MTD 11A 54MB029 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides 1107387L
User Manual: MTD 11A-54MB029 11A-54MB029 MTD LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your MTD LAWN MOWER #11A54MB029. Home:Lawn & Garden Parts:MTD Parts:MTD LAWN MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 60
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Safe Operation
Practices • Set-Up • Operation
• Maintenance
• Service • Troubleshooting
OPER roR's
• Warranty
L
Push Mower m Model 54M
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedIn USA
FormNo.769-03466A
(October29,2007)
1
ToTheOwner
ThankYou
Thank you for purchasing
a Lawn Mower
manufactured
by
This product has met the rigid safety standards
Power Equipment
Institute and an independent
MTD LLC. It was carefully engineered
to provide excellent
performance
when properly operated and maintained.
Please read this entire
It instructs
maintain
persons
manual
prior to operating
you how to safely and easily set up, operate
your machine.
laboratory.
or contact
and
the machine,
carefully
follow
product
in this manual
information
is relative
available
the
Throughout
machine
to the most recent
at the time of printing.
Review
Support
telephone
address
can be found
this manual,
all references
manufacturer
is responsible
satisfaction
on
at all
to right and left side of the
from the operating
issues with regards to performance,
position
for all engine-related
power-rating,
specifications,
warranty and service. Please refer to the engine manufacturer's
Owner's/Operator's
Manual, packed separately with your
Manual may cover a range of product specifications
for various
models. Characteristics
and features discussed and/or illustrated
may not be applicable
MTD's Customer
address and mailing
are observed
The engine
this manual frequently to familiarize yourself with the machine,
its features and operation.
Please be aware that this Operator's
in this manual
website
concerning
MTD service dealer
this page. We want to ensure your complete
times.
recommended
safety practices at all times. Failure to do so could
result in personal injury or property damage.
All information
or questions
phone your local authorized
us directly.
numbers,
Please be sure that you, and any other
who will operate
If you have any problems
the machine,
the equipment.
of the Outdoor
testing
machine,
for more information.
to all models. MTD LLC
reserves the right to change product specifications,
designs and
equipment
without notice and without incurring obligation.
Table of Contents
Safe Operation
Assembly
Controls
Practices ........................................
& Set-Up ..................................................
& Features ................................................
3
Troubleshooting
8
11
Engine
Operation
.....................................................
16
...................................................
17
Opera tion ................................................................
12
Engine Maintenance
..............................................
Illustrated
Parts List ..............................................
Maintenance
& Adjustment
.................................
Service .....................................................................
13
15
Spanish
RecordProductinformation
Before setting
up and operating
information
model
in the provided
plate by standing
position
and looking
Department,
32
33
SERIAL NUMBER
down at the tea r of the deck. This information
will be necessary,
should you seek technical support via our web site, Customer
Support
................................................................
...................................................................
71EF1EF1EF1EF1E71
please
and record the
area to the right. You can locate the
at the operator's
Warranty
MODEL NUMBER
your new equipment,
locate the model plate on the equipment
19
24
or with a local authorized
71DF1DF1DF1DF1DE
service dealer.
CustomerSupport
Please
If you
do NOT
have
return
difficulty
this machine,
you
Visit us on the
Call a Customer
Write
the machine
assembling
can
seek
web
to the retailer
this product
help
from
the
or dealer
or have
experts.
without
any questions
Choose
from
the
first contacting
regarding
options
the
below:
at www.mtdproducts.com
Support
Representative
us at MTD LLC • P.O. Box 361131
at (800) 800-7310
• Cleveland,
or (330) 220-4683
OH • 44136-0019
our
controls,
Customer
operation,
Support
Department.
or maintenance
of
2
importantSafeOperationPractices
WARNING:
This symbol
could endanger
points
the personal
all instructions
safety and/or
in this manual
with these instructions
out important
before
property
attempting
may result in personal
When you see this symbol.
safety instructions
of yourself
to operate
which,
if not followed,
and others.
this machine.
Read and follow
Failure to comply
injury.
HEED ITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents,
and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive
,A
WARNING:
Battery
compounds,
harm.
posts, terminals,
chemicals
known
and related
accessories
to the State of California
contain
lead and lead
to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling.
DANGER: This machine
this manual.
operator
was built to be operated
As with any type of power
according
equipment,
can result in serious injury. This machine
toes and feet and throwing
objects.
to the safe operation
carelessness
is capable
Failure to observe
practices
in
or error on the part of the
of amputating
the following
fingers,
hands,
safety instructions
could result in serious injury or death.
6.
GeneralOperation
1.
before
operation.
place for future and regular
replacement
parts
Keep this manual
reference
3.
This machine
Therefore,
times. This machine
personal
7.
use
piece of power equipment,
has been designed
caution
to perform
8.
at all
one job:
by an adult.
is to be
should
who are familiar
be allowed
could
Plan your mowing
pattern
roads, sidewalks,
To help avoid
to avoid discharge
zone behind
helpers
material
to ricochet
or a thrown
object
back
injury,
handles and keep children,
and pets at least 75 feet from
Stop machine
your eyes. Thrown
if anyone
mower
enters area.
objects
which
ricochet
can
to the eyes.
Wear sturdy, rough-soled
work shoes and close-fitting
slacks and shirts. Shirts and pants that cover the arms
and legs and steel-toed
operate
weight
11.
of material
and the like. Also,
against a wall or obstruction,
blade contact
cause serious injury
to use this
can cause serious
Always wear safety glasses or safety goggles during
operation and while performing
an adjustment
or repair
to protect
with these
over or picked up
objects
bystanders
material
while it is in operation.
9.
be tripped
injury.
bystanders,
10.
individuals
rules of safe operation
machine.
which
by the blade. Thrown
stay in operator
purpose.
Never allow children under 14 years of age to operate this
machine. Children 14 and over should read and understand
Only responsible
the area where the equipment
which may cause discharged
toward the operator.
the instructions
and safe operation practices in this manual
and on the machine and should be trained and supervised
5.
objects,
and thrown
toward
and the proper
exercise extreme
to mow grass. Do not use it for any other
4.
foreign
avoid discharging
Be completely
familiar with the controls
of this machine before operating it.
is a precision
in a safe
and for ordering
2.
not a plaything.
inspect
used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys and other
Read this operator's manual carefully in its entirety before
attempting
to assemble this machine. Read, understand,
and follow all instructions
on the machine and in the
manuals)
Thoroughly
this machine
shoes are recommended.
or light-
(e.g. canvas) shoes.
Do not put hands or feet near rotating
cutting
Never
in bare feet, sandals, slippery
deck. Contact
hands, toes and feet.
parts or under the
with blade can amputate
fingers,
12. Amissing
ordamaged
discharge
cover
cancause
blade
contact
orthrown
object
injuries.
13. Many
injuries
occur
asaresult
ofthemower
beingpulled
overthefootduring
afallcaused
byslipping
ortripping.
Donotholdontothemower
ifyouarefalling;
release
the
handle
immediately.
14. Never
pullthemower
back
toward
youwhileyouare
walking.
Ifyoumustback
themower
away
fromawallor
obstruction
firstlookdownandbehind
toavoidtripping
andthenfollowthese
steps:
a. Stepback
frommower
tofullyextend
yourarms.
b. Besureyouarewellbalanced
withsurefooting.
c. Pullthemower
backslowly,
nomore
thanhalfway
toward
you.
d. Repeat
these
steps
asneeded.
15.
Do not operate
alcohol
16.
while
under the influence
while
The blade control
starting
(kickback)
28.
injury through
If you feel you are losing your footing,
blade control handle immediately
rotating within three seconds.
Stop the blade when crossing gravel drives, walks or roads.
21.
If the equipment should start to vibrate abnormally, stop
the engine and check immediately for the cause. Vibration
is generally a warning of trouble.
22.
23.
Never operate mower without proper trail shield, discharge
cover, grass catcher, blade control handle or other safety
protective devices in place and working. Never operate
mower with damaged safety devices. Failure to do so can
result in personal injury.
24.
Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do
not touch.
25.
Never attempt
26.
while
the engine
the manufacturer.
height
is running.
made for this machine
I
SECTION
2
--
by
Failure to do so can result in personal
injury.
4
Watch
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
when
for holes,
never
changing
ruts, rocks,
which
extra
on a sloped
or
do not mow it.
serious personal
up and down.
direction
hidden
Exercise
on slopes.
objects,
or bumps
you to slip or trip. Tall grass can hide
Always be sure of your footing.
A slip and fall can cause
injury. If you feel you are losing your
handle immediately
three (3) seconds.
and
Do Not:
1.
Do not mow near drop-offs,
could lose your footing
ditches
or embankments,
you
or balance.
Do not mow slopes greater than 15 degrees as shown
on
the slope gauge.
Do not mow on wet grass. Unstable
slipping.
footing
could cause
Children
Tragic accidents
presence
can occur if the operator
of children.
and the mowing
Children
activity.
1.
Keep children
to the mower
the dangers.
will remain where you last saw them.
out of the mowing
care of a responsible
is not alert to the
are often attracted
They do not understand
Never assume that children
area and under watchful
adult other than the operator.
2.
Be alert and turn mower
3.
Before and while moving
down for small children.
4.
Use extreme care when approaching
blind corners,
doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure
your vision of a child who may run into the mower.
5.
Keep children away from hot or running
suffer burns from a hot muffler.
6.
Never allow children under 14 years of age to operate this
machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions
Only use parts and accessories
this machine
the face of slopes;
caution
which can cause
obstacles.
3.
Shut the engine off and wait until the blade comes to
a complete stop before removing the grass catcher or
unclogging the chute. The cutting blade continues to
rotate for a few seconds after the blade control is released.
Never place any part of the body in the blade area until you
are sure the blade has stopped rotating.
adjustment
Mow across
extreme
light. Walk, never
to make a wheel or cutting
on slopes requires
Do:
2.
20.
or good artificial
in this manual,
hilly area. If the slope is greater than 15 degrees,
and the blade will stop
Mow only in daylight
run.
bruises or sprains
to slip and fall accidents,
balance, release the blade control
the blade will stop rotating within
19.
cord
engine faster than
are not covered
measure slopes before operating
3.
release the
of starter
caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your
safety, use the slope gauge included as part of this manual to
handle
Never operate the mower in wet grass. Always be sure of
your footing. A slip and fall can cause serious personal
injury.
occur which
can result in severe injury. Operation
must operate easily in both directions and automatically
return to the disengaged
position when released.
18.
If situations
Slopes are a major factor related
on machines
blade. The blade control
Rapid retraction
will pull hand and arm toward
Slope Operation
Doing so makes the safety device
with the rotating
pull cord slowly until resistance
use care and good judgement.
Contact Customer Support
for assistance or the name of the nearest service dealer.
2.
and may result in personal
engine,
you can let go. Broken bones, fractures,
could result.
handle is a safety device. Never attempt
to bypass its operation.
inoperative
mechanism
engine.
When starting
is felt, then pull rapidly.
1.
Do not engage the self-propelled
contact
of
or drugs.
so equipped
17.
the mower
27.
off if a child enters the area.
backwards,
and safe operation
and on the machine
adult.
and be trained
look behind and
engines.
practices
They can
in this manual
and supervised
byan
Service
3.
Check the blade and engine
intervals
To avoid personal
care in handling
injury
or property
damage
gasoline. Gasoline
can ignite.
is extremely
flammable
original
Wash your skin and change
clothes
Use only an approved
3.
Never fill containers
gasoline
container.
inside a vehicle
4.
Remove gas-powered
equipment
from
Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the
equipment
container,
rather than from
a gasoline
Keep the nozzle in contact
container
opening
7.
at all times until fueling
Extinguish
of ignition.
all cigarettes,
cigars, pipes and other
8.
Never remove gas cap or add fuel while
bottom
of filler neck to provide
cap and tighten
or fuel container
heater, furnace, clothes
near an open
or other debris build-up.
Allow
11.
Clean up oil or fuel spillage
check components
For safety
and replace
equipment
performance
specifications
and compromise
machine
before
storing.
monoxide,
area.
safe
frequently
for cracks
12.
Do not crank engine
13.
Maintain
or replace
with spark plug removed.
safety and instruction
labels, as
Observe proper disposal laws and regulations.
Improper
disposal of fluids and materials can harm the environment.
To avoid serious injury
or death, do not modify
with the governor
with factory
setting
setting
engine in any
can lead to a runaway
at unsafe speeds. Never tamper
of engine governor.
an odorless
Notice Regarding Emissions
gas.
Before cleaning,
repairing,
blade and all moving
starting.
or inspecting,
parts have stopped.
spark plug wire and ground
unintended
or in a poorly ventilated
carbon
or over-speed
speed of the engine.
engine and cause it to operate
contains
setting
the maximum
Check fuel line, tank, cap, and fittings
way. Tampering
indoors
governor
controls
Donot modify engine
to cool at least 5 minutes
Never run an engine
and deadly
the engine's
The governor
and
any fuel soaked debris.
Engine exhaust
2.
could expose
or leaks. Replace if necessary.
14.
free of grass, leaves,
General Service:
1.
cover, and trail shield
which
necessary.
dryer or other gas appliances.
To reduce fire hazard, keep machine
Do not change
the engine.
securely.
engine.
Never store the machine
10.
flame, spark or pilot light as on a water heater, space
14.
frequently
do not meet the original
operating
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment.
Move machine to another area. Wait 5 minutes before
remove
discharge
objects to be thrown.
may lead to improper
for fuel expansion.
11.
13.
height
is running.
safety!"
Replace gasoline
12.
which
before
10.
starting
components,
Repair the
the mower.
immediately
with original equipment
manufacturer's
(O.EM.) parts only, listed in this manual. "Use of parts
engine is hot or
Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than 1 inch
below
the engine
parts or allow
protection,
vapors will
Allow engine to cool at least two minutes
for any damage.
and operating
to make a wheel or cutting
while
Grass catcher
the mower
starting
Never attempt
moving
because flammable
inspect
before
are subject to wear and damage
sources
proper
After striking a foreign object, stop the engine, disconnect
the spark plug wire and ground against the engine.
adjustment
9.
Never fuel machine indoors
accumulate in the area.
9.
8.
Do
device.
7.
running.
refueling.
is complete.
Check their
regularly.
damage
nozzle.
condition.
Never ta roper with safety devices.
Thoroughly
with the rim of the fuel tank or
not use a nozzle lock-open
6.
dispenser
is in safe working
operation
the truck or
may lead to improper
safety!"
5.
6.
on the
specifications
and compromise
Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade or
wear gloves, and use extra caution when servicing them.
trailer and refuel it on the ground. If this is not possible,
then refuel such equipment
on a trailer with a portable
5.
blade
4.
or on a truck or trailer
bed with a plastic liner. Always place containers
ground away from your vehicle before filling.
equipment
performance
immediately.
2.
inspect
the original equipment
manufacture's
(O.E.M.) blade only,
listed in this manual. "Use of parts which do not meet the
use extreme
and the vapors are explosive. Serious personal injury can
occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes,
which
bolts at frequent
Also, visually
for damage (e.g., bent, cracked, worn) Replace blade with
SafeHandling Of Gas01ine:
I.
mounting
for proper tightness.
against
make certain the
Disconnect
the
the engine to prevent
Engines which
EPA emission
are certified
regulations
to comply
with California
and federal
for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified
to operate
may include
the following
Modification
(EM) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
SECTION2
--
on regular
emission
unleaded
control
gasoline, and
systems: Engine
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
S
SparkArrestor
AverageUsefulLife
According
_
Products
Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental
Protection Agency (EPA),
this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 140
exhaust system is equipped
a new machine or have the machine inspected annually by an
authorized service dealer to ensure that all mechanical and
meeting
applicable
with a spark arrester
local or state laws (if any).
Ira spark arrester is used, it should
effective
to the Consumer
internal combustion
engine and should not be used
machine isforest-covered,
equipped with brush
an
on ARNING:
or near anyThis
unimproved
covered or grass-covered
land unless the engine's
working
order by the operator.
the above is required
by law (Section
be maintained
in
In the State of California
hours of operation.
At the end of the Average Useful Life, buy
safety systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.
4442 of the California
Public Resources Code). Other states may have similar laws.
Federal laws apply
on federal
lands.
A spark attester for the muffler is available through your
nearest engine authorized
service dealer or contact the service
department,
P.O. Box 361131 Cleveland,
WARNING:
follow
Ohio 44136-0019.
Your Responsibility--Restrict
the warnings
and instructions
the use of this power
in this manual
machine
to persons
and on the machine.
SAVETHESEiNSTRUCTIONS!
6
I
SECTION 2 --
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
who read, understand
and
Sight and hold this level with a vertical tree...
or a corner of a building...
I
I
|
!
!
!
!--
Z
0
0
!
!
!-Z
i
I
¢N
Z
0
i
I-
!
|
15 °
Usethis page as a guide to determine slopeswhere you may not operate safely.
WARNING:
Do not operate
(a rise of approximately
mowers
up and down
up and down
slopes.
your lawn mower
on such slopes. Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees
2-1/2 feet every 10 feet).
A riding
mower
could overturn
slopes, never across the face of slopes. Operate
walk-behind
and cause serious injury. Operate
mowers
riding
across the face of slopes, never
3
Assembly& Set-Up
Contents of Carton
One Lawn Mower
One Lawn Mower Operator's Manual
One Bottle
One Grass Catcher
One Hardware Pack
One Side Discharge
Assembly
NOTE:This
2.
unit is shipped
without
gasoline
or oil in the engine.
Fill up gasoline and oil as instructed
in the accompanying
manual BEFORE operating your mower.
Handle
1.
Chute
Locate the hairpin clip on the weld pin on each side of
lower handle.
a.
engine
of Oil
Remove hairpin clip from this hole. Using a pair of
pliers, insert hairpin clip into the hole on pin closest
to the bracket.
See Fig. 3-2. Repeat on other
side.
f
Remove any packing material
upper and lower handles.
a.
which
Pull up and back on upper
may be between
Hardware
Pack
Carriage
Bolts
(2)
handle as shown in Fig.
3-1. Make certain the lower handle is seated securely
into the handle mounting brackets.
cable while lifting the handle up.
Do not crimp
Wing Nuts (2)
Figure
b.
3=2
Insert a carriage bolt from the hardware
the upper hole on the handle mounting
pack into
bracket.
Secure with one plastic wing nut, also included
in the hardware
remaining
Figure 34
b.
Tighten
handle.
properly
star knobs to secure upper handle to lower
Make sure that each carriage bolt is seated
in the handle.
pack. Repeat on other side with
items from hardware
pack.
3.
The rope guide is attached
handle.
to the right side of the upper
See Fig. 3-3. Loosen the wing
nut which
secures the
1.
Place rear of the mower
2.
Remove lock nut from pivot arm assembly
(on select
models,
in a plastic bag).
rope guide.
deck on raised blocks.
these may be included
3.
Slide wheel, with hollow
with lock nut.
4.
Assemble
the other
separately
side in, onto pivot arm and secure
side in the same manner.
GrassCatcher
Follow steps below to assemble
certain
bag is turned
(warning
the grass catcher. Make
right side out before assembling
label will be on the outside).
a.
Place bag over frame
at the bottom.
b.
Slip plastic channel
so that its black plastic
of grass bag over hooks on the
frame. See Fig. 3-5. All the plastic channels
center top of bag attach from outside
Figure
4.
side is
except
of bag.
3-3
a.
Hold blade control
against
upper
b.
Pull starter
control.
rope out of the engine.
c.
Slip starter
rope into rope guide.
d.
Tighten
handle.
Release blade
wing nut.
Insert post on cable tie into hole provided on the lower
handle. Pull cable tie tight and trim excess.
RearWheels
Install rear wheels
installed
at factory,
as follows
in Fig. 3-4 (wheels maybe already
if so disregard
this step):
Figure
3-5
\
c.
Attach
center top of bag from inside of bag.
Figure 3-4
SECTION
3 --
ASSEMBLY& SET-UP
9
2.
Follow the steps below to attach the grass catcher:
a.
Lift rear discharge
2_
Slide two hooks of side discharge
mulching
door. See Fig. 3-6.
plug assembly.
remove side mulching
not mulching.
f
chute under hinge pin on
Lower the mulching
plug. Do not
plug at any time, even when you are
Adjustments
CuttingHeight
Each wheel has a height adjustment
height of the mower.
lever to change
the cutting
1.
Depress height adjustment lever towards wheel.
2.
Slide lever to desired position for a change in cutting
height. SeeFig. 3-8.
\
F
Figure 3-6
b.
Place grass catcher
discharge
on the pivot
rod. Let go of
door so that it rests on the grass catcher.
WARNING:
Never operate
mower
on the grass catcher are firmly
rod and the rear discharge
top of the grass catcher.
unless the hooks
seated on the pivot
door rests firmly
against
Side DischargeChute
Your mower
is shipped
as a mulcher. To convert
discharge,
make sure grass catcher
discharge
door is closed.
1.
On the side of the mower,
to side
Figure 3-8
is off of the unit and rear
lift the mulching
3.
plug. See
Figure 3-7.
Release lever towards
deck.
IMPORTANT:All wheels must be placed in the same
relative position. For rough or uneven lawns, move the
f
height adjustment
scalping
lever to a higher position.
This will stop
of grass.
Set-Up
6as and Oil Fill-Up
Refer to the Engine Operation
additional
1.
engine
section in this manual
for
information.
Add oil provided
of the box.
before
starting
unit for the first time out
Service the engine with gasoline as instructed
Engine Operation
WARNING:
in the
section of this manual.
Use extreme
care when
handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive. Never fuel the machine
indoors
or while
Extinguish
k.
j
Figure 3-7
SECTION
3 --
ASSEMBLY&
SET-UP
the engine
cigarettes,
sources of ignition.
is hot or running.
cigars, pipes and other
4
Controls
andFeatures
Recoil Starter
Grass
Catcher
Side Discharge
Chute
Cutting Height
Adjustment Levers
Figure 4-1
BladeControl
GrassCatcher
The blade control is attached to the upper handle of the mower.
Depress and squeeze it against the upper handle to operate the
The grass catcher,
unit. Release itto stop engine and blade.
any further
i_
Never attempt to bypass its operations.
WARNING:
This blade control is a safety device.
Cutting freight AdjustmentLevers
located
at the rear of the mower,
the grass clippings for disposal at another
full, it has to be removed from the mower
is used to bag
site. Once the bag is
and emptied before
mowing.
SideDischargeChute
Your mower is shipped as a mulcher. To discharge the grass
clippings to the side instead, follow the instructions
in the
Assembly
& Set-Up section to attach the side discharge
chute.
One adjustment
lever is located on each wheel and is used to
adjust the cutting height. All four levers have to be at the same
relative
position
to ensure a uniform
cut.
MulchPlug
The mulch plug is used for mulching purposes. Instead of
collecting the grass clippings in a grass catcher or using the
side discharge chute, some mower models have the option
of recirculating the clippings back to the lawn. This is called
mulching.
__
chute area on Keep
cuttinghands
deck.
warning
WARNING:
andRefer
feet to
away
from
•
on the unit.
label
the
ChokeControl
The choke control
is located
on the left side of the handle and
when activated, closes the choke plate on the carburetor and
aids in starting the engine. Pull the choke control to activate the
choke on the engine.
the engine
Use of the choke may not be necessary
is warm or the air temperature
if
is high.
RecoilStarter
The recoil starter
behind
is attached
to the right upper
the unit and pull the recoil starter
handle.
Stand
rope to start the unit.
11
5
Operation
f
Starting Engine
WARNING: Be sure no one other than the operator
is standing near the lawn mower while starting
engine or operating mower. Never run engine
indoors or in enclosed, poorly ventilated areas.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an
odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and
loose clothing away from any moving parts on
engine and lawn mower.
1.
Pull out the choke knob located on the left side of the
upper handle. See Fig. 5-1.
NOTE: Use of the choke may not be necessary if the engine
is warm or the air temperature is high.
2.
Standing behind the mower, squeeze and hold the blade
control against upper handle.
3.
Pull the recoil starter lightly until resistance is felt, then pull
rapidly to overcome compression, prevent kickback, and
start the engine. Repeat if necessary. See Fig. 5-1.
NOTE: Do not allow the recoil starter to snap back against
the rope guide.
4.
When engine warms up, push in the choke knob.
UsingGrassCatcher
Stopping Engine
1.
Release blade control
Figure 5-1
You can use the grass catcher to collect
operating the mower.
to stop the engine and blade.
1.
Attach
grass catcher following
"Assembly
before performing
anythe
work
on to
thestop
mower
or to
WARNING:
Wait for
blade
completely
remove the grass catcher.
UsingYourLawnMower
instructions
while you are
in the
& Set-Up" section. Grass clippings
automatically
mower
clippings
collect
will
in bag as you run mower.
Operate
till grass bag is full.
2.
Stop engine completely
by releasing the blade control.
Make sure that the unit has come to a complete stop.
3.
Lift discharge
Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects
which
could damage
be accidently
lawn mower
thrown
serious personal
by the mower
objects
Such objects
in any direction
injury to the operator
result in foreign
_
or engine.
could
and cause
and others.
being thrown
into the eyes,
WARNING:
The operation
any lawn Always
mower wear
can
which can damage
your eyesofseverely.
safety glasses while
performing
operating
any adjustments
the mower,
or while
or repairs on it.
For effective
mulching,
and side discharge
do not cut wet
grass. If the grass has been allowed to grow in excess of four
inches, mulching is not recommended.
Use the grass catcher
bag clippings
instead.
engine. Remove wire from the spark plug,
ARNING: inspect
If you strike
thoroughly
mowera foreign
for any object,
damage, stop
and the
repair damage
indication
inspected
grass, remove the grass catcher
chute from the mower.
_
before
Extensive vibration
Usingas Mulcher
For mulching
door and pull grass bag up and away from
the mower to remove the bag. Dispose of the grass
clippings and reinstall the bag when complete.
to
restarting
of mower
and operating.
during
of damage. The unit should
and repaired.
operation
is an
be promptly
6
Maintenance& Adjustments
Maintenance
2.
Lubricate
motor
General Recommendations
Always observe
maintenance.
The warranty
safety rules when
performing
does not cover items that
the torsion spring and pivot
discharge
door and side mulch plug periodically
oil to prevent
4.
Changing
DeckCare
of engine-governed
speed will void engine
warranty.
be checked
A
and instruction
section for lubrication
for engine
lubrication.
Clean underside of the mower deck after each use to prevent
build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below
at least once each
and make sure these are
1.
Disconnect
mower
Always stop engine,
plug, and ground
against
any type of maintenance
engine
disconnect
spark
2.
spark plug wire. Drain gasoline
or place a piece of plastic
Tip mower
facing
from lawn
under the gas cap.
so that it rests on the housing.
with the air cleaner
before performing
up. Hold mower
Keep the side
firmly.
on your machine.
any direction
and do not leave the mower tipped for
WARNING:
tip can
the drain
mowerinto
more
° in
any
length of Never
time. Oil
the than
upper90 part
Lubrication
Lubricate
with light
for this job.
check all fasteners
WARNING:
points on the rear
rust. See Fig. 6-1.
Follow the Engine Maintenance
schedule
tight.
I.
Lubricate
have been subjected to operator abuse or negligence. To
receive full value from warranty, operator must maintain
the lawn mower as instructed
here.
Periodically
for any reason, lubricate
any
3.
should
are removed
surface of the pivot arm and inner surface of the wheel
with light oil. See Fig. 6-1.
on this lawn mower
All adjustments
season.
the wheels at least once a season with light oil (or
oil). If wheels
pivot points
on the blade control
season with light oil. The blade control
in both directions. See Fig. 6-1.
at least once a
must operate
freely
of the engine causing a starting
3.
Scrape and clean the underside
problem.
of the deck with a suitable
tool. Do not spray with water.
IMPORTANT:
Do not use a pressure washer or garden
hose
to clean your unit. These may cause damage to bearings,
or the engine.
The use of water will result in shortened
life
and reduce serviceability.
4.
Put the mower back on its wheels on the ground. If you
had put plastic under the gas cap earlier, make sure to
remove it now.
Figure 6-1
13
Engine Care
ReplacingRearFlap
NOTE: Refer to the engine operation and maintenance
in this manual for detailed instructions.
Maintain
sections
oil level.
1.
To remove rear flap, lift rear door, and press flap in on
either side to remove from hole. See Fig. 6-2.
r
Service air cleaner every 25 hours under normal conditions.
Clean every few hours under extremely dusty conditions.
..........
!
Clean spark plug and reset the gap once a season.
Clean engine
regularly
with a cloth or brush. Keep the area
around the top of the engine clean to permit proper air
circulation.
Remove all grass, dirt, and combustible
debris
from muffler area.
Figure 6-2
2.
Remove flap from opposite
in the opposite
SECTION 6--
MAINTENANCE
& ADJUSTMENTS
hole and replace
order and manner
of removal.
with new flap
7
Service
Blade Care
WARNING:
sharpening
When removing
or replacement,
the cutting
protect
blade for
your hands with
a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the
blade.
Periodically
inspect the blade adapter
for cracks, especially
strike a foreign object. Replace when necessary.
below for blade service.
1.
5.
if you
blade and the blade adapter
to the engine
the engine crankshaft
part number)
which
operating
See
Fig. 7-1.
faces the ground
position.
when the mower
is in the
Make sure that the blade is aligned
seated on the blade adapter
Place blade bell support on the blade. Align notches
blade bell support with small holes in blade.
7.
Replace hex bolt and tighten
rain., 600 in. Ibs. max.
To ensure safe operation
blade bolt for correct
and
flanges.
6.
hold the
crankshaft.
and the inner surface of
with light oil. Slide the blade adapter
onto the engine crankshaft.
Place the blade on the adapter
such that the side of the blade marked "Bottom"
(or with
Disconnect spark plug boot from spark plug. Turn mower
on its side making sure that the air filter and the carburetor
Remove the bolt and the blade bell support
Lubricate
the blade adapter
Follow the steps
are facing up.
2.
excessive vibration when rotating at high speeds. It
ARNING:
An unbalanced
will cause
may
cause damage
to mower blade
and could
break
causing personal injury.
_
hex bolt to torque:
of your mower,
periodically
on the
450 in. Ibs.
check the
torque.
Off-SeasonStorage
The following steps should be taken to prepare your lawn mower
for storage.
Clean and lubricate mower thoroughly as described in the
lubrication instructions.
Do not use a pressure washer or garden
unit.
Coat mower's
cutting
hose to clean your
blade with chassis grease to prevent
rusting.
Store mower in a dry, clean area. Do not store next to
corrosive materials, such as fertilizer.
When storing
any type of power
ventilated
or metal storage
rust-proof
the equipment.
equipment
shed, care should
Remove blade and adapter
7-1.
from the crankshaft.
4.
Remove blade from the adapter for testing balance.
Balance the blade on a round shaft screwdriver to check.
be taken to
Using a light oil or silicone, coat the
equipment,
especially cables and all moving
mower before storage.
3,
in a poorly
parts of your lawn
See Fig.
Remove metal from the heavy side until it balances evenly.
When sharpening
the blade, follow
grind. Grind each cutting
balanced.
the original
angle of
edge equally to keep the blade
15
Troubleshooting
Problem
Engine runs erratic
Cause
l
Remedy
1. Spark plug boot loose.
1. Connectand
tighten
spark plug boot.
2. Blocked fuel line or stale fuel.
2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline.
3. Ventin
Occasional skips
(hesitates) at
3. Clear vent.
gas cap plugged.
4. Water or dirt in fuel system.
4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel.
S. Dirty air cleaner.
5. Referto
6. Unit running
applied.
6. Push CHOKE knob in.
with CHOKE (if equipped)
engine manual.
1. Spark plug gap too close.
1. Adjust gap to .030".
1. Cutting
1. Tighten
high speed
Excessive Vibration
blade loose or unbalanced.
2. Bent cutting
Uneven cut
2. See an authorized
blade.
1. Wheels not positioned
blade and adapter.
correctly.
service dealer.
1. Place all four wheels in same height position
(if equipped
2. Dull blade.
Balance blade.
with individual
2. Sharpen or replace blade.
height adjusters).
9
EngineOperation
Fuel Cap
\
Air Cleaner
Grip
Cap
Oil Drain
Spark Plug
Mumer
Figure
10-1
Pre-OperationCheck
0il Recommendations
NOTE:This engine
engine.
Running
is shipped
Before starting
Use a 4-stroke,
quality
motor
gasoline
the engine with insufficient
serious engine damage
capacity
without
and void the engine
engine,
is about
oil certified
20
Oil
lllmlml Rlmmlll
high detergent,
,,,,30
premium
to meet or exceed U.S. automobile
SAE 10W-30 is recommended
SG/SF.
on the
for general, all temperature
oil is used, select the appropriate
average temperature
__
fill with oil. Do not over-fill.
20 oz.
or an equivalent
20w
oil can cause
warranty.
manufacturer's
requirements
for service classification
Motor oils classified SG/SF will show this designation
container.
single viscosity
_
or oil in the
viscosity
20w40, _Ow50____mb_
I
15w40,
0______
use. If
® low4o
-..--...-----
for the
in your area from the chart to the right.
lOw30_____u
(°C)-300
-200 -I0 ° 0 °
(°F)-20o
0°
Ambient
200
1.
Single Viscosity
2.
Multi Viscosity
I0 °
400
200 300 400
600 800
1000
Temperature
NOTE: Using non detergent oil or 2-stroke
shorten the engine's service life.
engine oil could
17
CheckOil Level
CheckFuel Level
NOTE: Be sure to check the engine
on a level surface with the
engine stopped.
1.
Remove the oil filler cap and wipe the dipstick
Fig. 10-2.
1.
Clean around
2.
Fill tank to approximately
clean. See
neck to allow
fuel fill before
removing
1-inch below
for fuel expansion.
NOTE: Before refueling,
cap to fuel.
lowest
portion
of
Be careful not to overfill.
allow engine to cool 2 minutes.
Starting The Engine
equipment
not and
use feet
a pressurized
ARNING: moving
Always parts.
keep Do
hands
clear of
starting fluid. Vapors are flammable.
_i
1.
Pull out the choke knob located
upper
handle.
on the left side of the
See Fig. 10-3.
Oil Fill Cap/
Dipstick
\\
\\
\\
Figure
10-2
2_
Insert the dipstick
itin.
into the oil filler neck, but do not screw
3.
If the level is low, slowly add oil to the upper
\ \
4.
dipstick.
See Fig. 10-2 inset.
Tighten
dipstick
firmly
NOTE: Do not overfill.
before
starting
Overfilling
smoking, hard starting,
of air cleaner.
limit on the
engine.
with oil may cause
spark plug fouling,
Figure
10-3
or oil saturation
NOTE: Use of the choke may not be necessary
Fuel Recommendations
Use automotive
combustion
Gasoline
is warm or the air temperature
gasoline (unleaded
chamber
deposits)
or low leaded to minimize
with a minimum
with up to 10% ethanol
2.
or 15% MTBE (Methyl
Butyl Ether) can be used. Never use an oil/gasoline
Tertiary
mixture,
gasoline, or gasoline over 30 days old. Avoid getting
water in the fuel tank. DO NOT USE E85 GASOLINE,
Standing
behind
the mower,
depress the blade control
handle and hold it against the upper
of 87 octane.
3.
dirty
Pull the starter
rapidly
dirt, dust, or
grip lightly
to overcome
start engine.
if the engine
is high.
until
compression,
Repeat if necessary.
handle.
resistance
prevent
is felt, then pull
kickback,
and
See Fig. 10-3.
NOTE: Do not allow the starter grip to snap back against
WARNING:
explosive
Gasoline is extremely
under certain conditions.
flammable
and is
Refuel in a well-
ventilated
area with the engine stopped.
Do not
the rope guide. Return it gently
starter.
4_
smoke or allow flames or sparks in the area where
the engine is refueled
or where gasoline
Avoid repeated or prolonged
breathing of vapor.
WARNING:
should
Do not overfill
contact
the fuel tank (there
be no fuel in the filler neck). After refueling,
and
securely. Be careful not to spill fuel when
refueling.
Spilled fuel or fuel vapor may ignite. If any fuel is
spilled, make sure the area is dry before starting the
SECTION £ --
ENGINE OPERATION
Stopping TheEngine
1.
damage
to the
up, push in the choke knob. See Fig.
is stored.
with skin or
make sure the tank cap is closed properly
engine.
When engine warms
10-3.
to prevent
Release the blade control.
1
EngineMaintenance
Periodic
any maintenance.
To prevent accidental
ARNING: the
Shut
off plug
the engine
disconnect
spark
boot. before
_
inspection
If engine
must be tipped
to transport
of the engine
is to be maintained.
is essential
Regular
maintenance
will also ensure a long service life. The required
service intervals and the kind of maintenance
to be performed
are described
IMPORTANT:
and adjustment
if high level performance
start-up,
performing
equipment
intervals,
or to inspect or remove grass, keep spark plug side of engine
in the table below. Follow the hourly or calendar
whichever
when operating
up. Transporting
or tipping engine spark plug down may cause
smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation of air
cleaner.
_1
occur first. More frequent
in adverse
service is required
conditions.
muffler will be very hot. Be careful not to touch the
muffler.
ARNING:
If the engine has been running, the
MaintenanceSchedule
FirstSHours
Each Useor
EveryS Hrs.
EverySeason EverySeason EverySeason
or 25 Hours or SOHours or 100Hours
,/
CheckEngineOil Level
ChangeEngineOil tt
Vf
CheckAir Cleaner
Vf
V/"
ServiceAir Cleanert
V/"
CheckSparkPlug
V/"
ReplaceSparkPlug
V/"
CleanEngineShroud
V/"
Cleanaround muffler
V/"
ReplaceFuelFilter
t- Service more frequently
ff
V/"
when used in dusty areas.
Every season or 25 hours if operating
under heavy load or high ambient
temperature.
Service
Dates
AirCleanerService
Oil Service
Check oil level regularly.
Paper filters cannot
Be sure correct
or every 100 operating
dusty conditions.
oil level is maintained.
hours or daily before starting
procedure
in the Operation
engine.
Check every five
See oil checking
be cleaned
and must be replaced
section.
solvents for cleaning
WARNING:
Never
the gasoline
air cleaner
element.
A fire
use
or low
flash point
result.
OilChange
_
IMPORTANT: Be sure to check engine on a level surface with the
engine stopped. Drain the oil while the engine is still warm to
IMPORTANT: Never run the engine without
engine wear will result.
or explosion
assure rapid and complete
draining.
1.
tank by running
1.
2.
Remove all fuel from
from lack of fuel.
engine until it stops
and separate them.
paper element
element
See Fig. 10-1.
could
the air cleaner. Rapid
Remove the wing bolt and the air cleaner cover. Remove
the elements
Remove drain plug and allow oil to drain into a suitable
container.
once a year
hours; more often if used in extremely
when
or replace
See Fig. 10-2. Replace
dirty or damaged.
Clean foam
when damaged.
f
Oil Fill Cap
%
Paper Element
Drain
Plug
Foam Element
Figure
Figure 10=1
2.
drain oil, drain Before
fuel from
tank engine
by running
engine
WARNING:
tipping
or equipmentto
until fuel tank is empty.
i_
3.
Reinstall
the drain plug and tighten
4.
Refill with the recommended
it securely.
oil (see Operation
section)
and check the oil level. See Fig. 10-1.
5.
Reinstall
the oil fill cap securely.
IMPORTANT:
Used motor
left in contact
with the skin for prolonged
is unlikely
oil may cause skin cancer if repeatedly
periods.
Although
this
unless you handle used oil on a daily basis, it is still
advisable to thoroughly
wash your hands with soap and water as
soon as possible after handling used oil.
NOTE: Please dispose of used motor
compatible
with the environment.
oil in a manner
that is
We suggest you take it in a
sealed container to your local service station for reclamation.
not throw it in the trash or pour it on the ground.
SECTION10--
ENGINE MAINTENANCE
Do
To clean foam element,
10=2
separate it from the paper element
and wash in liquid
detergent
thoroughly
using. Do not oil the foam element.
before
and water. Allow to dry
SparkPlugService
3.
Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as
necessary
by bending
gap should
See Fig. 10-4. The
plug removed. DODONOT
NOT
crankforengine
WARNING:
check
spark with
with spark
spark
plug removed.
_
To ensure proper engine
properly
1.
side electrode.
be set to 0.030 in.
gapped
operation,
the spark plug must be
and free of deposits.
Remove the spark plug boot and use a spark plug wrench
Electrode
to remove the plug. See Fig. 10-3.
Spark Plug
0.030 in.
Figure 10=4
4.
Check that the spark plug washer
and thread
threading.
Spark Plug Boot f
5.
After the spark plug is seated, tighten
wrench
Figure
is in good condition
the spark plug in by hand to prevent
to compress
cross-
with a spark plug
the washer.
10=3
NOTE:When
installing
a new spark plug, tighten
1/2 turn
after the spark plug seats to compress the washer. When
reinstalling
a used spark plug, tighten 1/8-1/4 turn after the
i_
2.
muffler will beIf very
hot. Behas
careful
to touchthe the
WARNING:
the engine
been not
running,
muffler.
chipped.
reused.
wear, or if the insulator
is cracked
IMPORTANT:The
An improperly
Visually inspect the spark plug. Discard the spark plug
if there is apparent
spark plug seats to compress the washer.
or
spark plug must be securely tightened.
tightened
and may damage
spark plug can become
very hot
the engine.
Clean the spark plug with a wire brush if it is to be
SECTION10
--
ENGINE MAINTENANCE
21
Fuel Filter Service
The fuel filter cannot
be cleaned
year or every 100 operating
gasoline.
1.
2.
Storage
Remove all fuel from
from lack of fuel.
and must be replaced
once a
hours; more often if run with old
tank by running
engine until it stops
Engines stored between
in fuel system or on essential
your engine
Remove c-clamp from fuel line and remove fuel line from
tank outlet. See Fig. 10-5.
30 and 90 days need to be treated
with
a gasoline stabilizer and engines stored over 90 days need to be
drained of fuel to prevent deterioration
and gum from forming
deteriorates
the carburetor,
replaced.
1.
and other
carburetor
during
parts. If the gasoline
fuel system components,
Remove all fuel from tank by running
from lack of fuel.
_[_
ARNING:
running.
Change oil. See Oil Change
3.
Remove spark plug and pour about
4.
or
unattended
while
section.
1/2 an ounce of engine
Replace spark plug and crank slowly to
Clean debris from around
under, around
serviced
engine until it stops
Never leave engine
2.
oil into cylinder.
distribute
oil.
in
storage, you may need to have
engine,
and behind
under finger
muffler.
guard, and
Touch up any damaged
paint, and coat other areas that may rust with a light film
of oil.
5.
Store in a clean, dry and well ventilated
appliance
that operates
area away from any
with a flame or pilot light, such
as a furnace, water heater, or clothes dryer. Also avoid any
area with a spark producing electric motor, or where power
tools are operated.
Figure 10=5
6.
If possible,
also avoid storage areas with high humidity,
because that promotes
3.
Pull out old fuel filter from tank outlet. Replace when dirty
or damaged.
4.
Grasp new fuel filter from shouldered end and insert it
completely to the shoulder into the tank outlet. See Fig.
10-5 inset.
5.
1.
Check your engine as described
Check section of this manual.
2.
If the fuel was drained
during
tank with fresh gasoline.
If the engine has been running, allow it to cool for at least half
an hour before cleaning. Periodically remove dirt build-up from
engine. Clean finger guard and around muffler. Clean with a
brush or compressed air.
IMPORTANT; Do not spray engine with water to clean because
water could contaminate fuel. Using a garden hose or pressure
washing equipment can also force water into the air cleaner or
muffler opening. Water in the air cleaner will soak the paper
element, and water that passesthrough the element or muffler
can enter the cylinder, causing damage.
could cause aAccumulation
fire. Inspect and
clean before
WARNING:
of debris
aroundevery
muffler
use.
SECTION10--
Keep the engine level in storage. Tilting
oil leakage.
ENGINE MAINTENANCE
can cause fuel or
Removing FromStorage
Replace fuel line and c-clamp.
CleanEngine
i_
7.
rust and corrosion.
in the Pre-Operation
storage
preparation,
If you keep a container
fill the
of gasoline
for refueling, make certain it contains only fresh fuel.
Gasoline oxidizes and deteriorates over time, causing hard
starting.
3.
If the cylinder
preparation,
is normal.
was coated with oil during
the engine will smoke
storage
briefly at startup.
This
The EZ Start Promise
Provisions
of Your Limited Warranty
In addition to the other terms and conditions of the Limited Warranty
applicable to your new mower, MTD LLC ("MTD") hereby warrants
that your mower's engine will start on the first or second attempt by
an able-bodied adult (subject to the limitations described below) for
the duration of the manufacturer's limited warranty applicable to your
product. If the engine on your mower fails to conform to this limited
warranty, MTD will cover the cost of parts and labor associated with
any adjustments and/or repairs necessary to return your engine
to its warranted condition. In order to make a claim under these
provisions of your warranty, you must bring the product and proof of
purchase to an authorized MTD service provider. In many cases, the
retailer who sold you your mower is not equipped to provide warranty
service, so please locate the authorized service dealer nearest you by
either calling the phone number provided in your Operators Manual or
looking up an authorized service dealer on-line at www.mtdproducts.
com.
Items and Conditions
Not Covered
The EZStart Promise does not cover and/or apply to the following:
•
Cost of regular maintenance service or parts, such as filters, fuel,
lubricants, oil changes, spark plugs, air filter, blade sharpening,
worn blades, cable/linkage adjustments, or brake and clutch
adjustments
= Transportation costs to and from an authorized MTD service
provider
•
Any engine used for commercial, rental, institutional, governmental, or non-residential applications
= Any product or part that has been altered or misused or required
replacement or repair due to misuse, accidents, or lack of proper
maintenance
•
Repairs necessary due to improper battery care, electrical supply
irregularities, or failure to properly prepare the mower prior to any
period of non-use over three months
= Pickup and/or delivery charges
•
Operational misuse, neglect, accidents, unauthorized repairs or
attempted repairs of the engine or its components by anyone other
than an authorized MTD service provider.
GDO0-100163 Rev. B
Repairs or adjustments to correct starting difficulties due to any
of the following: failure to follow proper maintenance procedures
-- rotary mower blade striking an object -- contaminants in the
fuel system -- improper fuel or fuel/oil mixture (consult your
Operator's Manual if in doubt) -- failure to drain the fuel system
prior to any period of non-use over three months
.
Any starting problem which results from the use of inappropriate
fuels, lubricants, or additives
e
Special conditions or circumstances that normally require more
than two pulls to start, specifically: 1) First start-up following your
initial purchase, 2) first time starts after extended period(s) of
non-use over one month or seasonal storage, 3) cool temperature
starts such as those found in early spring and late autumn, and 4)
difficult starting that results from the operator's failure to follow
the proper starting procedures identified in the Operator's Manual.
If you are having difficulty starting your unit, please check the
Operator's Manual to ensure that you are using the correct starting
procedures. This can save an unnecessary visit to a Service
Dealer.
Owner Responsibilities
You must maintain your mower (including its engine) by following the
maintenance procedures and starting instructions described in the
Operator's Manual. Such routine maintenance, whether performed by
a dealer or by you, is at your expense. In addition, please retain your
proof of purchase and service receipts as these may be required to
validate a claim.
General Conditions
An authorized MTD service provider using approved replacement
parts must perform all repairs covered by the EZ Start Promise.
Repair by an MTD authorized service dealer is your sole remedy
under this warranty. MTD is not liable for indirect, incidental, or
consequential damages in connection with the use of the products
covered by these warranties, including any cost or expense of
providing substitute equipment or service during reasonable periods
of malfunction or non-use pending completion of repairs under this
warranty.
Some states do not allow exclusions of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so
certain exclusions and limitations may not apply to you.
Model54M
54
3\
53
5O
/6
38
42
55
4
47
56
48
32
37
39
24
24
23
22
21
18
Model54M
Ref I Part Number
NO.
1.
Description
I
747-1161A
Ref
No.
Part Number
Description
Blade Control
29.
732-0404
Front Spring Lever
720-0426
Height Adjust
2.
749-I092A
Upper Handle
30.
3.
746-04299
Control
31.
710-0599
TT Screw, 1/4-20 x .500
4.
726-0240
Cable Tie
32.
736-0270
Bell Washer
710-0654A
TT Screw, 3/8-16 x 1.0
Cable
Knob
5.
664-04007A
Grass Bag
33.
6.
747-04080A
Grass Bag Frame
34.
710-0216
Hex Screw, 3/8-16 x .75
7.
720-0279
Handle Knob
35.
710-1652
TT Screw, 1/4-20 x .625
8.
731-05642
Trailshield
36.
720-0312
Foam Grip
9.
747-04588
Pivot Rod
37.
734-04082
Rear Wheel, 12 x 1.8, Bar
10.
731-05865
Rear Discharge
38.
710-1205
Eye Bolt
11.
687-02280A
Door
Rear Handle Bracket Assy.- LH
39.
732-0866
Rear Hi-Wheel
687-02279A
Rear Handle Bracket Assy.- RH
40.
687-02335
Rear Pivot Arm Assy - RH
12.
787-01279
Deck 21-inch
687-02336
Rear Pivot Arm Assy - LH
13.
687-02075B
Spring Lever
Front Hgt. Adj. Assy., 8" Whl. - LH
41.
714-0104
Hairpin
687-02074B
Front Hgt. Adj. Assy., 8" Whl. - RH
42.
720-04072
Star Knob
14.
782-5002B
Front Baffle
43.
710-0703
Carriage
15.
748-0377C
Blade Adapter
44.
731-04150C
Rear Baffle
16.
742-0741
45.
710-1241
Screw HL, 1/4-15 x 1.00
IZ
736-0524B
Bell Blade Support
46.
732-04090A
Torsion Spring - RH
18.
710-1257
Hex Screw, 3/8-24 x 2.5
47.
710-1174
Carriage
Side Discharge
48.
712-0397
Wing Nut
49.
749-0928A
Lower Handle
21-inch
w/Star
Mulching
Blade
Clip
Bolt ,1/4-20 x .75
Bolt, 5/16-18 x 2
19.
731-04177
20.
17032A
Deflector
21.
732-1014
Torsion Spring
50.
712-04064
Nut, Flange Lock, 1/4-20
22.
747-0710
Hinge Pin
51.
732-04089A
Torsion Spring - LH
23.
687-02055
Mulch
52.
738-04266
Shoulder
24.
712-04065
Flange Lock Nut 3/8-16
53.
710-0606
Screw, 1/4-20 x 1.50
25.
787-01290
Height Adjustment
54.
746-04239A
Choke Cable
26.
687-02337
Pivot Arm Assy RH (8" wheel)
55.
710-04577
Screw, Machine,
687-02338
Pivot Arm Assy LH (8" wheel)
56.
631-04259
Engine Shroud - 1P65 Engine
27.
734-1987
Front Wheel, 8 x 1.8, Bar
731-06265
Engine Shroud - 1P70 Engine
28.
738-04266
Shoulder
Chute
Chute Adaptor
Plug Assembly
Plate
Screw, .5 D x .385 - Front
M4-.7
Scr., .5D x .385
25
EngineModel- 1P65
21-
14-
c_
22
16
EngineModel- 1P65
Ref
NO.
I Part Number
Description
1.
951-10337
Fuel Tank
2.
951-10336
Flywheel
3.
951-10335
Rubber
4.
951-10334
Oil Filler Tube Assembly
5.
951-10333
Dipstick
Assembly
6.
951-10406
Cylinder
Head Complete
7.
951-10407
Short Block Assembly
8.
951-10320
Stop Switch and Brake Assembly
9.
951-10319
Recoil Spring and Pulley Assembly
10.
951-10314
Push Rod Kit
11.
951-10313
Valve Kit
12.
951-10370
Oil Drain Plug and Washer Assembly
13.
951-10367
Ignition
14.
951-10309
Carburetor
15.
951-10307
Flywheel
16.
951-10405
Air Cleaner Housing
1R
951-10304
Muffler
18.
951-10363
Fuel Line Kit-Inc.
19.
951-10358
Fuel Filter
20.
951-10300
Fuel Cap Assembly
21.
951-10299
Recoil Starter Assembly
22.
951-10298
Air Cleaner Kit
23.
951-10297
Air Cleaner Thumb
24.
951-10404
Muffler
25.
951-10403
Muffler
26.
951-10402
Muffler
27.
951-10293
Governor
28.
951-10292
Spark Plug
-
952Z1P65
Engine - Complete
-
951-10325
Carburetor
Kit - Major
-
951-10322
Carburetor
Kit-
-
951-10409
Gasket Kit - Complete
-
951-10410
Gasket Kit - External
-
951-10351
Spark Arrestor
NOTE: Illustrated
parts without
a numeric
Shroud
Fuel Tank Mounting
Washer
Coil
Assembly
Key
Assembly
Complete
Stud Assembly
hoses, clamps &filter
Screw
Guard
Gasket/Heat
call-out
Shield
Return Spring
Minor
are not servicable
components.
27
EngineModel- 1P70
21-
14-
c_
22
16
EngineModel- 1P70
Ref
NO.
I Part Number
Description
1.
951-10368
Fuel Tank
2.
951-10369
Flywheel
3.
951-10335
Rubber
4.
951-10334
Oil Filler Tube Assembly
5.
951-10333
Dipstick
Assembly
6.
951-10413
Cylinder
Head Complete
7.
951-10414
Short Block Assembly
8.
951-10321
Stop Switch and Brake Assembly
9.
951-10319
Recoil Spring and Pulley Assembly
10.
951-10344
Push Rod Kit
11.
951-10345
Valve Kit
12.
951-10370
Oil Drain Plug and Washer Assembly
13.
951-10366
Ignition
14.
951-10310
Carburetor
15.
951-10307
Flywheel
16.
951-10412
Air Cleaner Housing
17.
951-10342
Muffler
18.
951-10364
Fuel Line Kit-Inc.
19.
951-10358
Fuel Filter
20.
951-10300
Fuel Cap Assembly
21.
951-10299
Recoil Starter Assembly
22.
951-10298
Air Cleaner Kit
23.
951-10297
Air Cleaner Thumb
24.
951-10411
Muffler
25.
951-10403
Muffler
26.
951-10402
Muffler
27.
951-10387
Governor
28.
951-10292
Spark Plug
952Z1P70
Engine - Complete
951-10326
Carburetor
Kit - Major
951-10323
Carburetor
Kit-
951-10416
Gasket Kit - Complete
951-10417
Gasket Kit - External
951-10351
Spark Arrestor
NOTE: Illustrated
parts without
a numeric
Shroud
Fuel Tank Mounting
Washer
Coil
Assembly
Key
Assembly
Complete
Stud Assembly
hoses, clamps &filter
Screw
Guard
Gasket/Heat
call-out
Shield
Return Spring
Minor
are not servicable
components.
29
MTD LLC (MTD), The United States Environment
Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
The U. S. EPAand MTDare pleasedto explaintheemissionscontrolsystemwarrantyon your modelyear2005and latersmalloff-roadengine.
New smalloff-roadenginesmust be designed,built and equippedto meet the stringentanti-smogstandards.MTDmustwarrantytheemission
controlsystemon your enginefor the periodof time listed below,providedthere hasbeen no abuse,neglector impropermaintenanceof your small
off-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmay includeparts suchas the carburetor,air cleaner,ignitionsystem,exhaustsystem,and otherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwill repairyour smalloff-roadengineat no cost to yourincluding
diagnosis,parts and labor.
MANUFACTURER'S
WARRANTY COVERAGE:
This emissionscontrolsystemiswarrantedfor two years.If anyemission-relatedparton your engineisdefective,the partwill be repairedor
replacedby MTD.
OWNER'S WARRANTY
RESPONSIBILITIES:
As the smalloff-roadengineowner,youare responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOwner'sManual.MTD
recommendsthat you retainall your receiptscoveringmaintenanceson yoursmall off-roadengine,but MTDcan notdenywarrantysolely for the
lack of receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceto all scheduledmaintenance.
As the smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe awarethat MTDmaydenyyour warrantycoverageifyoursmall off-roadengineor part
hasfaileddue to abuse,neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyoursmalloff-roadengineto an AuthorizedMTDServiceDealeras soonas a problemexists.The warranted
repairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,notto exceed30 days.
If youhaveanyquestionsregardingyour warrantyrightsand responsibilities,you shouldcontact a MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310
and addressisMTDLLC, EO. Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY
REQUIREMENTS
FOR 1995 AND LATER SMALL OFF=ROAD ENGINES:
This sectionappliesto 1995and latersmalloff-roadengines.Thewarrantyperiod beginson the datetheengine or equipmentisdeliveredto an
ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoveracj#_
MTDmustwarrantto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat the engineis:
(1) Designed,built,and equippedso as to conformwith all applicableregulationsadoptedbythe Air ResourcesBoardpursuantto itsauthorityin
Chapters1 and 2,Part 5, Division26 of the Healthand SafetyCode;and
(2) Freefrom defectsin materialsand workmanshipthat causethe failureof a warrantedpartto be identicalinall materialrespectsto the part as
describedin the enginemanufacturer'sapplicationfor certificationfor a periodof two years.
.(b)The warrantyon emissions-relatedpartswill be interpreted
as follows:
(1) Anywarrantedpart that isnot scheduledfor replacementas requiredmaintenanceinthe writteninstructions
requiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the warrantyperioddefinedinSubsection(a)(2). If anysuch partfails during the periodof warrantycoverage,it mustbe
repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Any such partrepairedor replacedunderthewarrantymustbe warrantedfor
the remainingwarrantyperiod.
(2) Any warrantedpartthat isscheduledonlyfor regularinspection
in the writteninstructions
requiredby Subsection(c) mustbe warrantedfor
thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementinsuch writteninstructions
to the effect of "repairor replaceas necessary"will
not reducethe periodof warrantycoverage.Anysuch part repairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedforthe remainingwarranty
period.
(3) Anywarrantedpartthat whichis scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructions
requiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the periodof time prior to the first scheduledreplacementpointfor that part. If the partfails prior to the first scheduled
replacement,the part mustbe repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Any such part repairedor replacedunder
warrantymustbe warrantedfor the remainderof the period priorto thefirst scheduledreplacementpointfor the part.
(4) Repairor replacementof any warrantedpart underthe warrantyprovisionsof this article mustbe performedat no chargeto the ownerat a
warrantystation.
(5) Notwithstandingthe provisionsof Subsection(4) above,warrantyservicesor repairsmustbe providedat all MTDdistributioncentersthat
are franchisedto servicethe subjectengines.
(6) Theownermustnot be chargedfordiagnosticlabor that leadsto the determinationthat a warrantedpart isinfact defective,providedthat
such diagnosticwork isperformedat a warrantystation.
EPA-1
(7) The enginemanufactureris liable fordamagesto otherenginecomponentsproximatelycausedbya failureunderwarrantyof anywarranted
part.
(8) Throughoutthe engine'swarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2), MTDwill maintaina supplyof warrantedparts sufficientto meet the
expecteddemandfor such parts.
(9) Any replacementpart maybe usedin the performanceof any warrantymaintenanceor repairsand mustbe providedwithoutchargetothe
owner.Such usewill not reducethe warrantyobligationsof MTD.
(10) Add-onor modifiedparts that are not exemptedby theAir ResourcesBoardmay not be used.The useof anynon-exemptedadd-onor
modifiedpartsshall be groundsfor disallowinga warrantyclaimmade in accordancewith this article.The enginemanufacturershall notbe
liable underthis article to warrantfailuresof warrantedpartscausedby the useof non-exemptedadd-on or modifiedpart.
(c) MTDwill includea copy of the followingemissionwarrantyparts list with each newengine,usingthose portionsof the list applicableto the
e__&gine.
(1) FuelMeteringSystem
• Coldstart enrichmentsystem(soft choke)
• Carburetorand internalparts
• Fuel Pump
(2) Air InductionSystem
• Air cleaner
• Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• MagnetoIgnitionSystem
(4) ExhaustSystem
(5) MiscellaneousItemsUsed in AboveSystem
• Vacuum,temperature, position,time sensitivevalvesand switches
• Connectorsand assemblies
EPA-1
MANUFACTURER'S
LiMiTED WARRANTY
The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with
respect to new merchandise purchased and used in the United States
and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited
with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/
or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
"MTD" warrants this product (excluding its Normal Wear Parts and
Attachments as described below) against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date
of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of
charge, any part found to be defective in materials or workmanship.
This limited warranty shall only apply if this product has been
operated and maintained in accordance with the Operator's Manual
furnished with the product, and has not been subject to misuse,
abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance,
alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other
peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use
of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use
with the product(s) covered by this manual will void your warranty as
to any resulting damage.
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material
and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items
such as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags,
wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction
wheels, shave plates, auger spiral rubber, engine oil, air filters, spark
plugs and tires.
Attachments-- MTD warrants attachments for this product against
defects in material and workmanship for a period of one (1) year,
commencing on the date of the attachment's original purchase or
lease. Attachments include, but are not limited to items such as:
grass collectors and mulch kits.
HOWTO OBTAINSERVICE:Warranty service is available, WITH
PROOFOF PURCHASE,through your local authorized service dealer.
To locate the dealer in your area:
In the U.S.A.
Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at RO. Box 361131,
Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-2204683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com.
In Canada
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, or call 1-800668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following
cases:
a.
FOR
c. Service completed by someone other than an authorized service
dealer.
d. MTD does not extend any warranty for products sold or exported
outside of the United States and/or Canada,and their respective
possessions and territories, except those sold through MTD's
authorized channels of export distribution.
e. Replacement parts that are not genuine MTD parts.
f. Transportation charges and service calls.
g. MTD does not warrant this product for commercial use.
No implied warranty, including any implied warranty of
merchantability of fitness for a particular purpose, applies after
the applicable period of express written warranty above as to the
parts as identified. No other express warranty, whether written or
oral, except as mentioned above, given by any person or entity,
including a dealer or retailer, with respect to any product, shall
bind MTD. Duringthe period of the warranty, the exclusive remedy
is repair or replacement of the product as set forth above.
The provisions as set forth in this warranty provide the sole and
exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable
for incidental or consequential loss or damage including, without
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn
care services or for rental expenses to temporarily replace a
warranted product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply
to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of
the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of
the product shall void this warranty. You assume the risk and liability
for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others
and their property arising out of the misuse or inability to use the
product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the
original purchaser or to the person for whom it was purchased as a
gift.
HOWSTATELAW RELATESTO THIS WARRANTY: This limited
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to
obtain warranty coverage.
Log splitter pumps, valves, and cylinders havea separate oneyear warranty.
b. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,
deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish
due to use or exposure.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136=0019; Phone: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683
MTD Canada Limited = KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1=800=668=1238
GDOC-100016 REV.B
Medidas importantes
de seguridad • Configuraci6n • Funcionamiento
Soluci6n de problemas • Garantia
L
• Mantenimiento
• Servicio •
L
Pocladora de Ernpujea m Moclelo 54M
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
Impresoen EstadosUnidosdeAmerica
FormularioNo.769-03466A
(Octubre29,2007)
A!propietario
1
Gracias
Gracias por comprar una m_quina podadora fabricada por MTD
LLC. La misma ha sido diseffada cuidadosamente
para brindar
excelente rendimiento
si se la opera y mantiene correctamente.
est_ndar sin previo aviso y sin generar
obligaciones
de ningun tipo.
contenida
en este manual
hace referencia
a la m_s reciente informaci6n
de producto
disponible en el
momento
de la impresi6n.
Revise el manual frecuentemente
para familiarizarse
con la unidad, sus caracteristicas y
funcionamiento.
Pot favor tenga en cuenta que este Manual
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones
de
productos de diferentes modelos. Las caracteristicas y funciones
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables
a todos los modelos. MTD se reserva el derecho de modificar
las especificaciones
de los productos,
por
Este producto cumple con las estrictas normas de seguridad
del Outdoor Power Equipment
Institute y de un laboratorio
de pruebas independiente.
Si tiene algOn problema o duda
respecto a la unidad, Ilame a un distribuidor
de servicio MTD
autorizado o p6ngase en contacto directamente
con nosotros.
Los n0meros de tel6fono, direcci6n del sitio web y direcci6n
postal de la Asistencia al Cliente de MTD se encuentran
en esta
p_gina. Queremos garantizar su entera satisfacci6n en todo
momento.
Pot favor lea todo este manual antes de operar el equipo.
Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_quina
con seguridad y f_cilmente.
Por favor asegOrese de seguir
cuidadosamente
y en todo momento
las pr_cticas de seguridad
recomendadas,
y hac_rselas seguir a cualquier otra persona que
opere la m_quina. En caso de no hacerlo podrian producirse
lesiones personales o daffos materiales.
Toda la informaci6n
responsabilidad
En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo
m_quina se observan desde la posicidn del operador.
de la
El fabricante del motor es el responsable de todas las
cuestiones relacionadas con el rendimiento,
potencia de salida,
especificaciones,
garantia y mantenimiento
del motor. Para
obtener mayor informacidn
consulte el Manual del Propietario /
Operador entregado pot el fabricante del motor, que se envia, en
un paquete
los diseffos y el equipo
por separado, junto
con su unidad.
indite
Importante
Medidas
Ensamblado
importantes
y Conf_guraci6n
de seguridad..
.................................
3
Servido
8
Soluci6n
....................................................................
de Problemas
Controles y Caractefisticas
....................................
Funcionamiento
.....................................................
11
12
Funcionamiento
Mantenimiento
13
Piezas de Reemplazo
y Ajustes .......................................
NOMERO
Registro de informaci6nde producto
Antes de configurar
y operar su equipo
la placa del modelo
en el equipo y registre
el _rea situada a la derecha.
nuevo, por favor Iocalice
Para encontrar
la informaci6n
en
la placa de modelo,
col6quese detr_s de la unidad en la posici6n del operador y mire
hacia la parte inferior de la secci6n trasera del chasis. Si tiene
que solicitar
soporte
t_cnico
a trav_s de nuestro
Mantenimiento
sitio web, el
Departamento
de Asistencia al Cliente, o de un distribuidor
servicio autorizado local, necesitar_ esta informaci6n.
de
15
..........................................
de Motor
de Motor
16
....................................
18
.....................................
20
................. 24 (Manual
ingles)
DE MODELO
DD[31313131313131
NOMERO
DE SERIE
DDDI-!13I-!13I-!13I-!13
Asistendaal Cliente
Por favor, NO devuelva la unidad al minofista o distribuidor sin ponerse en contactoprimero con el Departamento de
Asistencia
En caso de tener
mantenimiento
problemas
del mismo,
0
Visite nuestro
0
Llame
0
Escribanos
sitio web
a un representante
para montar
puede
este producto
solicitar
la ayuda
al Cliente.
o de tener
de expertos.
dudas
Elija entre
con respecto
las opciones
en www.mtdproducts.com
de Asistencia
al CIiente
a MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland,
al (800) 800-7310
OH • 44136-0019
6 (330) 220-4683
a los controles,
fundonamiento
que se presentan
a continuaci6n:
o
2
Medidasimportantesdeseguridad
ADVERTENCIA"
La presencia
de este simbolo
indica
que se trata de instrucciones
importantes
de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad
personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones
de este
manual antes de poner en funcionamiento
esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones
puede
CUANDO
provocar
lesiones personales.
vea este sfmbolo.ITENGA
EN CUENTAS
PROPOSICION
LAS ADVERTENCIAS!
65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA:
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes
algunos componentes
del vehiculo contienen o liberan sustancias quimicas que el
estado de California considera que pueden producir c_ncer, defectos de nacimiento
otros problemas reproductivos.
y
u
contienen plomo Los
y compuestos
de plomo,
productos yqu[micos
conocidos
al Estado de
ADVERTENCIA:
postes de bater[a,
los terminales,
los accesorios
relacionados
California causar el c_ncer y el daho reproductivo. Lave manos despu_s del manejo.
_i
k.
contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado,
un
PELIGRO: Esta m_quina est_ disehada para ser utilizada respetando
las normas de seguridad
descuido o error por parte del operador puede produdr lesiones graves. Esta m_quina es
capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar objetos extrarqos con gran fuerza. De no
respetar las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la
muerte.
_
Fundonamiento
Lea y siga todas las instrucciones
manual
antes de intentar
comprenda
contenidas
ensamblar
en este
esta m_quina.
y siga todas las instrucciones
este manual
regulares
2.
que figuran
de esta m_quina
y para solicitar
todo momento.
en la
etc. Evite adem_is descargar
una tarea: cortar
prop6sito.
No permita
operen
no
precauci6n
en
nunca que los nihos menores
con ning0n
4.
Inspeccione
el equipo.
con estas reglas de seguridad
usar esta m_quina.
minuciosamente
el _rea en donde
Saque todas las piedras,
arrojado,
con la cuchilla
mant_ngase
detr_is de las manijas y mantenga
o una
en la zona del
a los nihos,
Detenga
la m_iquina
si alguien
entra en la zona.
Para protegerse
antiparras
los ojos utilice
de seguridad
siempre
mientras
anteojos
o
opera la m_fiquina o
mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados
rebotan pueden lesionar gravemente
la vista.
que
en este
manual y deben ser capacitados y supervisados
por uno de
los padres. 0nicamente
los individuos
responsables que se
hayan familiarizado
operaci6n deber_n
las paredes
que el material
otro
de 14 ahos
contenidas
contra
observadores,
ayudantes y mascotas apartados al menos
25 metros de la podadora mientras est,1 en operaci6n.
Los nihos de 14 ahos y m_s deben
las instrucciones
material
Para ayudar a evitar el contacto
operador
6.
esta m_iquina.
leer y comprender
S.
ha sido diserqada para realizar
el c_sped. No la utilice
por la cuchilla. Los
Guarde
futuras y
de precisi6n,
la m_xima
con los que podria
y obstrucciones
que podrian provocar
descargado rebote contra el operador.
repuestos.
Su unidad
extrahos
ser arrojados
por la m_iquina pueden producir lesiones
el patr6n en el que va air descargando
lesi6n por un objeto
es una pieza de equipo
un jug uete. Por tanto, tenga
3.
antes de operarla.
en un lugar seguro para referencias
Esta m_quina
o que podrian
el recorte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores,
Lea,
m_iquina yen el o los manuales antes de intentar operarla.
Familiaricese completamente
con los controles y con el
uso apropiado
y otros objetos
tropezar
objetos arrojados
graves. Planifique
Fund0namJent0 general:
I.
juguetes
para la
utilizar_
palos, cables, huesos,
7.
Utilice zapatos de trabajo
pantalones
resistentes,
y camisas ajustados.
camisas y pantalones
que cubran
de suela fuerte
Se recomienda
y
utilizar
los brazos y las piernas,
asi como calzado con puntas reforzadas en acero. Nunca
opere esta m_iquina con los pies desnudos, sandalias, o
con zapatos ligeros o con los que se pueda resbalar (por
ejemplo,
calzado de Iona).
8. Noponga
lasmanos
olospiescerca
delaspiezas
rotatorias
control
delacuchilla
yotrosdispositivos
deseguridad
oenlatolvadelacortadora.
Elcontacto
conlascuchillas
yprotecci6n
ensulugaryfuncionando.
Nunca
operela
puede
producir
laamputaci6n
demanos
ypies.
cortadora
silosdispositivos
deseguridad
est_n
dahados.
Si
noIohace,
esto
puede
t
enet
como
resultado
lesiones.
9. Unacubierta
dedescarga
faltante
odahada
puede
provocar
elcontacto
conlacuchilla
olesiones
potobjetos 21. Elsilenciadory
elmotorsecalientan
ypueden
producir
arrojados.
quemaduras.
Nolostoque.
I0. Muchas
lesiones
ocurren
comoresultado
depasar
la
22. Utilice
solamente
partes
yaccesorios
fabricados
cortadora
sobre
lospiesdurante
unacaidaprovocada
por
especialmente
paraestam_quina,
originales
delfabricante
derrapes
otropiezos.
Nosesostenga
delapodadora
sise
(OEM).
SinoIohace,
estopuede
tenetcomoresultado
est_cayendo,
suelte
lamanija
inmediatamente.
lesiones
personales.
23. Para
encender
elmotor,
jaledelacuerda
lentamente
hasta
11. Nunca
tirehacia
usted
lapodadora
mientras
camina.
quesienta
resistencia,
luego
jaler_pidamente.
Elrepliegue
Sideberetroceder
lapodadora
paraevitarunapared
r_pido
delacuerda
dearranque
(tensi6n
deretroceso)
le
uobst_culo,
mireprimero
abajo
yatr_sparaevitar
jalar_lamanoy
elbrazo
hacia
elmotorm_sr_pido
deIo
tropezarse
yluego
sigaestos
pasos:
queusted
puede
soltar.
Elresultado
pueden
sethuesos
a. Retroceda
delapodadora
hasta
estirar
rotos,
fracturas,
hematomas
oesguinces.
completamente
susbrazos.
24. Sisepresentan
situaciones
quenoest_n
previstas
eneste
b. Asegurese
queest_bienequilibradoy
bienparado.
manual
seacuidadoso
yuseelsentido
comun.
Marque
paracontactar
eldepartamento
deatenci6n
alcliente
y
c. Tiredelapodadora
lentamente
hacia
usted,
no
obtener
elnombre
desudistribuidor
m_scercano.
m_sall_delamitaddeladistancia
entreusted
y la
podadora.
Funcionamientoen pendientes
d. Repita
estos
pasos
comoserequiera.
Las pendientes
son un factor importante
que se relaciona con
12. Noopere
estam_quina
estando
bajolosefectos
del
los accidentes producidos
pot derrapes y caidas y que pueden
alcohol
odedrogas.
producir lesiones graves. La operaci6n en pendientes
requiere
13. Noembrague
elmecanismo
deautopropulsi6n
en
mayor precauci6n. Si no se siente seguro en una pendiente, no
unidades
conesteequipo
mientras
arranca
elmotor.
la pode. Para seguridad, use el medidor de pendientes
que se
14. Elmecanismo
decontrol
delacuchilla
esundispositivo
de incluye como parte de este manual para medir la pendiente
seguridad.
Nunca
intente
desviarse
desufuncionamiento.antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente
Dehacerlo
nofuncionarian
losdispositivos
deseguridad
y supera los 15 grados, no la pode.
podrian
producirse
lesiones
personales
porelcontacto
con
I0siguiente:
lascuchillas
giratorias.
Lasmanijas
decontrol
delacuchilla
deben
funcionar
bienenambas
direcciones
yregresar
Mueva la podadora a trav_s de las caras de la pendiente,
autom_ticamente
alaposici6n
dedesengrane
cuando
se
nunca hacia arriba y abajo. Tenga cuidado cuando cambie
lassuelta.
de direcci6n cuando opere la m_quina en pendientes.
15. Nunca
operelapodadora
enc6sped
hOmedo.
Siempre
est6 2. Est_ atento a los agujeros, raices, rocas, objetos ocultos o
seguro
desuequilibrio.
Sitropieza
ycaepuede
lesionarse
abultamientos
que puedan provocar que se derrape o se
gravemente.
Sisiente
quepierde
elequilibrio,
suelte
tropiece. El c_sped alto puede ocultar obst_culos.
inmediatamente
lamanija
decontrol
delacuchilla
yla
3. Siempre est_ seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae
cuchilla
dejar_
degirarentressegundos.
puede lesionarse gravemente.
Si siente que pierde el
16. Corte
elc_sped
solamente
conluzdediaoconunabuena
equilibrio, suelte inmediatamente
la manija de control de
luzartificial.
Camine,
nunca
corra.
la cuchilla y la cuchilla dejar_ de girar en tres (3) segundos.
17. Detenga
lacuchilla
cuando
cruce
caminos
degravilla,
No haga I0siguiente:
pasos
oandadores.
I.
No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos,
bancos,
18. Silam_quina
comenzara
avibrardemanera
anormal,
podria perder el equilibrio.
detenga
elmotor,
ybusque
inmediatamente
lacausa.
2.
No pode pendientes
mayores de 15 grados como Io indica
Lavibraci6n
potIogeneral
esunaadvertencia
dealgun
el medidor de pendientes.
problema.
19. Apague
elmotoryespere
hasta
quelacuchilla
sedetenga 3. No pode el c_sped h0medo. Si no est_ firmemente parado,
puede resbalarse.
completamente
antes
deretirar
laguarda
para
elrecorte
dec_sped
odesatorar
latolva.Lacuchilla
continua
girando Ni os
potunoscuantos
segundos
despu_s
queelmotorseha
apagado.
Nunca
coloque
ninguna
partedelcuerpo
enel
Pueden ocurrir accidentes tr_gicos si el operador no est_ atento
_rea
delacuchilla
hasta
queest_seguro
quelacuchilla
ha a la presencia de ni_os. Por Io general a los ni_os les atraen las
detenido
sumovimiento
rotatorio.
podadoras y la actividad de podar el c_sped. No entienden
los riesgos ni los peligros. Nunca d_ por sentado que los ni_os
20. Nunca
operelacortadora
sinlasguardas
apropiadas,
permanecer_n
en el mismo lugar donde los vio por ultima vez.
cubierta
dedescarga,
guarda
pararecorte,
manija
de
4
I
SECTION
2
--
JV_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
1.
Mantenga
estricta
a los ni_os fuera del _rea de trabajo
vigilancia
de un adulto
responsable
11.
y bajo
adem&s del
3.
Est_ alerta y apague
Antes y mientas
la podadora
si un ni_o ingresa
se est_ moviendo
al _rea.
la gasolina
derramada
Traslade la m_quina
encender el motor.
operador.
2.
Limpie
12.
Nunca almacene
en unespacio
hacia atr&s, mire hacia
aparatos
atr&s y cuide que no haya ni_os.
la m_quina
cerrado
con piloto
Tenga extrema
precaucidn
cuando
se aproxime
a esquinas
ciegas, entradas de puertas, &rboles u otros objetos que
puedan obstaculizarle
la vista de un ni_o que pudiese
alejados
limpia
o calientes.
caliente.
6_
a los ni_os de los motores
Pueden sufrir quemaduras
en marcha
calentadores
hornos, secadores
de ropa u otros
que ni_os menores
esta m_quina.
Los ni_os mayores
leery entender
las instrucciones
de seguridad
entrenados
contenidas
Limpie
los derrames
la m_quina
de otros
de aceite o combustible
embebidos
Deje que la m_quina se enfrie 5 minutos
antes de almacenarla.
de operaci6n
por Io menos
Fund0namient0 general:
y reglas
1.
y deben ser
Nunca encienda
un motor
en espacios cerrados
zona con poca ventilaci6n.
por sus padres.
mon6xido
2.
de carbono,
Antes de limpiar,
compruebe
o en una
El escape del motor
un gas inodoro
contiene
y letal.
reparar o inspeccionar
la m_quina,
que la cuchilla y todas las partes que se
Manej0 segur0 de la gas01ina:
mueven
1.
y p6ngalo de manera que haga masa contra el motor
evitar que se encienda de manera accidental.
Para evitar lesiones personales o dahos materiales sea
sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina
puede
inflamable
y los vapores
lesionar gravemente
si derrama
usted o sobre la ropa ya que se puede
son explosivos.
gasolina
Utilice s61o recipientes
3.
Nunca Ilene los contenedores
en el interior
o cami6n
con recubrimientos
en un remolque
de desde un dispensador
5_
con un recipiente
en el piso y lejos
port&til,
4.
Apague todos los cigarrillos,
de combusti6n.
7.
Nunca cargue combustible
en la m_quina en interiores
porque Los vapores inflamables
podrian acumularse en el
_rea.
10.
original
del fabricante
"La utilizaci6n
de partes que
de equipos
Mantenga
la cuchilla
originales
cuando
6.
guantes
los dispositivos
imprudente.
Controle
forma adecuada.
y extreme
le de servicio.
todos los pernos, tuercas y tornillos
Nunca manipule
de seguridad
peri6dicamente
bien
se encuentra
de
Despu_s de golpear con algun objeto extraho, detenga
el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el
motor
a masa. Inspeccione
para determinar
encenderla
minuciosamente
si est,1 dahada.
la m_iquina
Repare el daho antes de
y operarla.
8_
Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte
mientras el motor est,1 en marcha.
9.
Los componentes
de la tolva para recorte,
cubierta
de descarga y escudo de riel, est,1 n sujetos a desgaste
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina
componentes
bien.
en
de manera
que funcionen
Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el
tanque no m_s de 1 pulgada pot debajo de la base del
cuello de Ilenado para dejar espacio para la expansi6n del
combustible.
y ajustela
y
son muy afiladas y podrian
o utilice
ajustados para asegurarse que la m_quina
condiciones
seguras de operaci6n.
7_
9.
con equipo
de las podadoras
Envuelva
precauciones
pipas y otras fuentes
Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible
mientras el motor est_ caliente o en marcha. Deje que el
motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de volver a
cargar combustible.
y del motor
que est_n bien
visualmente
la cuchilla
desgaste, roturas, etc.).
con las especificaciones
Las cuchillas
cortarlo.
5.
un dispositivo
para
podria tener como resultado un rendimiento
incorrecto
adem_s la seguridad podria estar comprometida"
en vez
6_
8.
la cuchilla
el cable de la bujia
de la cuchilla
para verificar
(OEM) listado en este manual.
no cumplan
la boquilla.
cigarros,
frecuentes
Reemplace
de un vehiculo
de gasolina.
hasta que est_ Ileno. No utilice
para abrir/cerrar
Desconecte
Revise los pernos de montaje
a intervalos
Mantenga la boquilla de Ilenado en contacto con el borde
de la entrada del tanque de gasolina o contenedor
en todo
momento
se han detenido.
apretados. Inspeccione adem_s
en busca de dahos (abolladuras,
Retire el equipo a gasolina del cami6n o remolque y II_nelo
en el piso. Si esto no es posible, entonces Ilene dicho
equipo
3.
para gasolina autorizados.
pl_sticos. Coloque siempre los recipientes
del vehiculo antes de Ilenarlos.
4_
Se
sobre
encender.
2.
o caja de camioneta
y
con combustible.
de 14 ahos operen
de 14 a_os deben
Servicio
es altamente
de
con un silenciador
en este manual
y supervisados
mantenga
de pasto, hojas y de acumulaci6n
saque todos los desechos
14.
Nunca permita
de combustible
haya fuego, chispas o
Para reducir el riesgo de incendio
escombros.
Mantenga
o el recipiente
donde
antes de
aparatos a gas.
13.
correr hacia la podadora.
5.
y el equipo.
como por ejemplo,
agua, calentadores,
4.
sobre el motor
a otra zona. Espere 5 minutos
y dahos que podria dejar expuestas
partes que se
mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger
su seguridad, verifique frecuentemente
todos los
fabricantes
y reempLicelos
de equipos
SECTION
2
--
s61o con partes de los
originales
_V_EDIDAS
(O.E.M.) listadas en este
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
S
manual.
"La utilizaci6n
especificaciones
de partes que no cumplan
de equipos
originales
resultado un rendimiento
incorrecto
podHa estar comprometida"
10.
No cambie
la configuraci6n
acelere demasiado
velocidad
m_xima
podria
y adem_s
del regulador
Guardachispas
la seguridad
del motor
el mismo. El regulador
segura de operaci6n
con las
tenet como
controla
ADVERTENCIA:ESTA
ni
por bosque,
la
Verifique
frecuentemente
del motor.
la linea de combustible,
tanque, el tap6n, y los accesorios buscando
p6rdidas. Reemplace de ser necesario.
12.
No d6 arranque
13.
Mantenga o reemplace
sea necesario.
14.
al motor
el
rajaduras o
de seguridad,
o materiales
segun
exigidas pot ley (Articulo
de California). Es posible
estados.
Puede conseguir
puede daffar el medio ambiente.
Nomodifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor
bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuracidn del
regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades
inseguras. Nunca cambie la configuracidn de f_brica del
regulador del motor.
operar con gasolina
siguientes
todo terreno)
el amortiguador
motor (EM) y catalizador
esa manera.
de emisiones:
Seg0n la Comisi6n
Consumidor
incluir
comprendan
I
SECTION
2
--
_V_EDIDAS
de motores
de servicios,
de Seguridad
o poni_ndose
RO. Box 361131
de Productos
las advertencias
AI finalizar
la vida _tilmedia,
nueva o haga inspeccionar
de servicio
autorizado
para el
y no tienen excesivo desgaste.
accidentes, lesiones o muerte.
de
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
adquiera
anualmente
funcionan
de que todos
correctamente
Si no Io hace, pueden
producirse
de
el uso de esta m_quina
e instrucciones
que figuran
motorizada
alas personas
en este manual yen
la m_quina.
una
6sta por un
para cerciorarse
y de seguridad
GUAEDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
6
de chispas para el silenciador
autorizado
de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de
los sistemas mec_nicos
los
Modificacidn
Su responsabilidad--Restrinja
y respeten
distribuidor
para
de tres vias (TWC) si est_n equipados
ADVERTENCIA"
federales.
Vidautil media
m_quina
para
est_n certificados
comOn sin plomo y pueden
sistemas de control
con las leyes
en caso de
se aplican en territorios
en contacto con el departamento
Cleveland, Ohio 44136-0019.
funcionamiento.
que est_n certificados
y cumplen con las
de emisiones federales EPA y de California
pequeffos
correspondientes,
Protecci6n Ambiental
de los Estados Unidos (EPA), este producto
tiene una vida ERilmedia de siete (7) afros, 6 140 horas de
Avko referidoa emisiones
SORE (Equipos
si el sistema
con un
4442 del C6digo de Recursos P0blicos
que existan leyes similares en otros
Las leyes federales
a trav_s de su distribuidor
Los motores
regulaciones
con
Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador Io debe
mantener en condiciones
de uso adecuadas. En el Estado
de California las medidas anteriormente
mencionadas son
Observe las leyes y normas aplicables para disponer
adecuadamente
de los desechos. La descarga inapropiada
de liquidos
est_ equipado
de chispas que cumpla
locales o estatales
haberlas.
si no est_ la bujia de encendido.
las etiquetas
est_ equipada
malezas o hierba excepto
de escape del motor
amortiguador
11.
m_quina
un motor de combusti6n
interna y no debe ser
utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto
que lean,
Alineey sostengaeste nivel con un Arbolvertical...
DObloa Io
o la esquina de una construcci6n...
I
I
I
I
I
ntoada
-4
o el poste de
una cerca.
p-
z
2
c_
Una._Pendiente
I __
de15
I
¢N
Z
£
I
15
Useesta p&ginacomeguia paradeterminar las inclinaciones de iaspendientesen lasque podriano tenor unaoperad6n segura.
WARNING:
podadora
pendientes,
frente
No pode en inclinaciones mayores
en movimiento
podrfa
nunca cruzando
de las pendientes,
voltearse
a 15 grados
(elevacion
aproximada
de 2 1/2 pies por cada 10 pies). Una
y causar lesiones severas. Opere las podadoras
el frente de las pendientes.
nunca hacia arriba y hacia abajo.
Opere las podadoras
MONTABLES arriba y abajo de las
QUE SE EMPUJAN de manera que crucen el
3
Montajey Configuraci6n
Contenido de ia caja
Una Podadora
Uno Manual
Uno Colector
de Operador
Uno Botella del Aceite
de C_sped
Uno Paquete de Hardware
Montaje
2_
Uno Canal de Descarga
Localice el pasador
pasador
NOTA: Esta unidad
se envia sin gasolina ni aceite en el motor.
Llene con gasolina y aceite como se indica en las instrucciones
que se incluyen en el manual de motor adjunto ANTES de poner
en funcionamiento
a.
soldado
que se encuentra
en el
a cada lado de la manija inferior.
Saque el pasador de horquilla de este orificio. Con
un par de pinzas, inserte el pasador de horquilla en
el orificio
su podadora.
de horquilla
Lateral
en el )asador
m_fiscercano
a la m_nsula,
Fig. 3-2. Repita del otro lado.
Manija
1.
Retire el colector de c_sped y material de empaque
pudiera estar entre las manijas superior e inferior.
a.
Tire y retroceda
la manija
Paquete de Hardware
que
Bul6n de Carro (2)
superior como se muestra
en la Fig. 3-1. AsegOrese de que la manija inferior
est_ asentada firmemente
en los soportes de
montaje
de la manija. Asimismo,
cables mientras
levanta
Tuerca Ph_stica(2)
no prense los
la manija.
Figura 3=2
b_
Inserte el bul6n de carro del paquete
en el orificio
superior
en el soporte
de hardware
de montaje
manija. Sujete con una tuerca pl_stica
de la
de mariposa,
que tambi_n se incluye en el paquete de hardware.
Repita del otto lado con los elementos restantes del
paquete
Figura 3=1
b_
Apriete las perillas manuales que sujetan la manija
superior a la manija inferior. Aseg0rese de que el
bul6n de carro est_ apropiadamente asentado en la
manija.
de hardware.
3.
La guia de la cuerda est,1 unida al costado
manija superior.
guia de la cuerda,
Afloje
derecho
la tuerca de mariposa
de la
1.
El reverso de lugar del cortac6sped
levantados.
2.
Quite la tuerca de cerradura
que sujeta la
Fig. 3-3.
pivote
(en modelos
pot separado
3.
4.
de la asamblea
escogidos,
_stos pueden
en bloques
de brazo de
set incluidos
en una bolsa de pl_istico).
Rueda de diapositiva,
pivote
adorna
con lado hueco en, en brazo de
y seguro con tuerca de cerradura.
Re0na el otto lado en la misma manera.
Colectorde C_sped
1.
Para ensamblar el colector de c_sped (de ser necesario),
Haga el cierto bolso es dio vuelta a la derecha el lado antes
de reunir (la advertencia
a.
Coloque
de la etiqueta
ser_i por fuera).
la bolsa sobre el marco con el lado negro
de pl_istico en el fondo,
Fig. 3-5.
F
Figura
a.
Sostenga
el control
3-3
de la cuchilla
contra
la manija
superior.
b.
Jale lentamente
la cuerda dearranque
para sacarla
del motor. Suelte el control de la cuchilla.
c.
Deslice la cuerda de arranque
d.
Ajuste la tuerca mariposa.
en la guia.
RuedasTraseras
Instale ruedas traseras como sigue en la Fig. 3-4 (ruedas tal vezya
instaladas
en la f_ibrica, si tan la indiferencia
este paso):
Figura 3-5
\
b.
Deslice el canal de pl_istico sobre los ganchos
marco. Todos los canales excepto
central de la bolsa se acoplan
c.
2.
El centro
Para acoplar
del
la parte superior
desde el exterior.
de la bolsa se acopla desde el interior.
el colector
de c_sped.
Figura 3-4
SECCION
3
--
MONTAJE
Y CONFIGURACIC)N
9
a.
Levante
la puerta
de descarga
posterior,
Fig. 3-6.
1.
Enelcostadodela
abono.
podadora,
2.
Deslice los dos ganchos
levanteeladaptadorpara
del canal de descarga
lateral
debajo del pasador de bisagra sobre el montaje del
adaptador para abono. Baje el adaptador para abono.
\
No extraiga la clavija para abono lateral en cualquier
momento, aun cuando no est_ abonando.
Ajustes
Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan
ajuste de la altura de corte.
1.
Presione
la palanca
2.
Mu6vala
a cualquier
el
hacia la rueda.
de las posiciones
para la altura de
corte deseado. Vea la Fig. 3-8.
F
Figura 3-6
b.
Coloque
el colector
de c6sped en la varilla de pivote.
Suelte la puerta
de descarga
sobre el colector
de c6sped.
ADVERTENCIA:
\
de modo que descanse
Nunca opere
la podadora
a
menos que los ganchos del colector de c6sped
est6n firmemente
asentados en las ranuras de los
montajes
de la m6nsula
descarga
posterior
parte superior
de la manija y la puerta
descanse
del colector
firmemente
de c6sped.
Canalde Descargalateral
Su podadora
conversi6n
ha sido enviada
a descarga
de
contra la
como abonadora.
lateral, asegurese
Si hace la
\
de que el colector
de c_sped est_ fuera de la unidad y que la auerta de descarga
trasera est_ cerrada. Vea Fig. 3-7.
Figura 3-8
3.
Libere la palanca
hacia la cubierta
IMPORTANTE:Todas
de la podadora.
las ruedas deben
la misma posici6n
relativa. Cuando
o irregular
la palanca
posici6n
cambie
set colocadas
el terreno
en
es agreste
de ajuste de la altura a una
m_s alta. De esta manera se cuida m_s el c_sped.
[lenado de gasoliaay aceite
Refi_rase a la secci6n de motor en este manual para la
informaci6n de motor.
1.
Affadir el petr61eo proporcionado
pot primera
2.
antes de la unidad inicial
vez de la caja.
Atender el motor
secci6n de motor
con la gasolina como instruido
de este manual.
en la
f f
/ /
ADVERTENCIA:
manipule
//
Tenga extremo
gasolina. La gasolina
inflamable
y sus vapores
explosiones.
m_iquina en interiores
Figura 3-7
SECCION
3--
MONTAJE
Y CONFIGURACION
pueden
Nunca agregue
cuidado
cuando
es altamente
causar
combustible
o mientras
el motor
a la
est,1
caliente o en funcionamiento.
Apague
cigarros,
de combusti6n.
pipas y otras fuentes
cigarrillos,
4
Controles
Y Caracter sticas
Control
de
Est_rter
Colector de C_sped._
Canal de
Descarga
Lateral
Clavi °
Palanca de
ajuste de altura
de torte (en carla
rueda)
J
Figura 4=1
Controlde CuchUla
Colectorde C_sped
El control de la cuchilla est,1 unido a la manija superior. Presione
la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para
El colector
operar la unidad.
detener
Suelte la manija
de control
de la cuchilla
para
de c6sped, Iocalizado
tiene que ser quitado
el motor y la cuchilla.
en el reverso del cortac6sped,
es usado para empaquetar
los recortes de peri6dico de c6sped
para la disposici6n en otro sitio. Una vez que el bolso es Ileno,
del cortac6sped
y vaciado antes m_is lejos
segar.
cuchilla
es un dispositivo
de seguridad.
Nunca
DVERTENCIA:
El mecanismo
de control
de la
intente anular su funcionamiento.
_
Su cortac_sped
es transportado
como un mulcher. Para
descargar los recortes de peri6dico de hierba al lado en cambio,
Palancade Ajustede ia AIturade torte
siga las instrucciones
Estas palancas est_in ubicadas una en cada rueda y se usan para
corregir la altura de corte. Las cuatro palancas tienen que estar
en la misma posici6n
relativa
para asegurar
un corte uniforme.
ClavijaParaAbono
El adaptador
de abono.
colector
para abono
se utiliza
En vez de recolectar
Onicamente
los recortes
de c_sped o canal de descarga
de podadora
tienen la opci6n
c6sped. Esto se llama abonar.
para prop6sitos
en la secci6n de Montaje
para atar el canal de descarga
y Configuraci6n
lateral.
Arrancadorde Retroceso
El arrancador de retroceso est,1 unido a la manija superior
derecha. Para encender la unidad col6quese detr_is de la misma y
tire de la cuerda del arrancador de retroceso.
del c_sped en un
lateral, algunos
de recircular
Canalde DescargaLateral
los recortes
modelos
Periila de Est_rter
en el
Tire la perilla de est_irter para activar el est_irter en el motor. El
uso del est_irter puede no set necesario
la temperatura
de aire es alta.
si el motor
es caliente
o
11
Funcionamiento
r
Encendidodei Motor
ADVERTENCIA:
Asegurese
que ninguna
persona
aparte del operador permanezca cerca de la
podadora mientras arranca el motor u opera la
misma. Nunca encienda
un motor
en espacios
cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
escape del motor
un gas inodoro
contiene
mon6xido
y letal. Mantenga
\
El
\\
de carbono,
\\
las manos, los pies,
el cabello y la ropa suelta alejados de las partes
m6viles del motor y de la podadora.
1.
Saque la perilla de est_irter Iocalizada
del mango
superior.Vea
en el lado izquierdo
la Fig. 5-1.
NOTA: El uso del est_irter puede no set necesario si el
motor es caliente o la temperatura
de aire es alta.
2.
Col6quese
control
detr_is de la podadora,
de la cuchilla y sost_ngala
apriete
la manija
de
contra la manija superior.
Vet la Fig. 5-1.
3.
Sostenga firmemente
manija del arrancador
las dos manijas juntas, tome la
de retroceso y tire de la cuerda para
sacarla con un movimiento
5-1. Mantenga
firme
r_ipido y continuo.
la manija
cuerda regrese lentamente
del arrancador,
deje que la
al arrancador.Repita
hasta que
el motor est_ en marcha. Deje que la cuerda se enrosque
lentamente
de regreso.
IMPORTANTE:
retroceso
4.
No permita
que el juez de salida de
el motor
calienta,
empuje
en la perilla
Suelte la manija
motor
de est_irter.
de la cuchilla
para detener
el
la podadora
como abonadora.
ADVERTENCIA:
Espere a que la cuchilla
por completo
en la podadora
se haya
antes de hacer cualquier
o de retirar el colector
mientras
1.
otros objetos
objetos
en cualquier
operador
que pudiesen
pueden
da_ar la cortadora
set arrojados
direcci6n
accidentalmente
y provocar
Acople el colector
o el motor.
2.
Dichos
pot la podadora
lesiones personales
graves al
3.
o mientras
las instrucciones
Detenga
el motor
Opere la podadora
pot completo
soltando
Para deshacerse
durante
la operaci6n
la ajusta o la repara.
de la
_
hasta
de los recortes
la manija de
que la unidad
se haya
de c_sped levante
de descarga y tire de la bolsa de recolecci6n
set que objetos extrai_os sean arrojados a los ojos, Io
DVERTENCIA:
operar una podadora
puede
cual
puede daharlosAI gravemente.
Utilice siempre
podadora
dichos recortes
est_ Ilena.
control de la cuchilla. Compruebe
detenido por completo.
y a otras personas.
gafas de seguridad
de c_sped siguiendo
que pase la podadora.
apart_indola
_
de c_sped para recoger
la podadora.
que la bolsa de recolecci6n
palos, cables u
de
los recortes.
el colector
opera
medida
Usode ia Podadorade C sped
que el c6sped esQi libre de piedras,
el uso de
En ese caso, use el colector
en la secci6n de Montaje y Configuraci6n.
Los recortes
de c_sped se recolectar_in autom_iticamente
en la bolsa a
de
c_sped.
Asegurese
Si el c_sped ha
Usodel Colectorde C sped
Puede utilizar
y la cuchilla.
trabajo
no corte c_sped humedo.
m_is de 10,2 cm. (4 pulg.) no se recomienda
c_sped para embolsar
de control
detenido
Para abonar el c_sped, quite el colector de c_sped de la m_iquina.
La puerta de descarga posterior deber_i estar cerrada. Para
crecido
Detenci6ndel Motor
1.
Uso¢omoAbonadora
un abono eficiente,
se rompa atr_is contra la guia de cuerda.
Cuando
Figura 54
Vea la Fig.
la puerta
hacia arriba,
de la podadora.
detenga el motor. Retire el cable de la bujia,
DVERTENCIA:
Si golpeaparaunver
objeto
extraho,
inspeccione
la podadora
que no
tenga
dahos, y repare el daho antes de reiniciar
podadora.
durante
La vibraci6n
la operaci6n
debe inspeccionar
posible.
y operar la
excesiva de la podadora
es una indicaci6n
y reparar la unidad
de daho. Se
Io antes
6
MantenimientoYAjustes
Mantenimiento
3.
RecomendadonesGenerales
Lubrique
el resorte
la puerta
trasera de descarga
cuando
de esta podadora
4.
no cubre elementos
El cambio
de la velocidad
Siga la secci6n
la garantia
Debe limpiar
como se indica
del motor
Revise peri6dicamente
set verificados
despu_s
invalidar_
siempre
y compruebe
de recortes
Siga los pasos que aparecen
debajo
Incline la podadora
el motor,
de manera
ADVERTENCIA:
a
que quede apoyada
Nunca incline
90 grados en ninguna
podadora
inclinada.
direcci6n
sobre
la podadora
del motor
m_s de
y no deje la
Se puede filtrar
de la parte superior
aceite dentro
y causar problemas
de arranque.
Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del
control de la cuchilla al menos una vez cada estaci6n.
de la cuchilla
direcciones,
Lubrique
de la podadora
la acumulaci6n
2.
Lubrkad6n
2.
de la plataforma
Desconecte el cable de la bujia. Drene la gasolina de la
podadora o coloque un trozo de pl_stico debajo del tap6n
de Ilenado del combustible.
su m_quina.
control
la parte inferior
de cada uso para prevenir
la caja. Mantenga hacia arriba el lado donde se encuentra
el filtro de aire. Sostenga firmemente
la podadora.
desconecte la bujia y haga masa contra el motor
antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento
1.
de motor.
1.
que est_n bien ajustados.
ADVERTENClA: Detenga
para lista de
para realizar esta tarea.
pot Io menos una
todos los sujetadores
de Motor
para la lubricaci6n
Cuidad0de la cubierta
del motor.
Todos los ajustes deben
vez en cada estaci6n.
de Mantenimiento
e instrucci6n
de c_sped u otros desechos.
controlada
la
que han
estado sujetos al mal uso o la negligencia
del operador.
Para recibir el reembolso total de la garantia, el operador
a la podadora
de
lateral
realice
lubricaci6n
deber_ dar mantenimiento
en este manual.
y clavija de abono
peri6dicamente
con aceite ligero para prevenir
oxidaci6n, Fig. 6-1.
Respete siempre las reglas de seguridad
tareas de mantenimiento.
La garantia
de torsi6n y el punto de pivote
debe funcionar
libremente
3.
El
en ambas
Raspe y limpie la parte inferior de la plataforma mediante
el uso de una herramienta
adecuada. No la rocie con agua.
IMPORTANTE:
Fig. 6-1.
las ruedas pot Io menos una vez pot temporada
con aceite ligero o aceite para motor. Sin embargo,
si las
ruedas se quitan pot cualquier raz6n, debe lubricar
superficie del brazo giratorio y la superficie interna
la
de la
No recomendamos
el uso de una limpiadora
a presi6n o manguera dejardin
para limpiar su unidad.
Pueden producir dahos al motor. El uso de agua acortar_
vida util de la m_quina
4.
y reducir_
Vuelva a colocar la podadora
suelo. Si puso un pl_stico
rueda con aceite ligero, Fig. 6-1.
combustible
asegurese
su facilidad
la
de servicio.
sobre sus ruedas en el
debajo
del tap6n
de Ilenado
de
de sacarlo en este momento.
Cuidad0spara el motor
NOTA: Refi_rase alas secciones
de motor
en este manual
Verifique
Limpie
de mantenimiento
para instrucciones
el nivel de aceite.
el filtro de aire cada 25 horas en condiciones
normales
cuando
de uso. Limpie
haya mucho
a intervalos
de pocas horas
polvo.
Limpie la bujia y restablezca la distancia
menos una vez por temporada.
Limpie
el motor
Mantenga
soplador)
limpio
regularmente
-
disruptiva
con un trapo
el sistema de enfriamiento
para permitir
la circulaci6n
Quite todo el c_sped, suciedad
_rea del silenciador.
k.
y operaci6n
detalladas.
por Io
o cepillo.
(_rea del
apropiada
de aire.
y residuos combustibles
del
j
Figura 6-1
13
F
Reemplazodealer6n trasero
1.
Para quitar
la tapa trasera, levante la puerta trasera, y la
tapa de prensa en a ambos lados para quitar del agujero.
Vet la Fig. 6-2.
2.
Quite la tapa del agujero
nueva tapa en la orden
de enfrente
de enfrente
y sustituya
y la manera
pot la
del retiro.
Figura 6-2
SECCION 6--
MANTENIMIENTO
Y AJUSTES
7
Servido
Cuidadode ia CuchUla
5.
Lubrique
el cigOe_al del motor
del adaptador
ADVERTENCIA:
para afilarla
Cuando saque la cuchilla
o reemplazarla,
prot_jase
de corte
adaptador
la cuchilla
las manos
usando un par de guantes para trabajo rudo o un
trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione
peri6dicamente
el adaptador
de rajaduras, especialmente
objeto extraho.
de la cuchilla
cuando
Realice los reemplazos
2.
Desconecte
debajo
el cable de la bujia. Gire la podadora
costado
y compruebe
queden
mirando
un
6.
que resulten
necesarios. Siga los pasos que aparecen
realizar el mantenimiento
de la cuchilla.
1.
en busca
golpee
para
sobre el
7.
hacia arriba.
Saque el pernoyel
soporte
numero
de parte hacia el piso cuando
posici6n
de operaci6n.
alineada
sostienen la cuchilla y el adaptador
del motor, Fig. 7-1.
de la cuchilla que
de la misma al cigOer_al
interna
y asentada
Asegurese
la podadora
que la cuchilla
est,1 en
quede
en las bridas del adaptador.
Coloque el soporte de campana de la cuchilla en la misma.
Compruebe que las muescas del soporte de campana de
est_n alineadas
con los orificios
pequehos
de la
Vuelva a colocar el perno hexagonal y ajustelo segun Los
siguientes valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,
600 Ib-pulg
de campana
y la superficie
con aceite ligero. Deslice el
de la cuchilla sobre el cigOe_al del motor. Instale
con el lado marcado "Bottom"
(inferior) o con el
la cuchilla
cuchilla.
que el filtro de aire y el carburador
de la cuchilla
como m_iximo.
Para asegurar
la operaci6n
peri6dicamente
el perno
segura de la podadora
de la cuchilla
revise
para determinar
si est,1
bien ajustado.
AirnacenamientoFuerade Temporada
Se deben seguir estos pasos para la preparaci6n
de la podadora
para su almacenamiento.
Limpie y lubrique la podadora
instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadora
para limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla
oxidaci6n.
Almacene
a presidn
la unidad
Cuando almacene
Campana de _
la Cuchilla
_
.............
galp6n
Pemo
de jardin
la
en una zona limpia y seca. No la
cualquier
de dep6sito
o manguera
en Las
con grasa para chasis para impedir
almacene cerca de materiales
fertilizantes.
\
como se describe
met_ilico
de realizarle
corrosivos
tipo de equipo
como pot ejemplo
motorizado
o con poca ventilaci6n,
especial
cuidado
equipo.
Use aceite ligero o silicona para recubrir
un tratamiento
especialmente
los cables y partes m6viles
de almacenarla.
en un
tenga
antioxidante
al
el equipo,
de su podadora
antes
Figura 7-1
3_
Saque la cuchilla y el adaptador
4.
Para comprobar
el equilibrio,
sobre un destornillador
del cig0effal,
Fig. 7-1.
retire la cuchilla y balancee
de eje redondo.
Saque metal del
lado pesado hasta que quede bien equilibrada.
Cuando
afile la cuchilla, siga el _ingulo original de la muela como
guia. Afile cada borde de corte pot igual para mantener
balance de la cuchilla.
ADVERTENCIA"
Si la cuchilla
generar_i vibraciones
velocidades.
est.1 desequilibrada
excesivas cuando
Esto puede producir
podadora, y se puede
personales.
el
rote a altas
dahos a la
romper, causando
asi lesiones
15
Soluci6ndeproblemas
Problerna
El motor funciona
Causa
de
!
Rernedio
1. El cable de la bujia est,1 flojo.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. La linea del combustible
2. Limpie la linea del combustible;
manera err_itica
combustible
est,1 tapada o el
es viejo.
tanque
3. La ventilaci6n en la tapa del combustible
est,1 obstruida.
4.
Agua o suciedad en el sistema del
combustible.
5. El filtro de aire est,1 sucio.
Ilene el
con gasolina limpia y fresca
3. Destape la ventilaci6n.
4.
Vacie el tanque
del combustible.
Ilenarlo con combustible
5.
Vuelva a
limpio.
Refi6rase a la secci6n de mantenimiento
de
motor.
6.
La unidad que corre con el ESTA,RTER (De set
equipado)
Saltos ocasionales
(pausas) a
alta velocidad
La distancia
pequer_a.
6. Perilla de ESTA,RTER de empuje
en.
se aplic6.
disruptiva
de la bujia es muy
1. Ajuste la distancia
pulg).
disruptiva
a 0,76 mm (0,03
Seguido
despu6s paginan
16
Problema
Demasiada vibracibn
Corte desigual
Causa
Remedio
1. Cuchilla floja o desequilibrada.
1. Apriete la cuchilla y el adaptador.
cuchilla.
2. Cuchilla abollada.
2. Consulte a un distribuidorautorizado.
1. La posici6n
1. Coloque las cuatro ruedas en la misma
posici6n de altura (de ser equipado con
de las ruedas no es correcta.
ajustadores
2. La cuchilla de la cortadora
no est_ afilada.
de altura individuales).
2. Afile o cambie
SECCION
Equilibre la
8
la cuchilla.
--
SOLUCION
DE PROBLEMAS
17
9
Funcionamiento
deMotor
Tap6n de combustible
\
\,
de aire
Tubo de drenaje ........................
Bujia de
encendido
Figura
10-1
(ontrol Previo al Fundonamiento
Recomendadones
Sobreel Aceite
IMPORTANTE:
el motor.
Este motor
Hacer funcionar
se despacha
el motor
sin suficiente
causarle graves daEos y anula la garantia
Antes de arrancar el motor,
exceso. La capacidad
Use un aceite para motor
detergente
_
sin gasolina ni aceite en
aceite puede
del motor.
__
de aceite es de alrededor
de cuatro tiempos,
de calidad premium
designaci6n
equivalente
de 20 onzas.
lllmlml Rlmmlll
seleccione
con la clasificaci6n
con certificado
que
SG/SF tienen
2ow4o, _ow5o____mb_
I
15w40,
0______
est_
® low-..--...-----o
SAE 10W-30 para uso general, a todas las
Si utiliza aceite con viscosidad monogrado,
en la tabla de la derecha
la temperatura
la viscosidad
adecuada
para
lOw30_____u
media de su zona.
(°C)-300
Verifiqueel nivelde aceite
IMPORTANTE:AsegOrese
superficie
1.
de comprobar
nivelada y con el motor
Retire el tap6n
medici6n
m,3o
o un aceite
en el envase.
Se recomienda
temperaturas.
20
Ilene con aceite. No Ilene en
cubra o exceda las exigencias de los fabricantes de autom6viles
americanos respecto de la clasificaci6n de servicio SG/SF.
Los aceites para motor
20w
de Ilenado
el motor
(°F)-20o
sobre una
-200 -I0 ° 0 °
0°
200
I0 °
400
200 300 400
600 800
1000
apagado.
Temperatura
de aceite y limpie la varilla de
de aceite. Vea la Fig. 10-2.
I.
Viscosidad
monogrado
2.
Viscosidad
multigrado
ambiente
IMPORTANTE: El uso de aceite sin detergente
o para motor
dos tiempos puede reducir la vida util del motor.
de
18
Verifiqueel Nivel de Combustible
1.
Antes de sacar la tapa para cargar combustible,
alrededor.
2.
Llene el tanque
hasta aproximadamente
limpie
1 pulgada
debajo
de la parte m_s baja del cuello para permitir la expansi6n
del combustible.
Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.
Tap6n de llenado
/varilla deJ nivel
IMPORTANTE:Antes
2 minutos.
de cargar, deje que el motor
se enfrfe
de aceite
Encendidodei Motor
ADVERTENCIA:
Siempre mantenga
las manos y
los pies alejados de las piezas m6viles del equipo.
No utilice fluidos comprimidos
para arrancar. Los
vapores
1.
son inflamables.
Tire de la perilla
del cebador
barra de control
superior.
ubicada
a la izquierda
de la
Vea la Fig. 10-3.
NOTA: Puede no ser necesario usar el cebador si el motor
est_ caliente o la temperatura del aire es elevada.
Figura 10=2
2.
Inserte la varilla de medici6n
en el cuello de Ilenado
de
aceite, pero no Io atornille.
3.
Si el nivel est_ bajo, agregue aceite lentamente
hasta el
limite superior de la varilla de medici6n. Vea el recuadro de
la Fig. 10-2.
\\
4.
Ajuste firmemente
el motor.
IMPORTANTE:
la varilla de medici6n
antes de arrancar
\\
No Io Ilene en exceso. El exceso de aceite
puede causar ahumado,
en la bujia y saturaci6n
de arranque,
suciedad
de aceite en el purificador
problemas
de aire.
RecomendadonesSobreel Combustible
Use la gasolina automotor
(leaded sin plomo o bajo para
minimizar dep6sitos de c_mara de combusti6n)
con minimo
87 octano.
15 % (Metilo
La gasolina
con el etanol
Eter Butyl Terciario)
mezcla de petr61eo/gasolina,
de
de hasta el 10% o MTBE del
puede set usada. Nunca use una
la gasolina
sucia, o gasolina
m_s de
30 dias viejos. Evite conseguir la suciedad, el polvo, o el agua en
el dep6sito de combustible.
NO USE LA GASOLINA i=85.
_
inflamable y bajo determinadas
condiciones
es
ADVERTENClA:
La gasolina esensumamente
explosiva. Cargue combustible
un _rea bien
ventilada y con el motor apagado. No fume ni
permita llamas o chispas en el lugar donde se carga
combustible
combustible
o se encuentra
del motor.
el dep6sito
2.
Parado detr_s de la cortadora de c_sped, presione el
control de la cuchilla y sost_ngalo contra la barra de
control superior.
3.
Tire suavemente de la empuffadura del arranque hasta
sentir la resistencia, luego tire r_pidamente para reducir la
compresi6n, impedir la tensi6n de retroceso y arrancar el
motor. Repita de ser necesario. Yea la Fig. 10-3.
de
ADVERTENCIA: No
combustible
Ilene en exceso el tanque de
(no debe haber combustible
en el
IMPORTANTE: No permita que la empuffadura del
arranque retroceda r_pidamente contra la guia de la
cuerda. Vu_lvalo suavemente para que no se daffe el
arrancador.
cuello de Ilenado). Despu6s de cargar combustible,
aseg0rese de que el tap6n del tanque est_ bien
cerrado y asegurado.
combustible
o sus vapores
Tenga cuidado
al cargarlo.
se pueden
de no derramar
El combustible
incendiar.
derramado
Si se derrama
combustible,
aseg0rese de que el _rea est_ seca
antes de arrancar el motor. Evite el contacto
prolongado
con la piel o inhalar los vapores.
4.
Cuando el motor
se haya calentado,
la perilla del cebador.Vea
empuje
hacia adentro
la Fig. 10-3.
Detenci6ndei motor
1.
Suelte el control
de la cuchilla.
SECCION 5 --
FUNCIONAMIENTO
DE MOTOR
19
1
MantenimientodeMotor
La inspecci6n
y los ajustes peri6dicos
si se desea mantener
el mantenimiento.
Para evitar
una puesta
ADVERTENCIA:
Apague
el motor
antes en
de marcha
realizar
accidental, desconecte la funda de la bujia.
i_l=
del motor
son esenciales
un alto nivel de desemper_o.
mantenimiento
regular tambi_n
vida util del motor. Los intervalos
El
garantizar_ una prolongada
de mantenimiento
requeridos
IMPORTANTE:Si
el motor debe inclinarse para transportar
equipo o para inspeccionar
o extraer pasto, mantenga el lado de
y el tipo de mantenimiento
la bujia del motor
que ocurra primero. Cuando se opera en condiciones
adversas es
necesario Ilevar a cabo un mantenimiento
m_s frecuente.
o se inclina
hacia arriba. Si la bujia del motor
se transporta
hacia abajo puede causar humo, un arranque
contaminaci6n
de aire.
de la bujia o saturaci6n
a ser realizado
tabla de m_s abajo. Siga los intervalos
dificil,
se describen
en la
pot hora o calendarios,
Io
con aceite del depurador
funcionando,
el silenciador
estar_ muy caliente.
ADVERTENCIA:
Si el motor ha estado
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
i_l=
Calendariode Mantenimiento
PdmerasS
horas
Cadausoo
cada S horas
Cadatemporada o cada
Cadatemporada o cada
Cadatemporada o cada
Fechasde
Manten-
25 horas
SOhoras
100 horas
imiento
Inspeccione el aceite del motor
V"
Cambie el aceite del motor tt
V"
Inspeccione el depurador de aire
Mantenimiento
del depurador de aire 1
V//
Inspecdones las bujias de encendido
Mantenimiento
_/
de bujia
_/
Limpie la protecci6n de retenci6n
V/_
Limpie alrededor del silenciador
V/_
Sustituya Filtro de Combustible
± Cuando
ff
se utiliza
en _reas polvorientas,
V/
el mantenimiento
Si se opera bajo carga pesada o en temperatura
ambiente
debe ser m_s regular.
alta.
2O
Mantenimientodel aceite
NOTA: Elimine el aceite del motor
sea compatible
Inspeccione
el nivel de aceite regularmente.
AsegOrese de que se mantenga
antes de poner
Los filtros
de inspeccionar
el motor
sobre una
superficie nivelada y con el motor apagado. Drene el aceite
mientras el motor est_ caliente para asegurar un drenaje r_pido
sustituidos
a menudo
y completo.
1.
Extraiga
todo el combustible
funcionar el motor
combustible.
2_
Retire el tap6n
del dep6sito
hasta que se detenga
de Ilenado
_
haciendo
adecuado.
que el
Vea la Fig. 10-1.
de papel no pueden
ser limpiados
y deben
de set usado en condiciones
punto de encendido
bajo para limpiar el elemento
Nunca
use gasolina
de
delDVERTENCIA:
depurador
de aire.
PodHa
producirseosolventes
un
o explosi6n.
Retire el perno de mariposa
aire. Retire los elementos
Tap6n de
Ilenaclo
m_s
muy polvorientas.
IMPORTANTE: Nunca opere el motor sin el depurador
instalado. Resultar_ en desgaste r_pido del motor.
1.
set
una vez al a_o o cada 100 horas de operaciones;
incendio
pot falta de
de aceite y permitiendo
aceite se drene en un recipiente
que Io
Mantenimientodel Depuradorde Aire
Cambio de aceite
IMPORTANTE:AsegOrese
Sugerimos
coloque en un recipiente sellado y Io Ileve a la estaci6n de
servicio local para su recuperaci6n.
No Io tire a la basura o
Io vierta sobre el suelo.
el nivel de aceite correcto.
Inspeccione cada cinco horas o diariamente
en marcha el motor.
usado de la manera que
con el medio ambiente.
y la cubierta
y sep_relos.
Sustituya
el elemento
de papel cuando
Sustituya
el elemento
de espuma
de aire
del depurador
Vea la figura
de
10-2.
sucio o dahado.
cuando
dahado.
de aceite
Tap6n
de Drena"
Figura
Elemento de
espurna
10-1
L
ADVERTENCIA:
equipo
Antes de inclinar
el motor
Figura 10=2
para drenar el aceite, drene el combustible
del dep6sito haciendo funcionar el motor
el dep6sito de combustible
est_ vacio.
3.
Vuelva a colocar el tap6n
firmemente.
4.
Vuelva a Ilenar con el aceite recomendado
Funcionamiento)
10-1.
5.
o
y controle
Vuelva a colocar el tap6n
firmemente.
IMPORTANTE:
hasta que
de drenaje y apri6telo
2_
Para limpiar el elemento de espuma, sep_relo del elemento
de papel y I_vese en detergente liquido y agua. Permita
secar a rondo antes de la utilizaci6n. No haga el petr61eo el
elemento de espuma.
(vea secci6n
el nivel de aceite. Vea la Fig.
de Ilenado
El aceite del motor
c_ncer de piel si entra en contacto
de aceite y asegurelo
usado puede causar
con la piel de manera
reiterada y pot periodos prolongados.
Si bien esto es
improbable
a menos que manipule aceite usado todos los
dias, sin embargo
es recomendable
con jab6n y agua inmediatamente
manipulado
lavarse bien las manos
despu6s
de haber
aceite usado.
SECCION
10
--
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
21
Mantenimientode Bujia
3.
Mida la separaci6n
set necesario
La separaci6n
bujia de encendido.
NO de arranque al motor si no
ADVERTENCIA:
NO pruebe la chispasi no est_ la
est_ la bujia de encendido.
i_
Para asegurarse
de que el motor
bujia debe tenet una separaci6n
funcione
de bujia con un calibrador.
torciendo
el electrodo
debe establecerse
Corrija de
lateral. Vea la fig. 10-4.
en 0,030 pulg.
F
bien, la
correcta y debe estar libre de
dep6sitos.
1.
Retire la funda
extraer
de bujia y utilice
Electrodo
una Ilave para bujias para
la bujia. Vea la Fig. 10-3.
0,030
pulg.
Figura 10=4
4.
Verifique
que la arandela
de la bujia est6 en buenas
condiciones y enrosque la bujia hacia adentro
manualmente
para evitar enrosque cruzado.
5.
Una vez que la bujia est_ colocada
una Ilave para comprimir
Figura 10=3
NOTA: Cuando
en su lugar, apriete
con
la arandela.
instale una bujia nueva, apriete
1/2 de
vuelta una vez que la bujia se encuentra colocada en su
lugar para comprimir
la arandela. Cuando vuelva a colocar
_IL
2.
funcionando,
muy caliente.
DVERTENCIA:el silenciador
Si el motorestar_
ha estado
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
Inspeccione visualmente
la bujia. Elimine la bujia si
presenta mucho desgaste, o si el aislante est_ agrietado
astillado. Limpie
a reutilizar.
SECCION
10--
la bujia con un cepillo
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
de alambre
una bujia usada, apriete
bujia se encuentra
arandela.
o
si se va
IMPORTANTE:
1/8 - 1/4 de vuelta
colocada
una vez que la
en su lugar para comprimir
La bujia debe estar firmemente
Una bujia que no se encuentre bien asegurada
calentarse mucho y dahar el motor.
asegurada.
puede
la
ServicioconFUtrode Combustible
Aimacenamiento
El filtro de combustible
no puede set limpiado y debe set
sustituido una vez al aho o cada 100 horas de operaciones;
menudo
1.
de set dirigido
Los motores
m_s a
con vieja gasolina.
Quite todo el combustible
del tanque
dirigiendo
combustible
el motor
la gasolina
Quite la c-abrazadera
linea de combustible
de la linea de combustible
y quite la
de la salida de tanque. Vet la Fig. 10-5.
f
entre 30 y 90 dias tienen que
para evitar que se deterioren
sistema combustible
hasta que esto se pare a falta del combustible.
2.
almacenados
set tratados con un estabilizador
de gasolina y los motores
almacenaron
m_s de g0 dias necesitan set drenados de
en su motor
se deteriora
debe reparar o reemplazar
del sistema combustible.
1.
Extraiga
durante
el carburador
todo el combustible
funcionar el motor
combustible.
,_
y se forme
o en las piezas principales
Si
el almacenamiento,
y otros componentes
del dep6sito
hasta que se detenga
ADVERTENClA:
Nunca
dirigiendo.
goma en el
del carburador.
haciendo
pot falta de
deje el motor
desatendido
\
2.
Cambie el aceite del motor.
Consulte
la secci6n
Cambio de
Aceite.
3.
Extriaga
la bujia y vierte alrededor
de motor
arranque
4.
Limpie
de 1/2 onza de aceite
dentro del cilindro. Vuelva a colocar la bujia y
lentamente el motor para distribuir el aceite.
el pasto y residuos en torno
la protecci6n
de retenci6n
del motor, debajo
y debajo,
alrededor
de
y detr_s del
silenciador. Retoque la pintura daffada, y revista otras _reas
que puedan oxidarse con una pelicula delgada de aceite.
5.
k.
j
Figura 10=5
3.
Saque el viejo filtro de combustible
Sustituya
4.
cuando
Agarre el nuevo filtro
Ilevado a hombros
e ins_rtelo
en la salida de tanque.
5.
Sustituya
6.
de combustible
a partir
del final
completamente
Vet la inserci6n
la linea de combustible
en un sector limpio, seco y bien ventilado,
lejos de cualquier
artefacto
llama o luz piloto
como homo,
que funcione
calentador
con una
de agua o
secador de ropa. Tambi_n evite cualquier sector con una
chispa produciendo
motor el_ctrico o donde se utilizan
herramientas
el_ctricas.
de la salida de tanque.
sucio o dahado.
Almacene
De ser posible, tambi_n
mucha humedad
evita _reas de almacenamiento
para evitar oxidaci6n
con
y corrosi6n.
al hombro
de la Fig. 10-5.
7.
y la c-abrazadera.
Mantenga el motor nivelado cuando Io almacene.
La inclinaci6n del motor puede resultar en fugas de
combustible
o aceite.
Limpieel Motor
Retirarde suAlmacenamiento
Si el motor ha estado funcionando,
d_jelo enfriar durante por
Io menos media hora antes de limpiarlo. De manera regular,
1.
Inspeccione su motor como se describe en la secci6n
Control Previo al Funcionamiento
de este manual.
2.
Si el combustible
fue drenado durante la preparaci6n
para
el almacenamiento,
Ilene el dep6sito con gasolina nueva.
extraiga el pasto y la acumulaci6n
de suciedad del motor. Limpie
la protecci6n de retenci6n y alrededor del silenciador. Limpie
con un cepillo
o aire comprimido.
IMPORTANTE:
No rocie el motor
Si tiene un recipiente
el agua podria contaminar
con agua para limpiarlo
el combustible.
porque
Con una manguera
de jardin o equipo de lavado a presi6n tambi6n puede forzar
agua dentro del depurador de aire o la abertura del silenciador.
El agua en el depurador
de aire embeber_ el elemento de papel,
y el agua que pasa a trav6s del elemento
ingresar
i_
en el cilindro,
causando
de que contenga
o silenciador
puede
daho.
se oxida y deteriora
dificil.
3.
de gasolina
para Ilenar, asegurese
solo combustible
sin usar. La gasolina
con el tiempo,
causando
Si el cilindro
rue revestido
preparaci6n
para el almacenamiento,
brevemente
durante
un arranque
con aceite durante
el arranque.
la
el motor
humear_
Esto es normal.
alrededor del silenciador
podrian producir un
ADVERTENCIA:
La acumulaci6n
residuos
incendio. Inspeccione
y limpie antesde de
cada uso.
SECTION10
--
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
23
Las disposiciones de EZ Start Promise de su garantia
limitada
Adem_,sde los otros t_rminos y las condiciones de la garantia
limitada que rigen para su nueva cortadora, MTD LLC ("MTD") por
la presente garantiza que el motor de la cortadora arrancar_,cuando
un aduito capacitado io intente en la primera o segunda oportunidad
(sujeto alas limitaciones que se describen a continuaci6n) por el
periodo de duraci6n indicado en la garantia limitada dei fabricante
que rige para su producto. Si ei motor de su cortadora no cumpie
con Io dispuesto esta garantia limitada, MTD cubrir_, los costos
de las piezas y la mano de obra relacionada con los ajustes y/o las
reparaciones necesarias para devolver al motor su condici6n de
garantia. A fin de realizar un reclamo seg_n estas disposiciones de
su garantia, usted debe acudir a un proveedor para reparaciones
autorizado con ei producto y la prueba de compra. En muchos casos,
ei minorista que le vendi6 ei motor no se encuentra equipado para
proporcionar ei servicio de la garant[a. Por Io tanto, deber_ ubicar ei
distribuidor autorizado m_,scercano liamando al n_mero teief6nico
que se encuentra en el Manual dei Operador o ingresando a la p6,gina
www.mtdproducts.com.
Elementos
y condiciones
sin cobertura
EZ Start Promise no cubre ni se aplica en los siguientes casos:
•
Costos dei servicio de mantenimiento o piezas de rutina, como
por ejemplo filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite,
bujias de encendido, filtro de aire, afiladores de cuchilla, bordes
desgastados, ajustes de cables/varillas, ajustes de freno y
embrague.
•
Costos de transporte desde y hacia un proveedor de reparaciones
autorizado de MTD.
•
Los motores que se usen en aplicaciones comerciales,
de arrendamiento, institucionales, gubernamentales o no
residenciales.
•
Productos o piezas que hayan sido alteradas o usadas de forma
inadecuada o que requieran reemplazo o reparaci6n debido al uso
inadecuado, accidentes o falta de mantenimiento correcto.
•
Las reparaciones necesarias debido al descuido de la bateria,
irregularidades en el suministro el_ctrico o falta de preparaci6n de
forma adecuada de la cortadora anterior a cualquier periodo sin
uso superior a los tres meses.
•
Cargos de recogida y/o entrega.
•
Uso operacional inadecuado, abandono, accidentes, reparaciones
no autorizadas o intentos de reparaciones del motor o de sus
componentes por otras personas no autorizadas, fuera del
proveedor de reparaciones de MTD.
•
Reparaciones o ajustes para corregir dificultades del arranque
debido a alguno de los siguientes motivos: falta de seguimiento
de los procedimientos de mantenimiento adecuados -- golpe de
GDO0-100163 Rev. B
las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto extra_o
-- contaminantes en el sistema del combustible -- combustible
o mezcla de combustible/aceite inadecuada (en caso de dudas,
consulte su Manual del Operador) -- falta de drenaje del sistema
de combustible anterior a cualquier periodo sin uso superior a tres
meses.
Cualquier probiema de arranque originado en el uso de
combustibles, lubricantes o aditivos inadecuados.
Condiciones o circunstancias especiales que normalmente
requieren m6,sde dos intentos para arrancar, especificamente:
1) Primer arranque luego de la compra inicial, 2) primera vez
que arranca luego de uno o varios periodos sin uso superiores
a un mes o al almacenamiento de temporada, 3) arranque bajo
temperaturas frias, como por ejemplo las que se presentan
a comienzo de la primavera y a fin del oto_o, y 4) arranque
dificultoso debido a la no observancia por parte del operador de
los procedimientos de arranque adecuados identificados en el
Manual del Operador. Si usted tiene problemas en arrancar su
unidad, verifique el Manual del Operador a fin de asegurarse de
que est6,cumpliendo los procedimientos correctos de arranque.
Esto puede ahorrarle una visita innecesaria al distribuidor
autorizado.
Responsibilidades
del propietario
El mantenimiento de su cortadora (incluido el motor) debe hacerse
cumpliendo los procedimientos de mantenimiento e instrucciones de
arranque indicadas en el Manual del Operador. Tal mantenimiento de
rutina, ya sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es a su
cargo. Por otro lado, conserve la prueba de compra y los recibos de
mantenimiento ya que se los pueden solicitar para validar un reclamo.
Condiciones
generales
Un proveedor de reparaciones autorizado de MTD que emplea
repuestos aprobados debe realizar todas las reparaciones cubiertas
por esta EZStart Promise. La reparaci6n realizada pot un distribuidor
autorizado para el mantenimiento de MTD es su Qnico recurso segQn
esta garantia. MTD no es responsable por ningQndaSo indirecto,
incidental o resultante relacionado con el uso de los productos
cubiertos por esas garantias, incluido cualquier costo o gasto de
suministro de equipo sustituto o mantenimiento durante periodos
razonables de desperfectos o no uso pendientes de la finalizaci6n de
las reparaciones seg_n esta garantia.
Algunos estados no permiten la exclusi6n de los daSos incidentales
o resultantes, ni las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias
implicitas, pot Io que ciertas exclusiones o limitaciones pueden no
serle de aplicaci6n.
Notas
25
MTD LLC (MTD), la Agencia de Protecci6n IVledioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
La U. S. EPAy MTDse complacenen explicarla garantiadel sistemade controlde emisionesde su motor paraequipotodo terreno,modelo,aSo
2005 y versionesposteriores.LosnuevosmotorespequeSospara equipotodoterrenose debendiseSar,fabricary equipar paracumpJircon las
rigurosasnormascontrala poluci6n.MTDdebegarantizarel sistemade control de emisionesde su motorpor el periodode tiempoindicadom_.s
abajo,siemprey cuandono hayaexistidousoincorrecto,
negligenciani mantenimientoinadecuado
de su motor pequeSoparaequipo todoterreno.
El sistemade control de emisionespuedeinduirpiezascomo,por ejemplo,eJcarburador,eJfiltro de aire, eJsistemade encendidoy el sistemade
escapey otros componentesrelacionadoscon las emisiones.
Dondeexistauna condici6ncubiertapor la garantia,MTDrepararAsu motor pequeSopara equipotodoterrenosincosto algunoincluyendo
el
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA
DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Este sistemade controlde emisionesse garantizapor el t_rminode dos aSos.Si algunapiezade su motorrelacionadacon las emisioneses
defectuosa,MTD repararAo sustituirAdichapieza.
RESPONSABILIDADES
DEL PROPIETARIO SEGON LA GARANTJA:
Comopropietariode un motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioque figuraen el
manualdel propietario. MTDle recomiendaque conservetodos los recibosque cubrenlos serviciosde mantenimientodel motorpequeSopara
equipotodoterreno,no obstanteIo cual MTDno podrAdenegarel cumplimientode lagarantiaQnicamentepor la falta de reciboso por su imposibilidadde asegurarque se realizar_.ntodos los serviciosde mantenimientoprogramado.
Comopropietariodel motorpequeSopara equipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi_ndebe saberque MTDpuededenegarlacoberturade la
garantiasi su motorpequeSopara equipotodo terrenoo una piezadel mismofallandebidoa uso incorrecto,
negligencia,mantenimientoindebido
o a modificacionesno aprobadas.
Ustedes responsablede presentarla cortadorade c_spedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDLLCtan prontocomo apareciera
el problem&Las reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si desearealizar
algunaconsultacon respectoa la coberturade la garantia,debe ponerseen contactocon sudistribuidorlocalde MTD.Paracomunicarseconla
Linea de Asistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(800) 800-7310.
REQUERIMIENTOS
DE GARANT|A
SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUIPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSIONES
POSTERJORES:
Esta secci6nse aplicaa motorespequeSosde equipotodo terrenode 1995y versionesposteriores.El periodode garantiacomienzaa partirde la
fechaen que el motoro el equipo seentreganal compradorfinal.
(a) Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly a cada compradorsubsiguienteque el motor:
(1) ha sidodiseSado,construidoy equipadode maneraque cumplacontodas las regulacionesvigentesadoptadaspor el Departamentode los
Recursosde Aire en virtud a suautoridadconferidaen los capitulos1 y 2, Parte5, Divisi6n26 del C6digode Saludy Seguridad;y
(2) est,. librede defectosen los materialesy en la manode obra que causenla fallade una piezabajogarantiaque sea id_nticaen todos los
aspectosmaterialesa la piezacomo aparecedescriptaen la apJicaci6ndel fabricantedel motorpara certificaci6npor un periodode dosaSos.
(b) La garantiasobrepiezasrelacionadasconemisionesse interpretar_,
de la siguientemanera:
(1) Cualquierpiezacubierta por garantiaque no est_ programadapara su reemplazosegQnel mantenimientorequeridoen lasinstrucdones
escritasde la Subsecci6n(c) debe estar garantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Si la piezafalladurante
el periodode coberturade la garantia,la mismaser_.reparadao reemplazadapor MTD de acuerdocon la Subseccbn(4) a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_,
por el restodel periodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubierta por garantiaque est_ programadasolopara inspecci6n
regularen las instrucciones
escritasde la Subsecci6n
(c) debe estargarantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Unadeclaracbnen dichas instrucciones
por escrito
al efectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,el periodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiase garantizar_,por el restodel periodode garantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaque est_ programadapara reempJazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstrucclonesescritasde la Subseccbn(c) se garantizapor el periodode tiempo anteriora la primerafechade reempJazoprogramadaparaesa
pieza.Si la piezafalla antesdel primerreemplazoprogramado,la mismaser_.reparadao reemplazadapor MTDde acuerdocon la Subsecci6n
(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajo garantiasegarantizar_,por el resto del periodoanterioral primerreemplazo
programadopuntualpara esa pieza.
(4) La reparaci6no el reemplazode cualquierpiezagarantizadade conformidadcon lasdisposicionesde la garantiaque aqui seestipulase
EPA-1
debe realizaren un centrode garanfiasin costoalgunoparael propietario.
(5) Sin perjuiciode lasdisposicionesde la Subsecci6n(4) anterior,los servicioso reparacionescubiertospor la garanfiadebenser surninistradospor todos los centrosde distribuci6nde MTDque tenganla franquiciapara realizarreparacionesy rnantenirnientoa los rnotoresen
cuesti6n.
(6) El propietariono debe afrontarning[3ncargoparatrabajosde diagn6sticoque Ilevena la conclusi6nde que una piezabajo garanfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernprey cuandodichodiagn6sticosea Ilevadoa caboen un centrocubierto por la garanfia.
(7) El fabricantedel motores responsableporda_oscausadosa otroscornponentesde rnotoresderivadosde la falla bajo garanfiade cualquier
piezagarantizada.
(8) Durantetodo el periodode garanfiadel motordefinidoen la Subsecci6n(a) (2), MTDrnantendr_,un surninistrode piezascubiertaspor
garanfiasuficienteparasatisfacerla dernandaesperadapara tales piezas.
(9) Cualquierpiezade reernplazose podr_,usar parael curnplirnientodel rnantenirnientoo reparacionesbajogaranfia,y se surninistrar_,
sin
cargoal propietario.Dichousono reducir_,las obligacionesde garanfiade MTD.
(10) No se podr_.nusarpiezasadicionalesni rnodificadasque no est_nexentasde acuerdocon el Departarnentode los Recursosdel Aire (Air
ResourcesBoard).El usode piezasadicionaleso rnodificadasno exentasser_.causa suficienteparaanular un reclarnobajo garanfiarealizado
de acuerdocon este articulo.El fabricantedel motor no tendr_,responsabilidad,en conforrnidadconeste arficulo,de garantizarfallas de piezas
garantizadasque fuerencausadaspor el usode una piezano exentaadicionalo rnodificada.
.(c) MTDincluir_,una copiade la siguientelista de piezasbaoLgaranfiacontraernisionescon cada nuevomotor,utilizandolas partesde la lista
a_plicables
al motor.
(1) Sisternade rnedici6nde combustible
• Sisternade rnejorapara inicioen frio (cebadosuave)
• Carburadory cornponentesinternos
• Bornbade combustible
(2) Sisternade inducci6nde aire
• Filtro de aire
• Colectorde entrada
(3) Sisternade encendido
• Bujia(s)
• Sisternade encendidopor magneto
(4) Sisternade escape
(5) Cornponentesvarios utilizadosen el sisternaanterior
• V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
• Conectoresy rnontajes
EPA-1
GARANTiA UMITADA
DEL FABRICANTE
La siguiente garantia fimitada es otorgada per MTD LLC con respecto
a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o
sus territories y posesiones, y per MTD Products Limited con
respecto a nuevos productos adquiridos y utifizados en Canada
y/o sus territories y posesiones (cualquiera de las dos entidades,
respectivamente, "MTD").
"MTD" garantiza este producto (excluidas las PiezasyAccesorios
con Desgaste Normalseg_n se describe m_,sabajo) contra defectos
en los materiales y mane de obra per un per[ode de dos (2) a_os
a partir de la fecha de compra original y, a su opci6n, reparar_,o
reemplazar_,, sin costo alguno, cualquier pieza que presente defectos
en los materiales o de mane de obra. Esta garant[a fimitada s61ose
aplicar_,si el producto ha side operado y mantenido de acuerdo con
las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona con el
producto y no ha side sujeto a use inapropiado, abuse, use comercial,
abandono, accidente, mantenimiento incorrecto, alteraci6n,
vandalismo, robe, incendio, inundaci6n o alg_n da_o debido a otro
peligro o desastre natural. El da_o resultante per la instalaci6n o el
use de piezas, accesorios o uniones no aprobados per MTD para su
use con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual anular_, la
garant[a en Io que respecta a esos da_os.
Se garantiza que las Piezas con Desgaste Normal est_,nfibres
de defectos en los materiales y mane de obra per un periodo de
treinta (30) dias a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas
a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: baterias, correas,
cuchiilas, adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para paste,
ruedas, ruedas para la plataforma de la m6,quina,asientos, zapatas
antideslizantes, ruedas de fricci6n, placas de raspado, gomas
heiicoidales, aceite de motor, filtros de aire, bujias y neum_,ticos.
Accesorios-- MTD garantiza que los accesorios de este producto
est_,nfibres de defectos de material y mane de obra durante un
periodo de un (1) a_o a partir de lafecha de compra o arrendamiento
original dei accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a:
colectores de c_sped y kits para abono.
come SOLICITARY OBTENERSERVlClOTI_CNICO: El servicio de
la garantia est,, disponibie, CONCOMPROBANTEDE COMPRA, a
trav_s de su distribuidor de servicio autorizado local. Para Iocalizar ei
distribuidor de su zona:
En EstadosUnidos de America
Consulte las p_.ginasamarillas, o p6ngase en contacto con MTD
LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, Ilame al
1-800-800-7310 o al 1-330-220.4683, o visite nuestro sitio web
en www.mtdproducts.com.
PARA
c. Mantenimiento no realizado per el distribuidor de servicio
autorizado.
d. MTD no extiende ninguna garantia para los productos venalities o
exportados fuera de los Estados Unidos de America y/o Canada,,
y sus respectivas posesiones y territories, excepto para aqueilos
vendidos a trav_s de los canales autorizados de distribuci6n de
exportaciones de MTD.
e. Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de MTD.
f. Gastos de transporte y visitas t@cnicas.
g. MTD no garantiza este producto para use comercial.
No se aplican garantias implicitas, incluidas las garantias
implicitas de comerciabilidad o de adecuaci6n para un prop6sito
determinado, despu_s del periode de aplicaci6n de la garantia
escrita expresa extendida m_s arriba para las piezas de acuerde
consu identificaci6n. Ninguna otra garant[a expresa, oral e
escrita, excepto la mencionada anteriormente, extendida per
personas o personasjur[dicas, incluidos los distribuidores o
los minoristas con respecto a los productos, obligar_ a MTD.
Durante el plazo de la garant[a el _nico recurso es la reparaci6n e
reemplazo del productocome se indic6 anteriormente.
Las disposiciones incluidas en esta garantia proveen el
recurso _nico y exclusive que surge de las ventas. MTD no
ser_ responsable per p_rdidas o da_os incidentales o directos,
incluyende sin I[mites, los gastos incurridos para los servicios de
cuidado del paste de reemplazo o cambio, o los gastos de alquiler
para reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantia.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de los daSos y
perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duraci6n
de las garantias implicitas, per Io que las exclusiones o limitaciones
mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicaci6n.
En ning_n case se obtendr_, una compensaci6n mayor al monte
del precio de compra del producto vendido. La alteraci6n de las
earacteristicasde seguridad del produetoanular_ esta garantia. Usted
asume el riesgo y la responsabilidad de las p_rdidas, daSos o lesiones
que sufran usted y sus bienes y / u otras personas y sus bienes come
resultado del use incorrecto o de la falta de capacidad para usar este
producto.
Esta garantia limitada alcanza solamente al comprador original, o a la
persona que recibi6 el producto de regale.
En Canad_
COMOSE RELACIONALA LEGISLACIONESTATALCON ESTA
GARANTiA: Esta garantia limitada le otorga derechos legales
especificos y usted tambi_n puedetener otros derechos que varian de
un estado a otro.
Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, Ilame al
1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com.
IMPORTANTE: El propietario debe presentar el Comprobante de
compra original para obtener la cobertura de la garantia.
Esta garantia limitada no ofrece cobertura en los siguientes cases:
a. Las bombas, v6Jvulas y cilindros del rompetroncos tienen una
garant[a separada de un a_o.
b. Los art[culos necesarios para el mantenimiento de rutina come
per ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronizaci6n del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la
plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al
use o exposici6n.
MTD LLC. P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019, Tel_fono: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683
MTD Canada Limited =KITCHENER, ON N2G 4J1; tel_fono 1=800=668=1238
GDOC-100016 REV.B
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 60 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sat Mar 29 01:20:30 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools