Logitech Z 2300 Users Manual

Logitech-S-0118A-S-0118B-Owner-S-Manual logitech-s-0118a-s-0118b-owner-s-manual

Z-2300 to the manual 530a66c4-7886-42df-a7e2-b6aafd598ce9

530a66c4-7886-42df-a.. 530a66c4-7886-42df-a7e2-b6aafd598ce9

2015-01-21

: Logitech Logitech-Z-2300-Users-Manual-210475 logitech-z-2300-users-manual-210475 logitech pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 9

Setup
Installation
Instalación
Logitech®
Z-2300
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM1
About your Logitech® Z-2300 Speaker System
2
English
Safety
1
English
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Unplug the speakers from the computer and from
the electrical outlet before cleaning them with a
dry cloth.
Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Place the speakers in a stable location so they will
not fall causing damage to the speakers or bodily
harm.
Do not use the speakers near water, and do not
immerse them in any liquid or pour any liquid on
them.
Do not block the openings in the speaker
cabinets, never push objects into speaker vents or
slots because of fire or electric shock hazards, and
provide sufficient space around the speakers for
proper ventilation.
Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized
plug. A polarized plug has two blades with one
wider than the other. The wide blade is provided
for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
Operate the speakers only from the low level
audio line out jack of the computer or of an audio
device.
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
For added protection during lightning storms,
unplug the speakers from the electrical outlet and
turn off the computer.
Unplug this apparatus when unused for long
periods of time.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as when the
power-supply cord or plug has been damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
Refer all servicing to qualified service personnel.
The speakers should be disconnected from the
mains by placing the power/standby switch in the
standby position and unplugging the power cord
of the speakers from the AC mains receptacle.
The socket-outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO
RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
CAUTION
ELECTRIC SHOCK HAZARD
volume
bass
+
+
volume
bass
+
+
L
R
Thank you for purchasing the Z-2300 speaker system from Logitech. Your Z-2300 speakers are easy to use and produce
great sound. To discover more Logitech products, or if you have questions about your Z-2300 speakers, visit us on the
web at www.logitech.com.
1
2
5
4
3
volume
bass
+
+
volume
bass
+
+
L
R
1. Subwoofer
2. Right speaker
3. Power cord
4. Wired remote control
5. Audio input cable to PC green plug
6. Left speaker
7. D-sub plug
8. Power/Standby switch
A. System volume
B. Subwoofer volume
C. Power LED
D. Headphone jack
E. Power/Standby button
A
E
6
7
B
C
D
8
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM2-3
Specifications and Warranty
4
English
Setup and Operation
3
English
Setting up your Logitech® Z-2300 speakers
Important: For your safety, set up the system before plugging it into a power source.
1. Before attaching the cables to the subwoofer, position the two satellite speakers on either side of your computer.
Depending on where you place your speakers, adjust them to direct the sound toward you. For best sound quality,
place the subwoofer on the floor beneath your desk. Be sure to allow a minimum of 6 inches around all sides of
subwoofer for adequate ventilation. Place the remote control within easy reach.
2. Connect the D-Sub plug from the remote control to the subwoofer as shown on the previous page. Carefully align
the pins before inserting the plug.
3. A. If you have a PC:
Plug the green audio input cable from the remote control into the speaker output on your PC.
B. If you have a video game console (PlayStation®, PlayStatio2, Xbox™, or GameCube®):
Connect the green plug from the audio input cable to the
green jack on the included game console adapter.
Connect the red and white RCA audio cables from your
video game console to the RCA audio jacks on the game
console adapter.
4. Plug the subwoofers power cord into an electrical outlet.
Enjoying your Logitech® Z-2300 speakers
Access these controls on the remote control:
Power/Standby
Toggles between power on and standby mode.
System Volume
Adjusts the overall system volume.
Bass
Adjusts the bass level of the subwoofer.
Headphone Jack
When headphones are used with your Z-2300 system, the speakers will mute automatically for private listening.
Headphone volume is controlled by the system volume knob on your remote control pod.
Specifications
Total RMS Power: 200 Watts
Satellites: 80 watts RMS (2 x 40 w) into 8 ohms at 1 kHz at 10% THD (total harmonic distortion)
Subwoofer: 120 watts RMS into 8 ohms at 100Hz at 10% THD (total harmonic distortion)
Total Peak Power: 400 Watts at <10% THD
System THD: Better than 0.05% THD before clipping
Signal to noise ratio: @ 1kHz >100dB
Frequency response: 35 Hz - 20 kHz
Driver Size: 2.5” polished aluminum phase plug drivers, 8long-throw with 6th order bass reflex
enclosure subwoofer
Speaker dimensions:
Satellites: (H) 6.75x (W) 3.5 x (D) 6
Subwoofer: (H) 11” x (W) 11x (D) 15
Limited Warranty
Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and
workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is nontransferable and is limited to
the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a) repair or
replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct, with
a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original
warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from accident,
abuse, or misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly. Upon request from Logitech, you must prove the
date of original purchase of the hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.
Disclaimer of warranty. the warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. Logitech AND ITS SUPPLIERS
expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose and noninfringement of third-party rights with respect to the HARDWARE. No Logitech dealer, agent, or employee
is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of liability. In no event will Logitech or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute products or services,
lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or incidental damages arising in any way out of the
sale of, use of, or inability to use any logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such damages.
In no case shall Logitech’s AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL liability exceed the actual money paid for the LOGITECH product OR SERVICE
GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the
extent that applicable law requires such liability.
©2004 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be
registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may
appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM4-5
volume
bass
+
+
volume
bass
+
+
L
R
1
2
5
4
3
A
E
7
B
C
D
A propos du système de haut-parleurs Logitech® Z-2300
6
Français
Sécurité
5
Français
Veuillez lire ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
branchez les haut-parleurs de l’ordinateur et de
la prise électrique avant de les nettoyer avec un
chiffon sec.
Procédez à l’installation en respectant les
instructions du fabricant.
Placez les haut-parleurs de manière à ce qu’ils
soient stables, car toute chute risquerait de les
endommager ou de causer des dommages
corporels.
N’utilisez pas les haut-parleurs à proximité d’une
source d’eau et ne les mouillez pas.
Ne bloquez pas les ouvertures des haut-parleurs.
N’enfoncez jamais d’objets dans les ouvertures
ou les fentes des haut-parleurs du fait du risque
d’électrocution ou d’incendie et laissez un espace
suffisant autour des haut-parleurs pour assurer
une ventilation correcte.
Ne les installez pas à proximité d’une source de
chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle ou tout
autre appareil produisant de la chaleur (y compris
les amplificateurs).
Ne supprimez pas la fonction de sécurité de
la fiche polarie. Une fiche secteur polarisée
possède deux broches dont l’une est plus large
que l’autre. La broche la plus large est fournie
pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas
adaptée à votre prise, consultez un électricien
pour la remplacer.
Ne branchez les haut-parleurs que sur la prise de
sortie audio de faible niveau de l’ordinateur ou
d’un périphérique audio.
Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou
de le pincer, en particulier au niveau des prises,
des socles de prises d’alimentation et du point de
sortie de l’appareil.
Tenez l’appareil éloigné de toute source
incandescente, telle une bougie allumée.
N’utilisez que les éments annexes et les
accessoires spécifiés par le fabricant.
Pour une meilleure protection contre la foudre,
branchez les haut-parleurs de la prise électrique
et mettez l’ordinateur hors tension en cas
d’orage.
branchez cet appareil si vous ne l’utilisez pas
pendant de longues périodes.
L’appareil doit être répas qu’il a é
endommagé (par exemple, au niveau du cordon
d’alimentation ou de la prise), ou si un liquide
a été renver sur l’appareil ou si des objets
sont tombés dessus, si l’appareil a été expo
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tom.
Les réparations doivent être effectuées par des
techniciens qualifiés.
Les haut-parleurs doivent êtreconnectés de
l’alimentation secteur en plaçant le commutateur
d’alimentation/repos en position fermée et en
branchant leur cordon d’alimentation de la
prise secteur.
La prise d’alimentation doit se trouver à proximi
de l’équipement et doit être facilement accessible.
ATTENTION:
POUR REDUIRE LE RISQUE DU FEU OU
D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL A LA PLUIE ET A L’HUMIDITE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
Vous venez dacheter le système de haut-parleurs Logitech Z-2300 et nous vous en félicitons. Ces haut-parleurs sont
rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour découvrir d’autres produits Logitech
ou pour poser des questions relatives à vos haut-parleurs Z-2300, visitez notre site Web à l’adresse www.logitech.com.
1. Subwoofer
2. Haut-parleur droit
3. Câble dalimentation
4. Télécommande à fil
5. Câble dentrée audio pour PC: prise verte
6. Haut-parleur gauche
7. Prise D-sub
8. Commutateur Alimentation/veille
A. Bouton de volume du système
B. Volume du subwoofer
C. Témoin d’alimentation
D. Prise pour casque
E. Bouton Alimentation/veille
8
6
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM6-7
Caractéristiques techniques et garanties
8
Français
Installation et fonctionnement
7
Français
Installation des haut-parleurs Logitech® Z-2300
Important: pour votre propre sécuri, installez le système avant de le brancher sur une source
d’alimentation électrique.
1. Avant de fixer les câbles au subwoofer, placez les deux haut-parleurs satellites de chaque côté de lordinateur. Selon
l’emplacement des haut-parleurs, réglez le socle pour diriger le son vers vous. Pour une meilleure quali audio, placez
le subwoofer sur le sol, sous votre bureau. Veillez à laisser un espace de 15 cm minimum autour du subwoofer pour
qu’il soit suffisamment ventilé. Placez la télécommande de manière à ce quelle soit facilement accessible.
2. Branchez la prise D-Sub de la télécommande sur le subwoofer, comme indiqué sur la page pdente. Alignez
correctement les broches avant d’inrer la prise.
3. A. Si vous avez un PC:
Branchez le câble dentrée audio vert de la télécommande dans la sortie haut-parleur du PC.
B. Si vous avez une console pour jeux vio (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™ ou GameCube®):
Achetez un adaptateur disponible dans la plupart des
magasins délectronique grand public.
Connectez la prise verte du câble d’entrée audio à la mini-prise
sréo de ladaptateur.
Connectez les câbles audio RCA rouge et blanc de votre
console de jeux vidéo aux prises audio RCA de l’adaptateur
pour console de jeux vidéo.
4. Branchez le câble d’alimentation du subwoofer dans la prise électrique.
Utilisation des haut-parleurs Logitech® Z-2300
Vous pouvez accéder aux commandes suivantes via la técommande:
Alimentation/veille
Permet d’alterner entre les modes Alimentation et Veille.
Volume du système
Permet de gler le volume global du système.
Graves
Permet de gler le niveau des graves du subwoofer.
Prise pour casque
Si vous utilisez un casque avec le système Z-2300, le son des haut-parleurs est automatiquement coupé pour une
écoute personnelle. Le volume des haut-parleurs est contrôlé par le bouton de volume du système, situé sur le boîtier
de la télécommande.
Caracristiques techniques
Puissance RMS totale: 200 watts
Haut-parleurs satellites: 80 watts RMS (2 x 40 watts) en 8 ohms à 1 kHz et 10 % de distorsion harmonique
totale (THD)
Subwoofer: 120 watts RMS en 8 ohms à 100 Hz et 10 % de distorsion harmonique totale (THD)
Puissance de crête totale: 400 watts à <10% THD
THD du sysme: supérieure à 0,05% THD avant léctage
Rapport signal/bruit: @ 1kHz >100dB
Réponse en fréquence: de 35 Hz à 20 kHz
Taille du transducteur: transducteurs satellites 6,35 cm à pièce de phase en aluminium poli, transducteur longue
pore haute excursion de 20,31 cm avec enceinte de basse réflexe
Dimensions des haut-parleurs:
Haut-parleurs satellites: 17,1 cm (H) x 8,9 cm (L) x 15,2 cm (P)
Subwoofer: 27,9 cm (H) x 27,9 cm (L) x 38,1 cm (P)
Garantie limitée
Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et sont
garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La garantie Logitech est limitée à l’acheteur initial et ne
peut faire l’objet d’un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, dont certains peuvent varier d’un pays
à un autre.
Recours. En cas de rupture de garantie, l’intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, à la
discrétion de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu
indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout matériel rempla
sera garanti jusqu’à échéance de la garantie d’origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces
recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des
parations, modifications ou démontages non autorisés. A la demande de Logitech,vous devez prouver la date de l’achat original du
mariel avec une facture datée de la vente ou un reçu détaillé et daté.
Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES
FOURNISSEURS excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes
garanties implicites du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des
droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n’est autorisé à effectuer des modifications,
des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties
implicites; il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d’approvisionnement en produits
ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d’informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier,
indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser un produit ou un service Logitech,
me si Logitech a été informée de l’éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait
en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l’acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation
ou l’exclusion susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Les limites susmentionnées ne s’appliqueront pas en cas de préjudice
corporel lorsque et dans la mesure où la législation en vigueur prévoit l’existence de cette responsabilité.
© 2004 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de
Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent
faire l’objet de modifications sans avis préalable.
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM8-9
volume
bass
+
+
volume
bass
+
+
L
R
1
2
5
4
3
8
A
E
7
B
C
D
Gracias por la compra del sistema de altavoces Z-2300 de Logitech. Los altavoces Z-2300 son fáciles de instalar y de
usar y producen un sonido de gran calidad. Para obtener s información sobre productos Logitech, o para consultas
sobre los altavoces Z-2300, visite nuestra página Web: www.logitech.com.
Acerca del sistema de altavoces Z-2300 de Logitech®
10
Español
Seguridad
9
Español
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Haga caso de todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
Desconecte los altavoces del ordenador y de la
toma de corriente antes de proceder a su limpieza.
Utilicelo un po seco.
Realice la instalación de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Coloque los altavoces en un lugar seguro para evitar
posibles cdas que pudieran ocasionar lesiones
sicas o dar el producto.
Mantenga los altavoces alejados del agua, no los
sumerja enquidos ni vierta ningúnquido sobre los
altavoces.
No bloquee las aberturas de los altavoces ni
introduzca ninn objeto en las ranuras u orificios
de ventilación, ya que podrían producirse incendios
o descargas ectricas. Procure siempre que haya
suficiente espacio alrededor de los altavoces para
garantizar una ventilación adecuada.
No realice la instalación cerca de fuentes de calor
como radiadores, calentadores, estufas u otros
aparatos (incluidos amplificadores) que generen
calor.
No anule, bajo ninguna circunstancia, las
prestaciones de seguridad del enchufe polarizado.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más
ancha que la otra. La clavija ancha representa su
seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en
la toma de corriente, encargue a un electricista la
sustitución de la toma de corriente antigua.
Utilice los altavoces conectándolos exclusivamente a
la salida de audio de bajo nivel del ordenador o de
un dispositivo de audio.
Evite que el cable de alimentación quede
expuesto a pisadas o quede excesivamente
doblado especialmente cerca de la clavija, puntos
de conexn y el punto desde el que sale del
dispositivo.
No coloque el aparato cerca de fuentes de luz o
calor con llama al descubierto.
Utilice únicamente adaptadores o accesorios
específicamente recomendados por el fabricante.
Como medida de seguridad durante tormentas con
relámpagos, desenchufe los altavoces de la toma de
corriente y apague el ordenador.
Desenchufe este dispositivo si no va a utilizarlo
durante periodos de tiempo prolongados.
El dispositivo requerirá serviciocnico en
aquellos casos en los que haya sufrido algún
desperfecto, como daños en el cable o en la
clavija de alimentación, entrada en contacto con
quidos o introducción de objetos en el interior del
dispositivo, exposición a lluvia o humedad excesiva,
funcionamiento incorrecto o golpes o caídas.
Solicite la realización de cualquier operacn de
mantenimiento y reparación a personal técnico
cualificado.
Los altavoces deben desconectarse de la toma de
corriente mediante la colocacn del conmutador
poder/reserva en la posición off y la desconexn del
cable de alimentacn de los altavoces de la toma
de CA.
La toma de pared debea estar instalada cerca del
equipo, en un lugar fácilmente accesible.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR AL MÍNIMO EL RIESGO DEL FUEGO
O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
1. Subwoofer
2. Altavoz derecho
3. Cable de alimentación
4. Control remoto con cable
5. Cable de entrada de audio al PC: clavija verde
6. Altavoz izquierdo
7. Clavija D-sub
8. Conmutador encendido/modo de espera
A. Control de volumen del sistema
B. Volumen del subwoofer
C. Indicador de encendido
D. Toma de auriculares
E. Botón de encendido/modo de espera
6
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM10-11
Especificaciones y garantía
12
Español
Instalación y funcionamiento
11
Español
Instalación de los altavoces Z-2300 de Logitec
Importante: para su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de
conectarlo a una fuente de alimentación.
1. Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque los dos altavoces satélite uno a cada lado del monitor del
ordenador. Ajuste la orientacn de los altavoces de modo que el sonido se dirija hacia el oyente. Para obtener
la mejor calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. Debe haber un espacio de
unos 15 cm alrededor de todos los laterales para que la ventilación sea adecuada. Coloque el control remoto en
un lugar fácilmente accesible.
2. Conecte al subwoofer la clavija D-Sub del control remoto, según se muestra en la gina anterior. Alinee con
cuidado las patillas antes de introducir la clavija.
3. A. Si tiene un PC:
Conecte el cable verde de entrada de audio del control remoto a la salida de altavoz del PC.
B. Si tiene una consola de videojuegos (PlayStation®, PlayStatio2, Xboxo GameCub):
Necesita un adaptador de consola de videojuegos,
que puede adquirir en cualquier tienda de
electrodosticos.
Conecte la clavija verde del cable de entrada de audio
a la minitoma estéreo del adaptador de la consola de
videojuegos.
Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la
consola de videojuegos a las tomas de audio RCA del adaptador de consola de videojuegos.
4. Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.
Disfrute de los altavoces Z-2300 de Logitec
Puede acceder a estos controles en el control remoto:
Encendido/modo de espera
Alterna entre el modo de encendido y el modo de espera.
Volumen del sistema
Ajusta el volumen de todo el sistema.
Graves
Ajusta el nivel de graves del subwoofer.
Toma de auriculares
Si se utilizan auriculares con el sistema Z-2300, los altavoces se silencian automáticamente para uso privado.
El volumen de los auriculares se controla mediante el mando de volumen del sistema situado en la sección
de control remoto.
Especificaciones
Potencia RMS total: 200 vatios
Altavoces satélite: 80 vatios reales (RMS) (2 x 40 W) en 8 ohmios a 1 kHz con una distorsn armónica total
(THD) del 10%
Subwoofer: 120 vatios reales (RMS) en 8 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total (THD) del 10%
Potencia de cresta total: 400 vatios con < 10% de distorsn armónica total (THD)
Distorsión armónica total del sistema (THD): distorsn armónica total mejor del 0,05% antes de producirse
clipping
Relacn sal/ruido: @ 1kHz >100 dB
Respuesta de frecuencia: 35 Hz - 20 kHz
Tamo de transductor: transductores de altavoces salite con corrector de fase de aluminio 6,3 cm y
transductor de subwoofer de carrera larga de 20,3 cm con puerto y caja reflectante de bajos de sexto orden
Dimensiones de los altavoces:
Altavoces satélite: 17,1 cm (Al) x 8,9 cm (An) x 15,2 cm (Pr)
Subwoofer: 27,9 cm (Al) x 27,9 cm (An) x 38,1 cm (Pr)
Garana limitada
Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de
hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario
derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de
incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando
éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b)
el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una
garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo.
Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un
accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. En caso de que
Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o
de un recibo detallado y fechado.
Renuncia de garantía. Las garantías detalladas en el presente contrato sustituyen a todas las demás garantías. Logitech Y SUS
PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización
y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún
distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta
garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones
expuestas arriba no le sean aplicables.
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste
incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por
ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de
un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de
LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN.
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos,
puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones
personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
© 2004 Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech
pertenecen a Logitech y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La
información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM12-13
14
English
13
#2 Creation Road IV
Science-Based – Industrial Park
ROC Hsinchu, Taiwan
Unit 7, 3-6 The Strand
Dee Why NSW 2099, Australia
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200
CDN Mississauga, ON L4W 4Y5
Ryoshin Ginza East Mirror Bldg., 7F
3-15-10 Ginza
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061
Centro Direzionale Colleoni
Palazzo Andromeda 3
I 20041 Agrate Brianza, MI
(800) 231-7717
(800) 231-7717
(02) 9972 3711
+39-02 215 1062
Country
Moulin-du-Choc
CH 1122 Romanel-sur-Morges
6505 Kaiser Drive
USA Fremont, CA 94555
+41 (0) 21 863 54 00 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
+41 (0) 21 863 54 01 English
FAX +41 (0) 21 863 54 02
+1 702 269 3457
+886 (2) 27466601 x2206
(02) 8850 1192
+1 702 269 3457
+81 (3) 3543 2122
FAX +81 (3) 3543 2911
+39-02 214 0871
Infoline
Product Information Hotline
Technical Help
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support
Hotline in the USA
+1 702 269 3457
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN
& AFRICAN HEADQUARTERS
LOGITECH Trading S.A.
AUSTRALIA
LOGITECH Australia Computer
Peripherals Pty Ltd.
CANADA
Sales & Marketing Office
JAPAN
LOGICOOL Co. Ltd.
ITALIA
LOGITECH Italia S.r.l
In LATIN AMERICA AND
THE CARIBBEAN
CORPORATE HEADQUARTERS
LOGITECH Inc.
Address
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS
LOGITECH Far East Ltd.
THX® certification is theseal of
approval” for speaker quality. It is an
absolute assurance that these speakers
accurately recreate the full sonic
experience of a movie theater. The
Z-2300 is one of a select few speaker
systems that meets the rigid standards
for unparalleled TH quality sound.
La certification THX® constitue la
marque de lapprobation de la qualité
des haut-parleurs. Elle garantit la
production dune ambiance sonore
comparable à celle d’un système
Home cinéma. Le système de haut-
parleurs Z-2300 est lun des rares
systèmes à pondre aux normes
strictes de la quali sonore THX®.
La certificacn THX® representa el
sello de garana” de la calidad de
un sistema de altavoces. Representa
la seguridad absoluta de que estos
altavoces reproducen la misma
experiencia sonora que se puede
disfrutar en una sala de cine. El sistema
de altavoces Z-2300 es uno de los
pocos que cumple con la rígida norma
THX® y que ofrece un sonido con
calidad TH incomparable.
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM14-15
www.logitech.com
623471-0403
Z-2300 Manual_AMR.id 5/12/04, 10:16 AM16

Navigation menu