Lightcomm Technology MID8001 MID User Manual 15MHZ006 IM V1 1

Lightcomm Technology Co., Ltd. MID 15MHZ006 IM V1 1

Contents

Users Manual

: 128g .  : 105x142 mm      ( :  , )This user manual has been specially designed to guide you through the functions and features of your device.1) Please read this manual carefully before using your device to      ensure safe and correct use.2) The descriptions in this manual are based on the default settings of     your device.  3) Do not use this unit near water. Do not place over the unit any     container with liquid inside.  4) Please do not put your device in high temperature, moisture or dust     place; the tablet is not waterproof. 5) Avoid falling or violent collision. Do not violently shake the touch     screen, otherwise, it could lead to damage or display abnormal.6) If system shutdown automatically, it means the battery may used     up, battery charging is required.    7) Please charge the tablet regularly if not in use for a long time to avoid     the damage caused by the excessive consumption of battery.8) Do not disassemble or use alcohol, thinner or benzene class to swab     product surface.9) Please do not use the tablet when driving or walking in the street,     otherwise it may lead an accident. 10) Please choose the appropriate volume, if had tinnitus, please         lower the volume or stop using.11) Memory space available is nominal, as the windows system itself       takes up part of the memory space and the operation of the program       will also take up space.12) Storage capacity available is nominal, as the windows system       occupies about hundreds of MB storage capacity. And in order to       install the software needs, the system must reserve certain storage       capacity, so the actual usable space is less than nominal space.13) When CPU operates in high speed, especially playing 3D games or       High-definition video for a long time, the fuselage will have fever.14) Please keep this manual for future reference.1.1 AppearanceFront cameraBack cameraSpeakerTF cardTF cardPOWERPOWERVolume+Volume+Volume-Volume-EarphoneUSBUSBChapter One: Overview 1.2 ButtonsPower buttonVolumePress Volume+/- to adjust the volume.Long press the power button 2-3 seconds to turn the unit on. When the tablet is in operation, short press power button to enter the off-screen state and short press it again to light up the screen. 1.3 Power on and off 1.4 Activate Windows:Power onLong press the power button 2-3 seconds, pictures will show up until to the interface. The original activation code has been built in the tablet. It will be enterinto "Control Panel-System and Security-System" when the tablet connect network, the tablet will be activated after click the"Activate Windows".1.5 Accessories Power AdapterUSB CableUser manuaIWarranty card1111This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:  (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning:  Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:        Reorient or relocate the receiving antenna.       Increase the separation between the equipment and receiver.       Connect the equipment into an outlet on a circuit different from                   that to which the receiver is connected.       Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for            help.Chapter Three: AttentionsChapter Two: SpecificationDimension(mm*mm*mm)WeightLCDOSProcessorStorageWI-FIConnectionsBatteryService timeOperating temperatureVideo supportAudio supportPicture supportAdapter InputAdapter Output208.4x123.1x10.3Approx 380g8" 800x1280Windows 8.11.33GHz Quad-Core1GB internal memory16GB EMMC (expandablemicro SD slot up to 32GB)802.11b/g/nMicro-USB, Micro-SD (up to 32GB), Headphone Jack3.7V 4500mAh Li-PolyUp to 20h music mode, 5.5h videoBetween 0  et 40AVI, WMV, FLV, RMVB, 3GP, MKV,MP4, VOB, ASF, MPG, MOVOGG, FLAC, WAV, ACC, APEJPEG, BMP, GIF, PNGAC 100-240V, 50/60HzDC 5V     2APower offLong press the power button, choose “Power off” and press OK to shut down. Owing to continuous improvement, no prior notice will be given regarding changes on above feature and spec. lf at any time in the future you should need to dispose of this product please note that waste electrical products should not be disposed ofwith household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic equipment Directive)ENGILISH  -1- ENGILISH  -2-ENGILISH  -4- ESPAÑOL  -1- ESPAÑOL  -2-ENGILISH  -5-ENGILISH  -3-Capítulo Uno: Vista general 1.1Apariencia           Altavoz Cámara trasera Cámara frontalAuricularEste manual de usuario ha sido diseñado específicamente para guiarte a través de las funciones y características del dispositivo.1) Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su dispositivo para     garantizar el uso seguro y correcto.2) Las descripciones en este manual se basan en la configuración     predeterminada de su dispositivo.3) No utilice este dispositivo cerca del agua. No coloque ningún recipiente con     líquido eneste dispositivo.4) Por favor, no ponga el dispositivo en alta temperatura, la humedad o el     lugar con polvo; la tableta no es resistente al agua.5) Evite la caída o violenta colisión. No agite violentamente la pantalla táctil,     de lo contrario, podría provocar daños o visualización anormal.6) Si el sistema se apague de forma automática, significa que la batería     puede ser agotada, es necesario cargar la batería.7) Por favor, cargue la tableta regularmente si no se usan durante mucho     tiempo con el fin de evitar los daños causados por el consumo excesivo de     batería.8) No desmonte ni utilice alcohol, disolvente o clase de benceno para frotar la     superficie del producto.9) Por favor, no use la tableta al conducir o caminar en la calle, de lo contrario     puede provocar accidente.10) Por favor, elija el volumen adecuado, si tiene tinnitus, por favor baje el       volumen o deje de usar.11) Espacio de memoria disponible es nominal, como el sistema de windows       ocupa parte del espacio de la memoria y el funcionamiento del programa       también ocupa espacio.12) La capacidad de almacenamiento disponible es nominal, como el sistema       de windows ocupa alrededor de cientos de MB de capacidad de       almacenamiento. Y con el fin de instalar software necesitado, el sistema       debe reservar cierta capacidad de almacenamiento, por lo que el espacio       actual utilizable es menos que el espacio nominal.13) Cuando la CPU funciona a alta velocidad, sobre todo jugando juegos de       3D o vídeo de alta definición para largo tiempo, el fuselaje tendrá fiebre.14) Guarde este manual para futuras consultas.Thanks For Purchasing Your Tablet Gracias Por Comprar La Tableta
Si à l'avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets électriques et électroniques).L'apparence et les fonctions sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.ESPAÑOL  -3- ESPAÑOL  -4- ESPAÑOL  -5- FRANÇAIS  -1-FRANÇAIS  -5-FRANÇAIS  -4-FRANÇAIS  -2- FRANÇAIS  -3-1111Adaptador de alimentación Cable de USB Manual de usuario Tarjeta de garantía 1.5 Accesorios Si en cualquier momento en el futuro necesita deshacer este producto, tenga en cuenta de que los productos eléctricos no deben desecharse juntos con la basura doméstica. Por favor los recicle donde existen instalaciones. Consulte con su autoridad local o distribuidor sobre informaciones de reciclado. (Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Debido al continuo mejoramiento, no se dará ningún aviso previo respecto a los cambios en la función y la especificación arriba mencionada.Este dispositivo cumple con los requerimientos indicados en la Parte 15 de las Normas FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales a una instalación residencial. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este dispositivo provoca interferencias perjudiciales a la radio o la televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:…Reorientar o reubicar la antena receptora. …Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. …Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al     que está conectado el receptor. …Consultar al distribuidor o un técnico de radio / TV con experiencia para     obtener ayuda.Capítulo Tres: NotasSpeakerTF cardVolume+Volume-USBChapter One: Overview1. 1 Apparence  Chapter Trois: AffentionsCet appareil est conforme a la partie 15 des regles FCC.L'operation est soumise a deux conditions suivantes: (1) ce dispositive ne peut causer des interferences nuisibles et (2) Ce dispositive doit accepter toute interference recue,y compris l'interference qui peut causer une operation indesiree.Avertissement:Changements ou modifications  a une unite qui n'est pas expressement approuvee par la partie responsible pour le respect peut annuler l'autorisation de l'utilisateur pour faire fonctionner l'equipement.NOTE:Cet equipement etait teste et declare conforme avec les limites pour les limites pour la classe B appareil numerique, suivant la partie 15 des regles FCC.ces limites sont designees pour fournir la protection raisonable contre une interference nuisible dans une installation residentielle.cet equipement genere,utilise et emet des frequencies radio et,si ce n'est pas installe et utilise en conformite avec les instructions,peut causer une inference nuisible aux communications de la radio.Cependent,il n'ya pas de garantie qu'une inference ne produira pas dans une installation particeliere.Si cet equipement ne cause pas une interference nuisible a la reception de la radio ou  de la television qui peut etre determinee en tournant l'equipement sur off ou sur on,l'utilisateur est encourage d'essayer pour corriger l'interference par une ou plus de ces measures suivantes:…Reorienter ou deplacer l'antenne de reception.…Augmenter la separation entre l'equipement et le recepteur.…brancher l'equipement a une prise sur un circuit different de quoi le      recepteur est connecte.…Consulter le vendeur ou aide-techniciens experimentes de la radio/TV.Caméra de reculAlimentation Ecouteur Caméra avantCarte TF 1.5  Accessoires Adaptateur d'alimentation Câble USBManuel d'utilisateur1111Carte de garantieTemperatura de operación Entre  0  y 40Soporte de videoSoporte de audioSoporte de fotosEntrada de adaptadorSalida de adaptadorAVI, WMV, FLV, RMVB, 3GP, MKV,MP4, VOB, ASF, MPG, MOVOGG, FLAC, WAV, ACC, APEJPEG, BMP, GIF, PNGAC 100-240V, 50/60HzDC 5V     2ADimención (mm*mm*mm)PesoLCDOSProcesadorAlmacenamientoWI-FIConexionesBateriaTiempo de servicioAlrededor 380g8" 800x1280Windows 8.1Memoria interna de 1GBEMMC de 16GB (ranura paramicro SD expansible hasta 32 GB)802.11b/g/nMicro-USB, Micro-SD (hasta 32GB), Toma de auriculares3.7V 4500mAh Li-Poly208.4x123.1x10.31.33GHz Quad-CoreCapítulo Dos: Especificaciones El modo de música hasta 20h, vídeo 5.5 hChapter Deux: Sp cificationéDimension(mm*mm*mm)PoidsEcranOSProcesseurStockageWI-FIConnexionsBatterieAutonomieTempérature de fonctionnementEnviron 380g8" 800x1280Windows 8.1802.11b/g/nMicro-USB, Micro-SD(jusqu' à 32Go), prise Casque3.7V 4500mAh Li-PolyBetween 0  et 40Support de la vid oéSupport audioSupport d'imageAdaptateur d'entr eéSortie de l'adaptateurAVI, WMV, FLV, RMVB, 3GP, MKV,MP4, VOB, ASF, MPG, MOVOGG,FLAC,WAV,ACC,APE,M4A,OGGJPEG, BMP, GIF, PNGAC 100-240V, 50/60HzDC 5V     2A208.4x123.1x10.31.33GHz Quad-CoreCe manuel d'utilisateur est spécialement conçu pour vous guider des fonctions et des caractéristiques de votre appareil. 1) Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil pour     assurer la sûreté et corriger l'utilisation.2) Les descriptions dans ce manuel sont basées sur les réglages défaut de     votre appareil.  3) N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. Ne mettez pas l'appareil tout     récipient avec liquide dedans.  4) Veuillez ne pas mettre votre appareil dans un endroit de haute température,     d'humidité ou de poussière; la tablette n'est pas résistante à l'eau. 5) Eviter de faire tomber ou de collision violente. Ne secouer pas violemment     l'écran tactile, sinon, il pourrait causer l'endommagement ou l'affichage     anormal.6) Si le système s'éteint automatiquement, ceci signifie que la batterie pourrait     user, le chargement de batterie est exigé.    7) Veuillez charger régulièrement la tablette en cas de non usage pour     longtemps pour éviter l'endommagement causé par la consommation     excessive de batterie.8) Ne démonter pas ou utiliser pas l'alcool, de diluant ou de benzène de     classe pour nettoyer la surface du produit.9) Veuillez ne pas utiliser la tablette en cas de conduire ou marcher dans la     rue, sinon il pourrait causer un accident. 10) Veuillez choisir le volume approprié, Please choose the appropriate       volume, en cas de bourdonnement, veuillez réduire le volume ou arrêter       d'utiliser.11) L'espace de mémoire disponible est nominal, comme le système windows       occupe l'espace de mémoire et l'opération de programme va également       occuper l'espace.12) La capacité de stockage disponible est nominal, comme le système       windows occupe environ des centaines de capacité de stockage MB. Et       afin d'installer le logiciel, le système doit réserver certaine capacité de       stockage, ainsi l'espace utilisable actuel est moins que l'espace nominal.13) Lorsque l'unité centrale fonctionne à haute vitesse, surtout en cas de       lecture des jeux 3D ou de vidéo de haute définition pour longtemps, le       fuselage va avoir la fièvre.14) Veuillez garder ce manuel pour la référence ultérieure1.2 BoutonsBouton alimentationMaintenir le bouton alimentation 2-3secondes  pour mettre en marche l'appareil. Lorsque la tablette est en opération, appuyer courtement sur le bouton alimentation pour entrer en état hors champ et appuyer courtement de nouveau pour allumer l'écran.VolumeAppuy sur Volume+/- pour régler levolume.Sous tensionMaintenir le bouton alimentation 2-3 secondes, les images vont s'afficher jusqu'à l'interface.1.3 Sous et hors tensionHors tensionMaintenir le bouton alimentation, choisir 'Hors tension' et appuyer sur le bouton OK pour éteindre.1.4 Activer Windows:Le mode activation original aétécréédans la tablette. Il va entrer dans "Système-Panneau de Contrôle et Système-Sécurité" lorsque la tablette connecte au réseau, la tablette sera active après avoir cliqué sur "Activer Windows".Mode jusqu'à 20h demusique, 5.5hvidéo1.2 BotonesBotón de encendidoMantenga pulsado el botón de encendido por 2-3 segundos para encender el dispositivo. Cuando la tableta está en funcionamiento, pulse el botón de encendido brevemente para entrar en el estado de espera con la pantalla apagada y pulse de nuevo brevemente para que se ilumine la pantalla.VolumenPulse Volumen +/- para ajustar el volumen.1.3 Encendido y apagadoEncendidoMantenga pulsado el botón de encendido por 2-3 segundos, las imágenes se mostrarán hasta la interfaz.ApagadoMantenga pulsado el botón de encendido, seleccione "Apagar" y pulse OK para cerrar.1.4 Activar Windows:El código de activación original se ha construido en la tableta. Se entrará en " Sistema-Panelde Control y sistema del seguridad " cuando la tableta se conecta a la red, la tableta se activará después de hacer clic en "Activar Windows".Merci D'avoir Acheté Votre TabletteM oire interne 1GB 16GB EMMC(micro SD logement expansible jusqu  32GB )ém' à

Navigation menu