Japan VCCI Class B compliance statement Lenovo ograničena garancija – obaveštenje za kupce Pročitajte Lenovo ograničenu garanciju (LLW) na adresi http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Ukoliko niste u mogućnosti da pogledate Lenovo ograničenu garanciju, obratite se lokalnom predstavništvu kompanije Lenovo ili distributeru da biste dobili štampanu verziju Lenovo ograničene garancije. Japan compliance statement for products which connect to the power mains with rated current less than or equal to 20 A per Phase Informacije o garanciji koje se odnose na vašu mašinu: 1. Garantni period: 3 godine 2. Vrsta usluge garancije: korisnički zamenljiva jedinica (CRU) i usluga servisiranja ličnom dostavom 3. Verzija Lenovo ograničene garancije: L505-0010-02 08/2011 Za uslugu garancije, pogledajte spisak telefonskih brojeva na veb lokaciji: http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonski brojevi se mogu menjati bez prethodnog obaveštenja. Obmedzená záruka spoločnosti Lenovo – Vyhlásenie pre zákazníkov Ukraine RoHS Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B equipment according to European Standards harmonized in the Directives in compliance. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices. Hinweis für Geräte der Klasse B EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit 2. Είδος υπηρεσιών εγγύησης: Μονάδες αντικαθιστώμενες από τον πελάτη (Customer Replaceable Unit ή CRU) και Μεταφορά από τον πελάτη (Customer Carry-In) El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 05120 México, D.F. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía o precise de partes, componentes, consumibles o accesorios diríjase a este domicilio. Lenovo sólo pueden eximirse de hacer efectiva la garantía en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Federal Communications Commission Declaration of Conformity Deutschsprachiger EU Hinweis: 1. Περίοδος εγγύησης: 3 έτη Olvassa el a Lenovo Korlátozott Jótállás (LLW) részleteit a http://www.lenovo.com/warranty/llw_02 címen. Ha nem tudja megtekinteni a Lenovo Korlátozott Jótállást, akkor lépjen kapcsolatba a Lenovo helyi képviseletével vagy viszonteladójával, és kérje a Lenovo Korlátozott Jótállás nyomtatott példányát. El procedimiento para hacer efectiva la garantía consiste en la presentación del producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa. European Union RoHS German Class B compliance statement Πληροφορίες σχετικά με την Εγγύηση που ισχύει για το Μηχάνημά σας: Este Suplemento de Garantía se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Esta garantía ampara todas las piezas de hardware del producto e incluye mano de obra. Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive The following information refers to the ThinkPad USB-C Dock. This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC (until 19 April, 2016) and Council Directive 2014/30/EU (from 20 April, 2016) on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. 1. Etendue de la garantie : 3 ans Για υπηρεσίες εγγύησης, συμβουλευτείτε τον τηλεφωνικό κατάλογο στον δικτυακό τόπο http://www.lenovo.com/support/phone. Οι αριθμοί τηλεφώνου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Electronic emission notices European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive Informations relatives à la garantie applicable à votre machine : Les garanties statutaires de conformité et des vices cachés Suplemento de Garantía para México Country-specific information is available at: http://www.lenovo.com/recycling CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Consultez la Garantie Lenovo (LLW) à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Si vous n'arrivez pas à afficher la Garantie, prenez contact avec votre distributeur Lenovo ou avec le bureau Lenovo local afin d'en obtenir une version imprimée. ∆ιαβάστε την Περιορισμένη Εγγύηση της Lenovo (LLW) στον δικτυακό τόπο http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Εάν δεν μπορείτε να προβάλετε την Περιορισμένη Εγγύηση της Lenovo (LLW), επικοινωνήστε με τα τοπικά γραφεία ή τον μεταπωλητή της Lenovo για να λάβετε μια έντυπη έκδοση της Περιορισμένης Εγγύησης της Lenovo (LLW). LA PRESENTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D'AUTRES DROITS, DONT LA NATURE VARIE SELON LA LEGISLATION QUI VOUS EST APPLICABLE. VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D'AUTRES DROITS CONFORMEMENT A UN ACCORD ECRIT AVEC LENOVO. AUCUN ELEMENT DE LA PRESENTE GARANTIE N'AFFECTE LES DROITS LEGAUX, Y COMPRIS LES DROITS DES CONSOMMATEURS DANS LE CADRE DES LOIS ET REGLEMENTATIONS QUI REGISSENT LA VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION ET QUI NE PEUVENT ETRE NI SUPPRIMEES NI LIMITEES PAR CONTRAT. Les garanties statutaires de conformité et des vices cachés se appliquent aux consommateurs. Le consommateur peut, indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie, mettre en oeuvre la garantie légale de conformité et la garantie contre les défauts cachés. Batteries and electrical and electronic equipment marked with the symbol of a crossed-out wheeled bin may not be disposed as unsorted municipal waste. Batteries and waste of electrical and electronic equipment (WEEE) shall be treated separately using the collection framework available to customers for the return, recycling, and treatment of batteries and WEEE. When possible, remove and isolate batteries from WEEE prior to placing WEEE in the waste collection stream. Batteries are to be collected separately using the framework available for the return, recycling, and treatment of batteries and accumulators. Industry Canada Compliance Statement Garantie Lenovo - Notification client Περιορισμένη Εγγύηση της Lenovo - Ειδοποίηση προς τους Πελάτες Autres Droits Important battery and WEEE information 3. Lenovon rajoitetun takuun ehtojen versio: L505-0010-02 08/2011 Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to your location. You are responsible for its installation and verification of its operation. The replacement product becomes your property in exchange for the failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the failed product in the shipping carton in which you received the replacement product and return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, shall be at Lenovo’s expense. If you fail to use the carton in which the replacement product was received, you may be responsible for any damage to the failed product occurring during shipment. You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement product. France Recycling information for Brazil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local. A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo. 2. Takuuhuollon laji: Asiakkaan vaihdettavissa olevia osia (CRU) koskeva palvelu ja asiakkaan toteuttama kuljetus 7. Product Exchange Service Cette information complète les informations contenues dans le « Chapitre 2 – Dispositions nationales particulières » de la Garantie Limitée Lenovo (L505-0010-02). Recycling information for China 進口商地址: 台北市內湖區堤頂大道 2 段 89 號 5 樓 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Phone Number: 919-294-5900 Lenovon rajoitettu takuu - ilmoitus asiakkaalle 4. Customer Carry-In Service Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/recycling Recycling and disposal information for Japan is available at: http://www.lenovo.com/recycling/japan The latest environmental information about our products is available at: http://www.lenovo.com/ecodeclaration Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. 2. Den type service, der er omfattet af garantien: CRU-service (Customer Replaceable Unit) og Kundeindleveringsservice Konetta koskevat takuutiedot: Recycling and environmental information 委製商/進口商名稱 :荷蘭商聯想股份有限公司台灣分公司 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult an authorized dealer or service representative for help. Bemærkning til kunden vedrørende Lenovo Begrænset garanti Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with shipping at the expense of the Service Provider. You are responsible for disconnecting the product and packing it in a shipping container provided to you to return your product to a designated service center. A courier will pick up your product and deliver it to the designated service center. The service center will return the product to you at its expense. This product is subject to the United States Export Administration regulations (EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list. Lenovo product service information for Taiwan ThinkPad USB-C Dock- DK1633 1. Záruční doba: 3 roky 3. Omezená záruka Lenovo verze: L505-0010-02 08/2011 Export Classification Notice The latest compliance information is available at: http://www.lenovo.com/compliance Informace o záruce platné pro tento počítač: Under CRU Service, the Service Provider will ship CRUs to you at its cost for installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped with your product and are available from Lenovo at any time upon request. CRUs that are easily installed by you are called “Self-service CRUs”. “Optional-service CRUs” are CRUs that may require some technical skill and tools. Installation of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product. An optional service offering may be available for purchase from a Service Provider or Lenovo under which Self-service CRUs would be installed for you. You may find a list of CRUs and their designation in the publication that was shipped with your product or at www.lenovo.com/CRUs. The requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the instructions shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement CRU if the Service Provider does not receive the defective CRU from you within thirty (30) days of your receipt of the replacement CRU. This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice. Compliance information Přečtěte si prosím Omezenou záruku Lenovo (Lenovo Limited Warranty, LLW) na webové stránce http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Pokud si text LLW nemůžete prohlédnout, vyžádejte si tištěnou verzi od místního zastoupení Lenovo nebo od prodejce. 1. Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service LENOVO PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you. 進口商電話: 0800-000-702 (代表號) Informacije o jamstvenom servisu potražite na popisu telefonskih brojeva na adresi http://www.lenovo.com/support/phone. Telefonski brojevi podložni su promjeni bez prethodne obavijesti. 2. Typ záručního servisu: servis typu CRU (Customer Replaceable Unit, součásti vyměnitelné zákazníkem) a servis typu Customer Carry-In 3. Courier or Depot Service 产品型号:DK1633 1. Гарантийный срок: 3 года Types of Warranty Service Under On-Site Service, a Service Provider will either repair or exchange the product at your location. You must provide a suitable working area to allow disassembly and reassembly of the product. Some repairs may need to be completed at a service center. If so, the Service Provider will send the product to the service center at its expense. 产品名称:ThinkPad USB-C 桌面扩展坞 Информация о гарантии для вашего компьютера: Omezená záruka Lenovo – upozornění pro zákazníky If required, the Service Provider will provide repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your product and the available service. Lenovo product service information Lenovo ograničeno jamstvo – Napomena za korisnike 3. Verzija ograničenog jamstva tvrtke Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Type of Warranty Service 1. Garanti Süresi: 3 yıl 2. Garanti Hizmetinin Tipi: Müşteri Tarafından Değiştirilebilir Birim (CRU) ve Müşteri Tarafından Teslim Ограниченная гарантия Lenovo – Замечания для заказчиков Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing Makineniz için geçerli olan garanti bilgileri: Ograničeno jamstvo tvrtke Lenovo pronaći ćete i na adresi http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Ako ne možete vidjeti ograničeno jamstvo tvrtke Lenovo, obratite se lokalnoj podružnici ili prodavaču proizvoda tvrtke Lenovo da biste dobili tiskanu verziju tog jamstva. Part 3 - Warranty Service Information Warranty Period 2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente (CRU) y servicios centralizados 2. Tip de serviciu garanţie: Customer Replaceable Unit (CRU) şi Customer Carry-In Ознакомьтесь с Ограниченной гарантией Lenovo (Lenovo Limited Warranty – LLW) на Web-странице http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Если вы не можете просмотреть LLW, то распечатанную версию LLW можно получить в местном представительстве Lenovo или у вашего дилера. The product service life is four (4) years from the original date of purchase. Country or Region of Purchase 1. Perioada de garanţie: 3 ani За възможностите за гаранционно обслужване разгледайте списъка с телефони на адрес http://www.lenovo.com/support/phone. Телефонните номера подлежат на промяна без предизвестие. 2. Vrsta jamstvenog servisa: korisnički zamjenjive jedinice (CRU) i servis s korisničkom dostavom Product Type Informaţii referitoare la garanţie aplicabile unităţii dumneavoastră: Eurasian compliance mark 3. Verzia obmedzenej záruky Lenovo: L505-0010-02 08/2011 Les Lenovos garantibetingelser (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Hvis du ikke kan vise garantibetingelsene, må du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor eller forhandleren for å få en trykt versjon. 3. Lenovos garantibetingelser versjon: L505-0010-02 08/2011 Ukraine compliance mark Záručné informácie týkajúce sa vášho počítača: Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine: Col. Cruz Manca Tel. (55) 5000 8500 Prečítajte si obmedzenú záruku spoločnosti Lenovo (LLW) na adrese http://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Ak záruku LLW neviete zobraziť, kontaktujte miestne zastúpenie spoločnosti Lenovo alebo jej predajcu a požiadajte o tlačenú verziu záruky LLW. Japan notice for ac power cord The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices. RoHS compliant as per E-Waste (Management & Handling) Rules. İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 10.7.Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 10.8.Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 10.9.Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. 11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıldır. 12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler: Ürüne ait kullanma kılavuzunda belirtilmiştir. 13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı başlıklı bölümünde belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine başvurabilirsiniz. 14. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo PK HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place, 979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong Tel: +852-2516 4700 Faks: +852-2516 5384 Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin Edileceği Adresler Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere teslim ederek garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden birine telefon edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden temin edebilirsiniz. Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G serisi/Lenovo H serisi/Lenovo V serisi ürünlerini ücretsiz servise gönderebilmeniz için aşağıdaki numaralardan servis kaydı açtırabilirsiniz. Lenovo Çağrı Merkezi : 0212 912 01 34 Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler: ADANA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Zemin kat, No:15 Çukurova /Adana http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 AFYON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No:25/A Merkez /Afyon http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ANKARA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO:37/5 ÖVEÇLER / ÇANKAYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10. ANTALYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /ANTALYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 AYDIN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No:8 Zemin/A /AYDIN http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 BALIKESİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. 2.Sakarya MH. Bağlar SK. NO: 223/1A Zemin Kat MERKEZ /BALIKESİR P.K.10020 http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 BURSA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Fethiye Mah.Mudanya Cad.No:327 Solukçu İş Merkezi Bodrum Kat Nilüfer /BURSA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 DENİZLİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Değirmenönü Mah 1539 Sk N:39/1 Merkez /DENİZLİ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 DÜZCE BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Koçyazı Mah.Zahid El Kevseri Bulvarı Zümrüt Apartmanı A Blok N:3 /DÜZCE http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ERZURUM BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Vaniefendi mah. Çağla iş merkezi Kat:3 no:13 Yakutiye/ERZURUM http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 GAZİANTEP BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Atatürk mah. Adnan İnanıcı cad. No:26 Şehit Kamil / Gaziantep http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 İSTANBUL BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gülbahar Mahallesi . Avni Dilligil Sk. Çelik İş Merkezi No:2 Mecidiyeköy/Şişli İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Flatofis İstanbul Otakçılar Cad. No:78 Kat: 1 D Blok N:78 Eyüp/İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 İZMİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gazi Bulvarı No:37/A Çankaya /İZMİR http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 KOCAELİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sanayi Mah.Çarşı Yapı Sitesi 3416 Ada C Blok No:20 İZMİT/KOCAELİ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 KONYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Musalla Bağları Mh.Mahşer Sk.16/C Selçuklu/KONYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 MERSİN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Menderes mah.35423 Sokak Kaynak Apt. No:32/12 Mezitli /Mersin http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ORDU BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Akyazı mahallesi Ahmet Cemal Maden Bulvarı No:83 Ordu http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 SAMSUN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. İsmet İnönü Bulvarı Yeni Mh 3146 SK.No:2 Dükkan:1 Atakum /SAMSUN http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ŞANLIURFA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sarayyönü Cad.Kızılay İş Hanı.Zeminkat No:2/7 Şanlıurfa http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 TEKİRDAĞ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Bağlariçi cad. 4. Sok. No36/A Dük:4-5 Çorlu /Tekirdağ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 TRABZON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. 2 Nolu Beşirli Mahallesi Eşref Bitlis caddesi No:17 Ortahisar/ Trabzon http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 Aşağıdaki servis istasyonlarımız sadece THINK serisi ürünlere destek verebilmektedirler. ADANA Bsd Bilgisayar San. Tic. Ltd.Şti. Cemalpaşa Mah. 63007 Sok. No:7 M. Berrin Gökşen Apt. Asma Kat 01120 Seyhan/Adana http://www.bsd.com.tr Tel : 0 322 458 25 10 ANKARA Bilsistek Bilgi Sistemleri Sanayi Tic.Ltd.Şti. Ehli-Beyt Mahallesi 1242. Cadde, Aykon Plaza No:36/30 Balgat/Ankara http://www.bilsistek.com Tel : 0 312 473 23 93 Destek A.Ş. Aşağı öveçler mah. 1328. Sok. ABC Plaza C Blok No:11 Çankaya / Ankara http://www.destek.as Tel : 444 37 85 Promet Bilgi Sistemieri Danışmanlık Sanayi Tic. Ltd. Şti. Ehlibeyt Mahallesi 1242.Cadde Aykon Plaza No :36/17 Balgat/Ankara http://www.prometbilisim.com Tel : 0 312 473 2500 İZMİR Adapa San. Ve Tic A.Ş. Ankara Asfaltı No:26 Rod Kar 2 İş Merkezi Kat:3 Daire:305-309 35110 Bornova /İzmir http://www.adapa.com.tr/ Tel : 0 232 462 59 59 Egebimtes Bilgi Teknolojileri San. ve Tic. A.Ş 1370 Sokak, No:42 Yalay İş Merkezi D.403 35230 Montrö http://www.egebimtes.com.tr Tel : 0 232 489 00 60 İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elektronik ve Bilgisayar Endüstri Mühendislik Hizmetleri San. Tic Ltd Şt Yeni Sahra Mah. Fatih Cad. No: 8 Ataşehir 34746 http://www.bilgibirikim.com Tel : 0 216 373 98 00 Destek A.Ş. Yeşilce mah. Yunus Emre cad. Nil Tic. Mrk No:8 Kat:2 34418 4. Levent/İstanbul http://www.destek.as Tel : 444 37 85 Devoteam Bilişim Teknolojileri Ve Dan. Hiz. A.Ş. Emniyetevler Mahallesi, Yeniceri Sokak Guler Is Merkezi, No:2/1 34416 4.Levent /İstanbul http://www.devoteam.com.tr Tel : 0 212 373 93 93 Intercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd. Şti. Kaptan Paşa Mahallesi Piyale Paşa Bulvarı Memorial Center A Blok Kat:7 34385 Şişli /İstanbul http://www.intercomp.com.tr Tel : 0 212 222 57 45 Novatek Bilgisayar Sistemleri San. ve Ltd. Şti. Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No:237 /A110 34398/Maslak http://www.novateknoloji.com Tel : 0 212 356 75 77 Peritus Bilgisayar Sistemleri Dış Tic. ve San. Ltd. Şti Eğitim Mah. Poyraz Sok. Sadıkoğlu İş Merkezi I D:15 81040 Ziverbey /İstanbul http://www.pbs.biz.tr Tel : 0 216 345 08 00 Seri Bilgi Teknojileri Destek Hizmetleri ve Tic. Ltd. Şti. Alemdağ Caddesi masaldan iş Merkezi G Blk 34696 Çamlıca İstanbul http://www.seriltd.com.tr Tel : 444 0 426 Legal notices Lenovo, the Lenovo logo, ThinkPad, and the ThinkPad logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Author : susanwu Create Date : 2016:11:16 15:57:42+08:00 Modify Date : 2016:11:16 17:09:06+08:00 Has XFA : No Language : en Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Producer : Acrobat Distiller 11.0 (Windows) Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Metadata Date : 2016:11:16 17:09:06+08:00 Format : application/pdf Title : Microsoft Word - SP40L36279 ThinkPad USB-C Dock.doc Creator : susanwu Document ID : uuid:5f46274d-7581-4101-b508-972ec182de7c Instance ID : uuid:fb3578a3-f85d-41a5-b21d-d26289b37c00 Page Count : 2EXIF Metadata provided by EXIF.tools