MEILOON EPBSS Speaker User Manual Power Base Part 1

Meiloon Industrial Co., Ltd. Speaker Power Base Part 1

User Manual (Power Base) Part 1.pdf

ENERGY POWER® BASEOWNER’S MANUAL$ TRIM LINE $ $ TRIM LINE $
$ TRIM LINE $ $ TRIM LINE $
WHAT’S INSIDEEnergy Power® Base RemoteAC Power Cord Digital Optical Cable 3.5mm to Dual RCA Cable$ TRIM LINE $ $ TRIM LINE $
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545DIGITAL OPTICAL CONNECTION (PREFERRED - IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE)$ TRIM LINE $ $ TRIM LINE $
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV645453.5mm TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION (IF TV HAS NO HEADPHONE OUT SEE NEXT PAGE) QUICK START
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545DUAL RCA TO DUAL RCA ANALOG CONNECTION
TV REMOTE PROGRAMMINGPress and Hold21Solid GreenSolid OrangeOne Foot7Flashing Green to Solid Green8To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program.1 2 34 5 67 80MuteChVol9Press Slowly x463Flashes OrangePress Once x145To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program.If you are trying to program a cable/satellite box remote or other universal remote without success, please try programming your TV or Cable Box remote instead.
Bluetooth ®BluetoothBluetoothONEnergy PowerBaseDevicesConnectedSettingsBluetoothBluetoothONEnergy PowerBase Energy PowerBaseDevicesNot ConnectedSettings1 2 3 You can pair a Bluetooth device at any time by activating Bluetooth on your device.Once your Bluetooth device is paired the Energy Power Base will automatically switch to the Bluetooth input (SOLID BLUE LIGHT) and you can stream your music. If you switch inputs on the Energy Power Base, the Bluetooth connection will automatically be terminated.You must disconnect a Bluetooth device before pairing another Bluetooth device by either:• Pressing and holding the SOURCE button onthe Energy Power Base control panel 3 seconds•  Turning  off  Bluetooth  on  the  paired  device                                                                                                                                           • Pressing the Bluetooth button on the Energy Power Base remote*Example only. Your device may differ.
BUTTONSOn / Off3D Surround BluetoothSourceStatus LightMuteVolume UpVolume DownSourceVolume UpVolume DownMuteSubwoofer Volume UpSubwoofer Volume Down
STATUS LIGHTSSTANDBY MODESOLID  RED                                                                                                                          Power Off (Standby Mode) FLASHES GREEN ONCE 3D Surround turned onSOLID GREEN Power On, Source is Optical Input FLASHES RED ONCE 3D Surround turned offSOLID ORANGE Power On, Source is Analog Input FLASHES BLUE QUICKLY Waiting to pair with Bluetooth deviceSOLID BLUE Power On, Source is Paired Bluetooth deviceFLASHES PURPLE SLOWLY Energy Power Base decoding Dolby DigitalFLASHES GREEN / ORANGE / BLUEVolume Up, Volume Down, Subwoofer Volume Up or Subwoofer Volume Down is pushedYou do not need to turn off the Energy Power Base, just turn off your TV (or Satellite / Cable Box) and the Energy Power Base will automatically go into standby mode in approximately 10 minutes. Standby mode is indicated by a red status light on the front panel. When your TV (or Satellite / Cable Box) is turned back on the Energy Power Base will automatically turn on again.
23” (58cm)12” (30cm)CRT23” (58cm)12” (30cm)CRTPLACEMENTTV must weigh less than 40 lbs (18kg)TV base must be smaller than23” x 12” (58cm x 30cm)Make sure the rear of the Energy Power Base is at least one inch away from a back wall and there is at least one inch clearance around the top and sides of the Energy Power Base for ventilation.
TURN OFF TV SPEAKERSCARE AND CLEANINGTV SpeakersTV Audio Settings Menu(Recommended)ORVolumeVolumeOnTV Speakers Off1212
Energy Power Base will not Power On•  Is it plugged into a live outlet?•  Is the rear power switch on?No sound•  Is it plugged into a live outlet and the rear power switch is on?•  Are all cables from the TV/Cable Box/Satellite Box plugged in tightly?•  If the optical cable is being used were the clear plastic caps from both ends removed before connecting?•  Is the volume turned up?•  Is standby o (no SOLID RED status light)?•  Is the source input correct?•  Turn o the rear power switch, then back on.TV/Cable/Satellite Box Remote will not program                                                                •  Carefully follow all remote programming instructions.•  Carefully go through the remote programming again, but use the original remote that comes with the TV. You DO NOT need to then reprogram using your cable/satellite/universal remote control.•  Program the original TV remote to the Energy Power Base (if original is a dierent one), then use the universal remote without programming it.•  You may need to repeat programming of a function in some cases.•  There may be some cases the Energy Power Base is unable to learn certain remote codes.Bluetooth Streaming does not work                                                                •  Is the Bluetooth device paired to the Energy Power Base?•  Move your Bluetooth device closer to the Energy Power Base and make sure it is paired.•  If the status light blinks RED while attempting to pair, start the pairing process over.For Questions, contact Energy Customer Service:In the United States: 1-866-441-8208Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license.TROUBLESHOOTING
COMPOSANTS INCLUSEnergy Power® Base TélécommandeCordon d’alimentation c.a.  Câble optique numérique  Câble 3,5 mm vers double fiche RCA
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONNEXION OPTIQUE NUMÉRIQUE (RECOMMANDÉE – SI LE TÉLÉVISEUR N’A PAS DE SORTIE OPTIQUE, VOIR PAGE SUIVANTE)
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONNEXION ANALOGIQUE 3,5 MM VERS DOUBLE FICHE RCA (SI LE TÉLÉVISEUR N’A PAS DE SORTIE POUR CASQUE D’ÉCOUTE, VOIR PAGE SUIVANTE)
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONNEXION ANALOGIQUE DOUBLE FICHE RCA VERS DOUBLE FICHE RCA
PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEURAppuyez et maintenez21Vert continu Orange continu30 cm7Vert clignotant à vert solide8To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program.1 2 34 5 67 80MuteChVol9Appuyez lentement 4 fois63Clignotements OrangeAppuyez une fois45Pour régler les boutons pour augmenter et réduire le volume, répétez les étapes indiquées et remplacez les étapes 4 et 6 par le bouton que vous souhaitez programmer.Si vous n’arrivez pas à programmer une télécom-mande de décodeur satellite ou de câblodistribution ou une autre télécommande universelle, essayez de programmer la télécommande de votre téléviseur ou de votre décodeur de câblodistribution.
Bluetooth ®BluetoothBluetoothONEnergy PowerBaseDevicesConnectedSettingsBluetoothBluetoothONEnergy PowerBase Energy PowerBaseDevicesNot ConnectedSettings1 2 3 Vous pouvez apparier un appareil Bluetooth à tout moment en activant Bluetooth sur votre appareil.Une fois l’appareil Bluetooth apparié, l’Energy Power Base bascule automatiquement sur l’entrée Bluetooth (VOYANT BLEU CONTINU) et vous pouvez procéder à la diffusion de votre musique. Si vous changez d’entrée sur l’Energy Power Base, la connexion Bluetooth se termine automatiquement. Vous devez déconnecter un appareil Bluetooth avant d’apparier un autre appareil Bluetooth, en procédant suivant l’une de ces méthodes :• Appuyez sur le bouton SOURCE sur le panneau de     commande de l’Energy Power Base et    maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes• Désactivez Bluetooth sur le dispositif apparié.• Appuyez sur le bouton Bluetooth sur la    télécommande de l’Energy Power Base *À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent.
TOUCHESSous tension/Hors tensionAmbiophonie 3D  BluetoothSourceVoyant d’étatSourdineVolume hautVolume basSourceVolume hautVolume basSourdineVolume haut du caisson de gravesVolume bas du caisson de graves
VOYANTS D’ÉTATMODE VEILLEROUGE  CONTINU                                                                                                                          Hors tension (mode Veille) CLIGNOTE UNE FOIS EN VERTAmbiophonie 3D activéeVERT CONTINU Sous tension, la source est l’entrée optiqueCLIGNOTE UNE FOIS EN ROUGEAmbiophonie 3D désactivéeORANGE CONTINU Sous tension, la source est l’entrée analogiqueCLIGNOTE RAPIDEMENT EN BLEUEn attente d’appariement avec un appareil Bluetooth BLEU CONTINU Sous tension, la source est un appareil apparié BluetoothCLIGNOTE LENTEMENT EN VIOLETEnergy Power Base en cours de décodage de Dolby DigitalCLIGNOTE EN VERT / ORANGE / BLEUVolume haut, volume bas, volume haut du caisson de graves ou volume bas du caisson de graves est activéVous n’avez pas à mettre l’Energy Power Base hors tension. Il suffit d’éteindre votre téléviseur (ou votre décodeur satellite ou de câblodistribution) et l’En-ergy Power Base passe alors automatiquement en mode Veille au bout d’environ 10 minutes.L’activation du mode Veille est indiquée par un voy-ant d’état rouge sur le panneau avant. Quand votre téléviseur (ou votre décodeur satellite ou de câblo-distribution) est remis en marche, l’Energy Power Base passe automatiquement sous tension.
23” (58cm)12” (30cm)CRT23” (58cm)12” (30cm)CRTPLACEMENTLe poids du téléviseur doit être inférieur à 18 kgLa taille de la base du téléviseur doit être inférieure à 58 cm x 30 cmAssurez-vous que l’Energy Power Base a un dégagement d’au moins 2,5 cm par rapport au mur arrière ainsi que sur le haut et sur les côtés pour permettre la ventilation.
MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEURENTRETIEN ET NETTOYAGEHaut-parleurs du téléviseurHaut-parleurs du téléviseurMenu des paramètres audio du téléviseur(Recommandé)OUVolumeVolumeSous tensionHors tension1212
L’Energy Power Base ne passe pas sous tension•  Est-elle branchée dans une prise sous tension alimentée?•  L’interrupteur arrière est-il sur la position de mise sous tension?•Aucun son•  Est-elle branché dans une prise sous tension alimentée et l’interrup-teur arrière de l’alimentation principale est-il sur la position de mise sous tension?•  Tous les câbles du téléviseur/décodeur satellite ou câblodistribution sont-ils insérés à fond?•  Si le câble optique est utilisé, les capuchons en plastique à l’extrémité du câble ont-ils été retirés?•  Le volume est-il réglé à un niveau audible?•  Le mode veille est-il désactivé (pas de voyant d’état ROUGE CONTINU)?•  La source d’entrée est-elle correcte?•  Faites passer l’interrupteur d’alimentation arrière sur la position hors tension, puis replacez-le sur la position de mise sous tension.La télécommande du téléviseur/du décodeur satellite ou de      câblodistribution ne se programme pas                                           •  Suivez strictement toutes les instructions de programmation.•  Revoyez avec attention la programmation à distance mais utilisez la télécommande d’origine qui est livrée avec le téléviseur. VOUS N’AVEZ PAS BESOIN de reprogrammer ensuite en utilisant votre télécommande de câblodistribution/satellite/universelle.•  Programmez la télécommande d’origine du téléviseur par rapport à l’Energy Power Base (si celle d’origine est diérente), puis utilisez la télécommande universelle sans la programmer.•  Il peut s’avérer nécessaire de répéter la programmation d’une fonction dans certains cas.•  Il est possible que, dans certains cas, l’Energy Power Base ne puisse pas lire les codes de certaines télécommandes.La transmission Bluetooth ne fonctionne pas  •  L’appareil Bluetooth est-il apparié à l’Energy Power Base?•  Rapprochez l’appareil Bluetooth de l’Energy Power Base et as-surez-vous qu’il est apparié.•  Si le voyant d’état clignote en ROUGE lorsque vous tentez d’appari-er, recommencez le processus d’appariement depuis le début.Pour toute question, contactez le service client Energy :Aux États-Unis : 1-866-441-8208Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de commerce déposées de Dolby Laboratories.La marque et les logos du mot Bluetooth® sont des marques de commerce déposées, propriétés de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Klipsch Group, Inc. fait l’objet d’une licence.EN CAS DE DIFFICULTÉ
CONTENIDOEnergy Power® Base Control remoto Cordón de alimentación de corriente alterna (CA)Cable óptico digital  Cable de 3.5 mm a dos RCA
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONEXIÓN ÓPTICA DIGITAL (PREFERIDA. SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE)
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONEXIÓN ANALÓGICA RCA DE 3.5 MM A DOS RCA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA DE AURICULARES, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE)
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545CONEXIÓN ANALÓGICA DE DOS RCA A DOS RCA
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOROprimir y mantener oprimido 21Verde constanteAnaranjado constante Un pie7Verde destellando a verde constante8To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program.1 2 34 5 67 80MuteChVol9Oprimir lentamente cuatro veces63Destella de color anaranjadoOprimir una vez45Para programar los botones de subida y bajada de volumen, repita los procedimientos que se indican cambiando los pasos 4 y 6 de manera que corre-spondan al botón que desea programar.Si está intentando programar un control remoto de caja de televisión por cable o satélite u otro control remoto universal y no lo logra, intente programar el control remoto de su televisor o caja de televisión por cable.
Bluetooth ®BluetoothBluetoothONEnergy PowerBaseDevicesConnectedSettingsBluetoothBluetoothONEnergy PowerBase Energy PowerBaseDevicesNot ConnectedSettings1 2 3 Se puede sincronizar un dispositivo Bluetooth en cualquier momento activándole la función Bluetooth.Una vez que el dispositivo Bluetooth se sincroniza, la Energy Power Base pasa automáticamente a la entrada de Bluetooth (LUZ AZUL CONSTANTE) y se puede hacer fluir música. Si cambia de entrada en la Energy Power Base, la conexión Bluetooth se termina automáticamente.Se debe desconectar un dispositivo Bluetooth antes de sincronizar otro, lo cual se puede hacer de una de las siguientes maneras:•  Oprimir y mantener oprimido durante tres se-gundos el botón de fuente (SOURCE) del panel de control de la Energy Power Base•  Desactivar la función Bluetooth del dispositivo sincronizado •  Oprimir el botón Bluetooth del control remoto de la Energy Power Base*Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente..
BOTONESEncendido / ApagadoSurround 3D  BluetoothFuenteLuz de estado SilenciadorSubida de volumen Bajada de volumen FuenteSubida de volumen Bajada de volumen SilenciadorSubida de volumen del subwoofer Bajada de volumen del subwoofer
LUCES DE ESTADOMODALIDAD DE ESPERAROJO CONSTANTE Apagado (modalidad de espera) DESTELLO VERDE UNA VEZ Surround 3D activadoVERDE CONSTANTE Encendido, la fuente es la entrada ópticaDESTELLO ROJO UNA VEZ  Surround 3D desactivadoANARANJADO CONSTANTEEncendido, la fuente es la entrada analógicaDESTELLO AZUL RÁPIDO En espera de sincronización con dispositivo Bluetooth AZUL CONSTANTE Encendido, la fuente es el disposi-tivo Bluetooth sincronizadoDESTELLO MORADO LENTO La Energy Power Base está decodificando Dolby DigitalDESTELLO VERDE / ANARANJADO / AZULSe ha oprimido el botón de subida de vol-umen o el botón de bajada de volumen de la Energy Power Base o el botón de subi-da o bajada de volumen del subwooferNo es necesario apagar la Energy Power Base, sim-plemente apague el televisor (o la caja de televisión por cable o satélite) y la Energy Power Base pas-ará automáticamente a la modalidad de espera en aproximadamente 10 minutos.La modalidad de espera se indica con una luz de estado roja en el panel delantero. Cuando el televi-sor (o la caja de televisión por cable o satélite) se vuelve a encender, la Energy Power Base se enci-ende automáticamente.
23” (58cm)12” (30cm)CRT23” (58cm)12” (30cm)CRTCOLOCACIÓNEl televisor debe pesar menos de 18 kg (40 lbs.)La base del televisor debe medir menos de 58 cm x 30 cm (23 plg. x 12 plg.) Para la ventilación, asegúrese de que la parte de atrás de la Energy Power Base se encuentra por lo menos a 1 plg. de la pared y que hay por lo menos 1 plg. de separación por arriba y por los lados de la Energy Power Base.
APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR CUIDADO Y LIMPIEZAAltavoces del televisorAltavoces del televisorMenú de configuración de audio del televisor (Recomendado)OVolumenVolumenEncendidoApagado1212
La Energy Power Base no se enciende•  ¿Está enchufada en un tomacorriente con corriente?•  ¿Está el interruptor de alimentación de atrás en la posición de encendido?•No hay sonido •  ¿Está la Energy Power Base enchufada en un tomacorriente con corriente y está el interruptor de alimentación de atrás en la posición de encendido?•  ¿Están todos los cables del televisor o de la caja de televisión por cable o satélite enchufados rmemente?•  Si se está usando el cable óptico, ¿se le retiraron las tapas de plástico transparente de los dos extremos antes de conectarlo?•  ¿Se ha subido el volumen?•  ¿Está la luz de modalidad de espera apagada (la luz de estado no es de color ROJO CONSTANTE)?•  ¿Es correcta la entrada de fuente?•  Pase el interruptor de alimentación de atrás a la posición de apagado y luego a la posición de encendido.El control remoto del televisor o de la caja de televisión por cable o satélite no se programa•  Siga cuidadosamente todas las instrucciones de programación del control remoto.•  Vuelva a seguir cuidadosamente todas las instrucciones de pro-gramación del control remoto, pero con el control remoto original que viene con su televisor. NO es necesario volver a programar el control remoto universal o de televisión por cable o satélite.•  Programe el control remoto original del televisor para que funcione con la Energy Power Base (si el original es diferente), y luego use el control remoto universal sin programarlo.•  Es posible que en algunos casos tenga que repetir la programación de alguna función.•  Puede haber casos en que la Energy Power Base no es capaz de aprender ciertos códigos de control remoto.El flujo de Bluetooth no funciona  •  ¿Está el dispositivo Bluetooth sincronizado con la Energy Power Base?•  Acerque el dispositivo Bluetooth a la Energy Power Base y asegúrese de que estén sincronizados.•  Si la luz de estado destella de color ROJO mientras está intentando sincronizar, vuelva a iniciar el proceso de sincronización.Si tiene preguntas, comuníquese con el Departamento de servicio al cliente:En Estados Unidos: 1-866-441-8208Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Klipsch Group es bajo licencia.DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS
PACKUNGSINHALTEnergy Power® Base FernbedienungNetzkabel Optisches Digitalkabel   3,5 mm zu Doppel-Cinch-Kabel
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV64545OPTISCHE DIGITALVERBINDUNG (EMPFOHLEN – FALLS FERNSEHER KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE)
POWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz23145OpticalTVDigital Audio OutPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231Audio OutEnergy Power BaseEnergy Power BaseTVLRPOWERONOFFOPTICAL LRAC INPUT100/240V50Hz-60Hz231HeadphoneEnergy Power BaseTV645453,5 MM ZU DOPPEL-CINCH-ANALOGKABEL(WENN FERNSEHER KEINEN KOPFHÖRERAUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE)

Navigation menu