MTM SFAIRCABLE Bluetooth receiver and transmitter User Manual ES Pryma Air Cable Manual indd
MTM Technology Limited Bluetooth receiver and transmitter ES Pryma Air Cable Manual indd
MTM >
User Manual

BENUTZERINFORMATIONEN
Pryma Air Cable ist ein Bluetooth®-Kabel zum
Anschluss der Pryma Kopfhörer an Smartphone,
Tablet, Ipod oder PC, sofern diese Geräte mit
dem Bluetooth®-Standard kompatibel sind.
Zur Nutzung mit Smartphone ist es mit einem
Mikrofon ausgestattet.
Lesen Sie diese Anweisungen vor dem
Gebrauch von Pryma Air Cable aufmerksam
durch. Bei Schwierigkeiten wenden Sie sich an
Ihren Pryma Händler.
GARANTIE
Auf das Kabel wird nach den im Land, in denen es
gekauft wurde, geltenden Gesetzesvorschriften
Garantie gewährt.
Wenden Sie sich ggf. an Ihren Pryma Händler, bei
dem der Kauf getätigt wurde, und beachten Sie
die landesweiten Produktgarantiebestimmungen.
Beachten Sie des Weiteren Folgendes:
• Die Garantie deckt etwaige Baufehler des
Kabels ab;
• Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg unbedingt
auf, um ihn bei Bedarf dem Händler vorlegen
zu können.
• Dem Kabel muss eine Beschreibung der
aufgetretenen Funktionsstörung bzw. des
Defekts beigefügt werden.
Bei folgenden Bedingungen verliert die
Garantie ihre Gültigkeit:
• Das Produkt wurde weder beim
Kundenservice noch mit Befugnis von Pryma
zerlegt oder verändert;
• Die Nutzungsbedingungen wurden missachtet
oder das Kabel wurde ohne Beachtung dieser
Anweisungen verwendet.
BESCHREIBUNG UND MERKMALE
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Sonus faber SpA, mit Sitz und Werk in Via An-
tonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italy,
erklärt unter seiner alleinigen Verantwortung,
dass das Gerät:
PRYMA AIR CABLE
Welches Sie gekauft haben in Übereinstimmung
mit der:
2014/53/EU (R&TTE) Funkanlagen und Telekom-
munikationsendeinrichtungen.
2011/65/EU (RoHS) Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoe in
Elektro- und Elektronikgeräten.
2012/19/EU (WEEE)
Elektro- und Elektronikaltgeräte.
2006/1907/EG (REACH) Registrierung, Bewer-
tung, Zulassung und Beschränkung chemischer
Stoe.
Arcugnano, den 05.04.2016
Mauro Grange
CEO
CONFORMITY WITH INTERNATIONAL
STANDARDS
FCC Rules; Code of Federal Regulations Title
47 - Telecommunications - Part 15 - Radio
Frequency Devices: Subpart B - Unintentional
Radiators.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Bluetooth® ist eine eigetragene Marke von
Bluetooth® SIG, Inc. Und die Nutzungsrechte an
dieser Marke wurden als Lizenz an Sonus faber
übertragen. Die weiteren Markenrechte bleiben
bei den jeweiligen Inhabern.
1. 2,5 mm Anschlussstecker für Pryma
2. Anzeigen-Led
3. Laustärkenregelung
und Vor-/Zurück-Funktion
4. Multifunktionstaste
5. Batterielade-Anschlussstecker
6. Batterielade-USB-Kabel
FUNKTION DER MULTIFUNKTIONSTASTEN
x1: 1 Mal drücken >3s: 3 Sekunden gedrückt halten
x1 Bei Gebrauch eines Telefons: Anrufaktivierung
x1 Bei Anschluss an ein Smartphone: Beendigung des Anrufs
Bei Musikwiedergabe: Play/Pause
x2 Bei Anschluss an ein Smartphone: Wiederholung der zuletzt
gewählten Nummer
+>3s Vor
->3s Zurück
x1 VOL + Lauter
x1 VOL - Leiser
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
Bluetooth® High-Quality Stereo-Empfänger CSR® 8645
Bluetooth® Version 4.0
Kompatibel mit apt X™, SBC, MP3, AAC
Unterstützte Bluetooth® Prole HFP1.6, A2DP1.2, AVRCP1.4
Batteriedauer (Normalbetrieb/Standby) 10 h / 100 h
Anschlüsse Mikro-USB für Batterieladegerät
ANZEIGEN
Blaue Leuchte, blinkend - Kein angeschlossenes Gerät
Blaue/rote Leuchte, blinkend - Verknüpfung mit Gerät wird
hergestellt
Blaue Leuchte, blinkend - Angeschlossenes Gerät
Rote Leuchte, blinkend - niedriger Ladestatus der Batterie
Rote Leuchte, fest leuchtend - Batterie lädt
x2
FUNKTIONSWEISE
Erste Verknüpfung von Pryma Air Cable mit dem Bluetooth Gerät
Vorgang Anzeige (siehe Anzeigen)
Pryma Air Cable muss ausgeschaltet sein
Kein angeschlossenes Gerät
Multifunktionstaste (4) >5s gedrückt halten
Pryma Air Cable über das Bluetooth®
Gerät suchen
Pryma Air Cable wird vom Bluetooth®
Gerät gefunden
Tonsignal und (alle 10”).
Nur bei Apple Geräten:
auf dem Gerät erscheint
BEI BEREITS VERKNÜPFTEM GERÄT EINSCHALTEN
Vorgang Anzeige (siehe Anzeigen)
Pryma Air Cable muss ausgeschaltet sein
Multifunktionstaste (4) >3s gedrückt halten
Pryma Air Cable wird vom Bluetooth®
Gerät gefunden Tonsignal und (alle 10“)
AUFLADEN DER BATTERIE
Anzeige (siehe Anzeigen) Vorgang
Niedriger Ladestatus der Batterie Anschluss des USB-Kabels zum Auaden
der Batterie Vollständige Batterieladezeit: 2 h
Die Batterie ist voll geladen
Die verwendeten Batterien sind umweltschädlich und dürfen nach ihrem Gebrau-
ch nicht weggeworfen werden. Die Versorgungsbatterie ist bereits in Pryma Air
Cable eingebaut und kann nicht ausgewechselt werden.
• Das Altgerät muss zur Entsorgung einem befugten Entsorgungszentrum
zugeführt werden.
Das Gerät enthält potentiell umweltschädliche Materialien, sofern es in der Umwelt
abgeladen wird.
Dementsprechend muss das Gerät zur Entsorgung einem Mülltrennungszentrum
zugeführt werden.
ENTSORGUNG
Als Altgerät darf Pryma Air Cable nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden. Die
enthaltenen Materialien müssen recycelt werden und sind bei nicht korrekter Entsorgung
umweltschädlich.
Das Gerät muss nach den in Ihrem Land geltenden Vorschriften für Abfallrecycling un -Entsorgung
entsorgt werden.
INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR
Pryma Air Cable est un câble Bluetooth® qui
permet le branchement de vos écouteurs
Pryma à un smartphone, une tablette, un iPod
ou un ordinateur portable compatibles avec la
fonction standard Bluetooth®. Ils sont équipés
d’un micro pour une utilisation combinée avec le
smartphone. Lire attentivement ces instructions
avant d’utiliser Pryma Air Cable. En cas de
dicultés, contacter votre revendeur Pryma.
GARANTIE
Le câble est couvert par la Garantie selon les
termes prévus par la norme du pays dans lequel
il a été acheté. Si besoin, nous vous invitons à
vous adresser au revendeur Pryma où l’achat
a été eectué et de faire référence aux normes
nationales relatives à la garantie des produits.
Il faut également considérer ce qui suit:
• La garantie sur le câble couvre les éventuels
défauts de fabrication;
• Conserver le document prouvant l’achat pour
pouvoir le montrer au revendeur en cas de
nécessité;
• Le câble doit être accompagné d’une
description du dysfonctionnement ou du
défaut rencontré.
Les conditions suivantes annuleront la
garantie du produit:
• Le produit a été démonté ou modié par
du personnel diérent de celui du centre
d’assistance autorisé par Pryma;
• Les conditions d’utilisation n’ont pas été
respectées ou bien le câble a été utilisé de
manière non conforme à ce qui a été décrit
dans ces instructions.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Sonus faber SpA dont le siège social se trouve
au Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano
(VI) Italy, déclare, sous sa seule responsabilité
que le dispositif:
PRYMA AIR CABLE
en votre possession a été conçu et fabriqué
conformément à:
2014/53/UE (RTT&E) équipements hertziens et
les équipements terminaux de télécommunication.
2011/65/UE (RoHS) Limitation de l’utilisation de
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques.
2012/19/UE (RAEE) Déchets d’équipements
électriques et électroniques.
2006/1907/CE (REACH) Enregistrement,
évaluation, autorisation et restrictions des
substances chimiques.
Arcugnano, 05/04/2016
Mauro Grange
CEO
CONFORMITY WITH INTERNATIONAL
STANDARDS
FCC Rules; Code of Federal Regulations Title 47
Telecommunications - Part 15 - Radio Frequency
Devices: Subpart B - Unintentional Radiators.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Bluetooth® est une marque déposée par
Bluetooth® SIG, Inc. et les droits d’utilisation
de cette marque sont données en licence à
Sonus Faber. Les droits pour d’autres marques
appartiennent aux propriétaires correspondants.
DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES
1. Jack 2,5 mm de branchement sur Pryma
2. LED de signalisation
3. Contrôle du volume et avant / arrière
4. Touche multifonction
5. Prise de branchement recharge pile
6. Câble USB de recharge pile
FONCTION DES TOUCHES MULTIFONCTIONS
x1: appuyer 1 fois >3s: maintenir appuyé pendant 3 secondes
x1 Si un téléphone est utilisé : active l’appel
x1 Si branché à un smartphone : arrête l’appel
Pendant la reproduction de musique : Play/Pause
x2 Si branché à un smartphone : répète le dernier numéro appelé
+>3s Avant
->3s Arrière
x1 VOL + Augmente le volume
x1 VOL - Diminue le volume
DONNÉES TECHNIQUES
Récepteur Bluetooth® stéréo
de grande qualité CSR® 8645
Version Bluetooth®
4.0
Compatibilité apt X™, SBC, MP3, AAC
Prols Bluetooth® supportés
HFP1.6, A2DP1.2, AVRCP1.4
Durée de vie de la pile
(utilisation normale/stand-by)
10 h / 100 h
Branchements Micro-USB pour chargeur de batterie
SIGNALISATIONS
Lumière bleue clignotante - aucun dispositif branché
Lumière clignotante bleue/rouge - Couplage avec un dispositif
en cours
Lumière bleue clignotante - Dispositif branché
Lumière rouge clignotante - Pile presque déchargée
Lumière rouge xe - Pile en chargement
x2
FONCTIONNEMENT
Premier couplage de Pryma Air Cable sur le dispositif Bluetooth
Action Signalisation (voir Signalisations)
Prima Air Cable doit être éteint
Aucun dispositif branché
Tenir appuyée la touche multifonction (4) >5s
Chercher Pryma Air Cable depuis
le dispositif Bluetooth®
Le dispositif Bluetooth®
trouve Pryma Air Cable
Signal sonore et (toutes les 10”).
Uniquement pour les dispositifs Apple:
sur le dispositif, s’ache
ALLUMAGE AVEC DISPOSITIF DÉJÀ COUPLÉ
Action Signalisation (voir Signalisations)
Prima Air Cable doit être éteint
Tenir appuyée la touche multifonction (4) >3s
Le dispositif Bluetooth® trouve Pryma Air Cable
Signal sonore et (toutes les 10”)
RECHARGE DE LA PILE
Signalisation (voir Signalisations) Action
Pile presque déchargée Charger la pile en branchant le câble USB.
Temps de recharge complète: 2 h
La pile est chargée
Les piles usées polluent l’environnement et ne doivent pas être jetées après
l’utilisation.
La pile d’alimentation est contenue à l’intérieur de Prima Air Cable et ne peut pas
être remplacée.
• À la n de son cycle de vie, éliminer l’appareil en le remettant à un centre de
tri autorisé.
Ce dispositif contient des matériaux qui peuvent polluer si jetés dans
l’environnement.
Remettre le dispositif à éliminer à un centre pour le tri sélectif.
ÉLIMINATION
À la n de son cycle de vie Pryma Air Cable ne peut pas être éliminé comme un déchet domestique.
Les matériaux qui y sont contenus doivent être recyclés et si non éliminés correctement, peuvent
polluer l’environnement. Éliminer le dispositif selon les directives sur le recyclage et l’élimination des
déchets en vigueur du pays d’utilisation.

INFORMAZIONI PER L’UTENTE
Pryma Air Cable è un cavo Bluetooth® che
Pryma ad uno smartphone, tablet, Ipod o
Personal computer compatibili con lo standard
Bluetooth®. È dotato di un microfono per l’uso
in abbinamento allo smartphone.
Leggere con attenzione queste istruzioni prima
contattare il proprio rivenditore Pryma.
GARANZIA
Il cavo è coperto da Garanzia secondo i termini
previsti dalla normativa del Paese nel quale è
stato acquistato.
In caso di necessità invitiamo a rivolgersi al
l’acquisto e a fare riferimento alle norme nazionali
sulla garanzia dei prodotti.
Si consideri inoltre quanto segue:
• La garanzia sul cavo copre eventuali difetti di
costruzione;
• Conservare il documento comprovante
l’acquisto per poterlo esibire al Rivenditore in
caso di necessità;
• Il cavo deve essere accompagnato da una
descrizione del malfunzionamento o del difetto
riscontrato.
Le seguenti condizioni fanno decadere la
garanzia sul prodotto:
•
da personale diverso da quello del centro
assistenza autorizzato da Pryma;
• Non sono state rispettate le condizioni d’uso o
il cavo è stato usato in modo non conforme a
quanto descritto in queste istruzioni.
DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Sonus faber SpA con sede legale in Via Antonio
Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italy, dichia -
ra sotto la propria e unica responsabilità che il
dispositivo:
PRYMA AIR CABLE
al quale questa dichiarazione si riferisce è con-
forme a:
2014/53/UE (RTT&E) Apparecchiature radio e ap-
parecchiature terminali di telecomunicazione.
2011/65/UE (RoHS) Restrizione dell’uso di de-
terminate sostanze pericolose nelle apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche.
2012/19/UE (RAEE)
elettriche ed elettroniche.
2006/1907/CE (REACH) Registrazione, valuta-
zione, autorizzazione e restrizione delle sostanze
chimiche.
Arcugnano, 05/04/2016
Mauro Grange
CEO
CONFORMITY WITH INTERNATIONAL
STANDARDS
FCC Rules; Code of Federal Regulations Tit -
le 47 - Telecommunications - Part 15 - Radio
Frequency Devices: Subpart B - Unintentional
Radiators.
DiSCLAIMER
Bluetooth® è un marchio depositato da Blueto -
oth® SIG, Inc. e i diritti di utilizzazione di que -
sto marchio sono dati in licenza a Sonus faber.
I diritti su altri marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
1. Jack 2,5 mm di collegamento a Pryma
2. Led di segnalazione
3. Controllo volume e avanti/indietro
4. Tasto multifunzione
5. Presa di collegamento ricarica pila
6. Cavo USB di ricarica pila
FUNZIONE DEI TASTI MULTIFUNZIONE
x1: premere 1 volta >3s: tenere premuto per 3 secondi
x1 Se in uso un telefono: attiva la chiamata
x1 Se collegato a smartphone: chiude la chiamata
Durante la riproduzione di musica: Play/Pausa
x2 Se collegato a smartphone: ripete l’ultimo numero chiamato
+>3s Avanti
->3s Indietro
x1 VOL + Aumenta volume
x1 VOL - Diminuisce volume
DATI TECNICI
Ricevitore Bluetooth® stereo di alta qualità CSR® 8645
Versione Bluetooth® 4.0
Compatibilità apt X™, SBC, MP3, AAC
HFP1.6, A2DP1.2, AVRCP1.4
Durata della pila (uso normale/stand-by) 10 h / 100 h
Collegamenti Micro USB per caricabatterie
SEGNALAZIONI
Luce blu lampeggiante - Nessun dispositivo connesso
Luce lampeggiante blu/rossa - Accoppiamento con dispositivo
in corso
Luce blu lampeggiante - Dispositivo connesso
Luce rossa lampeggiante - Pila quasi scarica
x2
FUNZIONAMENTO
Primo accoppiamento di Pryma Air Cable al dispositivo Bluethooth
Azione Segnalazione (vedere Segnalazioni)
Pryma Air Cable deve essere spento
Nessun dispositivo connesso
Tenere premuto il tasto multifunzione (4) >5s
Cercare Pryma Air Cable dal dispositivo Blue -
tooth®
Il dispositivo Bluetooth® trova Pryma Air Cable Segnale sonoro e (ogni 10”).
Solo dispositivi Apple:
sul dispositivo appare
ACCENSIONE CON DISPOSITIVO GIÀ ACCOPPIATO
Azione Segnalazione (vedere Segnalazioni)
Prima Air Cable deve essere spento
Tenere premuto il tasto multifunzione (4) >3s
Il dispositivo Bluetooth® trova Pryma Air Cable Segnale sonoro e (ogni 10”).
RICARICA DELLA PILA
Segnalazione (vedere Segnalazioni) Azione
Pila quasi scarica Caricare la pila collegando il cavo USB.
Tempo di ricarica completa: 2 h
La pila è carica
Le pile usate inquinano l’ambiente e non devono essere disperse dopo l’uso.
La pila di alimentazione è contenuta all’interno di Prima Air Cable e non può essere
sostituita.
•
di raccolta autorizzato.
Questo dispositivo contiene materiali che possono inquinare se dispersi nell’ambiente.
SMALTIMENTO
I materiali in esso contenuti devono essere riciclati e se non smaltiti correttamente possono
inquinare l’ambiente. Eliminare il dispositivo secondo le direttive sul riciclaggio e lo smaltimento dei
INFORMATION FOR USERS
Pryma Air Cable is a Bluetooth® cable that
lets you connect your Pryma headphones to
a compatible smartphone, tablet, iPod or PC
microphone for use together with a smartphone.
Read these instructions carefully before using the
Pryma Air Cable. If you have problems, contact
your Pryma retailer.
GUARANTEE
The cable is covered by a guarantee as set out
by the legislation in the country where it was
purchased.
If required, contact the Pryma Retailer where you
purchased the item and refer to national legal
product guarantee regulations.
Also bear in mind the following:
• The guarantee on the cable covers any
manufacturer’s defects;
• Keep the receipt as proof of purchase to show
to the Retailer if necessary;
• The cable must be accompanied by a
description of the malfunction or defect
encountered.
The product’s warranty will be void under the
following conditions:
• If the product has been disassembled or
authorised service centre;
• If the conditions of use have not been followed
or the cable has been used contrary to these
instructions.
DECLARATION OF CONFORMITY
Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI)
Italy, declares under its sole responsibility that
the device:
PRYMA AIR CABLE
to which this declaration relates conforms to:
2014/53/EU (RTT&E) Radio equipment and
telecommunications terminal equipment.
2011/65/EU (RoHS) Restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment.
2012/19/EU (RAEE) Waste electrical and
electronic equipment.
2006/1907/EC (REACH) Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of Chemical.
Arcugnano, 05/04/2016
Mauro Grange
CEO
DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
1. 2.5 mm Pryma connection jack
2. Signalling LED
3. Volume and next/previous control
4. Multifunction button
5. Battery charger jack
6. Battery charging USB cable
MULTIFUNCTION BUTTON OPERATION
x1: press once >3s: push for 3 seconds
x1 If the phone is in use: open call
x1 If connected to a smartphone: end call
While playing music: Play/Pause
x2 If connected to a smartphone: repeat last number called
+>3s Next
->3s Previous
x1 VOL + Volume up
x1 VOL - Volume down
TECHNICAL DATA
High Quality Stereo Bluetooth® Receiver CSR® 8645
Bluetooth® Version 4.0
Compatibility apt X™, SBC, MP3, AAC
HFP1.6, A2DP1.2, AVRCP1.4
Battery life (normal use/stand-by) 10 h / 100 h
Connections Micro USB cable for charging
SIGNALS
Flashing blue light - No device connected
Flashing blue/red light - Pairing mode
Flashing blue light - Device connected
Flashing red light - Low battery
Red light - Battery charging
x2
HOW TO USE
st time
Action
No device connected
Push and hold the multifunction button (4) >5s
Search for the Pryma Air Cable
from your Bluetooth® device
The Bluetooth® device Acoustic signal and (every 10s).
Only Apple devices:
appears on the device
TURNING THE CABLE ON WITH A PREVIOUSLY PAIRED DEVICE
Action
Push and hold the multifunction button (4) >3s
The Bluetooth® device Acoustic signal and (every 10s).
BATTERY CHARGING
Action
Low battery Charge the battery by connecting the USB
cable. Complete charging time: 2 h
Battery fully charged
Used batteries damage the environment and must not be thrown away after use.
The battery is contained inside the Pryma Air Cable and cannot be replaced.
• After its life cycle, dispose of the device at an authorised recycling centre.
This device contains materials that may damage the environment if thrown away.
Take the device to be disposed of to a recycling centre.
DISPOSAL
After its life cycle, the Pryma Air Cable cannot be thrown away together with household waste. The
materials it contains must be recycled, and may damage the environment if disposed of incorrectly.
Dispose of the device according to current recycling and waste disposal regulations in your
country.
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Sonus Faber SpA
situated at Via Antonio Meucci, 10 - 36057
Arcugnano (VI) Italy, declare under our sole
responsibility that the device: PRYMA AIR
CABLE complies with the requirements of
Federal Communications Commission.
This device complies with Part 15 of the FCC
rules.
Operations is subjected to the following two
conditions:
1)This device may not cause harmful
interference, and
2)This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Arcugnano (VI), April 2016
Mauro Grange
CEO
Statements regarding FCC
This device has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
This device generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation.
If this device does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the device OFF and ON,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of and ON, the user
is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the device into an outlet on a circuit
connected.
• Consult the local retailer authorized to
distribute this type of device or an experienced
radio/TV technician for help.
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC Warning
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.