Mikrotikls SIA 931-2ND Digital Transmission System User Manual

Mikrotikls SIA Digital Transmission System

User Manual

RouterBOARD hAP seriesThe hAP is a simple home wireless access point. It is already configured, you can simply plug in your ISP cable and start using wireless internet. We recommend you to set up a password to secure your device, follow these steps.PoweringThe device accepts powering from the microUSB port. The port itself doesn't function as a standard microUSB port for data, it is only used for power. You can use any standard 0.5-2A USB adapter that usually come with smartphones. One 5V 0.7A USB charger is included in the box.The power consumption under maximum load can reach 3.5W.Setup1. Connect your internet cable to the first port, and, if you have wired devices, connect them to the other ports2. Set your computer IP configuration to automatic (DHCP)3. From your PC or smartphone, connect to the wireless network name which starts with “MikroTik”4. Once connected to the “MikroTik” wireless network, open http://192.168.88.1 in your web browser to start configuration, since there is no password by default, you will be logged in automatically. Set up your password in the screen that loadsConfigurationRouterOS includes many configuration options in addition to what is described in this document. We suggest to start here to get yourself accustomed to the possibilities: http://wiki.mikrotik.com/wiki/First_time_startup In case IP connection is not available, the Winbox tool can be used to connect to the MAC address of the device from the LAN side (all access is blocked from the internet port by default). In case you wish to boot the device from network, for example to use MikroTik Netinstall, hold the RESET button of the device when starting it until the LED light turns off, and unit will start to look for Netinstall servers.Extension Slots and PortsThe Ethernet ports are connected through a switch chip, can be configured individually and support automatic cross/straight cable correction (Auto MDI/X), so you can use either straight or cross-over cables for connecting to other network devicesIntegrated wireless module which supports AP/CPE/P2P/Repeater modesButtons and JumpersThe reset button has three functions:Hold this button during boot time until LED light starts flashing, release the button to reset all RouterOS configuration (total 5 seconds) in case you have forgotten your passwordKeep holding for 5 more seconds, LED turns solid, release now to turn on CAP mode (total 10 seconds). CAP mode allows this device to be controlled by a CAPsMAN serverOr keep holding the button for 5 more seconds until until LED turns off, then release it to make the RouterBOARD look for Netinstall servers (total 15 seconds) for reinstalling the OSOperating System SupportCurrently tested operating system is MikroTik RouterOS starting from version 6.34See www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com 5-Jul-16
Federal Communication Commission InterferenceStatement (FCC ID: TV7931-2ND)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determinedby turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by oneof the following measures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This device and its antenna must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.IMPORTANT: Exposure to Radio Frequency Radiation.20 cm minimum distance has to be maintained between the antenna and user. Under such configuration, the FCC radiation exposure limits set forth for an population/uncontrolled environmentcan be satisfied.Antenna Installation. WARNING: It is installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in the United States (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are used. The use of any antenna other than those certified with the product is expressly forbidden in accordance to FCC rules CFR47 part 15.204. The installer should configure theoutput power level of antennas, according to country regulations and per antenna type. Professional installation is required of equipment with connectors to ensure compliance with health and safety issues. Industry Canada (IC:7442A-9312ND) This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doitpas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.See www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com 5-Jul-16
CE Declaration of ConformityFull Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page: http://routerboard.com/doc/[EN] English Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this RouterBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.[BG] Bulgarian С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че RouterBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими разпоредби на Директива 1999/5/EC.[CZ] Czech MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že RouterBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.[DK] Danish Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr  RouterBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.[DE] German Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät RouterBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.[EE] Estonian Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme RouterBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.[GR] Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ RouterBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ[ES] Spanish Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este  RouterBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.[IT] Italian Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo  RouterBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.[LV] Latvian Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka RouterBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.[LT] Lithuanian Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis RouterBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas[HU] Hungarian A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a RouterBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.[NL] Dutch Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l RouterBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.[PL] Polish Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że RouterBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.[PT] PortugueseEu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o RouterBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.[RO] Romanian Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul  RouterBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.[SK] Slovak MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že RouterBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.[SI] Slovenian MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta RouterBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.[FI] Finish MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että RouterBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.[SE] Swedish Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at RouterBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on http://wiki.mikrotik.com BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в http://wiki.mikrotik.com CZ. Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://wiki.mikrotik.com DK. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i http://wiki.mikrotik.com FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://wiki.mikrotik.com DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren.  Weitere Informationen im http://wiki.mikrotik.com EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet http://wiki.mikrotik.com ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en http://wiki.mikrotik.com  IT. Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in http://wiki.mikrotik.com LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://wiki.mikrotik.com LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite http://wiki.mikrotik.com HU. Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ http://wiki.mikrotik.com NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te configureren.Meer informatie in http://wiki.mikrotik.com PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w http://wiki.mikrotik.com PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em http://wiki.mikrotik.com RO. Instrucțiuni de utilizare : Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informații în http://wiki.mikrotik.com SK. Návod na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v http://wiki.mikrotik.com SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v http://wiki.mikrotik.com FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa http://wiki.mikrotik.com SE. Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på http://wiki.mikrotik.com  NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på http://wiki.mikrotik.com GR. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο http://wiki.mikrotik.comSee www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com 5-Jul-16

Navigation menu