Logitech A00025 Wireless Headset User Manual Bluto QSG 1 ai

Logitech Inc Wireless Headset Bluto QSG 1 ai

Contents

user manual 1 of 2

DIE LINESSPOT COLORS PROCESS COLORSCOLOR SPECIFICATIONSBRAND / LAUNCH: Logitech 2010 PROJECT TITLE:  Bluto DETAILS:  AMR-front/ GSW GuideK 5 25 50 75 95SPECIFICATIONS / NOTES:  Final Files to PrintJob is grey scaleMODIFICATION DATE: March 15, 2010 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of originalDesigner: Emma GhiselliLocation: Fremont, CA, USADIE LINECOLOR(NO PRINT)DIELINE NAME: n/a  DIELINE RECEIVED: n/aGetting started withLogitech® Wireless Headset H760EnglishHeadset elements1. Noise-canceling microphone2.  Flexible, rotating microphone boom3. Adjustable headband4.  Sculpted ear pads5. Charging port6.  Wireless connection status light (on the headset)7.  Battery status lightHeadset controls8. Volume up9. Volume down10. Pause/play11. Next track12. Previous track13. Power switchOther elements14. USB receiver15.  Wireless connection status light (on the receiver)16.  USB receiver extension17.  USB charging cable繁體中文耳機部件1.  抗噪音麥克風2.  可調式、旋轉麥克風收音桿3.  可調式頭帶4.  服貼式耳罩5.  充電埠6.  無線連線狀態指示燈        (位於耳麥上)7.   電池狀態指示燈耳機控制鍵8.  音量增大9.  音量減小10.  暫停/播放11.  下一首12.  上一首13.  電源開關其他部件14. USB 接收器15.  無線連線狀態指示燈        (位於接收器上)16. USB 接收器延長線17. USB 充電連接線한국어헤드셋 구성요소1.  소음 제거 마이크2.  유연한 회전식 마이크 붐3.  조절 가능 헤드밴드4.  편안한 이어 패드5.  충전 포트6.  무선 연결 상태 표시등 (헤드셋에 장착)7.   배터리 상태 표시등헤드셋 컨트롤8.  볼륨 높이기9.  볼륨 줄이기10.  일시 정지/재생11.  다음 트랙12.  이전 트랙13.  전원 스위치기타 구성요소14. USB 수신기15.  무선 연결 상태 표시등 (수신기에 장착)16. USB 수신기 연장 케이블17. USB 충전 케이블EnglishAn audible notification  confirms when mute is enabled and disabled.繁體中文啟用和停用靜音時會發出確認通知聲。한국어음소거 기능이 선택 또는 해제되면 이를 알리는 경고음이 들립니다.EnglishMusic controls are compatible with Windows Media® Player  and iTunes®. Additional software may be necessary to get full functionality from all features. Visit www.logitech.com/support for more information.繁體中文音樂控制鍵與 Windows Media® Player 和 iTunes® 相容。您可能需要使用其他軟體才能獲得完整功能。如需詳細資訊,請瀏覽 www.logitech.com/support。한국어음악 컨트롤은 Windows Media® Player 와 iTunes® 에서 사용할 수 있습니다. 모든 기능이 완벽하게 작동하려면 소프트웨어가 추가로 필요할 수 있습니다. 자세한 내용은 www.logitech.com/support 에서 찾아보실 수 있습니다.EnglishThank you for purchasing Logitech Wireless Headset H760, which is designed to give you clear Internet calls and music—without cords or hassles.繁體中文 感謝您購買羅技無線耳機麥克風 H760,專為呈現清晰網際網路通話與音樂音質所設計—揮別線路糾纏。한국어케이블이 없어 편안하고 깨끗한 음질로 인터넷 전화와 음악을 즐길 수 있는 로지텍 무선 헤드셋 H760 을 구매해주셔서 감사합니다.Thank you!     感謝您!     감사합니다!  Important informationSafety, compliance, and warrantyortant informationSafety, compliance, and warrantyGetting started withLogitech® WirelessHeadset H76011024312445 6981112137© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks  are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.620-002948.002www.logitech.com/support16141517123453
DIE LINESSPOT COLORS PROCESS COLORSCOLOR SPECIFICATIONSBRAND / LAUNCH: Logitech 2010  PROJECT TITLE:  Bluto DETAILS:  AMR back/GSW GuideK 5 25 50 75 95SPECIFICATIONS / NOTES:  Final File to PrintJob is grey scaleMODIFICATION DATE: March 15, 2010 THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of originalDesigner: Emma GhiselliLocation: Fremont, CA, USADIE LINECOLOR(NO PRINT)DIELINE NAME: n/a  DIELINE RECEIVED: n/aEnglishHelp with SetupSomething not sound right? No sound at all?• Move the headset into range of the USB receiver. The wireless connection status lights will be solid green when the two are within range. See the wireless performance section below for receiver placement tips.• Set the headset as the active audio device in the application and Windows Control Panel/Sound or Mac OS X System Preferences.• Adjust the volume and microphone settings to an audible level in the Operating System and application.• Quit and restart the media application.• If using a non-powered hub, try plugging the USB receiver (or the receiver extension) directly into the computer.Headset not charging?• If the battery status light on the headset is not orange (solid or flashing) when connected to the computer using the included USB charging cable, the headset is not receiving power from the computer USB port. Try another USB port, then turn on or wake up the computer to charge the headset.Music controls not working?• Music controls for applications other than iTunes and Windows Media Player are not supported.• Windows users can download an optional software enhancement from www.logitech.com/support to improve music control. Visit www.logitech.com for more troubleshooting tips.繁體中文安裝說明聲音聽起來不正常?沒有聲音?• 將耳麥移至 USB 接收器的範圍內。若耳麥與接收器皆在範圍內,則無線連線狀態指示燈會恆亮綠色。如需設置接收器的秘訣,請參閱無線效能一節。• 在應用程式與「Windows 控制台」/「聲音」或 Mac OS X「系統偏好設定」中,將耳機設為指定的音訊裝置。• 將作業系統和應用程式的音量和麥克風設定調整至可聽見的音量大小。• 退出媒體應用程式,然後重新啟動。• 若使用未供電的集線器,請嘗試將 USB 接收器 (或接收器延長線) 直接插入電腦。耳麥沒有充電?• 使用隨附的 USB 連接線連接電腦時,若耳麥上的電量狀態指示燈未顯示橘色燈號    (恆亮或閃爍),則表示耳麥未獲得電腦 USB 連接埠的供電。請嘗試使用其他 USB 連接埠,然後開啟或喚醒電腦以便為耳麥充電。音樂控制鍵沒有正常運作?• 音樂控制鍵不支援 iTunes 和 Windows Media Player 以外的應用程式。• Windows 使用者可從 www.logitech.com/support 下載選用的軟體強化程式,以提升音樂控制功能。 如需更多疑難排解秘訣,請瀏覽 www.logitech.com。한국어설치 도움말소리에 문제가 있습니까? 전혀 소리가 나지 않습니까?• 헤드셋을 USB 수신기 범위 안으로 이동합니다. 두 장치가 범위 내에 있으면 무선 연결 상태 표시등이 녹색으로 계속 켜져 있습니다. 아래의 무선 성능 부분을 참조하여 수신기 위치에 대한 설명을 확인하십시오.• 응용 프로그램과 Windows 제어판/사운드 또는 Mac OS X 시스템 환경 설정에서 헤드셋을 활성 오디오 장치로 설정합니다.• 운영 체제와 응용 프로그램에서 볼륨 및 마이크 설정을 소리가 잘 들리는 수준으로 조정합니다.• 미디어 응용 프로그램을 종료하고 다시 시작합니다.• 전원이 연결되지 않은 허브를 사용하는 경우 USB 수신기 (또는 수신기 연장 케이블) 를 컴퓨터에 직접 연결합니다.헤드셋이 충전되지 않습니까?• 포함된 USB 충전 케이블로 컴퓨터에 연결했을 때 헤드셋의 배터리 상태 표시등이 주황색 (계속 켜져 있거나 깜박이는 상태) 으로 표시되지 않으면 헤드셋이 컴퓨터 USB 포트에서 전력을 받고 있지 못하는 것입니다. 다른 USB 포트에 연결한 다음 컴퓨터를 켜거나 수면 모드를 해제하여 헤드셋을 충전하십시오.음악 컨트롤이 작동되지 않습니까?• iTunes 와 Windows Media Player 가 아닌 응용 프로그램의 음악 컨트롤은 지원되지 않습니다.• Windows 사용자는 www.logitech.com/support 에서 음악 컨트롤 향상을 위한 선택형 소프트웨어 향상 프로그램을 다운로드할 수 있습니다. 자세한 문제 해결 정보를 보려면 www.logitech.com 을 방문하십시오.<경고> 발열, 화재, 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을 지켜주시기 바랍니다.a) 육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생된 전지는 위험할 수 있으므로 제조자 또는 판매자로 즉시 문의 할 것b) 지정된 정품 충전기만을 사용할 것c) 화기에 가까이 하지 말 것 (전자레인지에 넣지 말 것)d) 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것e) 찜질방 등 고온 다습한 곳에서 보관, 사용하지 말 것f)  전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 말 것g) 휴대 기기, 제조 업체가 보증한 리튬 2차 전지 사용할 것h) 분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것i)  높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비 정상적 충격을 주지 말 것J)  60 oC 이상의 고온에 노출하지 말 것k) 습기에 접촉 하지 않도록 할 것EnglishLight Battery Level DescriptionGreen  >10%  >30 minutes of talk time leftRed  >10%  <30 minutes of talk time leftFlashing orange    Headset chargingSteady orange  100%  Charging completeNo light    Headset turned off/has no chargeBeep  Critical  Headset must be rechargedNote: Your headset will only work with the included USB wireless receiver. We recommend also using the USB receiver extension for improved wireless performance.Note: To charge, plug the included USB charging cable into your headset and computer. When the battery is very low, a full charge can take up to three hours, but you don’t have to stop what you’re doing—your headset can charge while in use.Note: The battery is removable for disposal/recycling only. Please see www.logitech.com/support for more information.Battery-life indicationsWireless receiver indicationsSolid green  Connection made; your headset is ready to use.Flashing green  Your headset and receiver are not connected.No light  Your headset is powered off. Wireless performanceNot recommended  RecommendedBack of desktop tower  Front of desktop towerPlugged into monitor or keyboard USB portRight next to other receiver (laptop)  In extension when next to another receiverWithin three feet of Wi-Fi router 無線效能不建議 建議立式桌上型電腦的後方 立式桌上型電腦的前方插入監視器或鍵盤的 USB 連接埠緊靠其他接收器旁 (筆記型電腦)  相鄰於其他接收器旁時保持延伸空間位於 Wi-Fi 路由器的 0.9 公尺範圍內 무선 성능피해야 할 위치 권장 위치데스크톱 타워 뒤 데스크톱 타워 앞모니터나 키보드 USB 포트에 연결다른 수신기 (노트북) 바로 옆 다른 수신기 옆에서는 연장 케이블 사용Wi-Fi 라우터에서 1m 이내 繁體中文燈號 電池電量 說明綠色 >10%  剩餘通話時間 > 30 分鐘紅色 >10%  剩餘通話時間 < 30 分鐘閃爍橘燈   耳麥充電中恆亮橘燈 100%  充電完成無燈號   耳麥關閉/未充電嗶聲 嚴重不足 耳麥必須充電注意:耳麥僅在使用隨附的 USB 無線接收器時才能正常運作。我們亦建議您使用 USB 接收器延長線,強化無線效能。注意:若要充電,請將隨附的 USB 充電連接線插入耳麥和電腦。若電池電量過低,則必須耗費三小時才能完全充電,不過您無須停止手邊工作—耳麥可在使用狀態下同時進行充電。注意:僅在棄置/回收時才可拆卸電池。如需詳細資訊,請參閱 www.logitech.com/support。電池電量指示燈無線接收器指示燈恆亮綠燈 已連線;耳麥已可使用。閃爍綠燈 耳麥和接收器未連線。無燈號 耳麥電源已關閉。 한국어표시등 Battery Level Description녹색 >10%  30 분 이상 통화 가능빨강 >10%  30 분 미만 통화 가능주황색 (깜박임)   헤드셋 충전 중주황색 (켜져 있음) 100%  충전 완료불빛 없음   헤드셋이 꺼져 있음/충전이 안되어 있음전자음 위험 헤드셋 충전 필요참고: 이 헤드셋은 포함된 USB 무선 수신기에서만 작동됩니다. 무선 성능을 개선하려면 USB 수신기 연장 케이블을 사용하는 것이 좋습니다.참고: 충전하려면 포함된 USB 충전 케이블을 헤드셋과 컴퓨터에 연결합니다. 배터리가 거의 소진된 상태에서 완전 충전하려면 최대 3 시간이 필요하지만 충전을 위해 사용을 멈출 필요는 없습니다. 이 헤드셋은 사용 중에도 충전됩니다.참고: 배터리는 폐기/재활용 수거 시에만 빼내십시오. 자세한 내용은 www.logitech.com/support 에서 찾아보실 수 있습니다.배터리 상태 표시등무선 수신기 표시녹색 (계속 켜짐)  연결되어 있으며, 헤드셋 사용 가능녹색 (깜박임)  헤드셋과 수신기가 연결되어 있지 않음불빛 없음 헤드셋의 전원이 꺼져 있음 ٸᐄѯᢋȶմѓ౦ႬݱᒮৣܓႬᐡᆔ౪ᒳݳȷ೤ۢȈಒΫΡ఩!!စ࠯ԓᇰᜍӬੀϟմѓ౦ৣᓝႬᐡȂߩစ೩ѠȂϵѨȃ୧ဵܗٻң޲ְϛூ᏿Ս!!!!!!!!!!ᡑ؂ᓝ౦ȃђτѓ౦ܗᡑ؂঩೪ॏϟ੬ܓІѓ૗ȄಒΫѳ఩!!մѓ౦ৣᓝႬᐡϟٻңϛூኈ៫ॵ૟ԋӓІϔᘚӬݳ೾߭ȇစึ౫ԥϔᘚ౫ຬਣȂ!!!!!!!!!!ᔗҴ֊୅ңȂٯ׾๢ՎณϔᘚਣРூ᝸៊ٻңȄࠊ໷Ӭݳ೾߭ȂࡿٸႬ߭ݳ೤ۢձ!!!!!!!!!!ཿϟณጤႬ೾߭Ȅմѓ౦ৣᓝႬᐡ໹ףڨӬݳ೾߭ܗϏཿȃऌᏱІᚃᕜңႬݱᒮৣ!!!!!!!!!!ܓႬᐡ೪റϟϔᘚȄ␭䚨Gⱨ㉔㉘⽸⏈G㤸䑀䝰㐔Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㡰⳴⦐G㢬⮹㙼㤸ḰGḴ⥜═G㉐⽸㏘⏈G䚔G㍌G㛺㢀Wireless HeadsetLogitech Inc.Made in China1. ⯜⒬⮹: 㥐䖼 ⢰ⷜ㜄 䖐ὤ═ ‘M/N’ 㵬㦤 2. 㥐㦤≸㠈: ⷸ⓸ 䖐ὤ(㥐䖼 ⢰ⷜ 䝭㡴 㥐䖼)Wireless AdapterLogitech Inc.Made in China1. ⯜⒬⮹: 㥐䖼 ⢰ⷜ㜄 䖐ὤ═ ‘M/N’ 㵬㦤 2. 㥐㦤≸㠈: ⷸ⓸ 䖐ὤ(㥐䖼 ⢰ⷜ 䝭㡴 㥐䖼)

Navigation menu