MEILOON RKBTR2X Tabletop Stereo User Manual part 1
Meiloon Industrial Co., Ltd. Tabletop Stereo part 1
  
    MEILOON   >  
Contents
- 1. User manual_part 1
 - 2. User manual_part 2
 
User manual_part 1

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
User guide EN
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:44

EN-2
Thank you for choosing our R2 Tabletop Radio.
Please take the time to read this user guide as it will help you get 
the best from your radio.
With due care, we’re condent your R2 will give you many years 
of listening pleasure but, should you need help or advice, please 
do not hesitate to contact us. As a British, family-run company, 
we pride ourselves on our customer service and will always do 
our utmost to help.
Once again, thank you for choosing Ruark Audio.
Alan O’Rourke
Founder and managing director
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:44

EN-3
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
•  2 x 3.5 in custom high delity drivers
•  Tuned bass reex cabinet
•  18w nominal power output
•  Enhanced 3D sound processing
•  DAB*, DAB+* and FM tuner with RDS
•  Internet radio
•  Spotify Connect
•  Removable DAB/FM aerial with F-Type connector
•  Security slot
•  128 x 64 OLED display
•  Full function remote control
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (US version)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Compatible with UPnP™ DLNA media servers
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, aptX Bluetooth
Inputs and outputs
•  Line in audio input 1 - 3.5mm stereo jack
•  Line in audio input 2 - stereo RCA/phono
•  3.5mm headphone output
•  USB 2.0 playback, 5.0V 1.0A (5W) output
Power supply
•  Input power 100-240VAC, 50-60Hz 1.0A max
Physical
•  Dimensions: 360x115x199 mm (14.2x4.5x7.8 in)
•  Weight: 3.4 kg (7.5 lbs)
Contents
Specications 3
What’s in the box  4
Overview 5
Controls 6
Remote control  7
Getting started  8
Common functions  12
System settings  15
Alarms, snooze and sleep  17
FM radio  18
DAB radio*  19
Internet radio  21
Bluetooth 23
Music player (network & USB)  25
DLNA media streaming  27
Spotify Connect  28
Line in audio inputs  29
Troubleshooting 29
Safety and regulatory information  30
Guarantee information  32
General care  32
* excludes US version
Specifications
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:45

EN-4
Ensure that all the parts listed 
below are in the box.
If any part is missing, do not use 
the R2. If purchased in the UK, 
contact us directly. If purchased 
outside the UK, please contact 
your Ruark Audio dealer.
1.  R2 stereo
2.  100-240V to 14V power supply
3.  Mains plug adapter(s)*
4.  Remote control
5.  Telescopic aerial
6.  Aerial spanner
7.  User guide
If possible, please retain carton and 
all packing materials.
* the number and type of plug adapters 
supplied will vary according to region.
What’s in the box
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:45

EN-5
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
8. Controls
9. Display
10.   (STANDBY) – press to power 
on or off the radio.
11.  Audio input (3.5mm jack)
12.  Headphone (3.5mm jack)
13.  Full range 3.5” speaker
14.  Audio input (stereo RCA/phono)
15.  Aerial connector
16.  Security slot
17.  DC power socket (14V 2.0A)
18.  USB (5W output)
Overview 9 1313
14 15
8
101112
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:45

EN-6
19.   – press to play/pause a track or mute radio
20.  CONTROL KNOB / SELECT
  Rotate to adjust volume from a Now-playing screen
  Rotate to browse menus, tracks or station lists*
  Press to select
21.   – press to skip to next station or track
22.   – press to skip to previous station or track
23.  PRESET – press to recall a saved station or press and 
hold for two seconds to save a radio station
24.  SOURCE – press to change audio source
25.  ALARM/SLEEP – press once to set alarm 1, press twice 
to set alarm 2 or press and hold for two seconds to set 
sleep timer
26.  MENU – press to view the menu
27.  BACK – press to return to the previous menu or list 
screen
28.  Indicator light – indicates your R2 is on and ashes 
when Bluetooth is ready to pair or when pressing a key 
on the remote.
Controls
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* You can also press   or   to browse menus, 
tracks or station lists
How long you press a key is important
Press = tap or press and immediately release
Press and hold = press and release after two seconds
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:45

EN-7
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
29.   (STANDBY) – press to 
power on or off the radio 
30.    – Press to play/pause a 
track or mute radio
31.    – press to skip to previous 
station/track/menu option
32.    – press to skip to next 
station/track/menu option
33.  BACK – press to return to the 
previous menu or list screen
34.  SOURCE – press to change 
audio source
35.  MENU – press to view the 
menu
36.  VOL – press + or - to change 
the volume
37.  SELECT  – press to select 
(same as pressing the control 
knob)
38.  PRESET – press to recall a 
saved station or press and 
hold for two seconds to save a 
radio station.
Remote control
Changing battery
1.  Hold the lock to the side 
with your nger and slide the 
battery compartment out.
2.  With the remote face down, 
replace the battery with a new 
CR2025, ensuring the at 
side marked with + faces up.
3. Push the battery 
compartment back into place.
NOTE: before using 
your remote for the 
first time you must 
remove the orange 
plastic tab (39) to 
activate the battery.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:45

EN-8
Getting started
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:45

EN-9
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
1.  Fit aerial
Connect the aerial to the socket on the back of your 
R2 and tighten the nut with the spanner. If you do not 
tighten the nut, the aerial may come lose when moving 
the aerial.
Place your R2 on a suitable shelf or table and fully 
extend the aerial to ensure you get the best possible 
radio reception.
2.  Fit the plug to the AC power 
adapter
Fit the correct plug for your region to the mains power 
supply. When you t the plug adapter, it will “click” into 
place.
3.  Connect the DC cable
Connect the DC cable from the power supply to the DC 
power socket (14V 2.0A) on the back of your R2.
4.  Connect to AC mains
Plug the AC power adapter into a mains power socket.
5.  Turn on
Press   to turn the radio on.
6.  Setup wizard
When you turn on your R2 for the rst time, setup wizard 
starts automatically. Follow the on-screen guide to 
congure the clock and connect to your Wi-Fi network.
To congure a setting, rotate the CONTROL KNOB 
until your preferred choice is highlighted, then press the 
knob to select it.
To start the setup wizard, rotate the CONTROL KNOB 
to highlight YES and then press the knob to select. If 
you choose NO, you can then choose to run the wizard 
next time your R2 is turned on, and then it starts without 
conguring time/date and network settings.
7.  Time format
Choose 12 or 24 hour clock display.
RA R2x User guide.indd   9 31/03/2015   13:59:45

EN-10
8.  Automatic clock update
Choose whether the clock updates automatically from 
DAB, FM or Network, or is set manually. If you select to 
update it automatically, the time and date will update 
every time you use that source, so it’s best to select a 
source you use regularly.
If you select No update, the date and time are displayed 
as dd-mm-yyyy and hh:mm AM/PM with the day 
ashing. Rotate the CONTROL KNOB to change the 
day then press the knob to save it. Now the month will 
ash, set that and then continue until you’ve set the time 
and date.
9.  Time zone
Choose the time zone for your region.
10. Daylight savings
Choose whether the time is automatically updated for 
summer/winter time.
11. Keep network connected
Choose whether your R2 always remains connected to 
your Wi-Fi, even in standby. We recommend you set it 
to keep connected as it will ensure your R2 is always 
accessible using Spotify or DLNA music streaming, even 
when in standby. We also recommend this if you have 
set your clock to update from Network.
12. Select Wi-Fi region
Select the appropriate region for your location.
13. Select Wi-Fi network
Select a network from the list of available wireless 
networks.
Connecting to an open (unsecured) network
If the network is open, your R2 will connect 
automatically.
Connecting to a standard encrypted network
If your network is a standard encrypted (secure) 
network, you will need to enter the password. 
Rotate the CONTROL KNOB to highlight a character, 
RA R2x User guide.indd   10 31/03/2015   13:59:45

EN-11
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
then press the knob to enter it. When you have entered 
the complete password highlight OK and press the 
knob. Selecting BKSP deletes the last character and 
CANCEL returns to the previous menu.
Connecting to an encrypted WPS network
If your network has WPS (Wi-Fi Protected Setup), it will 
be identied by [WPS] before the network name. You 
can connect using a password or by either pressing the 
WPS button on your router, or entering the WPS PIN. 
For more information, please refer to your router’s user 
guide.
If your R2 fails to connect to the network, it will return 
to the previous screen so you can enter the security 
settings again. For more instructions on how to connect 
to your network, see your router’s instructions.
14. Complete setup wizard
When your setup is complete, press the CONTROL 
KNOB to save the settings and exit the wizard.
15. Select a source
At the end of the initial setup, your R2 will display 
a menu with a list of the available sources. Use the 
CONTROL KNOB to choose a source and press 
SELECT.
Currently saved settings are marked with an asterisk ( )
RA R2x User guide.indd   11 31/03/2015   13:59:46

EN-12
Common functions
Switch on and to standby
Press STANDBY to turn your radio on. Press again to 
switch to standby.
Now-playing screens
Unless you’re adjusting a setting, the screen will look 
similar to the example below.
42
41
40
40. Clock
41.  Station/track info
42.  Preset number
On-screen icons:
43.  Alarm 1 & 2
44.  Sleep timer
45. Shufe
46. Repeat
Menu screens
The menus enable you to set the various options such 
as adjusting the bass and treble. To change a setting, 
press MENU to display the list of available options, 
rotate the CONTROL KNOB to highlight the one you 
wish to change, then press the knob to conrm your 
selection.
48
47
47.  Menu title
48.  Menu options
Browsing menus, track and station lists
To change settings – press MENU
To scroll through options – rotate CONTROL KNOB
To select option – press CONTROL KNOB
To exit menu – press MENU or wait for a few seconds
To return to the previous menu/list – press BACK
43
44
45
46
RA R2x User guide.indd   12 31/03/2015   13:59:46

EN-13
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Adjust volume
Rotate the CONTROL KNOB from any Now-playing 
screen. 
Speaker volume and headphone volume are adjusted 
separately, so when headphones are plugged in the 
volume is shown as Volume (HP).
NOTE: rotating the CONTROL KNOB when a menu or 
track/station list is displayed will scroll through the menu 
or list and not change the volume.
Change audio source
Press SOURCE to view the current source, rotate the 
CONTROL KNOB to cycle through the list of sources, 
then press the knob to select one currently displayed. 
(You can also press SOURCE repeatedly to cycle 
through the list of sources instead of rotating the knob.)
Pause track or mute radio
Press     and then press again to resume listening.
Play next/previous track
Press   to skip to the next track in the folder or album, 
press   to skip to the start of the current track, press 
again to skip to the previous track.
Fast forward or rewind track
Press and hold   or   (not available with Bluetooth).
Change FM radio station
Press   or   to seek the next or previous station. See 
FM section for more details.
Change DAB radio station
Press   or   to tune to the next or previous station.
You can also view the multiline station list by selecting 
MENU > Station list.
See DAB section for more details.
How long you press a key is important
Press = tap or press and immediately release
Press and hold = press and release after two seconds
RA R2x User guide.indd   13 31/03/2015   13:59:46

EN-14
Save radio station preset
Press and hold PRESET for two seconds, rotate the 
CONTROL KNOB to choose the preset number, then 
press the knob to save the current station. Presets 
are either  marked  with the  station name,  frequency  or          
as ‘[Not set]’.
If you save a station over an existing preset, the new 
station will replace it.
Recall radio station preset
Press PRESET, rotate the CONTROL KNOB to scroll 
through the preset station list, then press the knob to 
select a station.
Change station or track information
Change the station/track information displayed by 
selecting one of the options from MENU > Info. 
Connect a Bluetooth device
Your R2 will attempt to automatically connect to the 
last connected device. If you have not yet paired your 
device or the previous device is not available, your R2 
will enter into pairing mode. See Bluetooth section for 
more details.
Headphones
Connect your headphones to the 3.5mm stereo jack 
socket (   ) on the front of your R2.
Headphone volume is adjusted independently from 
speaker volume, so when headphones are plugged in 
the volume is shown as Volume (HP).
Please note that:  MENU > System settings > Audio 
means press MENU, select System settings and nally 
select Audio
RA R2x User guide.indd   14 31/03/2015   13:59:46

EN-15
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
System settings
Bass and treble
MENU > System > Audio
Adjust the bass and treble levels using the CONTROL 
KNOB then press it to save the setting.
Loudness
Loudness automatically boosts the treble and bass 
frequencies at lower volumes.
MENU > System > Audio
Highlight Loudness and press the CONTROL KNOB to 
toggle on and off. 
3D sound
3D widens the stereo sound stage and creates a more 
immersive and involving sound.
MENU > System > Audio
Highlight 3D and press the CONTROL KNOB to toggle 
on and off.
Date and time
MENU > System > Date and time 
The time and date are automatically synchronised with 
national time signals broadcast over DAB, network and 
FM (when available).
You can also set the time manually by turning auto 
update off and change the time and date format.
Display brightness
MENU > System > Brightness 
You can independently adjust the brightness of the 
display when the radio is on On level and in standby 
Standby level. When your R2 is in standby and the 
standby brightness is set to OFF, pressing any key on 
the dial or remote will briey illuminate the display.
Language
MENU > System > Language
Change the menu language.
Software update
MENU > System > Software update
Your R2 is set to automatically check for software 
updates. If one is available, you will be asked whether 
you want to download and install it.
CAUTION: Disconnecting the power during a software 
update could permanently damage your R2.
RA R2x User guide.indd   15 31/03/2015   13:59:46

EN-16
Factory reset
MENU > System > Factory reset
Resets all settings and clears presets.
Setup wizard
MENU > System > Setup wizard
Runs the setup wizard to guide you through setting up 
the clock and network.
Inactive standby
Your R2 is set to automatically switch itself to standby if 
there is no audio for more than 2 hours. To change this 
select MENU > System > Inactive standby.
Network wizard
For a guided process to help you connect to a Wi-Fi 
network, select MENU > System > Network > Network 
wizard.
Network profiles
Your R2 will automatically attempt to connect to any 
network it has previously connected to.
To see the list of saved networks, select Menu > 
System > Network > Network profile. To delete an 
unwanted network, highlight it, press the CONTROL 
KNOB and select YES.
Keep network connected
MENU > System > Network > Keep connected
Change whether your R2 remains permanently 
connected to the network (recommended) or not.
System information
Shows details of your R2 including the software version, 
unique radio ID code and friendly name.
Advanced network settings
There are other advanced network settings for 
experienced users for manual conguration or 
diagnosing and xing network problems.
Friendly name
The friendly name is how your R2 shows up on 
networks, Spotify and Bluetooth. You can change this to 
something more descriptive like “Archie’s R2” or “Living 
room R2”.
You can view your R2’s status and change its friendly 
name by viewing its web page in a browser. In Windows, 
your R2 will typically show up as a Media Device, double 
clicking on the icon will open the conguration page in 
your browser.
To nd out more, visit www.ruarkaudio.com/support
RA R2x User guide.indd   16 31/03/2015   13:59:46

EN-17
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Setting an alarm
An active alarm is indicated by the alarm icon (41) and 
when it sounds, the icon ashes.
Press ALARM and select alarm 1 or alarm 2 using the 
CONTROL KNOB.
Using the CONTROL KNOB highlight the option you 
wish to change and press the knob.
Choose when the alarm will sound (off, daily, once, 
weekends or weekdays), set the time and then choose 
to have the alarm play a radio station or sound a tone 
and nally choose the volume. Finally, select save to 
save the alarm and exit the set up menu. 
NOTE: it is not possible to use a Bluetooth source, USB 
or network music server for the alarm.
Snooze
Press the CONTROL KNOB to temporarily silence a 
sounding alarm, press it again to increase the snooze 
period (5, 10, 15 or 30 minutes).
To cancel an alarm that is sounding or in snooze mode, 
press and hold the CONTROL KNOB for two seconds 
or  press ALARM.
Sleep timer
To set the time after which your R2 will automatically 
switch to standby, press SLEEP for two seconds.
Press the CONTROL KNOB, then rotate it to choose the 
delay in minutes (Off, 15, 30, 45, 60, 90) and nally press 
the knob to conrm your selection. The display then 
dims to standby brightness, returns to the Now-playing 
screen and displays the sleep icon (42).
Alarms, snooze and sleep
Alarms can also be set in standby
RA R2x User guide.indd   17 31/03/2015   13:59:46

EN-18
FM radio
Your R2 radio receives analogue radio from the FM band 
and when available, displays the station name and radio 
text using RDS/RBDS information (Radio Data System/
Radio Broadcast Data System).
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or 
repeatedly press SOURCE until FM radio is displayed, 
then press the knob to select it.
Change station
Press   or   to automatically tune to the next 
available FM station. If RDS/RBDS is unavailable the 
frequency is displayed instead.
You can change the scan setting to only stop at stations 
with a strong signal by selecting Menu > Scan setting > 
Strong stations only.
FM radio text (RDS/RBDS)
RDS is information broadcast by some FM stations. 
Choose from radio text, programme type, frequency, 
signal strength and date by selecting MENU > Info.
Manual tune
Select MENU > Manual tune then either rotate the 
CONTROL KNOB or press   or   to change the 
frequency.
Save preset
You can store 10 FM stations in your preset list. The 
station name will be stored only when RDS/RBDS is 
available. See ‘Common functions’ section.
Recall preset
‘See Common functions’ section.
For optimal reception, fully extend the aerial and       
adjust its position
RA R2x User guide.indd   18 31/03/2015   13:59:46

EN-19
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Invalid stations have ‘?’ in front of the station name
DAB radio*
Your R2 radio receives DAB/DAB+ digital radio and 
displays information about the station and programme 
being broadcast. 
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or 
repeatedly press SOURCE until DAB radio is displayed, 
then press the knob to select it.
The rst time you use your R2, or if the station list is 
empty, it will automatically perform a full scan to identify 
available stations.
Change station
Press   or   to tune to the next/previous station.
Station list
To view a list of available DAB stations select MENU 
> Station list. To tune to a new station, scroll through 
the list by rotating the CONTROL KNOB and select a 
station by pressing the knob.
DAB radio text (DLS)
DLS (Dynamic Label Segment) is information 
broadcast by DAB stations. Choose from radio text, 
programme type, signal strength, signal format and date 
by selecting MENU > Info.
Save preset
You can store 10 DAB stations in your preset list. See 
‘Common functions’ section. 
Recall preset
See ‘Common functions’ section.
Secondary services
Some DAB radio stations have one or more secondary 
stations associated with them. If a secondary station is 
available ‘>>’ is shown after the current station name in 
the station list. 
Secondary stations are indicated with ‘<<’ before the 
station name.
* excludes US version
RA R2x User guide.indd   19 31/03/2015   13:59:46

EN-20
Station order
The DAB station list can be ordered by Alphanumeric, 
Ensemble or Valid. Alphanumeric puts the stations in 
alphabetical order, Ensemble groups stations from the 
same broadcaster together, Valid shows available stations 
rst and places invalid stations (marked with ‘?’) last.
To change station order, select Menu > Station order 
and select Alphanumeric (default), Ensemble or Valid. 
Station scan
If the station list is empty the radio will automatically 
perform a full scan as soon as you switch to DAB.
In any case, we recommend you do a full scan from time 
to time to update the station list because:
 ●New stations sometimes become available
 ●Stations close or may no longer be received
 ●Reception was poor during the original scan (for 
example the aerial wasn’t extended)
 ●You move the radio to a different region
To do a full scan, select MENU > Scan.
Remove weak or invalid stations
Weak (burbling) or invalid stations have ‘?’ in front of 
the station name. They can all be removed by selecting 
MENU > Prune.
RA R2x User guide.indd   20 31/03/2015   13:59:46

EN-21
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Your R2 radio can play thousands of internet radio 
stations and podcasts from all over the world 
(connection to Wi-Fi network with internet access 
required).
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB 
or repeatedly press SOURCE until Internet radio is 
displayed, then press the knob to select it.
Main menu
The rst time you listen to internet radio you will see the 
main menu for this mode.
If you have listened to internet radio stations on your R2 
before, it will automatically play the last listened station.
Last listened
To access a list of recently listened to stations select 
MENU > Last listened.
When you use your R2 for the rst time, the list will be 
empty.
Station list
You can browse or search the extensive list of stations 
by selecting MENU > Station list and selecting from 
the various options, including genre, location and 
popularity. 
Now playing information
The station name is shown along with additional 
information like artist and track name. To change what 
is displayed select MENU > Info and choose from radio 
text, genre, signal quality, track name, location, and 
date.
Search for a station
Search for a station by selecting MENU > Station list > 
Stations > Search stations and then entering the name 
of the station you’re looking for.
Internet radio
To return to the previous menu level or station list,     
press BACK
RA R2x User guide.indd   21 31/03/2015   13:59:46

EN-22
Podcasts
Many stations will have associated podcasts which 
you can browse and search for just like internet radio 
stations.
Mute
Press   to mute and press again to resume listening.
Save a preset
You can store 10 Internet radio stations in your preset 
list. See ‘Common functions’ section. 
Recall a preset
See ‘Common functions’ section.
Ruark radio portal
In addition to presets, Internet radio has two further 
ways of storing and organising your favourite radio 
stations using the online Ruark radio portal.
For more information, visit       
www.ruarkaudio.com/radioportal
You will need the your radio’s unique portal access code 
so make a note of it by selecting Menu > Station list > 
Help > Get access code.
My favourites
This is similar to storing presets, except that the stations 
are stored online, on the Ruark radio portal. This means 
that your saved favourite stations are accessible from 
any Ruark internet radio product registered on the same 
account.
To store a station as a favourite, press and hold the 
CONTROL KNOB until Favourite added is displayed. 
This is only available if you have registered your R2 on 
the radio portal.
My added stations
You can manually add stations that are not already listed 
by visiting the online Ruark radio portal. Stations added 
this way are accessible by selecting MENU > Station 
list > My added stations.
RA R2x User guide.indd   22 31/03/2015   13:59:46

EN-23
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Your R2 radio is Bluetooth enabled and can receive 
music streamed from Bluetooth devices such as a 
smartphone.
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or 
repeatedly press SOURCE until Bluetooth is displayed, 
then press the knob to select it.
To connect your device you must rst establish a secure 
connection to your R2, a process called pairing. 
Pairing your Bluetooth device
When you have changed the source to Bluetooth, wait 
until Awaiting connection... is shown and the indicator 
light (28) on top ashes.
Use the Bluetooth setup on your smart device to pair 
and connect it to your R2. It will appear in the list of 
paired devices as Ruark R2*. When connected, BT 
Connected + your device name (eg Archie’s phone) is 
displayed.
It may take a few seconds for your R2 to appear in the 
list  on your device, and in some cases you may need to 
input “0000” as the pairing password.
If you do not connect within a few minutes, your R2 will 
stop attempting to connect and show No connection.    
To connect, select MENU > Connect device.
Connecting your Bluetooth device
As soon as you switch to Bluetooth, your R2 will 
display Connecting as it attempts to connect to the last 
device it was paired with.
If that device isn’t available, it displays Awaiting 
connection... To connect to your R2, ensure the 
Bluetooth function on your device is on and select 
Ruark R2* from the paired devices list on your Bluetooth 
device.
*Friendly name
Your R2 will shown up as Ruark R2 on Bluetooth 
devices, however, you can change this to something 
more descriptive like “Archie’s R2” or “Living room R2”. 
See System settings.
Play audio
Once connected, audio from your Bluetooth device will 
play through your R2. For more information on playing 
audio from your Bluetooth device, refer to your device’s 
documentation. 
NOTE: you may need to select your Ruark R2 or 
Bluetooth as your audio output on your device.
Bluetooth
RA R2x User guide.indd   23 31/03/2015   13:59:46

EN-24
Pause track
Press    and then press again to play.
Play next/previous track
Press   to skip to the next track in the folder or album, 
press   to skip to the start of the current track, press 
again to skip to the previous track.
Adjust volume
We recommend that you set the volume on your 
Bluetooth device to maximum and then use the volume 
control on your R2 to adjust playback volume. If the 
volume on your Bluetooth device is not set to maximum, 
the playback volume from Bluetooth will be lower than 
other sources.
Now-playing information
Artist, album and track name will show if your Bluetooth 
device and app support Bluetooth metadata. You can 
also show the name of the connected device. Select 
what is shown from MENU > Info.
Operating range
This is typically up to 10 metres (30 feet) from your R2, 
although obstructions such as walls may reduce this.
Disconnect current device
To disconnect the current device and connect a new 
one, select MENU > Connect device.
Pairing additional devices
You can pair up to 7 devices, although you will only be 
able to play audio from one device at a time. 
Clearing the paired devices list
If you are having trouble connecting your Bluetooth 
device, we recommend you clear all pairing information. 
To do this, select MENU > Forget devices.
You will also need to delete Ruark R2 from the paired 
devices list on your Bluetooth device before pairing it to 
your R2 again.
For help with using Bluetooth, please visit                    
www.ruarkaudio.com/support.
You cannot use the Bluetooth function on 
your R2 to connect to Bluetooth headphones
Your R2 includes aptX coding technology so if your 
smart device is also aptX enabled, you will benefit from 
CD-quality streaming.
RA R2x User guide.indd   24 31/03/2015   13:59:46

EN-25
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Music player (network & USB)
Music player enables you to play audio les stored on a 
computer on your Wi-Fi network, or from a USB memory 
stick or portable hard drive (must be FAT32 format).
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB 
or repeatedly press SOURCE until Music player is 
displayed, then press the knob to select it.
USB music player
To play audio from a USB mass-storage device such as 
a USB Flash stick or USB hard drive, connect it to the 
USB socket on the back of your R2.
When you rst connect a USB mass-storage device, 
your R2 will automatically ask if you want to view the 
track list. Otherwise, to view the track list select Menu 
> USB.
USB charging
The USB socket on your R2 is rated at 5W (1.0A) and 
will power most USB powered external hard drives. It 
will also charge most smartphones including iPhones 
and most Android and Windows phones.
NOTE: the USB will not charge an Apple iPad or any 
other device that requires more than 5W.
Network music player
Your R2 is fully DLNA compatible and will play music 
stored in shared media libraries on other devices on 
your network. A shared library might be on a laptop, 
smartphone or tablet, but it could also be on a 
dedicated music server such as a NAS drive (Network 
Attached Storage).
Most computers running Windows are already 
congured as media servers as are most NAS drives 
and some routers will also work as media servers. There 
are many apps available for Mac, iOS, Linux, Android, 
Windows phone, Blackberry, Symbian, etc. that will 
turn your MP3 player, smartphone or tablet into a music 
server.
Rights-protected WMA and AAC tracks cannot be 
played on your R2.
RA R2x User guide.indd   25 31/03/2015   13:59:46

EN-26
To play music shared by devices on your network select 
Menu > Shared media. After your R2 has scanned 
your network for shared media you will see a list of 
music servers consisting of the computer name and 
shared media name, for example <Ruark-Laptop: Archie 
Music>.
The menus after this are generated by the media server, 
although in most cases you will nd options to browse 
by genre, folder, artist, album etc.
If your R2 is not connected to a network it will now 
attempt to connect.
If it cannot connect automatically, the network wizard 
will start to help you through the process.
Browse and play music
Rotate the CONTROL KNOB to scroll though the track 
lists, then press the knob to open the highlighted folder/
album or play the track.  
To go back to the previous screen press BACK.
Pause track
Press     and then press again to play.
Skip track
Press   to skip to the next track in the folder or album, 
press   to skip to the start of the current track, press 
again to skip to the previous track.
Fast-forward or rewind
Press and hold   or   to fast-forward or rewind.
Shuffle play 
To play tracks in random order, select MENU > Shuffle 
play and press the CONTROL KNOB to toggle shufe 
play on and off.
NOTE: It may not be possible to use this function if the 
folder contains a large number of tracks.
Repeat play
To repeat a single track or all the tracks in the current 
folder, select MENU > Repeat play and press the 
CONTROL KNOB to toggle repeat play on and off.
My playlist
You can create your own playlist and queue of up to 
500 tracks. These can be a mixture of tracks from any 
available media servers and an attached USB device. To 
manage your playlist, select Menu > My playlist.
To add a track or folder to your playlist, highlight it then 
press and hold the CONTROL KNOB for two seconds.
To remove a track from your playlist, highlight the track 
in My playlist and then press and hold the CONTROL 
KNOB for two seconds.
RA R2x User guide.indd   26 31/03/2015   13:59:46

EN-27
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Now playing information
Typically, the track name is shown with additional 
information below. To change what is displayed select 
MENU > Info and choose from album and artist 
information, show the progress bar or data format. 
Prune servers
Your R2 will automatically store the name of media 
servers it has connected to and that are not currently 
available are shown with a question mark before their 
name eg ‘?Home-Laptop’. You can remove them from 
the list by selecting MENU > Prune servers > YES.
DLNA media streaming
You can also stream audio to your R2 from a Digital 
Living Network Alliance (DLNA) compatible media 
server. This is where you browse for music on the server 
itself and play it through your R2. There are many apps 
available for Mac, iOS, Linux, Android, Windows phone, 
etc that will turn your smartphone, tablet or laptop into a 
DLNA media server. Windows Media Player even has a 
‘Play to’ function built in that allows you to stream music 
stored on your computer directly to your R2.
With DLNA media streaming, your R2 functions as a 
Digital Media Renderer (DMR) so you browse for music 
on your smartphone or laptop and then stream it to your 
R2 over your network.
Your R2 will automatically change to DMR mode when 
you select your R2* as your chosen player – DMR is not 
a mode that can be selected using the SOURCE key.
Similarly, all the Now playing information will be 
controlled by the server so there are no settings you can 
change.
For more details refer to the documentation for your 
device or app or visit www.ruarkaudio.com/support.
DLNA media streaming requires that your R2 is 
connected to your Wi-Fi network so we recommend 
that you set it to keep network connected. See system 
settings section.
RA R2x User guide.indd   27 31/03/2015   13:59:46

EN-28
Spotify is one of the world’s leading digital music 
services that gives you instant access to over 20 million 
songs. With Spotify Connect you can stream your 
favourite music from the Spotify app on a smartphone or 
tablet directly to your R2.
Spotify Premium subscription required, for more details 
and a free 30-day trial, visit www.spotify.com/freetrial/
Link Spotify to your R2
When you use Spotify Connect for the rst time your 
R2 must be on the same Wi-Fi network as your smart 
device.
Launch the Spotify app on your smartphone or tablet, 
tap on the Now Playing bar and tap on the speaker icon  
 . Choose Ruark Audio R2* from the list of available 
devices and your Spotify audio will automatically 
start playing on the R2. This will also link your Spotify 
account to your R2.
* If you have changed the friendly name of your R2 it will 
show up as this new name rather than Ruark Audio R2. 
See System settings section.
Once you have linked your Spotify account to your R2 
can listen to your Spotify playlists directly, without using 
your smart device.
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or 
repeatedly press SOURCE until Spotify is displayed, 
then press the knob to select it. Press     to start 
playing from your current Spotify playlist.
If Waiting for Users is displayed you need to link your 
Spotify account to your R2 again.
For more information visit www.spotify.com/connect/
Pause track
Press     and then press again to play.
Skip track
Press   or   to skip to the next or previous track in 
the playlist.
Spotify Connect
Your R2 must be connected to the internet in order to 
use Spotify Connect. Please ensure the option ‘keep 
network connected’ is set to On. See system settings 
section.
RA R2x User guide.indd   28 31/03/2015   13:59:46

EN-29
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
You can listen to audio from an external audio device by 
connecting it to the audio input 1 (   ) on the front using 
a 3.5mm stereo jack cable or to the audio input 2 ( )  
on the back using a stereo RCA/phono cable.
Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or 
repeatedly press SOURCE until Line in 1 or Line in 2 is 
displayed, then press the knob to select it.
If your external audio source has a volume control you 
may need to adjust it for best performance. If it’s too 
high the sound may distort; if it’s too low the playback 
volume may be too low.
Troubleshooting
For help with your product, please refer to the FAQ 
(Frequently Asked Questions) page in the support area 
of our website.
www.ruarkaudio.com/support
Line in audio inputs
Now playing information
To change what track information is displayed select 
MENU > Info and choose from artist, album, format, 
date or progress bar.
CAUTION: When you stream music to your R2 
from  Spotify on your mobile device, your R2 will 
automatically switch source and play the audio. This 
will also work if you are away from home, depending 
on volume level, the output may be loud, so be sure 
to check the audio output selection carefully before 
starting audio streaming.
RA R2x User guide.indd   29 31/03/2015   13:59:46

EN-30
 ●Read this user guide and follow all instructions, it will help you set 
up and operate your product properly.
 ●Heed all warnings and keep this user guide for future reference.
 ●Do not attempt to use a damaged device as this could result in a 
dangerous electric shock.
 ●Do not open the unit or remove any panels to expose the 
electronics. No user serviceable parts inside.
 ●Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is 
required when the device has been damaged in any way, such as 
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or 
objects have fallen into the device, the device has been exposed to 
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
 ●This device is intended to be operated ONLY from the AC Voltages 
listed on the back panel or included power supply. Operation from 
other voltages other than those indicated may cause irreversible 
damage to the device and void the product warranty.
 ●Use only the power supply provided with the device or an approved 
alternative.
 ●Ensure that the power adapter, mains plug or mains connector into 
the unit is readily accessible in case disconnection from the mains 
is required.
 ●The mains adapter, mains plug or mains connector must be 
removed from the socket to completely disconnect the system from 
mains power.
 ●Do not place any naked ame sources, such as lighted candles, 
on or near the device. Do not install near any heat sources such 
as radiators, stoves, or other devices (including ampliers) that 
produce heat.
 ●Avoid exposure to extreme heat or cold.
 ●Only use attachments/accessories specied for this device. Make 
no modications to the system or accessories. Unauthorised 
alterations may compromise safety, regulatory compliance, and 
system performance.
 ●Only use the supplied aerial or an approved replacement.
 ●To reduce the risk of re or electrical shock, do not expose the 
device to rain or moisture. Do not expose this device to dripping 
or splashing, and do not place objects lled with liquids, such as 
vases, on or near the device. As with any electronic products, use 
care not to spill liquids into any part of the system. Liquids can 
cause a failure and/or a re hazard.
 ●Unplug this device during lightning storms or when unused for long 
periods of time to prevent damage to this device.
 ●To prevent risk of re or electric shock, avoid overloading wall 
outlets, extension cords, or integral convenience receptacles.
 ●Long-term exposure to loud music may cause hearing damage. It is 
best to avoid extreme volume when using headphones, especially 
for extended periods.
 ●Do not install this device in a conned space. Always leave a space 
of at least 10cm around the device for ventilation and ensure that 
curtains or other objects never cover ventilation openings on the 
device.
LITHIUM COIN CELL SAFETY NOTICE. The remote control 
contains a lithium coin cell battery which if ingested, may 
cause chemical burns. Keep new and used batteries out of 
reach of small children. If you think batteries may have been ingested, 
seek immediate medical attention. Do not handle leaking or damaged 
batteries. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace 
only with the same or equivalent type.
Safety and regulatory information
RA R2x User guide.indd   30 31/03/2015   13:59:47

EN-31
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
This device is labelled in accordance with European 
Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and 
electronic equipment. This symbol indicates that the product 
or associated batteries should not be disposed of as general 
household waste. As with any electrical equipment, please 
dispose of it according to local regulations.
CE COMPLIANCE INFORMATION (Excludes US version)
This product conforms to all EU Directive requirements as applicable 
by law. You may obtain a free copy of the Declaration of Conformity by 
contacting your dealer, distributor, or Ruark Audio.
Hereby, Ruark Audio, declares that this R2 mk3 is in compliance with 
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 
1999/5/EC.
FCC COMPLIANCE INFORMATION (US version only)
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation.
CAUTION
Any modications not approved by Ruark Audio may void the authority 
granted to the user by the FCC to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off and 
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures:
 ●Reorient or relocate the receiving antenna.
 ●Increase the separation between the equipment and receiver.
 ●Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 
that to which the receiver is connected.
 ●Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Approved under the verication provision of FCC Part 15 as a Class B 
Digital Device.
RF EXPOSURE WARNING (2.4GHz)
This equipment must be installed and operated in accordance with 
provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must 
be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all 
persons and must not be co-located or operating in conjunction with 
any other antenna or transmitter. End-users and installers must be 
provide with antenna installation instructions and transmitter operating 
conditions for satisfying RF exposure compliance.
RF EXPOSURE WARNING (5GHz)
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth 
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed 
and operated with minimum distance 20cm between the radiator & 
your body.
CAUTION (5GHz)
This device operates in the 5.15–5.25GHz range and is restricted to 
indoor use only.
This device is slave equipment; the device is not radar detection and 
not ad-hoc operation in the DFS band.
RA R2x User guide.indd   31 31/03/2015   13:59:47

59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate,
Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK
+44 (0) 1702 601 410       www.ruarkaudio.com 20150331.1
Designed in 
Great Britain
Guarantee information
We guarantee this product to be free from defects for a period of 
two years from date of purchase, providing due care and attention 
has been paid. Product failure through accidental damage (however 
caused), excessive wear and tear, negligence or unauthorised 
modification will void your guarantee.
Should you experience a problem please contact us via our website 
www.ruarkaudio.com or by calling directly on 01702 601410 where 
we will advise the course of action. If your product needs to be 
returned it should be packaged in its original packing along with 
proof of purchase. If it is not possible to return the product by hand, 
then it should be sent carriage prepaid by a reputable parcel carrier. 
If the original packing is not available, replacement packing can be 
purchased from us.
Guarantee for overseas sales
The distributor in the country of purchase guarantees products 
purchased outside the UK. For details, please contact your local 
Ruark distributor or outlet.
THIS GUARANTEE IN NO WAY VARIES OR REMOVES THE 
PURCHASER’S STATUTORY RIGHTS. E&OE
General care
 ●Clean with a soft, lint-free duster or slightly dampened cloth. Do not use 
wax sprays or other substances as these may damage the surface nish 
or impair performance.
 ●Do not expose your unit to direct sunlight, high humidity, dust, 
excessive vibration or extreme temperatures, all of which can affect the 
nish, performance and reliability of the unit.
 ●Recommended operating temperature range is 5°C to 40°C.
 ●Natural wood nish cabinets will vary and lighten or darken with age, 
particularly when exposed to sunlight. 
Copyright and trademarks 
© 2015 Ruark Audio. All rights reserved. Ruark Audio, the Ruark Audio 
logo, and other Ruark Audio marks are owned by Ruark Audio andmay be 
registered. All other trademarks are the property of their respective owners. 
Ruark Audio assumes no responsibility for any errors that may appear in 
this manual and the information contained in it may change without notice.
Bluetooth® and associated logos are registered trademarks owned by 
Bluetooth SIG, Inc.
aptX® and associated logos are registered trademarks owned by CSR plc.
The Spotify software is subject to third party licenses found here: 
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
All other trademarks are the property of their respective owners
RA R2x User guide.indd   32 31/03/2015   13:59:47

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
Brugervejledning DA
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:47

2
Tak fordi du har valgt vores R2 bordradio.
Tag dig god tid til at læse denne brugervejledning, da den vil 
hjælpe dig med at få det bedste ud af din radio.
Hvis du passer på den, er vi overbevist om, at R2 vil give dig 
mange års lytteglæde, men hvis du får brug for hjælp eller råd, 
må du endelig kontakte os. Som et britisk familieforetagende er vi 
stolte af vores kundeservice og vi vil altid gøre vores allerbedste 
for at hjælpe.
Endnu engang mange tak, fordi du valgte Ruark Audio.
Alan O’Rourke
Grundlægger og administrerende direktør
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:47

3
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Indholdsfortegnelse
Specikationer 3
Hvad der er i æsken?  4
Oversigt 5
Knapper 6
Fjernbetjening 7
Godt begyndt...  8
Fællesfunktioner 12
Systemindstillinger 15
Alarmer, snooze og sleep  17
FM-radio 18
DAB-radio* 19
Internetradio 21
Bluetooth 23
Musikafspiller (netværk & USB)  25
DLNA mediestreaming  27
Spotify Connect  28
Line-in-lydindgange 29
Fejlsøgning 29
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger  30
Garantiinformation 32
Generel pleje  32
•  2 x 3,5” brugerdenerede high delity-drivere
•  Tunet basreekskabinet
•  18 W nominel udgangseffekt
•  Forbedret 3D lydbehandling
•  DAB*, DAB+* og FM tuner med RDS
•  Internetradio
•  Spotify Connect
•  Aftagelig DAB/FM-antenne med F-Type konnektor
•  Sikkerhed-slot
•  128 x 64 OLED-display
•  Fuldtfungerende fjernbetjening
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (USA version)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Compatible with UPnP™ DLNA media servers
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, aptX Bluetooth
Indgange og udgange
•  Line-in-lydindgang 1 - 3,5 mm stereojack
•  Line-in-lydindgang 2 - stereo RCA/phono
•  3,5 mm hovedtelefonudgang
•  USB 2.0 afspilning, 5,0 V 1,0 A (5 W) udgang
Strømforsyning
•  Indgangseffekt 100 V til 240 VAC, 50-60 Hz 1,0 A maks.
Fysisk
•  Dimensioner: 360x115x199 mm
•  Vægt: 3,4 kg
Specifikationer
* udelukker USA version
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:47

4
Tjek at alle de dele, der er anført 
nedenfor, er i æsken
Hvis der mangler dele, må R2 
ikke bruges. Hvis den er købt i 
Storbritannien, kan du kontakte os 
direkte. Hvis den er købt udenfor 
Storbritannien, bedes du kontakte 
din Ruark-forhandler.
1.  R2 stereo
2.  100-240V til 14V 
strømforsyning
3. Strømstikadapter(e)*
4. Fjernbetjening
5. Teleskopantenne
6. Antenne-skruenøgle
7. Brugervejledning
Gem om muligt forsendelseskassen 
og alt indpakningsmateriale.
* antallet og typen af medleverede 
stikadaptere vil variere i henhold til region.
Hvad der er i æsken?
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:47

5
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
8. Knapper
9. Display
10.   (STANDBY) – tryk på denne 
for at tænde eller slukke 
radioen.
11.  Lydindgang (3,5mm jackstik)
12.  Hovedtelefon (3,5mm jackstik)
13.  3,5” højttaler med fuldt 
frekvensområde
14.  Lydindgang (stereo RCA/
phono)
15. Antennekonnektor
16. Sikkerhed-slot
17.  Jævnstrømsstik (14V 2.0A)
18.  USB (5W udgang)
Oversigt 9 1313 8
101112
14 15
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:47

6
19.   – tryk for at afspille/pausere et spor eller slå lyden 
fra radioen
20.  KONTROLKNAP / VÆLGE
  Drej den for at justere lydstyrken fra en Spiller nu-
skærm
  Drej den for at gennemse menuer, spor eller 
stationslister*
  Tryk for at vælge
21.   – tryk for at gå til næste station eller spor
22.   – tryk for at gå til forrige station eller spor
23.  PRESET (FORINDSTIL) – tryk for at nde en gemt 
station eller tryk og hold ned i to sekunder for at 
gemme en radiostation
24.  SOURCE (KILDE) – tryk for at ændre lydkilde
25.  ALARM/SLEEP (ALARM / SLEEP-TIMER) – tryk en 
gang for at indstille alarm 1, tryk to gange for at indstille 
alarm 2 eller tryk og hold ned i to sekunder for at 
indstille sleep timer
26.  MENU – press to view the menu
27.  BACK – tryk for at gå tilbage til forrige menu eller liste-
skærm
28.  Indikator-lys – angiver at R2 er tændt og blinker, når 
Bluetooth er parat til at parre eller når der trykkes på en 
tast på fjernbetjeningen.
Knapper
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* Du kan også trykke   eller   for at 
gennemse menuer, spor eller stationslister
Det er vigtigt, hvor længe du trykker på en tast.
Tryk = slå let eller tryk og slip straks
Tryk og hold = tryk og slip efter to sekunder
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:47

7
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
29.   (STANDBY) – tryk på denne 
for at tænde eller slukke 
radioen 
30.    – Tryk for at afspille/
pausere et spor eller slå lyden 
fra radioen
31.   – tryk for at gå til forrige 
station/spor/menuvalg
32.   – tryk for at gå til næste 
station/spor/menuvalg
33.  BACK – tryk for at gå tilbage til 
forrige menu eller liste-skærm
34.  SOURCE (KILDE) – tryk for at 
ændre lydkilde
35.  MENU – tryk for at se menuen
36.  VOL – tryk på + eller - for at 
ændre lydstyrken
37.  SELECT (VÆLGE) – tryk for 
at vælge (det samme som at 
trykke på kontrolknappen)
38.  PRESET (FORINDSTIL) – tryk 
for at nde en gemt station 
eller tryk og hold ned i to 
sekunder for at gemme en 
radiostation.
Fjernbetjening
Udskiftning af batteri
1.  Hold låsen til siden med din 
nger og træk batterirummet 
ud.
2.  Vend fjernbetjeningen, så 
forsiden er nedad og udskift 
batteriet med et nyt CR2025, 
idet det sikres, at den ade 
side med +-mærket vender 
opad.
3. Skub batterirummet tilbage 
på plads.
BEMÆRK: før 
fjernbetjeningen 
anvendes for første 
gang, skal den orange 
plastflig (39) fjernes for 
at aktivere batteriet.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:47

8
Godt begyndt...
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:48

9
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
1.  Montér antenne
Tilslut antennen til stikket bag på R2 og tilspænd 
møtrikken med skruenøglen. Hvis du ikke tilspænder 
møtrikken, kan antennen løsne sig, når den yttes.
Placér R2 på en passende hylde eller bord og træk 
antennen helt ud for at sikre, at du får den bedst mulige 
radiomodtagelse.
2.  Sæt stikket i vekselstrømadapteren
Sæt det korrekte stik for din region i netspændingsfor-
syningen. Når du sætter stikadapteren i, vil den “klikke” 
på plads.
3.  Tilslut jævnstrømskablet
Tilslut jævnstrømskablet fra strømforsyningen til 
jævnstrømsstikket (14 V 2.0 A) på bagsiden af R2.
4.  Tilslut til vekselstrømsforsyningen
Sæt vekselstrømadapteren i en stikkontakt.
5. Tænd
Tryk på   for at tænde radioen.
6. Konfigurationsguide
Når R2 tændes for første gang, vil kongurationsguiden 
starte automatisk. Følg guiden på skærmen for at 
kongurere uret og tilkoble til dit Wi-Fi-netværk.
For at kongurere en indstilling drej 
KONTROLKNAPPEN indtil dit foretrukne valg 
fremhæves og tryk derefter på knappen for at vælge det.
Start kongurationsguiden ved at dreje 
KONTROLKNAPPEN indtil YES fremhæves og tryk 
derefter på knappen for at vælge det. Hvis du vælger 
NO, kan du derefter vælge at køre guiden næste gang, 
der tændes for din R2 og den vil så starte uden at 
kongurere tidspunkt/dato og netværksindstillinger.
7. Tidsformat
Vælg 12- eller 24-timers ur-display.
RA R2x User guide.indd   9 31/03/2015   13:59:48

10
8.  Automatisk opdatering af ur
Vælg om uret skal opdateres automatisk fra DAB, FM 
eller Netværk eller indstilles manuelt. Hvis du vælger 
at opdatere det automatisk, vil tidspunkt og dato blive 
opdateret, hver gang du bruger  den pågældende 
kilde, så det er bedst at vælge en kilde, du bruger 
regelmæssigt.
If you select No update, the date and time are displayed 
as dd-mm-yyyy and hh:mm AM/PM with the day 
ashing. Drej KONTROLKNAPPEN for at ændre dagen 
og tryk derefter på knappen for at gemme den. Nu vil 
måneden blinke, indstil den og fortsæt, indtil du har 
indstillet tidspunkt og dato.
9. Tidszone
Vælg tidszonen for din region.
10. Sommertid
Vælg om tidspunktet automatisk skal opdateres for 
sommer-/vintertid.
11. Hold netværksforbindelsen tilkoblet
Vælg om din R2 altid skal forblive tilkoblet til dit Wi-Fi, 
selv i standby. Vi anbefaler, at du indstiller den til keep 
connected, da det vil sikre, at din R2 altid er tilgængelig 
til brug af Spotify eller DLNA musikstreaming, selv i 
standby. Vi anbefaler det også, hvis du har indstillet dit 
ur til at opdatere fra Netværk.
12. Vælg Wi-Fi-region
Vælg den behørige region for din geograske lokalitet.
13. Vælg Wi-Fi-netværk
Vælg et netværk fra listen med tilgængelige trådløse 
netværk.
Tilkobling af et åbent (ubeskyttet) netværk.
Hvis netværket er åbent, tilkobler R2 automatisk.
Tilkobling til et standardkrypteret netværk
Hvis netværket er et standardkrypteret (sikkert) netværk, 
skal du indtaste adgangskoden. 
Drej KONTROLKNAPPEN for at fremhæve et tegn og 
tryk på knappen for at indtaste det. Når du har indtastet 
RA R2x User guide.indd   10 31/03/2015   13:59:48

11
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
hele adgangskoden, skal du fremhæve OK og trykke på 
knappen. Hvis du vælger BKSP, slettes det sidste tegn, 
og CANCEL tager dig tilbage til forrige menu.
Tilkobling til et krypteret WPS-netværk
Hvis netværket har WPS (Wi-Fi Protected Setup), vil 
dette kunne ses på [WPS] før netværksnavnet. Du kan 
tilkoble med en adgangskode eller ved enten at trykke 
på WPS-knappen på routeren, eller indtaste WPS-
pinkoden. For yderligere information, se routerens 
brugervejledning.
Hvis R2 ikke kobler til netværket, vil den vende 
tilbage til forrige skærmbillede, så du kan indtaste 
sikkerhedsindstillingerne igen. For yderligere 
anvisninger, om hvordan du kobler til netværket, se 
routerens anvisninger.
14. Fuldfør konfigurationsguiden
Når kongurationen er fuldført, skal du trykke på 
KONTROLKNAPPEN for at gemme indstillingerne og 
forlade guiden.
15. Vælg en kilde
Ved afslutningen af den indledende konguration vil 
R2 vise en menu med en liste over tilgængelige kilder. 
Brug KONTROLKNAPPEN til at vælge kilde, og tryk på 
VÆLG.
Aktuelt gemte indstillinger er markeret med en stjerne ( )
RA R2x User guide.indd   11 31/03/2015   13:59:48

12
Fællesfunktioner
Tænd og gå i standby.
Tryk på STANDBY for at tænde for radioen.¤¤ Tryk igen 
for at skifte til standby.
Spiller nu-skærme
Medmindre en indstilling bliver justeret, vil skærmen 
ligne eksemplet nedenfor.
42
41
40
40. Ur
41. Station/sporinformation
42. Forindstillingsnummer
Skærm-ikoner:
43.  Alarm 1 & 2
44. Sleep-timer
45. Bland
46. Gentag
Menu-skærme
Menuerne gør det muligt at indstille de forskellige 
muligheder, som fx at justere bas og diskant. For at 
ændre en indstilling tryk på MENU for at vise listen over 
tilgængelige muligheder, drej KONTROLKNAPPEN 
tfor at fremhæve den, du vil ændre og tryk derefter på 
knappen for at bekræfte dit valg.
48
47
47. Menunavn
48. Menuvalg
Gennemse menuer, spor- og stationslister
For at skifte indstillinger – tryk på MENU
For at rulle igennem valg – drej KONTROLKNAPPEN
For at vælge valg – tryk på  KONTROLKNAPPEN
For at forlade menu – tryk på MENU eller vent nogle få 
sekunder
For at gå tilbage til forrige menu/liste – tryk på BACK
43
44
45
46
RA R2x User guide.indd   12 31/03/2015   13:59:48

13
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Indstil lydstyrken
Drej KONTROLKNAPPEN fra enhver Spiller nu-skærm. 
Højttaler- og hovedtelefonlydstyrker justeres separat, så 
når hovedtelefoner er sat i, vil lydstyrken blive vist som 
Volume (HP).
BEMÆRK: hvis der drejes på KONTROLKNAPPEN, når 
en menu eller spor/stationsliste bliver vist, vil der blive 
rullet igennem menuen eller listen og lydstyrken vil ikke 
blive ændret.
Skift lydkilde
Tryk på SOURCE for at se den aktuelle lydkilde, drej 
KONTROLKNAPPEN for at rulle igennem listen over 
kilder og tryk derefter på knappen for at vælge en, der 
vises. (Du kan også trykke på SOURCE gentagne gange 
for at køre igennem listen over kilder istedet for at dreje 
på knappen.)
Pausér nummeret, eller slå lyden fra 
radioen
Tryk på  , og tryk så igen for at genoptage lytning.
Afspil næste/forrige spor
Tryk på   for at gå til næste spor i mappen eller 
albummet, tryk på   for at gå til begyndelsen af det 
aktuelle spor, og tryk igen for at gå til forrige spor.
Hurtig fremspoling eller tilbagespoling 
af spor
Tryk og hold   eller   (ikke tilgængelig med 
Bluetooth).
Skift FM-radiostation
Tryk på   eller   for at vælge næste eller forrige 
station. Se afsnittet FM for yderligere oplysninger.
Skift DAB-radiostation
Tryk på   eller   for at tune ind på den næste eller 
forrige station.
Du kan også se multiline-stationslisten ved at vælge 
MENU > Station list.
Se afsnittet DAB for yderligere oplysninger.
Det er vigtigt, hvor længe du trykker på en tast.
Tryk = slå let eller tryk og slip straks
Tryk og hold = tryk og slip efter to sekunder
RA R2x User guide.indd   13 31/03/2015   13:59:48

14
Gem radiostationforindstilling
Tryk og hold PRESET i to sekunder, 
drej KONTROLKNAPPEN for at vælge 
forindstillingsnummeret og tryk derefter på knappen for 
at gemme den aktuelle station. Forindstillinger er enten 
markeret med stationsnavn, frekvens eller som ‘[Not 
set]’.
Hvis du gemmer en station over en eksisterende 
forindstilling, vil den nye station erstatte den gamle.
Find radiostationforindstilling
Tryk på PRESET, drej KONTROLKNAPPEN for at 
rulle igennem listen over forindstillede stationer og tryk 
derefter på knappen for at vælge en station.
Skift station- eller sporinformation
Skift den station-/sporinformation, der vises, ved at 
vælge en af mulighederne fra MENU > Info. 
Tilkobl et Bluetooth-udstyr
R2 vil automatisk forsøge at koble til det senest 
tilkoblede udstyr. Hvis du endnu ikke har parret dit 
udstyr, eller det tidligere udstyr ikke er tilgængeligt, 
vil R2 gå i parringstilstand. Se afsnittet Bluetooth for 
yderligere oplysninger.
Hovedtelefoner
Tilslut dine hovedtelefoner til det 3,5mm stereo-jackstik 
(   ) foran på R2.
Hovedtelefonlydstyrken justeres separat fra 
højttalerlydstyrken, så når hovedtelefoner er sat i, vil 
lydstyrken blive vist som Volume (HP).
Bemærk:  MENU > System > Audio betyder tryk på 
MENU, vælg System settings og vælg til sidst Audio
RA R2x User guide.indd   14 31/03/2015   13:59:48

15
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Systemindstillinger
Bas og diskant
MENU > System > Audio 
Justér bas- og diskant-niveauer med 
KONTROLKNAPPEN og tryk derefter på den for at 
gemme indstillingen.
Lydstyrke
Lydstyrke booster automatisk diskant- og 
basfrekvenserne ved lavere lydstyrker.
MENU > System > Audio
Fremhæv Loudness og tryk på KONTROLKNAPPEN to 
toggle on and off. 
3D-lyd
3D udvider stereolydfasen og skaber en mere 
fordybende og involverende lyd.
MENU > System > Audio
Fremhæv 3D og tryk på KONTROLKNAPPEN for at slå 
til og fra.
Dato og tidspunkt
MENU > System > Date and time 
Tidspunkt og dato synkroniseres automatisk med 
nationale tidssignaler, der udsendes over DAB, netværk 
og FM (hvis tilgængelige).
Du kan også indstille tidspunktet manuelt ved at 
slukke for automatisk opdatering og ændre tids- og 
datoformatet.
Display-lysstyrke
MENU > System > Brightness 
Displayets lysstyrke kan justeres uafhængigt, når 
radioen er tændt On level og i standby Standby level. 
Når R2 er i standby, og standby-lysstyrken er indstillet 
på OFF, vil et tryk på en hvilken som helst tast på skiven 
eller fjernbetjeningen oplyse displayet kortvarigt.
Sprog
MENU > System > Language
Skift menusprog.
Softwareopdatering
MENU > System > Software update
R2 er indstillet til automatisk at tjekke for 
softwareopdateringer. Hvis en er tilgængelig, vil du blive 
spurgt, om du ønsker at downloade og installere den.
ADVARSEL: Hvis strømmen afbrydes under en 
softwareopdatering, kan det beskadigede din R2 
permanent.
RA R2x User guide.indd   15 31/03/2015   13:59:48

16
Systemnulstilling
MENU > System > System reset 
Nulstiller alle indstillinger og rydder forindstillinger.
Konfigurationsguide
MENU > System > Setup wizard
Kører kongurationsguiden for at guide dig gennem 
indstilling af ur og netværk.
Inaktiv standby
R2 skifter automatisk til standby, hvis der ikke er nogen 
lyd i mere end 2 timer. For at ændre dette vælg MENU > 
System > Inactive standby.
Netværksguide
Find hjælp til at koble til et Wi-Fi-netværk ved at vælge 
MENU > System > Network > Network wizard.
Netværksprofiler
R2 vil automatisk forsøge at koble til alle netværk, den 
tidligere har været tilkoblet til.
To see the list of saved networks, select Menu > 
System settings > Network > Network profile. Slet 
et uønsket netværk ved at fremhæve det, trykke på 
KONTROLKNAPPEN og vælge YES.
Hold netværksforbindelsen tilkoblet
MENU > System > Network > Keep connected
Vælg om din R2 skal forblive permanent tilkoblet til 
netværket (anbefalet) eller ej.
Systeminformation
Viser oplysninger om din R2, inklusiv softwareversion, 
unik radio ID-kode og kaldenavn.
Avancerede netværksindstillinger
Der er andre avancerede netværksindstillinger for 
erfarne brugere til manuel konguration eller fejlnding 
og udbedring af netværksproblemer.
Kaldenavn
Kaldenavnet er det, din R2 bliver vist som på netværk, 
Spotify og Bluetooth. Du kan ændre det til noget mere 
beskrivende, som f.eks. “Archies R2” eller “Stue R2”.
Du kan se din R2’s status og ændre dens kaldenavn ved 
at se på dens webside i en browser. I Windows vil din R2 
blive vist som en Medieenhed, et dobbeltklik på ikonet 
vil åbne kongurationssiden i din browser.
For mere information besøg      
www.ruarkaudio.com/support
RA R2x User guide.indd   16 31/03/2015   13:59:48

17
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Indstilling af en alarm
En aktiv alarm er angivet med alarm-ikonet (41) og når 
den lyder, vil ikonet blinke.
Tryk på ALARM og vælg alarm 1 eller alarm 2 med 
KONTROLKNAPPEN.
Brug KONTROLKNAPPEN til at fremhæve det valg, du 
vil ændre og tryk på knappen.
Vælg, hvornår alarmen skal aktiveres (slukket, dagligt, 
en gang, i weekender eller på ugedage), indstil 
tidspunktet og vælg, om du vil have alarmen til at spille 
en radiostation eller afgive en tone og vælg til sidst 
lydstyrken. Vælg til sidst save for at gemme alarmen og 
forlade opsætningsmenuen. 
BEMÆRK: Det ikke er muligt at bruge en Bluetooth-
kilde, USB eller netværksmusikserver til alarmen.
Snooze
Tryk på KONTROLKNAPPEN to temporarily silence a 
sounding alarm, press it again to increase the snooze 
period (5, 10, 15 or 30 minutes).
For at annullere en alarm, der er aktiveret eller i 
snoozetilstand, tryk og hold på KONTROLKNAPPEN i 
to sekunder eller tryk på ALARM.
Sleep-timer
For at indstille det tidspunkt, på hvilket R2 automatisk vil 
skifte til standby, tryk på SLEEP i to sekunder.
Tryk på KONTROLKNAPPEN og drej den derefter for 
at vælge forsinkelsen i minutter (Off, 15, 30, 45, 60 eller 
90) og tryk derefter på knappen for at bekræfte dit valg. 
Displayet vil så blive dæmpet til standby-lysstyrke, 
returnere til Spiller nu skærmen og vise sleep-ikonet 
(42).
Alarmer, snooze og sleep
Alarmer kan også indstilles på standby
RA R2x User guide.indd   17 31/03/2015   13:59:48

18
FM-radio
R2 radioen modtager analog radio fra FM-båndet og, 
hvis tilgængeligt, viser stationsnavn og radiotekst ved 
brug af RDS- (Radio Data System) information.
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil FM radio vises og 
tryk derefter på knappen for at vælge det.
Skift station
Tryk på   eller   for automatisk at tune ind på næste 
tilgængelige FM-station. Hvis RDS ikke er tilgængelig, 
vises frekvensen i stedet for.
For at ændre scan indstilling til kun at stoppe ved 
stationer med gode signal forhold, vælg Menu > Scan 
setting > Strong stations only.
FM-radiotekst (RDS)
RDS (Radio Data System) er information, der udsendes 
af nogle FM-stationer. Vælg mellem radiotekst, 
programtype, frekvens, signalstyrke og dato ved at 
vælge MENU > Manual tune> Info.
Manuel tuning
Vælg MENU > Manual tune, hvorefter du enten kan 
dreje KONTROLKNAPPEN eller trykke på   eller   
for at skifte frekvens.
Gem forindstilling
Du kan gemme 10 FM-stationer i listen over 
forindstillede stationer. Stationsnavnet vil kun blive gemt, 
hvis RDS er tilgængeligt. Se afsnittet 'Fællesfunktioner'.
Find forindstilling
Se afsnittet 'Fællesfunktioner'.
For optimal modtagelse skal antennen trækkes helt ud og       
dens position justeres
RA R2x User guide.indd   18 31/03/2015   13:59:48

19
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
R2 radioen modtager DAB/DAB+ digitalradio og 
viser information om stationen og det program, der 
transmitteres. 
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil DAB radio vises og 
tryk derefter på knappen for at vælge det.
Den første gang du bruger din R2, eller hvis 
stationslisten er tom, vil den automatisk udføre en fuld 
scanning for at identicere tilgængelige stationer.
Skift station
Tryk på   eller   for at tune ind på den næste/forrige 
station.
Stationsliste
For at se en liste over tilgængelige DAB-stationer 
vælg MENU > Station list. For at tune ind på en 
ny station skal du rulle igennem listen ved at dreje 
KONTROLKNAPPEN og vælge en station ved at trykke 
på knappen.
DAB-radiotekst (DLS)
DLS (Dynamic Label Segment) er information, der 
udsendes af DAB-stationer. Vælg mellem radiotekst, 
programtype, signalstyrke, signalformat og dato ved at 
vælge MENU > Manual tune> Info.
Gem forindstilling
Du kan gemme 10 DAB-stationer i listen over 
forindstillede stationer. Se afsnittet 'Fællesfunktioner'. 
Find forindstilling
Se afsnittet 'Fællesfunktioner'.
Sekundære tjenester
Nogle DAB-radiostationer har en eller ere sekundære 
stationer tilknyttet. Hvis en sekundær station er 
tilgængelig, vil ‘>>’ blive vist efter det aktuelle 
stationsnavn i stationslisten. 
Sekundære stationer er angivet med ‘<<’ før 
stationsnavnet.
Ugyldige stationer har et ‘?’ foran stationsnavnet
DAB-radio*
* udelukker USA version
RA R2x User guide.indd   19 31/03/2015   13:59:48

20
Stationsrækkefølge
DAB-stationslisten kan blive opstillet som enten 
Alphanumeric, Ensemble eller Valid. Alphanumeric lister 
stationerne i alfabetisk rækkefølge, Ensemble grupperer 
stationer fra den samme programvært sammen, Valid 
viser tilgængelige stationer først og placerer ugyldige 
stationer (markeret med ‘?’) sidst.
Skift stationsrækkefølge ved at vælge Menu > Station 
order og vælg Alphanumeric (standard), Ensemble 
eller Valid. 
Stationsscanning
Hvis stationslisten er tom vil radioen automatisk udføre 
en fuld scanning, lige så snart der skiftes til DAB.
I alle tilfælde anbefaler vi, at der udføres en fuld 
scanning nu og da for at opdatere stationslisten fordi:
 ●Nye stationer bliver nogen gange tilgængelige
 ●Stationer lukker eller vil måske ikke længere blive 
modtaget
 ●Modtagelse var dårlig under den oprindelige scanning 
(antennen var f.eks. ikke trukket helt ud)
 ●Du ytter radioen til en anden region
For at udføre en fuld scanning vælg MENU > Scan.
Fjern svage eller ugyldige stationer
Svage (boblende) eller ugyldige stationer har et ‘?’ foran 
stationsnavnet. De kan alle blive fjernet ved at vælge 
MENU > Prune.
RA R2x User guide.indd   20 31/03/2015   13:59:48

21
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
R2 radioen kan afspille tusindvis af internetradiostationer 
og podcasts fra hele verden (tilslutning til Wi-Fi-netværk 
med internetadgang påkrævet).
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil Internet radio vises 
og tryk derefter på knappen for at vælge den.
Hovedmenu
Den første gang du lytter til internetradio, vil du kunne se 
hovedmenuen for denne tilstand.
Hvis du har lyttet til internetradiostationer på R2 
tidligere, vil den automatisk gå ind på den station, du 
sidst lyttede til.
Seneste stationer
TÅbn en liste med stationer, du lyttede til for nylig, ved at 
vælge MENU > Last listened.
Når du bruger R2 første gang, vil listen være tom.
Stationsliste
Du kan gennemse eller søge i den omfattende liste over 
stationer ved at vælge MENU > Station list og vælge 
blandt de forskellige muligheder, inklusive genre, 
beliggenhed og popularitet. 
Søg efter en station ved at vælge MENU > Station list > 
Stations > Search stations.
Spiller nu-information
Stationsnavnet vises sammen med anden information 
som f.eks. kunstner og spornavn. Du kan ændre, hvad 
der vises, ved at vælge MENU > Info og vælge mellem 
radiotekst, genre, signalkvalitet, spornavn, beliggenhed 
og dato.
Søg efter en station
Søg efter en station ved at vælge MENU > Station list 
> Stations > Search stations og så indtaste navnet på 
stationen, som du søger efter.
Internetradio
For at gå tilbage til forrige menuniveau eller stationsliste,     
tryk på BACK
RA R2x User guide.indd   21 31/03/2015   13:59:49

22
Podcasts
Mange stationer vil have tilknyttede podcasts, 
som du kan gennemse og søge efter lige som 
internetradiostationer.
Slå lyd fra/til
Tryk på   for at slå lyd fra og tryk igen for at genoptage 
lytning.
Gem en forindstilling
Du kan gemme 10 Internetradiostationer i listen over 
forindstillede stationer. Se afsnittet 'Fællesfunktioner'. 
Find en forindstilling
Se afsnittet 'Fællesfunktioner'.
Ruark radioportal
Foruden forindstillinger har Internet radio to andre 
muligheder for at gemme og organisere dine foretrukne 
radiostationer ved brug af den online Ruark radioportal.
For yderligere information besøg     
 www.ruarkaudio.com/radioportal
Du vil få brug for din radios unikke portaladgangskode, 
så få fat i den ved at vælge Menu > Station list > Help 
> Get access code.
Min favoritter
Dette er næsten som at gemme forindstillinger med 
undtagelse af, at stationerne gemmes online, på Ruark 
radioportalen. Det betyder, at dine gemte favoritstationer 
er tilgængelige fra ethvert Ruark internetradioprodukt, 
der er registreret på den samme konto.
For at gemme en station som en favorit skal du trykke 
og holde ned på KONTROLKNAPPEN, indtil Favourite 
added vises. Dette er kun tilgængeligt, hvis du har 
registreret din R2 på radioportalen.
Mine tilføjede stationer
Du kan manuelt tilføje stationer, der ikke allerede er 
på anført, ved at besøge den online Ruark radioportal. 
Stationer, der er tilføjet på denne måde, er tilgængelige 
ved at vælge MENU > Station list > My added 
stations.
RA R2x User guide.indd   22 31/03/2015   13:59:49

23
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
R2 radioen er Bluetooth-aktiveret og kan modtage 
musik, der streames fra Bluetooth-udstyr, som f.eks. en 
smartphone.
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil Bluetooth vises og 
tryk derefter på knappen for at vælge det.
For at tilkoble dit udstyr skal du først etablere en sikker 
tilkobling til din R2, en proces, der kaldes parring. 
Parring af Bluetooth-udstyr
Når du har ændret kilden til Bluetooth, skal du vente 
indtil Awaiting connection... vises og indikator-lyset (28) 
på toppen blinker.
Brug Bluetooth-opsætningen på dit smart-udstyr for at 
parre og tilkoble det til din R2. Det vil blive vist i listen 
over parret udstyr som Ruark R2*. Når det er tilkoblet 
vil displayet vise BT Connected + enhedens navn (f.eks. 
Archies telefon).
Det kan tage nogen få sekunder, før R2 vises i listen på 
dit udstyr og i nogle tilfælde kan det være nødvendigt at 
indtaste “0000” som parringadgangskode.
Hvis du ikke tilkobler indenfor nogle få minutter, vil 
R2 holde op med at prøve at tilkoble og vise  No 
connection.    For at tilkoble vælg MENU > Connect 
device.
Tilkobling af Bluetooth-udstyr
Lige så snart du skifter til Bluetooth, vil din R2 vise 
Connecting, iden den forsøger at tilkoble til det sidste 
udstyr, den blev parret med.
Hvis dette udstyr ikke er tilgængeligt, vil den vise 
Awaiting connection... For at tilkoble til din R2 skal du 
sørge for, at Bluetooth-funktionen på udstyret er tændt 
og vælge Ruark R2* fra listen over parret udstyr på dit 
Bluetooth-udstyr.
*Kaldenavn
Din R2 vil blive vist som Ruark R2 pp Bluetooth-udstyr, 
men du kan ændre det til noget mere beskrivende, 
som f.eks. “Archies R2” eller “Stue R2”. Se 
Systemindstillinger
Lydafspilning
Når udstyret er tilkoblet, vil lyd fra Bluetooth-udstyret 
afspille igennem R2. Find yderligere information 
om lydafspilning fra Bluetooth-udstyret i udstyrets 
vejledning. 
BEMÆRK: det kan blive nødvendigt at vælge Ruark R2 
eller Bluetooth som lydudgang på udstyret.
Bluetooth
RA R2x User guide.indd   23 31/03/2015   13:59:49

24
Pausér spor
Tryk på  , og tryk så igen for at afspille.
Afspil næste/forrige spor
Tryk på   for at gå til næste spor i mappen eller 
albummet, tryk på   for at gå til begyndelsen af det 
aktuelle spor, og tryk igen for at gå til forrige spor.
Indstil lydstyrken
Vi anbefaler, at du indstiller lydstyrken på dit 
Bluetooth-udstyr til maksimum og derefter 
bruger lydstyrkekontrollen på din R2 til at justere 
afspilningslydstyrken. Hvis lydstyrken på dit 
Bluetooth-udstyr ikke er indstillet på maksimum, vil 
afspilningslydstyrken fra Bluetooth være lavere end 
andre kilder.
Spiller nu-information
Kunstner-, album- og spornavn vises, hvis Bluetooth-
udstyret og appen understøtter Bluetooth-metadata. Du 
kan også vise navnet på det tilsluttede udstyr. Select 
what is shown from MENU > Info.
Driftsområde
Dette er typisk op til 10 m fra R2, skønt forhindringer, 
som f.eks. vægge, kan reducere dette.
Frakobl aktuelt udstyr
For at frakoble det aktuelle udstyr og tilkoble et nyt vælg 
MENU > Connect device.
Parring af yderligere udstyr
Du kan parre op til 7 udstyr, selvom du kun vil kunne 
afspille lyd fra ét ad gangen. 
Rydning af listen over parret udstyr
Hvis du har problemer med at tilkoble dit Bluetooth-
udstyr, anbefaler vi, at du rydder al parringinformation. 
For at gøre dette vælg MENU > Forget devices.
Du skal også slette Ruark R2  fra listen over parret udstyr 
på Bluetooth-udstyret før det parres til R2 igen.
For hjælp med at bruge Bluetooth, gå til                    
www.ruarkaudio.com/support.
Du kan ikke bruge Bluetooth-funktionen på 
R2 til at tilkoble til Bluetooth-hovedtelefoner
Din R2 er udstyret med aptX-kodningsteknologi, så hvis 
dit smart-udstyr ligeledes er aptX-aktiveret, vil du få 
streaming af kvalitet 
RA R2x User guide.indd   24 31/03/2015   13:59:49

25
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Musikafspiller (netværk & USB)
Musikafspiller giver dig mulighed for at afspille lydler, 
der er gemt på en computer på dit Wi-Fi-netværk eller 
fra en USB-hukommelsesstick eller bærbar harddisk 
(skal være FAT32-format).
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil Music player vises 
og tryk derefter på knappen for at vælge den.
USB-musikafspiller
For at afspille lyd fra en USB-masselagringsenhed, som 
f.eks. en USB-Flashstick eller USB-harddisk, skal den 
tilsluttes til USB-stikket bag på R2.
Når du først tilslutter en USB-masselagringsenhed, 
vil din R2 automatisk spørge, om du ønsker at se 
sporlisten. Hvis du vil se sporlisten på et andet 
tidspunkt, vælg Menu > USB.
USB-opladning
USB-stikket på R2 er 5W (1,0A) og vil strømforsyne 
de este USB-drevne eksterne harddiske. Det vil også 
oplade de este smartphones, inklusive iPhones og de 
este Android- og Windows-telefoner.
BEMÆRK: USB-stikket vil ikke oplade en Apple iPad 
eller ander udstyr, der kræver mere end 5W.
Netværksmusikafspiller
R2 er fuldt is fuldt DLNA-kompatibel og vil afspille 
musik, der er lagret på delte mediebiblioteker eller andet 
udstyr på dit netværk. Et delt bibliotek kan være en 
laptop, smartphone eller tablet, men det kan også være 
på en dedikeret musikserver, som f.eks. et NAS-drev 
(Network Attached Storage).
De este computere, der bruger Windows, er allerede 
kongureret som medieservere og det samme gælder 
de este NAS-drivere - nogle routere vil ligeledes 
fungere som medieservere. Der er mange apps for 
Mac, iOS, Linux, Android, Windows-telefon, Blackberry, 
Symbian osv., der vil gøre din MP3-afspiller, smartphone 
eller tablet til en musikserver.
For at afspille musik, der er delt af udstyr på dit 
Rettighedsbeskyttede WMA- og AAC-spor kan ikke 
afspilles på din R2.
RA R2x User guide.indd   25 31/03/2015   13:59:49

26
netværk, vælg Menu > Shared media. Når R2 har 
scannet netværket for delte medier, vil du se en liste 
over musikservere, der består af computernavn og delt 
medienavn som f.eks. <Ruark-Laptop: Archie Music>.
Menuerne efter dette genereres af medieserveren, 
selvom du i de este tilfælde vil nde muligheder for at 
gennemse efter genre, mappe, kunstner, album osv.
Hvis R2 ikke er tilkoblet et netværk, vil den nu forsøge 
at tilkoble.
Hvis den ikke kan gøre det automatisk, vil 
netværksguiden starte for at hjælpe dig gennem 
processen.
Gennemse og afspil musik
Drej KONTROLKNAPPEN for at rulle igennem 
sporlisterne og tryk derefter på knappen for at åbne den/
det fremhævede mappe/album eller afspille sporet.  
Gå tilbage til forrige skærmbillede ved at trykke på 
TILBAGE.
Pausér spor
Tryk på  , og tryk så igen for at afspille.
Spring sporet over
Tryk på   for at gå til næste spor i mappen eller 
albummet, tryk på   for at gå til begyndelsen af det 
aktuelle spor, og tryk igen for at gå til forrige spor.
Hurtig fremspoling eller tilbagespoling
Tryk og hold ned på   eller   for at spole hurtigt frem 
eller tilbage.
Bland afspilning 
For at afspille spor i vilkårlig rækkefølge vælg MENU > 
Shuffle play og tryk på KONTROLKNAPPEN for at slå 
bland afspilning til og fra.
BEMÆRK: Det vil måske ikke være muligt at bruge 
denne funktion, hvis mappen indeholder et stort antal 
spor.
Gentag afspilning
for at slå bland afspilning til og fra MENU > Repeat play 
og trykke på KONTROLKNAPPEN for at slå gentag 
afspilning til og fra.
Min afspilningsliste
Du kan skabe din egen afspilningsliste og -kø med op 
til 500 spor. Disse kan være en blanding af spor fra alle 
tilgængelige medieservere og en tilsluttet USB-enhed. 
For at administrere din afspilningsliste vælg Menu > 
My playlist. For at tilføje et spor eller en mappe til din 
afspilningsliste skal du fremhæve det/den og trykke og 
holde ned på KONTROLKNAPPEN i to sekunder.
For at fjerne et spor fra din afspilningsliste skal du 
fremhæve sporet i Min afspilningsliste og derefter trykke 
og holde ned på KONTROLKNAPPEN i to sekunder.
RA R2x User guide.indd   26 31/03/2015   13:59:49

27
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Spiller nu-information
Spornavnet vises typisk med yderligere information 
nedenunder. Du kan ændre, hvad der vises ved at 
vælge MENU > Info og så vælge mellem album- og 
kunstnerinformation, visning af statusbjælke eller 
signalformat. 
Beskær servere
R2 vil automatisk gemme navnet på musikservere, som 
den er tilsluttet til og de, der ikke aktuelt er tilgængelige, 
vises med et spørgsmålstegn før navnet, som f.eks. 
‘?Home-Laptop’. Du kan fjerne disse fra listen ved at 
vælge MENU > Prune servers > YES.
DLNA mediestreaming
Du kan også streame lyd til din R2 fra en Digital Living 
Network Alliance- (DLNA) kompatibel medieserver. Det 
er, når du leder efter musik på selve serveren og afspiller 
den igennem din R2. Der er mange apps for Mac, iOS, 
Linux, Android, Windows-telefon osv., der vil gøre din 
smartphone, tablet eller laptop til en DLNA-medieserver. 
Windows Media Player har endda en indbygget ‘Play 
to’-funktion, der gør det muligt for dig at streame musik, 
der er gemt på din computer, direkte til din R2.
Med DLNA-mediestreaming fungerer din R2 som en 
Digital Media Renderer (DMR), så du kan lede efter 
musik på din smartphone eller laptop og derefter 
streame det til din R2 over dit netværk.
R2 vil automatisk skifte til DMR-tilstand, når du vælger 
din R2* som afspiller – DMR er ikke en tilstand, der kan 
vælges med SOURCE-tasten.
På samme måde vil Spiller nu-information blive styret 
af serveren, så der er ikke nogen indstillinger, du kan 
ændre.
For yderligere information se dokumentationen for 
dit udstyr eller app eller besøg www.ruarkaudio.com/
support.
DLNA-mediestreaming kræver, at din R2 er tilsluttet til 
dit Wi-Fi-netværk, så vi anbefaler, at du indstiller det 
til ‘hold netværksforbindelsen tilkoblet’. Se afsnittet 
Systemindstillinger.
RA R2x User guide.indd   27 31/03/2015   13:59:49

28
Spotify er en af verdens førende digitale musiktjenester, 
der giver dig øjeblikkelig adgang til over 20 millioner 
sange. Med Spotify Connect kan du streame din 
favoritmusik fra Spotify app'en på en smartphone eller 
tablet direkte til din R2.
Spotify Premium abonnement er påkrævet, for mere 
information og en gratis 30-dages prøveperiode besøg 
www.spotify.com/freetrial/
Kobl Spotify til din R2
Når du bruger Spotify Connect for første gang, skal din 
R2 være på det samme Wi-Fi-netværk, som dit smart-
udstyr.
Start Spotify app’en på din smartphone eller tablet, tap 
på Spiller nu-bjælken og tap på højttaler-ikonet    . 
Vælg Ruark Audio R2* fra listen over tilgængeligt udstyr 
og din Spotify lyd vil automatisk begynde at spille på R2. 
Det vil også koble din Spotify-konto til din R2.
* Hvis du har ændret din R2's kaldenavn, vil det blive 
vist som det nye navn i stedet for Ruark Audio R2. Se 
afsnittet Systemindstillinger.
Når du har koblet din Spotify-konto til din R2, kan du 
lytte til dine Spotify-afspilningslister direkte uden at 
bruge dit smart-udstyr.
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk 
gentagne gange på SOURCE indtil Spotify vises og tryk 
derefter på knappen for at vælge det. Tryk på     for at 
starte afspilning fra din aktuelle Spotify-afspilningsliste.
Hvis Waiting for Users vises, skal du tilkoble din Spotify-
konto til din R2 igen.
For yderligere information besøg www.spotify.com/
connect/
Pausér spor
Tryk på  , og tryk så igen for at afspille.
Spring sporet over
Tryk på   eller   for at gå til næste eller forrige spor i 
afspilningslisten.
Spiller nu-information
For at ændre den sporinformation, der vises, vælg 
MENU > Info og vælg mellem kunstner, album, format, 
dato eller statusbjælke.
Spotify Connect
RA R2x User guide.indd   28 31/03/2015   13:59:49

29
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Du kan lytte til lyd fra et eksternt lydudstyr ved at 
tilkoble det til lydindgang 1 (   ) foran med et 3,5mm 
stereo-jackkabel eller til lydindgang 2 ( )  på 
bagsiden med et stereo-RCA/phono-kabel.
Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller 
tryk gentagne gange på SOURCE indtil Line in 1 
eller Line in 2 vises og tryk derefter på knappen for at 
vælge den.
Hvis din eksterne lydkilde har lydstyrkekontrol, 
vil det måske være nødvendigt at justere den 
for den bedste ydelse. Hvis den er for høj, kan 
lyden blive forvrænget; hvis den er for lav, kan 
afspilningslydstyrken være for lav.
Fejlsøgning
For hjælp med dit produkt henviser vi til OSS- (Ofte 
stillede spørgsmål (FAQ)) siden på supportområdet på 
vores website.
www.ruarkaudio.com/support
Line-in-lydindgange
Gem forindstilling
Du kan bogmærke et spor fra den aktuelle Spotify-
afspilningsliste ved brug af forindstillinsfunktionen. Tryk 
og hold PRESET i to sekunder, drej KONTROLKNAPPEN 
for at vælge forindstillingsnummeret og tryk derefter på 
knappen for at gemme sporet.
Find forindstilling
For at genoptage afspilning af en Spotify-afspilningsliste 
fra et bogmærket spor, tryk på PRESET, drej 
KONTROLKNAPPEN for at rulle igennem listen over 
forindstillede spor og tryk derefter på knappen for at vælge 
et spor.
ADVARSEL: Når du streamer musik til din R2 fra 
Spotify på din mobilenhed, vil din R2 automatisk skifte 
kilde og afspille lyden. Det vil også fungere, hvis du 
er væk hjemmefra og lydeffekten kan, alt afhængig af 
lydstyrkeniveauet, være meget høj, så sørg for at tjekke 
lydeffektvalget omhyggeligt, før lydstreamingen startes.
Din R2 skal være tilsluttet til internettet for at kunne 
bruge Spotify Connect. Sørg for, at valget ‘hold 
netværksforbindelsen tilkoblet’ er indstillet på On.       
Se afsnittet Systemindstillinger.
RA R2x User guide.indd   29 31/03/2015   13:59:49

30
 ●Læs denne brugervejleding igennem og følg alle anvisninger, det vil 
hjælpe dig med at indstille og betjene produktet korrekt.
 ●Overhold alle advarsler og gem denne brugervejledning til fremtidig 
brug.
 ●Man må ikke forsøge at bruge en beskadiget enhed, da det kan 
medføre et farligt elektrisk stød.
 ●Man må ikke åbne enheden eller afmontere paneler, så 
elektronikken afdækkes. Der er ingen dele indeni, som kan 
serviceres af brugeren.
 ●Al servicering skal udføres af kvaliceret servicepersonale. 
Servicering er påkrævet, hvis enheden er blevet beskadiget på 
nogen måde, som f.eks. hvis strømledningen eller stikket er 
beskadiget, hvis der er spildt væske, eller ting er faldet ind, i 
enheden, hvis enheden er blevet udsat for regn eller fugt, ikke 
fungerer normalt eller er blevet tabt.
 ●Denne enhed er KUN beregnet til at blive strømforsynet med de 
vekselstrømsspændinger, der er anført på bagpanelet eller med den 
medfølgende strømforsyningsenhed. Brug af andre spændinger 
end de anførte kan forårsage uoprettelige skader på enheden og 
ugyldiggøre produktgarantien.
 ●Brug kun den strømforsyningsenhed, der følger med enheden eller 
et godkendt  alternativ.
 ●Sørg for, at strømadapteren, net- eller strømstikket i enheden er 
lettilgængelig i tilfælde af, at tilslutningen til lysnettet skal afbrydes.
 ●Strømadapteren, net- eller strømstikket skal tages ud af 
stikkontakten for at frakoble systemet helt fra lysnettet.
 ●Der må ikke placeres genstande med åben ild, som f.eks. tændte 
stearinlys, på eller i nærheden af enheden. Må ikke installeres i 
nærheden af varmekilder, som f.eks. radiatorer, brændeovne eller 
andre genstande (inklusive forstærkere), der producerer varme.
 ●Må ikke udsætte for ekstrem varme eller kulde.
 ●Brug kun tilbehør/ekstraudstyr, der er beregnet til denne enhed. 
Der må ikke udføres modikationer på systemet eller tilbehør. 
Uautoriserede ændringer kan kompromittere sikkerheden, 
overholdelse af lovgivningen og systemets ydeevne.
 ●Brug kun den medfølgende antenne eller en anden godkendt.
 ●For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må enheden 
ikke udsættes for regn eller fugtighed. Denne enhed må ikke 
udsættes for dryp eller stænk og der må ikke placeres genstande, 
der er fyldt med væske, som f.eks. vaser, på eller i nærheden 
af enheden. Som for alle elektroniske produkter skal man være 
forsigtig med ikke at spilde væske i nogen part af systemet. Væsker 
kan forårsage fejlfunktion og/eller en brandfare.
 ●Tag stikket ud for denne enhed ved lyn og tordenvejr, eller når 
den ikke bliver brugt i længere tid, for at forhindre at den blive 
beskadiget.
 ●For at forhindre risiko for brand eller elektrisk stød, skal man 
undgå at overbelaste stikkontakter, forlængerledninger eller interne 
stikforbindelser.
 ●Lang tids udsættelse for høj musik kan forårsage høreskader. Det er 
bedst at undgå ekstreme lydstyrker ved brug af hovedtelefoner, især 
i længere perioder.
 ●Fjernbetjeningen, der medfølger med dette produkt, indeholder et 
lithium møntcellebatteri. Det må ikke sluges. Nye og brugte batterier 
skal opbevares utilgængeligt for børn. Lækkende eller beskadigede 
batterier må ikke håndteres.
 ●Enheden må ikke installeres i et lille lukket rum. Der skal altid være 
mindst 10cm rundt om enheden for ventilation og det skal sikres, at 
enhedens ventilationsåbninger ikke tildækkes af gardiner eller andre 
genstande.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger
RA R2x User guide.indd   30 31/03/2015   13:59:49

31
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
SIKKERHEDSMEDDELELSE VEDR. LITHIUM 
MØNTCELLEBATTERI. Fjernbetjeningen indeholder et lithium 
møntcellebatteri, der, hvis det bliver slugt, kan forårsage 
kemiske forbrændinger. Nye og brugte batterier skal opbevares 
utilgængeligt for små børn. Hvis du har mistanke om, at et batteri er 
blevet slugt, skal der omgående søges lægehjælp. Lækkende eller 
beskadigede batterier må ikke håndteres. Der er fare for eksplosion, 
hvis batteriet sættes ukorrekt i. Må kun erstattes med et batteri af 
samme slags eller tilsvarende type.
Dette symbol angiver, at produktet ikke må kasseres som 
almindeligt husholdningsaffald. Som alt andet elektrisk udstyr 
skal det kasseres i overensstemmelse med lokale 
bestemmelser.
CE-OVERHOLDELSESINFORMATION
Dette produkt overholder alle EU-direktivkrav, der gælder ved lov. 
Du kan få en gratis kopi af Overensstemmelseserklæringen ved at 
kontakte din forhandler, distributør eller Ruark Audio.
RA R2x User guide.indd   31 31/03/2015   13:59:49

59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate,
Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK
+44 (0) 1702 601 410       www.ruarkaudio.com 20150331.1
Garantiinformation
Vi garanterer, at dette produkt er fri for defekter i en periode på to år 
fra købsdatoen, forudsat det behandles med behørig omtanke og 
opmærksomhed. Produktsvigt på grund af uforsætlig beskadigelse 
(hvordan det end forårsages), overdreven slid og brug, uagtsomhed eller 
autoriseret modikation, vil ugyldiggøre garantien.
Hvis det er nødvendigt at returnere dit produkt, skal det indpakkes i 
den originale emballage sammen med købsbevis. Hvis du ikke selv 
kan returnere produktet, skal det sendes forsendelse-forudbetalt med 
en anset pakkeposttjeneste. Hvis den originale emballage ikke er 
tilgængelig, kan erstatningsemballage købes hos os.
Garanti for udenlandske salg
Distributøren i købslandet garanterer produkter, der er købt udenfor 
Storbritannien. Du bedes kontakte din lokale Ruark-distributør eller 
forhandler for yderligere oplysninger.
DENNE GARANTI HVERKEN PÅVIRKER ELLER TILSIDESÆTTER 
KØBERENS LOVMÆSSIGE RETTIGHEDER PÅ NOGEN MÅDE. E&OE
Generel pleje
 ●Rengør med en blød, fnugfri støveklud eller let fugtet klud. Man må 
ikke bruge vokssprayprodukter eller andre substanser, da disse kan 
beskadige overadens nish eller svække ydeevnen.
 ●Man må ikke udsætte enheden for direkte sollys, høj luftfugtighed, 
støv, stærk vibration eller ekstreme temperaturer, da disse kan 
påvirke dens nish, ydeevne og pålidelighed.
 ●Det anbefalede driftstemperaturområde er 5°C til 40°C.
 ●Kabinetter med naturtræ-nish vil variere og blive lysere eller mørkere 
med alderen, især hvis de udsættes for sollys.
Copyright og varemærker 
© 2015 Ruark Audio. Alle rettigheder forbeholdes. Ruark Audio, Ruark 
Audio logo og andre Ruark Audio mærker tilhører Ruark Audio og kan 
være registreret. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. 
Ruark Audio påtager sig intet ansvar for fejl, der kan forekomme i denne 
manual og informationen heri kan ændres uden forudgående varsel.
Bluetooth® og tilknyttede logoer er indregistrerede varemærker 
tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
aptX® og tilknyttede logoer er indregistrerede varemærker tilhørende 
CSR plc.
Spotify softwaren er underlagt tredjepartslicenser, som kan ndes her: 
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
Designet i 
Storbritannien
RA R2x User guide.indd   32 31/03/2015   13:59:49

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
Bedienungsanleitung DE
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:49

DE-2
Vielen Dank, dass Sie sich für unser R2-Kompaktradio 
entschieden haben.
Nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen, da 
sie ihr Radio somit optimal einsetzen können.
Wenn Sie Ihr R2 sorgfältig pegen, sind wir sicher, dass es 
Ihnen viele Jahre Hörgenuss schenken wird – sollten Sie jedoch 
Hilfe oder Rat benötigen, stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur 
Verfügung. Als ein britisches Familienunternehmen sind wir stolz 
auf unseren Kundendienst und werden immer unser Bestes 
geben, um Ihnen zu helfen.
Wir möchten Ihnen noch einmal dafür danken, dass Sie sich für 
Ruark Audio entschieden haben.
Alan O’Rourke
Gründer und Geschäftsführer
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:49

DE-3
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Inhalt
Technische Daten  3
Inhalt der Box  4
Übersicht 5
Kontrollen 6
Fernbedienung 7
Erste Schritte  8
Häug verwendete Funktionen  12
Systemeinstellungen 15
Alarme, Schlummern und Schlafen  17
UKW-Radio 18
DAB-Radio* 19
Internetradio 21
Bluetooth 23
Music player (Netzwerk & USB)  25
Streaming von DLNA-Medien  27
Spotify Connect  28
Line-Audioeingänge 29
Fehlersuche und -beseitigung  29
Sicherheitshinweise und rechtliche 
Informationen 30
Garantie   32
Allgemeine Pege  32
•  2 spezielle HI-FI-Treiber, 3,5-Zoll
•  Klanglich abgestimmte Reexbox
•  18 Watt Nennleistung
•  Verbesserter 3D-Klang
•  Tuner für DAB*, DAB+* und UKW mit RDS
•  Internetradio
•  Spotify Connect
•  Abnehmbare DAB-/UKW-Antenne mit F-Anschluss
•  Sicherheitsschlitz
•  128 x 64 OLED-Display
•  Fernbedienung mit allen Funktionen
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (USA-Version)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Kompatibel mit UPnP™-DLNA-Media-Servern
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, aptX Bluetooth
Eingänge und Ausgänge
•  Line-Audioeingang 1 - 3,5-mm-Stereoklinkenbuchse
•  Line-Audioeingang 2 - Stereo-Cinch
•  3,5-mm-Kopfhörerbuchse
•  USB 2.0-Wiedergabe, 5,0V 1,0A (5W) Ausgang
Netzteil
•  Eingangsleistung 100-240VAC, 50-60Hz 1,0A max
 Abmessungen
•  Abmessungen: 360x115x199mm
•  Gewicht: 3,4kg
Technische Daten
* schließt aus USA-Version
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:49

DE-4
Vergewissern Sie sich, dass alle 
unten aufgeführten Teile in der Box 
enthalten sind.
Falls ein Teil fehlt, dürfen Sie Ihr R2 
nicht verwenden. Falls Sie Ihr Gerät 
im Vereinigten Königreich gekauft 
haben, können Sie sich direkt an 
uns wenden. Falls Sie Ihr Gerät 
nicht im Vereinigten Königreich 
gekauft haben, wenden Sie sich 
bitte an Ihren Ruark-Audio-Händler.
1. R2-Stereo
2.  Netzteil, 100-240V auf 14V
3. Netzsteckeradapter*
4. Fernbedienung
5. Teleskopantenne
6. Antennenschlüssel
7. Bedienungsanleitung
Falls möglich, bewahren Sie 
bitte den Karton und die 
Verpackungsmaterialien auf.
* Anzahl und Art der gelieferten 
Zwischenstecker sind von Region zu 
Region unterschiedlichen.
Inhalt der Box
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:49

DE-5
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
8. Kontrollen
9. Anzeige
10.   (STANDBY) – drücken, um das 
Radio ein- oder auszuschalten.
11. Audioeingang
 (3,5-mm-Klinkenbuchse)
12. Kopfhörer
 (3,5-mm-Klinkenbuchse)
13. 3,5-Zoll-Lautsprecher
14.  Audioeingang (Stereo-Cinch)
15. Antennenanschluss
16. Sicherheitsschlitz
17.  Gleichstromnetzsteckdose    
(14V 2,0 A)
18.  USB (5-W-Ausgang)
Übersicht 9 1313 8
101112
14 15
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:49

DE-6
19.   – Play/Pause zum Abspielen/Anhalten eines Titels oder zur 
Stummschaltung des Radios
20.  STEUERRAD / AUSWÄHLEN
  Drehen, um die Lautstärke einer Wiedergabeanzeige 
anzupassen
  Drehen, um Menüs, Titel oder Senderlisten zu durchsuchen*
  Zum Auswählen drücken
21.   – drücken, um zum nächsten Sender oder Titel zu 
springen
22.   – drücken, um zum vorherigen Sender oder Titel zu 
springen
23.  PRESET (SPEICHERPLATZ) – drücken, um einen 
gespeicherten Radiosender aufzurufen oder zwei Sekunden 
lang gedrückt halten, um einen Radiosender zu speichern
24.  SOURCE (QUELLE) – drücken, um die Wiedergabequelle zu 
ändern
25.  ALARM/SLEEP (WECKER / SLEEPTIMER) – einmal drücken, 
um den Alarm 1 einzustellen, zweimal drücken, um den Alarm 
2 einzustellen und zwei Sekunden lang halten, um den Timer 
einzustellen
26.  MENU – drücken, um das Optionsmenü anzuzeigen
27.  BACK – drücken, um zum vorherigen Menü oder zur 
vorherigen Liste zurückzukehren.
28.  Kontrollleuchte – zeigt an, dass Ihr R2 aktiviert ist und blinkt, 
wenn Bluetooth zur Kopplung bereit ist oder eine Taste an der 
Fernbedienung betätigt wird.
Kontrollen
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* Sie können auch   oder   drücken, 
um die Menüs, Titel oder Senderlisten zu 
durchsuchen
Die Dauer des Drückens einer Taste ist wichtig
Drücken = ganz kurz drücken und sofort wieder 
loslassen
Drücken und halten = drücken und nach zwei 
Sekunden wieder loslassen
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:49

DE-7
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
29.   (STANDBY) – drücken, um das Radio 
ein- oder auszuschalten 
30.   – Play/Pause zum Abspielen/Anhalten 
eines Titels oder zur Stummschaltung 
des Radios
31.   – drücken, um zur vorherigen 
Sender-/Titel-/Menüoption zu springen
32.   – drücken, um zur nächsten Sender-/
Titel-/Menüoption zu springen
33.  BACK – drücken, um zum vorherigen 
Menü oder zur vorherigen Liste 
zurückzukehren
34.  SOURCE (QUELLE) – drücken, um die 
Wiedergabequelle zu ändern
35.  MENU – drücken, um das Optionsmenü 
anzuzeigen
36.  VOL – + oder - drücken, um die 
Lautstärke zu ändern
37.  SELECT  (AUSWÄHLEN) – zur Auswahl 
drücken (entspricht dem Drücken des 
Bedienungsknopfs)
38.  PRESET (SPEICHERPLATZ) – drücken, 
um einen gespeicherten Radiosender 
aufzurufen oder zwei Sekunden lang 
gedrückt halten, um einen Radiosender 
zu speichern.
Fernbedienung
Batteriewechsel
1.  Halten Sie den Riegel 
mit dem Finger zur Seite 
und schieben Sie das 
Batteriefach heraus.
2.  Halten Sie die 
Fernbedienung mit der 
Oberseite nach unten und 
ersetzen Sie die Batterie 
durch eine neue CR2025, 
wobei die ache Seite mit 
dem + nach oben zeigen 
muss.
3. Schließen Sie das 
Batteriefach wieder.
HINWEIS: Bevor Sie 
Ihre Fernbedienung 
zum ersten Mal 
verwenden, müssen 
Sie den orangenen 
Plastikstreifen (39) 
entfernen, um die 
Batterie zu aktivieren.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:49

DE-8
Erste Schritte
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:50

DE-9
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
1.  Antenne anbringen
Schließen Sie die Antenne an die Buchse auf der 
Rückseite Ihres R2 an und ziehen Sie die Mutter mit dem 
Schlüssel fest. Wenn Sie die Mutter nicht festziehen, 
kann sich die Antenne lösen, wenn Sie diese bewegen.
Stellen Sie Ihr R2 auf ein geeignetes Regal oder 
einen Tisch und ziehen Sie die Antenne komplett 
aus, um sicherzustellen, dass Sie den bestmöglichen 
Radioempfang haben.
2.  Stecken Sie den Stecker in den 
Wechselstromadapter
Stecken Sie den richtigen Stecker für Ihre Region in das 
Netzteil. Der Zwischenstecker ist dann an der richtigen 
Stelle, wenn er geklickt hat.
3.  Schließen Sie das Gleichstromkabel an
Stecken Sie das Gleichstromkabel der Stromversorgung 
in die Gleichstromnetzsteckdose (14V 2,0A) auf der 
Rückseite Ihres R2.
4.  Anschluss an das Wechselstromnetz
Stecken Sie den Wechselstromadapter in eine 
entsprechende Netzsteckdose.
5. Anschalten
Drücken Sie  , um das Radio einzuschalten.
6. Einrichtungsassistent
Wenn Sie Ihr R2 das erste Mal einschalten, wird der 
Einrichtungsassistent automatisch gestartet. Folgen Sie 
den angezeigten Anweisungen zur Konguration der Uhr 
und Verbindung mit Ihrem WLAN.
Drehen Sie das STEUERRAD zur Konguration, bis 
Ihre Auswahl markiert ist und drücken Sie den Knopf 
zur Auswahl.
Zum Starten des Einrichtungsassistenten markieren 
Sie YES, indem Sie das STEUERRAD drehen und 
drücken Sie den Knopf zur Auswahl. Wählen Sie NO, 
wenn Sie den Einrichtungsassistenten das nächste 
Mal, wenn Sie Ihr R2 einschalten, ausführen möchten, 
und Ihr Gerät ohne Zeit-/Datumskonguration und 
Netzwerkeinstellungen starten möchten.
7. Zeitformat
Wählen Sie ein Zeitformat von 12 oder 24 Stunden.
RA R2x User guide.indd   9 31/03/2015   13:59:50

DE-10
8.  Automatische Zeitaktualisierung
Wählen Sie, ob die Aktualisierung der Zeit automatisch 
über DAB, UKW oder ein Netzwerk stattnden soll oder 
ob Sie die Zeit manuell einstellen möchten. Falls Sie die 
automatische Aktualisierung auswählen, werden Zeit 
und Datum automatisch aktualisiert, wenn Sie diese 
Quelle nutzen. Wählen Sie deshalb eine Quelle, die Sie 
regelmäßig nutzen.
Wenn Sie No update auswählen, werden Datum und 
Zeit im Format tt-mm-jjjj bzw. hh:mm AM/PM angezeigt 
und der Tag blinkt. Drehen Sie das STEUERRAD, um 
den Tag zu ändern und drücken Sie den Knopf um 
Ihre Auswahl zu speichern. Anschließend blinkt der 
Monat. Wählen Sie diesen aus und fahren Sie mit der 
Konguration der Zeit und des Datums fort.
9. Zeitzone
Wählen Sie die Zeitzone Ihrer Region.
10. Zeitumstellung
Wählen Sie, ob die Zeit automatisch auf Sommer-/
Winterzeit aktualisiert werden soll.
11. Netzwerkverbindung beibehalten
Wählen Sie aus, ob Ihr R2 immer, auch im Standby, mit 
Ihrem WLAN verbunden bleiben soll. Wir empfehlen 
die Einstellung keep connected, um zu gewährleisten, 
dass Sie mit Ihrem R2 immer auf Streamingangebote 
wie Spotify oder DLNA zugreifen können, selbst wenn 
sich das Gerät im Standby bendet. Diese Einstellung 
sollte auch gewählt werden, wenn Sie Ihre Zeit über ein 
Netzwerk aktualisieren.
12. WLAN-Region auswählen
Wählen Sie die entsprechende Region für Ihren 
Standort.
13. WLAN-Netzwerk auswählen
Wählen Sie ein Netzwerk aus der Liste verfügbarer 
WLAN-Netzwerke aus.
Mit einem offenen (ungesicherten) Netzwerk 
verbinden
Wenn das Netzwerk offen ist, verbindet sich Ihr R2 
automatisch.
RA R2x User guide.indd   10 31/03/2015   13:59:50

DE-11
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Mit einem verschlüsselten Netzwerk verbinden
Wenn Ihr Netzwerk ein standardverschlüsseltes (sicheres) 
Netzwerk ist, dann müssen Sie das Passwort eingeben. 
Drehen Sie das STEUERRAD, um ein Zeichen zu 
markieren und drücken Sie den Knopf um Ihre Auswahl 
einzugeben. Sobald Sie das Passwort vollständig 
eingegeben haben, wählen Sie OK, und drücken Sie den 
Knopf. Mit BKSP löschen Sie das letzte Zeichen und mit 
CANCEL kehren Sie zum vorherigen Menüpunkt zurück.
Verbindung mit einem verschlüsselten WPS-Netzwerk
Ein WPS-Schutz (Wi-Fi Protected Setup) Ihres Netzwerks 
wird durch ein [WPS]  vor dem Netzwerknamen gekenn-
zeichnet. Sie können das Passwort für Ihre Verbindung 
entweder eingeben, indem Sie den WPS-Knopf auf Ihrem 
Router drücken oder die WPS-PIN eingeben. Weitere 
Informationen nden Sie in der Anleitung Ihres Routers.
Wenn Ihr R2 keine Verbindung mit einem Netzwerk 
herstellen kann, kehrt es zum vorherigen Fenster zurück, 
damit Sie die Sicherheitseinstellungen erneut eingeben 
können. Weitere Informationen zur Verbindung mit einem 
Netzwerk nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres 
Routers.
14. Einrichtungsassistent abschließen
Drücken Sie nach Ihrer Einrichtung das STEUERRAD, 
um Ihre Einstellungen zu speichern und den Assistenten 
zu verlassen.
15. Eine Wiedergabequelle auswählen
Im Anschluss an die Ersteinrichtung erscheint in der 
Anzeige Ihres R2 ein Menü mit einer Liste verfügbarer 
Wiedergabequellen. Verwenden Sie das STEUERRAD, 
um eine Wiedergabequelle auszuwählen und drücken Sie 
SELECT.
Aktuell gespeicherte Einstellungen werden mit einem 
Stern markiert ( )
RA R2x User guide.indd   11 31/03/2015   13:59:50

DE-12
Häufig verwendete Funktionen
Anschalten und Standby
Drücken Sie STANDBY, um Ihr Radio einzuschalten. 
Drücken Sie die Taste erneut, um zum Standby-Modus zu 
wechseln.
Wiedergabeanzeigen
Außer beim Anpassen einer Einstellung entspricht die 
Anzeige dem nachstehenden Beispiel.
42
41
40
40. Uhr
41. Sender-/Titelinformationen
42.  Voreingestellte Zahl
Anzeigesymbole:
43.  Alarm 1 & 2
44. Timer
45. Shufe
46. Repeat
Menü-Fenster
Dieses Menü bietet verschiedene Optionen wie die 
Anpassung von Bässen und Höhen. Um eine Einstellung 
zu ändern, drücken Sie MENU zur Anzeige der Liste der 
verfügbaren Optionen, drehen Sie das STEUERRAD, um 
durch die Liste zu blättern und drücken Sie anschließend 
den Knopf, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
48
47
47. Menü-Titel
48. Menü-Option
Durchsuchen von Menüs, Titeln und Senderlisten
Um die Einstellungen zu ändern – drücken Sie MENU
Um durch die Optionen zu blättern – drehen Sie das 
STEUERRAD
Um die Option zu wählen – drücken Sie das STEUERRAD
Um das Menü zu verlassen – drücken Sie MENU oder 
warten Sie ein paar Sekunden
Um zum vorherigen Menü/Listenanzeige zurückzukehren 
– drücken Sie BACK
43
44
45
46
RA R2x User guide.indd   12 31/03/2015   13:59:50

DE-13
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Lautstärke einstellen
Drehen Sie das STEUERRAD von jeder beliebigen 
Wiedergabeanzeige. 
Die Lautstärke des Lautsprechers und des Kopfhö-
rers werden getrennt eingestellt. Wenn die Kopfhörer 
eingesteckt werden, wird die Lautstärke als Kopfhörer 
angezeigt.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass Sie durch das Dre-
hen des STEUERRADS nicht die Lautstärke verändern, 
sondern durch die Optionen oder Sender blättern, wenn 
ein Menü oder eine Senderliste angezeigt wird.
Wiedergabequelle ändern
Drücken Sie SOURCE, um die aktuelle Quelle 
anzuzeigen. Drehen Sie das STEUERRAD, um durch 
die Quellenliste zu blättern und drücken Sie dann den 
Knopf, um eine Quelle zu wählen. (Sie können auch 
wiederholt SOURCE drücken, um durch die Liste der 
Quellen zu navigieren, anstatt den Knopf zu drehen.)
Titel anhalten oder Radio stummschalten
Drücken Sie   - zum Weiterhören erneut drücken.
Nächsten/vorherigen Titel wiedergeben
Drücken Sie  , um zum nächsten Titel im aktuellen 
Ordner bzw. Album zu springen, oder drücken Sie 
, um den Titel von vorne zu hören. Durch nochmaliges 
Drücken springen Sie zum vorangehenden Titel.
Vor- oder Zurückspulen
Drücken und halten Sie   oder   (nicht verfügbar 
mit Bluetooth).
UKW-Radiosender ändern
Drücken Sie   oder  , um den nächsten oder 
vorherigen verfügbaren Sender zu suchen. Für nähere 
Angaben, siehe UKW.
DAB-Radiosender ändern
Drücken Sie   oder  , um zum nächsten oder 
vorherigen Sender zu springen.
Sie können die Senderliste auch durch Auswahl von 
MENU > Senderliste anzeigen lassen.
Für nähere Angaben, siehe DAB.
Es ist wichtig, wie lang eine Taste gedrückt wird
Drücken = ganz kurz drücken und sofort wieder loslassen
Drücken und halten = drücken und nach zwei Sekunden 
wieder loslassen
RA R2x User guide.indd   13 31/03/2015   13:59:50

DE-14
Radiosender speichern
Drücken Sie PRESET und halten Sie die Taste ein paar 
Sekunden lang gedrückt. Drehen Sie das STEUERRAD, 
um die Zahl zu wählen, unter der Sie den Sender 
speichern möchten, und drücken Sie den Knopf, um den 
gerade laufenden Sender zu speichern. Voreingestellte 
Sender sind entweder mit dem Sendernamen, der 
Frequenz oder mit '[Nicht gestellt]' gekennzeichnet.
Speichern Sie einen Sender auf einen bereits belegten 
Speicherplatz, wird der alte Sender durch den neuen 
ersetzt.
Radiosender speichern
Drücken Sie PRESET und drehen Sie das STEUERRAD, 
um durch die voreingestellte Senderliste zu blättern und 
drücken Sie den Knopf, um einen Sender zu wählen.
Sender- oder Titelinformationen ändern
Zum Ändern der angezeigten Sender-/
Titelinformationen, wählen Sie eine der Optionen unter 
MENU > Info. 
Anschluss eines Bluetooth-Geräts
Ihr R2 wird versuchen, sich automatisch mit dem 
zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Wenn Sie 
Ihr Gerät noch nicht gekoppelt haben oder das 
vorhergehende Gerät nicht verfügbar ist, geht Ihr R2 in 
den Kopplungsmodus über. Für nähere Angaben, siehe 
Abschnitt über Bluetooth.
Kopfhörer
Stecken Sie Ihre Kopfhörer an die 3,5-mm-
Stereoklinkenbuchse (   ) an der Vorderseite Ihres R2.
Die Lautstärke des Kopfhörers wird unabhängig von 
der Lautstärke des Lautsprechers eingestellt. Wenn die 
Kopfhörer eingesteckt werden, wird die Lautstärke als 
Kopfhörer angezeigt.
Bitte beachten Sie, dass  MENU > System 
> Audio Folgendes bedeutet: Drücken Sie 
MENU, wählen Sie System settings, wählen 
Sie Audio und wählen Sie schließlich Audio
RA R2x User guide.indd   14 31/03/2015   13:59:50

DE-15
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Systemeinstellungen
Bässe und Höhen
MENU > System > Equaliser
Passen Sie die Bässe und Höhen mit dem STEUERRAD 
an und drücken Sie dieses, um die Einstellungen zu 
speichern.
Lautstärke
Die Option Loudness verstärkt die Bass- und 
Höhenfrequenzen automatisch bei geringerer Lautstärke.
MENU > System > Equaliser
Wählen Sie Loudness und drücken Sie das 
STEUERRAD, um die Option zu aktivieren und zu 
deaktivieren. 
3D-Sound
Die Funktion 3D erweitert den Stereosound und erzeugt 
einen volleren und realistischeren Klang.
MENU > System > Equaliser
Wählen Sie 3D und drücken Sie das STEUERRAD, um 
die Option zu aktivieren und zu deaktivieren.
Datum und Zeit
MENU > System > Datum und Uhrzeit 
Zeit und Datum werden automatisch mit nationaler 
Zeitsignalübertragung über DAB, Netzwerk und UKW 
(falls vorhanden) synchronisiert.
Die Zeit kann auch manuell konguriert und das 
Zeit- und Datumsformat angepasst werden, wenn die 
automatische Aktualisierung deaktiviert wird.
Displayhelligkeit
MENU > System > Helligkeit 
Sie können die Helligkeit des Displays separat 
anpassen, wenn das Radio an (An-Einstellung) und im 
Standby (Standby-Einstellung) ist. Wenn sich Ihr R2 im 
Standby-Modus bendet und die Standby-Helligkeit 
deaktiviert ist (OFF), wird das Display durch Drücken 
einer beliebigen Taste kurz erleuchtet.
Sprache
MENU > System > Sprache
Ändern der Menüsprache.
Software-Aktualisierung
MENU > System > Software-Aktualisierung
Ihr R2 ist so konguriert, dass es automatisch nach 
Software-Updates sucht. Ist ein Update verfügbar, 
werden Sie gefragt, ob Sie es herunterladen und 
installieren möchten.
ACHTUNG: Die Unterbrechung der Stromversorgung 
während einem Software-Update kann Ihr R2 permanent 
beschädigen.
RA R2x User guide.indd   15 31/03/2015   13:59:51

DE-16
Werkseinstellung
MENU > System > Werkseinstellung 
Setzt alle Einstellungen zurück und löscht die 
Voreinstellungen.
Einrichtungsassistent
MENU > System > Setup-Assistenten
Führt den Einrichtungsassistenten aus und führt Sie 
durch die Einstellungen für die Zeit und das Netzwerk.
Standby bei Inaktivität
Ihr R2 ist so konguriert, dass es automatisch in den 
Standby-Modus wechselt, wenn für länger als 2 Stunden 
kein Audio-Signal erfolgt. Diese Einstellung können Sie 
unter MENU > System > Inaktive Standby ändern.
Netzwerkassistent
Wählen Sie MENU > System > Interneteinstellg. > 
Netzwerkassistent, um Unterstützung bei der Auswahl 
eines WLAN-Netzwerks zu erhalten.
Netzwerkprofile
Ihr R2 versucht automatisch eine Verbindung zu einem 
vorher verbundenen Netzwerk herzustellen. 
Um die Liste der gespeicherten Netzwerke anzuzeigen, 
wählen Sie Menu > System > Interneteinstellg. > 
Netzwerkprofil. Um ein ungewünschtes Netzwerk zu 
löschen, markieren Sie es, drücken Sie das STEUERRAD 
und wählen Sie JA.
Netzwerkverbindung beibehalten
MENU > System > Interneteinstellg. > Halten 
Netzwerk verbunden
Kongurieren Sie, ob Ihr R2 permanent mit dem 
Netzwerk verbunden bleiben soll (empfohlen) oder nicht.
Systeminformationen
Anzeige von Informationen zu Ihrem R2 einschließlich 
Software-Version, einzigartiger Radio-ID und 
Gerätebezeichnung.
Erweiterte Netzwerkeinstellungen
Das Gerät bietet erweiterte Netzwerkeinstellungen für 
erfahrene Anwender zur manuellen Konguration oder zur 
Diagnose und zum Beheben von Netzwerkproblemen.
Gerätebezeichnung
Die Gerätebezeichnung gibt an, wie Ihr R2 in Netzwerken, 
unter Spotify und Bluetooth angezeigt wird. Sie können 
dem Gerät eine nähere Beschreibung geben, wie 
„Archies R2“ oder „Wohnzimmer R2“.
Über die in einem Browser angezeigte Website Ihres 
R2 können Sie dessen Status einsehen und die 
Gerätebezeichnung ändern. Unter Windows wird Ihr R2 
typischerweise als Speichermedium angezeigt. Führen 
Sie einen Doppelklick auf das Symbol aus, um die 
Kongurationsseite in Ihrem Browser zu öffnen.
Weitere Informationen nden Sie auf    
www.ruarkaudio.com/support
RA R2x User guide.indd   16 31/03/2015   13:59:51

DE-17
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Einstellen eines Alarms
Ein aktiver Alarm wird durch ein Alarmsymbol (41) 
angezeigt, das blinkt, wenn der Alarm ertönt.
Drücken Sie ALARM und wählen Sie Alarm 1 oder Alarm 
2 mit dem STEUERRAD.
Wählen Sie mit dem STEUERRAD die Option aus, die 
Sie ändern möchten, und drücken Sie das Rad.
Wählen Sie, wann der Alarm ertönen soll (aus, täglich, 
einmal, am Wochenende oder an Wochentagen), stellen 
Sie die Zeit ein, wählen Sie, ob ein Radiosender oder 
ein Signal abgespielt werden soll und kongurieren 
Sie die Lautstärke. Wählen Sie save, um den Alarm zu 
speichern und die Einstellungen zu verlassen. 
HINWEIS: Bluetooth-Quellen, USB oder Netzwerk-
Musikserver können für den Alarm nicht genutzt werden.
Schlummern
Drücken Sie das STEUERRAD, um einen ertönenden 
Alarm vorübergehend auszuschalten und drücken Sie es 
erneut, um den Schlummerzeitraum zu verlängern (5, 
10, 15 oder 30 Minuten).
Um einen ertönenden oder schlummernden Alarm 
auszuschalten, drücken Sie das STEUERRAD halten Sie 
es gedrückt oder drücken Sie ALARM.
Timer
Um die Zeit, nach der sich Ihr R2 automatisch in den 
Standby-Modus schaltet, zu kongurieren, halten Sie 
SLEEP zwei Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie das STEUERRAD und drehen Sie 
es, um die Verzögerung in Minuten zu wählen (Off, 
15, 30, 45, 60, 90). Drücken Sie anschließend den 
Knopf, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Das Display 
wird auf die Standby-Helligkeit gedimmt, kehrt zur 
Wiedergabeanzeige zurück und zeigt das Schlafsymbol 
an (42).
Alarme, Schlummern und Schlafen
Alarme können auch im Standby konfiguriert werden.
RA R2x User guide.indd   17 31/03/2015   13:59:51

DE-18
UKW-Radio
Ihr R2-Radio empfängt Analogradio von dem UKW-Band 
und zeigt, sofern vorhanden, den Sendernamen und den 
Radiotext mit RDS-Informationen (Radio Data System) an.
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD 
oder drücken Sie SOURCE, bis FM Radio angezeigt 
wird und drücken Sie dann den Knopf, um Ihre Wahl zu 
bestätigen.
Sender wechseln
Drücken Sie   oder  , um automatisch den nächsten 
UKW-Sender zu nden. Ist RDS nicht verfügbar, wird 
stattdessen die UKW-Frequenz angezeigt.
Um den Scan-Modus zu ändern, um nur an Stationen mit 
guter Signal, wählen Sie Menu > Suchlauf-Einstellung > 
Nur kräftige Sender.
UKW-Radiotext (RDS)
RDS-Informationen (Radio Data System) werden von 
einigen UKW-Sendern gesendet. Unter MENU > Info 
können Sie zwischen Radiotext, Programmtyp, Frequenz, 
Signalstärke und Datum wählen.
Manuelle Sendersuche
Wählen Sie MENU > Manuell einstellen und drehen Sie 
das STEUERRAD oder drücken Sie   bzw.  , um die 
Frequenz zu ändern.
Radiosender speichern
Sie können 10 UKW-Sender in Ihrer voreingestellten Liste 
speichern. Der Sendername wird nur gespeichert, wenn 
RDS verfügbar ist. Siehe Abschnitt „Häug verwendete 
Funktionen“.
Gespeicherte Radiosender aufrufen
Siehe Abschnitt „Häug verwendete Funktionen“.
Ziehen Sie die Antenne für einen optimalen Empfang 
ganz aus und positionieren Sie sie
RA R2x User guide.indd   18 31/03/2015   13:59:51

DE-19
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Ihr R2-Radio empfängt DAB/DAB+-Digitalradio und zeigt 
Informationen zu dem Sender und dem gesendeten 
Programm an. 
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD 
oder drücken Sie SOURCE, bis DAB Radio angezeigt 
wird und drücken Sie den Knopf, um Ihre Wahl zu 
bestätigen. Wenn Sie Ihr R2 zum ersten Mal verwenden 
oder wenn die Senderliste leer ist, wird automatisch 
eine vollständige Sendersuche durchgeführt, um alle 
verfügbaren Sender zu identizieren.
Sender wechseln
Drücken Sie   oder  , um zum nächsten oder 
vorherigen Sender zu springen.
Senderliste
Wählen Sie MENU > Senderliste, um eine Liste aller 
gespeicherter DAB-Sender anzuzeigen. Drehen Sie 
das STEUERRAD, um durch die Liste zu blättern und 
drücken Sie es, um einen Sender zu wählen.
DAB-Radiotext (DLS)
DLS (Dynamic Label Segment) sind Informationen, die 
von DAB-Sendern ausgestrahlt werden. Unter MENU 
> Info können Sie zwischen Radiotext, Programmtyp, 
Signalstärke, Signalformat und Datum wählen.
Radiosender speichern
Sie können 10 DAB-Sender in Ihrer voreingestellten 
Liste speichern. Siehe Abschnitt „Häug verwendete 
Funktionen“. 
Gespeicherte Radiosender aufrufen
Siehe Abschnitt „Häug verwendete Funktionen“.
Nebendienste
Einige DAB-Radiosender sind noch mit Nebendiensten 
verbunden. Wenn ein sekundärer Sender vorhanden ist, 
wird „>>“ nach dem gerade laufenden Sendernamen in 
der Senderliste angezeigt. 
Sekundäre Sender werden durch „<<“ vor dem 
Sendernamen gekennzeichnet.
Ungültige Sender werden durch ein „?“ vor dem 
Sendernamen gekennzeichnet.
DAB-Radio*
* schließt aus R2 mk3 (USA)-Version
RA R2x User guide.indd   19 31/03/2015   13:59:51

DE-20
Senderreihenfolge
Die Sortierung der DAB-Sender bietet die Optionen 
Alphanumerisch, Ensemble und Gültig. Die Option 
Alphanumerisch sortiert die Sender in alphabetischer 
Reihenfolge, Ensemble gruppiert Sender vom selben 
Rundfunksender und Gültig zeigt zuerst verfügbare 
Sender an und anschließend nicht verfügbare (durch ein 
„?“ gekennzeichnet).
Um die Senderreihenfolge zu ändern, wählen Sie 
Menu > Senderreihenfolge  und wählen Sie hier 
Alphanumerisch, Ensemble oder Gültig. 
Sendersuche
Wenn die Senderliste leer ist, führt das Radio 
automatisch eine vollständige Sendersuche durch, 
sobald Sie auf DAB schalten.
Wir empfehlen Ihnen ab und zu eine vollständige 
Sendersuche durchzuführen, um die Senderliste zu 
aktualisieren, weil:
 ●Manchmal neue Sender zur Verfügung stehen
 ●Sender eingestellt werden oder nicht mehr 
empfangen werden können
 ●Der Empfang bei der ursprünglichen Suche schlecht 
war (z. B. war die Antenne nicht ausgezogen)
 ●Sie das Radio umgestellt haben
Wählen Sie MENU > Vollständiger Suchlauf, um eine 
vollständige Suche durchzuführen.
Schwache oder ungültige Sender 
löschen
Schwache (rauschende) oder ungültigen Sender werden 
durch ein „?“ vor dem Sendernamen gekennzeichnet. 
Diese Sender können unter MENU > Kürzung ungültig 
gelöscht werden.
RA R2x User guide.indd   20 31/03/2015   13:59:51

DE-21
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Mit Ihrem R2-Radio haben Sie Zugriff auf tausende an 
Internetradiosendern und Podcasts weltweit (WLAN-
Netzwerk mit Internetzugang erforderlich).
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD 
oder drücken Sie SOURCE, bis Internet radio angezeigt 
wird und drücken Sie den Knopf, um Ihre Wahl zu 
bestätigen.
Hauptmenü
Bei der ersten Benutzung des Internetradios erscheint 
das Hauptmenü für diesen Betriebsmodus.
Wenn Sie bereits Internetradio über Ihr R2 wiedergege-
ben haben, wird automatisch der zuletzt gehörte Sender 
wiedergegeben.
Zuletzt gehörte Sender
Wählen Sie MENU > Zuletzt gehört aus, um eine Liste 
der zuletzt wiedergegebenen Sender anzuzeigen.
Bei der ersten Benutzung Ihres R2 ist diese Liste leer.
Senderliste
Sie können die ausführliche Liste der Sender 
durchsuchen, indem Sie MENU > Senderliste 
auswählen und aus verschiedenen Optionen wie 
Genre, Standort und Beliebtheit auswählen. 
Angezeigte Informationen
Der Sendername wird zusammen mit zusätzlichen 
Informationen wie Künstler- und Titelname angezeigt. 
Um zu kongurieren, welche Informationen angezeigt 
werden sollen, wählen Sie MENU > Info  und 
wählen Sie aus Radiotext, Sendergruppen- oder 
Gesamtinformation, Programmart, Signalstärke oder 
Signalformat.
Nach Sender suchen
Suchen Sie nach einem Sender, indem Sie MENU 
> Senderliste > Sender > Suchen auswählen und 
anschließend den Namen des zu suchenden Senders 
eingeben.
Internetradio
Um zum vorherigen Menü oder zur Senderliste 
zurückzukehren, drücken Sie BACK 
RA R2x User guide.indd   21 31/03/2015   13:59:51

DE-22
Podcasts
Viele Sender verfügen über Podcasts, die Sie auf die 
gleiche Weise wie Internetradiosender durchsuchen und 
suchen können.
Stumm
Drücken Sie  , um die Stummschaltung zu aktivieren/
deaktivieren.
Radiosender speichern
Sie können 10 Internetradiosender in Ihrer 
voreingestellten Liste speichern. Siehe Abschnitt „Häug 
verwendete Funktionen“. 
Gespeicherten Radiosender aufrufen
Siehe Abschnitt „Häug verwendete Funktionen“.
Ruark-Radioportal
Zusätzlich zu den gespeicherten Sendern verfügt 
Internet radio über zwei weitere Optionen, um Ihre 
Lieblingssender mittels des Ruark-Radioportals zu 
speichern und zu organisieren.
Weitere Informationen nden Sie unter    
www.ruarkaudio.com/radioportal
Sie benötigen den einzigartigen Zugangscode für das 
Portal Ihres Radios. Diesen nden Sie unter Menu > 
Senderliste> Hilfe > Zugriffscode erhalten.
Meine Favoriten
Diese Funktion ähnelt dem Speichern voreingestellter 
Sender, außer dass die Sender online über das Ruark-
Radioportal gespeichert werden. Dadurch können Sie 
auf Ihre Lieblingssender von jedem unter demselben 
Benutzerkonto registrierten Ruark-Internetradioprodukt 
zugreifen.
Drücken und halten Sie das STEUERRAD bis Favorit 
hinzugefügt angezeigt wird, um einen Sender unter Ihren 
Favoriten zu speichern. Diese Funktion ist nur verfügbar, 
wenn Sie Ihr R2 am Radioportal registriert haben.
Meine hinzugefügten Sender
Sie können Sender manuell hinzufügen, die noch 
nicht aufgelistet sind, indem Sie das Online-Ruark-
Radioportal besuchen. Auf diese hinzugefügten 
Stationen können Sie unter MENU > Senderliste > 
Meine hinzugefügten Radiostationen zugreifen.
RA R2x User guide.indd   22 31/03/2015   13:59:51

DE-23
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Ihr R2-Radio verfügt über eine Bluetooth-Funktion 
und kann Musik empfangen, die von einem Bluetooth-
fähigen Gerät wie einem Smartphone gestreamt wird.
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das 
STEUERRAD oder drücken Sie SOURCE, bis Bluetooth 
angezeigt wird und drücken Sie den Knopf, um Ihre 
Wahl zu bestätigen.
Zur Verbindung Ihres Geräts müssen sie zuerst eine 
sichere Verbindung zu Ihrem R2 aufbauen. Dieser 
Prozess nennt sich Kopplung. 
Kopplung Ihres Bluetooth-Geräts
Wenn Sie die Quelle auf Bluetooth geändert haben, 
müssen Sie warten, bis Warten auf Verbindung… 
angezeigt wird und die Kontrollleuchte (28) oben blinkt.
Verwenden Sie die Bluetooth-Einstellung auf Ihrem 
internetfähigen Gerät, um dieses an Ihr R2 zu koppeln 
und eine Verbindung herzustellen. Es erscheint in 
der Liste der gekoppelten Geräte als Ruark R2*. Bei 
erfolgreicher Verbindung wird BT Angeschlossen 
+ Bezeichnung Ihres Geräts (z. B. Archies Telefon) 
angezeigt.
Es kann einige Sekunden dauern, bis Ihr R2 in der Liste 
auf Ihrem Gerät erscheint. In einigen Fällen muss „0000“ 
als Passwort eingegeben werden.
Sollte die Verbindung nicht innerhalb einiger 
Minuten hergestellt werden, bricht Ihr R2 den 
Verbindungsversuch ab und Keine Verbindung wird 
angezeigt. Zum Verbinden wählen Sie MENU > 
Schließen Sie das Gerät.
Verbinden Ihres Bluetooth-Geräts
Sobald Sie auf Bluetooth schalten, zeigt Ihr R2 
Verbindung… an, da es versucht, eine Verbindung zu 
dem zuletzt gekoppelten Gerät herzustellen.
Sollte dieses Gerät nicht verfügbar sein, wird Warten  auf  
Verbindung… angezeigt. Um eine Verbindung mit Ihrem 
R2 herzustellen, müssen Sie sicherstellen, dass die 
Bluetooth-Funktion Ihres Geräts aktiviert ist. Wählen Sie 
Ruark R2 aus der Liste der verfügbaren Geräte auf Ihrem 
Bluetooth-Gerät.
*Gerätebezeichnung
Ihr R2 wird an Bluetooth-Geräten als Ruark R2 
angezeigt. Allerdings können Sie Ihrem Gerät 
eine nähere Beschreibung wie „Archies R2“ oder 
„Wohnzimmer R2“ geben. Siehe Systemeinstellungen.
Audiodateien wiedergeben
Nach erfolgreicher Verbindung, werden Audiodateien 
von Ihrem Bluetooth-Gerät auf Ihrem R2 wiedergegeben. 
Weitere Informationen zur Wiedergabe von Audiodateien 
von Ihrem Bluetooth-Gerät nden Sie im Handbuch 
Ihres Bluetooth-Geräts. 
Bluetooth
RA R2x User guide.indd   23 31/03/2015   13:59:51

DE-24
HINWEIS: Sie müssen eventuell Ruark R2 oder Bluetooth 
als Audio-Ausgang auf Ihrem Gerät auswählen.
Wiedergabe pausieren
Drücken Sie   zum Pausieren und erneut zur 
Wiedergabe.
Nächsten/vorherigen Titel wiedergeben
Drücken Sie  , um zum nächsten Titel im aktuellen 
Ordner bzw. Album zu springen, oder drücken Sie 
um den Titel von vorne zu hören. Durch nochmaliges 
Drücken springen Sie zum vorangehenden Titel.
Lautstärke einstellen
Wir empfehlen, dass Sie die Lautstärke an Ihrem 
Bluetooth-Gerät so laut wie möglich einstellen und die 
Wiedergabelautstärke an Ihrem R2 anpassen. Falls die 
Lautstärke Ihres Bluetooth-Geräts nicht auf Maximum 
eingestellt ist, ist die Wiedergabe über Bluetooth leiser 
als von anderen Quellen.
Wiedergabeinformation
Künstler-, Album- und Titelname werden angezeigt, 
wenn Ihr Bluetooth-Gerät und dessen Bluetooth-Version 
Bluetooth-Metadaten unterstützen. Sie können auch den 
Namen des angeschlossenen Geräts anzeigen lassen. 
Kongurieren Sie die Anzeige unter MENU > Info.
Einsatzbereich
Dieser beträgt in der Regel bis zu 10 Meter (30 Fuß) 
Entfernung von Ihrem R2, obwohl Hindernisse wie 
Wände diese Entfernung einschränken können.
Trennen des gerade verwendeten Geräts
Wählen Sie MENU > Schließen Sie das Gerät aus, um 
das gerade verwendete Gerät zu entfernen und eine 
Verbindung zu einem neuen Gerät herzustellen.
Kopplung von zusätzlichen Geräten
Sie können bis zu 7 Geräte koppeln, obwohl Sie 
Audiodateien immer nur von einem Gerät abspielen 
können. 
Löschen der Liste der gekoppelten Geräte
Wenn Sie Probleme beim Herstellen der Verbindung zu 
Ihrem Bluetooth-Gerät haben, empfehlen wir Ihnen, alle 
Kopplungsinformationen zu löschen. Wählen Sie dazu 
MENU > Löschen Kopplungsliste.
Sie müssen außerdem Ruark R2 aus der Liste der 
gekoppelten Geräte auf Ihrem Bluetooth-Gerät löschen, 
bevor Sie es mit Ihrem R2 erneut koppeln.
Weitere Informationen zur Verwendung von Bluetooth 
nden Sie unter www.ruarkaudio.com/support.
Sie können die Bluetooth-Funktion auf Ihrem R2 nicht 
zur Verbindung mit Bluetooth-Kopfhörern verwenden
Ihr R2 unterstützt die Coding-Technologie aptX. 
Wenn Ihr Abspielgerät aptX auch unterstützt, 
können Sie Musik mit CD-Qualität streamen.
RA R2x User guide.indd   24 31/03/2015   13:59:51

DE-25
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Music player (Netzwerk & USB)
Music player ermöglicht es Ihnen, Audiodateien von 
einem Computer in Ihrem WLAN-Netzwerk, von einem 
USB-Stick oder einer externen Festplatte abzuspielen 
(FAT32-Format erforderlich).
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD 
oder drücken Sie SOURCE, bis Musikabspieler 
angezeigt wird und drücken Sie den Knopf, um Ihre 
Wahl zu bestätigen.
USB - Music player
Zur Wiedergabe von Audiodateien von einem USB-
Speichermedium wie einem USB-Stick oder einer 
externen Festplatte, verbinden Sie das entsprechende 
Gerät mit dem USB-Anschluss an der Rückseite Ihres 
R2.
Beim ersten Anschluss eines USB-Speichermediums 
werden sie von Ihrem R2 automatisch gefragt, ob Sie die 
Titelliste anzeigen möchten. Ansonsten können Sie die 
Titelliste unter Menu > USB anzeigen.
Aufladen über USB
Der USB-Anschluss an Ihrem R2 hat eine Leistung 
von 5W (1,0A) und dient als Stromversorgung für 
die meisten externen USB-Festplatten. Außerdem 
ermöglicht es auch das Auaden der meisten 
Smartphones einschließlich iPhones und Android- und 
Windows-Geräte.
Hinweis: Der USB-Anschluss kann nicht zum Auaden 
von Apple iPads oder anderen Geräten mit einer 
Leistung von über 5W genutzt werden.
Netzwerk - Music player
Ihr R2 bietet eine umfassende DLNA-Kompatibilität und 
spielt Musik von Bibliotheken auf anderen Geräten in 
Ihrem Netzwerk ab. Eine Bibliothek kann sich auf einem 
Laptop, Smartphone oder Tablet benden. Es kann sich 
dabei jedoch auch um einen speziellen Musikserver wie 
ein NAS-Laufwerk (Network Attached Storage) handeln.
Die meisten Windows-Computer und NAS-Laufwerke 
sind bereits als Media-Server konguriert und einige 
Router arbeiten auch als Media-Server. Es gibt viele 
Rechtlich geschützte WMA- und AAC-Titel können auf 
Ihrem R2 nicht abgespielt werden.
RA R2x User guide.indd   25 31/03/2015   13:59:51

DE-26
Apps für Mac, iOS, Linux, Android, Windows Phone 
usw., die Ihren MP3-Player, ihr Smartphone oder Tablet 
in einen Musikserver verwandeln.
Um die in Ihrem Netzwerk verfügbare, freigegebene 
Musik abzuspielen, wählen Sie MENU > Gemeinsame 
Medien. Nachdem Ihr R2 Ihr Netzwerk nach 
freigegebenen Medien durchsucht hat, erscheint 
eine Liste mit allen Musikservern, bestehend aus 
Rechnername und Name des geteilten Mediums, z.B.: 
<Ruark-Laptop: Archie Music>.
Die untergeordneten Menüpunkte werden von dem 
Media-Server erstellt. In den meisten Fällen können sie 
jedoch nach Genre, Ordner, Künstler, Album usw. sortiert 
werden.
Wenn Ihr R2 nicht mit einem Netzwerk verbunden 
ist, wird das Gerät jetzt versuchen, eine Verbindung 
herzustellen.
Wenn keine automatische Verbindung hergestellt werden 
kann, öffnet sich der Netzwerk-Assistent und hilft Ihnen 
bei diesem Prozess.
Musik durchsuchen und wiedergeben
Drehen Sie am STEUERRAD, um durch die Titellisten zu 
blättern und drücken Sie den Knopf, um den markierten 
Ordner oder das Album zu öffnen bzw. den Titel 
abzuspielen.  
Drücken Sie BACK, um zur vorherigen Anzeige zu 
gelangen.
Wiedergabe pausieren
Drücken Sie   zum Pausieren und erneut zur 
Wiedergabe.
Titel überspringen
Drücken Sie  , um zum nächsten Titel im aktuellen 
Ordner bzw. Album zu springen, oder drücken Sie 
, um den Titel von vorne zu hören. Durch nochmaliges 
Drücken springen Sie zum vorangehenden Titel.
Vor- und zurückspulen
Drücken Sie   bzw.   und halten Sie die Taste 
gedrückt, um vor- bzw. zurückzuspulen.
Zufällige Wiedergabe 
Um Titel in einer zufälligen Reihenfolge abzuspielen, 
wählen Sie MENU > Shuffle play  und drücken Sie das 
STEUERRAD, um die zufällige Wiedergabe zu aktivieren 
bzw. zu deaktivieren.
HINWEIS: Bei einer großen Anzahl von Titeln ist diese 
Funktion eventuell nicht verfügbar.
Wiederholte Wiedergabe
Um einen einzelnen Titel oder alle Titel des aktuellen 
Ordners zu wiederholen, wählen Sie MENU > 
Wiederholen und drücken Sie das STEUERRAD, 
um die wiederholte Wiedergabe zu aktivieren bzw. zu 
deaktivieren.
RA R2x User guide.indd   26 31/03/2015   13:59:51

DE-27
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Meine Wiedergabeliste
Sie können Ihre eigene Wiedergabeliste erstellen und ihr 
bis zu 500 Titel hinzufügen. Diese kann eine Mischung 
aus Titeln von allen verfügbaren Media-Servern und USB-
Geräten enthalten. Um Ihre Wiedergabeliste zu verwalten, 
wählen Sie Menu > Playlist.
Um Ihrer Wiedergabeliste Titel oder Ordner hinzuzufügen, 
markieren Sie diese und halten Sie das STEUERRAD für 
zwei Sekunden gedrückt.
Um einen Titel aus Ihrer Wiedergabeliste zu entfernen, 
markieren Sie den Titel unter My playlist und halten Sie 
das STEUERAD zwei Sekunden lang gedrückt.
Angezeigte Informationen
Üblicherweise wird zuerst der Titelname angezeigt 
und darunter die zusätzlichen Informationen. Um die 
angezeigten Informationen zu ändern, wählen Sie 
MENU > Info und wählen Sie dort zwischen Album- und 
Titelinformation, Anzeige des Fortschrittsbalkens oder 
Signalformat. 
Server aus Liste löschen
Ihr R2 speichert automatisch die Namen von Media-
Servern, mit dem es eine Verbindung aufbaut. Die aktuell 
nicht verfügbaren Server werden durch ein Fragezeichen 
vor dem Namen gekennzeichnet: z. B „?Home-Laptop“. 
Sie können diese Server aus der Liste entfernen, indem 
Sie MENU > Server entfernen > YES auswählen.
Streaming von DLNA-Medien
Sie können auch Musik von einem DLNA-kompatiblen 
(Digital Living Network Alliance) Medienserver auf Ihrem 
R2 streamen. In diesem Fall durchsuchen Sie den Server 
selbst nach Musik, die Sie dann auf Ihrem R2 abspielen. 
Es gibt viele Apps für Mac, iOS, Linux, Android, 
Windows phone usw., die Ihr Smartphone, Tablet oder 
Ihren Laptop in einen DLNA-Musikserver verwandeln. 
Der Windows Media Player verfügt sogar über eine 
Funktion „Wiedergeben auf“, die es Ihnen ermöglicht, die 
Musik auf Ihrem Rechner direkt auf Ihrem R2 abzuspielen.
Beim Streaming von DLNA-Medien fungiert Ihr R2 als 
Digital Media Renderer (DMR). Das heißt, Sie suchen auf 
Ihrem Smartphone oder Laptop nach Musik, die sie dann 
auf Ihrem R2 über Ihr Netzwerk abspielen.
Ihr R2 wird automatisch in den DMR-Modus schalten, 
wenn Sie Ihr R2* als Wiedergabegerät auswählen – DMR 
kann nicht über die SOURCE-Taste ausgewählt werden.
Dementsprechend werden alle angezeigten Informationen 
über den Server gesteuert und es gibt keine 
Einstellungen, die Sie ändern können.
Weitere Informationen zu Ihrem Gerät oder Ihrer App 
nden Sie auf www.ruarkaudio.com/support.
Streaming von DLNA-Medien erfordert, dass Ihr R2 
mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Aus diesem 
Grund empfehlen wir die Einstellung Netzwerkverbindung 
beibehalten. Siehe Systemeinstellungen.
RA R2x User guide.indd   27 31/03/2015   13:59:51

DE-28
Spotify ist einer der weltweit führenden digitalen 
Musikdienste mit direktem Zugang zu mehr als 20 
Millionen Songs. Spotify Connect ermöglicht Ihnen das 
Streaming Ihrer Lieblingsmusik mit Hilfe der Spotify-
App auf einem Smartphone oder Tablet und das direkte 
Abspielen auf Ihrem R2.
Ein Spotify Premium-Abonnement ist erforderlich. 
Weitere Informationen und eine kostenlose 30-Tage-
Testversion finden Sie auf www.spotify.com.
Verknüpfung von Spotify mit Ihrem R2
Wenn Sie Spotify Connect zum ersten Mal verwenden, 
muss sich Ihr R2 im selben WLAN-Netzwerk wie Ihr 
Smartphone oder Tablet benden.
Führen Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die 
Spotify-App aus, tippen Sie auf die Wiedergabeleiste 
und das Lautsprechersymbol  . Wählen Sie Ruark 
Audio R2* aus der Liste verfügbarer Geräte und Ihre 
Spotify-Musik wird automatisch auf dem R2 abgespielt. 
Dadurch wird außerdem Ihr Spotify-Benutzerkonto mit 
Ihrem R2 verknüpft.
*Falls Sie die Gerätebezeichnung Ihres R2 geändert 
haben, wird anstatt Ruark Audio R2 diese neue 
Bezeichnung angezeigt. Siehe Systemeinstellungen.
Sobald Sie Ihr Spotify-Benutzerkonto mit Ihrem 
R2 verknüpft haben, können Sie Ihre Spotify-
Wiedergabelisten direkt auf Ihrem R2 abspielen, ohne 
dass Sie Ihr Smartphone oder Tablet benötigen.
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das 
STEUERRAD oder drücken Sie SOURCE, bis Spotify 
angezeigt wird und drücken Sie den Knopf, um Ihre 
Wahl zu bestätigen. Drücken Sie  , um Ihre aktuelle 
Spotify-Wiedergabeliste abzuspielen.
Falls Warten auf Benutzer… angezeigt wird, müssen 
Sie Ihr Spotify-Benutzerkonto erneut mit Ihrem R2 
verknüpfen
Weitere Informationen nden Sie unter www.spotify.
com/connect/
Wiedergabe pausieren
Drücken Sie   zum Pausieren und erneut zur 
Wiedergabe.
Spotify Connect
Ihr R2 muss mit dem Internet verbunden sein, um Spotify 
Connect nutzen zu können. Bitte stellen Sie sicher, dass 
die Option Netzwerkverbindung beibehalten aktiviert ist. 
Siehe Systemeinstellungen.
RA R2x User guide.indd   28 31/03/2015   13:59:51

DE-29
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
Sie können Audiodateien von externen Audiogeräten 
anhören, indem Sie diese entweder am Audioeingang 
1 (   ) mit einem 3,5-mm-Stereo-Klinkenkabel vorne 
am Gerät oder über ein Stereo-Cinch-Kabel am 
Audioeingang 2 ( ) an der Rückseite des Geräts 
anschließen.
Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD 
oder drücken Sie SOURCE, bis Line in 1 oder Line in 
2 angezeigt wird und drücken Sie dann den Knopf, um 
Ihre Wahl zu bestätigen.
Wenn Ihre externe Wiedergabequelle über einen 
Lautstärkeregler verfügt, müssen Sie diesen vielleicht 
anpassen, um die beste Leistung zu erzielen. Wenn 
er zu hoch eingestellt ist, könnte sich der Klang 
verzerren; wenn er zu niedrig eingestellt ist, könnte die 
Wiedergabelautstärke zu niedrig sein.
Fehlersuche und -beseitigung
Wenn Sie Hilfe mit Ihrem Produkt benötigen, informieren 
Sie sich bitte auf der FAQ-Seite (Frequently Asked 
Questions) im Supportbereich unserer Website.
www.ruarkaudio.com/support
Line-Audioeingänge
Titel überspringen
Drücken Sie   oder  , um zum nächsten oder 
vorherigen Titel in der Wiedergabeliste zu springen.
Angezeigte Informationen
Um die angezeigten Informationen zu ändern, wählen 
Sie MENU > Info  und wählen sie aus Künstler, Album, 
Format, Datum oder Fortschritt.
ACHTUNG: Wenn Sie von Spotify auf Ihrem mobilen 
Gerät Musik auf Ihrem R2 abspielen, wird Ihr R2 
automatisch die Wiedergabequelle wechseln und 
die Musik abspielen. Dies ist auch der Fall, wenn Sie 
nicht zu Hause sind. Je nach eingestellter Lautstärke 
kann das Gerät sehr laut sein. Überprüfen Sie deshalb 
vor dem Streaming von Musik die Einstellungen sehr 
sorgfältig.
RA R2x User guide.indd   29 31/03/2015   13:59:51

DE-30
 ●Lesen Sie für den ordnungsgemäßen Einbau und Betrieb Ihres 
Produkts dieses Benutzerhandbuch durch und befolgen Sie alle 
Anweisungen.
 ●Beachten Sie alle Warnhinweise und bewahren Sie das 
Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf.
 ●Verwenden Sie keine beschädigten Geräte, da dies zu einem 
Stromschlag führen könnte.
 ●Gerät nicht öffnen. Abdeckungen nicht entfernen. Elektronik nicht 
freilegen. Das Gerät darf nicht vom Verbraucher gewartet oder 
repariert werden.
 ●Überlassen Sie alle Reparaturen Experten. Reparaturen sind nötig, 
wenn das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde, 
zum Beispiel wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt 
sind, Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das Gerät 
gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, 
nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
 ●Dieses Gerät darf AUSSCHLIESSLICH mit den Wechselspannungen 
betrieben werden, die auf der Rückseite angegeben sind oder mit 
der Stromversorgung mitgeliefert werden. Der Betrieb mit anderen 
Spannungen als angegeben kann irreversible Schäden am Gerät 
verursachen und die Produktgarantie aufheben.
 ●Verwenden Sie ausschließlich die Stromversorgung, die mit dem 
Gerät mitgeliefert wurde, oder eine genehmigte Alternative.
 ●Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter, der Netzstecker oder der 
Netzanschluss der Einheit gut zugänglich sind, falls diese vom 
Stromnetz getrennt werden muss.
 ●Das Netzteil, der Netzstecker oder der Netzanschluss müssen aus 
der Steckdose gezogen werden, um das System vollständig vom 
Stromnetz zu trennen.
 ●Stellen Sie keine Quellen offener Flammen wie angezündete Kerzen 
auf oder neben das Gerät. Montieren Sie das Gerät nicht in der 
Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen 
Geräten (zum Beispiel Verstärkern), die Wärme erzeugen.
 ●Setzen Sie das Gerät keiner extremen Wärme oder Kälte aus.
 ●Verwenden Sie ausschließlich Anbauteile/Zubehör speziell für 
dieses Gerät. Führen Sie keine Änderungen am System oder 
Zubehör durch. Unzulässige Änderungen können die Sicherheit, 
die Einhaltung von Bestimmungen und die Leistung des Systems 
beeinträchtigen.
 ●Verwenden Sie nur die mitgelieferte Antenne oder eine zugelassene 
Ersatz.
 ●Schützen Sie das Gerät zur Vermeidung von Brandgefahr oder 
Stromschlägen vor Regen oder Feuchtigkeit. Schützen Sie 
das Gerät vor Tropfen oder Spritzern und stellen Sie keine mit 
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf oder neben 
das Gerät. Achten Sie wie bei allen elektronischen Produkten 
darauf, dass keine Flüssigkeiten in Teile des Systems gelangen. 
Flüssigkeiten können einen Ausfall bzw. Brandgefahr verursachen.
 ●Stecken Sie das Gerät bei Gewitter oder wenn Sie es lange Zeit 
nicht verwenden aus, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
 ●Um das Risiko von Bränden und Stromschlägen zu vermeiden, 
sollten Sie Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte 
Gerätesteckdosen nicht überlasten.
Sicherheitshinweise und rechtliche Informationen
RA R2x User guide.indd   30 31/03/2015   13:59:51

DE-31
EN
DA
DE 
FR
IT
ES
NL
NO
 ●Das Hören von lauter Musik kann langfristig zu Gehörschäden 
führen. Bei der Verwendung von Kopfhörern, besonders über einen 
längeren Zeitraum, ist es ratsam extreme Lautstärke zu vermeiden.
 ●Die Fernbedienung, die mit diesem Produkt mitgeliefert wird, 
enthält eine Lithium-Knopfzellen-Batterie. Nicht verschlucken. 
Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der 
Reichweite von Kindern auf. Fassen Sie leckende oder beschädigte 
Batterien nicht an.
 ●Montieren Sie dieses Gerät nicht an einen beengten Ort. Lassen Sie 
zur Belüftung immer einen Abstand von mindestens 10 cm um das 
Gerät herum frei und sorgen Sie dafür, dass Vorhänge und andere 
Gegenstände nie die Lüftungsschlitze des Geräts bedecken.
SICHERHEITSHINWEIS LITHIUM-KNOPFZELLEN-BATTERIE. 
Die Fernbedienung enthält eine Lithium-Knopfzellen-Batterie, 
die Verätzungen hervorrufen kann, wenn sie verschluckt wird. 
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von kleinen Kindern fern. 
Wenn Sie vermuten, dass eine Batterie verschluckt worden sein 
könnte, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Berühren Sie auslaufende 
oder beschädigte Batterien nicht. Explosionsgefahr bei falschem 
Einsetzen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur mit derselben Art 
Batterie oder einem Äquivalent.
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem 
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie es 
gemäß den geltenden Bestimmungen für Elektronikmüll.
INFORMATIONEN ZUR CE-KONFORMITÄT 
Dieses Produkt erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen der EU-
Richtlinien. Eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung erhalten 
Sie bei Ihrem Händler, Lieferanten oder bei Ruark Audio.
RA R2x User guide.indd   31 31/03/2015   13:59:51

59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate,
Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK
+44 (0) 1702 601 410       www.ruarkaudio.com 20150331.1
Garantie 
Wir garantieren, dass dieses Produkt 2 Jahre lang ab Kaufdatum 
fehlerfrei funktioniert, vorausgesetzt, dass die Hinweise 
zur Bedienung in dieser Anleitung beachtet wurden. Diese 
Garantie erlischt bei Funktionsstörungen durch versehentliche 
Beschädigungen aller Art, übermäßige Abnutzung, Fahrlässigkeit 
oder nicht autorisierte Veränderungen.
Wenn Sie Ihr Gerät zurückgeben möchten, schicken Sie es 
zusammen mit dem Kaufbeleg in der Originalverpackung 
zurück. Können Sie das Produkt nicht selbst zurückbringen, 
sollte es per Paketversand frei an uns geschickt werden. Ist die 
Originalverpackung nicht mehr verfügbar, können Sie von uns 
eine Ersatzverpackung kaufen.
Garantie bei Erwerb im 
Ausland
Der Händler des jeweiligen Landes, in dem das Gerät gekauft 
wurde, gibt eine Garantie für Produkte, die außerhalb von 
Großbritannien gekauft wurden. Weitere Informationen erhalten 
Sie von Ihrem örtlichen Ruark-Händler.
DIESE GARANTIE SCHRÄNKT DIE GESETZLICH 
ZUGESICHERTEN RECHTE DES KÄUFERS NICHT EIN UND 
HEBT SIE NICHT AUF. Irrtum vorbehalten.E
Allgemeine Pflege
 ●Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, fusselfreien Tuch oder einem leicht 
angefeuchteten Lappen. Verwenden Sie keine Wachssprays oder anderen 
Substanzen, da diese die Oberächenbeschaffenheit beschädigen oder die 
Leistung beeinträchtigen könnten.
 ●Setzen Sie Ihr Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hoher Luftfeuchtigkeit, 
Staub, starken Vibrationen oder extremen Temperaturen aus. All diese Faktoren 
haben Einuss auf die Oberächen, Leistung und Zuverlässigkeit des Geräts.
 ●Die empfohlene Betriebstemperatur liegt zwischen 5°C und 40°C.
 ●Naturholzoberächen können sich optisch unterscheiden und nach längerer 
Zeit nachdunkeln oder aufhellen, vor allem wenn sie Sonneneinstrahlung 
ausgesetzt sind.
Urheberrecht und Warenzeichen 
© 2015 Ruark Audio. Alle Rechte vorbehalten. „Ruark Audio“, das „Ruark Audio“-
Logo und die anderen „Ruark Audio“-Zeichen benden sich im Besitz von Ruark 
Audio und sind potentiell registriert. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum 
ihrer jeweiligen Inhaber. Ruark Audio übernimmt keine Verantwortung für Fehler in 
dieser Bedienungsanleitung. Änderungen an den darin enthaltenen Informationen 
sind vorbehalten.
Bluetooth® und die damit verbundenen Logos sind eingetragene Warenzeichen 
von Bluetooth SIG, Inc.
aptX® und die damit verbundenen Logos sind eingetragene Warenzeichen von 
CSR plc.
Die Spotify-Software untersteht den unter der folgenden Adresse angegebenen 
Nutzungsrechten: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Entworfen in 
Großbritannien
RA R2x User guide.indd   32 31/03/2015   13:59:51

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
Guía del usuario ES
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:51

ES-2
Gracias por elegir nuestra R2 Tabletop Radio.
Dedique unos minutos a leer esta guía del usuario, ya que le 
ayudará a sacar más provecho a su radio.
Con el debido cuidado, estamos seguros de que su R2 le 
ofrecerá muchos años de escucha sin problemas pero, si 
necesita nuestra ayuda, no dude en ponerse en contacto con 
nosotros. Como empresa familiar británica, estamos orgullosos 
de nuestra atención al cliente y siempre haremos todo lo posible 
por ayudarle.
De nuevo, gracias por elegir Ruark Audio.
Alan O’Rourke
Fundador y director gerente
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:51

ES-3
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
•  2 x conos personalizados de alta delidad de 3,5”
•  Caja anada con refuerzo de graves
•  Salida de potencia nominal de 18 W
•  Procesamiento sonoro 3D mejorado
•  Sintonizador DAB*, DAB+* y FM con RDS
•  Radio por Internet
•  Spotify Connect
•  Antena DAB/FM desmontable con conector F-Type
•  Ranura de seguridad
•  Pantalla OLED de 128 x 64
•  Mando a distancia con todas las funciones
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (versión USA)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Compatible con servidores de medios UPnP™ DLNA
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, aptX Bluetooth
Entradas y salidas
•  Entrada de línea de audio 1 - jack estéreo de 3,5 mm
•  Entrada de línea de audio 2 - RCA/phono estéreo
•  Salida de auriculares de 3,5 mm
•  Reproducción de USB 2.0, salida de 5,0 V 1,0 A (5 W)
Alimentación
•  Corriente de entrada 100-240VCA, 50-60Hz 1,0 A máx
Dimensiones físicas
•  Dimensiones: 360 x 115 x 199 mm
•  Peso: 3,4 kg
Índice
Especicaciones 3
Contenido de la caja  4
Descripción 5
Controles 6
Mando a distancia  7
Primeros pasos  8
Funciones comunes  12
Ajustes del sistema  15
Alarmas, aplazar y temporizador  17
Radio FM  18
Radio DAB*  19
Radio por Internet  21
Bluetooth 23
Reproductor musical (red y USB)  25
Transmisión de medios DLNA  27
Spotify Connect  28
Entradas de línea de audio  29
Resolución de problemas  29
Información normativa y de seguridad  30
Información sobre la garantía   32
Cuidado general  32
Especificaciones
* excluye versión USA
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:51

ES-4
Compruebe que la caja contenga 
todas las piezas indicadas.
Si falta alguna pieza, no utilice 
el R2. Si lo ha comprado en el 
Reino Unido, póngase en contacto 
directamente con nosotros. Si lo ha 
comprado fuera del Reino Unido, 
póngase en contacto con su 
distribuidor de Ruark Audio.
1.  R2 Stereo
2.  Transformador de 100-240 V a 
14 V
3.  Adaptadores para enchufe*
4.  Mando a distancia
5.  Antena telescópica
6.  Llave para antena
7.  Guía del usuario
Si es posible, conserve la caja y 
todos los materiales de embalaje.
* el número y tipo de conectores del 
adaptador suministrado variará en función 
de la región.
Contenido de la caja
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:52

ES-5
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
8. Controles
9. Pantalla
10.   (REPOSO) – pulsar para 
encender y apagar la radio.
11.  Entrada de audio  
(conector de 3,5 mm)
12. Auriculares
  (conector de 3,5 mm)
13.  Altavoz de 3,5” de rango 
completo
14.  Entrada de audio (estéreo 
RCA/Phono)
15.  Conector para antena
16.  Ranura de seguridad
17.  Conector de corriente 
continua (14 V 2,0 A)
18.  USB (salida de 5 W)
Descripción 9 1313 8
101112
14 15
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:52

ES-6
19.   – pulsar para reproducir/pausar la pista o silenciar 
la radio
20.  MANDO DE CONTROL / SELECCIONAR
  Girar para ajustar el volumen desde la pantalla de 
reproducción
  Girar para recorrer los menús, pistas o listas de 
emisoras*
  Pulsar para seleccionar
21.    – pulsar para avanzar a la siguiente emisora o pista
22.    – pulsar para retroceder a la emisora o pista 
anterior
23.  PRESET (PRESINTONÍA) – pulsar para recuperar una 
emisora guardada o mantener pulsado durante dos 
segundos para guardar una emisora de radio
24.  SOURCE (FUENTE) – pulsar para cambiar la fuente de 
audio
25.  ALARM/SLEEP (ALARMA / TEMPORIZADOR) – pulsar 
una vez para ajustar la alarma 1, pulsar dos veces para 
ajustar la alarma 2 o mantener pulsado durante dos 
segundos para ajustar el temporizador
26.  MENU – pulsar para ver el menú de opciones
27.  BACK – pulsar para regresar a la pantalla del menú o 
lista anterior
28.  Luz indicadora – indica que su R2 está encendido y 
parpadea cuando el Bluetooth está preparado para 
enlazar o al pulsar una tecla en el mando a distancia.
Controles
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* También puede pulsar   o   para recorrer los 
menús, listas de pistas o emisoras
La duración de la pulsación de las teclas es importante
Pulsar = tocar o pulsar y soltar de inmediato
Mantener pulsado = pulsar y soltar dos segundos después
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:52

ES-7
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
29.   (REPOSO) – pulsar para encender y 
apagar la radio 
30.   – pulsar para reproducir/pausar la 
pista o silenciar la radio
31.    – pulsar para retroceder a la 
anterior emisora/pista/opción del menú
32.    – pulsar para avanzar a la siguiente 
emisora/pista/opción del menú
33.  BACK – pulsar para regresar a la 
pantalla del menú o lista anterior
34.  SOURCE (FUENTE) – pulsar para 
cambiar la fuente de audio
35.  MENU – pulsar para ver el menú de 
opciones
36.  VOL – pulsar + o - para modicar el 
volumen
37.  SELECT (SELECCIONAR) – pulsar 
para seleccionar (igual que pulsar el 
mando de control)
23.  PRESET (PRESINTONÍA) – pulsar 
para recuperar una emisora guardada 
o mantener pulsado durante dos 
segundos para guardar una emisora de 
radio.
Mando a distancia
Sustitución de las pilas
1.  Sujete el cierre a un lado 
con el dedo y extraiga el 
compartimento de las pilas.
2.  Con el mando a distancia 
boca abajo, sustituya la pila 
por una CR2025 nueva, 
comprobando que el lado 
plano con la indicación + 
esté orientado hacia arriba.
3. Vuelva a insertar el 
compartimento de la pila en 
su lugar.
NOTA: antes de 
usar el mando a 
distancia por primera 
vez, debe retirar la 
pestaña de plástico 
naranja (39) para 
activar la pila.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:52

ES-8
Primeros pasos
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:52

ES-9
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
1.  Instalar la antena
Conecte la antena a la clavija en la parte trasera de su 
R2 y apriete la tuerca con la llave. Si no aprieta la tuerca, 
la antena podría soltarse al moverla.
Coloque el R2 sobre una mesa o estantería apropiada 
y extienda la antena por completo para asegurarse de 
obtener la mejor recepción de radio posible.
2.  Instalar la clavija para el adaptador 
de corriente
Instale la clavija correcta para su región en el enchufe. Al 
montar la clavija, encajará en su lugar con un clic.
3.  Conectar el cable de corriente continua
Conecte el cable de corriente continua desde la fuente 
de alimentación hasta el conector de corriente continua 
(14 V 2,0 A) en la parte trasera de su R2.
4.  Conectar a la corriente eléctrica
Conecte el adaptador de corriente a un enchufe.
5. Encender
Pulse   para encender la radio.
6.  Asistente de configuración
Cuando encienda su R2 por primera vez, el asistente 
de conguración se inicia automáticamente. Siga las 
instrucciones en pantalla para congurar el reloj y 
conectarse a su red Wi-Fi.
Para congurar un ajuste, gire el MANDO DE 
CONTROL hasta resaltar la opción preferida y, después, 
pulse el mando para seleccionarla.
Para iniciar el asistente de conguración, gire el 
MANDO DE CONTROL para resaltar YES y, después, 
pulse el mando para seleccionar. Si selecciona NO, 
podrá ejecutar el asistente la próxima vez que encienda 
su R2 y, después, se enciende sin congurar la fecha/
hora ni los ajustes de red.
7.  Formato de hora
Seleccione el formato de reloj de 12 o 24 horas.
RA R2x User guide.indd   9 31/03/2015   13:59:52

ES-10
8.  Ajuste automático del reloj
Decida si el reloj se ajusta automáticamente desde DAB, 
FM o la red, o bien manualmente. Si decide ajustarlo 
automáticamente, la fecha y hora se ajustarán cada vez 
que utilice esa fuente, por lo que es mejor seleccionar 
una fuente que utilice regularmente.
Si selecciona No update, la fecha y hora se muestran 
como dd-mm-aaaa y hh:mm AM/PM con el día 
parpadeando. Gire el MANDO DE CONTROL para 
modicar el día y, después, pulse el mando para 
guardar. Ahora parpadeará el mes, ajústelo y, después, 
continúe hasta haber ajustado la fecha y la hora.
9.  Huso horario
Seleccione el huso horario para su región.
10. Horario de verano
Seleccione si la hora se ajusta automáticamente para el 
horario de verano/invierno.
11. Mantener red conectada
Seleccione si su R2 permanecerá siempre conectado 
a su Wi-Fi, incluso en reposo. Le recomendamos elegir 
mantener conectado ya que así se asegurará de que su 
R2 está siempre accesible usando Spotify o transmisión 
de música DLNA, incluso cuando esté en reposo. 
También recomendamos esto si ha ajustado el reloj para 
ajustarse desde la red.
12. Seleccionar región Wi-Fi
Seleccione la región apropiada para su ubicación.
13. Seleccionar red Wi-Fi
Seleccione una red en la lista de redes inalámbricas 
disponibles.
Conectarse a una red abierta (no protegida)
Si la red está abierta, su R2 se conectará 
automáticamente.
Conectarse a una red cifrada estándar
Si su red es una red cifrada (protegida), deberá 
introducir la contraseña. 
Gire el MANDO DE CONTROL para resaltar el carácter 
RA R2x User guide.indd   10 31/03/2015   13:59:52

ES-11
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
y, después, pulse el mando para introducirlo. Cuando 
haya introducido la contraseña completa, seleccione  OK 
y pulse el mando. Al seleccionar BKSP se borra el último 
carácter y si pulsa CANCEL regresará al menú anterior.
Conectarse a una red WPS cifrada
Si su red tiene WPS (Wi-Fi Protected Setup), se indicará 
mediante [WPS] antes del nombre de la red. Puede 
conectarse usando una contraseña, pulsando el botón 
WPS de su router o introduciendo el WPS PIN. Para 
obtener más información, consulte el manual de usuario 
de su router.
Si su R2 no se conecta a la red, regresará a la pantalla 
anterior, donde podrá volver a introducir los ajustes de 
seguridad. Para obtener más instrucciones sobre cómo 
conectarse a la red, consulte las instrucciones de su 
router.
14.  Completar el asistente de configuración
Cuando haya completado la conguración, pulse el 
MANDO DE CONTROL para guardar la conguración y 
salir del asistente.
15. Seleccionar una fuente
Al nal de la conguración inicial, su R2 mostrará un 
menú con una lista de las fuentes disponibles. Use el 
MANDO DE CONTROL para elegir una fuente y pulse 
SELECT.
Los ajustes guardados en ese momento se marcan con 
un asterisco ( )
RA R2x User guide.indd   11 31/03/2015   13:59:53

ES-12
Funciones comunes
Encendido y reposo
Pulse STANDBY para encender la radio. Vuelva a 
pulsarlo para ponerla en reposo.
Pantallas de reproducción
A menos que esté modicando un ajuste, la pantalla 
tendrá un aspecto similar al ejemplo siguiente.
42
41
40
40. Reloj
41.  Información sobre emisora/pista
42.  Número de presintonía
Iconos en pantalla:
43.  Alarma 1 y 2
44. Temporizador
45.  Reproducción aleatoria
46. Repetición
Pantallas de menús
Los menús permiten elegir las distintas opciones, 
como ajustar los graves y agudos. Para modicar un 
ajuste, pulse MENU para mostrar la lista de opciones 
disponibles, gire el MANDO DE CONTROL para resaltar 
el que desea y, después, pulse el mando para conrmar 
su selección.
48
47
47.  Título del menú
48.  Opciones del menú
Explorar los menús, listas de pistas y emisoras
Para modicar los ajustes – pulse MENU
Para recorrer las opciones – gire el MANDO DE 
CONTROL
Para seleccionar una opción – pulse el MANDO DE 
CONTROL
Para salir del menú – pulse MENU o espere algunos 
segundos
Para regresar a la lista/menú anterior – pulse BACK
43
44
45
46
RA R2x User guide.indd   12 31/03/2015   13:59:53

ES-13
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Ajustar el volumen
Gire el MANDO DE CONTROL desde cualquier pantalla 
de reproducción. 
El volumen de los altavoces y el volumen de los 
auriculares se ajustan por separado. Así, al conectar los 
altavoces el volumen se muestra como Auriculares.
NOTA: si gira el MANDO DE CONTROL cuando se 
muestra un menú o lista de emisoras, recorrerá el menú 
o lista y no cambiará el volumen.
Cambiar la fuente de audio
Pulse SOURCE para ver la fuente actual, gire el 
MANDO DE CONTROL para recorrer la lista de fuentes 
y, después, pulse el mando para seleccionar una fuente. 
(También puede pulsar SOURCE varias veces para 
recorrer la lista de fuentes en vez de girar el mando).
Pausar la pista o silenciar la radio
Pulse   y, después, vuelva a pulsar para reanudar la 
escucha.
Reproducir la pista siguiente/anterior
Pulse   para avanzar a la siguiente pista en la carpeta 
o álbum, pulse   para retroceder al inicio de la pista 
actual, vuelva a pulsar para retroceder a la pista anterior.
Avance o retroceso rápido
Mantener pulsado   o   (no disponible con 
Bluetooth).
Cambiar la emisora de radio FM
Pulse   o   para buscar la emisora siguiente o la 
anterior. Consulte el apartado FM para obtener más 
información.
Cambiar la emisora de radio DAB
Pulse   o   para sintonizar la emisora anterior o 
siguiente.
También puede ver la lista de emisoras seleccionando 
MENU > Lista de emisoras.
Consulte el apartado DAB para obtener más 
información.
La duración de la pulsación de las teclas es importante
Pulsar = tocar o pulsar y soltar de inmediato
Mantener pulsado = pulsar y soltar dos segundos 
después
RA R2x User guide.indd   13 31/03/2015   13:59:53

ES-14
Guardar una presintonía de radio
Mantenga pulsado PRESET durante dos segundos, 
gire el MANDO DE CONTROL para elegir el número de 
presintonía y, después, pulse el mando para guardar la 
emisora actual. Las emisoras aparecen marcadas con el 
nombre de la emisora, la frecuencia o como ‘[Vació]’.
Si guarda una emisora sobre una presintonía existente, 
la nueva emisora sustituirá a la anterior.
Recuperar una presintonía de radio
Pulse PRESET, gire el MANDO DE CONTROL para 
recorrer la lista de emisoras preseleccionadas y, 
después, pulse el mando para seleccionar una emisora.
Cambiar la información sobre la 
emisora o pista
Cambie la información sobre la emisora/pista mostrada 
seleccionando una de las opciones en MENU > Info. 
Conectar un dispositivo Bluetooth
Su R2 intentará conectarse automáticamente al último 
dispositivo conectado. Si todavía no ha enlazado su 
dispositivo o si el dispositivo anterior no está disponible, 
su R2 pasará al modo de enlace. Consulte el apartado 
Bluetooth para obtener más información.
Auriculares
Conecte sus auriculares al conector jack estéreo de 3,5 
mm ( ) en la parte frontal de su R2.
El volumen de los auriculares se ajusta de forma 
independiente del volumen de los altavoces, de modo 
que cuando se conectan los auriculares el volumen se 
muestra como Auriculares.
Tenga en cuenta que:  MENU > Sistema > 
Equaliser signica pulse MENU, seleccione 
Sistema y, por último, seleccione Equaliser
RA R2x User guide.indd   14 31/03/2015   13:59:53

ES-15
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Ajustes del sistema
Graves y agudos
MENU > Sistema > Equaliser
Ajuste los niveles de graves y agudos usando el 
MANDO DE CONTROL y, después, púlselo para 
guardar el ajuste.
Refuerzo
La función de refuerzo aumenta automáticamente las 
frecuencias graves y agudas a volúmenes bajos.
MENU > Sistema > Equaliser
Seleccione Loudness y pulse el MANDO DE CONTROL 
para activar o desactivar. 
Sonido 3D
3D amplía la escena sonora estéreo y crea un sonido 
más inmersivo y envolvente.
MENU > Sistema > Equaliser
Seleccione 3D y pulse el MANDO DE CONTROL para 
activar o desactivar.
Fecha y hora
MENU > Sistema > Fecha y hora 
La fecha y la hora se sincronizan automáticamente con 
la emisión de señales horarias nacionales a través de 
DAB, red y FM (cuando estén disponibles).
También puede ajustar la hora manualmente 
desactivando el ajuste automático y cambiando el 
formato de fecha y hora.
Brillo de la pantalla
MENU > Sistema> Brillo 
Es posible ajustar de forma independiente el brillo de 
la pantalla cuando la radio está encendida Nivel activo 
y en reposo Nivel de Espera. Cuando su R2 está en 
reposo y el brillo en reposo está ajustado en Apagado, 
la pantalla se iluminará brevemente al pulsar cualquier 
tecla.
Idioma
MENU > Sistem > Idioma
Cambiar el idioma del menú.
Actualizar el software
MENU > Sistema > Actualizar software
Su R2 está congurado para buscar actualizaciones de 
software automáticamente. Si hay alguna disponible, se 
le preguntará si desea descargarla e instalarla.
ADVERTENCIA: Si desconecta la alimentación durante 
una actualización del software, su R2 podría sufrir 
daños permanentes.
RA R2x User guide.indd   15 31/03/2015   13:59:53

ES-16
Reajuste del sistema
MENU > Sistema > Restaurar valores por defecto
Restablece todos los ajustes y borra todas las 
presintonías.
Asistente de configuración
MENU > Sistema > Asistente de configuración
Ejecute el asistente de conguración para ayudarle a 
congurar el reloj y la red.
Reposo inactivo
Su R2 está congurado para ponerse en reposo 
automáticamente si no hay sonido durante más de dos 
horas. Para cambiar esto, seleccione MENU > Sistema 
> Espera Inactiva.
Asistente de red
Para obtener instrucciones paso a paso para ayudarle 
a conectarse a una red Wi-Fi, seleccione MENU > 
Sistema > Red > Asistente de red.
Perfiles de red
Su R2 intentará conectarse automáticamente a 
cualquier red a la que se haya conectado previamente.
Para ver la lista de redes almacenadas, seleccione 
Menu > Sistema > Red > Perfil de red. Para eliminar 
una red no deseada, resáltela, pulse el MANDO DE 
CONTROL y seleccione SI.
Mantener red conectada
MENU > Sistema > Red > Mantenga conectados a 
la red
Cambie si su R2 permanece conectado a la red 
permanentemente (recomendado) o no.
Información del sistema
Muestra detalles de su R2, como la versión de software, 
el código ID de radio exclusivo y el nombre de equipo.
Ajustes de red avanzados
Hay otros ajustes de red avanzados para usuarios con 
experiencia en la conguración o diagnóstico manual y 
la resolución de problemas de red.
Nombre de equipo
El nombre de equipo es como se muestra su R2 en las 
redes, Spotify y Bluetooth. Puede cambiarlo por algo 
más descriptivo, como  “R2 de Archie” o “R2 del salón”.
Puede ver el estado de su R2 y cambiar su nombre de 
equipo abriendo su página web en un navegador. En 
Windows, su R2 se mostrará normalmente como un 
dispositivo de medios. Al hacer doble clic en el icono se 
abrirá la página de conguración en su navegador.
Para obtener más información, visite    
www.ruarkaudio.com/support
RA R2x User guide.indd   16 31/03/2015   13:59:53

ES-17
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Ajustar una alarma
Una alarma activa se indica mediante el icono de alarma 
(41) y cuando suena, el icono parpadea.
Pulse ALARM y seleccione alarma 1 o alarma 2 usando 
el MANDO DE CONTROL.
Usando el MANDO DE CONTROL seleccione la opción 
que desea modicar y pulse el mando.
Seleccione cuándo sonará la alarma (desactivada, 
diaria, una vez, nes de semana o entre semana), ajuste 
la hora y, después, elija si la alarma hará sonar una 
emisora de radio o un tono y, por último, seleccione el 
volumen. Por último, seleccione save para guardar la 
alarma y salga del menú de conguración. 
NOTA: no es posible usar una fuente Bluetooth, USB o 
un servidor de música en red para la alarma.
Aplazamiento
Pulse el MANDO DE CONTROL para silenciar una 
alarma temporalmente y vuelva a pulsarlo para 
aumentar el periodo de aplazamiento (5, 10, 15 o 30 
minutos).
Para cancelar una alarma que esté sonando o 
aplazada, mantenga pulsado el MANDO DE 
CONTROL durante dos segundos o pulse ALARM.
Temporizador
Para ajustar el tiempo tras el cual su R2 se pondrá en 
reposo, pulse SLEEP durante dos segundos.
Pulse el MANDO DE CONTROL, después gírelo para 
elegir el tiempo en minutos (Apagado, 15, 30, 45, 60, 
90) y, nalmente, pulse el mando para conrmar su 
selección. A continuación, la pantalla se oscurece, 
regresa a la pantalla de reproducción y muestra el icono 
de temporizador (42).
Alarmas, aplazar y temporizador
Las alarmas también pueden ajustarse en reposo
RA R2x User guide.indd   17 31/03/2015   13:59:53

ES-18
Radio FM
Su radio R2 recibe radio analógica de la banda FM 
y, cuando esté disponible, muestra el nombre de la 
emisora y radiotexto usando la información RDS (Radio 
Data System).
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse 
SOURCE varias veces hasta que se muestre FM radio y, 
a continuación, pulse el mando para seleccionar.
Cambiar emisora
Pulse   o   para sintonizar automáticamente la 
siguiente emisora FM disponible. Si RDS no está 
disponible, se muestra la frecuencia en su lugar.
Puede modicar el ajuste de la búsqueda para que 
solo se detenga en las emisoras con una señal potente 
seleccionando Menu > Configurar búsqueda > Sólo 
emisoras pot.
Radiotexto de FM (RDS)
RDS (Radio Data System) es información transmitida por 
algunas emisoras de FM. Seleccione entre radiotexto, 
tipo de programa, frecuencia, potencia de señal y fecha 
seleccionando MENU > Info.
Sintonización manual
Seleccione MENU > Sintonización manual y, después, 
gire el MANDO DE CONTROL o pulse   o   para 
cambiar la frecuencia.
Guardar presintonía
Puede guardar 10 emisoras FM en la lista de 
presintonías. El nombre de la emisora solo se 
almacenará cuando RDS esté disponible. Ver la sección 
‘Funciones comunes’.
Recuperar presintonía
Ver la sección ‘Funciones comunes’.
Para una recepción óptima, extienda la antena por 
completo y ajuste su posición.
RA R2x User guide.indd   18 31/03/2015   13:59:53

ES-19
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Su radio R2 recibe radio digital DAB/DAB+ y muestra 
información sobre la emisora y el programa transmitido. 
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse 
SOURCE varias veces hasta que se muestre DAB radio 
y, a continuación, pulse el mando para seleccionar.
La primera vez que utilice su R2 o si la lista de 
emisoras está vacía, realizará una búsqueda completa 
automáticamente para identicar las emisoras 
disponibles.
Cambiar emisora
Pulse   o   para sintonizar la emisora anterior/
siguiente.
Lista de emisoras
Para ver una lista de emisoras DAB disponibles, 
seleccione MENU > Station list. Para sintonizar 
una nueva emisora, puede recorrer la lista girando 
el MANDO DE CONTROL y seleccione una emisora 
pulsando el mando.
Radiotexto de DAB (DLS)
DLS (Dynamic Label Segment) es información emitida 
por las emisoras DAB. Seleccione entre radiotexto, tipo 
de programa, potencia de señal, formato de la señal y 
fecha seleccionando MENU > Info.
Guardar presintonía
Puede almacenar 10 emisoras DAB en su lista de 
presintonías. Ver la sección ‘Funciones comunes’. 
Recuperar presintonía
Ver la sección ‘Funciones comunes’.
Servicios secundarios
Algunas emisoras de radio DAB tienen una o más 
emisoras secundarias relacionadas con ellas. Si hay una 
emisora secundaria disponible, se muestra ‘>>’ después 
del nombre de la emisora actual en la lista de emisoras. 
Las emisoras secundarias se indican con ‘<<’ delante 
del nombre de la emisora.
Las emisoras no válidas tienen ‘?’ delante del nombre de 
la emisora.
Radio DAB*
* excluye versión USA
RA R2x User guide.indd   19 31/03/2015   13:59:53

ES-20
Orden de emisoras
La lista de emisoras DAB puede ordenarse por 
Alfabético, Ensemble o Validas. Alfabético pone las 
emisoras en orden alfabético, Ensemble agrupa las 
emisoras del mismo radiodifusor, y Validas muestra 
primero las emisoras disponibles y pone al nal las 
emisoras no válidas (marcadas con ‘?’).
Para cambiar el orden de las emisoras, seleccione 
Menu > Orden de emisoras y seleccione Alfabético 
(predeterminado), Ensemble o Validas. 
Búsqueda de emisoras
Si la lista de emisoras está vacía, la radio realizará 
automáticamente una búsqueda completa en cuanto 
pase al modo DAB.
En cualquier caso, se recomienda realizar una búsqueda 
completa de vez en cuando para actualizar la lista de 
emisoras porque:
 ●En ocasiones hay nuevas emisoras disponibles
 ●Las emisoras cierran o dejan de recibirse
 ●La recepción no era buena durante la búsqueda 
original (por ejemplo, la antena no estaba extendida)
 ●Mueve la radio a un lugar diferente
Para realizar una búsqueda completa, seleccione MENU 
> Búsqueda completa.
Eliminar emisoras no válidas o poco 
potentes
Las emisoras débiles (entrecortadas) o no válidas tienen 
‘?’ delante del nombre de la emisora. Pueden borrarse 
todas seleccionando MENU > Reducc. Inválida.
RA R2x User guide.indd   20 31/03/2015   13:59:53

ES-21
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Su radio R2 puede reproducir miles de emisoras de 
radio por internet y podcasts de todo el mundo (se 
requiere conexión a red Wi-Fi con acceso a internet).
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse 
SOURCE varias veces hasta que se muestre Internet 
radio y, a continuación, pulse el mando para seleccionar.
Menú principal
La primera vez que escuche la radio por internet verá el 
menú principal de este modo.
Si ha escuchado antes emisoras de radio por internet 
en su R2, se reproducirá automáticamente la última 
emisora que escuchó.
Última emisora escuchada
Para acceder a una lista de emisoras escuchadas 
recientemente, seleccione MENU > Ultimo escuchado.
Cuando utilice su R2 por primera vez, la lista estará 
vacía.
Lista de emisoras
Puede recorrer o buscar en toda la lista de emisoras 
seleccionando MENU > Lista de emisoras y 
seleccionando entre las distintas opciones, como 
género, lugar y popularidad. 
Información de reproducción
El nombre de la emisora se muestra junto a información 
adicional, como el nombre del artista y la pista. Para 
modicar lo que se muestra, seleccione MENU > Info 
y elija entre radiotexto, género, calidad de la señal, 
nombre de pista, lugar y fecha.
Buscar una emisora
Busque una emisora seleccionando MENU > Lista 
de emisoras  > Estaciones > Buscar estaciones y, 
después, escriba el nombre de la emisora que busca.
Radio por Internet
Para regresar al nivel del menú o lista de emisoras 
anterior, pulse BACK
RA R2x User guide.indd   21 31/03/2015   13:59:53

ES-22
Podcasts
Muchas emisoras tienen podcasts asociados que puede 
explorar y buscar igual que las emisoras de radio por 
internet.
Silenciar
Pulse   para silenciar y, después, vuelva a pulsar para 
reanudar la escucha.
Guardar una presintonía
Puede almacenar 10 emisoras de radio por internet 
en su lista de presintonías. Ver la sección ‘Funciones 
comunes’. 
Recuperar una presintonía
Ver la sección ‘Funciones comunes’.
Portal de radio Ruark
Además de presintonías, la Internet radio tiene otras dos 
formas de almacenar y organizar sus emisoras de radio 
favoritas usando el portal de radio Ruark en línea.
Para obtener más información, visite    
www.ruarkaudio.com/radioportal
Necesitará el código de acceso al portal exclusivo de 
su radio, de modo que anótelo seleccionando Menu 
> Lista de emisoras > Ayuda > Solicitar código de 
acceso.
Mis favoritos
Es similar a guardar presintonías, excepto que las 
emisoras se almacenan en línea, en el portal de radio 
Ruark. Esto signica que sus emisoras favoritas 
guardadas están accesibles desde cualquier producto 
de radio por internet Ruark registrado en la misma 
cuenta.
Para guardar una emisora como favorita, mantenga 
pulsado el MANDO DE CONTROL hasta que se muestre 
Prog. Guardado. Esto solo está disponible si ha 
registrado su R2 en el portal de radio.
Mis emisoras añadidas
Puede añadir manualmente emisoras que no están 
ya incluidas visitando el portal de radio Ruark online. 
Las emisoras añadidas de este modo son accesibles 
seleccionando MENU > Lista de emisoras > Mis 
nuevas estaciones.
RA R2x User guide.indd   22 31/03/2015   13:59:53

ES-23
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Su radio R2 es compatible con Bluetooth y puede recibir 
música emitida desde dispositivos Bluetooth, como un 
smartphone.
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse 
SOURCE varias veces hasta que se muestre Bluetooth 
y, a continuación, pulse el mando para seleccionar.
Para conectar su dispositivo, primero debe establecer 
una conexión segura con su R2, un proceso llamado 
enlace. 
Enlace de su dispositivo Bluetooth
Cuando haya cambiado la fuente a Bluetooth, espere 
hasta que se muestre Esperando de conexión… y 
parpadee la luz indicadora (28) en la parte superior.
Utilice la conguración de Bluetooth en su smartphone 
para enlazarlo y conectarlo con su R2. Aparecerá en la 
lista de dispositivos enlazados como Ruark R2*. Una vez 
conectado, se muestra BT Conectado + nombre de su 
dispositivo (por ejemplo, teléfono de Archie).
Su R2 puede tardar algunos segundos en aparecer en 
la lista de su dispositivo y, en algunos casos, tendrá que 
introducir “0000” como contraseña de enlace.
Si no se conecta en algunos minutos, su R2 dejará 
de intentar establecer la conexión y mostrará No hay 
conexión. Para conectar, seleccione MENU > Conecte 
dispositivo.
Conectar su dispositivo Bluetooth
En cuanto cambie a Bluetooth, su R2 mostrará 
Conecta… mientras intenta conectarse al último 
dispositivo con el que fue enlazado.
Si el dispositivo no está disponible, muestra 
Esperando de conexión… Para conectarlo a su R2, 
compruebe que la función Bluetooth esté activada 
en su dispositivo y seleccione Ruark R2* en la lista de 
dispositivos enlazados de su dispositivo Bluetooth.
*Nombre de equipo
Su R2 se mostrará como Ruark R2 en los dispositivos 
Bluetooth, aunque puede cambiar este nombre por otro 
más descriptivo, como “R2 de Archie” o “R2 del salón”. 
Ver los ajustes del sistema.
Reproducir sonido
Una vez conectado, el audio de su dispositivo Bluetooth 
se reproducirá a través de su R2. Para obtener más 
información sobre la reproducción de sonido desde su 
dispositivo Bluetooth, consulte la documentación de su 
dispositivo. 
NOTA: Es posible que deba seleccionar su Ruark R2 o 
Bluetooth como salida de audio en su dispositivo.
Bluetooth
RA R2x User guide.indd   23 31/03/2015   13:59:53

ES-24
Pausar pista
Pulse   y, después, vuelva a pulsar para reproducir.
Reproducir la pista siguiente/anterior
Pulse   para avanzar a la siguiente pista en la carpeta 
o álbum, pulse   para retroceder al inicio de la pista 
actual, vuelva a pulsar para retroceder a la pista anterior.
Ajustar el volumen
Recomendamos que ajuste el volumen de su dispositivo 
Bluetooth al máximo y, después, utilice el control 
de volumen de su R2 para ajustar el volumen de 
reproducción. Si el volumen de su dispositivo Bluetooth 
no está ajustado al máximo, el volumen de reproducción 
desde Bluetooth será inferior al de otras fuentes.
Información de reproducción
El nombre del artista, álbum y pista se mostrarán si 
su dispositivo Bluetooth admite metadatos Bluetooth. 
También puede mostrar el nombre del dispositivo 
conectado. Seleccione lo que se muestra desde MENU 
> Info.
Alcance operativo
Normalmente es de hasta 10 metros de distancia de 
su R2, aunque los obstáculos como paredes podrían 
reducirlo.
Desconectar el dispositivo actual
Para desconectar el dispositivo actual y conectar uno 
nuevo, seleccione MENU > Conecte dispositivo.
Enlazar dispositivos adicionales
Es posible enlazar hasta 7 dispositivos, aunque solo 
es posible reproducir audio desde un dispositivo 
simultáneamente. 
Borrar la lista de dispositivos enlazados
Si tiene problemas para conectar su dispositivo 
Bluetooth, le recomendamos borrar toda la información 
de enlace. Para ello, seleccione MENU > Olvide 
dispositivos.
También deberá borrar el Ruark R2 de la lista de 
dispositivos enlazados de su dispositivo Bluetooth antes 
de volver a enlazarlo con su R2.
Para obtener ayuda sobre el uso de Bluetooth, visite 
www.ruarkaudio.com/support.
No es posible utilizar la función Bluetooth de 
su R2 para conectarlo a auriculares Bluetooth
Su R2 incluye la tecnología de codificación aptX, por lo 
que si su dispositivo inteligente también es compatible 
con aptX, disfrutará de transmisión de audio con calidad 
de CD. 
RA R2x User guide.indd   24 31/03/2015   13:59:53

ES-25
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Reproductor musical (red y USB)
Reproductor musical le permite reproducir archivos de 
audio almacenados en un ordenador en su red Wi-Fi o 
desde una unidad de memoria USB o disco duro portátil 
(debe estar en formato FAT32).
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o 
pulse SOURCE varias veces hasta que se muestre 
Repr.  de  musica y, a continuación, pulse el mando para 
seleccionar.
Reproductor de música USB
Para reproducir audio desde un dispositivo de 
almacenamiento USB, como una unidad ash o un 
disco duro USB, conéctelo al puerto USB en la parte 
posterior de su R2. 
Cuando conecte un dispositivo de almacenamiento USB 
por primera vez, su R2 preguntará automáticamente si 
desea ver la lista de pistas. En caso contrario, para ver 
la lista de pistas, seleccione Menu > USB.
Carga USB
El puerto USB de su R2 suministra 5 W (1,0 A) y permite 
alimentar la mayoría de los discos duros USB externos. 
También permite cargar la mayoría de smartphones, 
como el iPhone y la mayoría de teléfonos Android y 
Windows.
NOTA: el puerto USB no permite cargar un iPad de Apple 
o cualquier otro dispositivo que necesite más de 5 W.
Reproductor de música en red
Su R2 es totalmente compatible con DLNA y 
reproducirá la música almacenada en bibliotecas de 
medios compartidas por otros dispositivos de su red. 
Una biblioteca compartida puede estar en un ordenador 
portátil, smartphone o tableta, pero también en un 
servidor musical dedicado, como una unidad NAS 
(Network Attached Storage).
La mayoría de los ordenadores con Windows ya están 
congurados como servidores de medios, al igual 
que la mayoría de unidades NAS y algunos routers 
también funcionan como servidores de medios. Hay 
numerosas apps disponibles para Mac, iOS, Linux, 
Android, Windows phone, BlackBerry, Symbian, etc. 
que convertirán su reproductor de MP3, smartphone o 
tableta en un servidor de música.
No es posible reproducir pistas WMA y AAC protegidas 
en su R2.
RA R2x User guide.indd   25 31/03/2015   13:59:53

ES-26
Para reproducir música compartida por dispositivos en 
su red seleccione Menu > Multimedia compartido. 
Cuando su R2 ha explorado la red en busca de medios 
compartidos, verá una lista de servidores musicales 
formada por el nombre del ordenador y el nombre del 
medio compartido, como <Ruark-Portátil: Mi música>.
Los menús posteriores a este son generados por el 
servidor de medios, aunque en la mayoría de los casos 
encontrará opciones para explorar por género, carpeta, 
artista, álbum, etc.
Si su R2 no está conectado a una red, intentará 
conectarse ahora.
Si no logra conectarse automáticamente, se iniciará el 
asistente de red para ayudarle con el proceso.
Explorar y reproducir música
Gire el MANDO DE CONTROL para recorrer las listas 
de pistas y, después, pulse el mando para abrir el 
álbum/carpeta resaltado o reproducir la pista.  
Pulse BACK para volver a la pantalla anterior.
Pausar pista
Pulse   y, después, vuelva a pulsar para reproducir.
Omitir una pista
Pulse   para avanzar a la siguiente pista en la carpeta 
o álbum, pulse   para retroceder al inicio de la pista 
actual, vuelva a pulsar para retroceder a la pista anterior.
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado   o   para avance o retroceso 
rápido.
Reproducción aleatoria 
Para reproducir las pistas en orden aleatorio, seleccione 
MENU > Repr. Aleatoria y pulse el MANDO DE 
CONTROL para activar o desactivar la reproducción 
aleatoria.
NOTA: podría no ser posible utilizar esta función si la 
carpeta contiene un gran número de pistas.
Repetición
Para repetir una sola pista o todas las pistas en la 
carpeta actual, seleccione MENU > Repr. Repetida 
y pulse el MANDO DE CONTROL para activar y 
desactivar la repetición.
Mi lista de reproducción
Puede crear su propia lista de reproducción y añadir 
hasta 500 pistas. Puede ser una combinación de 
pistas de cualquier servidor de medios disponible 
y un dispositivo USB conectado. Para gestionar la 
lista de reproducción, seleccione Menu > Mi lista de 
reproducción.
Para añadir una pista o carpeta a la lista de 
reproducción, resáltela y, después, mantenga pulsado el 
MANDO DE CONTROL durante dos segundos.
RA R2x User guide.indd   26 31/03/2015   13:59:53

ES-27
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Para eliminar una pista de la lista de reproducción, 
resalte la pista en Mi lista de reproducción y, después, 
mantenga pulsado el MANDO DE CONTROL durante 
dos segundos.
Información de reproducción
Normalmente, el nombre de la pista se muestra 
con información adicional debajo. Para cambiar la 
visualización, seleccione MENU > Info y elija entre 
información del álbum y artista, mostrar la barra de 
progreso o el formato de señal. 
Limpiar servidores
Su R2 almacenará automáticamente el nombre de los 
servidores de medios a los que se haya conectado y 
que no estén disponibles actualmente se muestran 
con un signo de interrogación delante del nombre, 
como ‘?Portátil-Casa’. Puede eliminarlos de la lista 
seleccionando MENU > Reducir servidores > SI.
Transmisión de medios DLNA
También puede transmitir audio a su R2 desde un 
servidor de medios compatible con DLNA (Digital Living 
Network Alliance). Ahora podrá explorar la música del 
servidor y reproducirla mediante su R2. Hay numerosas 
apps disponibles para Mac, iOS, Linux, Android, 
Windows phone, etc. que convertirán su smartphone, 
tableta o portátil en un servidor de medios DLNA. 
Windows Media Player incluso tiene una función de 
‘Reproducir en’ integrada que le permite transmitir la 
música almacenada en su ordenador directamente a su 
R2.
Con la transmisión de medios DLNA, su R2 funciona 
como un reproductor digital multimedia (DMR) que 
permite explorar la música de su smartphone o portátil 
y, después, transmitirla hasta su R2 a través de la red.
Su R2 cambiará automáticamente al modo DMR 
cuando seleccione su R2* como su reproductor elegido. 
El modo DMR no puede seleccionarse mediante la tecla 
SOURCE.
Del mismo modo, toda la información de la pantalla de 
reproducción será controlada por el servidor, por lo que 
no hay ajustes que pueda cambiar.
Para obtener más detalles, consulte la documentación 
de su dispositivo o app o visite www.ruarkaudio.com/
support.
La transmisión de medios DLNA requiere que su R2 esté 
conectado a su red Wi-Fi, por lo que recomendamos que 
lo ajuste en ‘mantener red conectada’. Ver la sección 
Ajustes del sistema.
RA R2x User guide.indd   27 31/03/2015   13:59:53

ES-28
Spotify es uno de los mayores servicios de música 
digital del mundo que ofrece acceso inmediato a más de 
20 millones de canciones. Con Spotify Connect puede 
emitir su música favorita desde la app Spotify en un 
smartphone o tableta directamente a su R2.
Se requiere suscripción a Spotify Premium, para obtener 
más información y una prueba gratuita de 30 días, visite 
www.spotify.com
Enlace Spotify con su R2
Cuando utiliza Spotify Connect por primera vez, su R2 
debe estar en la misma red Wi-Fi que su dispositivo.
Abra la app Spotify en su smartphone o tableta, 
toque en la barra Now Playing y toque en el icono del 
altavoz   . Seleccione Ruark Audio R2* en la lista de 
dispositivos disponibles y el sonido de Spotify empezará 
a sonar automáticamente en el R2. Esto también 
enlazará su cuenta de Spotify con el R2.
* Si ha cambiado el nombre de equipo de su R2 se 
mostrará el nuevo nombre en vez de Ruark Audio R2. 
Ver la sección Ajustes del sistema.
Una vez haya enlazado su cuenta de Spotify con el R2 
podrá escuchar directamente sus listas de reproducción 
de Spotify, sin usar su dispositivo.
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse 
SOURCE varias veces hasta que se muestre Spotify y, 
a continuación, pulse el mando para seleccionar. Pulse 
 para empezar a reproducir su lista de reproducción 
actual de Spotify.
Si se muestra Espera de usario... deberá volver a enlazar 
su cuenta de Spotify con el R2.
Para obtener más información, visite www.spotify.com/
connect/
Pausar pista
Pulse   y, después, vuelva a pulsar para reproducir.
Omitir una pista
Pulse   o   para avanzar o retroceder a la pista 
anterior o siguiente en la lista de reproducción.
Spotify Connect
RA R2x User guide.indd   28 31/03/2015   13:59:53

ES-29
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Puede escuchar audio desde un dispositivo externo 
conectándolo a la entrada de audio 1 (   ) en la parte 
delantera usando un cable jack estéreo de 3,5 mm o a la 
entrada de audio 2 ( ) en la parte trasera usando un 
cable RCA/phono estéreo.
Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o 
pulse SOURCE varias veces hasta que se muestre              
Line in 1 o Line in 2 y, a continuación, pulse el mando 
para seleccionar.
Si su fuente de audio externa tiene un control de 
volumen, tal vez deba ajustarlo para obtener un 
rendimiento óptimo. Si es demasiado alto, el sonido 
podría distorsionarse; si es demasiado bajo, el volumen 
de reproducción podría ser demasiado bajo.
Resolución de problemas
Para obtener ayuda con su producto, consulte la página 
de preguntas frecuentes en la sección de ayuda de 
nuestro sitio web.
www.ruarkaudio.com/support
Entradas de línea de audio
Información de reproducción
Para modicar la información que se muestra sobre 
la pista, seleccione MENU > Info y elija entre artista, 
álbum, formato, fecha o barra de progreso.
ADVERTENCIA: Cuando transmite música hasta 
su R2 desde Spotify en su dispositivo móvil, su R2 
cambiará de fuente automáticamente y reproducirá 
el sonido. Esto funcionará también si está fuera de 
casa, en función del nivel de volumen, la salida podría 
ser elevada, de modo que no olvide comprobar la 
selección de salida de audio con cuidado antes de 
iniciar la transmisión de audio.
Su R2 debe estar conectado a internet para usar Spotify 
Connect. Compruebe que la opción ‘mantener red 
conectada’ esté ajustada en On. Ver la sección Ajustes 
del sistema.
RA R2x User guide.indd   29 31/03/2015   13:59:54

ES-30
 ●Lea este manual de usuario y siga todas las instrucciones, le 
ayudará a congurar y utilizar su producto correctamente.
 ●Respete todas las advertencias y conserve este manual para futura 
referencia.
 ●No intente utilizar un dispositivo dañado, ya que podría provocar 
una descarga eléctrica peligrosa.
 ●No abra la unidad ni desmonte ningún panel para acceder a los 
componentes electrónicos. No hay piezas útiles para el usuario en 
el interior.
 ●Confíe todas las tareas de mantenimiento a personal cualicado. Se 
requiere mantenimiento cuando el dispositivo ha sufrido cualquier 
tipo de daños, por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe 
están dañados, si se ha derramado líquido o si han caído objetos 
dentro del dispositivo, si ha estado expuesto a la lluvia o humedad, 
si no funciona correctamente o si se ha dejado caer.
 ●Este dispositivo está diseñado para funcionar SOLO con los 
voltajes de CA que se indican en el panel posterior o la fuente de 
alimentación incluida. El funcionamiento con voltajes diferentes 
de los indicados podría causar daños irreversibles al dispositivo y 
anular la garantía del producto.
 ●Utilice solo la fuente de alimentación incluida con el dispositivo o 
una alternativa homologada.
 ●Asegúrese de que sea posible acceder fácilmente al adaptador de 
corriente, enchufe o conector de alimentación de la unidad en caso 
de que sea necesario desconectarla de la corriente.
 ●El adaptador de corriente, la toma o conector eléctrico deben 
retirarse del enchufe para desconectar el sistema por completo de 
la corriente.
 ●No coloque fuentes de llama expuestas, como velas encendidas, 
sobre ni cerca del dispositivo. No lo instale cerca de fuentes 
de calor, como radiadores, estufas u otros dispositivos (como 
amplicadores) que produzcan calor.
 ●Evite exponerlo a calor o frío extremos.
 ●Utilice únicamente componentes/accesorios especicados para 
este dispositivo. No realice ninguna modicación en el sistema ni 
los accesorios. Las alteraciones no autorizadas pueden poner en 
peligro la seguridad, la conformidad normativa y el rendimiento del 
sistema.
 ●Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada.
 ●Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga 
el dispositivo a la lluvia ni la humedad. No someta este dispositivo 
a gotas ni salpicaduras, y no coloque objetos llenos de líquidos, 
como jarrones, encima o cerca del mismo. Como con cualquier otro 
producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en 
ninguna parte del sistema. Los líquidos podrían provocar una avería 
y/o riesgo de incendio.
 ●Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando 
no se utilice durante largos periodos de tiempo para evitar daños.
 ●Para prevenir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite 
sobrecargar los enchufes, cables alargadores o prolongadores.
 ●Una exposición prolongada a música a alto volumen puede 
provocar daños auditivos. Es mejor evitar volúmenes extremos 
cuando se utilicen auriculares, en especial durante periodos 
prolongados.
 ●El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila 
botón de litio. No ingerir. Mantenga las pilas nuevas y usadas lejos 
del alcance de los niños. No manipule pilas dañadas o con fugas.
 ●No instale este dispositivo en un lugar connado. Deje siempre un 
espacio mínimo de 10 cm alrededor del dispositivo para ventilación 
y asegúrese de que las aberturas del dispositivo no queden 
cubiertas por cortinas u otros objetos.
Información normativa y de seguridad
RA R2x User guide.indd   30 31/03/2015   13:59:54

ES-31
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
AVISO DE SEGURIDAD DE LAS PILAS BOTÓN DE LITIO. El 
mando a distancia contiene una pila botón de litio que, si se 
ingiere, puede causar quemaduras químicas. Mantenga las 
pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si cree que las 
pilas se han podido ingerir, busque atención médica de inmediato.    
No manipule pilas con pérdidas o dañadas. Peligro de explosión en 
caso de que la pila no esté correctamente colocada. Cambie sólo por 
el mismo tipo de pila o uno equivalente.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse 
como residuos domésticos generales. Como cualquier equipo 
eléctrico, debe desecharse de acuerdo con la normativa 
local.
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Este producto cumple todos los requisitos de las directivas europeas 
vigentes. Puede obtener una copia gratuita de la declaración de 
conformidad poniéndose en contacto con su establecimiento, 
distribuidor o con Ruark Audio.
RA R2x User guide.indd   31 31/03/2015   13:59:54

59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate,
Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK
+44 (0) 1702 601 410       www.ruarkaudio.com 20150331.1
Información sobre la garantía 
Garantizamos que este producto estará libre de defectos 
durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra, 
siempre que se cuide correctamente. La garantía quedará 
anulada si el producto se avería por daños accidentales (sea 
cual sea su causa), sufre desgaste excesivo, negligencias o 
modicaciones no autorizadas.
Si es necesario devolver el producto, deberá introducirlo en su 
embalaje original junto con un justicante de compra. Si no es 
posible devolver el producto usted mismo, deberá enviarlo con 
los portes pagados por medio de un transportista de conanza. 
Si no dispone del embalaje original, puede comprarnos un 
embalaje de sustitución.
Garantía internacional
El distribuidor en el país de la compra garantiza los productos 
adquiridos fuera del Reino Unido. Para obtener más 
información, póngase en contacto con su distribuidor o punto 
de venta de Ruark más cercano.
ESTA GARANTÍA NO MODIFICA NI ELIMINA EN MODO 
ALGUNO LOS DERECHOS LEGALES DEL COMPRADOR. 
Excepto error u omisión.
Cuidado general
 ●Limpiar con un paño suave y sin pelusa o con una bayeta ligeramente 
humedecida. No utilizar esprays de cera ni otras sustancias, pues pueden 
dañar el acabado supercial o afectar al funcionamiento.
 ●No exponga su unidad a la luz solar directa, humedad elevada, polvo, 
vibración excesiva o temperaturas extremas, pues podrían afectar al 
acabado, el funcionamiento y la abilidad de la unidad.
 ●El intervalo de temperatura operativa recomendada es de 5 a 40 °C.
 ●Las cajas con acabado en madera natural cambiarán y se aclararán u 
oscurecerán con la edad, en particular si se exponen a la luz solar.
Copyright y marcas registradas 
© 2015 Ruark Audio. Reservados todos los derechos. Ruark Audio, el logotipo 
de Ruark Audio y otras marcas de Ruark Audio son propiedad de Ruark Audio 
y pueden estar registradas. Todas las demás marcas registradas son propiedad 
de sus respectivos autores. Ruark Audio no asume responsabilidad alguna 
sobre cualquier error que pueda aparecer en este manual y la información que 
contiene puede modicarse sin previo aviso.
Bluetooth® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas 
propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
aptX® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas propiedad 
de CSR plc.
El software Spotify está sujeto a licencias de terceros que puede encontrar aquí: 
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos autores.
Diseñado en 
Gran Bretaña
RA R2x User guide.indd   32 31/03/2015   13:59:54

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
Guide de l’utilisateur FR
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:54

FR-2
Nous vous félicitons d'avoir acheté cette radio de table R2.
Lisez attentivement ce guide. Il vous aidera de tirer le meilleur 
parti de votre radio.
Nous sommes certains que la radio R2 vous donnera pleinement 
satisfaction. Si vous avez besoin d'aide ou de conseils, n'hésitez 
pas à nous contacter. Nous sommes à votre entière disposition. 
Nous sommes une entreprise britannique familiale, et nous nous 
faisons fort de vous offrir le meilleur service client possible.
Merci à nouveau d'avoir choisi Ruark Audio.
Alan O'Rourke
Fondateur et Directeur Général
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:54

FR-3
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Sommaire
Spécications 3
Contenu du colis  4
Vue d'ensemble  5
Commandes 6
Télécommande 7
Prise en main  8
Fonctions principales  12
Réglages système  15
Alarmes, rappel de sonnerie et mode veille  17
Radio FM  18
Radio DAB*  19
Radio Internet  21
Bluetooth 23
Lecteur de musique (réseau & USB)  25
Diffusion en streaming DLNA   27
Spotify Connect  28
Entrées de ligne audio  29
Détection des pannes  29
Informations réglementaires et de sécurité  30
Informations sur la garantie   32
Consignes générales d’entretien  32
•  2 pilotes haute-délité personnalisés de 3,5»
•  Caisson bass-reex adapté
•  Puissance nominale de sortie 18W
•  Traitement amélioré du son 3D
•  Tuner DAB*, DAB+* et FM, avec RDS
•  Radio Internet
•  Spotify Connect
•  Antenne DAB/FM télescopique, avec connecteur type F
•  Fente de sécurité
•  Afchage OLED 128 x 64
•  Télécommande multifonction
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (version USA)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Compatible avec serveurs multimédias DLNA UPnP™
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, Bluetooth avec technologie aptX
Entrées et sorties
•  Entrée de ligne audio 1 (prise stéréo de 3,5mm)
•  Entrée de ligne audio 2 - RCA/phono stéréo
•  Sortie casque d’écoute 3,5mm 
•  Sortie lecture USB 2.0, 5,0V/1,0A (5W)
Alimentation électrique
•  Puissance d’entrée 100-240VCA/50-60Hz/1,0A maxi.
Configuration physique
•  Dimensions: 360x115x199mm
•  Poids: 3,4kg
Spécifications
* exclut la version USA
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:54

FR-4
Veuillez vérier que le colis contient 
la totalité des pièces détaillées ci-
dessous.
Si l'une des pièces est manquante, 
n'utilisez pas la radio R2. Si vous 
avez acheté cet article au Royaume-
Uni, contactez-nous directement. 
Autrement, veuillez vous adresser au 
revendeur Ruark Audio.
1.  Stéréo R2
2.  Câble d'alimentation électrique 
100-240V/14V 
3.  Prise(s) murale(s)*
4. Télécommande
5.  Antenne télescopique
6.  Clé pour antenne
7.  Guide de l'utilisateur
Si possible, veuillez conserver 
la boîte et tous les matériaux 
d'emballage.
* Le nombre et le type de prises varient 
selon les régions.
Contenu du colis
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:54

FR-5
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
8. Commandes
9. Afcheur
10.   (ATTENTE) – pressez cette 
touche pour allumer ou éteindre 
la radio.
11.  Entrée audio (prise 3,5mm)
12.  Prise casque (3,5mm)
13.  Haut-parleur 3.5" à gamme 
étendue
14.  Entrée audio (RCA/phono stéréo)
15.  Connecteur antenne
16.  Fente de sécurité
17.  Prise d'alimentation CC 
(14V/2,0A)
18.  USB (sortie 5W)
Vue d'ensemble 9 1313 8
101112
14 15
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:54

FR-6
19.   – pressez cette touche pour lire/mettre en pause une piste, 
ou couper le son de la radio
20.  BOUTON DE COMMANDE / SÉLECTION
  Tournez ce bouton pour régler le volume de l'écran En lecture
  Tournez ce bouton pour parcourir les menus, les listes de pistes/
stations*
  Pressez ce bouton pour valider votre choix
21.   – pressez cette touche pour passer à la station/piste 
suivante
22.   – pressez cette touche pour passer à la station/piste 
précédente
23.  PRESET (PREREGLAGE) – pressez cette touche pour rappeler 
une station enregistrée, ou pressez et maintenez cette touche 
enfoncée pendant deux secondes pour enregistrer une station 
radio
24.  SOURCE – pressez cette touche pour changer de source audio
25.  ALARM/SLEEP (ALARME / MISE EN VEILLE) – pressez cette 
touche une fois pour programmer l'alarme 1, pressez-la deux 
fois pour programmer l'alarme 2, ou pressez et maintenez cette 
touche enfoncée pendant deux secondes pour programmer la 
mise en veille
26.  MENU – pressez cette touche pour afcher le menu
27.  BACK – pressez cette touche pour revenir à l'écran de menu/
liste précédent
28.  Voyant – indique que la radio R2 est allumée, et clignote quand 
le Bluetooth est prêt à s'appairer ou que l'on a appuyé sur une 
touche de la télécommande.
Commandes
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* Vous pouvez également appuyer sur   ou   
pour parcourir les menus, les listes de pistes/
stations
La façon dont vous appuyez sur une touche a son 
importance
Presser = taper ou appuyer sur une touche, et la 
relâcher immédiatement
Presser et maintenir = presser et relâcher au bout 
de deux secondes
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:54

FR-7
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
29.   (ATTENTE) – pressez cette touche pour 
allumer ou éteindre la radio 
30.    – pressez cette touche pour lire/
mettre en pause une piste, ou couper le 
son de la radio
31.    – pressez cette touche pour passer 
à la station/piste/option de menu 
précédente
32.    – pressez cette touche pour passer à 
la station/piste/option de menu suivante
33.  BACK – pressez cette touche pour revenir 
à l'écran de menu/liste précédent
34.  SOURCE – pressez cette touche pour 
changer de source audio
35.  MENU – pressez cette touche pour 
afcher le menu
36.  VOL – pressez + ou - pour changer le 
volume
37.  SELECT (SÉLECTION) – pressez cette 
touche pour sélectionner (même réponse 
qu'avec le bouton de commande)
38.  PRESET (PREREGLAGE) – pressez 
cette touche pour rappeler une station 
enregistrée, ou pressez et maintenez cette 
touche enfoncée pendant deux secondes 
pour enregistrer une station radio.
Télécommande
Changer la pile
1.  Poussez et maintenez le 
loquet sur le côté et faites 
glisser le compartiment de 
la pile.
2.  Télécommande dirigée vers 
le sol, remplacez la pile 
par une nouvelle CR2025, 
en veillant à ce que le côté 
plat marqué d'un + soit 
dirigé vers le haut.
3. Remettez le compartiment 
de la pile en place.
REMARQUE: 
avant d'utiliser la 
télécommande pour 
la première fois, 
retirez la languette 
en plastique orange 
(39) pour activer la 
batterie.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:54

FR-8
Prise en main
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:55

FR-9
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
1.  Montage de l'antenne
Branchez l'antenne à la prise située à l'arrière de la 
R2 et serrez l'écrou avec la clé. Si l'écrou n'est pas 
correctement serré, l'antenne pourra se desserrer 
lorsqu'elle sera déplacée.
Placez la radio R2 sur une étagère ou une table adaptée 
et sortez complètement l'antenne pour jouir d'une 
réception optimale.
2.  Montage de la prise sur l'adaptateur 
de courant alternatif
Montez la prise correcte, correspondant à votre région, 
sur l'adaptateur de courant alternatif. Vous devez 
entendre un "clic" lorsque la prise est montée.
3.  Branchement du câble CC
Branchez le câble CC, de la source d'alimentation à la prise 
d'alimentation CC (14V/2,0A) située à l'arrière de la R2.
4.  Branchement au secteur
Branchez l'adaptateur de courant alternatif à une prise 
de courant.
5. Allumage
Appuyez sur   pour allumer la radio.
6.  Assistant de configuration
Quand vous allumez la R2 la première fois, l'assistant 
de conguration se lance automatiquement. Suivez les 
instructions qui s'afchent à l'écran pour congurer 
l'horloge et vous connecter au réseau Wi-Fi.
Pour congurer un réglage, tournez le BOUTON DE 
COMMANDE an de mettre votre choix en surbrillance. 
Pressez ensuite ce bouton pour le valider.
Pour lancer l'assistant de conguration, tournez le 
BOUTON DE COMMANDE pour mettre YES en 
surbrillance. Pressez ensuite ce bouton pour valider. Si 
vous choisissez NO, vous pourrez lancer l'assistant la 
prochaine fois que vous allumerez votre R2. Avec NO, 
la radio fonctionne, mais sans les réglages heure/date 
et réseau.
7.  Format de l'heure
Vous pouvez choisir d'afcher l'heure sur 12 ou 24 
heures.
RA R2x User guide.indd   9 31/03/2015   13:59:55

FR-10
8.  Mise à jour automatique de l'horloge
Vous pouvez décider que l'horloge se mette à jour 
automatiquement via DAB, FM ou le réseau, ou 
manuellement. Si vous choisissez de la mettre à jour 
automatiquement, l'heure et la date se mettront à jour 
chaque fois que vous utiliserez cette source. Il est donc 
judicieux de sélectionner une source que vous utilisez 
souvent.
Si vous sélectionnez No update, la date et l'heure 
s'afcheront au format jj-mm-aaaa et hh:mm AM/PM. Le 
jour clignotera. Tournez le BOUTON DE COMMANDE 
pour changer le jour. Pressez ensuite ce bouton pour 
valider votre choix. Ensuite, c'est le mois qui clignote. 
Réglez-le selon besoin et passez ensuite à l'heure et la 
date.
9.  Fuseau horaire
Choisissez le fuseau horaire qui correspond à votre région.
10. Heure avancée
Choisissez si l'heure doit se mettre à jour 
automatiquement en fonction de l'heure d'été/d'hiver.
11. Rester connecté au réseau
Choisissez si votre R2 doit rester connectée au Wi-Fi, 
même en 'Standby'. Nous vous recommandons de 
choisir keep connected. Votre R2 sera ainsi accessible 
en permanence, en streaming Spotify ou DLNA, même 
en mode Standby. Cette recommandation est également 
valable si vous avez choisi que l'horloge se mette à jour 
à partir du réseau.
12. Sélectionner la zone Wi-Fi
Sélectionnez la zone correspondant à l'endroit où vous 
vous trouvez.
13. Sélection d'un réseau Wi-Fi
Sélectionnez un réseau dans la liste de réseaux sans l 
disponibles.
Connexion à un réseau ouvert (non sécurisé)
Si le réseau est ouvert, la R2 s'y connectera 
automatiquement.
Connexion à un réseau standard chiffré
Si le réseau est un réseau standard chiffré (sécurisé), 
vous devez entrer le mot de passe. 
RA R2x User guide.indd   10 31/03/2015   13:59:55

FR-11
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Tournez le BOUTON DE COMMANDE pour mettre un 
caractère en surbrillance. Pressez ensuite ce bouton 
pour valider. Une fois le mot de passe saisi, sélectionnez 
OK, et pressez le bouton de commande. Pour effacer le 
dernier caractère, sélectionnez BKSP, et pour retourner 
au menu précédent, sélectionnez CANCEL.
Connexion à un réseau WPS chiffré
Si le réseau est un réseau WPS (réseau Wi-Fi protégé), 
le nom du réseau sera précédé de [WPS].  Pour vous 
connecter à ce réseau, vous pouvez entrer un mot de 
passe, appuyer sur le bouton WPS du routeur, ou entrer 
le code PIN du WPS. Pour plus d'informations, reportez-
vous au guide de l'utilisateur du routeur.
Si votre R2 ne parvient pas à se connecter au 
réseau, l'écran précédent apparaît. Vous devez alors 
entrer à nouveau les réglages de sécurité. Pour plus 
d'informations sur la façon de se connecter au réseau, 
lisez les instructions du routeur.
14. Configuration terminée
Lorsque la conguration est terminée, pressez le 
BOUTON DE COMMANDE pour enregistrer les 
réglages et quitter l'assistant.
15. Sélectionner une source
Au terme de la conguration initiale, la R2 afche une 
liste des sources disponibles. Tournez le BOUTON DE 
COMMANDE pour choisir une source et appuyez sur 
SELECT.
Les réglages actuels sont signalés par un astérisque ( )
RA R2x User guide.indd   11 31/03/2015   13:59:55

FR-12
Fonctions principales
Mise sous tension et en marche
Appuyez sur STANDBY pour allumer la radio. Pressez à 
nouveau cette touche pour l'éteindre.
Écrans En lecture
À défaut d'autres réglages, l'écran se présentera selon 
l'exemple ci-dessous.
42
41
40
40. Horloge
41.  Infos de station/piste
42.  Numéro de station préréglée
Icônes visibles sur l'écran:
43.  Alarme 1 & 2
44.  Mise en veille
45.  Lecture aléatoire
46. Répéter
Écrans de menu
Les menus vous permettent de sélectionner diverses 
options, le réglage des graves et des aigus par exemple. 
Pour modier un réglage, appuyez sur MENU pour afcher 
la liste des options disponibles, tournez le BOUTON DE 
COMMANDE pour mettre votre choix en surbrillance, et 
pressez ensuite ce bouton pour valider votre choix.
48
47
47.  Titre de menu
48.  Options de menu
Parcourir les menus, les listes de pistes/stations
Pour modier des réglages – appuyez sur MENU
Pour faire déler les options  – tournez le BOUTON DE 
COMMANDE
Pour valider une option – pressez le BOUTON DE 
COMMANDE
Pour quitter le menu – appuyez sur MENU ou attendez 
quelques secondes
Pour retourner au menu/à la liste précédents – appuyez 
sur BACK
43
44
45
46
RA R2x User guide.indd   12 31/03/2015   13:59:55

FR-13
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Régler le volume
Tournez le BOUTON DE COMMANDE à partir d'un 
écran En lecture. 
Le volume du haut-parleur et celui du casque se règlent 
séparément. Quand un casque est branché, le volume 
est alors indiqué par Ecouteurs.
REMARQUE: Si vous tournez le BOUTON DE 
COMMANDE quand un menu ou une liste de pistes/
stations sont afchés, vous ferez déler le menu ou la 
liste mais le volume ne changera pas.
Changer de source audio
Appuyez sur SOURCE pour afcher la source actuelle, 
tournez le BOUTON DE COMMANDE  pour faire déler 
la liste des sources disponibles, et pressez ensuite ce 
bouton pour valider votre choix. (Au lieu de tourner 
le bouton, vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois 
sur SOURCE pour faire déler la liste des sources 
disponibles.)
Mettre une piste en pause, ou couper le de la radio
Appuyez sur   et appuyez à nouveau pour reprendre la 
lecture.
Lire la piste suivante/précédente
Appuyez sur   pour passer à la piste suivante du 
dossier ou de l'album. Appuyez sur   pour revenir au 
début de la piste actuelle et appuyez à nouveau pour 
revenir à la piste précédente.
Avance rapide ou retour rapide
Pressez et maintenez   ou   enfoncé (cette fonction 
n'est pas disponible en Bluetooth).
Changer de station radio FM
Appuyez sur   ou   pour rechercher la station 
suivante/précédente. Pour plus d'informations, reportez-
vous au paragraphe sur les stations FM.
Changer de station radio DAB
Appuyez sur   ou   pour sélectionner la station 
suivante/précédente.
Vous pouvez aussi afcher la liste des stations en 
sélectionnant MENU > Liste de stations.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe 
sur les stations DAB.
La façon dont vous appuyez sur une touche a son 
importance
Presser = taper ou appuyer sur une touche, et la relâcher 
immédiatement
Presser et maintenir = presser et relâcher au bout de deux 
secondes
RA R2x User guide.indd   13 31/03/2015   13:59:55

FR-14
Enregistrer une station radio préréglée
Pressez et maintenez PRESET enfoncé pendant deux 
secondes. Tournez le BOUTON DE COMMANDE 
pour choisir le numéro de la station préréglée. Pressez 
ensuite ce bouton pour enregistrer la station actuelle. 
Les préréglages indiquent le nom de la station, la 
fréquence ou [Vide] (Disponible).
Si vous enregistrez une station sur une station déjà 
préréglée, la station existante sera remplacée.
Rappeler une station radio préréglée
Appuyez sur PRESET, tournez le BOUTON DE 
COMMANDE pour faire déler la liste des stations 
préréglées et pressez ensuite le bouton pour valider 
votre choix.
Changer les informations d'une station/
piste
Pour changer les informations d'une station/piste qui 
sont afchées, sélectionnez une option à partir de 
MENU > Info. 
Connecter un dispositif Bluetooth
La radio R2 tente de se connecter automatiquement 
au dernier dispositif connecté. Si le dispositif n'est pas 
encore appairé ou si le dispositif précédent n'est pas 
disponible, la radio R2 passera en mode Pairage. Pour 
plus d'informations, reportez-vous au paragraphe sur le 
Bluetooth.
Casques d'écoute
Branchez le casque d'écoute à la prise stéréo 3,5mm    
(   ) à l'avant de votre R2.
Le volume du casque et celui du haut-parleur se règlent 
séparément. Quand un casque est branché, le volume 
est alors indiqué par Ecouteurs.
Remarque :  MENU > Système > Égaliseur            
signie : appuyer sur MENU, sélectionner Système et 
enn Égaliseur
RA R2x User guide.indd   14 31/03/2015   13:59:55

FR-15
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Réglages système
Graves et aigus
MENU > Système > Égaliseur
Ajustez les niveaux de graves et d'aigus avec le 
BOUTON DE COMMANDE et pressez ensuite le bouton 
pour enregistrer les réglages.
Intensité du son
L'option Loudness renforce les fréquences des graves 
et des aigus à des volumes réduits.
MENU > Système > Égaliseur
Mettez Loudness en surbrillance, et pressez le BOUTON 
DE COMMANDE pour activer/désactiver l'option. 
Sonorité 3D
L'option 3D élargit l'étage de l'audio en stéréo et crée un 
son plus enveloppant et immersif.
MENU > Système > Égaliseur
Mettez 3D en surbrillance et pressez le BOUTON DE 
COMMANDE pour activer/désactiver l'option.
Date et heure
MENU > Système > Date et heure 
L'heure et la date se synchronisent automatiquement 
avec la transmission de signaux horaires du pays 
concerné sur des fréquences DAB et FM (le cas 
échéant).
Vous pouvez également régler l'heure manuellement en 
désactivant la mise à jour auto et en changeant le 
format de la date et de l'heure.
Luminosité de l'afficheur
MENU > Système > Luminosité 
Vous pouvez ajuster la luminosité de l'afcheur de façon 
indépendante, quand la radio est Niveau marche et en 
Niveau atténte. Quand la R2 est en mode standby et 
que la luminosité est réglée sur OFF, appuyez sur 
n'importe quelle touche du cadran ou de la 
télécommande pour éclairer brièvement l'afcheur.
Langue
MENU > Système > Langue
Change la langue du menu.
Mise à jour de logiciel
MENU > Système > MAJ Logiciel
Votre R2 est programmée pour vérier automatiquement 
des mises à jour de son logiciel. Si une mise à jour est 
disponible, la R2 vous demandera si vous souhaitez la 
télécharger et l'installer.
ATTENTION : si vous coupez l'alimentation durant une 
mise à jour du logiciel, vous risquez d'endommager 
irrémédiablement l'appareil.
RA R2x User guide.indd   15 31/03/2015   13:59:55

FR-16
Réinitialisation du système
MENU > Système > Régl. en usine 
Réinitialise tous les réglages et efface les préréglages.
Assistant de configuration
MENU > Système > Assistant réglages
Lance l'assistant de conguration pour vous aider à 
congurer l'horloge et le réseau.
Désactivation du mode standby
Votre R2 est programmée pour passer automatiquement 
en mode standby si la fonction audio est inutilisée 
pendant plus de 2 heures. Pour changer ce réglage, 
sélectionnez MENU > Système > Veille Inactif.
Assistant réseau
Pour vous faire assister dans la conguration du réseau 
Wi-Fi, sélectionnez MENU > Système > Réseau > 
Assistant réseau.
Profils réseau
Votre R2 tentera automatiquement de se connecter au 
réseau auquel elle était précédemment connectée.
Pour voir la liste des réseaux enregistrés, sélectionnez 
Menu > Système > Réseau > Profil réseau. Pour 
supprimer un réseau non souhaité, mettez-le en 
surbrillance, pressez le BOUTON DE COMMANDE et 
sélectionnez OUI.
Rester connecté au réseau
MENU > Système > Réseau > Gardez réseau connecté
Pour décider si votre R2 doit rester connectée en 
permanence au réseau (recommandé), ou non.
Informations système
Afche les détails de votre R2 (version de logiciel, code 
d'identication unique, et pseudonyme).
Réglages réseau avancés
Des réglages réseau avancés sont disponibles pour les 
utilisateurs expérimentés qui souhaitent congurer le 
réseau manuellement ou diagnostiquer et résoudre des 
problèmes liés au réseau.
Pseudonyme
Le nom par lequel votre R2 s'identie sur des réseaux, 
Spotify et Bluetooth. Vous pouvez changer ce pseudo et 
utiliser un terme plus descriptif ("R2 d'Archie" ou "R2 
Salon", par exemple).
Vous pouvez voir le statut de votre R2 et changer son 
pseudonyme en vous rendant sur sa page Web dans un 
navigateur. Dans Windows, votre R2 est reconnu comme 
un dispositif multimédia. Cliquez deux fois sur l'icône 
pour ouvrir la page de conguration dans votre 
navigateur.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.
ruarkaudio.com/support
RA R2x User guide.indd   16 31/03/2015   13:59:55

FR-17
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Régler une alarme
Quand une alarme est activée, l'icône Alarme (41) est 
visible, et quand l'alarme retentit, l'icône clignote.
Appuyez sur ALARME et sélectionnez alarme 1 ou 
alarme 2 avec le BOUTON DE COMMANDE.
Avec le BOUTON DE COMMANDE, mettez l'option 
à changer en surbrillance, et pressez le bouton pour 
valider votre choix.
Choisissez la fréquence de déclenchement de l'alarme 
(désactivée, une fois par jour/par semaine, les weekends 
ou les jours de la semaine), réglez la minuterie et 
choisissez ensuite si l'alarme doit déclencher une 
station radio ou une sonnerie. Enn, réglez le volume. 
Pour terminer, sélectionnez save pour enregistrer les 
réglages de l'alarme et quitter le menu de conguration. 
REMARQUE: il n'est pas possible de régler l'alarme sur 
une source Bluetooth/USB, ou un serveur musical en 
réseau.
Rappel de sonnerie
Pressez le BOUTON DE COMMANDE pour interrompre 
momentanément une alarme qui sonne. Pressez à 
nouveau le bouton pour augmenter la durée du rappel 
de sonnerie (5, 10, 15 ou 30minutes).
Pour annuler une alarme qui sonne, ou en mode Rappel 
de sonnerie, pressez et maintenez le BOUTON DE 
COMMANDE enfoncé pendant deux secondes, ou 
appuyez sur la touche ALARM.
Mise en veille
Pour programmer la durée au terme de laquelle la radio 
R2 passera automatiquement en Standby, appuyez sur 
SLEEP pendant deux secondes.
Pressez le BOUTON DE COMMANDE, tournez-le pour 
choisir la durée en minutes (arrêt, 15, 30, 45, 60 ou 90), 
et pressez ensuite ce bouton pour valider votre choix. La 
luminosité de l'écran passe en mode standby. L'écran 
En lecture réapparaît. Il afche l'icône de mise en veille 
(42).
Alarmes, rappel de sonnerie et mode veille
Il est également possible de programmer des alarmes, 
en mode standby
RA R2x User guide.indd   17 31/03/2015   13:59:55

FR-18
Radio FM
La radio R2 radio reçoit des stations analogiques dans la 
bande FM et, quand elle le peut, elle afche le nom de la 
station ainsi que du radiotexte via des informations RDS 
(Radio Data System).
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Radio FM apparaisse. Pressez ensuite ce 
bouton pour valider votre choix.
Changer de station
Appuyez sur   ou   pour passer automatiquement 
à la station FM disponible suivante. Si la fonction RDS 
n'est pas disponible, l'écran indique la fréquence à la 
place.
Vous pouvez changer le réglage de telle sorte que votre 
R2 ne s'arrête que lorsqu'elle rencontre un signal fort. 
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Réglages recherche 
> Stations au signal puissant seulement
Radiotexte de station FM (RDS)
Les informations RDS (Radio Data System) sont des 
informations diffusées par certaines stations FM 
(radiotexte, type de programme, fréquence, intensité du 
signal et date). Pour les sélectionner: MENU > Info.
Recherche manuelle
Sélectionnez MENU > Réglage manuel, puis changez la 
fréquence en tournant le BOUTON DE COMMANDE ou 
en pressant   ou  .
Enregistrer une radio préréglée 
La liste peut contenir 10 stations FM préréglées. Le nom 
de la station ne peut être enregistré que si des infos RDS 
sont disponibles. Voir le chapitre Fonctions principales.
Rappeler une station préréglée
Voir le chapitre Fonctions principales.
Pour une réception optimale, sortez l'antenne 
complètement et ajustez sa position
RA R2x User guide.indd   18 31/03/2015   13:59:55

FR-19
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Votre R2 reçoit des radios numériques DAB/DAB+ et 
afche des informations sur la station et le programme 
diffusé. 
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Radio DAB apparaisse. Pressez ensuite 
ce bouton pour valider votre choix. 
La première fois que vous allumez votre R2, ou lorsque 
la liste de stations est vide, un balayage complet des 
stations disponibles est exécuté.
Changer de station
Pressez   ou   pour passer à la station suivante/
précédente.
Liste des stations
Pour afcher une liste des stations DAB disponibles, 
sélectionnez MENU > Liste de stations. Pour vous 
synchroniser à une nouvelle station, déplacez-vous dans 
la liste en tournant le BOUTON DE COMMANDE, et 
sélectionnez une station en pressant le bouton.
Radiotexte de station DAB (DLS)
Un DLS (Dynamic Label Segment) est un segment 
d'informations diffusées par des stations DAB 
(radiotexte, type de programme, fréquence, intensité du 
signal, format et date du signal). Pour les sélectionner: 
MENU > Info.
Enregistrer une radio préréglée 
La liste peut contenir 10 stations DAB préréglées. Voir 
le chapitre Fonctions principales. 
Rappeler une station préréglée
Voir le chapitre Fonctions principales.
Stations secondaires
Certaines stations radio DAB possèdent une ou 
plusieurs stations secondaires associées. Quand une 
station secondaire est disponible ">>" s'afche après le 
nom de la station dans la liste de stations. 
Placé avant le nom de la station, "<<" indique des 
stations secondaires.
Quand une station est invalide, le nom de la station est 
précédé d'un ?.
Radio DAB*
* exclut la version USA
RA R2x User guide.indd   19 31/03/2015   13:59:55

FR-20
Ordre des stations
Le classement de la liste de stations DAB peut être 
Alphanumérique, Ensemble ou Valide. En mode 
Alphanumérique, les stations sont classées par ordre 
alphabétique. Ensemble les regroupe par diffuseur, et 
Valide indique en premier les stations disponibles, et 
place les stations invalides (signalées par un ?) en dernier.
Pour changer l'ordre des stations, sélectionnez Menu > 
Ordre des stations, et sélectionnez Alphanumérique 
(par défaut), Ensemble ou Valide. 
Balayage des stations
Si la liste des stations est vide, la radio exécute 
automatiquement un balayage complet des stations 
disponibles lorsque vous passez à DAB.
Dans tous les cas, il est recommandé d'exécuter 
régulièrement un balayage complet des stations 
disponibles pour mettre à jour la liste des stations. En 
effet:
 ●De nouvelles stations peuvent être disponibles
 ●Des stations peuvent être fermées ou peuvent ne plus 
être reçues
 ●La réception était mauvaise lors du balayage initial (par 
exemple, l'antenne n'était pas sortie)
 ●Vous avez déplacé la radio dans une autre région
Pour exécuter un balayage complet, sélectionnez MENU 
> Recherche complète.
Supprimer des stations dont le signal 
est faible ou des stations invalides
Quand le signal d'une station est faible (inaudible) 
ou qu'une station est invalide, le nom de la station 
est précédé d'un ?. Pour supprimer ces stations, 
sélectionnez MENU > Élagage invalide.
RA R2x User guide.indd   20 31/03/2015   13:59:55

FR-21
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Votre radio R2 peut lire des milliers de stations radio 
Internet et de podcasts dans le monde entier (nécessite 
une connexion Wi-Fi avec accès Internet).
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Radio internet apparaisse. Pressez 
ensuite ce bouton pour valider votre choix.
Menu principal
La première fois que vous écoutez une radio Internet, le 
menu principal pour ce mode s'afche.
Si vous avez déjà écouté des stations radio Internet sur 
votre R2, le système lit automatiquement la dernière 
station écoutée.
Dernières stations écoutées
Pour accéder à une liste des stations récemment 
écoutées, sélectionnez MENU > Last listened.
La première fois que vous utilisez votre R2 à cette n, la 
liste est vide.
Liste des stations
Vous pouvez parcourir ou interroger la longue liste de 
stations en sélectionnant MENU > Liste de stations, et 
en utilisant diverses options (genre, lieu et popularité). 
Informations relatives à la lecture en 
cours
Le nom de la station s'afche, suivi d'autres 
informations comme le nom de l'artiste et la piste. Pour 
changer les informations afchées, sélectionnez MENU 
> Info et choisissez entre radiotexte, genre, qualité du 
signal, nom de la piste, lieu et date.
Rechercher une station
Pour rechercher une station, sélectionnez MENU > 
Station list > Stations > Chercher stations. Entrez 
ensuite le nom de la station recherchée.
Radio Internet
Pour revenir au menu ou à la liste des stations 
précédents, appuyez sur BACK
RA R2x User guide.indd   21 31/03/2015   13:59:56

FR-22
Podcasts
De nombreuses stations sont associées à des podcasts, 
que vous pouvez parcourir et rechercher, comme vous le 
feriez pour des stations radio Internet.
Muet
Appuyez sur   pour couper le son, et appuyez sur la 
même touche pour reprendre l'écoute.
Enregistrer une station préréglée
La liste peut contenir 10 stations radio Internet 
préréglées. Voir le chapitre Fonctions principales. 
Rappel d'une radio préréglée
Voir le chapitre Fonctions principales.
Portail radio Ruark
En plus des radios préréglées, l'option Internet radio 
vous permet d'enregistrer et de classer vos stations 
radio préférées grâce au portail en ligne Ruark.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur                 
www.ruarkaudio.com/radioportal
Vous aurez besoin du code d'accès unique de votre 
radio pour accéder à ce portail. Veuillez donc le noter 
en sélectionnant Menu > Liste de stations > Aide > 
Obtenir le code d’accès.
Mes stations préférées
Cette fonction est similaire à l'enregistrement de stations 
préréglées, à ceci près que les stations sont enregistrées 
en ligne, sur le portail radio Ruark. Vos stations 
préférées sont ainsi accessibles depuis n'importe quel 
produit de radio Internet Ruark enregistré sur le même 
compte.
Pour enregistrer une station préférée, pressez et 
maintenez le BOUTON DE COMMANDE enfoncé jusqu'à 
ce que Favori ajouté apparaisse. Ceci n'est possible que 
si vous avez enregistré votre R2 sur le portail radio.
Mes stations ajoutées
Vous pouvez ajouter manuellement des stations qui ne 
sont pas encore listées, en visitant le portail radio en 
ligne Ruark. Les stations ajoutées de cette manière sont 
accessibles en sélectionnant MENU > Liste de stations 
> Mes stations ajoutées.
RA R2x User guide.indd   22 31/03/2015   13:59:56

FR-23
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Votre radio R2 est optimisée pour fonctionner par 
Bluetooth. Elle peut recevoir de la musique diffusée en 
continu à partir de dispositifs Bluetooth, un Smartphone 
par exemple.
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Bluetooth apparaisse. Pressez ensuite ce 
bouton pour valider votre choix.
Pour connecter votre dispositif, vous devez d'abord 
établir une connexion sécurisée à la radio R2. C'est ce 
que l'on appelle le pairage. 
Appairer votre dispositif Bluetooth
Après avoir spécié Bluetooth comme source, attendez 
que Attente de connexion… apparaisse et que le voyant 
(28) clignote.
Congurez l'option Bluetooth de votre dispositif pour 
l'appairer et le connecter à la radio R2. Il apparaîtra sous 
Ruark R2* dans la liste des dispositifs appairés. Quand 
votre dispositif est connecté, BT Connecté + le nom 
de votre dispositif (le téléphone d'Archie, par exemple) 
apparaît.
Il faut quelques secondes à votre R2 pour apparaître 
dans la liste. Dans certains cas, vous devrez même 
saisir "0000" comme mot de passe pour le pairage.
Si la tentative de connexion est trop longue, votre R2 
interrompra le processus et indiquera Pas de connexion.    
Pour établir la connexion, sélectionnez MENU > 
Connecter dispositif.
Connecter un dispositif Bluetooth
Dès que vous passez en Bluetooth, la radio R2 afche 
Connexion… et tente de se connecter au dernier 
dispositif auquel elle était appairée précédemment.
Si ce dispositif n'est pas disponible, Attente de 
connexion… apparaît Pour vous connecter à votre R2, 
vériez que la fonction Bluetooth de votre dispositif 
est activée, et sélectionnez Ruark R2* dans la liste des 
dispositifs appairés sur votre dispositif Bluetooth.
*Pseudonyme
Votre R2 s'afche comme Ruark R2 sur les dispositifs 
Bluetooth. Cependant, vous pouvez utiliser un terme 
plus descriptif ("R2 d'Archie" ou "R2 Salon", par 
exemple). Voir le chapitre Réglages système.
Lire de la musique
Une fois la connexion réussie, la radio R2 peut lire de 
la musique sur votre dispositif Bluetooth. Pour plus 
d'informations, reportez-vous à la documentation 
fournie avec votre dispositif. 
REMARQUE: vous devrez peut-être sélectionner Ruark 
R2 ou Bluetooth comme sortie audio sur votre dispositif.
Bluetooth
RA R2x User guide.indd   23 31/03/2015   13:59:56

FR-24
Mise en pause d'une piste
Appuyez sur   et appuyez à nouveau pour reprendre 
la lecture.
Lire piste suivante/précédente
Appuyez sur   pour passer à la piste suivante du 
dossier ou de l'album. Appuyez sur   pour revenir au 
début de la piste actuelle et appuyez à nouveau pour 
revenir à la piste précédente.
Régler le volume
Nous vous recommandons de régler le volume de votre 
dispositif Bluetooth au maximum et d'utiliser ensuite le 
réglage de volume de votre R2 pour régler le volume de 
lecture. Si le volume de votre dispositif Bluetooth n'est 
pas réglé au maximum, le volume de lecture Bluetooth 
sera inférieur à d'autres sources.
Informations sur la lecture en cours
Le nom de l'artiste, de l'album et de la piste appa-
raissent, si votre dispositif Bluetooth et ses applications 
prennent en charge des métadonnées Bluetooth. Vous 
pouvez également afcher le nom du dispositif connec-
té. Pour ce faire, sélectionnez MENU > Info.
Portée
Elle est de 10mètres (30pieds) généralement à partir 
de la radio R2 mais elle peut être réduite en cas 
d'obstruction (un mur par exemple).
Débrancher un dispositif
Pour débrancher un dispositif et en brancher un autre, 
sélectionnez MENU > Connecter dispositif.
Appairer d'autres dispositifs
Vous pouvez appairer jusqu'à 7 dispositifs mais vous ne 
pouvez lire de la musique qu'à partir d'un seul appareil 
à la fois. 
Effacer la liste des dispositifs appairés
Si vous éprouvez des difcultés à connecter un 
dispositif Bluetooth, nous vous recommandons d'effacer 
toutes les informations de pairage. Pour ce faire, 
sélectionnez MENU > Oublier dispositif.
Vous devrez également effacer Ruark R2 de la liste des 
dispositifs appairés à votre dispositif Bluetooth avant de 
recommencer le pairage.
Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation du Bluetooth, 
rendez-vous sur www.ruarkaudio.com/support.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Bluetooth 
de la radio R2 pour connecter un casque Bluetooth
Votre radio R2 est dotée de la technologie de codage 
aptX. Donc, si votre dispositif intelligent est lui aussi 
optimisé aptX, vous pourrez profiter de la même qualité 
de lecture qu’un 
RA R2x User guide.indd   24 31/03/2015   13:59:56

FR-25
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Lecteur de musique (réseau & USB)
Un lecteur de musique vous permet de lire des chiers 
audio enregistrés sur un ordinateur, sur votre réseau Wi-
Fi, ou à partir d'une clé USB ou d'un disque dur portable 
(au format FAT32).
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Lecteur média apparaisse. Pressez 
ensuite ce bouton pour valider votre choix.
Lecteur de musique USB
Pour lire des chiers audio à partir d'un dispositif de 
stockage de masse USB (clé USB Flash ou disque dur 
USB, par ex.), connectez ce dispositif à la prise USB 
située à l'arrière de votre R2.
La première fois que vous connectez un dispositif de 
stockage de masse USB, votre R2 vous demande 
automatiquement si vous souhaitez voir la liste de 
pistes disponible. Autrement, pour voir la liste de pistes, 
sélectionnez Menu > USB.
Chargement USB
La prise USB de votre R2 est d'une puissance nominale 
de 5W (1,0A). Elle est apte à alimenter la plupart des 
disques durs USB externes, et des Smartphones, 
notamment des iPhones et la plupart des téléphones 
Android et Windows.
REMARQUE: la prise USB ne permet pas de charger 
un Apple iPad ou d'autres dispositifs exigeant plus de 
5W.
Lecteur de musique en réseau
Votre R2 est entièrement compatible DLNA. Elle peut 
tout-à-fait lire de la musique enregistrée dans des 
bibliothèques multimédias partagées sur d'autres 
dispositifs sur le réseau. Ces bibliothèques multimédias 
partagées peuvent se trouver sur un ordinateur portable, 
un Smartphone ou une tablette, ou sur un serveur 
musical spécial, un lecteur NAS (Stockage en réseau) 
par exemple.
La plupart des ordinateurs sous Windows sont déjà 
congurés comme des serveurs multimédias, de même 
que la plupart des lecteurs NAS, et certains routeurs 
peuvent également servir de serveurs multimédias. Un 
Les pistes WMA et AAC protégées par des droits ne 
peuvent pas être lues sur votre R2.
RA R2x User guide.indd   25 31/03/2015   13:59:56

FR-26
grand nombre d'applications disponibles pour Mac, iOS, 
Linux, Android, Windows phone, Blackberry, Symbian, 
etc. vous permettent de convertir votre lecteur MP3, 
Smartphone ou tablette en serveur musical.
Pour lire de la musique partagée par des dispositifs 
sur votre réseau, sélectionnez Menu > Media partagé. 
Une fois que votre R2 a balayé le réseau à la recherche 
de médias partagés, une liste de serveurs musicaux 
comprenant le nom de l'ordinateur et le nom du média 
partagé s'afche. Par exemple <Ruark-Laptop: Archie 
Music>.
Les menus qui apparaissent ensuite sont générés par le 
serveur multimédia. Cependant, dans bien des cas, vous 
pouvez aussi utiliser des options pour naviguer par genre, 
dossier, artiste, album, etc.
Si votre R2 n'est pas connecté à un réseau, il tente alors 
de s'y connecter.
Si la connexion automatique échoue, l'assistant apparaît 
alors pour vous aider tout au long du processus.
Parcourir, et lire de la musique
Tournez le BOUTON DE COMMANDE pour parcourir la 
liste de pistes, et pressez ensuite ce bouton pour ouvrir le 
dossier/l'album en surbrillance, ou lire la piste.  
Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur BACK.
Mise en pause d'une piste
Appuyez sur   et appuyez à nouveau pour reprendre la 
lecture.
Sauter une piste
Appuyez sur   pour passer à la piste suivante du 
dossier ou de l'album. Appuyez sur   pour revenir au 
début de la piste actuelle et appuyez à nouveau pour 
revenir à la piste précédente.
Avance rapide ou retour rapide
Pressez et maintenez   ou   enfoncé pour exécuter 
une avance ou un retour rapide.
Lecture aléatoire 
Pour lire des pistes aléatoirement, sélectionnez MENU 
> Lecture aléatoire et pressez le BOUTON DE 
COMMANDE pour activer/désactiver la lecture aléatoire.
REMARQUE: quand le dossier contient un grand nombre 
de pistes, cette fonction ne peut pas être utilisée.
Répéter la lecture
Pour répéter la lecture d'une piste ou de toutes les pistes 
du dossier en cours, sélectionnez MENU > Répéter la 
lecture et pressez le BOUTON DE COMMANDE pour 
activer/désactiver la répétition.
Ma liste de lecture
Vous pouvez créer votre propre liste de lecture et mettre 
jusqu'à 500 pistes en le d'attente. Ces pistes peuvent 
provenir de divers serveurs multimédias disponibles 
ou d'une clé USB. Pour gérer votre liste de lecture, 
sélectionnez Menu > Ma liste de lecture.
Pour ajouter une piste ou un dossier à votre liste de 
lecture, mettez la piste/le dossier en surbrillance puis 
RA R2x User guide.indd   26 31/03/2015   13:59:56

FR-27
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
pressez et maintenez le BOUTON DE COMMANDE 
enfoncé pendant deux secondes.
Pour supprimer une piste de votre liste de lecture, 
mettez la piste en surbrillance puis pressez et maintenez 
le BOUTON DE COMMANDE enfoncé pendant deux 
secondes.
Informations relatives à la lecture en cours
Généralement, le nom de la piste s'afche, suivi d'autres 
informations. Pour changer les informations afchées, 
sélectionnez MENU > Info et choisissez d'afcher 
des informations sur l'album et l'artiste, la barre de 
progression ou le format de signal. 
Supprimer des serveurs
Votre R2 enregistre automatiquement le nom des 
serveurs multimédias auxquels il s'est connecté et qui 
ne sont pas disponibles actuellement, comme l'indique 
le point d'interrogation placé devant leur nom (par 
ex.,?Home-Laptop. Vous pouvez les supprimer de la 
liste en sélectionnant MENU > Élaguer serveurs > Oui.
Diffusion en streaming DLNA 
Vous pouvez également lire de la musique en streaming 
sur votre R2 à partir d'un serveur multimédia compatible 
DLNA (Digital Living Network Alliance). De cette manière, 
vous pouvez rechercher de la musique sur le serveur 
et la lire sur votre R2. Un grand nombre d'applications 
disponibles pour Mac, iOS, Linux, Android, Windows 
phone, etc., vous permettent de convertir votre 
ordinateur portable/Smartphone/tablette en serveur 
multimédia DLNA. Windows Media Player possède 
également une fonction intégrée "Play to" (lire sur) qui 
vous permet de lire de la musique stockée sur votre 
ordinateur, en streaming, directement sur votre R2.
Avec la diffusion en streaming DLNA, votre R2 
fonctionne comme un Digital Media Renderer (DMR). 
Vous pouvez ainsi rechercher de la musique sur votre 
Smartphone ou votre ordinateur portable et la lire en 
streaming sur votre R2, via le réseau.
Quand vous sélectionnez votre R2* comme lecteur, la 
radio passe automatiquement en mode DMR (ce mode 
ne peut pas être sélectionné avec la touche SOURCE).
D'une façon similaire, toutes les informations "Now 
playing" (lecture en cours) sont contrôlées par le serveur 
et vous ne devez donc changer aucun réglage.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la 
documentation de votre dispositif/appli. ou rendez-vous 
sur www.ruarkaudio.com/support.
Pour une diffusion en streaming DLNA, votre R2 doit être 
connectée au réseau Wi-Fi. Nous vous recommandons 
donc de la laisser en mode Gardez réseau connecté. Voir 
le chapitre Réglages système.
RA R2x User guide.indd   27 31/03/2015   13:59:56

FR-28
Spotify est l'un des principaux services de fourniture de 
musique numérique au monde. Il vous permet d'accéder 
instantanément à plus de 20 million de chansons. Avec 
Spotify Connect, vous pouvez écouter vos morceaux 
préférés en streaming directement sur votre R2, avec 
l'application Spotify d'un Smartphone ou d'une tablette.
Abonnement Spotify Premium requis. Pour plus 
d'informations et un essai gratuit de 30 jours, rendez-
vous sur www.spotify.com
Lier Spotify à votre R2
La première fois que vous utilisez Spotify Connect, votre 
R2 doit être connectée au même réseau Wi-Fi que votre 
dispositif intelligent.
Lancez l'application Spotify sur votre Smartphone/
tablette, appuyez sur la barre Now Playing et sur l'icône 
haut-parleur   . Choisissez Ruark Audio R2* dans la 
liste des dispositifs disponibles. Votre R2 commence 
alors automatiquement à lire de la musique sur Spotify. 
Cela a également pour effet de lier votre compte Spotify 
à votre R2.
* Si vous avez changé le pseudonyme de votre R2, il 
s'affichera à la place de Ruark Audio R2. Voir le chapitre 
Réglages système.
Une fois que vous avez lié votre compte Spotify à la 
radio R2, vous pouvez écouter vos listes de lecture 
Spotify directement, sans utiliser votre dispositif 
intelligent.
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Spotify apparaisse. Pressez ensuite ce 
bouton pour valider votre choix. Appuyez sur   pour 
commencer à lire votre liste de lecture Spotify.
Si Attente pour l’utilisateur… apparaît, cela signie que 
vous devez à nouveau lier votre compte Spotify à la 
radio R2.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.spotify.
com/connect/
Mise en pause d'une piste
Appuyez sur   et appuyez à nouveau pour reprendre 
la lecture.
Spotify Connect
RA R2x User guide.indd   28 31/03/2015   13:59:56

FR-29
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
Vous pouvez écouter de la musique à partir d'un 
dispositif audio externe en le connectant à l'entrée audio 
1 (   ) située sur le devant de la radio au moyen d'un 
câble stéréo 3,5mm, ou à l'entrée audio 2 ( ) située 
à l'arrière de la radio au moyen d'un câble RCA/phono 
stéréo.
Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE 
COMMANDE, ou appuyez plusieurs fois sur SOURCE 
jusqu'à ce que Line in 1 ou Line in 2 apparaisse. 
Pressez ensuite ce bouton pour valider votre choix.
Si le dispositif audio externe comporte un bouton de 
réglage du volume, vous pouvez l'utiliser pour améliorer 
le résultat d'écoute. Si le volume est trop fort, le son 
peut se déformer; s'il est trop faible, le niveau de lecture 
peut être insufsant.
Détection des pannes
Pour obtenir de l’aide à propos de l’appareil, consultez 
la page FAQ (Foire Aux Questions) de notre site Web, 
rubrique Support.
www.ruarkaudio.com/support
Entrées de ligne audio
Sauter une piste
Appuyez sur   ou   pour passer à la piste suivante/
précédente dans la liste de lecture.
Informations relatives à la lecture en 
cours
Pour changer les informations afchées concernant la 
piste en lecture, sélectionnez MENU > Info et choisissez 
l'option artiste, album, format, date ou barre de 
progression.
ATTENTION:  quand vous lisez de la musique sur votre 
R2 à partir de Spotify installé sur votre dispositif mobile, 
votre R2 commute automatiquement la source et lit la 
musique. Vous pouvez également utiliser cette fonction 
en dehors de votre domicile. Selon le volume, le niveau 
de sortie peut être élevé. Pensez donc à bien vérier la 
sortie audio avant de lire de la musique en streaming.
Pour pouvoir utiliser Spotify Connect, votre R2 doit être 
connecté à Internet. Vérifiez donc que l'option Gardez 
réseau connecté est activée. Voir le chapitre Réglages 
système.
RA R2x User guide.indd   29 31/03/2015   13:59:56

FR-30
 ●Lisez ce guide de l’utilisateur et respectez les instructions de 
conguration et d’utilisation du produit.
 ●Observez les mises en garde et gardez ce guide de l’utilisateur à 
portée de main pour vous y référer régulièrement.
 ●Si l’appareil est endommagé, ne l’utilisez pas. Vous pourriez 
provoquer un choc électrique.
 ●N’ouvrez pas l’appareil et ne déposez pas les panneaux pour 
exposer les composants électroniques. Ces composants ne 
peuvent pas faire l’objet d’un entretien.
 ●Pour tout entretien, adressez-vous à du personnel qualié. 
L’appareil exige un entretien s’il est endommagé : cordon ou prise 
d’alimentation électrique endommagés, projection de liquide 
ou chute d’objets dans l’appareil, exposition de l’appareil à la 
pluie/l’humidité, fonctionnement incorrect ou chute de l’appareil.
 ●L’appareil est prévu pour fonctionner EXCLUSIVEMENT aux 
tensions CA indiquées à l’arrière de l’appareil ou sur le cordon 
d’alimentation électrique fourni. Si l’appareil est utilisé à d’autres 
tensions que celles indiquées, il risque d’être irrémédiablement 
endommagé, et sa garantie sera annulée.
 ●Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation électrique livré avec 
l’appareil, ou un cordon homologué.
 ●Vériez que l’adaptateur d’alimentation, la prise murale ou la prise 
d’alimentation de l’appareil sont accessibles, an de pouvoir 
débrancher facilement de l’appareil en cas de besoin.
 ●Pour débrancher complètement l’appareil, retirez l’adaptateur, la 
prise murale ou la prise d’alimentation, du secteur.
 ●Évitez de placer des ammes nues (bougies par ex.) sur ou à 
proximité de l’appareil. Tenez l’appareil éloigné de sources de 
chaleur (radiateurs, poêles, etc.).
 ●Ne soumettez pas l’appareil à des températures extrêmes (basses 
ou élevées).
 ●Utilisez exclusivement les accessoires prévus pour cet appareil et 
n’apportez aucune modication à l’appareil ou à ses accessoires. 
Toute modication non autorisée peut compromettre la sécurité, la 
conformité et les performances de l’appareil.
 ●Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une rechange approuvée.
 ●An de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, protégez 
soigneusement l’appareil de la pluie/l’humidité. Évitez d’éclabousser 
l’appareil avec de l’eau et ne placez pas d’objets remplis de 
liquide (vase par ex.) sur ou à proximité de l’appareil. Comme pour 
tout appareil électronique, évitez de renverser des liquides dans 
l’appareil. Les liquides peuvent provoquer une panne et/ou un 
risque d’incendie.
 ●En cas d’orages violents, ou si l’appareil ne doit pas être utilisé 
durant des périodes de temps prolongées, débranchez-le an de 
prévenir tout risque d’endommagement.
 ●An de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne 
surchargez pas les prises murales, rallonges ou prises de courant 
intégrées.
 ●L’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut diminuer 
l’acuité auditive. Limitez le volume d’écoute lorsque vous portez des 
écouteurs, surtout pendant des périodes de temps prolongées.
 ●La télécommande de l’appareil contient une pile bouton au 
lithium. Attention à ne pas avaler la pile. Tenez les piles neuves et 
usagées hors de portée des enfants. Ne manipulez pas des piles 
endommagées ou qui fuient.
 ●N’installez pas l’appareil dans un espace conné. Pour une bonne 
ventilation, prévoyez toujours un espace d’au moins 10 cm autour 
de l’appareil et veillez à ce que les orices d’aération ne soient pas 
obstrués par des rideaux ou d’autres objets.
Informations réglementaires et de sécurité
RA R2x User guide.indd   30 31/03/2015   13:59:56

FR-31
EN
DA
DE 
ES
FR
IT
NL
NO
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA PILE 
BOUTON AU LITHIUM. La télécommande contient une pile 
bouton au lithium dont l’ingestion provoquerait des brûlures 
graves. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. 
En cas d’ingestion supposée, consultez immédiatement un médecin. 
Ne manipulez pas des piles endommagées ou qui fuient. Si la pile de 
rechange n’est pas du type correct, elle risque d’exploser. Utilisez 
toujours une pile de rechange du même type ou d’un type équivalent.
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec 
les déchets ménagers. Comme pour tous les équipements 
électriques, mettez ce produit au rebut conformément aux 
réglementations locales.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ CE
Ce produit est conforme aux exigences de la directive EU, telles 
que dénies par la loi. Pour obtenir gratuitement un exemplaire 
de la déclaration de conformité de l’appareil, contactez votre 
concessionnaire/distributeur ou Ruark Audio.
RA R2x User guide.indd   31 31/03/2015   13:59:56

59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate,
Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK
+44 (0) 1702 601 410       www.ruarkaudio.com 20150331.1
Conçu en
Grande-Bretagne
Informations sur la garantie 
Nous garantissons ce produit contre tout défaut pendant 
une période de deux ans à compter de la date d’achat, 
sous réserve qu’il soit utilisé et entretenu comme il se doit. 
Tout dysfonctionnement du produit résultant de dommages 
accidentels (quelle qu’en soit la cause), d’une usure excessive, 
d’une négligence ou de modications non autorisées annulera 
la garantie.
Si vous devez retourner le produit, emballez-le dans son 
conditionnement d’origine accompagné de sa preuve d’achat. 
S’il ne vous est pas possible de rapporter le produit en personne, 
renvoyez-le en port prépayé via une entreprise de transport de 
colis able. Si vous ne possédez plus l’emballage d’origine, vous 
pouvez en acheter un nouveau auprès de nos services.
Garantie des produits achetés 
en dehors du Royaume-Uni
Le distributeur dans le pays d’achat garantit les produits achetés 
en dehors du Royaume-Uni. Pour plus d’informations, veuillez 
contacter votre distributeur ou revendeur Ruark.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE MODIFIE OU NE SUPPRIME EN 
AUCUN CAS LES DROITS STATUTAIRES DE L’ACHETEUR. 
ERREURS ET OMISSIONS EXCEPTÉES.
Consignes générales d’entretien
 ●Nettoyez l’appareil avec un chiffon non pelucheux ou un chiffon légèrement 
humide. Ne pulvérisez pas de dépoussiérant à la cire ou d’autres substances 
sur l’appareil au risque d’en affecter le ni ou les performances.
 ●N’exposez pas l’appareil aux rayons directs du soleil ou à des niveaux 
d’humidité, de poussière, de vibration ou de température extrêmes. Cela 
risquerait d’affecter le ni, les performances et la abilité de l’appareil.
 ●La plage conseillée de températures de service est de 5 à 40°C.
 ●Les caissons en bois naturel verront leur apparence changer, s’éclaircir ou 
s’assombrir avec l’âge, en particulier s’ils sont exposés au soleil. 
Droits d’auteur et marques commerciales 
© 2015 Ruark Audio. Tous droits réservés. Ruark Audio, le logo Ruark Audio et 
les autres marques Ruark Audio sont la propriété de Ruark Audio et peuvent 
être déposées. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de 
leur propriétaire respectif. Ruark Audio n’est pas responsable des erreurs qui 
pourraient gurer dans ce manuel. Les informations contenues dans ce manuel 
sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées, propriété de 
Bluetooth SIG, Inc.
aptX® et les logos associés sont des marques déposées, propriété de CSR plc.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces. Pour plus d’informations, 
rendez-vous sur: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leur propriétaire 
respectif
RA R2x User guide.indd   32 31/03/2015   13:59:56

User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding 
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
KR
Tabletop Stereo
R2 mk3
Manuale dell'utente IT
RA R2x User guide.indd   1 31/03/2015   13:59:56

IT-2
Grazie per aver scelto la nostra radio da tavolo R2.
Vi consigliamo di dedicare del tempo alla lettura di questo manuale 
dell'utente perché vi aiuterà a utilizzare al meglio la radio.
Se utilizzato con la dovuta cura, siamo certi che il dispositivo R2 vi 
garantirà molti anni di piacevole ascolto; non esitate a contattarci per 
qualsiasi esigenza o consiglio. Quale azienda britannica a conduzione 
familiare, siamo orgogliosi del servizio di assistenza clienti fornito e ci 
impegniamo a supportarvi sempre al meglio.
Vi ringraziamo nuovamente per aver scelto Ruark Audio.
Alan O’Rourke
Fondatore e amministratore delegato
RA R2x User guide.indd   2 31/03/2015   13:59:56

IT-3
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
Specifiche
•  2 driver personalizzati ad alta fedeltà da 3,5”
•  Cassa acustica bass reex
•  Uscita di alimentazione nominale 18 W
•  Elaborazione acustica 3D migliorata
•  DAB*, DAB+* e FM con RDS
•  Radio su Internet
•  Spotify Connect
•  Antenna DAB/FM amovibile con connettore di tipo F
•  Alloggiamento di sicurezza
•  Display OLED 128 x 64
•  Telecomando multifunzione
•  Wi-Fi 802.11b/g/n; 802.11a/b/g/n (versione USA)
•  Wi-Fi Protected Setup (WPS2)
•  Compatibile con media server DLNA UPnP™
•  MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
•  A2DP, aptX Bluetooth
Ingressi e uscite
•  Ingresso audio line-in audio 1 - jack stereo 3,5 mm
•  Ingresso audio line-in audio 2 - stereo RCA/fono
•  Uscita cufe 3,5 mm
•  Riproduzione USB 2.0, uscita 5,0 V 1,0 A (5 W) 
Alimentazione
•  Alimentazione 100 V a 240 VCA, 50 - 60 Hz 1,0A max.
Caratteristiche fisiche
•  Dimensioni: 360x115x199 mm
•  Peso: 3,4 kg * esclude la versione USA
Indice
Speciche 3
Contenuto della confezione  4
Panoramica 5
Comandi 6
Telecomando 7
Per iniziare  8
Funzioni comuni  12
Impostazioni di sistema  15
Sveglia, snooze e spegnimento  17
Radio FM  18
Radio DAB*  19
Radio su Internet  21
Bluetooth 23
Lettore musicale (rete e USB)  25
Flussi multimediali DLNA  27
Spotify Connect  28
Ingressi audio line-in  29
Risoluzione guasti  29
Informazioni normative e sulla sicurezza  30
Informazioni sulla garanzia  32
Manutenzione generale  32
RA R2x User guide.indd   3 31/03/2015   13:59:56

IT-4
Accertare che la confezione contenga 
tutti i componenti sotto elencati.
In caso di componenti mancanti non 
utilizzare il dispositivo R2. Contattare 
direttamente l'azienda se il prodotto è 
stato acquistato nel Regno Unito oppure 
rivolgersi al rivenditore Ruark Audio di 
zona se il prodotto è stato acquistato al 
di fuori del Regno Unito.
1  Stereo R2
2  Alimentazione da 100-240 V a 14 V
3  Adattatore(i) della spina di rete*
4 Telecomando
5  Antenna telescopica
6  Chiave per antenna
7  Manuale dell'utente
Se possibile, conservare il cartone e tutti 
i materiali di imballaggio.
* Il numero e il tipo di adattatori in dotazione 
variano a seconda della regione.
Contenuto della 
confezione
1
4
3
6
5
7
2
RA R2x User guide.indd   4 31/03/2015   13:59:56

IT-5
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
8 Comandi
9 Display
10   (STANDBY) – premere per 
accendere o spegnere la radio.
11  Ingresso audio (jack da 3,5 mm)
12  Cufe (jack da 3,5 mm)
13  Altoparlante full-range da 3,5"
14  Ingresso audio (stereo RCA/
fono)
15  Connettore antenna
16  Alloggiamento di sicurezza
17  Presa elettrica CC (14 V 2,0 A)
18  USB (uscita 5 W)
Panoramica 9 1313 8
101112
14 15
16 17 18
RA R2x User guide.indd   5 31/03/2015   13:59:56

IT-6
19   – premere per riprodurre/mettere in pausa un brano 
oppure silenziare la radio
20  MANOPOLA DI CONTROLLO / SELEZIONE
  Ruotare per regolare il volume in una videata di 
riproduzione in corso 
  Ruotare per scorrere menu, brani o elenchi delle stazioni*
  Premere per selezionare
21   – premere per passare alla stazione o brano successivo
22   – premere per passare alla stazione o brano successivo
23  PRESET (PREIMPOSTAZIONE) – premere per richiamare 
una stazione salvata oppure premere e tenere premuto per 
due secondi per salvare una stazione radio
24  SOURCE (SORGENTE) – premere per cambiare sorgente 
audio
25  ALARM/SLEEP (ALLARME / TIMER DI SPEGNIMENTO) 
– premere una volta per impostare la sveglia 1, premere 
due volte per impostare la sveglia 2 oppure premere e 
tenere premuto per due secondi per impostare il timer di 
spegnimento
26  MENU – premere per visualizzare le opzioni di menu
27  BACK – premere per tornare alla schermata precedente    
di menu o elenco
28  Spia luminosa – indica che la radio R2 è accesa 
e lampeggia quando il Bluetooth è pronto per la 
sincronizzazione oppure premendo un tasto sul 
telecomando.
Comandi
19
21
22
23
24
20
26
27
25
28
* È possibile premere anche   o   per scorrere 
menu, brani o elenchi delle stazioni
Importanza della durata di pressione di un tasto
Premere = sfiorare o premere e lasciare immediatamente
Premere e tenere premuto = premere e rilasciare dopo 
due secondi
RA R2x User guide.indd   6 31/03/2015   13:59:56

IT-7
EN
DA
DE 
ES 
FR
IT
NL
NO
29   (STANDBY) – premere per accendere 
o spegnere la radio. 
30   – premere per riprodurre/mettere 
in pausa un brano oppure silenziare la 
radio
31   – premere per passare alla stazione/
brano/opzione di menu precedente
32   – premere per passare alla stazione/
brano/opzione di menu successiva
33  BACK – premere per tornare alla 
schermata precedente di menu o elenco
34  SOURCE – premere per cambiare 
sorgente audio
35  MENU – premere per visualizzare le 
opzioni di menu
36  VOL – premere + o - per modicare il 
volume
37  SELECT (SELEZIONE) – premere 
per selezionare (equivale a premere la 
manopola di controllo)
38  PRESET (PREIMPOSTAZIONE) – 
premere per richiamare una stazione 
salvata oppure premere e tenere 
premuto per due secondi per salvare una 
stazione radio
Telecomando
Sostituzione della batteria
1  Tenere il blocco lateralmente 
con il dito e fare scorrere il 
vano batteria.
2  Con il telecomando rivolto 
verso il basso, sostituire 
la batteria con una nuova 
CR2025, accertando che il 
lato piatto contrassegnato 
con + sia rivolto verso l'alto.
3  Premere il vano batteria per 
riportarlo in posizione.
NOTA: prima 
di utilizzare il 
telecomando per 
la prima volta, 
rimuovere la linguetta 
in plastica arancione 
(39) per attivare la 
batteria.
29 36
32
37
38
39
30
31
33
34
35
RA R2x User guide.indd   7 31/03/2015   13:59:57

IT-8
Per iniziare
15
3
2
4
RA R2x User guide.indd   8 31/03/2015   13:59:57