Logitech Far East 211403 Mouse User Manual 622382 MMan Wheel

Logitech Far East Ltd Mouse 622382 MMan Wheel

Users Manual

Download: Logitech Far East 211403 Mouse User Manual 622382 MMan Wheel
Mirror Download [FCC.gov]Logitech Far East 211403 Mouse User Manual 622382 MMan Wheel
Document ID94901
Application IDZks0rwI1bQmJvujA31Ap+g==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize56.29kB (703687 bits)
Date Submitted2000-04-07 00:00:00
Date Available2000-09-21 00:00:00
Creation Date1999-11-11 15:42:17
Producing SoftwareAcrobat Distiller 3.02 for Power Macintosh
Document Lastmod0000-00-00 00:00:00
Document Title622382 MMan Wheel.book
Document CreatorFrameMaker 5.5
Document Author: Ernest Gaillard

English
Deutsch
Français
Italiano
User’s Guide
For Windows® and Macintosh®
Español
®
Nederlands
Logitech Wheel Mice
Copyright
© 1998 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, and the Logitech products referred to herein are either
the trademarks or the registered trademarks of Logitech. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change
without notice.
Part Number: 622382-1600
Software License Agreement. LOGITECH IS WILLING TO LICENSE THE ENCLOSED SOFTWARE TO YOU ONLY ON THE CONDITION
THAT YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS CONTAINED IN THIS LICENSE AGREEMENT. This is a legal agreement between you (either
an individual end-user or an entity) and Logitech. By opening the software package, you are agreeing to be bound
by the terms and conditions of the Agreement. If you do not agree to the terms of this Agreement, promptly return
the software package and other items that are part of this product in their original package with your payment
receipt to your point of purchase for a full refund. Grant of License. Logitech and its suppliers grant you a nonexclusive
license to use one copy of the enclosed software program (“Software”) on one computer only with the Logitech product you have
purchased. No other rights are granted. The Software is in use if it is loaded on the computer’s permanent or temporary memory.
For backup purposes only, you may make one copy of the Software. You must include on the backup copy all copyright and other
notices included on the Software as supplied by Logitech. Installation on a network server for the sole purpose of your internal
distribution of the Software is permitted only if you have purchased an individual Software package for each networked computer
to which the Software is distributed. Restrictions. Logitech and its suppliers retain ownership of the Software. You shall not
decompile, disassemble, reverse-engineer, or modify the Software in any way. You may not transmit the Software over a network
(except as expressly permitted above), by telephone, or electronically using any means. You may not transfer the Software except
upon a permanent transfer of the enclosed Logitech product provided that all Software updates are included in the transfer, you do
not retain a copy of the Software, and the transferee agrees to be bound by the terms and conditions in this license. Upon any
violation of any of the provisions of this Agreement, rights to use the Software shall automatically terminate and the Software must
be returned to Logitech or all copies of the Software destroyed. Limited Product Warranty. Logitech warrants that the USB
Wheel Mouse accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of
two years from the date of purchase. Logitech warrants that the MouseMan Wheel Mouse accompanying this documentation shall
be free from significant defects in material and workmanship for a period of five years from the date of purchase. Logitech also
warrants that the software accompanying this documentation will perform substantially in accordance with the documentation
for a period of 90 days from the date of purchase. Logitech’s hardware and software warranty is nontransferable and is limited
to the original purchaser. Product Remedies. Logitech’s entire liability and the Licensee’s exclusive remedy for any breach of
warranty, shall be, at Logitech’s option, either (a) return of the price paid or (b) repair or replacement of the hardware or software,
provided that the hardware or software is returned to the point of purchase, with a copy of the sales receipt. Any replacement
hardware or software will be warranted for the remainder of the original warranty period or 30 days for the hardware and 30 days
for the software, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware or software has resulted from accident,
abuse, or misapplication.
LIMITATION OF LIABILITY. THE WARRANTIES SET FORTH IN THIS AGREEMENT REPLACE ALL OTHER WARRANTIES. LOGITECH
EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO THE DOCUMENTATION,
SOFTWARE, AND HARDWARE. NO LOGITECH DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION, EXTENSION,
OR ADDITION TO THIS WARRANTY. IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROFITS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR ANY OTHER SPECIAL, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY WAY OUT OF THE SALE OF, USE OF, OR INABILITY TO USE ANY LOGITECH
PRODUCT OR SERVICE, EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE SHALL LOGITECH’S
LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE PRODUCTS AT ISSUE. Because some jurisdictions do not allow the limitation
of implied warranties or liability for incidental, consequential, special, or indirect damages, the above limitation may not always apply.
The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability.
U.S. Government Restricted Rights. The Software is provided to the U.S. Government only with restricted rights and limited
rights. Use, duplication, or disclosure by the U.S. Government is subject to restrictions set forth in 48 C.F.R. 2.101 (October 1995),
consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation” as such terms are used
in 48 C.F.R. 12.212 (September 1995), and in FAR Sections 52-227-14 and 52-227-19 or DFARS Section 52.227-7013 (C) (1) (ii),
or their successors, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7204-4 (June 1995), or any
successor regulations, this Software is provided to U.S. Government users pursuant to the terms and conditions herein. Contractor/
Manufacturer is Logitech Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, CA 94555.
FCC Compliance and Advisory Statement. This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed or used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures: 1) reorient or relocate the receiving antenna; 2) increase the
separation between the equipment and the receiver; 3) connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected; 4) consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Where shielded
interface cables have been provided with the product or specified additional components or accessories elsewhere defined to be
used with the installation of the product, they must be used in order to ensure compliance with FCC regulations.
Canadian DOC Statement. This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus
specified in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of
Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans
la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques,” NMB-003 édictée par le Ministère des Communications.
This device complies with RSS-210 of Industry and Science Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device
may not cause interference, and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
ii
Important Safety Information!
English
Important Safety Information!
Before using your Logitech® wheel mouse, please read the Comfort Guidelines
that comes with your product.
®
®
Windows and Macintosh Compatibility
Install the MouseWare software via your CD-ROM drive for either the PC or for
the Macintosh computer. Then plug your wheel mouse directly into the PS/2 or USB port
of your PC, or into the USB port of your Macintosh.
For PCs without a CD-ROM Drive
If your PC does not have a CD-ROM drive, you can install the MouseWare software
by making a disk copy. Find a PC that has a CD-ROM drive. Then follow these simple
instructions:
1. Start Windows, then insert the software CD into your CD-ROM drive.
2. Choose Cancel (lower-right corner of first installation screen) to stop
the installation process.
3. Use the Windows Explorer to find the FlopMkr.exe file on the Logitech
software CD disk. Double-click FlopMkr.exe to execute it. Follow the on-screen
instructions.
4. For Windows® 3.1x, open the File menu, then choose the Run command.
Windows displays the Run Dialog Box. In the Command Line text box,
type D:\FlopMkr.exe (where D: is the designation of your CD-ROM drive),
then click OK. Follow the on-screen instructions.
Installing the Software on a PC
Installing the Software on a PC
You must install the MouseWare software to use all the features of your Logitech
wheel mouse, and your PC must have either a PS/2 or USB port.
Note that you must run Windows® 98 to use your mouse via the USB port.
It is also a good idea to have the Windows 98 software CD handy during the installation
of your wheel mouse in case you are prompted to insert the Windows 98 software CD
into your CD-ROM drive.
1. Start Windows, then insert the software CD into the CD-ROM drive.
2. For Windows 95, Windows 98, and Windows NT 4.0, choose the option
to install MouseWare.
For Windows 3.1x, open the File menu, then choose the Run command.
Windows displays the Run Dialog Box. In the Command Line text box, type D:\SETUP
(where D: is the designation of your CD-ROM drive), then click OK. The Installation
Dialog Box is displayed. Follow the on-screen instructions.
Connecting the Wheel Mouse to a PC
Install the MouseWare software first. Note that the mouse connects to either a PS/2
mouse port or a USB port.
1. For a PS/2 mouse port installation, turn off the computer.
2. Connect the mouse cable to the PS/2 mouse port on the computer.
For USB-port installation, remove the PS/2 adaptor before connecting the mouse
cable to the computer’s USB port. After connecting the mouse to the USB port,
the computer may prompt you to insert the software CD. Insert the CD software disk
into your CD-ROM drive, then follow the on-screen instructions.
PS/2 mouse port
PS/2 adapter
3. For a PS/2 mouse port installation, turn on the computer.
USB port
Using the Wheel Mouse in Windows
With the Logitech MouseWare software, you can scroll in Windows® 95, Windows 98,
or Windows NT® 4.0 without having to click in the scroll bars. The wheel functions
both as a wheel and a button. To scroll, simply move the wheel. To use the wheel like
a standard mouse button, click (press down) the wheel.
Scrolling and Zooming with the Mouse in Windows
Task
What is It?
How to Do It?
Wheel Scroll
Use wheel scroll for precise up
and down movement.
To scroll up, move the wheel forward; to scroll down,
move the wheel back.
AutoScroll
Use AutoScroll in Microsoft®
Windows 95, Windows 98,
and Windows NT 4.0 to scroll
through large documents.
AutoScroll allows you to scroll
a document automatically
without having to move
the mouse or mouse wheel
continuously.
Place the cursor in an application. Press the mouse
button assigned to AutoScroll. The AutoScroll icon
appears.
Use Zoom to either magnify
or demagnify the view of
a document.
Place the cursor in an application that recognizes
zooming (most Windows 95, Windows 98, and
Windows NT 4.0 applications do), press the Ctrl key
on the keyboard, then to zoom in, move the wheel
forward; to zoom out, move the wheel back.
Zoom
Move the mouse once in the direction you want
to scroll (vertical, horizontal or diagonal). The farther
you move the pointer from the AutoScroll icon,
the faster the scrolling.
To stop AutoScroll, press any mouse button.
You can assign the Ctrl key function to a mouse
button. To use Zoom in this manner, click the button
assigned to the Ctrl key function before moving
the wheel to use the zoom feature.
English
Using the Wheel Mouse in Windows
Using the Wheel Mouse in Windows
Using MouseWare in Windows 95, Windows 98 and Windows NT 4.0
The Logitech MouseWare software includes features for making button assignments,
controlling cursor movement, and setting up the mouse. To access the MouseWare
software, double-click the mouse icon in the Windows Taskbar to display the Mouse
Properties tabs. Choose from the available options to configure the mouse.
Modifies cursor movement
Sets up a mouse
Selects a pointer shape
Click here to access
the Logitech website
Choosing Options for the Mouse
Need help choosing options? Let the Mouse Wizard
show you how. To begin, go to the Mouse
Properties. To do this, double-click the mouse icon
in the Windows Taskbar. Now choose the Quick
Setup tab. Click Device Setup, then follow the onscreen instructions.
Sets mouse orientation
Adds another mouse
Sets up mouse wheel and
makes button assignments
Click this button to run
the Mouse Wizard,
which helps you set up
a mouse
Using the Wheel Mouse in Windows
To Find Out What is Assigned to the Mouse Buttons...
English
By default, the mouse buttons are assigned
various useful functions, such as Click/Select,
AutoScroll, Context Menu/Alternate Select,
Double-Click, etc. Using the Buttons tab of
the Mouse Properties, you can change the button
settings of your mouse and configure the mouse
wheel. (Refer to the figure to the right.)
Note The setting Context Menu/Alternate
Select provides easy-to-use short-cuts
to speed up common tasks, such as cut
and paste.
To change button assignments, click the down
arrow to select a function for a button. (Note that at least one button must be assigned
to Click/Select.)
Click the down arrow under Scrolling Size: to choose the amount of scrolling.
This sets the amount of scrolling in relation to how much you move the scroll wheel.
Click the Options button to specify settings for AutoScroll, CyberJump™, HyperJump
and double-click timing.
For more information, click the Help button.
Using the Software in Windows 3.1x
Using the Software in Windows 3.1x
Double-click the MouseWare icon located in the Logitech MouseWare group window (or in
the Windows Control Panel). Choose from the available options to configure the mouse.
Please note that Scroll and Zoom, as well as CyberJump and HyperJump
functions, are not supported in Windows 3.1x.
Sets double-click speed
Performs Windows
functions
Saves settings
Identifies button being
pressed
Cancels changes
Enhances the cursor
Redetects devices
after plugging/unplugging
a serial mouse
Assigns shortcuts
to second/third buttons
Provides online help
Sets cursor travel in relation
to mouse speed
Moves cursor to default command button
automatically
Interchanges
button functions
Adjusts cursor speed in relation
to mouse move movement
Cursor Enhancement in Windows 3.1x
Use the Logitech Cursor Enhancement dialog box to customize the cursor. To display
the dialog box, click the Cursor... button in the MouseWare Control Center.
Makes the cursor grow larger
as it moves across the screen**
Sets the speed the cursor must move
to change size**
Displays the cursor in normal
or reverse video
Sets the time the cursor stays large
before it shrinks in size**
Changes the pointing
direction of the cursor
Controls tracker icon at the bottom
of screen
Sets cursor size
Causes tracker icon to point to cursor
as it moves
Leaves trail behind cursor
as it moves*
Places the tracker icon on top
of all applications
* Disabled with some SVGA resolutions.
**Disabled if Size is set to Large.
Retains position of tracker icon upon
exiting
Connecting the Wheel Mouse to a Macintosh
English
Button Assignments in Windows 3.1x
MouseWare allows you to assign functions to mouse buttons and replaces frequently
used tasks, such as double-click, draglock, etc., to a single button click.
To override a button assignment temporarily so you can use an application-specific
feature, press the Control key while clicking the button to be overridden.
Connecting the Wheel Mouse to a Macintosh
1. Plug the cable of the wheel mouse into the USB port of your Macintosh
or keyboard. If you need help locating the USB port, consult your Macintosh
documentation.
2. Install the MouseWare Software. Insert the Logitech software CD into
the CD-ROM drive of your Macintosh. Find the Installer icon, then double-click it.
Follow the on-screen instructions to finish software installation.
Using the Wheel Mouse with a Macintosh
With the wheel mouse and the MouseWare software, you can scroll using your Macintosh
without having to “click” in the scroll bars. To scroll, simply move the wheel forward
or backward.
The mouse wheel also functions as a button. Simply press down on the wheel to use it
as a mouse button.
Customizing the Wheel Mouse for the Macintosh
Customizing the Wheel Mouse for the Macintosh
The Logitech MouseWare software includes features for making button assignments,
controlling the amount of scrolling, and setting up the wheel mouse. To access
MouseWare, select the Apple Menu, Control Panels, then MouseWare. Choose from
the available options to set up your wheel mouse.
Click one of these boxes
to make button
assignments.
(One button must be
assigned to “Click.”)
Select to change
cursor speed.
Choose how much
is scrolled in the active
window when you move
the mouse wheel.
Choose double-click speed.
Adjust cursor speed
in relation to mouse
movement.
Choose to have the cursor
move automatically
to a default command
button when
an application window
is opened.
Troubleshooting in Windows
When using the mouse, you may encounter one of two problems: the cursor does
not move smoothly or the mouse is not detected by the computer. To improve cursor
movement, refer to “Maintaining the Wheel Mouse” to clean the mouse ball and ball
cage. To remedy a mouse not detected problem, try the following:
• When installing the mouse, be sure to install the mouse software first.
Reboot the system. Then make sure the mouse cable is plugged into the right port –
USB or PS/2.
• Make sure your USB (or PS/2) port has the proper configuration. Refer to your
computer documentation for the correct port configuration.
• You may have other system devices that conflict with the mouse.
Check the IRQ/address settings of these devices for conflicts, and change the settings
as required. If the problem persists, please contact technical support.
Maintaining the Wheel Mouse
If the cursor skips or moves abnormally, you may need to clean the ball of your mouse.
1. Remove the retainer ring to remove the ball. On the bottom of the mouse,
press in the direction of the arrow imprinted on the retainer-ring cover.
2. Wipe the ball with a clean, lint-free cloth,
then blow carefully into the ball-cage
to dislodge dust and lint.
3. Look for a build-up of dirt on the roller(s)
inside the ball-cage. This build-up usually
appears as a stripe running around the middle
of the roller.
Inside
roller
Ball cage
4. If dirty, clean the roller(s) using a cotton swab moistened lightly
with isopropyl (rubbing) alcohol. After cleaning, make sure the roller(s)
are still centered in their channels.
5. Make sure that fluff from the swab is not left on the roller(s).
6. Replace the ball and retainer ring.
English
Maintaining the Wheel Mouse
Deutsch
Logitech Rad-Mäuse
Benutzerhandbuch
Für Windows und Macintosh
11
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihre Logitech Rad-Maus in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die im Lieferumfang
der Maus enthaltenen „Richtlinien zur Vermeidung von Gesundheitsschäden“.
Windows- und Macintosh-Kompatibilität
Installieren Sie die MouseWare-Software von der CD-ROM auf Ihrem PC oder MacintoshComputer. Schließen Sie die Maus dann direkt an der PS/2- oder USB-Schnittstelle
Ihres PCs oder an der USB-Schnittstelle Ihres Macintosh-Rechners an.
PC ohne CD-ROM-Laufwerk
Wenn Ihr PC kein CD-ROM-Laufwerk besitzt, können Sie die MouseWare-Software
installieren, indem Sie eine Kopie auf einer Diskette erstellen. Sie benötigen dazu
einen zweiten PC mit CD-ROM-Laufwerk. Befolgen Sie die untenstehenden Anweisungen:
1. Starten Sie Windows, und legen Sie die Software-CD in das CD-ROMLaufwerk ein.
2. Klicken Sie auf „Abbrechen“ (Schaltfläche rechts unten im ersten
Installationsfenster), um den Installationsvorgang abzubrechen.
3. Verwenden Sie den Windows-Explorer, um auf der Logitech Software-CD
nach der Datei „FlopMkr.exe“ zu suchen. Doppelklicken Sie auf die Datei
„FlopMkr.exe“, um sie auszuführen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Öffnen Sie unter Windows 3.1x das Menü „Datei“, und wählen Sie
den Befehl „Ausführen“. Das gleichnamige Dialogfeld wird geöffnet.
Geben Sie im Textfeld „Befehlszeile“ folgendes ein: D:\FlopMkr.exe (dabei ist D:
der Laufwerksbuchstabe Ihres CD-ROM-Laufwerks). Klicken Sie anschließend auf „OK“.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
12
Installieren der Software auf einem PC
Installieren der Software auf einem PC
Beachten Sie, daß Sie USB-Mäuse nur unter Windows 98 verwenden können.
Wir empfehlen Ihnen, während der Installation Ihrer Maus die Windows 98-CD-ROM
zur Hand zu haben, da evtl. auf dieser CD-ROM gespeicherte Dateien kopiert werden
müssen.
1. Starten Sie Windows, und legen Sie die Software-CD in das CD-ROMLaufwerk ein.
2. Wählen Sie unter Windows 95, Windows 98 und Windows NT 4.0
die Option für die Installation der MouseWare.
Öffnen Sie unter Windows 3.1x das Menü „Datei“, und wählen Sie den Befehl
„Ausführen“. Das gleichnamige Dialogfeld wird geöffnet. Geben Sie im Textfeld
„Befehlszeile“ folgendes ein: D:\SETUP (dabei ist D: der Laufwerksbuchstabe
Ihres CD-ROM-Laufwerks). Klicken Sie anschließend auf „OK“. Das InstallationsDialogfeld wird eingeblendet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Anschließen der Rad-Maus an einen PC
Installieren Sie zuerst die MouseWare-Software. Die Maus wird entweder an eine PS/2oder eine USB-Schnittstelle angeschlossen.
1. Schalten Sie zum Anschließen der Maus an die PS/2-Schnittstelle
den Computer aus.
2. Schließen Sie die Maus an die PS/2-Schnittstelle an. Wenn Sie die Maus an
die USB-Schnittstelle anschließen möchten, entfernen Sie vorher den PS/2-Adapter.
Nachdem Sie die Maus an die USB-Schnittstelle angeschlossen haben, werden Sie ggf.
aufgefordert, die Software-CD einzulegen. Legen Sie die Software-CD in das CD-ROMLaufwerk ein, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
PS/2-Schnittstelle
PS/2-Adapter
USB-Schnittstelle
3. Schalten Sie den Computer ein, wenn Sie die Maus an der PS/2Schnittstelle angeschlossen haben.
13
Deutsch
Sie müssen die MouseWare-Software installieren, um alle Funktionen Ihrer Logitech-Maus
nutzen zu können. Ihr PC muß außerdem über eine PS/2- oder USB-Schnittstelle verfügen.
Verwenden der Rad-Maus unter Windows
Verwenden der Rad-Maus unter Windows
Dank der Logitech MouseWare-Software können Sie unter Windows 95, Windows 98
bzw. Windows NT 4.0 Bildlauffunktionen ausführen, ohne die Bildlaufleisten verwenden
zu müssen. Das Rad funktioniert sowohl als Tastenrad als auch als Taste. Drehen Sie
am Rad, um Bildlauffunktionen auszuführen. Drücken Sie das Rad, um es als Taste
zu verwenden.
Bildlauf- und Zoom-Funktionen mit der Maus unter Windows
Funktion
Was ist das?
Wie wird's gemacht?
Rad-Bildlauf
Verwenden Sie das Tastenrad für
präzise vertikale Bewegungen.
Drehen Sie das Rad nach vorne, um das Bild nach
oben zu verschieben bzw. nach hinten, um das Bild
nach unten zu verschieben
AutoScroll
Mit der Funktion „AutoScroll“
können Sie in Microsoft
Windows 95, Windows 98
und Windows NT 4.0 große
Dokumente schnell durchlaufen.
Dank AutoScroll können Sie
ein Dokument automatisch
durchlaufen, ohne ständig
das Rad betätigen oder die Maus
bewegen zu müssen.
Plazieren Sie den Cursor in einer Anwendung.
Drücken Sie die Maustaste, der die Funktion
„AutoScroll“ zugewiesen wurde. Das AutoScrollSymbol erscheint.
Mit der Zoom-Funktion können
Sie die Ansicht eines Dokuments
vergrößern bzw. verkleinern.
Plazieren Sie den Cursor in einer Anwendung,
die Zoom-Funktionen unterstützt (die meisten unter
Windows 95, Windows 98 und Windows NT 4.0),
halten Sie die Strg-Taste gedrückt, und drehen Sie
das Rad nach vorne, um die Ansicht zu vergrößern
bzw. nach hinten, um die Ansicht zu verkleinern.
Zoom
Bewegen Sie die Maus kurz in die Richtung, in die Sie
den Bildlauf ausführen möchten (vertikal, horizontal
oder diagonal). Je weiter der Zeiger vom AutoScrollSymbol entfernt ist, desto schneller wird der Bildlauf.
Drücken Sie zum Beenden von AutoScroll
eine beliebige Maustaste.
Sie können die Funktion der Strg-Taste auch
einer Maustaste zuweisen. Halten Sie dann die Taste,
der die Funktion der Strg-Taste zugewiesen wurde,
gedrückt, und drehen Sie das Rad,
um die Zoomfunktion auszuführen.
14
Verwenden der Rad-Maus unter Windows
Die Logitech MouseWare-Software beinhaltet Funktionen zum Programmieren
der Tasten, zum Steuern der Cursorbewegung und zum Einrichten der Maus.
Doppelklicken Sie zum Starten der MouseWare-Software auf das Maus-Symbol
in der Windows-Taskleiste. Das Dialogfeld „Eigenschaften von Maus“ wird geöffnet.
Wählen Sie zum Konfigurieren der Maus aus den verfügbaren Optionen.
Einrichten
der Cursorbewegung
Einrichten der Maus
Wählen einer Zeigerform
Klicken Sie dieses Symbol,
um die Logitech-Webseite
aufzurufen.
Einrichten der Ausrichtung
Hinzufügen weiterer
Zeigegeräte
Einrichten des Tastenrades
und der Tastenbelegungen
Klicken Sie auf
diese Schaltfläche,um
den Assistenten zu starten,
der Ihnen beim Einrichten
Ihrer Maus behilflich ist.
Konfigurieren der Maus
Benötigen Sie Hilfe beim Wählen der Optionen? Dafür
gibt es den Assistenten zum Einrichten der Maus.
Öffnen Sie dazu die Mauseigenschaften, indem Sie
auf das Maus-Symbol in der Windows-Taskleiste
doppelklicken. Klicken Sie auf die Registerkarte
„Einstellungen“. Klicken Sie auf „Zeigegerät
einrichten“, und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
15
Deutsch
Verwenden von MouseWare unter Windows 95, Windows 98
und Windows NT 4.0
Verwenden der Rad-Maus unter Windows
Den Maustasten zugewiesene Funktionen
Den Maustasten sind standardmäßig nützliche
Funktionen zugewiesen, z. B. „Klicken/
Auswählen“, „Kontextmenü/Andere Auswahl“,
„Doppelklick“ usw. Auf der Registerkarte „Tasten“
der Mauseigenschaften können Sie die Tasteneinstellungen ändern und das Tastenrad
konfigurieren (siehe rechte Abbildung).
Hinweis Die Funktion „Kontextmenü/Andere
Auswahl“ öffnet ein Menü, aus
dem Sie Befehle wie „Ausschneiden“
und „Einfügen“ wählen können.
Klicken Sie zum Ändern der Tastenbelegung auf den Pfeil nach unten, und wählen Sie
eine Funktion aus der Liste. Sie müssen mindestens eine Taste mit der Funktion „Klicken/
Auswählen“ belegen.
Klicken Sie zum Einstellen der Bildlaufgeschwindigkeit auf den Pfeil nach unten unter
Bildlaufgeschwindigkeit. Der Fensterinhalt wird entsprechend mehr oder weniger weit
verschoben, wenn Sie das Tastenrad drehen.
Klicken Sie zum Einstellen von AutoScroll, CyberJump, HyperJump und der Doppelklickgeschwindigkeit auf „Optionen“.
Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie auf „Hilfe“ klicken.
16
Verwenden der Software unter Windows 3.1x
Doppelklicken Sie auf das MouseWare-Symbol in der Programmgruppe „Logitech
MouseWare“ (oder in der Windows-Systemsteuerung). Wählen Sie zum Konfigurieren
der Maus aus den verfügbaren Optionen.
Beachten Sie, daß die Funktionen Bildlauf, Zoom, CyberJump und HyperJump
unter Windows 3.1x nicht unterstützt werden.
Ausführen von WindowsBefehlen
Einstellen der Doppelklickgeschwindigkeit
Speichern der Einstellungen
Zeigt die gedrückte Taste an
Abbrechen des Vorgangs
Belegen der zweiten/dritten
Taste mit Funktionen
Erkennen von Geräten
nach dem Ein-/Ausstecken
einer seriellen Maus.
Einstellen des Cursors
Startet die Online-Hilfe
Einstellen
der Cursorbeschleunigung
Bewegt den Cursor automatisch
zur Standardschaltfläche
Austauschen
der Tastenfunktionen
Einstellen der Cursorgeschwindigkeit
Cursor-Einstellungen unter Windows 3.1x
Die Optionen im Dialogfeld „Logitech-Cursor“ dienen dem Verändern der CursorDarstellung. Klicken Sie im MouseWare-Steuerfeld auf die Schaltfläche „Zeiger“,
um das Dialogfeld zu öffnen.
Der Cursor wird größer, wenn er über
den Bildschirm bewegt wird**
Die Geschwindigkeit, mit welcher der Cursor
sich bewegen muß, damit die Größe
geändert wird**
Einstellung für normale
(weiß) oder inverse (schwarz)
Cursor-Darstellung
Die Zeitspanne, in der der Cursor
vergrößert bleibt, bevor er
seine ursprüngliche Größe annimmt**
Bestimmen der CursorAusrichtung
Einrichten des Cursor-Verfolgungssymbols
am unteren Bildschirmrand
Bestimmen der Cursor-Größe
Das Cursor-Verfolgungssymbol zeigt
auf den Zeiger
Cursor hinterläßt Spuren,
wenn er über den Bildschirm
bewegt wird*
Das Cursor-Verfolgungs-Symbol wird immer
im Vordergrund eingeblendet
* Nicht bei allen SVGA-Auflösungen verfügbar.
Das Cursor-Verfolgungssymbol bleibt beim
Beenden der Anwendung an seiner Position
** Nicht verfügbar, wenn die Cursorgröße „Groß“ gewählt ist.
17
Deutsch
Verwenden der Software unter Windows 3.1x
Anschließen der Rad-Maus an einen Macintosh-Computer
Tastenbelegungen unter Windows 3.1x
Mit der MouseWare-Software können Sie den Maustasten Funktionen zuweisen,
um häufig verwendete Befehle, wie etwa Doppelklick, Klick-und-Ziehen usw. mit
einem einzigen Tastendruck ausführen zu können. Um eine Tastenbelegung kurzzeitig
außer Kraft zu setzen, z. B. zum Ausführen einer anwendungsspezifischen Funktion,
halten Sie beim Drücken der Maustaste die Strg-Taste gedrückt.
Anschließen der Rad-Maus an einen MacintoshComputer
1. Stecken Sie das Mauskabel in die USB-Schnittstelle des MacintoshComputers oder der Tastatur ein. Wenn Sie nicht wissen, wo sich die USBSchnittstelle befindet, schlagen Sie in der Macintosh-Dokumentation nach.
2. Installieren der MouseWare-Software Legen Sie die Logitech Software-CD
in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Macintosh-Computers ein. Doppelklicken Sie
auf das Installationssymbol. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
Verwenden der Rad-Maus mit einem MacintoshComputer
Dank der Rad-Maus und der MouseWare -Software können Sie auf dem Macintosh
Bildlauffunktionen ausführen, ohne die Bildlaufleisten verwenden zu müssen. Drehen Sie
das Rad einfach nach vorne oder nach hinten, um Bildlauffunktionen auszuführen.
Das Tastenrad dient gleichzeitig als Taste. Drücken Sie das Rad, um es als Taste
zu verwenden.
18
Anpassen der Rad-Maus für den Macintosh-Computer
Die Logitech MouseWare-Software beinhaltet Funktionen zum Programmieren
der Tasten, zum Einstellen der Bildlaufgeschwindigkeit und zum Einrichten der Maus.
Um die MouseWare-Software zu starten, klicken Sie im Apple-Menü auf „Kontrollfelder“
und dann auf „MouseWare“. Wählen Sie zum Einrichten der Maus aus den verfügbaren
Optionen.
Stellt die Zeigergeschwindigkeit ein.
Legt die Doppelklickgeschwindigkeit fest.
Stellt die Cursorgeschwindigkeit ein.
Klicken Sie auf
eines der Kontrollkästchen,
um die Tasten
zu programmieren.
(Sie müssen eine Taste
mit der Funktion „Klicken“
belegen.)
Geben Sie an, wie stark
das aktive Fenster verschoben
werden soll, wenn Sie
am Tastenrad drehen.
Bewirkt, daß der Mauszeiger
automatisch auf eine Standardschaltfläche springt,
wenn ein Anwendungsfenster
geöffnet wird.
Fehleranalyse (Windows)
Es können zwei verschiedene Probleme auftreten: Der Cursor bewegt sich
ungleichmäßig, oder die Maus wird vom Computer nicht erkannt. Lesen Sie
bei Problemen mit der Cursorbewegung den Abschnitt „Reinigen der Rad-Maus“.
Wenn die Maus nicht erkannt wird, versuchen Sie folgendes:
• Installieren Sie zuerst die Maus-Software, bevor Sie die Maus anschließen. Starten Sie
den Computer neu. Schließen Sie das Mauskabel an der richtigen Schnittstelle
(USB oder PS/2) an.
• Vergewissern Sie sich, daß die USB- bzw. PS/2- Schnittstelle richtig konfiguriert ist.
Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Computer.
• Es ist außerdem möglich, daß andere Geräte einen Konflikt mit der Maus verursachen.
Überprüfen Sie die IRQ-/Adressen-Einstellungen dieser Geräte, und nehmen Sie
ggf. Änderungen daran vor. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen,
wenden Sie sich an den Kundendienst.
19
Deutsch
Anpassen der Rad-Maus für den Macintosh-Computer
Reinigen der Rad-Maus
Reinigen der Rad-Maus
Wenn der Mauszeiger springt oder sich nicht mehr richtig bewegen läßt, sollten Sie
die Kugel der Maus reinigen.
1. Entfernen Sie den Fassungsring, und nehmen Sie die Kugel aus der Maus.
Drehen Sie dazu den Fassungsring auf der Unterseite der Maus in Pfeilrichtung.
2. Wischen Sie die Kugel mit
einem sauberen, fusselfreien Tuch ab,
und blasen Sie vorsichtig in
das Kugelgehäuse, um Staub und Fasern
zu entfernen.
3. Überprüfen Sie, ob sich Schmutz
auf den Rollen im Kugelgehäuse
angesammelt hat. Es bildet sich oft
ein Schmutzring um die Mitte der Rollen.
Rollen
Kugelgehäuse
4. Wenn sich Schmutz auf den Gummirollen angesammelt hat, reinigen Sie
diese mit einem mit Isopropyl-Alkohol befeuchteten Wattestäbchen.
Nach dem Reinigen überprüfen Sie, ob die Rollen in ihren Kanälen sitzen.
5. Achten Sie darauf, daß keine Watte an den Rollen hängenbleibt.
6. Legen Sie die Kugel wieder ein, und bringen Sie den Fassungsring an.
20
Français
Souris-roulette de Logitech
Guide de l’utilisateur
pour Windows et Macintosh
21
Instructions de sécurité importantes !
Instructions de sécurité importantes!
Avant d'utiliser la souris-roulette de Logitech, veuillez lire le guide intitulé “Logitech
et votre confort”, livré avec le produit.
Compatibilité Windows et Macintosh
Installez le logiciel MouseWare via le lecteur CD-ROM de votre PC ou de votre Macintosh.
Branchez ensuite votre souris à roulette directement dans le port PS/2 ou USB de votre PC,
ou dans le port USB de votre Macintosh.
PC sans lecteur CD-ROM
Si votre PC n'a pas de lecteur CD-ROM, vous pouvez installer le logiciel MouseWare
en le copiant sur disquette. Trouvez un PC avec un lecteur CD-ROM. Il vous suffit alors
de suivre les instructions suivantes:
1. Démarrez Windows, puis insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur.
2. Choisissez “Annuler” (dans l'angle droit inférieur du premier écran
d'installation) si vous désirez arrêter le processus d'installation.
3. Utilisez l'“Explorateur” de Windows pour rechercher le fichier
FlopMkr.exe sur le CD-ROM du logiciel de Logitech. Double-cliquez
sur FlopMkr.exe pour l'exécuter. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Sous Windows 3.1x, déroulez le menu “Fichier” et sélectionnez
la commande “Exécuter”. La boîte de dialogue “Exécuter” s’ouvre.
Dans la zone de texte “Ligne de commande”, tapez D:\FlopMkr.exe (où D: désigne
votre lecteur CD-ROM), puis cliquez sur “OK”. Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
22
Installation du logiciel sur un PC
Installation du logiciel sur un PC
Vous devez installer le logiciel MouseWare pour pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités
de votre souris à roulette Logitech et votre PC doit avoir un port PS/2 ou USB.
Notez que vous devez utiliser Windows 98 pour pouvoir utiliser votre souris
via le port USB. Il convient aussi d'avoir le CD-ROM de Windows 98 à portée de main
pendant l'installation de votre souris à roulette au cas où vous seriez invité à l'insérer
dans le lecteur.
2. Sous Windows 95, Windows 98 et Windows NT 4.0, choisissez l'option
d'installation de MouseWare.
Sous Windows 3.1x, déroulez le menu “Fichier” et sélectionnez la commande
“Exécuter”. La boîte de dialogue “Exécuter” s’ouvre. Dans la zone de texte
“Ligne de commande”, tapez D:\SETUP (où D: désigne votre lecteur CD-ROM),
puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue “Installation” s'affiche. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Connexion de la souris-roulette à un PC
Commencez par installer le logiciel MouseWare. Notez que la souris peut être connectée
à un port souris PS/2 ou USB.
1. Si vous désirez effectuer l’installation sur un port souris PS/2, éteignez
votre ordinateur.
2. Branchez le câble de la souris sur le port souris PS/2 de votre ordinateur.
Si vous désirez effectuer l'installation sur un port USB, retirez d'abord l'adaptateur PS/2
avant de brancher le câble de la souris dans le port USB de l'ordinateur. Lorsque la souris
est branchée sur le port USB, l'ordinateur vous invite à insérer le CD-ROM du logiciel.
Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur, et suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
Port souris PS/2
Adaptateur PS/2
Port USB
3. Si vous désirez effectuer l’installation sur un port souris PS/2,
allumez votre ordinateur.
23
Français
1. Démarrez Windows, puis insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur.
Utilisation de la souris-roulette sous Windows
Utilisation de la souris-roulette sous Windows
Le logiciel MouseWare de Logitech permet de faire défiler des documents
sous Windows 95, Windows 98 ou Windows NT 4.0 sans avoir à cliquer sur les barres
de défilement. La roulette fonctionne à la fois comme roulette et comme bouton.
Pour faire défiler un document, actionnez la roulette vers l'avant ou l'arrière.
Pour l'utiliser comme un bouton de souris classique, cliquez (appuyez) sur la roulette.
Défilement et zoom à l’aide de la souris sous Windows
Fonction
Finalité
Mise en application
Défilement
par roulette
La fonction Défilement par
roulette permet un déplacement
précis vers le haut ou vers le bas.
Pour effectuer un défilement vers le haut, actionnez
la roulette vers l'avant ; pour effectuer un défilement
vers le bas, actionnez-la vers l'arrière.
AutoScroll
La fonction AutoScroll sous
Windows 95, Windows 98 et
Windows NT 4.0 permet de faire
défiler des documents de taille
importante. AutoScroll
vous permet de faire défiler
automatiquement un document
sans avoir à déplacer la souris ou
à actionner la roulette à maintes
reprises.
Placez le curseur dans la fenêtre d’une application.
Appuyez sur le bouton auquel a été attribuée
la fonction AutoScroll. L’icône “AutoScroll” apparaît.
Utilisez la fonction Zoom
pour agrandir ou réduire
un document.
Placez le curseur dans la fenêtre d'une application
qui reconnaît les fonctions de zoom (la plupart
des applications Windows 95, Windows 98
et Windows NT 4.0 par exemple), et, tout en appuyant
sur la touche CTRL du clavier, actionnez la roulette
vers l'avant pour effectuer un zoom avant et vers
l'arrière pour effectuer un zoom arrière.
Zoom
Actionnez une fois la souris dans le sens de défilement
souhaité (vertical, horizontal ou diagonal).
Plus vous éloignez le pointeur de l'icône “AutoScroll”,
plus la vitesse de défilement augmente.
Pour désactiver la fonction AutoScroll, appuyez sur
l'un des boutons de la souris.
Vous pouvez attribuer la fonction de la touche CTRL
à l'un des boutons de la souris. Pour utiliser la fonction
Zoom de cette manière, cliquez sur le bouton auquel
vous avez attribué la fonction remplie par la touche
CTRL avant d'actionner la roulette pour effectuer
un zoom.
24
Utilisation de la souris-roulette sous Windows
Utilisation du logiciel MouseWare sous Windows 95, Windows 98 et
Windows NT 4.0
Le logiciel MouseWare de Logitech possède des fonctions qui vous permettent
d’attribuer des raccourcis aux boutons du dispositif, de contrôler le déplacement du
curseur et de configurer la souris. Pour accéder au logiciel MouseWare, double-cliquez
sur l'icône de la souris sur la barre des tâches de Windows pour afficher la boîte de
dialogue “Propriétés de souris”. Sélectionnez les options de votre choix pour configurer
la souris.
Définit l'orientation
de la souris
Configure le dispositif
de pointage
Ajoute un autre dispositif
Sélectionne la forme
du pointeur
Permet de configurer
la roulette et d’attribuer
des raccourcis
Cliquez ici pour accéder
au site Web de Logitech
Cliquez sur ce bouton
pour exécuter
l'Assistant de configuration de la souris,
qui vous aide à configurer
une souris
Sélection d’options pour la souris
Besoin d’aide pour choisir parmi les différentes
options? Laissez-vous guider par l'Assistant.
Tout d’abord, ouvrez la boîte de dialogue
“Propriétés de Souris”. Pour ce faire, doublecliquez sur l'icône de la souris sur la barre des tâches
de Windows. Cliquez ensuite sur l'onglet
“Configuration”. Cliquez sur le bouton
“Configuration du dispositif”, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
25
Français
Modifie le déplacement
du curseur
Utilisation de la souris-roulette sous Windows
Pour rechercher les fonctions attribuées aux boutons de la souris…
Par défaut, les boutons de la souris sont affectés
de diverses fonctions utiles, telles que Cliquer/
Sélectionner, AutoScroll, Menu contextuel/Autre
sélection, Double-clic, etc. Lorsque vous sélectionnez l'onglet “Boutons” de la boîte de dialogue
“Propriétés de souris”, vous pouvez modifier
la configuration des boutons de votre souris et
configurer la roulette de la souris. (Reportez-vous
à l'illustration située à droite.)
Remarque L'option Menu contextuel/Autre
sélection offre des raccourcis
simples d'utilisation qui permettent
d'accélérer certaines tâches,
telles que le couper-coller.
Pour modifier les raccourcis attribués aux boutons, cliquez sur la flèche pointant
vers le bas pour sélectionner la fonction d’un bouton. (Notez que la fonction Cliquer/
Sélectionner doit être au moins attribuée à l'un des boutons de la souris.)
Cliquez sur la flèche pointant vers le bas sous “Volume du défilement:” pour configurer
le volume de défilement. Cette option définit le volume de défilement en fonction du
déplacement que vous imprimez à la roulette de défilement.
Cliquez sur le bouton “Options” pour spécifier les paramètres d'AutoScroll,
de CyberJump, d'HyperJump et la vitesse du double-clic.
Pour de plus amples informations, cliquez sur le bouton “Aide”.
26
Utilisation du logiciel sous Windows 3.1x
Utilisation du logiciel sous Windows 3.1x
Double-cliquez sur l’icône “MouseWare” située dans le groupe Logitech MouseWare
(ou dans le “Panneau de configuration” de Windows). Sélectionnez les options de
votre choix pour configurer la souris.
Veuillez noter que les options de défilement et de zoom, ainsi que
les fonctions CyberJump et HyperJump, ne sont pas prises en charge sous
Windows 3.1x.
Réalise les fonctions
Windows classiques
Définit la vitesse du double-clic
Identifie le bouton sur
lequel vous appuyez
Annule les modifications
Personnalise le curseur
Redétecte les dispositifs
après connexion/déconnexion
d’une souris sérielle
Attribue
des raccourcis
aux deuxième
et troisième boutons
Affiche l'aide en ligne
Définit le déplacement
du curseur en fonction
de la vitesse de la souris
Place automatiquement le curseur sur le bouton
de commande par défaut
Intervertit les fonctions
des boutons
Règle la vitesse du curseur en fonction
du déplacement de la souris
Paramètres du curseur sous Windows 3.1x
Utilisez la boîte de dialogue “Curseur amélioré de Logitech” pour personnaliser le curseur.
Pour ouvrir cette dernière, cliquez sur le bouton “Curseur...” situé dans le Tableau de bord
MouseWare.
Permet d’agrandir le curseur à mesure
qu’il se déplace**
Affiche le curseur en mode
normal ou vidéo inverse
Modifie la direction dans
laquelle pointe le curseur
Définit la taille du curseur
Fait apparaître une traînée
à mesure que le pointeur
se déplace*
Définit la vitesse à laquelle le curseur doit
se déplacer pour modifier sa taille**
Définit la durée pendant laquelle le curseur
reste agrandi avant de voir sa taille décroître
à nouveau**
Contrôle l’icône de suivi qui apparaît au bas
de l’écran
Déplace l'icône de suivi qui désigne
le pointeur au cours de son déplacement
Place l'icône de suivi au premier plan
Mémorise la position de l'icône de suivi
lors de la fermeture
* Option désactivée avec certaines résolutions SVGA.
**Option désactivée si l'option “Grand” de la zone “Taille” est sélectionnée.
27
Français
Enregistre les paramètres
Connexion de la souris-roulette à un Macintosh
Raccourcis sous Windows 3.1x
MouseWare vous permet d’attribuer des raccourcis aux boutons de la souris
et vous donne accès aux fonctions fréquemment sollicitées, telles que le double-clic,
le cliquer-glisser, etc., par l’intermédiaire d’un simple clic. Si vous désirez annuler
momentanément la fonction attribuée à l’un des boutons de façon à pouvoir utiliser
une fonction spécifique à l’application dans laquelle vous vous trouvez, appuyez sur
la touche CTRL tout en cliquant sur le bouton que vous souhaitez annuler.
Connexion de la souris-roulette à un Macintosh
1. Branchez le câble de la souris à roulette sur le port USB de votre
Macintosh ou de votre clavier. Si vous avez besoin d'aide pour localiser le port
USB, consultez votre documentation Macintosh.
2. Installez le logiciel MouseWare. Insérez le CD-ROM du logiciel Logitech
dans le lecteur CD-ROM du Macintosh. Recherchez l'icône d'installation et doublecliquez dessus. Suivez les instructions qui s'affichent à l’écran pour terminer
l'installation.
Utilisation de la souris-roulette avec un Macintosh
Avec la souris à roulette et le logiciel MouseWare, vous pouvez faire défiler
des documents sur votre Macintosh sans avoir à cliquer sur les barres de défilement.
Pour faire défiler un document, actionnez la roulette vers l'avant ou l'arrière.
La roulette de la souris fonctionne également comme un bouton. Pour l'utiliser comme
un bouton de souris, il vous suffit d'appuyer dessus.
28
Personnalisation de la souris-roulette pour Macintosh
Personnalisation de la souris-roulette pour Macintosh
Le logiciel MouseWare de Logitech possède des fonctions qui vous permettent
d’attribuer des raccourcis aux boutons du dispositif, de définir le volume de défilement
et de configurer la souris à roulette. Pour accéder au logiciel MouseWare, déroulez le menu
“Pomme”, sélectionnez “Tableaux de bord”, puis “MouseWare”. Sélectionnez les options
de votre choix pour configurer la souris à roulette.
Sélectionnez l'option
appropriée si vous désirez
modifier la vitesse
du curseur.
Choisissez la vitesse
du double-clic.
Réglez la vitesse du curseur
en fonction du déplacement de la souris.
Choisissez, dans
la fenêtre active,
le volume de défilement
souhaité lorsque
vous déplacez la souris
à roulette.
Spécifiez si vous
souhaitez que le pointeur
se place automatiquement sur un bouton
de commande par défaut
lors de l'ouverture
d'une application.
Dépannage sous Windows
Lors de l'utilisation de la souris, il se peut que vous rencontriez l'un des deux problèmes
suivants: le curseur se déplace de manière saccadée ou la souris n'est pas détectée
par l'ordinateur. Pour améliorer le déplacement du curseur, consultez le chapitre
“Entretien de la souris-roulette” pour nettoyer la boule de la souris et son logement.
Si votre souris n'est pas détectée, procédez comme suit:
• Lors de l'installation de la souris, assurez-vous d'installer d'abord le logiciel de la souris.
Redémarrez votre système. Vérifiez ensuite que le câble de la souris soit branché
dans le port correct (USB ou PS/2).
• Assurez-vous que le port USB (ou PS/2) ait été configuré correctement. Reportez-vous
à la documentation de votre ordinateur relative à la configuration du port.
• Il se peut que d'autres dispositifs de votre système soient en conflit avec la souris.
En cas de conflit, vérifiez les paramètres d'adresse et d'IRQ de ces dispositifs
et modifiez les réglages. Si le problème persiste, contactez le support technique.
29
Français
Cliquez sur l'une de
ces cases pour attribuer
des raccourcis aux
boutons. (La fonction
de clic doit être affectée
à un bouton.)
Entretien de la souris-roulette
Entretien de la souris-roulette
Si le déplacement du curseur est saccadé ou anormal, il convient de nettoyer la boule
de la souris.
1. Retirez l'anneau de maintien pour ôter la boule. Sous la souris, appuyez dans
la direction de la flèche indiquée sur l'anneau de maintien.
2. Essuyez la boule à l'aide d'un chiffon
propre, non pelucheux, puis soufflez
à l'intérieur du logement afin d'éliminer
la poussière et les peluches.
3. Regardez si de la saleté s'est accumulée
autour du ou des petits rouleaux situés
dans le logement de la boule.
Cette accumulation se présente généralement
sous la forme d'une rayure autour du rouleau.
Rouleau
Logement
de la boule
4. Le cas échéant, nettoyez le ou les rouleaux à l'aide d'un tampon
d'ouate légèrement imbibé d'alcool. Après le nettoyage, assurez-vous que le ou
les rouleaux soient bien centrés dans les sillons.
5. Veillez à ne laisser aucune peluche sur les rouleaux.
6. Replacez la boule et l'anneau de maintien.
30
Logitech Mouse con Scroller
Italiano
Guida all’utilizzo
Per Windows e Macintosh
31
Importante: istruzioni di sicurezza
Importante: istruzioni di sicurezza
Prima di utilizzare Logitech mouse con scroller, leggere le indicazioni per il massimo
comfort in dotazione con il prodotto.
Compatibilità con Windows e Macintosh
Installare il software MouseWare mediante il lettore di CD-ROM sia per il PC che per
il Macintosh. Quindi collegare il mouse con scroller direttamente alla porta PS/2 o USB
del PC oppure alla porta USB del Macintosh.
Per i PC senza lettore di CD-ROM
Se il PC che si sta utilizzando non è dotato di lettore di CD-ROM, è possibile installare
il software MouseWare creando una copia del disco. Procurarsi un PC dotato di lettore
di CD-ROM. Attenersi quindi alle istruzioni riportate di seguito.
1. Avviare Windows e inserire il CD-ROM contenente il software
nell’apposito lettore.
2. Per interrompere il processo di installazione, selezionare “Annulla”
nell’angolo in basso a destra della prima schermata di installazione.
3. Per individuare il file FlopMkr.exe nel CD-ROM del software Logitech,
utilizzare “Gestione/Esplora risorse” di Windows. Per eseguire FlopMkr.exe
farvi doppio clic sopra. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
4. In Windows 3.1x, aprire il menu “File” e selezionare il comando “Esegui”.
Windows visualizza la finestra di dialogo corrispondente. Nella casella
di testo “Riga di comando” digitare D:\FlopMkr.exe (dove D: corrisponde al lettore di
CD-ROM) e quindi fare clic su OK. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
32
Installazione del software nel PC
Installazione del software nel PC
Per utilizzare tutte le funzioni del mouse con scroller Logitech, occorre installare
il software MouseWare e il PC deve disporre della porta PS/2 o USB.
Si noti che è necessario eseguire Windows 98 per utilizzare il mouse tramite
la porta USB. Inoltre si consiglia di tenere a portata di mano il CD-ROM di Windows 98
durante l’installazione del mouse perché può darsi che venga chiesto di inserire questo
CD-ROM nel lettore.
2. In Windows 95, Windows 98 e Windows NT 4.0 selezionare l’opzione
relativa all’installazione di MouseWare.
In Windows 3.1x aprire il menu “File” e selezionare il comando “Esegui”. Windows
visualizza la finestra di dialogo corrispondente. Nella casella di testo “Riga di
comando” digitare D:\SETUP (dove D: corrisponde al lettore di CD-ROM) e quindi fare
clic su OK. Viene visualizzata la finestra di dialogo per l’installazione. Attenersi alle
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Collegamento di Mouse con Scroller al PC
Per prima cosa procedere all’installazione del software MouseWare. Si noti che
è possibile collegare il mouse alla porta mouse PS/2 o alla porta USB.
1. Per l’installazione nella porta mouse PS/2, spegnere il computer.
2. Collegare il cavo del mouse alla porta mouse PS/2 del computer.
Per l’installazione nella porta USB rimuovere l’adattatore PS/2 prima di collegare
il cavo del mouse alla porta USB del computer. Una volta collegato il mouse
alla porta USB può darsi che venga chiesto di inserire il CD-ROM del software.
Inserire il CD-ROM del software nell’apposito lettore e quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Porta mouse PS/2
Adattatore PS/2
Porta USB
3. Per l’installazione nella porta mouse PS/2, accendere il computer.
33
Italiano
1. Avviare Windows e inserire il CD-ROM contenente il software
nell’apposito lettore.
Utilizzo di Mouse con Scroller in Windows
Utilizzo di Mouse con Scroller in Windows
Con il software Logitech MouseWare è possibile scorrere in Windows 95, Windows 98
e Windows NT 4.0 senza dover utilizzare le barre di scorrimento. Lo scroller del mouse
può essere utilizzato sia come una normale rotellina sia come pulsante. Per scorrere,
spostare lo scroller. Per utilizzare lo scroller come un normale pulsante basta premerlo.
Esecuzione delle funzioni di scorrimento e zoom con il mouse in Windows
Funzione
Che cos’è?
Utilizzo
Scorrimento
mediante
scroller
L’utilizzo dello scroller consente
di spostarsi con precisione verso
l’alto e verso il basso.
Per scorrere in su, spostare lo scroller in avanti;
per scorrere in giù, spostare lo scroller indietro.
AutoScroll
In Microsoft Windows 95,
Windows 98 e Windows NT 4.0
consente di scorrere documenti
di grandi dimensioni. Questa
funzione consente di scorrere
automaticamente i documenti
senza dover continuamente agire
sul mouse o sullo scroller.
Posizionare il puntatore all’interno
di un’applicazione. Premere il pulsante del mouse
a cui è stata assegnata la funzione di AutoScroll.
Viene visualizzata l’icona di AutoScroll.
Spostare il mouse nella direzione in cui si desidera
eseguire lo scorrimento (verticale, orizzontale
o diagonale). Più lontano dall’icona di AutoScroll si
posiziona il puntatore, più veloce è lo scorrimento.
Per interrompere l’AutoScroll, premere un pulsante
qualsiasi del mouse.
Zoom
Consente di ingrandire o ridurre
un documento.
Posizionare il cursore in un’applicazione che
riconosce lo zoom (è il caso della maggior parte
delle applicazioni di Windows 95, Windows 98
e Windows NT 4.0), premere il tasto Ctrl sulla tastiera,
quindi per ingrandire spostare lo scroller in avanti,
per ridurre spostare lo scroller indietro.
È possibile assegnare la funzione del tasto Ctrl
a un pulsante del mouse. Per utilizzare lo zoom
in questo modo, fare clic con il pulsante a cui
è stata assegnata la funzione del tasto Ctrl prima
di effettuare lo zoom con lo scroller.
34
Utilizzo di Mouse con Scroller in Windows
Utilizzo del software in Windows 95, Windows 98 e Windows NT 4.0
Il software Logitech MouseWare consente di assegnare funzioni ai pulsanti, controllare
lo spostamento del puntatore e configurare il mouse. Per accedere al software
MouseWare fare doppio clic sull’icona del mouse nella barra delle applicazioni
di Windows per visualizzare la finestra “Proprietà - Mouse”. Per configurare il mouse,
selezionare le opzioni desiderate.
Imposta l’orientamento
Imposta il mouse
Aggiunge un mouse
Seleziona la forma
del puntatore
Imposta lo scroller
e assegna le funzioni
ai pulsanti
Fare clic qui per accedere
al sito Web di Logitech
Fare clic su questo
pulsante per eseguire
l’installazione guidata
del mouse che assiste
nella configurazione
del mouse
Selezione delle opzioni per il mouse
Occorre una mano nel scegliere le opzioni?
Attenersi alle istruzioni dell’installazione guidata
del mouse. In primo luogo aprire la finestra
“Proprietà - Mouse”. A questo scopo fare doppio clic
sull’icona del mouse nella barra delle applicazioni
di Windows. Selezionare ora la scheda
“Setup rapido”. Fare clic su “Imposta dispositivo”
e quindi attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
35
Italiano
Modifica lo spostamento
del puntatore
Utilizzo di Mouse con Scroller in Windows
Individuazione delle funzioni assegnate ai pulsanti del mouse...
Ai pulsanti del mouse vengono assegnate
per default varie funzioni utili quali Clic/
Selezione, AutoScroll, Menu contestuale/
Selezione alternativa, Doppio clic, ecc.
Utilizzando la scheda “Pulsanti” della finestra
“Proprietà - Mouse” è possibile modificare
le impostazioni dei pulsanti del mouse
e configurare lo scroller. (Fare riferimento
alla figura sulla destra.)
Nota L’impostazione Menu contestuale/
Selezione alternativa offre scorciatoie
facili da usare che consentono
di abbreviare i tempi di esecuzione
delle funzioni più comuni quali taglia e incolla.
Fare clic sulla freccia rivolta verso il basso per cambiare la funzione che si desidera
assegnare al pulsante. (Si noti che la funzione Clic/Selezione deve essere assegnata
ad almeno uno dei pulsanti del mouse.)
Fare clic sulla freccia rivolta verso il basso in “Dimensione scorrimento” per
selezionare la dimensione di scorrimento. Ciò consente di specificare la dimensione
di scorrimento in rapporto allo spostamento dello scroller.
Fare clic sul pulsante “Opzioni” per definire le impostazioni per le funzioni AutoScroll,
CyberJump, HyperJump e velocità doppio clic.
Per ulteriori informazioni fare clic sul pulsante “?”.
36
Utilizzo del software in Windows 3.1x
Utilizzo del software in Windows 3.1x
Fare doppio clic sull’icona di MouseWare situata nella finestra del gruppo
“Logitech MouseWare” (o nel Pannello di controllo di Windows). Per configurare il mouse,
selezionare le opzioni desiderate.
Si tenga presente che le funzioni di scorrimento e zoom nonché CyberJump
e HyperJump non sono supportate da Windows 3.1x.
Esegue le funzioni
di Windows
Imposta la velocità del doppio clic
Salva le impostazioni
Mostra il pulsante
premuto
Annulla le modifiche
Modifica il puntatore per renderlo
più visibile
Assegna funzioni
al secondo
e al terzo pulsante
Individua nuovamente i dispositivi
dopo aver collegato/scollegato
un dispositivo seriale
Italiano
Accede alla guida in linea
Imposta l'accelerazione
del puntatore
in relazione
allo spostamento
Posiziona automaticamente il puntatore
sul pulsante predefinito
Scambia
le funzioni dei pulsanti
Regola la velocità del puntatore in relazione
allo spostamento del dispositivo
Funzioni puntatore in Windows 3.1x
Per personalizzare il puntatore, utilizzare la finestra di dialogo relativa alle funzioni
del puntatore. Per visualizzare tale finestra, fare clic sul pulsante “Puntatore...” nel Centro
di controllo di MouseWare.
Fa sì che il puntatore diventi più grande man
mano che si sposta sullo schermo**
Visualizza il puntatore in
modalità normale o invertita
Modifica l'orientamento
del puntatore
Imposta le dimensioni
del puntatore
Lascia una traccia dietro
al puntatore man mano
che lo si sposta*
Imposta la velocità alla quale deve spostarsi
il puntatore per cambiare dimensione**
Imposta il tempo che trascorre
prima che il puntatore, ingrandito,
torni alla dimensione normale**
Controlla l'icona di ricerca in fondo
allo schermo
Fa sì che l'icona di ricerca sia orientata verso
il puntatore man mano che si sposta
Colloca l'icona di ricerca sopra tutte le altre
applicazioni
Mantiene la posizione dell'icona di ricerca
all'uscita
* Funzione disattivata con alcune risoluzioni SVGA
**Funzione disattivata se la dimensione è impostata su Grande
37
Collegamento di Mouse con Scroller al Macintosh
Assegnazione delle funzioni ai pulsanti in Windows 3.1x
MouseWare consente di assegnare funzioni ai pulsanti del mouse ed eseguire operazioni
comuni, quali doppio clic, clic e trascina, ecc., con un solo clic. Per escludere
temporaneamente una funzione assegnata ai pulsanti in modo da potere utilizzare
una funzione specifica di un’applicazione, premere il tasto Ctrl facendo
contemporaneamente clic sul pulsante da escludere.
Collegamento di Mouse con Scroller al Macintosh
1. Collegare il cavo del mouse con scroller alla porta USB del Macintosh
o della tastiera. Se non si è in grado di individuare la porta USB, consultare
la documentazione fornita con il Macintosh.
2. Installare il software MouseWare. Inserire il CD-ROM del software Logitech
nell’apposito lettore del Macintosh. Individuare l’icona del programma di installazione
“Installer” e quindi farvi clic sopra. Seguire le istruzioni che compaiono a video
per terminare l’installazione del software.
Utilizzo di Mouse con Scroller con il Macintosh
Con il mouse con scroller e il software MouseWare è possibile scorrere i documenti
in Macintosh senza dovere utilizzare le barre di scorrimento. Per scorrere, spostare
lo scroller in avanti e indietro.
Lo scroller del mouse funziona anche come un normale pulsante. Per utilizzarlo come
un pulsante del mouse è sufficiente premere lo scroller.
38
Personalizzazione di Mouse con Scroller per il Macintosh
Personalizzazione di Mouse con Scroller per il Macintosh
Il software Logitech MouseWare consente di assegnare funzioni ai pulsanti, controllare
la dimensione di scorrimento e configurare il mouse. Per accedere a MouseWare,
selezionare il menu “Apple”, “Pannello di Controllo” e quindi “MouseWare”. Per configurare
il mouse, selezionare le opzioni desiderate.
Per assegnare le funzioni
ai pulsanti, fare clic su
una delle seguenti
caselle. (La funzione Clic
deve essere assegnata
a un pulsante)
Imposta la velocità
del doppio clic.
Regola la velocità
del puntatore in relazione
allo spostamento
del mouse.
Imposta lo spostamento
automatico del puntatore
su un pulsante
di comando predefinito
quando viene aperta
la finestra
di un’applicazione.
Ricerca e soluzione dei problemi in Windows
Quando si utilizza il mouse è possibile riscontrare uno dei due problemi seguenti:
il puntatore non si sposta in modo regolare o il mouse non viene individuato
dal computer. Per migliorare il movimento del puntatore, fare riferimento alla sezione
“Manutenzione di Mouse con Scroller” per pulire la sfera e la gabbia della sfera. Per
risolvere il problema della mancata individuazione del mouse attenersi alle seguenti
istruzioni.
• Assicurarsi di installare il software del mouse prima di installare il mouse. Riavviare
il sistema. Assicurarsi che il mouse sia collegato alla porta corretta (USB o PS/2).
• Assicurarsi che la porta USB (o PS/2) sia configurata correttamente. Consultare
la documentazione fornita con il computer per l’esatta configurazione della porta.
• Può darsi che altri dispositivi del sistema creino conflitti con il mouse.
Controllare le impostazioni di IRQ/indirizzo di tali dispositivi e, se necessario,
modificarle. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza tecnica.
39
Italiano
Modifica la velocità
del puntatore.
Seleziona la dimensione
dello scorrimento nella
finestra attiva quando
si sposta lo scroller.
Manutenzione di Mouse con Scroller
Manutenzione di Mouse con Scroller
Se i movimenti del puntatore sono irregolari, può darsi che occorra pulire la sfera
del mouse.
1. Rimuovere l’anello e quindi la sfera. Sulla parte inferiore del mouse esercitare
pressione nella direzione della freccia stampata sull’anello.
2. Spolverare la sfera con un panno pulito
e non lanoso, quindi soffiare
delicatamente all’interno della gabbia
per rimuovere polvere e pulviscolo.
3. Controllare se vi è accumulo di polvere
sui rulli all’interno della gabbia. Di solito
si manifesta sotto forma di una striscia intorno
alla parte centrale del rullo.
Rullo
interno
Gabbia della sfera
4. Se sono sporchi, pulire i rulli usando un batuffolo di cotone leggermente
imbevuto di alcol isopropilico. Una volta terminata la pulizia, accertarsi che i rulli
all’interno della gabbia siano situati nei rispettivi canali.
5. Accertarsi che non rimanga lanugine sui rulli.
6. Rimontare la sfera e l’anello.
40
Ratones con Botón Rueda de Logitech
Español
Manual del usuario
Para Windows y Macintosh
41
Información de seguridad
Información de seguridad
Antes de utilizar Logitech ratón con botón rueda, consulte las Recomendaciones para
evitar el cansancio incluidas con este producto.
Compatibilidad con Windows y Macintosh
Instale el software MouseWare en un ordenador PC o Macintosh desde la unidad de
CD-ROM. A continuación, conecte el ratón con botón rueda directamente al puerto PS/2
o USB del PC o al puerto USB del Macintosh.
Ordenadores PC sin unidad de CD-ROM
Si el PC utilizado no dispone de unidad de CD-ROM, es posible instalar el software
MouseWare realizando una copia en disquete del programa. Para ello, deberá seguir
las instrucciones siguientes en un ordenador con unidad de CD-ROM:
1. Inicie Windows e introduzca el CD del software en la unidad de CD-ROM
del ordenador.
2. Haga clic en “Cancelar” (esquina inferior derecha de la primera pantalla
de instalación) para detener el proceso de instalación.
3. En el “Explorador de Windows”, busque el archivo FlopMkr.exe
en el CD. Una vez encontrado, haga doble clic en FlopMkr.exe para ejecutarlo.
Siga las instrucciones en pantalla.
4. En Windows 3.1x, haga clic en el menú “Archivo” y elija el comando
“Ejecutar”. A continuación, aparece el cuadro de diálogo “Ejecutar”.
En el cuadro de texto “Línea de comandos”, escriba D:\FlopMkr.exe
(si D: corresponde a la unidad de CD-ROM del ordenador) y haga clic en “Aceptar”.
Siga las instrucciones en pantalla.
42
Instalación del software en un PC
Instalación del software en un PC
Para disponer de todas las prestaciones del ratón con botón rueda de Logitech,
es preciso instalar el software MouseWare y que el PC tenga un puerto PS/2 o USB.
Tenga en cuenta que para conectar el ratón al puerto USB, es imprescindible
estar ejecutando Windows 98. Durante la instalación del ratón con botón rueda,
se aconseja tener a mano el CD de Windows 98 por si en algún momento de la instalación
se le indicara que debe introducir el CD de Windows 98 en la unidad de CD-ROM.
1. Inicie Windows e introduzca el CD del software en la unidad de CD-ROM
del ordenador.
2. En Windows 95, Windows 98 y Windows NT 4.0, elija la opción que
permite instalar MouseWare.
En Windows 3.1x, haga clic en el menú “Archivo” y elija el comando “Ejecutar”.
A continuación, aparece el cuadro de diálogo “Ejecutar”. En el cuadro de texto “Línea
de comandos”, escriba D:\SETUP (si D: corresponde a la unidad de CD-ROM
del ordenador) y haga clic en “Aceptar”. Aparece el cuadro de diálogo de instalación.
Siga las instrucciones en pantalla.
Primero instale el software MouseWare. Tenga en cuenta que el ratón debe conectarse
a un puerto de ratón PS/2 o a un puerto USB.
1. Para la conexión a un puerto de ratón PS/2, apague el ordenador.
2. Conecte el cable del ratón al puerto de ratón PS/2 del ordenador.
Para la conexión a un puerto USB, retire el adaptador PS/2 antes de conectar el cable
del ratón al puerto USB del ordenador. Tras conectar el ratón al puerto USB,
se le indicará que introduzca el CD del software. Introduzca el CD del software
en la unidad de CD-ROM del ordenador y siga las instrucciones en pantalla.
Puerto de ratón PS/2
Adaptador PS/2
Puerto USB
3. Para la conexión a un puerto de ratón PS/2, encienda el ordenador.
43
Español
Conexión de Ratón con Botón Rueda a un PC
Uso de Ratón con Botón Rueda en Windows
Uso de Ratón con Botón Rueda en Windows
El software MouseWare de Logitech permite desplazarse en Windows 95, Windows 98
y Windows NT 4.0 sin necesidad de hacer clic en las barras de desplazamiento. El ratón
tiene un botón rueda que puede utilizarse como botón rueda o como botón normal.
Para desplazarse, basta girar el botón rueda. Para utilizar el botón rueda como un botón
de ratón estándar, haga clic con él (púlselo).
Operaciones de desplazamiento y zoom con el ratón en Windows
Función
Definición
Uso
Desplazamiento
por rueda
Utilice Desplazamiento
por rueda para desplazarse
hacia arriba o hacia abajo
con gran precisión.
Para desplazarse hacia arriba, mueva el botón
rueda hacia adelante. Para desplazarse hacia abajo,
mueva el botón rueda hacia atrás.
AutoScroll
Utilice AutoScroll en Microsoft
Windows 95, Windows 98
y Windows NT 4.0 para
desplazarse por documentos
de grandes dimensiones.
AutoScroll permite desplazarse
por un documento de forma
automática sin tener que mover
el ratón ni el botón rueda
continuamente.
Sitúe el puntero en una aplicación. Pulse el botón
del ratón que tiene asignada la función AutoScroll.
Aparecerá el icono de AutoScroll.
Utilice Zoom para ampliar
o reducir la escala con la que se
muestra un documento.
Sitúe el puntero en una aplicación que admite zoom
(la mayoría de las aplicaciones de Windows 95,
Windows 98 y Windows NT 4.0), pulse la tecla Ctrl
del teclado y manténgala pulsada mientras
mueve el botón rueda hacia adelante para ampliar
la visualización o hacia atrás para reducirla.
Zoom
Mueva el ratón una vez en la dirección en la que
desea desplazarse (vertical, horizontal o diagonal).
Cuanto mayor sea la distancia recorrida por
el puntero desde el icono de AutoScroll, mayor será
la velocidad de desplazamiento.
Para detener AutoScroll, pulse cualquier botón
del ratón.
Además, es posible asignar la tecla Ctrl a un botón
del ratón. Para utilizar la función de Zoom de esta
manera, pulse el botón que tiene asignada la tecla
Ctrl y, a continuación, mueva el botón rueda.
44
Uso de Ratón con Botón Rueda en Windows
Uso de MouseWare en Windows 95, Windows 98 y Windows NT 4.0.
El software MouseWare de Logitech incluye funciones para realizar asignaciones de
botones, controlar el movimiento del puntero y configurar el ratón. Para acceder a
MouseWare, haga doble clic en el icono de ratón situado en la barra de tareas de
Windows. A continuación, aparecerá el cuadro de diálogo “Propiedades de Mouse”.
Configure el ratón con las opciones disponibles.
Modifica el movimiento
del puntero
Define la orientación
del ratón
Configura un ratón
Añade otro ratón
Selecciona la forma
del puntero
Configura el botón rueda
del ratón y realiza
asignaciones de botones
Español
Haga clic aquí
para acceder a la sede en
la Web de Logitech
Haga clic en este botón
para ejecutar el Asistente
de configuración,
que le ayudará a configurar
el ratón
Selección de opciones de ratón
¿Necesita ayuda? Para eso está el “Asistente
de configuración de dispositivo”. Primero,
deberá acceder al cuadro de diálogo
“Propiedades de Mouse”. Para ello, haga doble
clic en el icono de ratón en la barra de tareas
de Windows. A continuación, seleccione la ficha
“Configuración rápida” y haga clic en el botón
“Configuración de dispositivo”. Por último, siga las instrucciones en pantalla.
45
Uso de Ratón con Botón Rueda en Windows
Para averiguar las funciones asignadas a los botones del ratón...
De forma predeterminada, los botones del ratón
tienen asignadas diversas funciones útiles como,
por ejemplo, Hacer clic/Seleccionar, AutoScroll,
Menú contextual/alternativo, Doble clic, etc.
La ficha “Botones” de “Propiedades de Mouse”
permite modificar la configuración de
los botones del ratón y configurar el botón rueda
(véase la ilustración de la derecha).
Nota La función Menú contextual/alternativo
presenta un menú de opciones,
que permite realizar fácil y rápidamente
tareas habituales, como cortar o pegar.
Si desea modificar la configuración de los botones, haga clic en la flecha descendente
para asignar a cada botón la función deseada (tenga en cuenta que la función Hacer
clic/Seleccionar debe estar asignada, como mínimo, a un botón).
Haga clic en la flecha descendente de “Grado de desplazamiento” para seleccionar
la velocidad de desplazamiento deseada. Esta opción especifica la distancia de
desplazamiento en relación con el movimiento efectuado por el botón rueda.
Haga clic en el botón “Opciones” para especificar los parámetros de AutoScroll,
CyberJump, HyperJump y el intervalo de doble clic.
Para obtener más información, haga clic en el botón “Ayuda”.
46
Uso del software en Windows 3.1x
Uso del software en Windows 3.1x
Haga doble clic sobre el icono de MouseWare ubicado en la ventana de grupo
“Logitech MouseWare” (o en el “Panel de control” de Windows). Configure el dispositivo
con las opciones disponibles. Tenga en cuenta que Windows 3.1x no acepta
las funciones de desplazamiento, zoom, HyperJump ni CyberJump.
Realiza las funciones
de Windows
Define la duración de doble clic
Guarda la configuración
Identifica el botón que
se está pulsando
Cancela los cambios
Mejora la representación
del puntero
Asigna acciones
habituales
al botón segundo
y tercero
Vuelve a detectar los dispositivos
tras la conexión o desconexión de
un ratón serie
Proporciona ayuda en pantalla
Define el desplazamiento
del puntero en relación
con la velocidad del ratón
Lleva automáticamente el puntero al botón
de comando predeterminado
Intercambia las funciones
de los botones
Ajusta la velocidad del puntero en relación con
el desplazamiento del ratón
El cuadro de diálogo “Puntero mejorado Logitech” permite personalizar el puntero.
Para acceder a dicho cuadro de diálogo, haga clic en el botón “Puntero...” del Centro
de control de MouseWare.
El puntero aumenta de tamaño a medida
que se desplaza por la pantalla**
Define la velocidad a la que debe
desplazarse el puntero por la pantalla
para cambiar de tamaño**
Presenta el puntero en modo
normal o negativado
Determina el tiempo que tiene
que transcurrir para que el puntero
recupere su tamaño normal**
Cambia la dirección en que
apunta el puntero
Controla el icono del detector en la parte
inferior de la pantalla
Define el tamaño del puntero
Hace que el icono del detector apunte
al puntero a medida que se desplaza
Deja una estela a su paso
a medida que se desplaza*
Coloca el icono del detector por encima
de todas las aplicaciones
Retiene la ubicación del icono del detector
tras la salida
* Desactivada con ciertas resoluciones SVGA.
**Desactivada si la configuración de “Tamaño” es “Grande”.
47
Español
Mejora del puntero en Windows 3.1x
Conexión de Ratón con Botón Rueda a un Macintosh
Asignación de funciones a los botones en Windows 3.1x
MouseWare permite asignar funciones a los botones del ratón y sustituir operaciones
habituales como doble clic, bloqueo de arrastre, etc., por un solo clic de botón.
Para anular temporalmente la asignación de un botón con el fin de poder usar
una función específica de una aplicación, pulse la tecla Ctrl al tiempo que hace clic
con el botón cuya asignación desea anular.
Conexión de Ratón con Botón Rueda a un Macintosh
1. Conecte el cable del ratón con botón rueda al puerto USB
del Macintosh o el teclado. Si tiene dificultades para encontrar el puerto USB,
consulte la documentación del Macintosh.
2. Instale el software MouseWare. Introduzca el CD del software de Logitech en
la unidad de CD-ROM del Macintosh. Busque el icono de Instalador y haga doble clic
sobre él. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación del software.
Uso de Ratón con Botón Rueda con un Macintosh
Al utilizar el ratón con botón rueda junto con el software MouseWare, es posible
desplazarse con ordenadores Macintosh sin necesidad de hacer clic en las barras
de desplazamiento. Para desplazarse, basta girar el botón rueda hacia adelante o atrás.
El botón rueda también puede utilizarse como un botón de ratón estándar con sólo
hacer clic con él (pulsarlo).
48
Personalización de Ratón con Botón Rueda para Macintosh
Personalización de Ratón con Botón Rueda
para Macintosh
El software MouseWare de Logitech incluye funciones para realizar asignaciones de
botones, controlar la distancia de desplazamiento y configurar el ratón con botón rueda.
Para acceder a MouseWare, elija el menú “Apple”, “Paneles de Control” y, por último,
MouseWare. Configure el ratón con botón rueda con las opciones disponibles.
Haga clic en uno de estos
botones para asignar
funciones a los botones
del ratón (la función “Clic”
debe estar asignada
al menos a uno
de los botones).
Seleccione la velocidad
de doble clic.
Ajusta la velocidad
del puntero en relación
con el desplazamiento
del ratón.
Elija “Activado” si desea
que el puntero vaya
automáticamente
al botón de comando
predeterminado cada vez
que se abra un cuadro
de diálogo.
Español
Seleccione una opción
para modificar la velocidad
del puntero.
Seleccione la distancia
de desplazamiento que
se recorrerá en la ventana
activa cada vez que
se mueva el botón rueda
del ratón.
Resolución de problemas en Windows
Durante el uso del ratón, puede que aparezcan dos problemas: que el puntero no se
mueva de forma uniforme o que no lo detecte el ordenador. Para mejorar el movimiento
del puntero, consulte la sección “Mantenimiento de Ratón con Botón Rueda” donde
se explican los pasos necesarios para limpiar la bola y el compartimento de la bola
del ratón. Si el ordenador no detecta el ratón, realice una o varias de estas operaciones:
• Al instalar el ratón, no olvide instalar primero el software del ratón. Reinicie el sistema.
A continuación, compruebe que el cable del ratón está conectado al puerto correcto
(USB o PS/2).
• Compruebe que el puerto USB (o PS/2) está debidamente configurado. Consulte
la documentación del ordenador en lo relativo a la configuración del puerto.
• Puede que otros dispositivos conectados al sistema entren en conflicto con el ratón.
Compruebe los parámetros de dirección e IRQ correspondientes a dichos dispositivos
y modifíquelos si fuera preciso. Si el problema persiste, póngase en contacto con
el departamento de asistencia técnica.
49
Mantenimiento de Ratón con Botón Rueda
Mantenimiento de Ratón con Botón Rueda
Si el puntero presentara un comportamiento o movimiento anómalo, puede que sea
preciso limpiar la bola del ratón.
1. Quite el aro de sujeción para sacar la bola. En la parte inferior del ratón,
presione en la dirección de la flecha impresa en la tapa del aro de sujeción.
2. Limpie la bola con un paño limpio que
no suelte pelusa y después sople en
el interior del compartimento de la bola
para eliminar toda formación de polvo
y pelusa.
3. Compruebe si están sucios los rodillos
del interior del compartimento de
la bola. La suciedad normalmente tiene
el aspecto de una franja que se extiende por el centro del rodillo.
Rodillo
interior
Compartimento
de la bola
4. Si estuvieran sucios, limpie los rodillos con un bastoncillo de algodón
humedecido en alcohol. Tras la limpieza, asegúrese de que los rodillos estén
centrados en sus canales.
5. Cerciórese de que no quedan restos de pelusa del bastoncillo en
los rodillos.
6. Vuelva a colocar la bola y el aro de sujeción.
50
Logitech Wielmuizen
Nederlands
Gebruikersgids
Voor Windows en Macintosh
51
Belangrijke veiligheidsinformatie!
Belangrijke veiligheidsinformatie!
Lees de comfortrichtlijnen bij uw product. voordat u uw Logitech wielmuis gebruikt.
Windows- en Macintosh-compatibiliteit
Installeer de MouseWare software via uw CD-ROM drive voor de PC of Macintosh.
Sluit dan uw wielmuis rechtstreeks aan op de PS/2- of USB poort van uw computer,
of op de USB poort van uw Macintosh.
Voor PC's zonder CD-ROM drive
Als uw PC geen CD-ROM drive heeft, kunt u de MouseWare software installeren door
deze naar een diskette te kopiëren. Zoek een PC met een CD-ROM drive. Volg dan de
eenvoudige instructies hieronder:
1. Start Windows en plaats dan de software CD in uw CD-ROM drive.
2. Kies “Annuleren” (rechterbenedenhoek van eerste installatiescherm)
om het installatieproces stop te zetten.
3. Gebruik de Windows Verkenner om het FlopMkr.exe bestand op de
software CD van Logitech te zoeken. Dubbelklik op “FlopMkr.exe” om het
bestand uit te voeren. Volg de instructies op het scherm.
4. Voor Windows 3.1x opent u het menu Bestand en kiest u de opdracht
“Uitvoeren”. Windows vertoont nu het gelijknamige dialoogvenster.
In het tekstvak Opdrachtregel typt u “D:\FlopMkr.exe” (waarbij “D:” de aanduiding
van uw CD-ROM drive is) en klik dan op OK. Volg de instructies op het scherm.
52
De software op een PC installeren
De software op een PC installeren
U dient de MouseWare software te installeren om alle functies van uw Logitech wielmuis
te kunnen gebruiken, en uw PC dient een PS/2- of USB poort te hebben.
U dient Windows 98 te draaien om uw muis via de USB poort te gebruiken.
Het is ook een goed idee om de software CD van Windows 98 bij de hand te hebben
tijdens de installatie van uw wielmuis voor het geval u gevraagd wordt om de software
CD van Windows 98 in uw CD-ROM drive te plaatsen.
1. Start Windows en plaats dan de software CD in uw CD-ROM drive.
2. Voor Windows 95, Windows 98 en Windows NT 4.0 selecteert u de optie
om MouseWare te installeren.
Voor Windows 3.1x opent u het menu Bestand en kiest u de opdracht Uitvoeren.
Windows vertoont nu het gelijknamige dialoogvenster. In het tekstvak Opdrachtregel
typt u “D:\SETUP” (waarbij “D:” de aanduiding van uw CD-ROM drive is) en klik
dan op OK. Nu verschijnt het installatievenster. Volg de instructies op het scherm.
De Wielmuis op een PC aansluiten
Installeer de MouseWare software eerst. De muis wordt aangesloten op een PS/2
muispoort of een USB poort.
2. Sluit het muissnoer aan op de PS/2 muispoort van de computer. Installeert
u op een USB poort, dan verwijdert u de PS/2-adapter voordat u het muissnoer
op de USB poort van de computer aansluit. Nadat u de muis op de USB poort
aangesloten heeft, vraagt de computer u misschien om de software CD te plaatsen.
Plaats de software CD in uw CD-ROM drive en volg dan de instructies op het scherm.
PS/2 muispoort
PS/2 adapter
USB poort
3. Installeert u op een PS/2 muispoort, dan zet u de computer aan.
53
Nederlands
1. Installeert u op een PS/2 muispoort, dan zet u de computer uit.
De Wielmuis in Windows gebruiken
De Wielmuis in Windows gebruiken
Met de Logitech MouseWare software kunt u in Windows 95, Windows 98
of Windows NT 4.0 scrollen zonder de schuifbalken te gebruiken. Het wiel fungeert
als wiel en knop. Beweeg het wiel eenvoudigweg om te scrollen. U gebruikt het wiel
als een standaardmuisknop door erop te klikken (het omlaag te duwen).
Scrollen en zoomen met de muis in Windows
Taak
Wat is het?
Hoe gebruikt u het?
Wielscrollen
Gebruik “Wielscrollen” voor
precieze bewegingen omhoog
en omlaag.
U scrollt omhoog door het wiel vooruit te bewegen
en omlaag door het wiel achteruit te bewegen.
AutoScroll
Gebruik “AutoScroll” in Microsoft
Windows 95, Windows 98
en Window 4.0 om door
grote documenten te scrollen.
Met deze functie kunt
u automatisch door
een document scrollen
zonder steeds de muis of het
muiswiel te bewegen.
Zet de cursor in een toepassing. Druk op
de muisknop die toegewezen is aan AutoScroll.
Het pictogram AutoScroll verschijnt nu.
U gebruikt de zoomfunctie
om het beeld van een document
te vergroten of verkleinen.
Zet de cursor in een toepassing die in-/uitzoomen
herkent (bij de meeste Windows 95-, Windows 98en Windows NT 4.0 toepassingen is dat het geval),
druk op de Ctrl-toets van het toetsenbord,
en beweeg het wiel dan vooruit om in te zoomen
en achteruit om uit te zoomen.
In-/uitzoomen
Beweeg de muis eenmaal in de richting waarin u wilt
scrollen (verticaal, horizontaal of diagonaal).
Hoe verder u de aanwijzer van het pictogram
AutoScroll af beweegt, hoe sneller u scrollt.
U stopt “AutoScroll” door met een muisknop te
klikken.
U kunt de functie van de Ctrl-toets aan een muisknop
toewijzen. Wilt u de zoomfunctie op deze manier
gebruiken, dan klikt u met de knop die aan de Ctrltoets is toegewezen, voordat u het wiel beweegt.
54
De Wielmuis in Windows gebruiken
De MouseWare software gebruiken in Windows 95, Windows 98
en Windows NT 4.0
De Logitech MouseWare software heeft functies om knoptoewijzingen te maken,
cursorbeweging te bepalen en de muis in te stellen. Zo roept u de MouseWare software
op: dubbelklik op het muispictogram in de Windows taakbalk om het dialoogvenster
“Eigenschappen voor Muis” op te roepen. Kies uit de beschikbare opties om de muis
te configureren.
Wijzigt cursorbeweging
Stelt een muis in
Selecteert een aanwijzervorm
Klik hier om de weblokatie
van Logitech op te roepen
Stelt muisrichting in
Voegt een andere muis toe
Stelt het muiswiel in en
maakt knoptoewijzingen
Klik op deze knop om
de muiswizard te draaien,
waarmee u een muis
kunt installeren
Opties kiezen voor de muis
Nederlands
Hulp nodig bij het kiezen van opties?
De muiswizard is de redder in de nood. Eerst gaat
u naar “Eigenschappen voor Muis”.
Hiervoor dubbelklikt u op het muispictogram
in de Windows taakbalk. Selecteer nu het tabblad
Snelle setup. Klik op “Apparaatsetup” en volg
dan de instructies op het scherm.
55
De Wielmuis in Windows gebruiken
Zo ziet u uit wat aan de muisknoppen
toegewezen is...
Er zijn standaard verschillende handige functies
aan de muisknoppen toegewezen, zoals Klikken/
selecteren, AutoScroll, Context-menu/Selectie
wisselen, Dubbelklikken. Met het tabblad
Knoppen van het dialoogvenster
“Eigenschappen voor Muis” kunt u de
knopinstellingen van uw muis wijzigen en het
muiswiel configureren. (Zie de afbeelding
rechts.)
Opmerking De instelling “Context-menu/
Selectie wisselen” biedt
gemakkelijk te gebruiken snelkoppelingen, waarmee u gewone taken
zoals knippen en plakken sneller uitvoert.
Als u de knoptoewijzingen veranderen wilt, klikt u op het omlaagwijzende pijltje om
een functie voor een knop te selecteren. (Er dient ten minste één knop aan “Klikken/
selecteren” toegewezen te worden.)
Klik op het omlaagwijzende pijltje onder “Scrollformaat” om te kiezen hoe ver
u wilt scrollen. Hiermee kunt u instellen hoe ver u scrollt in verhouding tot de beweging
van het scrollwiel.
Klik op de knop “Opties” om instellingen te specificeren voor AutoScroll, CyberJump,
HyperJump en dubbelkliksnelheid.
Klik op de knop “Help” voor meer informatie.
56
De software in Windows 3.1x gebruiken
De software in Windows 3.1x gebruiken
Dubbelklik op het pictogram MouseWare in het Logitech MouseWare groepsvenster
(of in het Windows configuratiescherm). Kies uit de beschikbare opties om de muis
te configureren. Scrollen, zoomen en de CyberJump- en HyperJump-functies
worden echter niet ondersteund in Windows 3.1x.
Voert Windowsfuncties uit
Slaat instellingen op
Stelt dubbelkliksnelheid in
Identificeert
de ingedrukte knop
Annuleert veranderingen
Verbetert zichtbaarheid
van de cursor
Wijst snelkoppelingen toe aan
de tweede
of derde knop
Bespeurt apparaten opnieuw
na het aansluiten/ontkoppelen
van een seriële muis
Biedt online hulp
Stelt cursorsnelheid
in ten opzichte
van muissnelheid
Verplaatst cursor automatisch naar
standaardopdrachtknop
Wisselt knoppenfuncties om
Stelt cursorsnelheid in ten opzichte
van muisbeweging
Cursoropties in Windows 3.1x
Hiermee wordt de cursor groter terwijl hij
over het scherm verplaatst wordt**
Stelt de snelheid in waarmee de cursor moet
gaan om van formaat te veranderen**
Hiermee wordt de cursor
normaal of omgekeerd
afgebeeld
Bepaalt hoe lang de cursor groot blijft
voordat hij kleiner wordt**
Verandert de aanwijsrichting
van de cursor
Bestuurt de volgpijl die onder in het scherm
verschijnt
Stelt cursorformaat in
Hierdoor wijst de volgpijl naar de cursor
terwijl hij over het scherm gaat
Hiermee verschijnt er
een spoor achter de cursor
terwijl hij zich voortbeweegt*
Zet de volgpijl boven alle toepassingen
Bewaart de positie van de volgpijl bij
het afsluiten
* Uitgeschakeld bij sommige SVGA-resoluties.
**Uitgeschakeld als “Formaat” op “Groot” staat.
57
Nederlands
Gebruik het dialoogvenster Logitech-cursoropties om de cursor op maat te maken.
U roept dit dialoogvenster op door op de knop Cursor te klikken in “MouseWareinstellingen”.
De Wielmuis op een Macintosh aansluiten
Knoptoewijzingen in Windows 3.1x
Met MouseWare kunt u functies toewijzen aan muisknoppen en veelgebruikte taken
(zoals een dubbelklik, sleepvergrendeling enzovoort) vervangen door één klik met
de knop. Wilt u een knoptoewijzing tijdelijk opheffen om een bepaalde functie
van een toepassing te gebruiken, dan houdt u de Ctrl-toets ingedrukt terwijl u met
de bewuste knop klikt.
De Wielmuis op een Macintosh aansluiten
1. Sluit het snoer van de wielmuis aan op de USB poort van uw Macintosh
of toetsenbord. Raadpleeg uw Macintosh documentatie als u de USB poort niet
kunt vinden.
2. Installeer de MouseWare software. Plaats de software CD van Logitech in de
CD-ROM drive van uw Macintosh. Zoek het installatiepictogram en dubbelklik er dan
op. Volg de instructies op het scherm om de installatie van de software te voltooien.
De Wielmuis met een Macintosh gebruiken
Met de wielmuis en de MouseWare software kunt u scrollen met uw Macintosh zonder
dat u in de schuifbalken hoeft te “klikken”. Beweeg het wiel eenvoudigweg voor- of
achteruit om te scrollen.
Het muiswiel werkt ook als een knop. Druk het wiel gewoon in om het als een muisknop
te gebruiken.
58
De Wielmuis voor de Macintosh aanpassen
De Wielmuis voor de Macintosh aanpassen
De Logitech MouseWare software heeft functies om knoptoewijzingen te maken, om te
bepalen hoe ver u wilt scrollen en om de wielmuis in te stellen. U roept MouseWare
op door “Apple menu” te selecteren, vervolgens “Regelpanelen” en ten slotte “MouseWare”.
Kies uit de beschikbare opties om uw wielmuis te in te stellen.
Klik op een van deze
vakjes om knoptoewijzingen te maken.
(Er dient één knop
aan “Klikken” toegewezen
te worden.)
Kies hoeveel er in het
actieve venster gescrold
wordt, wanneer u het
muiswiel beweegt.
Selecteer om de
cursorsnelheid te wijzigen.
Kies dubbelkliksnelheid.
Stelt cursorsnelheid
in ten opzichte van
muisbeweging.
Kies om de cursor
automatisch naar een
standaardopdrachtknop
te laten gaan, wanneer er
een toepassingsvenster
geopend wordt.
Wanneer u de muis gebruikt, kunt u twee problemen ondervinden: de cursor beweegt
niet vloeiend of de muis wordt niet bespeurd door de computer. Wilt u de cursorbeweging verbeteren, dan raadpleegt u “De Wielmuis onderhouden” om de kogel
en kogelhouder te reinigen. Wanneer de muis niet bespeurd wordt, probeert u het
volgende:
• Wanneer u de muis installeert, dient u eerst de muissoftware te installeren. Start het
systeem weer op. Zorg dan dat het muissnoer aangesloten is op de juiste poort:
de USB- of PS/2 poort.
• Zorg dat uw USB poort (of PS/2 poort) goed geconfigureerd is. Raadpleeg uw
computerdocumentatie voor de juiste poortconfiguratie.
• Er kunnen natuurlijk ook andere systeemapparaten zijn die in conflict raken met
de muis. Controleer de IRQ-/adresinstellingen van deze apparaten op conflicten
en wijzig de instellingen indien nodig. Heeft u nog steeds problemen, dan kunt
u contact opnemen met de technische dienst.
59
Nederlands
Problemen oplossen in Windows
De Wielmuis onderhouden
De Wielmuis onderhouden
Als de cursor springt of zich abnormaal beweegt, dan dient u de kogel van uw muis
misschien schoon te maken.
1. Verwijder de borgring om de kogel eruit te halen. Aan de onderkant van
de muis drukt u in de richting van het pijltje op het dekseltje van de borgring.
2. Veeg de kogel af met een schone,
pluisvrije doek en blaas dan zachtjes
in de kogelhouder om stof en pluis
te verwijderen.
3. Kijk of er vuil zit op het rolwiel
in de kogelhouder. Dit is meestal
te herkennen aan een lijn die rond het midden
van de rolwielen loopt.
Intern
rolwieltje
Kogelhouder
4. Is dit het geval, dan kunt u ze schoonmaken met een in isopropyl-(wrijf)
alcohol gedoopt wattenstaafje. Zorg dat de rolwielen na de schoonmaakbeurt
nog steeds midden in hun kanalen zitten.
5. Zorg dat er geen wattenpluis op de rolwielen achterblijft.
6. Zet de kogel en borgring er weer in.
60
Logitech Addresses and Phone Numbers*
Country
Product Information
(Infoline)
Address
Technical Help
(Hotline)
Benelux (B, LUX, NL)
LOGITECH Benelux
Bedrijvenpark Lindenholt
Kerkenbos 1045
NL - 6546 BB Nijmegen
✆ +31 (0)10 243 88 97
✆ +32 (0)2 626 89 63
✆ +32 (0)2 626 89 61
Denmark
LOGITECH Representation
Mesterlodden 16
DK - 2820 Gentofte
✆ +45-35 44 55 16
✆ +45-35 44 55 17
✆ +49 (0)69-92 032 165
✆ +49 (0)69-92 032 166
Deutschland & Eastern European countries Gabriele-Münter-Strasse 3
D - 82110 Germering
LOGITECH GmbH
Nederlands
Français (Belg.)
Vlaams (Belg.)
✆ +31 (0)10 243 88 98
✆ +32 (0)2 626 89 62
✆ +32 (0)2 626 89 60
Nederlands
Français (Belg.)
Vlaams (Belg.)
España
LOGITECH S.A.
Oficina de representación en España ✆ +34 91-375 33 68
Calle Nicaragua, 48 2º 1ª
E - 08029 Barcelona
✆ +34 91-375 33 69
France
LOGITECH France SARL
26-28 Rue Danielle Casanova
F - 75002 Paris
✆ +33 (0)1-43 62 34 13
Hungary
IMSZ Kft. (Logitech)
Att. Kovacs Dora / Koszegi Mihaly
Vamhaz Krt. 10. 1/13
1053 Budapest - HUNGARY
✆ +41-21 863 54 00
Italia
LOGITECH Italia S.r.l
Centro Direzionale Colleoni
Palazzo Andromeda 3
I - 20041 Agrate Brianza, MI
✆ +39-02 215 1062
✆ +39-02 214 0871
Österreich
LOGITECH Repräsentanz
Göra 580, Postfach 77
A - 5580 Tamsweg
✆ +43 (0)1 502 221 349
✆ +43 (0)1 502 221 348
Schweiz/Suisse/Svizzera
LOGITECH Switzerland
Täfernstrasse 16
CH - 5405 Baden-Dättwil
✆ D +41 (0)21 863 54 10
✆ F +41 (0)21 863 54 30
✆ I +41 (0)21 863 54 60
✆ D +41 (0)21 863 54 11
✆ F +41 (0)21 863 54 31
✆ I +41 (0)21 863 54 61
Sweden, Iceland, Norway & Finland
Logitech Representation
Geometrivägen 3-7
S - 141 75 Kungens Kurva
✆ +46 (0)8-519 920 19
✆ +47 (0)23 500 084
✆ +358 (0)9 817 100 21
UK + Eire
LOGI (U.K.) Ltd.
The Old Court House
267-273 High Street
GB - Dorking, RH4 1RL, Surrey
✆ +44 (0)171 309 01 27
European, Middle Eastern
& African Headquarters
LOGITECH Trading S.A.
Moulin-du-Choc
CH - 1122 Romanel-sur-Morges
✆ +41 (0)21 863 54 00
Fax +41 (0)21 863 54 02
Fax +41 (0)21 863 54 02
Corporate Headquarters
LOGITECH Inc.
6505 Kaiser Drive
USA - Fremont, CA 94555
✆ (800) 231-7717
✆ +1 (702) 269 3457
Asian Pacific Headquarters
LOGITECH Far East Ltd.
#2 Creation Road IV
Science-Based – Industrial Park
ROC - Hsinchu, Taiwan
✆ +886 (2) 27466601
Australia
Logitech Australia Computer
Peripherals Pty Ltd.
Level 2, 633 Pittwater Road
AUS - Dee Why NSW 2099, Australia
✆ +61 (02)9804 6968
✆ +61 (02)9972 3561
Canada
Sales & Marketing Office
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200
CDN - Mississauga, ON L4W 4Y5
Japan
LOGICOOL Co. Ltd.
Ryoshin Ginza East Mirror Bldg., 7F
3-15-10 Ginza
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061
✆ +33 (0)1-43 62 34 14
English
Sweden
Norway
Finland
✆ +41-21 863 54 01
✆ +46 (0)8-519 920 20
✆ +47 (0)23 500 083
✆ +358 (0)9 817 100 21
English
Sweden
Norway
Finland
✆ +44 (0)171 309 01 26
Logitech Headquarters
In Latin America and the Caribbean:
English
✆ +41 (0)21 863 54 01
English
x2206
✆ (800) 231-7717
✆ +1 702 269 3457
✆ +81 (3) 3543 2122
Fax +81 (3) 3543 2911
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support Hotline in the USA, at ✆ +1 (702) 269 3457.
World Wide Web: http://www.logitech.com
FTP: ftp://ftp.logitech.com/pub
* Refer to your Registration Card for the most up-to-date addresses and phone numbers.
Note
Please read the following prior to exchanging or returning your product. To exchange or return your product within
the first 30 days, we recommend returning it to the point of purchase. If you return or exchange your product
through Logitech, you must first contact Customer Support to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA)
number. Customer Support will give you an RMA number and a special address for the exchange.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 63
Page Mode                       : UseOutlines
Create Date                     : 1999:11:11 15:42:17
Producer                        : Acrobat Distiller 3.02 for Power Macintosh
Author                          : Ernest Gaillard
Title                           : 622382 MMan Wheel.book
Creator                         : FrameMaker 5.5
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: JNZ211403

Navigation menu