Mattel Asia Pacific Sourcing M0670-08A2T RC MAX STEEL ATV CAR User Manual USERS MANUAL

Mattel asia Pacific Sourcing Ltd. RC MAX STEEL ATV CAR USERS MANUAL

USERS MANUAL

Download: Mattel Asia Pacific Sourcing M0670-08A2T RC MAX STEEL ATV CAR User Manual USERS MANUAL
Mirror Download [FCC.gov]Mattel Asia Pacific Sourcing M0670-08A2T RC MAX STEEL ATV CAR User Manual USERS MANUAL
Document ID932873
Application IDgQp/GlejwJXssmylncGZaw==
Document DescriptionUSERS MANUAL
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize112.99kB (1412394 bits)
Date Submitted2008-04-24 00:00:00
Date Available2008-04-24 00:00:00
Creation Date2008-04-23 11:58:10
Producing SoftwareAcrobat Distiller 6.0 (Windows)
Document Lastmod2008-04-23 11:58:10
Document TitleUSERS MANUAL
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2

M0670
U.S.A.
90-DAY LIMITED WARRANTY
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days
(unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will repair or replace the product, at our sole option, in the event of
such a defect within the warranty period.
In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner.
If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated
sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return only the
defective part or unit, packed securely.
®
®
This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a
dated sales receipt, the product may be excluded from coverage under this warranty.
Mattel’s liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to repair or replacement, at our sole option, and in
no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or
limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. This warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the
above exclusions or limitations may not apply to you.
TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-8926 - Valid only in U.S.A.
Hours: 8:00 A.M.-5:00 P.M. Eastern Time; Monday - Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep
trying the toll-free number.
Quad Striker
ATV™
RADIO CONTROL
ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS 636 GIRARD AVENUE EAST AURORA, NY 14052
Valid only in U.S.A.
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S. ONLY - VALABLE
AUX É.-U. SEULEMENT)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RSS - 310 (Canada) (VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA
SEULEMENT)
This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada
Standard RSS - 310. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR310 d’Industrie Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement
aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre
le fonctionnement du dispositif.
CNR - 310 d'Industrie Canada (CANADA SEULEMENT)
27.145 MHz TX RF = 66.2 dBμV/m @ 3m
GARANTIA DE 90 DIAS
A Mattel, Inc. garante ao comprador consumidor original
que esse produto tem garantia de defeitos de fabricação por
90 dias da data da compra (Com exceção de produtos que
venham com garantias alternativas). A Mattel irá consertar ou
trocar o produto que apresentar defeito dentro do limite de
prazo da garantia.
Se o produto apresentar defeitos dentro do prazo de garantia,
entre em contato com o SAC Mattel (0800-550780). O
nosso SAC pode orientar o consumidor e solucionar alguns
problemas. Se necessário, você será aconselhado a devolver o
produto. Coloque o seu nome, endereço, nota fiscal com a data
da compra e uma breve explicação sobre o defeito. O conserto
e/ou a troca e o envio serão pagos pela Mattel. Envie a parte ou
unidade com defeito embalado com segurança.
Essa garantia não cobra danos causados por modificações não
autorizadas, acidentes, uso inadequado ou abuso. Se o produto
for enviado para a Mattel sem uma nota fiscal com a data da
compra, ele pode perder a cobertura da garantia.
A responsabilidade da Mattel perante os produtos com defeito
de fabricação ou de material limita-se a reparar ou trocar,
dependendo de nossa escolha, e em nenhuma circunstância a
Mattel se responsabilizará por danos decorrentes de acidentes
ou uso inadequado. Essa garantia é exclusiva e está no lugar
de qualquer garantia expressa ou implícita. Essa garantia lhe dá
direitos legais específicos. Alguns outros direitos podem variar
de acordo com as leis do estado e/ou país.
X CAUTION: Surfaces may become hot and cause burns if
electronics get wet. Do not operate vehicle through water
or snow.
X PRECAUCIÓN: las superficies se pueden calentar y
causar quemaduras si las piezas electrónicas se mojan.
No usar el vehículo en agua ni nieve.
X ATENÇÃO: As superfícies podem esquentar e gerar
fogo se os aparelhos eletrônicos ficarem molhados.
Não ligar o veículo na água ou neve.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
MÉXICO
PÓLIZA DE GARANTÍA
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities. • No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación
correcta de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su
localidad. • Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région.
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer
Relations 1 (800) 524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty.,
Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre,
Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Retain this address for future reference. Mattel U.K. Ltd.,, Vanwall
Business Park,, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina
601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 Mattel Chile,
S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A.,
calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar
- 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com Mattel France, 27/33
rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96,
2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
service.mattel.com
Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza este producto por
un periodo de 90 días en todas sus partes y mano de obra, a
partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor
presentará el producto, junto con el comprobante de compra,
en el lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a
nuestro centro de servicio ubicado en Av. Tejocotes S/N, Lote 7
(domicilio conocido), San Martín Obispo, Cuautitlán Izcalli, C.P.
54769, Edo. de México, Tel.: (01 55) 59 05 51 00 Ext. 5206 y
número de atención gratuita 01-800 463 5989.
2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a
efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá
de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto,
en nuestro centro de servicio, o al cambio del producto
defectuoso en su caso. Así mismo cubrimos gastos que se
deriven de la presente garantía. Esta garantía se invalida
cuando no se sigan las instrucciones especificadas en el
instructivo anexo y/o cuando se le dé un uso indebido al
producto (conforme a lo especificado en la NOM-015 SCFI en
vigor).
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:_________________________
_________________________
DIRECCIÓN Y TELÉFONO:____________________________
____________________________
LÍNEA DE PRODUCTO:_______________SERIE:__________
MODELO:____________________MARCA:______________
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:________________________
________________________
DIRECCIÓN:_______________________________________
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:___________________
FECHA DE COMPRA:________________________________
FECHA DE ENTREGA:__________________________
INSTRUCTIONS
Keep these instructions for future reference: they contain important information. IMPORTANT: Please
read all “Consumer Information” before operating your vehicle.
INSTRUCCIONES
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este
producto. IMPORTANTE: leer toda la “Información al consumidor” antes de usar el vehículo.
INSTRUÇÕES
Favor guardar estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
IMPORTANTE: Por favor, leia toda “informação ao consumidor” antes de utilizar seu veículo.
M0670-0822
2
2 x AA
6 x AA
@L
I. CONTENTS / FEATURES
Vehicle
Figure
Transmitter
Helmet
Vehicle
L Steering adjuster
R Battery door
@ ON/OFF switch
M Battery door latch
Transmitter
L Antenna
R Driving controls
@ Battery door
II. BATTERY INSTALLATION
Requires 6 AA alkaline batteries
for the vehicle and 2 AA alkaline
batteries for the transmitter.
Batteries not included.
Vehicle
1. Remove the battery door.
2. Install 6 AA batteries (not
included), with polarity (+/-)
as shown inside the battery
compartment.
3. Replace the battery door.
Transmitter
1. Open the battery door as shown.
2. Install 2 AA alkaline batteries with
polarity (+/-) as shown inside the
battery compartment.
3. Close the battery door.
transmitter is equipped with a
Ä Your
special automatic ON battery-saving
feature. Just turn your vehicle ON.
Then push either transmitter control
to run and control your vehicle.
III. VEHICLE OPERATION
L™FORWARD
R REVERSE
@ LEFT
M RIGHT
IV. ASSEMBLY
SS
V. QUICK TIPS
L™When your vehicle starts to lose
power, it may lose functions
or performance. It’s time for
fresh batteries (or a recharge).
Your vehicle’s running time
may change depending on your
driving style.
Radio interference can effect
your vehicle’s performance.
Interference can be caused by
other R/C vehicles running on the
same frequency, electrical wires,
large buildings or CB radios. Try
to stay away from these!
Point your transmitter antenna
up - not down toward your
vehicle. If your vehicle gets too
far away, it won’t work properly.
If your transmitter has an antenna
carry-loop feature, make sure
the antenna is removed from the
holder and straightened before
operating.
Don’t drive your vehicle in sand
or through water or snow.
Don’t store your vehicle near
heat or in direct sunlight. Always
turn switches OFF and remove all
batteries for storage.
BATTERY SAFETY INFORMATION
In exceptional circumstances
batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or
ruin your product. To avoid battery
leakage:
• Non-rechargeable batteries are not
to be recharged.
• Rechargeable batteries are to
be removed from the toy before
being charged (if designed to be
removable).
• Rechargeable batteries are only to
be charged under adult supervision
(if designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc), or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
• Only batteries of the same or
equivalent type as recommended
are to be used.
• Batteries are to be inserted with
the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be
removed from the toy.
• The supply terminals are not to be
short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this toy in a fire.
The batteries inside may explode
or leak.
Battery Performance Note:
For best performance use regular
or high-performance alkaline
batteries (where disposable
batteries are called for). If your
vehicle is supplied with standard
(carbon-zinc) batteries for initial use
and/or demonstration purposes, we
recommend replacing them with
alkaline batteries when necessary.
Battery life may vary depending on
battery brand.
I. CONTENIDO/
CO
O//
CARACTERÍSTICAS
R REVERSA
@ IZQUIERDA
M DERECHA
(níquel-cadmio).
• No mezclar pilas nuevas con
gastadas.
Vehículo
• Usar sólo el tipo de pilas
Figura
recomendadas (o su equivalente).
IV. MONTAJE
Transmisor
• Cerciorarse de que la polaridad de
V. CONSEJOS RÁPIDOS
Casco
las pilas sea la correcta.
L™Cuando el vehículo empiece
• Sacar las pilas gastadas del
Vehículo
a perder fuerza, puede perder
producto.
L Ajustador de viraje
funciones o rendimiento. Es la
• No provocar un cortocircuito con
R Tapa del compartimiento de pilas
hora de sustituir las pilas por
las terminales.
@ Interruptor de ENCENDIDO /
pilas nuevas (o cargarlas). La
• Disponer de las pilas gastadas de
APAGADO
duración del vehículo puede variar manera segura.
M Seguro de la tapa del
según tu estilo de manejo.
• No quemar las pilas ya que podrían
compartimiento de pilas
R™La radiointerferencia puede
explotar o derramar el líquido
afectar el rendimiento del
incorporado en ellas.
Transmisor
vehículo. La interferencia puede
L Antena
ser causada por otros vehículos
Nota
sobre el rendimiento de las
R Controles para manejar
R/C que estén operando bajo
pilas:
@ Tapa del compartimiento de pilas
la misma frecuencia, cables
eléctricos, edificios grandes o
Para un mejor rendimiento,
radiotransmisores. ¡Procura
II. COLOCACIÓN DE LAS PILAS
usar pilas alcalinas de alto
alejarte de estos!
rendimiento
o común y corrientes
El vehículo funciona con 6 pilas
@™Apunta hacia arriba la antena
(para funcionamiento con pilas
alcalinas AA (LR6) x 1,5V y el
del transmisor, no hacia abajo
desechables). Si el vehículo viene
transmisor funciona con 2 pilas
en dirección del vehículo. Si el
con pilas estándar (carbono-cinc)
alcalinas AA (LR6) x 1,5V (no
vehículo se aleja demasiado, no
para el uso inicial y/o a efectos
incluidas). Pilas no incluidas.
funcionará correctamente. Si la
de demostración, recomendamos
antena del transmisor también
sustituirlas por pilas alcalinas
Vehículo
sirve la función de asa, asegúrate cuando sea necesario. La duración
de que la antena esté fuera del
1. Retirar la tapa del compartimiento
de las pilas puede variar según la
sujetador y que esté derecha
de pilas.
marca de estas.
antes de usar el transmisor.
2. Instalar 6 pilas AA (LR6) x 1,5V
M™No
manejes el vehículo en arena
(no incluidas) tal como se muestra
ni agua o nieve.
(+/-) dentro del compartimiento.
3. Cerrar la tapa del compartimiento O™No guardes el vehículo cerca de
fuentes de calor o en contacto
de pilas.
directo solar. Siempre apaga los
interruptores y saca todas las
Transmisor
pilas antes de guardar el vehículo.
1. Abrir la tapa del compartimiento
de pilas tal como se muestra.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2. Instalar 2 pilas AA (LR6) x 1,5V
ACERCA DE LAS PILAS
tal como se muestra (+/-) dentro
del compartimiento.
En circunstancias excepcionales, las
3. Cerrar la tapa del compartimiento pilas pueden derramar líquido que
de pilas.
puede causar quemaduras o dañar el
producto. Para evitar derrames:
El transmisor incluye una
característica especial de encendido • No cargar pilas no recargables.
para ahorrar pilas. ENCIENDE el
• Sacar las pilas recargables antes
vehículo. Luego, empuja cualquiera
de cargarlas (si están diseñadas
de los controles del transmisor para
para esto).
controlar el vehículo.
• La carga de las pilas recargables
sólo debe realizarse con la
III. OPERACIÓN DEL VEHÍCULO supervisión de un adulto.
• No mezclar pilas alcalinas, estándar
L MARCHA ADELANTE
(carbono-cinc) o recargables
Ä
I. CONTEÚDO/FUNÇÕES
Veículo
Figura de ação
Transmissor
Capacete
Veículo
L Ajuste de direção
R Compartimento de pilhas
@ botão LIGA/DESLIGA
M fecho do compartimento de pilha
Transmissor
L Antena
R controles de direção
@ Compartimento de pilhas
II. INSTALAÇÃO DA PILHA
Funciona com 6 pilhas alcalinas AA
Pilhas não incluídas.
Veículo
1. Abra o compartimento de pilhas.
2. Coloque 6 pilhas AA (não
incluídas), seguindo a polaridade
(+/-) correta, conforme indicação
dentro do compartimento.
3. Feche o compartimento de pilhas.
Transmissor
1. Abra o compartimento de pilhas,
conforme figura.
2. Coloque 2 pilhas AA (não
incluídas), seguindo a polaridade
(+/-) correta, conforme indicação
dentro do compartimento.
3. Feche o compartimento de pilhas.
O seu transmissor está equipado
Ä com
uma função especial de
acionamento automático de
economia da bateria. Ligue seu
veículo. E aperte o controle remoto
para comandar o seu veículo.
III. OPERAÇÃO
L™PARA FRENTE
R PARA TRÁS
@ ESQUERDA
M DIREITA
IV. MONTAGEM
V. DICAS RÁPIDAS
L Quando as pilhas estiverem
ficando velhas, seu brinquedo
pode falhar. É hora de pilhas
novas (ou de carregar as pilhas).
A velocidade do veículo depende
do seu estilo de pilotar.
R A rádio interferência pode
influenciar no desempenho
do produto. A interferência
pode ser causada por outros
veículos controlados por
rádio funcionando na mesma
freqüência, fios elétricos, grandes
edifícios ou radioamadores. Tente
ficar longe dessas situações!
@ Suba a antena do transmissor.
Não a aponte para o veículo. Se o
veículo estiver muito distante, ele
não funcionará adequadamente.
Se o seu transmissor tem um
local para armazenar a antena,
certifique-se de remover e esticar
a antena antes de começar a
brincar.
M Não coloque o veículo em
superfícies com areia, água ou
neve.
O Não guarde sue veículo em
lugares abafados ou em um lugar
que receba luz do sol diretamente.
Sempre desligue o brinquedo
e remova todas as pilhas para
guardar.
INFORMAÇÕES SOBRE A
SEGURANÇA DAS PILHAS
Em circunstâncias excepcionais,
as pilhas vazam fluidos que podem
causar queimadura ou danificar o
produto. Para evitar o vazamento
das pilhas:
• Não recarregue pilhas que não
sejam recarregáveis.
• As pilhas recarregáveis devem ser
removidas do produto antes de ser
recarregadas (se projetadas para
serem removidas).
• As pilhas recarregáveis só devem
ser recarregadas sob a supervisão
de um adulto (se projetadas para
serem removidas).
• Não misture pilhas alcalinas,
padrão (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não misture pilhas velhas com
novas.
• Utilize somente pilhas do tipo
recomendado ou equivalente.
• As pilhas devem ser colocadas
com a polaridade correta.
• Sempre remova as pilhas
descarregadas do
produto.
• Nunca coloque os terminais de
alimentação das pilhas em curtocircuito.
• Descarte as pilhas gastas em local
apropriado.
• Não descartar este produto no
fogo. As pilhas no interior do
produto podem explodir ou vazar.
Nota sobre o desempenho das
pilhas:
Para melhor desempenho, use pilhas
alcalinas ou de alta performance.
(no caso de pilhas descartáveis)
Se o seu veículo vem com pilhas
carbono-zinco, para o uso inicial
ou para fins de demonstração,
recomendamos trocá-las por pilhas
alcalinas. A vida útil das pilhas varia
dependendo da marca.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 2
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:73e025ca-6b01-476e-a9cc-19aaa5a185c1
Modify Date                     : 2008:04:23 11:58:10+08:00
Create Date                     : 2008:04:23 11:58:10+08:00
Metadata Date                   : 2008:04:23 11:58:10+08:00
Document ID                     : uuid:7dd6eebc-617d-44c6-b42a-bf5dfbe66eff
Format                          : application/pdf
Creator                         : PScript5.dll Version 5.2
Producer                        : Acrobat Distiller 6.0 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: PIYM0670-08A2T

Navigation menu