Lenovo Felhasználói Kézikönyv Think Vision P32u 10 Ug Hu

2018-07-12

User Manual: Lenovo Felhasználói kézikönyv ThinkVision P32u-10

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 39

DownloadLenovo  Felhasználói Kézikönyv Think Vision P32u-10 Ug Hu
Open PDF In BrowserView PDF
ThinkVision P32u-10
Felhasználói kézikönyv
Géptípusok: 61C1

Termékszámok
61C1-RAR2-WW

Első kiadás (2018 május)
© Szerzői jogok Lenovo 2018.
A LENOVO termékek, adatok, számítógépes szoftverek és szolgáltatások kizárólag saját költségen kerültek fejlesztésre
és kormányzati szerveknek mint kereskedelmi termékek kerülnek eladásra, ahogy azt a 48 C.F.R. 2.101 meghatározza,
korlátozott felhasználói, sokszorosítási és nyilvánosságra hozási jogokkal.
KORLÁTOZOTT JOGOKRA VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK: Ha a termékek, adatok, számítógépes szoftverek
vagy szolgáltatások az Általános szolgáltatási hatóság "GSA" szerződése alapján kerülnek szállításra, ezek felhasználása,
sokszorosítása vagy nyilvánosságra hozatala a GS-35F-05925 sz. Szerződés korlátozásai alá esnek.

Tartalomjegyzék
Biztonsági információk.................................................................................................................................... iii
Általános biztonsági irányelvek................................................................................................................................................................ iii

1. Fejezet Kezdő lépések................................................................................................................................ 1-1
Szállított tartalom.................................................................................................................................................................................... 1-1
Megjegyzés használathoz........................................................................................................................................................................ 1-1
Termék áttekintése.................................................................................................................................................................................. 1-2
Beállítási típusok.............................................................................................................................................................................. 1-2
Döntés............................................................................................................................................................................................... 1-2
Elfordítás.......................................................................................................................................................................................... 1-2
Magasság állítás................................................................................................................................................................................ 1-3
Monitor mozgatás............................................................................................................................................................................. 1-3
Monitor vezérlések........................................................................................................................................................................... 1-4
Kábelzáró nyílás............................................................................................................................................................................... 1-4
A monitor beállítása................................................................................................................................................................................ 1-5
A monitor csatlakoztatása és bekapcsolása...................................................................................................................................... 1-5
Az opciója regisztrálása........................................................................................................................................................................ 1-10

2. Fejezet A monitor használata és beállítása.............................................................................................. 2-1
Kényelem és hozzáférhetőség................................................................................................................................................................. 2-1
A munkahely elrendezése................................................................................................................................................................. 2-1
A monitor elhelyezése...................................................................................................................................................................... 2-1
Gyors tippek egészséges munkahelyi szokásokhoz.......................................................................................................................... 2-2
Hozzáférhetőségi információk.......................................................................................................................................................... 2-2
A monitor képének állítása...................................................................................................................................................................... 2-3
A közvetlen hozzáférésű vezérlés használata................................................................................................................................... 2-3
A Képernyői kijelzés (OSD) vezérlők használata............................................................................................................................ 2-4
Támogatott kijelzés mód kiválasztása.............................................................................................................................................. 2-7
Az energiatakarékosság magyarázata..................................................................................................................................................... 2-8
A monitor gondozása.............................................................................................................................................................................. 2-9
A monitor talpának és állványának eltávolítása...................................................................................................................................... 2-9
Falraszerelés (Opció).............................................................................................................................................................................. 2-9

3. Fejezet Referencia információ.................................................................................................................. 3-1
A monitor jellemzői................................................................................................................................................................................ 3-1
Hibaelhárítás........................................................................................................................................................................................... 3-3
A monitor illesztőprogramjának kézi telepítése............................................................................................................................... 3-5
A monitor illesztőprogram telepítése Windows 7 alatt................................................................................................................ 3-5
A monitor illesztőprogram telepítése Windows 10 alatt.............................................................................................................. 3-6
További segítség.......................................................................................................................................................................... 3-6
Szerviz-információ.................................................................................................................................................................................. 3-7
A vásárló kötelezettségei.................................................................................................................................................................. 3-7
Szerviz alkatrészek........................................................................................................................................................................... 3-7

A Függelék - Szerviz és támogatás................................................................................................................A-1
Az opciója regisztrálása......................................................................................................................................................................... A-1
Online műszaki támogatás..................................................................................................................................................................... A-1
Telefonos műszaki támogatás................................................................................................................................................................ A-1

B Függelék - Megjegyzések...........................................................................................................................B-1
Újrahasznosítási információ....................................................................................................................................................................B-2
Védjegyek...............................................................................................................................................................................................B-2
Tápkábelek és tápadapterek....................................................................................................................................................................B-3
Tartalomjegyzék

ii

Biztonsági információk
Általános biztonsági irányelvek
A számítógép biztonságos használatára vonatkozó tippekért látogasson el ide:
http://www.lenovo.com/safety

A termék telepítése előtt olvassa el a Biztonsági információkat.

iii

1. Fejezet Kezdő lépések
1

Ez a Felhasználói kézikönyv részletes információkat tartalmaz a síkképernyős monitoráról.
Gyors áttekintéshez lásd a Szerelési posztert, amely a monitorral együtt érkezett.

Szállított tartalom
A termék csomagolása a következőket kell tartalmazza:
yy Síkképernyős monitor
yy Információs lap
yy Állvány
yy Talp
yy HDMI kábel
yy DP kábel
yy Thunderbolt™ 3 kábel
yy USB3.0 A-B kábel
yy Tápkábel

DP

HDMI
USB3.0 A-B

Thunderbolt™

Megjegyzés: 4K lánc topológia eléréséhez 60 Hz frekvencián egy P32u-10 monitoron egy 40G
Thunderbolt™3 kábel szükséges.

Megjegyzés használathoz
A monitor felszereléséhez lásd az alábbi ábrát.
Megjegyzés: Ne érintse meg a monitort a képernyő felületén. A képernyő felülete üveg és a
durva kezelés vagy túlzott nyomás károsíthatja.

1. Óvatosan fektesse a monitort egy lapos felületre.
2. Szerelje a monitorra az állványt és a talpat.
Megjegyzés: VESA szerelőkeret illesztéséhez lásd "Falraszerelés (Opció)" a 2-10 oldalon.

Fejezet 1.       1-1

Termék áttekintése
Ez a fejezet információkat nyújt a monitor helyzetének állításáról, a felhasználói vezérlések
beállításáról és a kábelzáró nyílás használatáról.

Beállítási típusok
Döntés
A döntési határokra vonatkozó példákért lásd az alábbi illusztrációt.

Elfordítás
A beépített tartólábsegítségével döntheti és elfordíthatja a monitort a legkényelmesebb nézési
szögbe.

Fejezet 1.       1-2

Magasság állítás
A magasság állításához a felhasználónak lefele kell nyomni, vagy felfele kell emelni a monitort.

110mm

Monitor mozgatás
- Állítsa be a képernyő helyzetét mielőtt elforgatná a monitor képernyőjét. (Győződjön meg,
hogy a monitor képernyője a legmagasabb pontra van emelve és hátrafele dől 30°-al.)
- ezután forgassa el jobbra / balra amíg a monitor 90°-nál megáll.

Fejezet 1.       1-3

Monitor vezérlések
A monitor előlapján vezérlések találhatók, amelyekkel a kijelzőt állíthatja.

Ezeknek a vezérléseknek a használatáról lásd "A monitorkép állítása" fejezetet a 2-3 oldalon.

Kábelzáró nyílás
A monitor kábelzáró nyílással van ellátva, amely a monitor hátoldalán található (alsó
helyzetben).

Fejezet 1.       1-4

A monitor beállítása
Ez a fejezet arról nyújt információt, hogy hogyan állítsa be a monitorját.

A monitor csatlakoztatása és bekapcsolása
Megjegyzés: Győződjön meg, hogy elolvasta a iii oldalon található Biztonsági információkat,
mielőtt elvégezné ezt a műveletet.
1. Kapcsolja ki a számítógépet és minden hozzá csatlakoztatott eszközt és húzza ki a
számítógép tápkábelét.

2. Csatlakoztassa a kábeleket az alábbi ikonok utasításainak megfelelően.

Thunderbolt™ 3
bemenet

Thunderbolt™ 3
kimenet

3. Számítógép bemenet HDMI csatlakozáshoz.

Fejezet 1.       1-5

4. Számítógép bemenet DisplayPort csatlakozáshoz.

DP

DP

5. Számítógép bemenet Thunderbolt™ csatlakozáshoz.
Megjegyzés 1: A P32u-10 monitor támogatja a Thunderbolt™ 3 csatlakozást.
Megjegyzés 2:
Thunderbolt™ 3 bemeneti port,
Thunderbolt™ 3 kimeneti port.
A bemeneti port támogat PD Max 45W, 5V/3A, 9V/3A, 15V/3A, 20V/2,25A.
A kimeneti port támogat PD Max 15W, 5V/3A.

Fejezet 1.       1-6

6. Számítógép bemenet USB Type-A csatlakozáshoz.

7. Csatlakoztassa a hangszóró audió kábelét és a monitor audió csatlakozóját, hogy DP,
Thunderbolt™, HDMI audióforrást csatlakoztasson.
Megjegyzés: Audió kimenet DP, Thunderbolt™, HDMI módokban.

Fejezet 1.       1-7

8. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a monitor kimeneti termináljához és az USB
kábel másik végét az eszköz megfelelő USB portjához.
Megjegyzés: Az USB kimeneti port nem szolgáltat áramellátást ha a monitor ki van
kapcsolva.

Fejezet 1.       1-8

9. Dugja be a tápkábelt a monitorba, majd csatlakoztassa a monitor és a számítógép tápkábelét
egy földelt elektromos csatlakozóaljzatba.
Megjegyzés: Használjon minősített tápkábelt ezekkel a készülékekkel. Vegye figyelembe
a vonatkozó országos szerelési és/vagy felszerelésekre vonatkozó szabályozásokat. Olyan
minősített tápkábelt használjon, amely nem könnyebb mint egy közönséges polivinilklorid hajlékony kábel az IEC 60227 megfelelőségű (kijelölt H05VV-F 3G 0,75 mm2 vagy
H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). Alternatívaként egy hajlékony szintetikus gumi kábel, az
IEC 60245 (kijelölt H05RR-F 3G 0,75 mm2) megfelelőségű használható.

10. Fogja össze a kábeleket kábelkötegelővel.

Fejezet 1.       1-9

11. Kapcsolja be a monitort és a számítógépet.

12. Amikor telepíti a monitor meghajtóját, töltse le a monitorának megfelelő meghajtót a
Lenovo weboldalról http://support.lenovo.com/docs/P32u_10. Lásd a "A monitor meghajtó
kézi telepítése" a 3-5 oldalon" fejezetet a meghajtó telepítéséről.

Az opciója regisztrálása
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lenovo™ terméket. Kérjük szánjon néhány percet arra,
hogy regisztrálja a Termékét és küldjön nehány információt, amely segít, hogy a Lenovo
jobban szolgálja Önt a jövőben. Az Ön visszajelzése értékes számunkra az olyan termékek
és szolgáltatások fejlesztésében, amelyek fontosak az Ön számára, valamint, hogy jobb
kommunikációs módszereket építsünk ki. Regisztrálja az opcióját a következő weboldalon:
http://www.lenovo.com/register
A Lenovo információkat és frissítéseket küld Önnek a regisztrált termékekről, kivéve, ha jelzi a
weboldalon levő kérdőíven, hogy nem akar további információt kapni.

Fejezet 1.       1-10

2. Fejezet A monitor használata és beállítása
2

Ez a fejezet a monitor beállításáról és használatáról nyújt információt.

Kényelem és hozzáférhetőség
A megfelelő ergonómiai szokás fontos hogy a legtöbbet hozza ki a személyi számítógépéből
és elkerülje a kényelmetlenséget. Rendezze úgy be a munkahelyét és a felszerelését, hogy
megfeleljen egyéni szükségleteinek és az elvégzendő munkának. Ezek mellett vegyen fel
egészséges munkavégző szokásokat, hogy a teljesítménye és kényelme a legjobb legyen a
számítógépe használata közben. Ezekről a témákról bővebb információkat talál az Egészséges
számítógéphasználat weboldalon: http://www.lenovo.com/healthycomputing/ .

A munkahely elrendezése
Használjon magfelelő magasságú munkafelületet és elégséges munkaterületet, amely biztosítja
a kényelmét.
Rendezze úgy be a munkahelyét, hogy megfeleljen annak, ahogy anyagokat és felszereléseket
használ. Tartsa tisztán és rendezetten a munkahelyét azon anyagok számára, amelyeket használ
és helyezze a leggyakrabban használtakat, úgy mint egér vagy telefon a legkönnyebben elérhető
helyekre.
Az eszközök elhelyezése és felszerelése fontos szerepet játszanak a munkavégzési testtartásban.
A következő témák leírják hogyan optimizálja a készülékek szerelését és hogyan őrizze meg a
helyes munkavégzési testtartást.

A monitor elhelyezése
Helyezze és állítsa a számítógép monitorát kényelmes látószögbe, figyelembe véve a
következőket:
yy A szem és a monitor képernyője közötti ajánlott távolság a képernyő átmérőjének 1,5x-öse.
A zsúfolt irodai helyzetekben a szükséges távolság betartására megoldás az asztal elhúzása
a faltól vagy elosztótól, hogy helyet csináljon a monitornak, síkképernyős monitor
vagy kompakt kijelző használata, a monitornak az asztal sarkára való helyezése, vagy a
billentyűzetnek egy kihúzható polcra való helyezése, hogy mélyebb munkavégzési helyet
hozzon létre.
yy Monitor magasság: Helyezze úgy a monitor, hogy a feje és nyaka kényelmes és semleges
helyzetben legyen (függőlegesen vagy felfele) Ha a monitornak nincs magasságállítója,
könyveket, vagy más kemény tárgyakat kell helyezzen a monitor talpa alá, hogy elérje
a kívánt magasságot. Az általános irányelv az, hogy úgy helyezze el a monitort, hogy
a képernyő felső része kicsivel a szemmagasság alatt legyen, amikor kényelmesen ül.
Mindezek mellett győződjön meg róla, hogy optimizálja a monitor magasságát, hogy a
belátásai vonal a szeme és a monitor közepe között megfeleljen a kívánságainak ami a
távolságot és a kényelmes nézést illeti, úgy hogy a szemizmai ellazult állapotban legyenek.
yy Döntés: Állítsa be a monitor döntését úgy hogy optimizálja a képernyő tartalmának
megjelenését és igazítsa a kedvenc fej és nyakhelyzetéhez.
yy Általános hely: Helyezze úgy a monitort, hogy elkerülje a képernyőn a fenti megvilágítás
vagy a közeli ablakok okozta csillogást vagy visszaverődést.
A következők olyan tippek, amelyek kényelmesebbé teszik a monitor nézését:

Fejezet 2.       2-1

yy Használja a végzett munkának megfelelő világítást.
yy Használja a monitor fényerő, kontraszt vezérlését, ha van ilyen, hogy optimizálja a képet a
képernyőn, hogy megfeleljen vizuális igényeinek.
yy Tartsa tisztán a monitor képernyőjét, hogy összpontosítani tudjon a képernyő tartalmára.
Minden összpontosított és hossza vizuális tevékenység fárasztó lehet a szemének. Figyeljen
arra, hogy időnként nézzen félre a monitor képernyőjéről és összpontosítson egy távoli
tárgyra, hogy ellazítsa a szemizmait. Ha kérdése van a szemfáradtságról vagy vizuális
kényelmetlenségről, kérjen tanácsot egy szemész szakértőtől.

Gyors tippek egészséges munkahelyi szokásokhoz
A következő információ fontos tényezők összegzése, amely segít abban, hogy kényelmesen és
termelékenyen tudjon dolgozni számítógépén.
yy A jó testtartás a felszerelés előkészítésével kezdődik: A munkahely elrendezése és a
számítógépes felszerelés komoly hatással bír a számítógép használata közbeni testtartásra.
Győződjön meg, hogy optimizálta a felszerelése helyzetét és elhelyezését, követve a 2-1
oldalon kiemelt tippeket, hogy kényelmes és termelékeny testtartást tudjon megtartani.
Győzödjön meg arról is, hogy kihasználja a számítógépes felszerelés és az irodai bútorzat
állítási lehetőségeit, hogy a legjobban megfeleljen az elvárásainak, most és az idők
folyamán.
yy A testartás kis változtatásai segíthetnek elkerülni a kényelmetlenséget: Minél többet ül
és dolgozik a számítógépnél, annál fontosabb hogy megfigyelje a munka alatti testtartását.
Kerülje bármilyen testtartás hosszabb idejű fenntartását. Időszakosan eszközöljön kisebb
módosításokat a testtartásán, hogy segítsen elhárítani minden esetleges kényelmetlenséget.
Használjon ki minden állítást, amit az irodai bútorzat vagy felszerelés nyújt, hogy
változtasson a testtartásán.
yy A rövid, időszakos szünetek segítenek az egészséges számítógépfelhasználásban.:
Mivel a számítógép-használat elsődlegesen statikus tevékenység, különösen fontos, hogy
néha rövid szüneteket tartson a munkájában. Időszakosan álljon fel a munkahelyéről,
nyújtózkodjon, sétáljon el egy pohár vízért, vagy más módon tartson rövid szünetet a
számítógép használatában. Egy rövid munkaszünet változást nyújt a testének a testtartásban
és segít abban, hogy kényelemes és termelékeny helyzetben maradjon munka közben.

Hozzáférhetőségi információk
A Lenovo elkötelezett, hogy jobb hozzáférést nyújtson az információhoz és a technológiához
a sérült embereknek. A felügyeleti technológiák segítségével a felhasználók olyan módon
férhetnek hozzá az információhoz, amely a legmegfelelőbb a sérülésüknek. Ezeknek a
technológiáknak egy részét már biztosítja az operációs rendszer, a többi megvásárolható
szolgáltatókon keresztül, vagy hozzáférhetők itt:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php

Fejezet 2.       2-2

A monitor képének állítása
Ez a fejezet leírja azokat a vezérlési funkciókat, amelyekkel a monitor képén állíthat.

A közvetlen hozzáférésű vezérlés használata
A közvetlen hozzáférésű vezérlés használható, amikor az On Screen Display OSD (Képernyői
kijelzés) nincs megjelenítve.
2-1. Táblázat Közvetlen hozzáférésű vezérlés
Ikon

Vezérlés

Leírás

One Key Switch
(Egygombos kapcsoló)
1

Exit (Kilépés)
DDC-CI

2

Input Change (Bemenet
váltás)
HDMI2.0/ HDMI1.4
Switch (HDMI2.0/
HDMI1.4 kapcsoló)
Increase (Növelés)

3

Up (Fel)
Brightness (Fényerő)
Down (Le)
DP1.2/DP1.1 Switch
(DP1.2/DP1.1
kapcsoló)
Menu (Menü)

4

Az "1" választás a Thunderbolt™ USB-C
funkciója, a "2" választás a HDMI/HDMI2/DP port
USB-B funkciója.
Kilép a menüből és visszatér az előző menübe
Nyomja meg és tartsa megnyomva 10 másodpercig,
hogy engedélyezze, vagy letiltsa a DDC-CI
funkciót
A videó bemeneti forrásának váltása
A HDMI1 port kiválasztásához nyomja meg és
tartsa lenyomva 5 másodpercig és átvált HDMI2.0ról HDMI1.4-re.
Az állítósáv értékének növelésére/nyomja meg,
hogy a következő elemre lépjen
Jobb oldali böngésző gomb
Közvetlen hozzáférés a Fényerő állításához
Le gomb funkció és lefele kör
A DP port kiválasztásához nyomja meg és tartsa
lenyomva 5 másodpercig és átvált DP.2-ről DP..1re.
Az OSD menühöz való hozzáférés
Nyomja meg, hogy jóváhagyja a választást
A gomb megnyomása és 10 másodpercig való
nyomvatartása lezárja/feloldja a menüt
Megnyomva a főmenü következő szintjébe lép be/
almenü állapota vagy az állítósáv előző szintjére lép

Enter (Enter)
*Megjegyzés:
Egygombos kapcsoló: N
 yomja meg
funkciójához.
Nyomja meg
funkciójához.

·1

Thunderbolt

és válassza “1” a Thunderbolt™ port USB-C
és válaszza “2” a HDMI1/HDMI2/DP port USB-B

2·

USB Type-B

Fejezet 2.       2-3

A Képernyői kijelzés (OSD) vezérlők használata
A beállítások állításához a felhasználói vezérlések láthatók az OSD-n keresztül.

P32u
Screen Controls

Brightness

85

Advanced Setup

Contrast

30

Volume

50

Options

100

70

OSD Setting
Exit

Input: DisplayPort

Resolution: 2560 x 1440

Color Mode: sRGB

Volume: 60

A vezérlések használatához:
1. Nyomja meg

a fő OSD menü megnyitásához.

2. Használja a vagy gombot az ikonok közötti lépésekhez. Válasszon egy ikont és nyomja
meg , hogy hozzáférjen ahhoz a funkcióhoz. Amennyiben létezik almenü, lépkedjen
az opciók között a vagy használatával, majd nyomja meg . Használja a vagy
gombot a beállításokhoz. Mentéshez nyomja meg .
3. Nyomja meg

hogy visszafele mozogjon az almenükben és kilépjen az OSD-ből.

4. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 10 másodpercig, hogy lezárja az OSD menüt.
Ez megakadályozza az OSD véletlen elállítását. Nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot 10 másodpercig, hogy feloldja az OSD menüt és engedélyezze az állítását.
5. Alapértelmezetten engedélyezi a DDC/CI-t. Használja az OSD Exit gombját, nyomja meg
és tartsa lenyomva a gombot 10 másodpercig, hogy letiltsa / engedélyezze a DDC/CI
funkciót. A "DDC/CI disable" ("DDC/CI letiltva") felirat jelenik meg a képernyőn.

Fejezet 2.       2-4

2-2.Táblázat OSD funkciók
OSD ikon a
főmenüben
Képernyő
vezérlések

Almenü

Leírás

Fényerő
Kontraszt
Hangerő
Bemeneti jel
Dinamikus kontraszt
Túlvezérlés

Állítósáv 0~100
Állítósáv 0~100
Állítósáv 0~100
Thunderbolt™/DisplayPort/HDMI1/HDMI2
Be/Ki
Extrém/Normál/Ki
AdobeRGB
sRGB D50
sRGB
DCI-P3 D65
DCI-P3 D63
BT.709
BT.2020
Semleges
Vöröses
Kékes
Vörös állítósáv
Zöld állítósáv
Vásárlói
Kék állítósáv
Bezár
Natív panel
Kép létrehozása
Kép előnézet
Digitlis mozi
Profi kép
Videó létrehozása
UHD Videó
Gyenge kékfény
Thunderbolt™
DisplayPort
Felső forrás
HDMI1
HDMI2
PIP Felül-Alul
Thunderbolt™
DisplayPort
Alsó forrás
HDMI1
HDMI2
Csere
Thunderbolt™
DisplayPort
Bal forrás
HDMI1
HDMI2
Thunderbolt™
PBP Bal-Jobb
DisplayPort
Jobb forrás
HDMI1
HDMI2
2:1
PBP arány
1:1
Csere

Szín

Meghatározott módok
Speciális
beállítás

PIP/PBP

Vezérlések és
állítások
70
85
50
Thunderbolt™
KI
KI

AdobeRGB

Profi kép

Thunderbolt™

Thunderbolt™

Thunderbolt™

Thunderbolt™

Fejezet 2.       2-5

2-2.Táblázat OSD funkciók
OSD ikon a
főmenüben

Almenü

Vezérlések és
állítások

Leírás

PIP forrás
PIP
PIP állítás

Speciális
beállítás

PIP/PBP
Színelőbeállítás

Audió bemenet

Opció

OSD beállítás

USB választás
USB töltés
Gombismétlés
DP választás
HDMI 1 választás
Nyelv
Menü időzítés
Menü vízszintes
Menü függőleges
Gyári visszaállítás

Kilépés

Információ (mindig be)

Csere
AdobeRGB
sRGB D50
sRGB
DCI-P3 D65
DCI-P3 D63
BT.709
BT.2020
Thunderbolt™
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2

Thunderbolt™
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
V. ÁLL 0~100
F. Áll 0~100
SIZE 0-10
(MÉRET 0-100)

Thunderbolt™
0
100
50

AdobeRGB

Thunderbolt™

Kikapcsolt
Thunderbolt™ / USB Type-B
Be/Ki
Ki/Alapértelmezett/Lassú
DP 1.1 / DP 1.2
1.4 / 2.0
Angol/Francia/Olasz/Kínai/Spanyol/Japán/Német/Orosz
Állítósáv 5~60
Joystick állítás
Joystick állítás
Nem
Igen

Thunderbolt™
Ki
Alapértelmezett
DP1.2
2.0
Angol
30
100
0
Nem

*Megjegyzés:
HDMI 1 választás: Válassza 2.0 hogy HDMI 2.0 legyen, válassza 1.4 hogy HDMI 1.4 legyen.

P32u
Screen Controls

USB Selection

Thunderbolt

Advanced Setup

USB Charging

Off

Options

Button repeat rate

Default

OSD Setting

DP Select

DP 1.2

Exit

HDMI 1 Select

1.4
2.0

Input: Display Port

Resolution: 2560 x 1440

Color Mode: sRGB

Volume: 60

Fejezet 2.       2-6

Támogatott kijelzés mód kiválasztása
A monitor által használt kijelzési módot a számítógép vezérli. Részletekért, hogy hogyan
változtasson a kijelzési módon, tanulmányozza a számítógép dokumentációját.
A kép mérete, helyzete és formája változhat, amikor a kijelzési mód változik. Ez normális és a
kép újraállítható az automatikus képbeállítással és a képvezérlőkkel.
A CRT monitoroktól eltérően, amelyeknél szükséges a magas frissítő frekvencia a vibrálás
csökkentéséhez, az LCD vagy síkképernyős technológia gyártásilag vibrálás mentes.
Megjegyzés: Ha a rendszerét előzőleg CRT monitorral használta és jelenleg olyan kijelzési
módra van konfigurálva amely kívül esik a monitor tartományán, lehetséges hogy vissza kell
csatlakoztassa ideiglenesen a CRT monitort, amíg újrakonfigurálja a rendszert, lehetőleg 3840 x
2160 60 Hz, amely a natív felbontású kijelzési mód.
Az alább felsorolt kijelzési módok gyárilag optimizáltak.
2-3.Táblázat Gyári beállítású kijelzési módok
Időzítés

Frissítés (Hz)

480p (640x480)

60 Hz

480p (720x480)

60 Hz

720p

50/60 Hz

720x576p

50 Hz

1080i

50/60 Hz

1080p

50/60 Hz

720x400

70 Hz

640x480

60/75 Hz

800x600

60/75 Hz

1024x768

60/75 Hz

1280x1024

60/75 Hz

1440x900

60 Hz-R

1600x900

60 Hz

1680x1050

60 Hz

1920x1080

60 Hz-R

1920x1200

60 Hz

2560x1440

60 Hz

3840x2160

30 Hz

3840x2160

60 Hz

Fejezet 2.       2-7

Az energiatakarékosság magyarázata
Az energiatakarékosság akkor jelentkezik, ha a számítógép felismeri, hogy egy felhasználó
által meghatározható idő óta nem használta az egeret vagy billentyűzetet. Különböző állapotok
léteznek, amint azt az alábbi táblázat leírja.
Optimális teljesítményhez kapcsolja ki a monitort minden munkanap végén, vagy bármikor
amikor várhatóan hosszú ideig nem fogja használni a nap folyamán.
2-4.Táblázat Áramellátás jelzőfény
Állapot

Áramellátás
jelzőfény

Képernyő

Bekapcsolt

Zöld

Normál

Készenlét/
Felfüggesztett

Narancs

Sötét

Működés
visszaállítása

Megfelelőség

Nyomjon meg
egy gombot vagy
mozdítson az
egéren

ENERGY STAR

Megtörténhet,
hogy kis időnek
el kell telnie
amíg a kép újra
megjelenik.
Megjegyzés: A
készenlét akkor
is bekövetkezhet,
ha nincs kép a
monitoron.
Kikapcsolt

Kikapcsolt

Sötét

Nyomja meg a
tápellátás gombot

ENERGY STAR

Megtörténhet,
hogy kis időnek
el kell telnie
amíg a kép újra
megjelenik.
Energiatakarékos módok
VESA módok

Víszintes Függőleges
Videó
szinkron szinkron

Normál működés

Aktív

Tápfeszültség
Fogyasztás
jelzőfény
190 W (maximum)*
Zöld
57 W (tipikus)

Aktív

Aktív

Aktív-kikapcsolás mód Inaktív

Inaktív

Kikapcsol

Narancs

Kevesebb mint 0,5 W

Kikapcsolás

-

-

Kikapcsol

Kevesebb mint 0,3 W

Energy Star
PBE
ETEC

-

Fogyasztás
40.36 W
130 kWh

* Maximális fogyasztás maximális fényerővel.
Ez a dokumentum csak információs jellegű és laboratóriumi teljesítményeket tükröz. Az
Ön terméke különbözően működhet, szoftvertől, alkatrészektől és a rendelt perifériáktól
függően és nincs kötelezettségünk ezen információk frissítését illetően. Ennek megfelelően
Fejezet 2.       2-8

a vásárló ne hagyatkozzon erre az információra elektromos tűrőképességekre vagy
egyebekre vonatkozó döntéshozatalban. A pontosságra és teljességre nincs kifejezett vagy
beleértett garancia.

A monitor gondozása
Győződjön meg, hogy kikapcsolta a monitort mielőtt bármilyen karbantartási munkát végez
rajta.
Ne tegye a következőket:
yy Ne kerüljön víz vagy folyadék közvetlenül a monitorra.
yy Ne használjon oldószereket vagy karcoló anyagokat.
yy Ne használjon gyúlékony tisztítószereket a monitor vagy más elektronikai felszerelés
tisztítására.
yy Ne érintse meg a képernyő felületét éles vagy karcoló tárgyakkal. Az ilyen típusú érintkezés
végleges károkat okozhat a képernyőn.
yy Ne használjon semmilyen olyan tisztítószert amely antisztatikus oldatot vagy hasonló
adalékot tartalmaz. Ez károsíthatja a képernyő bevonatát.
Így járjon el:
yy Nedvesítsen meg könnyedén egy puha rongyot és annak segítségével törölje le a
burkolatokat és képernyőt.
yy Távolítsa el a zsírt vagy ujjlenyomatokat egy enyhe mosószeres nedves ronggyal.

A monitor talpának és állványának eltávolítása
1. lépés: Helyezze a monitort egy puha és lapos felületre.
2. lépés: Távolítsa el a talpat és az állványt a monitorról.

Falraszerelés (Opció)
Olvassa el a fali szerelő készlettel érkezett utasításokat. Az LCD kijelző asztali szerelésének fali
szerelésre való változtatásához tegye a következőket:
1. lépés: Ellenőrizze, hogy a Tápellátás gomb ki van kacsolva, majd távolítsa el a tápkábelt.
2. lépés: Fektesse az LCD kijelzőt lefele egy törülközőre vagy pokrócra.
3. lépés: Távolítsa el a monitor állványát, lásd "A monitor talpának és állványának eltávolítása".

Fejezet 2.       2-9

4. lépés: Szerelje a VESA kompatibilis fali szerelő készlet szerelőkeretét (100mm x 100mm
távolság), VESA szerelőcsavarokkal M4 x 10 mm.
VESA lyuk

5. lépés: Szerelje az LCD kijelzőt a falra, a fali szerelőkészlet útmutatásait követve.
Csak olyan UL/GS felsorolású fali szerelőkerettel használható, amelynek a minimális
teherbírása: 8kg

Fejezet 2.       2-10

3. Fejezet Referencia információ
3

Ez a fejezet tartalmazza a monitor jellemzőit, a monitor meghajtójának kézi telepítését,
hibaelhárítási és szervizelési információkat.

A monitor jellemzői
3-1.Táblázat Monitor jellemzői a 61C1-RAR2-WW típusú modellhez
Méretek

Mélység

350,0 mm (13,78 in.)

Magasság

497,85 mm (19,6 in.)

Szélesség

726,7 mm (28,61 in.)

Méret

32 inch

Háttérvilágítás

LED

Képarány

16:9

Állvány

Döntés

Határok: -5° ~ 30°

VESA rögzítés

Támogatott

100 mm x 100 mm (3,94 in. x 3,94 in.)

Kép

Látható képméret

812,8 mm (32 inch)

Maximális magasság

708,48 mm (27,9 inch)

Maximális szélesség

398,52 mm (15,7 inch)

Pixelméret

0,1845 mm (0,007 inch)

Feszültség

100-240V AC

Maximális áramerősség

2,4A

Normál működés

<190W (max)

Képernyő

Tápbemenet

Fogyasztás
Megjegyzés: A
fogyasztási értékek
a monitor és az
áramforrás együttesen

<57W (tipikus)
Készenlét/Felfüggesztett

<0,5W

Kikapcsolt

<0,3W

Megjegyzés: USB/
webkamera/külső/hangszóró
nélkül
Videó bemenet (DP)

Interfész

DP

Bemeneti jel

VESA TMDS (Panel Link™)

Vízszintes címezhetőség

3840 pixel (max)

Függőleges címezhetőség

2160 sor (max)

Órajel

5,4 GBps

Fejezet 3.       3-1

3-1.Táblázat Monitor jellemzői a 61C1-RAR2-WW típusú modellhez
Videó bemenet
(HDMI)

Interfész

HDMI

Bemeneti jel

VESA TMDS (Panel Link™)

Vízszintes címezhetőség

3840 pixel (max)

Függőleges címezhetőség

2160 sor (max)

Órajel

600 MHz

Interfész

Thunderbolt™ 3 bemenet

Bemeneti jel

VESA TMDS (Panel Link™)

Vízszintes címezhetőség

3840 pixel (max)

Függőleges címezhetőség

2160 sor (max)

Órajel

5,4 GBps

Kommunikáció

VESA DDC

CI

Támogatott kijelzési
módok

Vízszintes frekvencia

30 kHz -160 kHz

Függőleges frekvencia

23 Hz - 80 Hz

Natív felbontás

3840 x 2160 60 Hz

Működés

0° - 35° C (32° - 95° F)

Tárolás

-20° - 60° C (-4° - 140° F)

Szállítás

-20° - 60° C (-4° - 140° F)

Működés

10% - 80% nem kondenzáló

Tárolás

5% - 95% nem kondenzáló

Szállítás

5% - 95% nem kondenzáló

Videó bemenet
(Thunderbolt™ 3
bemenet)

Hőmérséklet

Nedvességtartalom

Fejezet 3.       3-2

Hibaelhárítás
Amennyiben gondja támad a monitor felszerelésével vagy használatával, lehet hogy meg
tudja oldani egyedül is. Mielőtt felhívná az eladót, vagy a Lenovo-t, próbálja meg a probléma
megoldására javasolt műveleteket.
3-2.Táblázat Hibaelhárítás
Probléma

Lehetséges ok

Javasolt művelet

Referencia

Az "Tartományon
kívül szavak
megjelennek
a képernyőn
és a tápellátás
jelzőfény zölden
villog.

A rendszer egy olyan
megjelenítési módra
van állítva, amit a
monitor nem támogat.

Amennyiben egy régi
monitort helyettesít,
csatlakoztassa azt vissza és
állítsa a megjelenítési módot
úgy, hogy az új monitor
megadott tartományában
legyen.

"Támogatott kijelzés
mód kiválasztása" a
2-8 oldalon

Ha Windows rendszert
használ indítsa újra a
rendszert csökkentett
üzemmódban és válasszon
egy támogatott megjelenítési
módot a számítógépének.
Ha ezek az opciók nem
működnek, vegye fel a
kapcsolatot a Támogatási
központtal.
A kép minősége
nem elfogadható.

A videó jelkábel nincs
teljesen csatlakoztatva
a monitorhoz vagy a
rendszerhez.

Győződjön meg, hogy
a jelkábel rendesen
csatlakoztatva van a
rendszerhez és a monitorhoz.

"A monitor
csatlakoztatása és
bekapcsolása” az 1-5
oldalon

A színbeállítás nem
megfelelő.

Válasszon egy másik
színbeállítást az OSD
menüből.

"A monitor képének
állítása" a 2-3 oldalon

A tápellátás
jelzőfény nem
világít és nincs
kép.

yy A monitor tápellátás
kapcsolója nincs
bekapcsolva.
yy A tápellátás
kábel meglazult
vagy nincs
csatlakoztatva.
yy Nincs áram a
csatlakozóaljzatban.

yy Győződjön meg, hogy
a tápkábel megfelelően
csatlakoztatva van.
yy Győződjön meg, hogy a
csatlakozóaljzatban van
áram.
yy Kapcsolja be a monitort.
yy Próbáljon meg más
tápkábelt használni.
yy Próbáljon meg
más elektromos
csatlakozóaljzatot
használni.

"A monitor
csatlakoztatása és
bekapcsolása” az 1-5
oldalon

A képernyő sötét
és a tápellátás
jelzőfény narancs
színű.

A monitor Készenlét
/ Felfüggesztett
állapotban van.

yy Nyomjon meg bármilyen
gombot a billentyűzeten
vagy mozdítsa meg
az egeret a működés
visszaállításához.
yy Ellenőrizze a
Tápfeszültség
beállításokat a
számítógépen.

"Az
energiatakarékosság
magyarázata" a 2-9
oldalon

Fejezet 3.       3-3

3-2.Táblázat Hibaelhárítás
Probléma

Lehetséges ok

Javasolt művelet

Referencia

A tápellátás
jelzőfény narancs
színű, de nincs
kép.

A videójel-kábel laza
vagy nem csatlakozik
a rendszerhez vagy a
monitorhoz.

Győződjön meg, hogy a
videó kábel megfelelően
csatlakozik a rendszerhez.

"A monitor
csatlakoztatása és
bekapcsolása' az 1-5
oldalon

A monitor fényereje
és kontrasztja a
legalacsonyabb értéken
van.

Állítson a fényerő és a
kontraszt beállításán az OSD
menüben.

"A monitor képének
állítása" a 2-3 oldalon

Egy vagy
több pixel
elszíneződve
jelenik meg.

Ez az LCD technológia
jellemzője és nem
LCD hiba.

Amennyiben több mint öt
pixel hiányzik, vegye fel a
kapcsolatot a Támogatási
központtal.

A Függelék "Szerviz
és támogatás" az A-1
oldalon

yy Elmosódott
vonalak a
szövegben,
vagy
homályos kép.

yy A kép beállítás
nincs optimizálva.

Állítson a felbontás
beállításain a rendszeren,
hogy megfeleljen a monitor
natív felbontásának. 3840 x
2160 60 Hz

"A monitor képének
állítása" a 2-3 oldalon

Végezze el az automatikus
képbeállítást. Ha az
automatikus képbeállítás
nem segít, végezze el a kézi
képbeállítást.

"Támogatott kijelzés
mód kiválasztása" a
2-8 oldalon

Amikor natív felbontáson
dolgozik, további javulást
észlelhet a rendszer DPI
(hüvelykenkénti képpont)
beállításának állításával.

Lásd a Speciális részt
a rendszer kijelzőjének
tulajdonságainál.

yy Vízszintes
vagy
függőleges
csíkok a
képen.

yy A rendszer Kijelző
tulajdonságai
beállítások
nincsenek
optimizálva.

*Megjegyzés: A P32u-10 monitor támogatja a Thunderbolt ™ 3 technológiát. A piacon eszközök és
források széles választéka létezik. Bizonyos kompatibilitási problémák felmerülhetnek, beleértve az USB
Type-C használatát is.

Fejezet 3.       3-4

A monitor illesztőprogramjának kézi telepítése
Az alábbiakban megtalálja a lépéseket a monitor meghajtó telepítéséhez Microsoft Windows 7
és Microsoft Windows 10 rendszerhez.

A monitor illesztőprogram telepítése Windows 7 alatt
A Plug and Play funkció használatához Windows 7 alatt tegye az alábbiakat:
1. Kapcsolja ki a számítógépet és minden hozzácsatolt eszközt.
2. Győződjön meg, hogy a monitor helyesen van csatlakoztatva.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a rendszert. Hagyja, hogy a számítógép elindítsa a Windows
7 operációs rendszert.
4. A Lenovo weboldalon http://support.lenovo.com/docs/P32u_10 keresse meg a megfelelő
monitor meghajtót és töltse le egy olyan PC-re, amelyhez ez a monitor csatlakoztatva van
(például egy asztali gép).
5. Nyissa meg a Display Properties (Képernyő tulajdonságai) ablakot, úgy hogy kattint a
Start, Control Panel and Hardware and Sound icon (Vezérlőpult és Harver és hang
ikonon). majd kattintson a Display (Kijelző) ikonon.
6. Kattintson a Change the display settings (Képernyő-beállítások módosítása) fülön.
7. Kattintson a Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonon.
8. Kattintson a Monitor fülön.
9. Kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombon.
10. Kattintson az Driver (Illesztőprogram) fülön.
11. Kattintson az Update Driver (Illesztőprogram frissítése), majd a Browse the computer
to find the driver program (Tallózás a számítógépen az illesztőprogram kereséséhez)
lehetőségen.
12. Válassza a Pick from the list of device driver program on the computer (Kiválasztás a
számítógépen levő illesztőprogramok listájából) lehetőségen.
13. Kattintson a Hard Disk (Merevlemez) gombon. A Browse (Tallózás) gombra kattintva
keresse meg és jelölje ki a következő elérési utat:
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(ahol X jelzi a “mappát, amely tartalmazza a letöltött illesztőprogramot” (például Asztal)).
14. Válassza a “lenp32u-10.inf” fájlt és kattintson a Open (Megnyit) gombon. Kattintson az
OK gombon.
15. Az új ablakban válassza a LEN P32u-10 lehetőséget és kattintson a Next (Tovább)
gombon.
16. Miután a telepítés befejeződött töröljön minden letöltött fájlt és zárja be az ablakot.
17. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális frissítési
frekvenciát és a megfelelő Színprofilt.
Megjegyzés: Az LCD monitorokon, a CRT-től eltérően a frissítési frekvencia nem javít a
kijelzés minőségén. A Lenovo ajánlja, hogy vagy a 3840 x 2160 felbontást használja 60 Hz
frekvencián, vagy a 640 x 480 felbontást 60 Hz frekvencián.

Fejezet 3.       3-5

A monitor illesztőprogram telepítése Windows 10 alatt
A Plug and Play funkció használatához Windows 10 alatt tegye az alábbiakat:
1. Kapcsolja ki a számítógépet és minden hozzácsatolt eszközt.
2. Győződjön meg, hogy a monitor helyesen van csatlakoztatva.
3. Kapcsolja be a monitort, majd a rendszert. Hagyja, hogy a számítógép elindítsa a Windows
10 operációs rendszert.
4. A Lenovo weboldalon http://support.lenovo.com/docs/P32u_10 keresse meg a megfelelő
monitor meghajtót és töltse le egy olyan PC-re, amelyhez ez a monitor csatlakoztatva van
(például egy asztali gép).
5. Az Asztalon vigye az egérmutatót a képernyő bal alsó sarkába, kattintson a jobb
egérgombbal és válassza a Control Panel (Vezérlőpult) elemet, majd kattintson kettőt a
Harver lés hang ikonon és kattintson a Display (Kijelző) ikonon.
6. Kattintson a Change the display settings (Képernyő-beállítások módosítása) fülön.
7. Kattintson a Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonon.
8. Kattintson a Monitor fülön.
9. Kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombon.
10. Kattintson az Driver (Illesztőprogram) fülön.
11. Kattintson az Update Driver (Illesztőprogram frissítése), majd a Browse the computer
to find the driver program (Tallózás a számítógépen az illesztőprogram kereséséhez)
lehetőségen.
12. Válassza a Pick from the list of device driver program on the computer (Kiválasztás a
számítógépen levő illesztőprogramok listájából) lehetőségen.
13. Kattintson a Hard Disk (Merevlemez) gombon. A Browse (Tallózás) gombra kattintva
keresse meg és jelölje ki a következő elérési utat:
X:\Monitor Drivers\Windows 10
(ahol X jelzi a “mappát, amely tartalmazza a letöltött illesztőprogramot” (például Asztal)).
14. Válassza a “lenp32u-10.inf” fájlt és kattintson a Open (Megnyit) gombon. Kattintson az
OK gombon.
15. Az új ablakban válassza a LEN P32u-10 lehetőséget és kattintson a Next (Tovább)
gombon.
16. Miután a telepítés befejeződött töröljön minden letöltött fájlt és zárja be az ablakot.
17. Indítsa újra a rendszert. A rendszer automatikusan kiválasztja a maximális frissítési
frekvenciát és a megfelelő Színprofilt.
Megjegyzés: Az LCD monitorokon, a CRT-től eltérően a frissítési frekvencia nem javít a
kijelzés minőségén. A Lenovo ajánlja, hogy vagy a 3840 x 2160 felbontást használja 60 Hz
frekvencián, vagy a 640 x 480 felbontást 60 Hz frekvencián.

További segítség
Ha továbbra sem tudja megoldani a problémát, kérjük vegye fel a kapcsolatot a
Lenovo Támogatási központtal. További információkért a Támogatási központtal való
kapcsolatfelvételhez lásd az A függelék "Szerviz és támogatás" részét az A-1 oldalon.

Fejezet 3.       3-6

Szerviz-információ
A vásárló kötelezettségei
A garancia nem vonatkozik olyan termékre, amely baleset, nem megfelelő használat, visszaélés,
nem megfelelő telepítés, a termék jellemzőinek és utasításainak nem megfelő használat,
természeti vagy személyes katasztrófa vagy nem engedélyezett módosítások, javítások vagy
módosítások miatt hibásodott meg.
A következők példák a nem megfelelő használatra, visszaélésre és a garancia nem vonatkozik
rájuk:
yy A CRT monitorok képernyőjébe beégett képek. A képbeégés megelőzhető egy mozgó
képernyővédő vagy energiagazdálkodás használatával.
yy A fedőlapok, keretek, talp és kábelek fizikai meghibásodása.
yy A monitor képernyőjének karcolásai vagy kilyukadása.

Szerviz alkatrészek
A következő alkatrészek a Lenovo szerviz, vagy Lenovo engedélyezett eladók használatára
vannak, hogy biztosítani tudják a vásárlóknak a garanciát. Az alkatrészek csak szervizelés célját
szolgálják. Az alábbi táblázat a 61C1-RAR2-WW modellre nyújt információt.
3-3.Táblázat Szerviz alkatrészek listája
FRU (TEREPEN
KICSERÉLHETŐ
EGYSÉG)
ALKATRÉSZ
SZÁM

LEÍRÁS

01YY040
01YY041
01YY042
01YY043
01YY044
01YY045

Géptípus/Modell
(MTM)

SZÍN

FÖLDRAJZI
HELY

P32u-10 - 32 inch 61C1
FRU Monitor
(HDMI)
P32u-10 DP kábel 61C1

Hollófekete

VILÁGSZERTE

Hollófekete

VILÁGSZERTE

P32u-10 HDMI
kábel
P32u-10 USB
Type-A - Type-B
kábel
P32u-10
Thunderbolt™
kábel
P32u-10 - FRU
talp és állvány

61C1

Hollófekete

VILÁGSZERTE

61C1

Hollófekete

VILÁGSZERTE

61C1

Hollófekete

VILÁGSZERTE

61C1

Hollófekete

VILÁGSZERTE

Fejezet 3.       3-7

A Függelék - Szerviz és támogatás
A

A következő információ leírja a termék esetében elérhető műszaki támogatást a garanciális
időszaka latt vagy a termék élettartama alatt. Olvassa el a Lenovo Korlátozott garanciát a
Lenovo garanciafeltételek teljeskörű magyarázatáért.

Az opciója regisztrálása
Regisztráljon, hogy megkapja a termékre vonatkozó szerviz és támogatási frissítéseket,
valamint ingyenes és leárazott számítógép-tartozékokat és tartalmat. Lépjen ide: http://www.
lenovo.com/register

Online műszaki támogatás
Az online műszaki támogatás elérhető a termék élettartama alatt itt: http://www.lenovo.com/
support
A termékcserére vonatkozó segítség vagy a hibás alkatrészek cseréje szintén elérhető a garancia
időtartama alatt. Ezek mellett, amennyiben ez az opció létezik az Ön Lenovo számítógépén,
lehet hogy jogosult a helyszíni szervizelésre. A Lenovo műszaki támogatás képviselője segíthet
Önnek a legjobb változat megtalálásában.

Telefonos műszaki támogatás
A telepítési és konfigurálási támogatás a Vásárlói támogatási központon keresztül elérhető lesz
az opció piaci visszavonása után 90 napig. Ezután a támogatás megszűnik, vagy díjköteles lesz,
a Lenovo döntése szerint. További támogatás is elérhető névleges díj ellenében.
Mielőtt felvenné a kapcsolatot a Lenovo műszaki támogatás képviselőjével, készítse elő a
következő információkat: opció neve és száma, a vásárlás bizonylata, számítógép gyártója,
modell, szériaszám és kézikönyv, a hibaüzenet pontos másolata, a probléma leírása és a
rendszere hadver és szoftver konfigurációja.
A műszaki támogatás képviselője lehet végig akarja vezetni a problémán miközben a hívás alatt
a számítógép mellett van.
A telefonszámok változhatnak értesítés nélkül. A Lenovo támogatás legfrissebb telefonszámlistája mindig elérhető itt: http://consumersupport.lenovo.com

Ország vagy régió

Telefonszám

Argentína

0800-666-0011
(Spanyol, angol)

Ausztrália

1-800-041-267
(Angol)

Ausztria

0810-100-654 (Helyi hívás)
(Német)

Belgium

Garancia szervíz és támogatás 02-339-36-11
(Holland, francia)

Bolívia

0800-10-0189
(Spanyol)

Függelék A.       A-1

Ország vagy régió

Telefonszám

Brazília

Hívások a Sao Paolo régióból: 11-3889-8986
Hívások a Sao Paolo régión kívülről: 0800-701-4815 (Portugál)

Brunei Darussalam

Hívja 800-1111
(Angol)

Kanada

1-800-565-3344
(Angol, francia)

Chile

800-361-213
(Spanyol)

Kína

Műszaki támogatás vonal: 400-990-8888
(Mandarin)

Kína
(Hong Kong S.A.R.)

(852) 3516-8977
(Kantoni, angol, mandarin)

Kína
(Macau S.A.R.)

0800-807 / (852) 3071-3559
(Kantoni, angol, mandarin)

Kolumbia

1-800-912-3021
(Spanyol)

Costa Rica

0-800-011-1029
(Spanyol)

Horvátország

385-1-3033-120
(Horvát)

Ciprus

800-92537
(Görög)

Cseh Köztársaság

800-353-637
(Cseh)

Dánia

Garancia szerviz és támogatás 7010-5150
(Dán)

Dominika Köztársaság

1-866-434-2080
(Spanyol)

Ecuador

1-800-426911-OPCION 4
(Spanyol)

Egyiptom

Elsődleges 0800-0000-850
Másodlagos 0800-0000-744
(Arab, angol)

El Salvador

800-6264
(Spanyol)

Észtország

372-66-0-800
(Észt, orosz, angol)

Finnország

Garancia szerviz és támogatás +358-800-1-4260
(Finn)

Franciaország

Garancia szerviz és támogatás 0810-631-213 (hardver)
(francia)

Németország

Garancia szerviz és támogatás 0800-500-4618 (ingyenes)
(Német)

Függelék A.       A-2

Ország vagy régió

Telefonszám

Görögország

Lenovo vállalati partner
(Görög)

Guatemala

Hívja 999-9190, várja meg a központost és kérje 877-404-9661
(Spanyol)

Honduras

Hívja 800-0123
(Spanyol)

Magyarország

+36-13-825-716
(Angol, magyar)

India

Elsődleges 1800-419-4666 (Tata)
Másodlagos 1800-3000-8465 (Reliance)
Email: commercialts@lenovo.com
(Angol és hindu)

Indonézia

1-803-442-425
62 213-002-1090 (normál tarifájú hívás)
(Angol, bahasa indonéz)

Írország

Garancia szerviz és támogatás 01-881-1444
(Angol)

Izrael

Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Héber, angol)

Olaszország

Garancia szerviz és támogatás +39-800-820094
(Olasz)

Japán

0120-000-817
(Japán, angol)

Kazakhsztán

77-273-231-427 (normál tarifájú hívás)
(Orosz, angol)

Korea

080-513-0880 (Térítéses hívás)
02-3483-2829 (Tarifás hívás)
(Koreai)

Lettország

371-6707-360
(Lett, orosz, angol)

Litvánia

370 5278 6602
(Olasz, orosz, angol)

Luxemburg

ThinkServer és ThinkStation: 352-360-385-343
ThinkCentre és ThinkPad: 352-360-385-222
(francia)

Malajzia

1-800-88-0013
03-7724-8023 (normál tarifájú hívás)
(Angol)

Málta

356-21-445-566
(Angol, olasz, mátai arab)

Mexikó

001-866-434-2080
(Spanyol)

Hollandia

020-513-3939
(Holland)

Új Zéland

0508-770-506
(Angol)

Függelék A.       A-3

Ország vagy régió

Telefonszám

Nicaragua

001-800-220-2282
(Spanyol)

Norvégia

8152-1550
(Norvég)

Panama

Lenovo vásárlói támogatási központ 001-866-434 (ingyenes)
(Spanyol)

Peru

0-800-50-866 OPCION 2
(Spanyol)

Fülöp-szigetek

1-800-8908-6454 (GLOBE előfizetők)
1-800-1441-0719 (PLDT előfizetők)
(Tagalog, angol)

Lengyelország

Laptopok és Think logóval ellátott táblagépek: 48-22-273-9777
ThinkStation és ThinkServer: 48-22-878-6999
(lengyel, angol)

Portugália

808-225-115 (normál tarifájú hívás)
(Portugál)

Románia

4-021-224-4015
(Román)

Oroszország

+7-499-705-6204
+7-495-240-8558 (normál tarifájú hívás)
(Orosz)

Szingapúr

1-800-415-5529
6818-5315 (normál tarifájú hívás)
(Angol, mandarin, bahasa maláj)

Szlovákia

ThinkStation és ThinkServer: 421-2-4954-5555

Szlovénia

386-1-2005-60
(Szlovén)

Spanyolország

34-917-147-833
(Spanyol)

Sri Lanka

9477-7357-123 (Sumathi információs rendszer)
(Angol)

Svédország

Garancia szerviz és támogatás 077-117-1040
(Svéd)

Svájc

Garancia szerviz és támogatás 0800-55-54-54
(Német, francia, olasz)

Taiwan

0800-000-702
(Mandarin)

Thaiföld

001-800-4415-734
(+662) 787-3067 (normál tarifájú hívás)
(Thai, angol)

Törökország

444-04-26
(Török)

Egyesült Királyság

Szabványos garancia támogatás 03705-500-900 (Helyi hívás)
Szabványos garancia támogatás 08705-500-900
(Angol)

Függelék A.       A-4

Ország vagy régió

Telefonszám

Egyesült Államok

1-800-426-7378
(Angol)

Uruguay

000-411-005-6649
(Spanyol)

Venezuela

0-800-100-2011
(Spanyol)

Vietnam

120-11072 (Ingyenes hívás)
84-8-4458-1042 (normál tarifájú hívás)
(Vietnámi, angol)

Függelék A.       A-5

B Függelék - Megjegyzések
B

Előfordulhat, hogy a Lenovo nem forgalmazza az ebben a dokumentumban leírt termékeket,
szolgáltatásokat és funkciókat. Tanácskozzon a helyi Lenovo képviselővel az Ön területén
jelenleg elérhető termékekről és szolgáltatásokról. Bármilyen vonatkozás egy Lenovo
termékre, programra vagy szolgáltatásra nem kijelentés vagy beleértés hogy kizárólag azt a
Lenovo terméket, programot vagy szolgáltatást lehet használni. Bármilyen funkcionálisan
egyező termék, program vagy szolgáltatás, amely nem sérti a Lenovo semmilyen szellemi
tulajdonjogát, használható helyette,
De mindenképp a felhasználó felelőssége hogy felmérje és ellenőrizze a más termék, program
vagy szolgáltatás működését.
A Lenovonak lehetnek szabadalmai vagy elbírálásra váró szabadalmai amelyek lefedik a
jelen dokumentumban leírtakat. Jelen dokumentum rendelkezésre bocsátása nem nyújt Önnek
semmilyen licenszet ezekhez a szabadalmakhoz. Licenszkérést írásban küldhet ide:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Figyelem: Lenovo Licencigazgatóság
A LENOVO JELEN KIADVÁNYT "AHOGY VAN" NYÚJTJA, SEMMILYEN FORMÁJÚ,
AKÁR KIFEJEZETT, VAGY BELEÉRTETT GARANCIÁVAL, BELEÉRTVE DE NEM
KORLÁTOZVA A NEM MEGÁLLAPÍTÁSRA, ELADHATÓSÁGRA VAGY BIZONYOS
CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGRE VONATKOZÓ BELEÉRTETT GARANCIÁRA IS.
Egyes jogi körzetek nem engedélyezik a kifejezett vagy beleértett felelősség kizárást, ezért
megtörténhet, hogy ez a kijelentés nem vonatkozik Önre.
Ez az információ tartalmazhat műszaki pontatlanságokat vagy nyomdai hibákat. A benne
foglalt információk időszakosan változhatnak, ezeket a változásokat a kiadvány újabb kiadásai
fogják tartalmazni. A Lenovo javíthat és/vagy bármikor változtathat a jelen kiadványban leírt
termék(ek)en és/vagy a program(ok)on előzetes bejelentés nélkül.
A jelen dokumentumban leírt termékek nem megfelelőek beültetések vagy más életfenntartó
alkalmazások használatában, ahol a hibás működés személyek sérülését vagy halálát okozhatja.
A jelen dokumentumban levő információ nem befolyásolja vagy nem változtatja a Lenovo
termék jellemzőit vagy garanciáját. A jelen dokumentumban semmi nem minősülhet kifejezett
vagy beleértett licensznek a Lenovo vagy harmadik fél szellemi tulajdonjoga szerint. A jelen
dokumentumban levő minden információ jellegzetes környezetben került megszerzésre és
illusztrációként kerül bemutatásra. A működési környezetben elért eredmény változó lehet.
A Lenovo felhasználhat vagy megoszthat bármely olyan információt amelyet Ön nyújt, az általa
megfelelőnek ítélt módon, anélkül, hogy ebből Önnek bármilyen kötelezettsége támadjon.
A jelen kiadványban szereplő bármilyen hivatkozás nem Lenovo weboldalakra csak kényelmi
szempontokat szolgál és semmilyen módon nem szolgál azon weboldalak támogatásaként.
Azokon a weboldalakon található anyagok nem részei ezen Lenovo termék anyagának és azokat
a weboldalakat Ön saját felelőségre használja.
Bármilyen itt megjelenő teljesítményadatot felvigyázott környezetben értek el. Ezért a más
működési környezetben elért eredmény jelentősen változó lehet. Egyes méréseket végezhették
fejlesztésű szintű rendszereken és nincs semmilyen garancia arra hogy a mérések azonosak
lesznek általánosan elérhető rendszereken. Továbbá egyes méréseket lehet hogy extrapolálással
megközelítettek. Az aktuális értékek változóak lehetnek. A jelen dokumentum felhasználóinak
ellenőrizni kell az adatok érvényességét a saját környezetükben.
Függelék B.       B-1

Újrahasznosítási információ
A Lenovo bátorítja az információ technológiai (IT) felszerelések felhasználóit, hogy felelősségteljesen
újrahasznosítsák a már nem szükséges felszereléseiket. A Lenovo széleskörű programokat és
szolgáltatásokat nyújt, hogy segítsen a felszerelések tulajdonosainak az IT termékek újrahasznosításában.
A Lenovo termékek újrahasznosításáról információkat lásd:
http://www.lenovo.com/recycling

A nem használt Lenovo számítógép vagy monitor begyűjtése és újrahasznosítása

Amennyiben Ön egy vállalat alkalmazottja és egy olyan Lenovo számítógépet vagy monitort
akar megsemmisíteni amely a vállalat tulajdona, ezt az Erőforrások hatékony használatára
és elősegítésére vonatkozó törvénynek megfelelően kell tennie. A Számítógépek és monitorok

ipari szemétnek minősülnek és megfelelően kell megsemmisíteni egy, a helyi kormány által jóváhagyott
ipari szemétsemlegesítő vállalkozó által. Az Erőforrások hatékony használatára és elősegítésére
vonatkozó törvénynek megfelelően, a Lenovo Japan a saját PC begyűjtő és újrahasznosító szolgáltatásán
keresztül a már nem használt számítógépek és monitorok begyűjtését és újrahasznosítását vállalja.
Részletekért látogasson el a Lenovo weboldalára: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. Az
Erőforrások hatékony használatára és elősegítésére vonatkozó törvénynek megfelelően az otthon használt
számítógépek és monitorok begyűjtése és újrahasznosítása 2003 október 1.-én kezdődött. Ez a szolgáltatás
ingyenes a 2003 október 1. után eladott otthoni használatú számítógépek számára. Részletekért látogasson
el a Lenovo weboldalára: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
A Lenovo számítógép alkatrészek megsemmisítése
A Japánban eladott egyes Lenovo számítógép termékekben lehetnek olyan alkatrészek, amelyek
nehéz fémeket vagy más a környezetre hatással levő anyagokat tartalmazhatnak. A már nem használt
alkatrészek, mint például nyomtatott áramkörök vagy meghajtók megfelelő megsemmisítésére használja
a fennebb leírt, a nem használt számítógépekre és monitorokra vonatkozó begyűjtési és újrahasznosítási
módszereket.

Védjegyek
A következő fogalmak a Lenovo védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban:
Lenovo
The Lenovo logo
ThinkCenter
ThinkPad
ThinkVision
Microsoft, Windows, és Windows NT a Microsoft vállalati csoport védjegyei.
Más válallat, termék vagy szolgáltatás neve másnak a védjegye lehet.

Függelék B.       B-2

Tápkábelek és tápadapterek
Csak a termék gyártója által szállított tápkábeleket és tápadaptereket használja. Ne használja
az AC tápkábelt más eszközökhöz.Is el ipid eosapid mil erum eturios magnat verchil itatquidit
occab id moluptae cum quia vitiorpos aria voluptatus.
Ut eum earum volut endunti ducia sim facepud igendis aut quibus doleserisit, es quunda quunt
veliquibus nume imagnima nobit laboreri sint adi coribusa dis es ma dolo tem etus.
Et endis aliquibus, undam voluptatur? Lectiant, etus, untemod quasper atibusaped qui dolessum
dolorest voluptatin et vellupta cus dolum audis quidentiis ipsam fugiat magnimi, tor sum ut
optumquam, omnihil incta simus, earum asi quia aspisinctae explam, qui atem re di doluptat
volorem fuga. Obis exerum fugiaeped quos voloreped que simos alique optaquis solent.
Am remque etur am imi, odiscit quo beate aut magnitaquia cone corumqu iandiam que volupta
imet eati cus eicia consedic temporerum que eaque laborpori ut pa senecturio tem as entibus
estiosam adi inim quidunt quia doluptaquam, id ut quiducid molum et parchicae duciundus
ea quassum, ea qui dolorror moluptae nimusapid quiam, occupti atusani aut aut de comnimo
luptatio. Pic tet imus es rerovit, consect emporro cum qui odicid essim faccus alisciandic te
suntustiis estrum remoloreror magnit maio. Gia aut que nat lam eosanis totatur, que volest ut
volupti sciam, qui asimus et ent.
Enis rerspis simusant, sam quuntiunt entio is et ipictot atemporrum vel magnis con natur,
vent doluptat eost asit et am faces ditisim re seni que nobitam atium re re ne volorem. Olor
rem earite nimendi caerunt pos autecabo. Itatquisquia dolumquuntis exceratin corepel id
molupiendit aut re porionem nisquam faccabo rempore cori conseque nobis et, ium alitat qui ut
lautem autempo reruptatur? Id molorro quia volupis inciduciam aut magnatum adi nestinimo
te volupti blat aut harum atiissi dicimaiores dolupiet odit volore coreste ctecat aperchilic tem
sequam quatem facimil iliquaes et eatur?
Unda alit latur maxim autecta quisque am rae inulparum fuga. Ita sam audae volupta tumquam
qui vid quis eariam quatur, unt.
Aximillaut quatiatiis doloren dignis mo doluptatis erum quiandae quiae. Ipsam nosandae. Offici
dolupti ssequia turentis aut illuptio. Ibus sim quam quam qui delecatur sequiscienis ma corrovit,
quodi doluptate cullatque plitaepudae num fugit, tecum velescid quibusa metur?
Ullandis veligen ecatur?
Estemque verum endam volorehene et is pelique voloreiuntem comnimaio. Nam ea etum re as
et eost eos quas es esto dolupta natio bearibus eatem vel eatur?
Pelia aspieni hitatio moluptas mostio doluptam as re eum facea voluptate maio. Itaquidelit
dis ad et quis dem volescium late volore explatium di to blabore ne is et am sum et quiae
eatquiantio. Ut et et quatur andero cusdae. Nam rem volent es et ad qui nihilicil iusdaesto
volupti idest, que non pore volest, vit ratem hillantist labore omni cusae. Ita solutem aliqui
conseque doluptas min porercia vit, si apereium harciur, autem aut ma asimus di cus aliquam,
omni omnis aliquas quae od quamet iumquatur, tora suntis aut quo iur sam et am nonet officiet
eum haris dis ese consecum faceperrum fugiam a qui dolore ratempo rentia vollabo rporro ius
dunt harum renis eum ius, eliquod itaspel imeniendam quodi blanto quis rem qui tenditat quia
nonsequo quatur, inctio occaborem alia nos inum, omniam esequia necaborrum dolorum nis
parum derios solorem audi dolestio occupit endem inctustium fugitiniet untiur, odia quiam as
eos volores editibeatur, que quam liquae nobis pore, sum, suntiis volorunt, volumquides que nus
alis re laborepedi que nus, occum sed mod mos none que volupienis acitatibusae nobitem aute
soloribusae si beatem quiam res dest list ut inciatur, sit, sant quiam vendandus minim repedi
doluptatur? Quiberum quaspel maio quiatec eatus.
Tem diti ut lab ipsum haritiis adio blatur?
Függelék B.       B-3



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27
Create Date                     : 2018:05:10 16:28:26+08:00
Metadata Date                   : 2018:05:10 16:28:34+08:00
Modify Date                     : 2018:05:10 16:28:34+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Instance ID                     : uuid:781a3269-6ad9-45b0-8521-1ed5ca74070e
Original Document ID            : xmp.did:75F6AEA68B3CE811A005FA6B694F8D55
Document ID                     : xmp.id:3D2E4D1C2C54E8119912FA2180BA2F16
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:72CF44182C54E8119912FA2180BA2F16
Derived From Document ID        : xmp.did:72CF44182C54E8119912FA2180BA2F16
Derived From Original Document ID: xmp.did:75F6AEA68B3CE811A005FA6B694F8D55
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2018:05:10 16:28:26+08:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
Page Count                      : 39
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu