Mirage Loudspeakers Frx Center Users Manual

FRx-Center to the manual acf71a72-2cb1-40a1-aca7-88eb78995ade

2015-02-02

: Mirage-Loudspeakers Mirage-Loudspeakers-Frx-Center-Users-Manual-437774 mirage-loudspeakers-frx-center-users-manual-437774 mirage-loudspeakers pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 23

DownloadMirage-Loudspeakers Mirage-Loudspeakers-Frx-Center-Users-Manual-  Mirage-loudspeakers-frx-center-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
®

The Sound of the 21 st Century

o w n e r s

PRINTED IN CANADA
7AI//M-FRX-2

m a n u a l
FRx-One
FRx-Three
FRx-Five
FRx-Seven
FRx-Nine
FRx-Center
FRx-Rear

owners

manual

speakers

IMPORTANT INSTRUCTIONS.
PLEASE READ CAREFULLY.

INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of Mirage® loudspeakers! Proprietary Mirage®
technology and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and
accurate music reproduction, a trademark of all Mirage® speakers, for many years.The advice
offered in this manual is aimed at helping you maximize and maintain peak performance, and
therefore, your listening satisfaction.

Read Instructions:
All safety and operating instructions should be read before the product is operated.
Retain instructions:
Safety and operating instructions should be retained for future reference.

COMPANY BACKGROUND

Heed Warnings:
All warnings on the product & operation instructions should be adhered to.

Mirage speakers are designed and manufactured by Audio Products International Corp.,
known throughout the industry as "API". A Canadian company founded in 1973, API is the
third largest speaker manufacturer in North America and one of the top ten in the world,
supplying products to over fifty-five countries world wide.

Follow Instructions:
All operating and use instructions should be followed.
Cleaning:
Unplug the product from the wall before cleaning. Do not use aerosol or liquid cleaners, just a
damp cloth.

A LITTLE ABOUT THE FEATURES AND
BENEFITS OF MIRAGE® SPEAKERS

Attachments:
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause
hazards.

At Mirage® Loudspeakers, we believe that fundamental design characteristics must be maintained to produce a superior product, regardless of the cost. That is why the modestly
priced "FRx-Series" shares several fundamental design criteria found in the original M series.
Maintaining flat on-axis response and wide bandwidth, wide and constant dispersion, and
very low distortion and resonance are therefore minimum requirements of every Mirage®
speaker we build.
Flat on and off axis response is obtained by using our proprietary, uniquely contoured
injection molded cones set in a beveled baffle that reduces edge diffraction. This makes
sure that the critical midrange spectrum is accurate and produces lifelike vocals and
midrange frequencies.
In a live environment, 30% of what we hear is direct and up to 70% is reflected, so a speaker
must have wide dispersion characteristics to faithfully and accurately recreate the original
recorded music or event. Mirage Dome tweeters with cloth suspension have excellent
waveform properties and are crossed over at 2KHz to maintain a wide and constant
dispersion.
Distortion and resonances that can irritate the listener and damage components are kept in
check by using very close tolerance electrical components, well damped linear suspension
designs, and cabinet dampening construction techniques. The cabinets are made of inert
Medium Density Fiberboard and are rigidly braced to prevent unwanted resonances or
vibrations.

Water and moisture:
Do not use this product near water.
Ventilation:
Openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation and
protect it from overheating so they must not be blocked or covered by placing the product on
a bed, sofa or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's
instructions have been adhered to.
Power Sources:
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking
label. If you are not sure of the type of power supply in your home, call your local power
company.
Grounding or Polarization:
This product may be equipped with a polarized alternating current line plug. This plug will fit
the power outlet in only one way as a safety feature. If you are unable to insert the plug, try
reversing it. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your outlet.
Do not defeat the safety purpose of the plug.

AMPLIFIER REQUIREMENTS

Power Cord Protection:
Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by
items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles and the point where they exit from the product.

The "FRx-Series" was designed to be extremely efficient and therefore very undemanding of
the connected amplifier. The entire series is rated at an 8-ohm impedance with an average
room efficiency of 90db. They can be played at high listening levels with average power and
are capable of handling the high power output of large amplifiers. Most amplifiers with a
power rating of 20-100 watts per channel will efficiently drive "FRx-Series" speakers. If more
than one pair of "FRx-Series" speakers are being used, check with the amplifier manufacturer
to confirm that the amplifier can handle loads down to 4-ohms.
Warning: If an amplifier is over-driven, the resulting distortion is actually many times
greater than its rated power. Over-driven amplifier distortion is called "Clipping", easily identified by its fuzzy, distorted sound, and can damage any speaker. The volume control of most
amplifiers and receivers is a logarithmic type, which means that full power may be reached
with the volume control set at as little as the halfway point. Operating the loudness, treble,
or bass controls increases power output well beyond rated levels. The warranty on your
speakers is therefore void if the voice coils are burned or damaged as a result of overpowering or clipping.

Overloading:
Do not overload wall outlets or extension cords, as this can result in a risk of electrical shock.
Object and Liquid Entry:
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch
dangerous voltage points or short out parts that can result in a fire or electrical shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
Servicing:
Do not attempt to service this product yourself as openings or removing covers may expose
you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified personnel.
Heat:
This product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other appliances (including amplifiers) that produce heat.

SPEAKER PLACEMENT AND ROOM ACOUSTICS
The Mirage® "FRx-Series" has been designed for high performance in a wide variety of
settings, but here are a few helpful hints that will help to maximize it's performance and
your enjoyment.
A general guideline for speaker placement is to set up the space between speaker and
listener at approximately 1-to-2 times the distance between the speakers. For example, if
the speakers are ideally placed a minimum of 6-feet (1.8m) apart, the best seating position
would be 9-feet (2.4m) away.(see figure 6)
The speaker should be placed approximately 2-feet (60cm) from the back wall for ideal
performance. Make sure that the side wall is not equidistant, which would disrupt the wall
reflections. Follow the same guidelines as speaker placement and distance above. For
example, if the speaker is 2-feet (60cm) from the wall, place it 3-feet (90cm) from the side
wall. (see figure 6)

Non-Use Periods:
The power cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a
long period of time.
Damage Requiring Service:
The product should be serviced by qualified personnel when: A.The power supply cord or the
plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C.The product has been exposed to rain; or
D.The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked
change in performance; or
E. Product has been dropped, or the enclosure damaged.

2

owners

manual

speakers

Rooms with different height, width and length are preferable for best low frequency
performance, but obviously you must work with the room available to you. If possible, place
the speakers so they are firing along the longest wall in order to most efficiently fill the room
with music. In other words, if the room is 10-feet (3m) wide and 20-feet (6m) deep, place
them along the 10-foot (3m) wall. There will be less wall reflection and therefore a more
natural sound.
Reflective surfaces have individual sound absorption characteristics so it is important that the
left and right reflective walls have the same, or very similar, reflective qualities. For example,
a tapestry or curtain on wall will absorb more frequencies than a plain painted surface.
Experiment with toe-in/toe-out positioning of your speakers until you've reached the desired
stereo imaging results. A good starting point is to toe in the speakers so approximately
1-inch (25mm) of the cabinet side walls can be seen from your seating position.
The FRx-One and FRx-Three are considered "Bookshelf" speakers because their small size
permits them to be easily placed, among other places, in a bookshelf. If this is your preferred
placement, affix the isolating pads provided to the bottom of the speaker to help isolate the
speaker from the shelf and eliminate any transference of vibration.
If the speakers are to be placed on stands, they should be approximately 2-feet (60cm) tall,
or tall enough so the tweeter will be close to ear level when you are seated. The back of
the speaker is equipped with a 3/8 inch (9mm), 16-thread brass insert, suitable for a variety
of wall and ceiling mounting brackets.
The FRx-Five and FRx-Seven are floor standing models and come with four stabilizing feet
that are easily screwed into the threaded inserts located on the bottom of the speaker.
Spikes are provided and are recommended for added stability on carpeted floors. A solid
floor foundation will avoid exaggerated low frequencies.
A center channel can be expected to reproduce as much as 60% of a movie's soundtrack,
most of which is dialogue. In order to maintain the effect of voices emanating from the
actor's mouth, the "FRx-Center" should be centrally located between the left and right
main channels and be placed above or below the television. Be sure that the front baffle
of the "FRx-Center" is aligned with the front face of the television or cabinet to maximize
dispersion.
The "FRx-Rear" surround/effects speaker should be positioned adjacent to, and slightly
behind and above the primary listening area, on the side or rear wall or on the ceiling to
provide a sense of spaciousness and ambience for all Surround Sound formats.
(See figure 7)
The FRx-Rear is equipped with keyhole mounting brackets. Simply drive the screws into the
wall, leaving approximately 1/4-inch (7mm) of the screw exposed, then mount the speaker
like you would a picture. Four rubber feet are provided and can be affixed to the box
around the hook-up terminals to prevent the speaker from resonating on the wall.
(see figure 8)

Bi-amp/Bi-wire Combination Connection:
This method uses separate amplifiers for the left and right speakers. Make sure the shorting
straps have been removed. Take the negative leads from both the left and right channels of
the left amplifier and connect one to the top negative lead, the tweeter, and one to the
bottom negative lead, for the woofer. Repeat this process for the positive leads. Follow the
same method for connecting the right amplifier to the right speaker. (see figure 4)

POSITIONING & CONNECTING YOUR
MIRAGE® FRx-Nine SPEAKERS
The speaker is equipped with stabilizing bars which are required for stability and must be
fastened to the bottom of the speaker with the machine bolts provided. These bars must be
fastened to prevent risk of damage to equipment and fatal injuries to persons.
A. Parts supplied:
a. 4 Phillips machine bolts b.Two stabilizing bars
B. Mounting instructions (See Diagram 2):
a. Position the FRx-Nine so the threaded inserts on the bottom are visible.
b. Bolt the stabilizing bars to the inserts with the supplied bolts and ensure
that both are securely tightened.

POWERED MODELS
The FRX-Nine has a built in amplified subwoofer that requires connecting the supplied
power cord to the speaker and an AC outlet.Then, the FRX-Nine can be connected exactly
like a non-powered model, using either conventional, bi-wire, or bi-amp/bi-wire configurations.This model is also equipped with a Level Control and Low Frequency Equalization
Control.
The variable level control will adjust the bass output level. Start with the level in the
12 o'clock position which produces balanced output between the low, mid and high frequencies, and adjust to suit personal taste.
The low frequency equalization allows control of the extreme low frequencies for perfect
tailoring to the room's acoustic characteristics. Start at the 12 o'clock position and rotate
counter clockwise if the bass is too boomy or unclear, clockwise for more bass reproduction.
A proprietary clipping circuit in this model senses the input signal and automatically adjusts
to ensure clear, undistorted bass reproduction.
The LED located on the front may turn off during extended periods of low frequency
absence, but will immediately turn on upon the return of a low frequency signal.
Recommended placement for best imaging, bass response and magnetic shielding
(see diagram 1).

SPEAKER WIRE

CARE OF FINISH

Contrary to popular belief, not all speaker wire is the same.The speaker wire is the "straw"
through which the speaker "drinks" from the amplifier. The lower the quality, the poorer the
signal that reaches the speaker. Ordinary "lamp cord" will degrade the signal, particularly in
lengths of 10-feet (3m) or more, so we strongly recommend the use of high quality speaker
cable to obtain the best performance from your Mirage® speakers.
Be sure to turn off your amplifier when connecting speakers to your amplifier. Not doing so
could result in shorting from the speakers leads and potential damage to the amplifier.

To maintain the beautiful finish on your new "FRx-Series" speakers from time to time, gently
wipe them down with a soft, damp cloth to remove any dust or stains.

WARRANTY OUTSIDE OF THE
UNITED STATES AND CANADA:
Product warranties may be legislated differently from one country to another. Ask your local
dealer for details of the LIMITED WARRANTY applicable in your country.

CONNECTING THE SPEAKER TO AN AMPLIFIER

IMPORTANT: Please retain the carton and packing material for this Mirage® product to protect it
in the event it ever has to be shipped to a service center for repair. Product received damaged by
a service center that has been shipped by the end user in other than the original packaging, will be
repaired, refurbished and properly packaged for return shipment at the end user's expense.

Conventional Connection:
Connect the speaker wire from the positive (RED +) terminal on the amp to the
positive (RED+) terminal on the speaker. Connect the negative (BLACK-) terminal on the
amplifier to the negative (BLACK-) terminal on the speaker. This method can be applied to
bi-wireable speakers as long as the shorting straps are in place on the terminals. (see figure
1,2)

Bi-Wire Connection:

WARRANTY FOR UNITED STATES
AND CANADA (see back cover)

The musical improvements of bi-wiring your speakers can approach those of bi-amping at a
substantially lower cost. The standard connection makes the wire common to the low, mid,
and high frequency crossover, which is not ideal. Bi-wiring eliminates the common impedance and as a result dramatically cleans up the transition between low and high frequencies.
This type of connection is possible on the Mirage FRx-Five, FRx-Seven and FRx-Nine. Some
companies sell bi-wire cables, but you can also use one cable for low frequencies and one
for high frequencies for this purpose. Remove the shorting straps.The tweeter's terminals
are on top, the woofer's on the bottom. Twist the positive leads of the two wires together
so they can both be inserted into the positive terminal on the amplifier. Follow the same
procedure for the negative leads.Then connect the two positive leads to the positive terminals in back of the speaker, and the negative leads to the negative terminals. (see figure 3)

"MIRAGE", the "MIRAGE" logo, "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" and "API Accessories" are
trademarks of Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" and "Dolby Digital Surround" are
trademarks of Dolby Laboratories Licensing. DTS is a Trademark of Digital Theater Systems Inc.

3

Bedienungsanleitung

lautsprechers

SICHERHEITSANWEISUNGEN

EINLEITUNG

Lektüre der Anweisungen
Sicherheits- und Betriebsanweisungen vor Inbetriebnahme des Produktes bitte durchlesen.
Aufbewahren der Anweisungen
Sicherheits- und Betriebsanweisungen für zukünftige Informationszwecke bitte aufbewahren.
Beachten der Achtungshinweise
Achtungshinweise auf Produkt- und Betriebsanweisungen bitte beachten.
Beachten der Anweisungen
Betriebs- und Gebrauchsanweisungen bitte beachten.
Reinigen
Stromzufuhr vor Reinigen des Produktes abschalten. Bitte nicht flüssige Reinigungs- oder Sprühmitttel,
sondern einfach feuchtes Tuch zum Reinigen verwenden.
Zubehörteile
Keine Zubehörteile benutzen, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, da dies mit Gefahr
verbunden sein könnte.
Wasser und Feuchigkeit
Produkt nicht in der Nähe von Wasser wie z.B. einer Badewanne, einer Küchenspüle, einer
Waschbütte oder in einem naßen Untergeschoß oder in der Nähe eines Schwimmbeckens benutzen.
Lüftung
Schlitze und Öffnungen in der Box dienen zur Lüftung, gewährleisten einen einwandfreien Betrieb des
Produktes und schützen vor Überhitzung. Sie dürfen nicht blockiert oder bedeckt werden. Wenn das
Produkt auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine andere Unterlage gestellt wird, sollten sie
ebenso niemals blockiert werden. Das Produkt sollte nicht in Einbaumöbel wie z.B. ein Buchregal oder
einen Bücherschrank plaziert werden, es sei denn die Lüftung ist genügend oder die Anweisungen des
Herstellers werden befolgt.
Netzanschluß
Das Produkt sollte nur an ein Stromnetz angeschlossen werden, das mit den Angaben auf dem
Markenschild übereinstimmt. Bei Unklarheiten über die Art der Stromversorgung Ihres Hauses bitte
Ihren Händler oder Ihr Stromversorgungsunternehmen zu Rate ziehen. Bei Produkten, die mit
Batteriestrom oder von anderen Stromquellen versorgt werden, bitte die Betriebsanweisungen
befolgen.
Erdung oder Verpolsicherung
Das Produkt ist mit einem WS-Stecker mit Verpolschutz (ein Stecker, bei dem ein Kontakt breiter ist
als der andere) ausgerüstet. Dieser Stecker kann aus Sicherheitsgründen nur in einer Richtung in eine
Steckdose gesteckt werden.Versuchen Sie den Stecker anders herum einzustecken, wenn er nicht in
die Steckdose passen will. Klappt es immer noch nicht, raten wir Ihnen, einen Elektriker kommen zu
lassen, um die alte Steckdose auszutauschen. AUF KEINEN FALL die Sicherheitsbestimmung des
Verpolschutzes umgehen.Verbindungsschnurschutz Die elektrischen Verbindungsschnüre sollten so
verlegt werden, daß nicht über sie gelaufen wird oder daß sie nicht von auf ihnen liegenden
Gegenständen eingeklemmt werden. Dabei sollte besondere Aufmerksamkeit den Stellen zukommen,
wo die Schnüre in einem Stecker bzw. einer Steckdose enden oder an dem Punkt, wo sie von dem
Produkt wegführen.
Überbelastung
Steckdosen oder Verlängerungsschnüre sollten nicht überbelastet werden, da sonst Feuergefahr oder
Risiken von Stromschlägen bestehen.
Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeiten
Niemals sollten Gegenstände irgendwelcher Art durch die Öffnungen in dem Produkt gesteckt
werden, da dadurch Kontakte unter Spannung berührt oder Teile kurzgeschlossen werden können,
was zu Feuergefahr oder Risiken von Stromschlägen führen könnte. Ebenso sollten niemals
Flüssigkeiten irgendwelcher Art über das Produkt verschüttet werden.
Reparatur und Wartung
Niemals versuchen, selbst das Produkt zu reparieren oder zu warten, da man bei Lösen oder
Entfernen der Wände berührungsgefährlicher Spannung oder anderen Gefahren ausgesetzt sein kann.

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer Mirage® Lautsprecher! Mirage® Technologie und
firmeneigene, hochwertige Fertigungsstechnik werden Sie lange Jahre die Kennzeichen einer
natürlichen und reinen Musikwiedergabe, ein Warenzeichen aller Mirage® Lautsprecher, genießen
lassen.Vorliegende Anleitungen sollen Ihnen einige Tips und Ratschläge geben, um eine optimale
Leistung unserer Produkte und somit Ihres Klanggenuß zu gewährleisten.

DATEN ÜBER UNSER UNTERNEHMEN
Mirage Lautsprecher werden von Audio Products International Corp., in der Branche als “API”
bekannt, entwickelt und hergestellt. API, eine 1973 gegründete kanadische Firma, ist der drittgrößte
Hersteller von Lautsprechern in Nordamerika. Sie zählt zu den zehn ersten Unternehmen weltweit
und liefert Produkte in mehr als 55 Länder in aller Welt.

IM NACHFOLGENDEN EIN PAAR BEMERKUNGEN
ÜBER MERKMALE UND LEISTUNGEN DER MIRAGE®
LAUTSPRECHER
Wir glauben, daß unabhängig von Preisen grundlegende Designmerkmale beachtet werden müssen,
um ein Qualitätsprodukt herzustellen. Aus diesem Grund finden sich einige derselben grundlegenden
Merkmale der ursprünglichen M-Serie bei unserer “FRx”-Serie mittlerer Preislage. Frequenzgetreue
Wiedergabe, weitgespannter Frequenzbereich, ausgedehnte und konstante Schallfortpflanzung sowie
ein Minimum an Verzerrung und Resonanzerscheinungen sind somit Minimalleistungen aller von uns
hergestellten Mirage® Lautsprecher.
Frequenzgetreue und -ungetreue Wiedergabe wird erreicht durch Verwendung unserer firmeneigenen
einzigartig profilierten spritzgegossenen Membranen in Konusform mit abgeschrägten Abschirmungen
zur Reduzierung von Verzerrungen infolge abrupter Kantenbrechung. Dadurch wird gewährleistet, daß
das kritische Mitteltonspektrum genau wiedergegeben wird und wirklichkeitsgetreue Stimm- und
Mitteltonfrequenzen erzeugt.
In einer Live-Umgebung werden 30% dessen, was wir hören, direkt und bis zu 70% reflektiert
wahrgenommen. Ein Lautsprecher muß daher ein breites Schallspektrum besitzen, um ursprünglich
aufgenommene Musik oder Schallereignisse wahrheitsgemäß und genau zu reproduzieren. Mirage®
Dome Hochtöner mit Membranaufhängung haben ausgezeichnete Resonanzeigenschaften und
eine Frequenzweiche, die bei 2 kHz liegt, um eine weite und konstante Schallfortpflanzung zu
gewährleisten.
Verzerrungen und Resonanzerscheinungen, die irritierend wirken und Komponenten beschädigen
können, werden anhand sehr sensibler elektrischer Bauteile, eines wohldurchdachten Design linearer
Aufhängung zur Schalldämpfung und Bautechniken zur Abdichtung der Boxen unter Kontrolle
gehalten. Die Boxen sind aus MDF-Faserplatten hergestellt und mit Verstrebungen versteift, um
unerwünschte Resonanzerscheinungen und Schwingungen zu vermeiden.

VERSTÄRKERANFORDERUNGEN
Die “FRx”-Serie ist sehr leistungsfähig und in der Lage, ohne allzu große Abhängigkeit von einem
angeschlossenen Verstärker zu funktionieren. Die gesamte Serie zeigt eine Impedanz von 8 Ohm
bei einer durchschnittliche Musikleistung von 90 db. Die Lautsprecher können bei hohem Schallpegel
mit durchschnittlicher Leistung gespielt werden und sind imstande, die hohe Ausgangsleistung
leistungsfähiger Verstärker zu handhaben. Die meisten Verstärker mit einer Nennleistung von
20-100 Watt pro Kanal werden die Lautsprecher der “FRx”-Serie ohne Probleme versorgen
können. Wenn mehr als ein Paar Lautsprecher der “FRx”-Serie benutzt werden, sollten Sie sich bei
dem Hersteller des Verstärkers erkundigen, ob Ihr Verstärker Belastungen, die bis auf 4 Ohm
heruntergehen, handhaben kann.
Achtung: Wird ein Verstärker übersteuert, so ist das Resultat eine Verzerrung, die um ein Vielfaches
größer ist als seine Nennleistung. Die Verzerrung übersteuerter Verstärker wird “Clipping” genannt. Sie
ist leicht an einem verschwommenen, entstellten Klang zu erkennen und kann jeden Lautsprecher
beschädigen. Die Lautstärkeregelung der meisten Verstärker und Receiver ist logarithmischer Art, d.h.
die volle Leistung kann schon erreicht werden, wenn der Regler noch im Mittelfeld der Skala steht.
Das Einstellen der Lautstärke-, Höhen- und Tiefenregelung erhöht die Ausgangsleistung weit über den
Nennpegel. Die Garantie auf Ihre Lautsprecher ist demnach nichtig, wenn die Schwingspulen als Folge
von Übersteuern oder Clipping durchgebrannt oder beschädigt sind.

Wärmequellen
Das Produkt sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizrohren, Öfen
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (inklusive Verstärkern) aufgestellt werden.
Perioden der Nichtbenutzung
Bei längeren Perioden der Nichtbenutzung sollte die Verbindungsschnur des Produktes aus der
Steckdose gezogen werden.

PLAZIEREN DER LAUTSPRECHER UND AKUSTIK
DES HÖRBEREICHS
Die Mirage® Lautsprecher der “FRx”-Serie bieten ausgezeichnete Klangleistung an verschiedenen
Standorten. Nachfolgend ein paar Tips, um eine optimale Leistung des Produktes und somit Ihres
Klanggenuß zu gewährleisten.
Eine allgemeine Regel beim Aufstellen von Lautsprechern besagt, daß der Abstand zwischen
Lautsprecher und Hörer ungefähr ein- bis zweimal so groß sein soll wie der zwischen den
Lautsprechern. Wenn die Lautsprecher z.B. im Idealfall ein Minimum von 1,8 m voneinander plaziert
sind, dann wäre der beste Hörstandort 2,4 m entfernt (siehe Abbildung 6).
Um eine ideale Klangleistung zu erzielen, sollte der Lautsprecher etwa 60 cm von der Rückwand
aufgestellt sein. Achten Sie dabei darauf, daß der Abstand zu der Seitenwand nicht der gleiche ist, weil
dadurch die Schallreflektion unterbrochen werden kann. Folgen Sie der gleichen Regel wie der oben
angegebenen für die Plazierung der Lautsprecher. Wenn z.B. der Lautsprecher 60 cm entfernt von der
Rückwand steht, so sollte der Abstand zur Seitenwand 90 cm betragen (siehe Abbildung 6).

Inanspruchnahme eines Kundendienstes bei Schäden
Das Produkt sollte von einem qualifizierten Kundendienst repariert und gewartet werden, wenn
a) die Verbindungsschnur oder der Stecker beschädigt wurde oder
b) Gegenstände in das Gerät gefallen oder Flüssigkeit über es verschüttetwurde oder
c) das Produkt im Regen stand oder
d) das Gerät nicht mehr normal funktioniert oder in seiner Klangwiedergabe einen offensichtlichen
Wechsel zeigt oder
e) das Produkt hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.

4

Bedienungsanleitung

lautsprechers

Zimmer mit unterschiedlicher Höhe, Breite und Länge bieten besondere Vorzüge für die
Klangwiedergabe niedriger Frequenzen, aber es leuchtet ein, daß Sie die räumlichen Gegebenheiten
berücksichtigen müssen, wenn Sie Ihr Audiosystem aufstellen wollen. Stellen Sie wenn möglich die
Lautsprecher so auf, daß sie die längste Wand abstrahlen, damit überall im Raum die Musik zu hören
ist. Mit anderen Worten, wenn das Zimmer 3 m breit und 6 m lang ist, sollten die Lautsprecher an
der 3 m langen Wand aufgestellt werden. Der Klang wird weniger durch die Wand reflektiert und
wirkt daher natürlicher.
Das Vermögen von Oberflächen, Schall zu absorbieren, ist individuell verschieden. Es ist demnach von
Bedeutung, daß linke und rechte Zimmerwand gleiche oder zumindest sehr ähnliche
Reflexionseigenschaften besitzen. Eine Tapete oder ein Vorhang an einer Wand absorbiert z. B. mehr
Frequenzen als eine glatte angestrichene Oberfläche. Experimentieren Sie mit den
Lautsprecherpositionen “Kanten-nach-innen” und “Kanten-nach-außen”, bis Sie den gewünschten
Stereoklangeffekt gefunden haben. Als Start empfehlen wir, die Lautsprecher mit den Kanten nach
innen aufzustellen, so daß Sie von den Seitenwänden der Boxen etwa 25 mm von Ihrer Hörposition
aus zu sehen bekommen.
Die Modelle FRx-One und FRx-Three sind Lautsprecher für Bücherwände, weil sie aufgrund ihrer
kleinen Abmessungen leicht an verschiedenen Stellen wie z.B. in einem Buchregal aufgestellt werden
können. Ist dies der Platz, den Sie bevorzugen, bitten wir Sie, beiliegende Polster unter dem
Lautsprecher zu befestigen, damit er vom Regal isoliert ist und jede nur mögliche Weiterleitung von
Schwingungen unterbunden wird.
Wenn die Lautsprecher auf Ständern aufgestellt werden sollen, sollten diese etwa 60 cm hoch oder
hoch genug sein, damit die Hochtöner sich in bezug Ihre Hörposition auf Ohrniveau befinden. Die
Rückseite des Lautsprechers ist mit einer 9 mm langen Buchse aus Messing, Gewinde-Nr.16, ausgerüstet, die für eine Vielfalt von Wand- und Deckenkonsolen passen.
Die FRx-Five und FRx-Seven Boxen sind Modelle, die bestimmt sind, auf dem Boden zu stehen. Sie
werden mit vier stabilisierenden Füßen geliefert, die leicht in die Gewindebuchsen unter dem
Lautsprecher geschraubt werden können. Ebenso mitgeliefert werden Spikes, die als zusätzliche
Stabilisierung für Böden mit Teppichen empfohlen werden. Ein solider Stand auf dem Boden
vermeidet eine übertriebene Wiedergabe niedriger Frequenzen.
Ein Center-Lautsprecher sollte bis zu 60% des meist aus Dialogen bestehenden Soundtracks eines
Films wiedergeben. Damit der Effekt erhalten bleibt, als höre man, wie gerade gesprochen wird, sollte
der “FRx-Center” Lautsprecher in der Mitte zwischen den beiden linken und rechten
Frontlautsprechern entweder über oder unter dem Fernseher aufgestellt werden. Achten Sie darauf,
daß die vordere Abschirmung des “FRx-Center” Lautsprechers für optimale Schalleffekte bündig mit
der Vorderseite des Fernsehers abschließt.
Der “FRx-Rear” Lautsprecher für Surroundeffekte sollte neben oder ein wenig hinter und oberhalb
des Haupthörbereichs an der Seiten- oder Rückwand oder an der Decke installiert werden, um einen
Raumklangeffekt für alle Formate von Surround-Sound zu vermitteln (siehe Abbildung 7).
Der “FRx-Rear” Lautsprecher ist mit einer Konsole ausgerüstet, in der sich Löcher zum Aufhängen
befinden. Befestigen Sie einfach die Schrauben in der Wand, wobei Sie die Schrauben etwa 7 mm
herausstehen lassen, und hängen Sie den Lautsprecher auf, als ob Sie ein Bild an die Wand hängen
würden. Es werden vier Gummifüße mitgeliefert, die an der Box dort, wo die Schrauben in den
Löchern stecken, angebracht werden können, um Resonanzerscheinungen mit der Wand zu
unterbinden (siehe Abbildung 8).

Kurzschlußbrücken an der Rückwand. Die Anschlußklemmen des Hochtöners liegen oben, die des
Tieftöners unten.Verdrillen Sie die positiven Leiter der beiden Kabeladern, damit sie beide an der
positiven Anschlußklemme des Verstärkers angeschlossen werden können. Wiederholen Sie den
gleichen Vorgang für die negativen Leiter. Schließen Sie dann die beiden positiven Leiter an den
positiven Klemmen und die beiden negativen an den negativen auf der Rückseite des Lautsprechers
an (siehe Abbildung 3).
Anschlußart Kombiniertes Bi-Amping/Bi-Wiring:
Bei dieser Anschlußmethode werden separate Verstärker für den linken und rechten Lautsprecher
verwendet. Achten Sie darauf, daß die Kurzschlußbrücken entfernt wurden. Nehmen Sie die negativen
Leiter des linken und rechten Kanals des linken Verstärkers und verbinden Sie einen mit der negativen
Klemme des Hochtöners und den anderen mit der negativen Klemme des Tieftöners. Wiederholen
Sie den gleichen Vorgang mit den positiven Leitern. Befolgen Sie die gleichen Schritte für den
Anschluß des rechten Verstärkers an den rechten Lautsprecher (siehe Abbildung 4).

AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN DER
MIRAGE-LAUTSPRECHER (FRx-NINE)
Der Lautsprecher ist mit formschönen Füßen ausgerüstet, die ihm Stabilität verleihen und an der
Unterseite des Lautsprechers angeschraubt werden. Die Füße dienen zur Vermeidung von materiellen
Schäden und Verletzungen.
A. Mitgelieferte Teile:
a. 4 Kreuzschlitzschrauben b. 4 formschöne Füße
B.Anweisungen zur Montage der Füße (Siehe Abbildung 2):
a. FRx-NINE Lautsprecher so plazieren, daß die Gewindebuchsen an der Unterseite des
Lautsprechers zu sehen sind.
b. Formschöne Füße in die Buchsen einschrauben und sicherstellen, daß sie fest sitzen.

VERSTÄRKERBESTÜCKTE MODELLE
Der FRx-NINE Lautsprecher ist mit einem verstärkerbestückten 100 Watt Subwoofer ausgerüstet,
dessen mitgeliefertes Netzkabel an den Lautsprecher und an eine Steckdose angeschlossen
werden muß. Die FRx-NINE Box kann dann auf die gleiche Art und Weise wie ein passives Modell
anhand der konventionellen, der Bi-Wiring oder der Bi-Amping/Bi-Wiring Anschlußmethode
verkabelt werden.
Der Lautsprecher ist ebenso mit einer Pegel- und einer NF-EQ-Regelung ausgestattet. Anhand der
Pegelkontrolle können die Bässe des Subwoofers ausgesteuert werden. Stellen Sie den Pegel auf 0°
Grad ein. Das Resultat ist ein ausgeglichener Pegel zwischen niedrigen, mittleren und hohen
Frequenzen. Danach können Sie je nach persönlichem Geschmack andere Einstellungen vornehmen.
Die EQ-Regelung gestattet das Aussteuern besonders tiefer Frequenzen, um sich räumlichen
Gegebenheiten optimal anzupassen. Stellen Sie den Regler auf 0° Grad ein und drehen Sie ihn nach
links, wenn die Bässe dröhnen oder verschwommen sind, nach rechts, wenn Sie eine vollere
Wiedergabe wünschen.
Die LED-Anzeige auf der Vorderseite kann während längerer Perioden nicht auftretender tiefer
Frequenzen ausgehen. Sie wird jedoch sofort wieder aufleuchten, wenn ein NF-Signal empfangen
wird.
Empfehlungen für das Aufstellen der Boxen, damit Stereo-Effekt, Baßwiedergabe und magnetische
Abschirmung optimal gewährleistet sind (siehe Abbildung 1).

LAUTSPRECHERKABEL
Im Gegensatz zu dem, was man allgemein glaubt, sind nicht alle Lautsprecherkabel gleich. Das Kabel ist
der “Strohhalm”, mit Hilfe dessen der Lautsprecher beim Verstärker Strom “trinkt”. Je schlechter die
Qualität, desto schlechter das Audiosignal, das den Lautsprecher erreicht. Normale Strippen, wie die
für Lampen, insbesondere in Längen von 3 m oder mehr, werden das Signal verschlechtern. Wir
empfehlen daher die Benutzung hochwertiger Lautsprecherkabel, um optimale Klangleistung Ihrer
Mirage® Lautsprecher zu gewährleisten.
Stellen Sie sicher, daß Ihr Verstärker ausgeschaltet ist, wenn Sie die Lautsprecher an den Verstärker
anschließen.Tun Sie dies nicht, könnte es zu einem Kurzschluß kommen und dies könnte zu Schäden
für den Verstärker führen.

PFLEGE DER BOXEN
Damit Ihre neuen “FRx” Lautsprecher ihre ansprechende, äußere Verarbeitung möglichst lange
bewahren, empfehlen wir Ihnen, sie von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Tuch abzuwischen, um Staub
oder Flecken zu entfernen.

GEWÄHRLEISTUNG AUßERHALB DER
USA UND KANADAS:

ANSCHLUß DER LAUTSPRECHER AN DEN
VERSTÄRKER

Die gesetzlichen Bestimmungen in bezug auf die für dieses Produkt gegebene Gewährleistung können
je nach Land verschieden sein. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler nach den genauen
Einzelheiten einer BEGRENZTEN GEWÄHRLEISTUNG, die in Ihrem Land gegeben wird.

Konventionelle Anschlußart:
Verbinden Sie zunächst den positiven (ROT+) Anschluß am Verstärker mit dem positiven Anschluß
(ROT+) am Lautsprecher.Verbinden Sie danach den negativen (SCHWARZ-) Anschluß am Verstärker
mit dem negativen Anschluß (SCHWARZ-) am Lautsprecher. Diese Methode funktioniert auch mit
auf Bi-Wiring ausgerüsteten Lautsprechern, vorausgesetzt daß Kurzschlußbrücken an den
Anschlußklemmen vorhanden sind (siehe Abbildung 1,2)

WICHTIG: Bitte Verpackungsmaterial dieses Mirage® Produktes aufbewahren, damit es im Falle eines
Versandes zur Reparatur an einen Kundendienst geschützt ist. Ein Produkt, das von dem Endverbraucher
nicht in der Orginalverpackung versandt und von einem Kundendienst in beschädigtem Zustand erhalten
wurde, wird beim Rückversand zu Kosten des Endverbrauchers repariert und ordnungsgemäß verpackt.

Anschlußart Bi-Wiring:
Die musikalische Verbesserung, die Ihr System bei dieser Anschlußart erfährt, kommt jener nahe, bei
der Ihre Lautsprecher mittels Bi-Amping verkabelt werden, nur daß sie mit weniger Kosten verbunden
ist. Bei der konventionellen Anschlußart werden die Signale über eine gemeinsame Leitung zurückgeführt, also auch die Masseleitung der Frequenzweiche zur Aufteilung in tiefe, mittlere und hohe
Frequenzen und dies ist keine ideale Lösung. Beim Bi-Wiring entfällt nun die gemeinsame Impedanz
und führt somit zu einer drastischen Verbesserung des Übergangs von niedrigen zu hohen
Frequenzen. Diese Anschlußart ist möglich bei den Modellen Mirage FRx-Five, FRx-Seven und
FRx-Nine. Einige Firmen verkaufen besonderes Bi-Wiring Kabel, aber Sie können genau so gut ein
Kabel für niedrige Frequenzen und ein anderes für hohe Frequenzen benutzen. Entfernen Sie die

“MIRAGE”, das “MIRAGE” Logo, “The Original Bipolar Loudspeaker”, ”Omnipolar” und “API Accessories„ sind Warenzeichen von Audio Products
International Corp. “Dolby”, “Dolby Pro-Logic” und “Dolby Digital Surround” sind Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing. “DTS” ist ein
Warenzeichen von Digital Theater Systems Inc.

5

manuale

dell’utente

altoparlanti

IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER UN
FUNZIONAMENTO SICURO

INTRODUZIONE
Congratulazioni per aver acquistato altoparlanti Mirage®! L'abbinamento di tecnologia esclusiva
Mirage® e fabbricazione eccezionale vi permetteranno di godere a lungo una riproduzione
musicale il più naturale e precisa possibile: la vera caratteristica che contraddistingue gli
altoparlanti Mirage®! I consigli riportati in questo manuale intendono aiutarvi a massimizzare
e mantenere sempre un rendimento di alto livello e, quindi, un piacevole ascolto.

Leggere le istruzioni
Prima di procedere all'utilizzo del prodotto, leggere tutte le istruzioni relative al suo funzionamento ed alle misure di sicurezza.
Conservare le istruzioni
Per eventuali ulteriori riferimenti, non scartare le istruzioni relative al funzionamento del
prodotto e alle misure di sicurezza.

PROFILO DELL'AZIENDA

Attenersi alle avvertenze
Rispettare ogni avvertenza indicata sul prodotto e contenuta nelle istruzioni per il funzionamento.

Gli altoparlanti Mirage sono progettati e realizzati dalla Audio Products International Corp.,
nota nell'industria come “API”, una società canadese fondata nel 1973 che si classifica al terzo
posto in Nord America tra i principali fabbricanti di altoparlanti, e figura tra i primi dieci, a
livello mondiale, con una distribuzione dei propri prodotti in oltre cinquantacinque paesi.

Seguire le istruzioni
Attenersi a tutte le istruzioni per l'uso e il funzionamento del prodotto.
Pulizia
Prima di procedere alla pulizia del prodotto, staccarlo dalla presa di corrente nella parete. Non
utilizzare detersivi liquidi od aerosol, ma ricorrere ad un panno umido.

ED ORA, QUALCHE PAROLA SULLE
CARATTERISTICHE E I VANTAGGI
DEGLI ALTOPARLANTI MIRAGE®

Attacchi
Non impiegare attacchi diversi da quelli raccomandati dal fabbricante del prodotto per non
provocare rischi.

Riteniamo che per quanto riguarda questa linea, occorra rispettare le caratteristiche essenziali
del progetto se si vuole realizzare un prodotto superiore, indipendentemente dal costo.
Questo spiega come la “Serie-FRx”, dal costo molto conveniente, condivida vari criteri
fondamentali di progettazione con la serie originale M. Tra i requisiti minimi di ogni altoparlante
Mirage® da noi realizzato devono figurare una risposta piatta sull'asse e notevole larghezza di
banda, dispersione ampia e continua, oltre a distorsione e risonanza molto basse.
La risposta piatta sull'asse e al di fuori dell'asse viene ottenuta ricorrendo a coni stampati ad
iniezione con contorno particolare ed esclusivo inseriti in un deflettore smussato che riduce la
diffrazione per spigolo. Tutto ciò assicura che lo spettro critico intermedio sia preciso e in
grado di produrre suoni naturali e frequenze medie.
In un ambiente al vivo, il 30% di quanto udiamo è diretto e fino al 70% riflesso; perciò, un
altoparlante deve presentare caratteristiche di ampia dispersione per ricreare fedelmente la
musica od avvenimento originale registrato. Gli altoparlanti per le note alte a calotta metallica
con sospensione in tessuto presentano eccellenti proprietà a forma d'onda e sono incrociati a
2 KHz per mantenere una dispersione ampia e costante.
La distorsione e le risonanze che possono irritare l'ascoltatore e danneggiare le componenti
vengono controllate ricorrendo a componenti elettriche con tolleranza molto limitata, a
progetti di sospensione lineare ben smorzata e tecniche di costruzione per lo smorzamento
del mobiletto. I mobiletti sono realizzati con pannello di fibre inerte a densità media e
rafforzati in modo rigido per prevenire risonanze o vibrazioni indesiderate.

Acqua ed umidità
Non utilizzare il prodotto in vicinanza dell' acqua: per esempio, vicino ad una vasca da bagno,
un lavandino del bagno, un lavandino di cucina o una tinozza per lavare la biancheria, in uno
scantinato umido o vicino ad una piscina.
Aerazione
Il mobiletto è provvisto di apposite aperture e fessure per l'aerazione in grado di assicurare il
funzionamento efficiente del prodotto proteggendolo dal surriscaldamento: tali aperture non
devono essere nè bloccate nè coperte. Affinchè non si verifichi mai un bloccaggio, fare attenzione a non appoggiare il prodotto su un letto, un divano, un tappeto od altre superfici simili.
Evitare anche di collocarlo in un elemento incassato come una libreria o uno scaffale
a meno che non vi sia aerazione adeguata, o siano state rispettate le istruzioni del fabbricante.
Fonti di energia
Il prodotto deve essere fatto funzionare solo mediante la fonte energetica indicata sull'etichetta
d'identificazione. Nel caso d'incertezza circa il tipo di alimentatore usato nella vostra abitazione,
contattate il dettagliante o l'azienda elettrica locale. Per i prodotti alimentati da batteria, od altra
fonte energetica, consultare le istruzioni per il funzionamento.
Collegamento a terra o polarizzazione
Il prodotto può essere fornito di linea a corrente alternata con spina polarizzata (cioè, una
spina con una lamella più larga dell'altra). Questo tipo di spina può essere infilato nella presa
elettrica in un solo modo, costituendo quindi un elemento di sicurezza. Se non è possibile
inserire completamente la spina nella presa, provare a capovolgerla. E se la spina continua a
non inserirsi, contattare un elettricista che provveda a sostituire la presa ormai inadeguata. È
importante NON rendere inoperante l'elemento di sicurezza presente nella spina polarizzata.

REQUISITI DELL'AMPLIFICATORE

Protezione del cavo di alimentazione
I fili elettrici devono essere disposti in modo da non venire calpestati o compressi da oggetti
che possono esservi appoggiati sopra o contro; prestare particolare attenzione ai fili a livello
delle spine, delle prese di corrente, e del punto in cui fuoriescono dal prodotto.

La “Serie FRx” è stata concepita in modo da essere altamente efficiente e quindi indipendente
dall'amplificatore connesso. Si stima che la serie completa abbia un'impedenza di 8-ohm con
un'efficienza media in rapporto alla stanza di 90 db. Si tratta di impianti che possono
funzionare per alti livelli di ascolto con potenza media e sono in grado di sostenere la forte
potenza di uscita di amplificatori grandi. La maggior parte degli amplificatori con una capacità
di 20-100 watts per canale può pilotare efficientemente gli altoparlanti della “Serie FRx”.
Qualora si utilizzi più di un paio di altoparlanti della “Serie FRx”, occorre accertarsi col
fabbricante dell'amplificatore che il prodotto sia in grado di sostenere carichi fino a 4-ohms.
Avvertenza: se un amplificatore viene sovrapilotato, la distorsione che ne deriva è in effetti
di gran lunga superiore alla capacità stimata. La distorsione di un amplificatore sovrapilotato è
chiamata “taglio dei picchi” (clipping) ed è facilmente identificabile per il suono poco distinto e
distorto, e può danneggiare qualsiasi altoparlante. Il regolatore del volume nella maggior parte
degli amplificatori e ricevitori è di tipo logaritmico; vale a dire che per raggiungere la capacità
massima basta che il regolatore del volume sia al punto mediano. Far funzionare gli alti, le note
acute o i bassi aumenta la potenza di uscita ben al di là dei livelli presupposti. La garanzia sui
nostri altoparlanti viene quindi annullata se le bobine risultano bruciate o danneggiate come
conseguenza di eccesso di potenza o di taglio.

Sovraccarico
Evitare di sovraccaricare le prese nella parete o i prolungamenti dato che ciò può provocare
rischio d'incendio o di scossa elettrica.
Introduzione di un oggetto o di liquido
Non introdurre mai alcun oggetto nel prodotto attraverso le aperture dato che questo può
venire a contatto con punti pericolosi della tensione o tratti di cortocircuito generando un
incendio o scossa elettrica. Inoltre, fare sempre attenzione a non versare alcun liquido sul
prodotto.
Manutenzione
Evitare di effettuare la manutenzione del prodotto da soli dato che aprire o togliere le coperture può esporre a tensione pericolosa od altri rischi.
Calore
Il prodotto deve essere collocato lontano da fonti di calore come radiatori, elementi riscaldanti,
stufe od apparecchiature elettriche che generano calore (inclusi gli amplificatori).

COLLOCAZIONE DELL'ALTOPARLANTE
E ACUSTICA DELLA STANZA

Periodi di inattività
Il cavo di alimentazione del prodotto dovrebbe essere staccato dalla presa durante lunghi
periodi di non utilizzo.
Danni che richiedono manutenzione
Il prodotto deve essere sottoposto a manutenzione eseguita da personale
qualificato quando:
(A) il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, oppure
(B) degli oggetti sono caduti dentro il prodotto, od è stato versato del liquido
sull'apparecchio, oppure
(C) il prodotto è rimasto esposto alla pioggia, oppure
(D) l'apparecchio non funziona normalmente o si registra notevole cambiamento nella
prestazione sonora, oppure
(E) il prodotto è stato lasciato cadere, o l'involucro ha subito danni.

6

La “Serie FRx” Mirage® è stata progettata per fornire prestazioni ottimali in numerosi ambienti;
vi sono tuttavia degli accorgimenti che possono aiutare a massimizzare i risultati e l'ascolto.
In generale, al momento di collocare l'altoparlante, si consiglia che tra questo e l'ascoltatore vi
sia uno spazio corrispondente a circa 1 o 2 volte la distanza tra gli altoparlanti. Ad esempio, se
gli altoparlanti si trovano in una posizione ideale con un minimo di 6 piedi (1,8 m.) di distanza
l'uno dall'altro, sarebbe bene essere seduti ad una lontananza di 9 piedi (2,4 m.).
Per il massimo rendimento, l'altoparlante dovrebbe essere collocato a circa 2 piedi (60 cm.)
dalla parete posteriore. Assicurarsi che la parete laterale non sia equidistante perchè questo
potrebbe interferire con le riflessioni della parete. Attenersi alle medesime istruzioni
sopraindicate per la collocazione e distanza dell'altoparlante. Ad esempio, se l'altoparlante si
trova a 2 piedi (60 cm.) dalla parete, porlo a 3 piedi (90 cm.) rispetto alla parete laterale
(v. illustrazione 6).

manuale

dell’utente

altoparlanti
entrambi possano essere inseriti nel terminale positivo dell'amplificatore. Seguire il medesimo
procedimento per i conduttori negativi. Successivamente, collegare i due conduttori positivi ai
terminali positivi posti sul retro dell'altoparlante, e quelli negativi ai terminali negativi (v. illustrazione 3).
Connessione con combinazione a doppia amplificazione/doppio filo:
Questo metodo utilizza amplifictori separati per gli altoparlanti di destra e sinistra. Accertarsi
che siano stati tolti gli allacciamenti del cortocircuito. Prendere i conduttori negativi da
entrambi i canali destro e sinistro dell'amplificatore sinistro e collegarne uno al conduttore
negativo in alto, per l'altoparlante delle note alte, e l'altro al conduttore negativo in basso, per il
woofer. Ripetere il procedimento per i conduttori positivi. Seguire lo stesso metodo anche per
collegare l'amplificatore destro all'altoparlante destro (v. illustrazione 4).

La prestazione migliore per basse frequenze si realizza in stanze di diversa altezza, profondità e
lunghezza ma, naturalmente, dovrete adattarvi allo spazio disponibile. Occorre, magari, cercare
di collocare gli altoparlanti in modo che proiettino il suono lungo la parete più lunga perchè la
musica si diffonda nella stanza con maggior effetto. In altre parole, se la stanza misura 10 piedi
(3 m.) di larghezza e 20 piedi (6 m.) di profondità, collocarli lungo la parete di 10 piedi (3 m.),
affinchè venga diminuita la riflessione dal muro e prodotto quindi un suono più naturale.
Le superfici riflettenti possiedono caratteristiche individuali per quanto riguarda l'assorbimento
del suono; è quindi importante che le pareti riflettenti di destra e sinistra siano simili o quasi.
Ad esempio, se la parete è ricoperta da tappezzeria o da un tendaggio tenderà ad assorbire più
frequenze di una superficie con solo una mano di pittura. Provate a collocare gli altoparlanti
rivolti all'indentro/all'infuori fino a quando stato raggiunto il suono stereofonico migliore. Un
buon punto di partenza consiste nel rivolgere gli altoparlanti all'indentro di modo che, rispetto
a dove siete seduto, si possa intravedere circa 1 pollice (25 mm.) dei lati del mobiletto.
Gli altoparlanti FRx-One e FRx-Three sono considerati modelli adatti a “scaffali da libri” dato
che la loro dimensione limitata permette di collocarli facilmente anche su dei ripiani per libri.
Se scegliete appunto questo tipo di collocazione, occorre apporre sotto gli altoparlanti i
cuscinetti isolanti che vengono forniti per isolare l'altoparlante dal ripiano stesso ed eliminare il
trasferimento di vibrazioni.
Se gli altoparlanti vengono invece posti su dei tavolinetti, questi dovrebbero essere alti all'incirca
2 piedi (60 cm.), od abbastanza alti da far sì che, una volta seduti, l'altoparlante per le note alte
(tweeter) si trovi vicino al livello dell'orecchio. La parte posteriore dell'altoparlante è fornita
di un inserto in ottone, di filettatura 16 e di 3/8 di pollice (9 mm.), adatto a diversi tipi di
supporto per montaggio su muro o soffitto.
I modelli FRx-Five e FRx-Seven vanno appoggiati sul pavimento e sono provvisti di quattro piedi
stabilizzatori che si avvitano facilmente nei tasselli filettati posti sulla base dell'altoparlante. Per
aggiungere maggiore stabilità nel caso di pavimenti ricoperti da moquette, si raccomanda di
utilizzare le punte che vengono fornite. Una pavimentazione solida permette di eliminare
frequenze eccessivamente basse.
Un canale centrale può riprodurre fino al 60% della colonna sonora di un film in cui prevale il
dialogo. Al fine di mantenere lo stesso effetto delle voci che emanano dalla bocca dell'attore,
l' “FRx-Center” dovrebbe essere disposto tra i canali principali destro e sinistro, e collocato
sopra o sotto un televisore. Assicurarsi che il deflettore dell' “FRx-Center” sia allineato con la
superficie frontale del televisore o del mobiletto per massimizzare la dispersione.
L'altoparlante ad effetti Surround (“che circondano”) “FRx-Rear” dovrebbe essere posto vicino,
e leggermente dietro o al di sopra dell'area di ascolto principale, sulla parete laterale o quella
posteriore, oppure sul soffitto in modo da riuscire a creare un'impressione di spazio e atmosfera per tutte le configurazioni tipo Surround Sound (“suono che circonda”). (v. illustrazione 7)
I modelli FRx-Rear sono muniti di supporti di montaggio a buco di chiave. Basta avvitare le viti
nella parete, lasciandone esposto circa 1/4 di pollice (7 mm.), quindi appendere l'altoparlante
come se fosse un quadro. Sono forniti quattro piedi di gomma che vanno affissi alla cassa
intorno ai terminali di aggancio per evitare che l'altoparlante generi risonanza sulla parete (v.
illustrazione 8).

MODALITÀ PER LA COLLOCAZIONE E
CONNESSIONE DEGLI ALTOPARLANTI
MIRAGE FRx-NINE
L'altoparlante è dotato di appoggi in stile, necessari per conferire stabilità, che vanno assicurati
sul fondo dell'altoparlante mediante i bulloni forniti. Occorre effettuare questo fissaggio per
prevenire il rischio di danni all'impianto e di lesioni mortali alle persone.
A. Parti fornite:
a. 4 bulloni Phillips
b. 4 appoggi in stile
B. Istruzioni per il montaggio (v. Diagramma 2):
a. Collocare il Mirage FRx-9 in modo che sul fondo siano visibili gli inserti filettati.
b. Con i bulloni forniti, inserire gli appoggi negli inserti e controllare che siano serrati in
modo saldo.

MODELLI ALIMENTATI
l Mirage FRx-9 contiene un subwoofer amplificato di 100 watt per cui il cavo di alimentazione
fornito va allacciato sia all'altoparlante che ad una presa di corrente alternata. Successivamente,
la connessione dell'FRx-9 può avvenire esattamente come in un modello privo di alimentazione,
utilizzando un filo convenzionale per altoparlante, un cavo bifilare, o configurazioni bifilare/
bi-ampere.
Questo modello è anche munito di un regolatore di livello e di un regolatore per l'equalizzazione delle basse frequenze. Il regolatore di livello variabile bilancia il livello d'uscita dei bassi.
All'inizio, porre il livello nella posizione oraria corrispondente al 12 per ottenere un'uscita equilibrata tra basse, medie ed alte frequenze, quindi regolare a seconda della propria preferenza.
L'equalizzazione delle basse frequenze permette di controllare le frequenze estremamente
basse in modo da adattarle alle caratteristiche acustiche della stanza. Iniziare nella posizione
oraria corrispondente al 12, poi girare in senso antiorario se i bassi rimbombano troppo o non
sono sufficientemente chiari, ed in senso orario per un loro maggiore impatto.
Può capitare che il diodo luminoso (LED) sulla parte frontale si spenga quando si registra a
lungo mancanza di bassa frequenza; si riaccende però immediatamente una volta ritornato il
segnale di questa frequenza.
Posizione raccomandata per ottimizzare la riproduzione delle immagini, la risposta dei bassi e la
schermatura magnetica (v. Diagramma 1).

FILO DELL'ALTOPARLANTE
Contrariamente alla credenza generale, i fili per altoparlanti si differenziano tra loro. Il filo
dell'altoparlante è “la cannuccia” con cui l'altoparlante “beve” dall'amplificatore. Più inferiore è
la qualità, più scadente è il segnale che raggiunge l'altoparlante. Il “cordone da lampada”
ordinario sminuisce il segnale, soprattutto in lughezze di 10 piedi (3 m.) o più, pertanto si raccomanda l'uso di un cavo per altoparlante di ottima qualità affinchè gli altoparlanti Mirage®
forniscano la migliore prestazione possibile.
Fare attenzione a spegnere l'amplificatore quando gli altoparlanti vengono collegati
all'amplificatore, altrimenti i conduttori dell'altoparlante potrebbero produrre un cortocircuito
con possibile danno all'amplificatore.

MANUTENZIONE DELLA FINITURA
Per mantenere la piacevole finitura dei nuovi altoparlanti “Serie-FRx”, passarvi ogni tanto un
panno soffice umido per togliere la polvere o eventuali macchie.

GARANZIA AL DI FUORI DEGLI
STATI UNITI E DEL CANADA:

COLLEGAMENTO DELL'ALTOPARLANTE
ALL'AMPLIFICATORE

Le garanzie del prodotto possono variare da paese a paese. Rivolgetevi al dettagliante locale
per ulteriori informazioni circa la GARANZIA LIMITATA in vigore nel vostro paese.

Collegamento convenzionale:
Collegare il filo dell'altoparlante dal terminale positivo (ROSSO+) sull'amplificatore a quello
positivio (ROSSO+) sull'altoparlante. Collegare il terminale negativo (NERO-) sull'amplificatore
a quello negativo (NERO-) sull'altoparlante. Si può ricorrere a questo metodo con altoparlanti
doppiamente collegabili purchè gli allacciamenti del cortocircuito si trovino sui terminali
(v. illustrazioni 1,2).
Collegamento a doppio filo:
I miglioramenti a livello musicale che si registrano collegando gli altoparlanti a doppio filo si
avvicinano a quelli della doppia amplificazione, ma ad un costo notevolmente inferiore. Il
collegamento tipo fa sì che il filo venga condiviso con l'incrocio delle basse, medie ed alte
frequenze: una soluzione tutt'altro che ideale. L'utilizzo del doppio filo elimina l'impedenza
comune e, di conseguenza, rende notevolmente più chiara la fase di transizione tra le basse ed
alte frequenze. Questo tipo di collegamento può essere applicato ai modelli Mirage FRx-Five,
FRx-Seven e FRx-Nine. Vi sono ditte che vendono cavi a doppio filo; tuttavia, si può anche
usare un cavo per le basse frequenze ed un altro per quelle alte. Togliere gli allacciamenti del
cortocircuito; i terminali dell'altoparlante per le note alte si trovano nella parte superiore,
quelli del woofer in basso. Attorcigliare insieme i conduttori positivi dei due fili in modo che

IMPORTANTE: Conservare la scatola e il materiale d'imballaggio del prodotto Mirage® in
modo da poter proteggerlo qualora debba essere rispedito ad un centro di assistenza
tecnica per riparazioni. Se al centro perviene un prodotto danneggiato spedito in un
imballaggio diverso da quello originale, ogni spesa di riparazione, revisione ed imballaggio
adeguato per la spedizione di ritorno sarà a carico dell'utilizzatore.

“MIRAGE”, il logo “MIRAGE”, “The Original Bipolar Loudspeaker”, “Omnipolar” e “API Accessories” sono marchi di fabbrica della Audio
Products International Corp. “Dolby”, “Dolby Pro-Logic” e “Dolby Digital Surround” sono marchi di fabbrica della Dolby Laboratories
Licensing. DTS è il marchio di fabbrica della Digital Theater Systems Inc.

7

Manual

del

usuario

altavoces

DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INTRODUCCIÓN

Leer las instrucciones
Antes de utilizar este artículo, se deben leer las instrucciones de funcionamiento y las
directrices de seguridad.
Conservar las instrucciones
Las instrucciones de funcionamiento y las directrices de seguridad se deben conservar para
futura consulta.
Prestar atención a los avisos
Se deben respetar todos los avisos indicados en el altavoz y en las instrucciones de
funcionamiento.
Seguir las instrucciones
Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento.
Limpieza
Desenchufar el altavoz de la toma de la pared antes de limpiarlo. No emplear productos de
limpieza líquidos o en aerosol. Limpiar con un paño húmedo.
Dispositivos de sujeción
No emplear dispositivos de sujeción no recomendados por el fabricante del producto para
evitar posibles accidentes.
Agua y humedad
No colocar el altavoz cerca de una fuente de agua (por ejemplo, una bañera, un lavabo, un
fregadero, un lavadero o una piscina) ni en un sótano mojado.
Ventilación
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación del altavoz, aseguran su buen
funcionamiento y evitan su recalentamiento. Estas ranuras y aberturas no deben obstruirse o
taparse.Tampoco se deben obstruir colocando el altavoz sobre una cama, sofá, alfombra u otra
superficie similar. El altavoz no se debe colocar en una instalación empotrada como una
biblioteca o un estante, salvo si se asegura una ventilación adecuada y se respetan las
instrucciones del fabricante.
Fuentes de energía
Para hacer funcionar el altavoz se deben emplear únicamente las fuentes de energía indicadas
en la etiqueta de características del artículo. En caso de duda sobre el tipo de energía suministrada en su casa, consúltese al vendedor del producto o a la compañía local de suministro de
energía. Para los altavoces que funcionan con pilas u otras fuentes de energía, consúltense las
instrucciones de funcionamiento.
Conexión a tierra o polarización
Este altavoz puede venir equipado con un enchufe polarizado para línea de
corriente alterna. Este tipo de enchufe tiene una pata más ancha que la otra, dispositivo de
seguridad por el cual encaja en la toma de la pared solamente en una posición. En caso de no
poder introducir el enchufe completamente en la toma de la pared, intentar la posición inversa.
Si no consigue meter el enchufe, póngase en contacto con un electricista para reemplazar la
toma de la pared por otra más moderna. NO anule el dispositivo de seguridad del enchufe
polarizado.
Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación deben disponerse de forma que no se puedan pisar y sin objetos
sobre o contra ellos que los puedan aplastar, prestando especial atención a los cables cerca de
los enchufes, las tomas de corriente y los lugares donde los cables se conectan al altavoz.
Sobrecarga
No sobrecargar las tomas de la pared ni los cables de prolongación, puesto que esto puede
provocar incendios o sacudidas eléctricas.
Introducción de objetos y líquidos
No introducir nunca ningún tipo de objetos por las aberturas del altavoz, ya que pueden tocar
puntos de tensión peligrosos o eliminar piezas por cortocircuito, lo cual puede provocar incendios o sacudidas eléctricas. No derramar ningún líquido en el altavoz.
Mantenimiento
No intente reparar o revisar el altavoz, puesto que al abrir o retirar las tapas puede exponerse
a una tensión peligrosa y a otros riesgos.
Calor
Este altavoz debe colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, rejillas de aire caliente,
cocinas y demás aparatos (incluyendo los amplificadores) que producen calor.
Periodos en que no se utiliza
Cuando el altavoz no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, se debe desenchufar su
cable de alimentación.
Reparación de averías
Este altavoz debe ser revisado y reparado por personal técnico cualificado en los siguientes
casos:
(A) El cable de alimentación o el enchufe presentan daños.
(B) Se han introducido objetos o se ha derramado líquido dentro del altavoz.
(C) El altavoz se ha mojado con la lluvia.
(D) El altavoz no funciona normalmente o se ha producido un cambio notable en la calidad
del sonido.
(E) El altavoz se ha caído o su caja se ha dañado.

Enhorabuena por haber adquirido los altavoces Mirage®. La tecnología patentada de Mirage® y
una fabricación de calidad superior le harán disfrutar de la reproducción musical más natural y
precisa, algo que distingue a todos los altavoces Mirage® desde hace muchos años. Este manual
contiene información para ayudarle a lograr y a mantener el máximo rendimiento de sus
altavoces y, por consiguiente, procurarle la mejor escucha.

INFORMACIÓN SOBRE LA COMPAÑÍA
Los altavoces Mirage han sido diseñados y fabricados por Audio Products International Corp.,
conocida en el mundo de la industria por "API". API, compañía canadiense fundada en 1973, es
el tercer fabricante de altavoces más importante de Norteamérica, uno de los diez primeros
del mundo y suministra productos a más de 55 países.

VEAMOS ALGUNAS DE LAS CARACTERÍSTICAS Y
VENTAJAS DE LOS ALTAVOCES MIRAGE®.
En Mirage creemos que las características principales de diseño deben mantenerse para crear
productos de calidad superior, independientemente de los costos. Por ello, la serie "FRx", a
pesar de su módico precio, comparte con la serie M diversos criterios fundamentales de
diseño. Así, pues, el mantenimiento de una respuesta en el eje plana y de una amplia anchura
de banda, la dispersión ancha y constante, y una distorsión y una resonancia muy bajas son
requisitos mínimos de todos altavoces Mirage® que fabricamos.
La respuesta plana en el eje y fuera del eje se logra mediante nuestros conos inyectores
moldeados, de superficies curvas y exclusivos, instalados en un bafle biselado que reduce la
difracción marginal. Esto garantiza que el espectro crítico de alcance medio sea exacto y
produzca voces muy reales y frecuencias de alcance medio.
En un entorno natural, el 30% de lo que oímos nos llega directamente y el 70% restante son
sonidos reflejados. Por esta razón, un altavoz debe producir una dispersión amplia para
reproducir de manera fiel y precisa la música y los acontecimientos grabados originales. Los
altavoces para altos Metal Dome con suspensión de tela tienen unas propiedades de forma de
onda excelentes y se cruzan a 2 KHz para mantener una dispersión amplia y constante.
La distorsión y las resonancias que pueden molestar al oyente y dañar los componentes se
mantienen bajo control gracias al empleo de componentes eléctricos de tolerancia muy
próxima, de formas de suspensión lineal bien amortiguada y de técnicas de fabricación de la
amortiguación de las cajas.
Éstas están hechas con fibra vulcanizada inerte de densidad media y están armadas rígidamente
para prevenir las resonancias y las vibraciones no deseadas.

REQUISITOS DEL AMPLIFICADOR
Los altavoces de la serie "FRx" se han concebido para ser sumamente eficaces y ,al mismo
tiempo, muy poco exigentes con el amplificador al que estén conectados.Toda la serie tiene
una impedancia de 8 ohm, con una eficacia media de ambiente de 90 db. Puede funcionar a
altos niveles de escucha con una potencia media y también es capaz de responder a la
potencia de salida de los amplificadores grandes. La mayoría de amplificadores con una
potencia comprendida entre 20 y 100 vatios por canal funcionan de una manera eficaz con los
altavoces de la serie "FRx". Si se emplea más de un par de altavoces de esta serie, es conveniente averiguar ante el fabricante del amplificador si éste soporta cargas inferiores a 4 ohm.
Advertencia: Si se sobrecarga un amplificador, la distorsión resultante es en realidad varias
veces superior a la potencia normal. La distorsión de un amplificador sobrecargado se
denomina "corte" (clipping) y se reconoce fácilmente por su sonido difuso y distorsionado que
puede dañar a cualquier altavoz. El mando de volumen de la mayoría de amplificadores y
receptores es de tipo logarítmico, lo cual significa que puede alcanzarse la plena potencia
cuando el mando se sitúa en el punto medio. Los mandos de sonoridad, agudos y graves permiten aumentar la potencia de salida por encima de los niveles normales.Tenga en cuenta que
la garantía de sus altavoces quedará anulada si se quema o daña la bobina móvil debido a la
sobrecarga o al corte.

COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES Y ACÚSTICA
DE LA HABITACIÓN
La serie "FRx" de Mirage® se ha concebido por lograr un rendimiento superior en una gran
variedad de condiciones, pero hay algunos consejos útiles que permitirán conseguir un mejor
funcionamiento y disfrute.
La norma general a la hora de colocar un altavoz es que la distancia entre los altavoces y el
oyente sea aproximadamente de 1 a 2 veces la distancia entre los altavoces. Por ejemplo,
idealmente, los altavoces estarán separados por una distancia mínima de 6 pies (1,8 m), lo cual
implica que el oyente ha de estar sentado a 9 pies (2,4 m) de los altavoces (véase la figura 6).
Para una buena audición, el altavoz debe colocarse a unos 2 pies (60 cm) de la pared trasera.
Asegúrese de que la pared lateral no esté a la misma distancia del altavoz que la pared trasera
ya que ello podría perturbar la reflexión de la pared. Siga las indicaciones anteriores con
respecto a las distancias. Por ejemplo, si el altavoz está a 2 pies (60 cm) de la pared trasera, ha
de colocarse a 3 pies (90 cm) de la pared lateral (véase la figura 6).

8

Manual

del

usuario

altavoces

Son preferibles las habitaciones con altura, anchura y longitud diferentes para una mejor reproducción de las frecuencias bajas, pero, naturalmente, hay que amoldarse a la habitación con la
que se cuenta. De ser posible, deben colocarse los altavoces contra la pared más corta con el
fin de llenar más eficazmente con música la habitación. En otras palabras, si la habitación tiene
10 pies (3 m) de ancho y 20 pies (6 m) de profundidad, los altavoces deben colocarse contra
la pared de 10 pies (3 m). De esta manera la reflexión de las paredes será menor y el sonido
será más natural.
Las superficies reflectantes poseen características de absorción del sonido diferentes. Por ello es
importante que las paredes reflectantes de la izquierda y de la derecha tengan las mismas cualidades reflectantes o muy parecidas. Por ejemplo, un tapiz o una cortina en la pared absorberán
más frecuencias que una superficie pintada plana. Juegue colocando sus altavoces en posición
convergente y divergente hasta lograr los efectos estereofónicos que desee. Un buen punto de
partida es colocar los altavoces en posición convergente de forma que desde el sitio del oyente
pueda verse 1 pulgada (25 mm) de las paredes laterales de la caja.
El "FRx-One" y el "FRx-Three" se consideran como altavoces de estantería por sus pequeñas
dimensiones que permiten instalarlos fácilmente en una estantería, entre otros lugares. Si es
éste el lugar que se desea, deben ponerse en la base de los altavoces las almohadillas aislantes
provistas para aislar los altavoces del estante e impedir así la transmisión de vibraciones.
Si se colocan los altavoces en soportes, éstos deben tener unos 2 pies (60 cm) de altura o una
altura suficiente para que el altavoz para altos esté cerca del nivel de los oídos una vez que el
oyente se siente. La parte trasera del altavoz viene con una pieza metálica de rosca del 16 de
3/8 de pulgada (9 mm), apropiada para una gran variedad de consolas para montaje en la
pared y en el techo.
El "FRx-Five" y el "FRx-Seven" son modelos para poner en el suelo y vienen con cuatro patas
estabilizadoras que se atornillan fácilmente a las piezas roscadas situadas en la base del altavoz.
También traen unas puntas recomendadas para estabilizar mejor el altavoz en suelos con
moqueta. La presencia de unos cimientos sólidos evitará excesivas frecuencias bajas.
De un canal central puede esperarse que reproduzca hasta el 60% de la banda sonora de una
película, la mayoría de la cual es diálogo. Con el fin de mantener el efecto de las voces procedentes de la boca de los actores, el "FRx-Center" debe colocarse en el centro, entre el canal
principal izquierdo y el derecho, encima o debajo del televisor. Asegúrese de que el bafle
delantero del "FRx-Center" esté alineado con la parte delantera del televisor o de la caja para
que la dispersión sea máxima.
El altavoz "FRx-Rear" de efectos ambientales debe colocarse junto a la zona principal de audición, ligeramente detrás y por encima de dicha zona, en la pared lateral o trasera o en el techo
para que produzca la sensación de amplitud y ambiente en todos los tipos de sonido ambiental
(véase la figura 7).
El "FRx-Rear" está equipado con consolas de bocallave para el montaje. Introducir los tornillos
en la pared dejando fuera 1/4 de pulgada (7 mm), colocar a continuación el altavoz como se
haría con un cuadro. Este modelo viene con cuatro patas de caucho que pueden colocarse en
la caja que hay alrededor de los terminales de conexión con el fin de evitar que el altavoz produzca resonancias en la pared (véase la figura 8).

Conexión combinada con doble cable y doble amplificador
En este método se emplean amplificadores distintos para los altavoces izquierdo y derecho.
Asegúrese de que las protecciones de cortocircuitación se han retirado. Coger los cables de
salida negativos del canal izquierdo y del derecho del amplificador izquierdo y conectar uno
al cable de salida negativo superior, el del altavoz para altos, y otro al cable de salida negativo
inferior, el del bafle. Repetir esta operación con los cables de salida positivos. Seguir el mismo
método para conectar el amplificador derecho al altavoz derecho (véase la figura 4).

COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS
ALTAVOCES MIRAGE DE FRx-NINE
Para mayor estabilidad, el altavoz viene equipado con un elegante pie que debe fijarse a la base
del altavoz mediante los pernos provistos. El pie debe sujetarse para prevenir el riesgo de dañar
el equipo y de producir heridas mortales.
A. Piezas suministradas
a. 4 pernos Phillips
b. 4 pies
B. Instrucciones para el montaje (véase el diagrama 2)
a. Coloque el altavoz FRx NINE de manera que se puedan ver los casquillos roscados
situados en su base.
b. Sujete el pie a los casquillos mediante los pernos provistos y asegúrese de que estén
bien apretados.

MODELOS CON ALIMENTACIÓN
El FRx NINE tiene un bafle para bajos extremos incorporado de 100 vatios que requiere
que se conecte el cable de alimentación provisto al altavoz y a una toma de corriente alterna.
A continuación, el FRx NINE puede conectarse exactamente igual que un modelo sin
alimentación, es decir, con hilo convencional para altavoces, con hilo doble o con doble
amplificador ehilo doble.
Este modelo también viene equipado con un mando de nivel y un compensador de frecuencias
bajas. El mando de nivel variable permite ajustar el nivel de salida de los graves. Empiece con el
nivel de las doce en punto, que produce un nivel de salida equilibrado entre las frecuencias
bajas, medias y altas y ajústelo a continuación según su gusto personal.
El compensador de frecuencias bajas permite controlar las frecuencias muy bajas para ajustarse
perfectamente a las características acústicas de la habitación. Empiece en la posición de las
12 en punto y gire el mando en sentido contrario a las agujas de un reloj si los bajos retumban
demasiado o no son claros, o en el sentido de las agujas de un reloj si se desea mayor
presencia de bajos.
El diodo luminoso situado en la parte delantera puede apagarse durante largos periodos
cuando no hay frecuencias bajas, pero vuelve a encenderse inmediatamente cuando vuelve la
señal de estas frecuencias.
Colocación aconsejada para una mejor representación acústica, respuesta en baja frecuencia
y blindaje magnético (véase el diagrama 1).

CABLE DEL ALTAVOZ
Contrariamente a la creencia popular, no todos los cables de altavoz son iguales. El cable del
altavoz es la "paja" por la que el altavoz "bebe" del amplificador. Cuanto menor es su calidad,
peor es la señal que llega al altavoz. El cable eléctrico corriente distorsiona la señal, especialmente cuando las distancias son superiores a 10 pies (3 m). Para lograr los mejores resultados
en los altavoces Mirage® se aconseja emplear cable para altavoz de calidad superior.
Apague el amplificador antes de conectar a éste los altavoces. De no hacerlo, podría producirse
un cortocircuito provocado por los cables de salida de los altavoces y dañarse así el amplificador.

CUIDADO DEL ACABADO
Para mantener el bello acabado de los altavoces de la serie "FRx", deben limpiarse de vez en
cuando con cuidado con un paño suave y húmedo para quitar el polvo y las manchas.

GARANTÍA DEL PRODUCTO FUERA DE ESTADOS
UNIDOS Y DE CANADÁ
Las garantías del producto pueden estar sometidas a legislaciones diferentes según el país. Para
conocer con más detalle la GARANTÍA LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su
distribuidor local.

CONEXIÓN DEL ALTAVOZ AL AMPLIFICADOR
Conexión convencional
Conectar el cable del altavoz desde el terminal positivo (ROJO +) del amplificador al terminal
positivo (ROJO +) del altavoz. Conectar el terminal negativo (NEGRO -) del amplificador al
terminal negativo (NEGRO -) del altavoz.También puede aplicarse este método a los altavoces
con doble cable siempre que las protecciones de cortocircuitación estén colocadas en los
terminales (véanse las figuras 1 y 2).
Conexión con doble cable
La utilización de doble cable para la conexión de los altavoces produce mejoras musicales
próximas a las que se conseguirían empleando doble amplificador pero con unos costos muy
inferiores. En una conexión ordinaria hay un solo cable para los filtros de frecuencia baja,
mediana y alta, lo cual no es ideal. El empleo de doble cable permite eliminar la impedancia
corriente y por ello "limpia" a fondo la transición entre las frecuencias bajas y altas. Este tipo de
conexión es posible en los modelos "FRx-Five", "FRx-Seven" y "FRx-Nine". Algunas compañías
venden cables dobles, pero también puede emplearse un cable para las frecuencias bajas y otro
para las altas. Retirar las protecciones de cortocircuitación. Los terminales de altavoces para
altos están en la parte superior y los de bafles en la parte inferior. Retorcer los cables de salida
positivos del altavoz de los dos cables juntos para que puedan introducirse ambos en el
terminal positivo del amplificador. Seguir el mismo procedimiento con los cables de salida
negativos del altavoz. Conectar a continuación los dos cables de salida positivos del altavos a los
terminales situados en la parte trasera del altavoz y los cables de salida negativos del altavoz a
los terminales negativos (véase la figura 3).

IMPORTANTE: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de este producto
MIRAGE para protegerlo en caso de que deba enviarlo a un servicio de reparación. Los
productos dañados que el servicio de reparación reciba del usuario final en un embalaje
distinto al original serán reparados, restaurados y debidamente empaquetados para
devolución al usuario pero por cuenta de éste.

"MIRAGE", el logotipo de "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" y "API Accessories" son marcas comerciales de
Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" y "Dolby Digital Surround" son marcas comerciales de Dolby Laboratories
Licensing. DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems Inc.

9

gebruikershandleiding

luidsprekers

BELANGRIJKE VEILIGHEIDS
INSTRUCTIES

INLEIDING
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Mirage® luidsprekers. De gedeponeerde handelsmerk
Mirage® technologie van hoge fabriekskwaliteit maakt het voor u mogelijk om van de meest
natuurlijke en nauwkeurige muziekweergave te genieten, al vele jaren een handelsmerk van alle
Mirage® luidsprekers. Het advies dat u in deze handleiding vindt is er om u te helpen bij het tot
een maximum brengen en het behouden van de hoogste prestaties en zodoende uw
luisterplezier te vergroten.

Lees de veiligheids instructies
Voor het gebruiken van dit product moeten alle veiligheids instructies en gebruiksaanwijzingen
worden gelezen.
Bewaar de instructies
Alle veiligheids instructies en gebruiksaanwijzingen moeten worden bewaard om verdere nakijk
mogelijk te maken.
Waarschuwende zorgmaatregelen
Alle waarschuwingen omtrent dit product en de gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd.
Volg de gebruiksaanwijzingen
Alle gebruiksaanwijzingen moeten worden gevolgd.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken moet de stekker van het product uit de muur getrokken worden.
Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel uit een spuitbus. Gebruik
een vochtige doek voor het schoonmaken.
Vastbindingen
Gebruik geen sluitingen die niet door de fabrikant zijn aangeraden omdat dit risicos met zich
mee kan brengen.
Water en vochtigheid
Gebruik dit product niet in de nabijheid van water - bijvoorbeeld vlak bij een bad, een wastafel,
een aanrecht of een wasteil; ook niet in een vochtige kelder of vlak bij een zwembad.
Ventilatie
Er zijn spleten en openingen in de kast die voor ventilatie zorgen zodat het product goed kan
functionneren en om oververhitting te voorkomen. Deze openingen moeten niet geblokkeerd
of bekleed worden. Ze moeten ook nooit worden geblokkeerd door het product op een bed,
bank, tapijt of ander soortgelijke oppervlakte neer te zetten. Dit product moet niet in een
ingebouwde installatie worden geplaatst zoals een boekenkast of een rekje mits er voor goede
ventilatie wordt gezorgd, en dat de gebruiksaanwijzingen van de f abrikant zijn gevolgd.
Stroom
De stroom voor dit product moet alleen van het soort zijn wat op de etiquet is aangegeven.
Als u niet zeker bent van het soort stroom van uw huis, raadpleeg uw product wederverkoper
of uw elektriciteitsbedrijf.Voor producten die vanaf een batterij of andere energiebronnen
zullen funktionneren verwijzen we naar de gebruiksaanwijzingen.
Aardverbinding of Polarisatie
Dit product kan voorzien zijn van een gepolariseerde wisselende stroomsnoer stekker (een
stekker met een bredere lemmet dan de andere) Deze stekker past maar op één manier in het
stopkontact. Dit is een veiligheidsmaatregel. Als u niet in staat bent om de stekker goed in het
stopkontakt te krijgen, probeer het andersom. Mocht het dan steeds niet lukken neem dan
kontakt op met uw elektricien om de verouderde stekker te ver vangen. Probeer NIET de
veiligheidsmaatregel van de gepolariseerde stekker te ontkennen.
Bescherming van de elektrische snoer
De elektrische snoeren moeten worden geleid om te voorkomen dat erop gelopen kan
worden of dat objecten die erop of ertegen worden geplaatst ze niet kunnen afknellen, er
moet vooral worden gelet op de snoer bij het stopkontakt, de bak en de plek waar ze uit het
product komen.
Overlading
Overlaad de stopkontakten en de verlengsnoeren niet omdat dit brand of elektroshok risico
kan veroorzaken.
Inbrengen van een object of van vloeistof
Duw nooit een object door de gleuven van dit product omdat ze in aanraking zouden kunnen
komen met gevaarlijke voltage punten of ze zouden gedeeltes uit kunnen schakkelen die brand
of elektroshok kunnen veroorzaken. Mors nooit geen vloeistof op dit product.
Herstellen
Probeer nooit om dit product zelf te repareren door hem open te maken of door de dekking
weg te halen, u kunt zich dan voor gevaarlijke voltage of ander gevaar blootstellen.
Verwarming
Dit product moet uit de buurt van warmte bronnen worden geplaatst zoals radiators, kachels,
fornuizen en andere apparaten die warmte produceren (inclusief geluidsversterkers).
Niet in gebruik periodes
Als het product langere tijd niet zal worden gebruikt dan moet de stekker uit het stopkontakt
getrokken worden.
Beschadeging dat service nodig heeft:
Dit product moet door gekwalificeerd personeel nagekeken worden als:
(A) De elektronische snoer of stekker beschadigd zijn, of als
(B) Objecten of vloeistof binnen in het systeem zijn gevallen, of als
(C) Het product in de regen is geweest, of als
(D) Het systeem niet normaal functioneert of er verandering wordt geconstateerd in de
geluidsprestatie, of als
(E) Het product is gevallen of de omheining beschadigd is.

ACHTERGRONGINFORMATIE OVER HET BEDRIJF
Mirage luidsprekers worden ontworpen en gemaakt door Audio Products International Corp.,
ook wel bekent in de industrie als "API". Een in 1973 opgericht canadees bedrijf, API is in
Noord Amerika de derde grootste luidsprekersfabriekant en één van de top tien in de wereld,
leverancier in meer dan vijf en vijftig landen over de hele wereld.

EVEN OVER DE KENMERKEN EN DE VOORDELEN
VAN MIRAGE® SPEAKERS
Wij bij Mirage® Loudspeakers geloven dat fundamentele ontwerpkenmerken behouden moeten
worden om een produkt van hoge kwaliteit te kunnen produceren, afgezien van de prijs.
Daarom heeft de bescheiden geprijsde "FRx-Series" ontwerpscriteria veel gemeen met die van
de oorspronkelijke M series. Het behouden van een vlakke antwoord in een as en wijde frequentiebreedte, wijde en constante verspreiding, en hele lage distorsie en resonantie zijn
daarom de minimum eisen van elke Mirage® luidspreker die wij bouwen.
Het behouden van de vlakke antwoord in een as of buiten een as wordt behaald door het
gebruik van onze unieke gedeponeerde handelsmerk van injectiecontour gegoten horens in
een schuine buis die de randstraalbreking vermindert. Hierdoor is de kritische midden omvang
spectrum nauwkeurig en produceert net echt lijkende vocalen en middenfrequenties.
In een live omgeving is 30% van wat we horen direct en 70% is gereflecteerd, zodoende moet
een luidspreker brede uitsprijdingskenmerken bevatten om trouw en precies de oorspronkelijke
opgenomen muziek of evenement weer te kunnen geven. De Metal Dome tweeters met
stoffe ophanging hebben uitstekende golfvorm kenmerken en worden bij 2 KHz overgeslagen
om wijde en constante verspreiding te behouden.
Verdraaiing en resonantie dat de luisteraar kunnen irriteren en de onderdelen kunnen
beschadigen worden gecontroleerd door hele lage tolerantie elektrische onderdelen, goede
verzwakte lijnvormig ophangontwerpen en verzwakkende kastconstructietechnieken te
gebruiken. De kasten worden van medium traage dichtheidhoutvezel gemaakt en zijn strak
gebonden om ongewilde resonanties en vibraties te voorkomen.

VERSTERKER EISEN
De "FRx-Series" is ontworpen om heel doeltreffend te zijn en om op deze wijze niet veel te
eisen van de aangesloten versterker. De complete serie heeft een 8-ohm impedantie met een
gemiddelde kamerprestatievermogen van 90db. Ze kunnen op een hoog luisterniveau worden
gespeeld met gemmidelde stroom en ze zijn in staat om de hoge stroomuitgangen van brede
versterkers aan te kunnen. De meeste versterkers met een stroom van 20-100 watts per
kanaal zullen doeltreffend zijn voor de "FRx-Series" versterkers. Als meer dan een paar
"FRx-Series" luidsprekers worden gebruikt, controleer dan bij uw versterkersfabrikant of de
versterker elektrische ladingen tot 4-ohms aankan.
Waarschuwing: Als een versterker wordt overladen dan zal er een onderbreking van komen
die veel groter is dan z'n gepeilde stroom. Onderbrekingen als gevolg van het overladen van
een versterker wordt "Clipping" genoemd en is makkelijk te herkennen door wazigheid, vervorming in het geluid, het kan elke versterker beschadigen. De volumecontrole van de meeste
versterkers en ontvangers is van logaritmisch type, wat betekent dat volle kracht bereikt kan
worden met de volumecontroleknop op z'n minst bij het punt dat de helft aangeeft. Door aan
het geluid-, treble-, of bascontroles te komen is het mogelijk om de uitkomende stroom ver
boven een gewaardeerd niveau te verhogen. De garantie van uw luidsprekers wordt dan ook
ongeldig verklaart als de stemrollers verbrand of beschadigd zijn als gevolg van overlading of
elektrische onderbrekingen. (clipping)

KAMER AKOESTIEK & PLAATSING
VAN DE LUIDSPREKERS
The Mirage® "FRx-Series" zijn ontworpen voor een uitstekende prestatieweergaven in veel
verschillende omgevingen, maar er zijn een paar aanwijzingen die u kunt volgen om u op weg
te helpen om de beste prestatie en het meeste plezier te kunnen bereiken.
Een algemene aanwijzing waar u uw luidspreker neer kunt zetten is om een ruimte te
maken tussen de luidspreker en de luisteraar van ongeveer 1 tot 2 keer de afstand tussen de
luidsprekers. Bijvoorbeeld als de luidsprekers op de meest ideale plek zijn neergezet: minstens
1.8m uit elkaar, dan is het het beste om 2.4m daar vandaan te gaan zitten. (zie illustratie 6)
Om de beste geluidsprestatie te bereiken moet de luidspreker ongeveer 60cm van de
achterste muur neergezet worden. Zorg ervoor dat de muur aan de zijkanten niet op dezelfde
afstand zijn omdat dat dan de terugkaatsingen op de muur worden onderbroken.Volg dezelfde
richtlijnen als voor de plaatsing van de luidsprekers hierboven. Bijvoorbeeld, als de luidspreker
60cm van de muur staat, zet hem dan 90cm van de zijmuur neer. (zie illustratie 6)

10

gebruikershandleiding

luidsprekers

Kamers van verschillende hoogte, breedte en lengte zijn verkieslijk om de prestatie van lage
frequenties te maximaliseren, maar u moet het natuurlijk doen met de kamer die u tot uw
beschiking heeft. Als het mogelijk is, plaats de luidsprekers op zo'n manier dat ze het geluid
naar de langste muur weerkaatsen om op deze wijze de kamer op een doeltreffende manier
met muziek te kunnen vullen. Dat wil zeggen dat als de kamer 3m breed is en 6m diep, dan
moet u ze langs de 3m muur plaatsen. Er zal dan minder muurweerkaatsing zijn en zodoende
zal er een meer natuurlijk geluid geproduceert worden.
Weerkaatsende oppervlaktes hebben ieder hun eigen geluidsopslorpingseigenschappen
en zodoende is het belangrijk dat de linker- en rechtermuur dezelfde of gelijksoortige
weerkaatsingseigenschappen hebben. Bijvoorbeeld, behang of gordijnen op een muur zullen
meer frequenties in zich opnemen dan een gewoon geverfde muur. Probeer uw luidsprekers
op verschillende plekken uit totdat u het gewilde stereobeeld resultaat bereikt. Een goed begin
is om de luidsprekers zo neer te zetten zodat 25 mm van de zijkanten van de kast van uw
zitplaats gezien kunnen worden.
De FRx-One en de FRx-Three worden als "boekenkast" luidsprekers beschouwd omdat ze
klein zijn en dat ze makkelijk neergezet kunnen worden, o.a in een boekenkast. Als dat uw
lievelingsplek is, bevestig dan de voorziende isolerende buffers onder de luidspreker om te
helpen bij het isoleren van de luidspreker van de kast en elke doorkomende vibratie te
verwijderen.
Als u van plan bent om de luidsprekers op een steunsel neer te zetten, dan moeten ze
ongeveer 60 cm hoog zijn, of hoog genoeg zodat als u zit de tweeter dichtbij de oorhoogte is.
De achterkant van de luidspreker is met een 9mm, 16 koperdraaden ingang uitgerust dat
geschikt is voor meerdere muur- en plafond ophangsteunen.
De FRx-Five en de FRx-Seven zijn modellen om op de grond neer te zetten en ze zijn van vier
voeten voorzien dat gemakkelijk in de gleuven aan de onderkant van de luidspreker geschoefd
kunnen worden. Ze zijn ook van punten voorzien die aangeraden zijn om meer stabiliteit te
geven op een vloerbedekking. Een vaste vloerfundering verhindert ook overdreven lage
frequenties.
Er kan verwacht worden dat een middenkanaal zoveel als 60% van een filmsoundtrack kan
reproduceren, daarvan is het meeste dialoog. Om het effect van een stem die uit de mond van
een acteur komt te behouden, moet de "FRx-Center" centraal geplaatst worden tussen de
hoofd linker- en rechterkanaal, en boven of onder een televisie gezet worden. Zorg ervoor dat
de voorste verspreider van de "FRx-Center" in een rechte lijn geplaatst is met de voorkant van
de televisie of de kast om de verspreiding te vergroten.
De "FRx-Rear" omringende effecten luidspreker moet aangrenzend, en een beetje achter en
boven de luisterruimte geplaatst worden, aan de zij- of achtermuur of aan het plafond om
een gevoel van grootheid en omringing te geven aan alle Surround Sound formaten.
(zie illustratie 7)
De FRx-Rear is voorzien van sleutelgat ophangsteunen. U hoeft alleen maar de schroeven in
de muur te boren, laat ongeveer 7 mm van de schroef uitsteken en hang dan de luidspreker
zoals een schilderij op. Ze zijn van vier rubbere voeten voorzien die op de doos gefixeerd
kunnen worden rondom de ophangterminals om te voorkomen dat de luidspreker op de muur
resonneert. (zie illustratie 8)

samen zodat ze beiden in de positieve uigang van de versterker gestopt kunnen worden.Volg
dezelfde aanwijzingen voor de negatieve draden. Sluit dan de twee positieve draden aan in de
positieve uitgangen aan de achterkant van de luidspreker, en de negatieve draden in de
negatieve uitgangen. (zie illustratie 3)
Dubbele versterker / Dubbele kabel Combinatie Aansluiting:
Deze methode maakt gebruik van verschillende versterkers voor de linker- en rechterluids
preker. Zorg ervoor dat de kortingriemen weggehaald zijn. Pak de negatieve draden van beide
linker- en rechterkanalen van de linker versterker en sluit één daarvan aan op de bovenste
negatieve draad, de tweeter, en één op de onderste negatieve draad voor de ultralagetoonluidspreker. Herhaal deze handeling voor de positieve draad.Volg dezelfde aanwijzingen om de
rechter versterker met de rechter luidspreker aan te sluiten. (zie illustratie 4)

INLEIDING
De luidspreker is voorzien van sierlijke voeten die nodig zijn voor de stabiliteit en die aan de
onderkant van de luidspreker vastgemaakt kunnen worden met behulp van de geleveerde
bouten. Deze voeten moeten vastgemaakt worden om beschadeging van de installatie en
ernstige mensenletsel te voorkomen.
A. Geleveerde stukken
a. 4 Phillips bouten
b. 4 sierlijke voeten
B. Opzet instructies (Zie Diagram 2)
a. Zet de Mirage FRx NINE zo neer zodat de hechtingsdraden aan de onderkant zichtbaar zijn.
b. Grendel de sierlijke voeten in de hechtingen met behulp van de geleveerde bouten en zorg
ervoor dat ze goed vast zitten.

ELEKTRISCHE MODELLEN
De FRx NINE heeft een 100 watt ingebouwde versterkte ultralagetoonluidspreker dat vraagt
om aansluiting van de geleveerde draad met de luidspreker en een AC uitgang. Dan, kan de
FRx NINE net zo precies aangesloten worden als een stroomloze model door normale luidsprekersdraad, bi-draad, of bi-versterker/bi-draad configuraties te gebruiken.
Dit model is ook voorzien van een controledraaischijf en een lage frequentie nivellerendedraaischijf. De variabele controledraaischijf stelt de uitkomende basniveau af. Begin bij de twaalf uur
positie dat een evenwicht vormt tussen de lage, midden en hoge frequenties en stel dan af
volgens uw persoonlijke smaak.
De lage frequenties nivellerendedraaischijf maakt het mogelijk om de zeer lage frequenties precies aan de akoestiek van de kamer aan te passen. Begin bij de 12 uur positie en draai naar links
als de bas te„boemachtig‰ of te onduidelijk is, draai naar rechts voor meer baseffect.
De LED dat zich aan de voorkant bevindt kan tijdens een lange dialoog uitgaan als er geen lage
frequenties aanwezig zijn, maar hij zal onmidelijk weer aangaan bij de terugkomst van een lage
frequentie signaal.
Aanbevolen plaatsing om het beste beeld, bas antwoord en magnetische scherm te bereiken
(Zie Diagram 1)

LUIDSPREKERKABEL

LAKVERZORGING

Ondanks wat er in het algemeen gedacht wordt, zijn niet alle luidsprekerkabels hetzelfde. De
luidsprekerkabel is het "rietje" waarmee de versterker uit de luidspreker "drinkt". Hoe lager de
kwaliteit hoe slechter het signaal dat de luidspreker bereikt. Een gewoon "lampsnoer" zal het
signaal verslechten, vooral als het om 3m of meer lengtes gaat. Daarom is het aangeraden om
een kabel van hoge kwaliteit te gebruiken om de beste resultaten van uw Mirage® luidsprekers
te kunnen bereiken.
Zorg ervoor dat de versterker uigeschakelt is als u de luidsprekers met de versterker aansluit.
Als u dat niet zou doen dan kan er een tekortkoming in de luidsprekersbuizen ontstaan dat
enige schade van de versterker kan veroorzaken.

Om de prachtige lak van uw nieuwe "FRx-Series" luidsprekers te behouden gebruik van tijd tot
tijd een zachte, vochtige doek voor het verwijderen van stof of vlekken.

GARANTIE BUITEN DE VS EN CANADA
Produktgaranties kunnen van land tot land verschillen. Neem contact op met uw
wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in uw land van
toepassing is.
BELANGRIJK: Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal van dit MIRAGE® produkt zodat
u het kan beschermen als het ooit om reparatie vervoerd moet worden naar een reparateur.
Een produkt dat beschadigd bij de reparateur wordt ontvangen en dat door de gebruiker in
een andere verpakking dan het oorspronkelijke is opgestuurd, zal worden gerepareerd en op
de juiste manier ingepakt en vervoerd worden op kosten van de gebruiker.

AANSLUITING VAN DE LUIDSPREKER
MET EEN VERSTERKER
Gebruikelijke aansluiting:
Sluit de luidsprekerkabel vanaf de positieve (ROOD +) uitgang op de versterker met de
ositieve (ROOD +) uitgang op de luidspreker. Sluit de negatieve (ZWART-) uitgang op de
versterker met de negatieve (ZWART-) uitgang op de luidspreker. Deze methode kan bij
dubbele kabel luidsprekers gebruikt worden zolang als de kortingriemen op de uitgangen
geplaatst zijn. (zie illustratie 1,2)
Dubbele kabel aansluiting:
De muziekale verbeteringen van een dubbele kabel aansluiting kunnen op die van een dubbele
versterker lijken voor een veel lagere prijs. De gebruikelijke aansluiting maakt dat de kabel
gemeen is voor de lage-, midden- en hoge frequenties van de buitenfilter, wat niet ideaal is. Een
dubbele kabel verwijdert de gewone impedantie en maakt daardoor op een uitzonderlijke
manier de overgang van lage- en hoge frequenties schoon. Deze aansluitingstypes zijn mogelijk
bij de Mirage FRx-Five, FRx-Seven en FRx-Nine. Sommige bedrijven verkopen dubbele kabels,
maar u kunt hiervoor ook één kabel voor lage frequenties gebruiken en één voor hoge frequenties. Verwijder de kortingriemen. De uitgangen van de tweeter zijn aan de bovenkant, die van de
ultralagetoonluidsprekers aan de onderkant. Draai de positieve draden van de beide kabels

"MIRAGE", het "MIRAGE" logo, "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" en "API Accessories" zijn gedeponeerde handelsmerken
van Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" en "Dolby Digital Surround" zijn gedeponeerde handelsmerken van
Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerde handelsmerk van Trademark of Digital Theater Systems Inc.

11

manuel

de

l’utilisateur

enceintes acoustiques

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVANT-PROPOS

Lire attentivement les instructions :
Il est fortement recommandé de lire le présent manuel ainsi que les consignes de sécurité
avant d’utiliser l’appareil.
Conserver le présent manuel :
Il est recommandé de conserver le présent manuel aux fins de référence ultérieure.
Respecter les consignes de sécurité :
Observer toutes les consignes de sécurité du manuel de même que celles inscrites sur
l’appareil.
Suivre les instructions :
Respecter toutes les instructions relatives à l’utilisation et à l’entretien de l’appareil.
Nettoyage :
Avant de nettoyer l’appareil, le débrancher. N’utiliser aucun solvant ni produit en aérosol.
Nettoyer le coffret avec un chiffon humide.
Accessoires :
Afin de prévenir tout risque de dommages, n’utiliser que les accessoires recommandés par le
fabricant.
Protection contre l’eau et l’humidité :
Ne pas utiliser l’appareil près d’une source ou d’un plan d’eau (baignoire, lavabo, évier, bac à
lessive), dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.
Ventilation :
Les ouvertures dans le coffret servent à la ventilation de l’appareil et permettent un fonctionnement fiable en le protégeant contre la surchauffe ; aussi, ces ouvertures ne doivent-elles
pas être obstruées ou recouvertes. Ne pas placer l’enceinte dans une bibliothèque ou baie
de montage à moins qu’une ventilation appropriée puisse être assurée; se conformer aux
instructions du présent manuel.
Sources d’alimentation :
Ne faire fonctionner l’appareil que sur une source d’alimentation conforme aux indications sur
la plaque signalétique apposée sur l’appareil. En cas de doute sur la nature de l’alimentation
secteur, communiquer avec un détaillant ou la compagnie d’électricité. Pour les appareils
fonctionnant sur piles ou sur d’autres sources, se reporter au manuel de l’utilisateur.
Mise à la terre et polarisation :
Cet appareil est muni d’un cordon avec fiche polarisée (fiche dont une lame est plus large que
l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée dans une prise de courant
que dans un seul sens. Si la fiche ne peut être insérée complètement dans la prise, tenter de la
changer de sens. S’il n’est toujours pas possible de l’i sérer à fond, communiquer avec un
électricien pour remplacer la prise de courant désuète. Ne pas forcer la fiche dans la prise.
Protection du cordon d’alimentation :
Les cordons d’alimentation devraient être placés de manière à prévenir tout risque
d’écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute particulière aux
points de connexion et de branchement.
Surcharge :
Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, ne pas surcharger les prises
de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide :
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne jamais insérer d’objet
d’aucune sorte dans l’appareil. Protéger l’appareil contre tout risque de déversement de
liquide.
Réparation :
Ne pas tenter de réparer l’appareil soi-même ; le fait d’ouvrir l’appareil ou d’en retirer les
couvercles peut vous exposer à des risques de décharge électrique. Confier toute réparation à
un technicien qualifié.
Sources de chaleur :
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, bouches d’air
chaud, cuisinières ou autres (y compris des amplificateurs).
Périodes de non utilisation :
Dans l’éventualité où l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée,
débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Dans l’éventualité de dommages :
Dans les conditions suivantes, débrancher immédiatement l’appareil et communiquer avec un
technicien qualifié :
A. si le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé;
B. à la suite d’un déversement de liquide ou de l’introduction d’un
objet étranger dans l’appareil;
C. si l’appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive;
D. si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si son rendement
semble avoir subi une modification brusque;
E. si l’appareil a été échappé ou a subi un choc violent.

Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l'égard des enceintes acoustiques
MirageMD. La technologie brevetée de MirageMD alliée à des techniques de production de la plus
haute qualité explique la restitution fidèle et précise de la musique qui caractérise toutes les
enceintes MirageMD depuis leurs débuts. Les conseils contenus dans cette notice vous aideront,
pensons-nous, à en tirer un rendement optimal et, par la même occasion, à agrémenter
davantage votre écoute.

BREF HISTORIQUE DE L'ENTREPRISE
Les enceintes MirageMD sont conçues et fabriquées par la société Audio Products International
Corp., mieux connue sous l'acronyme « API ». Entreprise canadienne fondée en 1973, API
s'affirme maintenant comme le troisième plus important fabricant d'enceintes acoustiques en
Amérique du Nord et se classe parmi les dix plus grands dans le monde, distribuant ses produits dans plus de cinquante-cinq pays.

CARACTÉRISTIQUES ET ATOUTS DES
ENCEINTES MIRAGEMD
Chez Mirage, nous pensons qu'il importe de respecter certains principes fondamentaux de
design pour obtenir un produit de qualité supérieure et ce, peu importe son prix. Voilà
pourquoi les enceintes de notre série FRx - offertes à un prix somme toute modeste partagent plusieurs critères de conception avec la série M originale. Aussi, le maintien d'une
réponse uniforme dans l'axe et d'une grande largeur de bande, un rayonnement étendu et
constant, de même qu'une distorsion et une résonance très basses sont-elles les pierres de
touche de chacune des enceintes portant le nom MirageMD.
Une réponse uniforme, dans et hors l'axe, repose sur nos cônes carénés exclusifs, moulés par
injection, montés contre un écran acoustique biseauté lequel réduit la propagation par
diffraction par une arête. Cela assure que les moyennes fréquences - la plus critique des
plages - sont rendues avec exactitude pour une production réaliste des voix et des fréquences
médiales.
En salle, 30 pour cent de ce que l'oreille perçoit lui arrive directement de la source tandis que
près de 70 pour cent lui provient après réflexion. Par conséquent, pour réussir à reproduire
fidèlement la musique enregistrée, une enceinte doit démontrer un rayonnement étendu. Les
haut-parleurs des aigus à dôme métallique avec suspension en tissu possèdent d'excellentes
propriétés de fidélité à la forme d'onde ; de plus, leur fréquence de coupure se situe à 2 kHz
en vue de maintenir un rayonnement aussi étendu que stable.
La distorsion et les résonances susceptibles d'irriter l'auditeur et d'endommager les
composants sont sévèrement limités en raison des tolérances très étroites des composants
électriques, de l'amortissement efficace de la suspension linéaire et des caissons. Les parois des
enceintes sont faits de panneau de fibres à densité moyenne et sont renforcées d'entretoises
afin de prévenir résonances et vibrations indésirables.

AMPLIFICATEURS RECOMMANDÉS
De par leur extrême efficacité, les enceintes de notre série FRx s'avèrent très exigeantes à
l'égard de l'amplificateur auquel elles sont reliées. Toute la série affiche une impédance de 8
ohms avec un niveau de pression sonore moyen de 90 dB. Les enceintes permettent une
écoute à volume élevé sous une puissance moyenne et admettent une puissance élevée de la
part de gros amplificateurs. La plupart des amplificateurs avec une puissance nominale allant
de 20 à 100 watts par canal devraient être en mesure d'exciter les enceintes FRx. Dans le cas
où plus d'une paire d'enceintes FRx serait utilisée, vérifier auprès du fabricant si son amplificateur est en mesure d'accepter des charges aussi faibles que 4 ohms.
Avertissement : Lorsqu'un amplificateur est surchargé, la distorsion résultante est
en fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance nominale. Une telle distorsion, appelée
écrêtage, est facilement identifiable par le son flou et distordu produit, et peut irrémédiablement endommager un haut-parleur. La commande de volume sur la grande majorité des
amplificateurs et récepteurs est de type logarithmique, ce qui signifie que la puissance maximale
peut être atteinte même lorsque la commande est en position médiale. De plus, les effets
combinés du réglage du compensateur physiologique et des commandes de tonalité - graves et
aigus - peuvent amener la puissance de sortie bien au-dessus des niveaux nominaux. Aussi, la
garantie sur les enceintes sera-t-elle nulle dans l'éventualité où les bobines mobiles seraient
brûlées ou endommagées par suite d'une surcharge ou d'un écrêtage.

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES ET
ACOUSTIQUE DE LA PIÈCE
Bien que les enceintes MirageMD SRx aient été conçues pour offrir un haut rendement dans
une vaste gamme de décors, certaines règles de base vous permettront d'en optimiser la
performance et, par là même, votre plaisir.
En général, il est recommandé que la distance entre les enceintes et la position d'écoute soit
dans un rapport allant du simple au double de celle entre les enceintes. Par exemple, si les
enceintes sont idéalement placées à au moins 1,8 m (6 pi) l'une de l'autre, la meilleure position
d'écoute se trouverait à 2,4 m (9 pi) de celles-ci (voir la Figure 6).

12

manuel

de

l’utilisateur

enceintes acoustiques

Pour un rendu optimal, le dos de l'enceinte devrait être placé à environ 60 cm (2 pi) du mur.
Assurez-vous que le mur de côté n'est pas à égale distance car cela perturberait les réflexions
sur les murs. Respectez les mêmes proportions que celles indiquées plus haut. Ainsi, si l'enceinte se trouve à 60 (2 pi) cm du mur arrière, placez-la à 90 cm (3 pi) du mur latéral (voir la
Figure 6).
Les pièces dont la hauteur, la largeur et la longueur sont différentes assurent un rendu optimum
des graves, mais vous devez composer avec la pièce disponible. Dans la mesure du possible,
placez les enceintes de manière que leur rayonnement côtoie le mur le plus long de manière à
mieux remplir la pièce de musique. En d'autres termes, si la pièce mesure 3 m (10 pi) de long
sur 6 m (20 pi) de large, disposez les enceintes le long du mur de 3 m (10 pi). Il y aura ainsi
moins de réflexion, ce qui donnera une sonorité plus naturelle.
Les surfaces réfléchissantes possèdent des caractéristiques d'absorption acoustique distinctes ; il
est donc important que les murs réfléchissants de droite et de gauche aient des propriétés
identiques ou, au moins, similaires. Par exemple, une tapisserie ou un rideau sur un mur
absorbera une plus grande quantité d'énergie acoustique qu'une simple surface peinte. Faites
des essais avec des orientations différentes des enceintes jusqu'à ce que vous soyez satisfait de
l'image stéréo obtenue. Nous vous recommandons de commencer vos essais en orientant les
enceintes de manière que, depuis votre position d'écoute, vous puissiez apercevoir environ
25 mm (1 po) des parois latérales du caisson.
Considérées comme étant des modèles « bibliothèque » du fait de leurs petites dimensions,
nos enceintes FRx-1 et FRx-3 peuvent prendre place presque partout, notamment sur une
tablette. Si c'est là l'emplacement de votre choix, fixez les coussinets isolants dessous l'enceinte
pour l'isoler de la tablette et ainsi éliminer tout transfert éventuel de vibration.
Si les enceintes doivent être placés sur un support, celui-ci devrait mesurer environ 60 cm
(2 pi) de haut de manière que l'élément des aigus soit à la hauteur de l'oreille à la position
d'écoute. L'endos de l'enceinte est muni d'une douille en cuivre de 9 mm (3/8 po) à 16 filets
compatible avec la plupart des supports de fixation muraux ou de plafond.
Quant à nos modèles FRx-5 et FRx-7, il s'agit d'enceintes de plancher livrées avec quatre pieds
stabilisateurs qui se vissent dans les douilles filetées montées sur le dessous des caissons. Des
crampons sont également fournis pour assurer une plus grande stabilité sur les tapis ou
moquettes. Un plancher en dalle pleine contribuera à contrer une accentuation excessive dans
les graves.
En règle générale, près de 60 pour cent de la bande son des films - surtout les dialogues transitent par le canal centre. Pour maintenir l'illusion que les voix proviennent de la bouche
des comédiens, l'enceinte FRx-Center devrait être placée à égale distance entre les canaux
principaux de droite et de gauche, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Assurez-vous que
l'écran acoustique frontal de l'enceinte est dans le même angle que l'écran pour optimiser le
rayonnement.
Quant aux enceintes ambiophoniques FRx-Rear, elles devraient se trouver à côté, quelque peu
derrière et au-dessus, de la principale position d'écoute, contre le mur latéral ou arrière, ou
encore au plafond, de manière à créer un effet d'ampleur et d'ambiance, peu importe le système d'effet ambiophonique utilisé (voir la Figure 7).
Le modèle FXr-Rear est muni d'un support de montage avec encoche en trou de serrure.
Vous n'avez qu'à insérer les vis dans le mur, les laissant dépasser d'environ 7 mm (1/4 po), et à
fixer l'enceinte comme vous feriez avec un cadre. Quatre pieds en caoutchouc ont été prévus
et peuvent être fixés au caisson autour des bornes de raccordement afin de prévenir les
vibrations contre le mur.

opter pour deux câbles : un pour les hautes et un second pour les graves. Retirez d'abord les
bandes de court-circuit. Les bornes des hautes sont sur le haut, celles des basses en-dessous.
Torsadez ensemble les fils positifs des deux câbles de manière qu'ils puissent être introduits
tous deux dans la borne positive de l'amplificateur. Connectez ensuite les deux fils positifs
aux bornes positives de l'enceinte, puis les deux fils négatifs aux bornes de même polarité
(voir la Figure 3).
Raccordement combiné bifilaire/bi-ampli
Cette méthode met en présence deux amplificateurs : un pour le canal droit et un autre pour
le gauche. Assurez-vous que les bandes de court-circuit ont été retirées. Connectez un des fils
négatifs des canaux droit et gauche de l'amplificateur de gauche à la borne négative du haut celle des hautes - et l'autre à la borne négative du bas - celle des graves. Suivez la même
méthode pour les fils positifs. Ensuite, faites de même pour raccorder l'amplificateur de droite à
l'enceinte du canal droit (voir la Figure 4).

EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DES
ENCEINTES MIRAGE - SÉRIE FRx-9
L'enceinte est munie de pattes élégantes lui conférant une plus grande
stabilité. Fixer les pattes sur le dessous de l'enceinte au moyen des boulons mécaniques fournis. Ces pattes empêchent l'enceinte de basculer et de tomber, ce qui prévient les risques de
dommage et de blessure.
A. Pièces fournies:
a. 4 boulons mécaniques à tête cruciforme
b. 4 pattes
B. Fixation des pattes (voir Fig. 2):
a. Placer l'enceinte FRx-9 de manière à rendre visibles les douilles
taraudées qui se trouvent sur son dessous.
b. Fixer les pattes dans les douilles avec les boulons fournis ; serrer à fond.

ENCEINTES AVEC AMPLICATEUR INTÉGRÉ
Le modèle FRx9 intègre un amplificateur de 100 watts pour les extrêmes-graves ; il est donc
nécessaire de connecter le cordon d'alimentation fourni à l'enceinte et de le brancher sur le
secteur. Il est ensuite possible de raccorder l'enceinte de la même manière qu'un modèle sans
amplificateur soit avec un fil de haut-parleur ordinaire (ou d'un câble bifilaire) soit selon une
configuration bifilaire/bi-amplification.
En outre, ce modèle est muni d'une commande de niveau (volume) et d'une commande d'égalisation des graves. La commande de niveau permet de régler le volume des graves : placer
d'abord la commande à sa position médiane (12 heures) pour obtenir un équilibre du volume
des graves, des médiums et des hautes, puis régler à votre convenance.
Quant à la commande d'égalisation, elle permet de régler la réponse en très basse fréquence
selon les caractéristiques acoustiques de la pièce. Placer d'abord la commande à sa position
médiane (12 heures), puis la tourner dans le sens anti-horaire si le son est trop caverneux ou
flou, ou dans le sens horaire pour accentuer les graves.
Le voyant à diode située sur le devant de l’enceinte peut demeurer éteint pendant une longue
période en l’absence de signal en basse fréquence ; ne vous inquiétez pas, elle se rallumera dès
qu’un signal en basse fréquence sera détecté.
Positionnement recommandé pour une meilleure imagerie, rehausser la réponse dans le grave
et assurer une meilleur blindage magnétique (voir Fig. 1).

CÂBLAGE
Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-parleur ne sont pas identiques.
On pourrait comparer le câble à une « paille » par laquelle l'enceinte « boit » le « jus »
dont l'alimente l'amplificateur. Plus la qualité du câble laisse à désirer, plus celle du signal
acheminé est moindre. Un câble ordinaire – communément appelé « fil de lampe » - dégrade
le signal, surtout s'il mesure plus de 3 m (10 pi). Nous vous recommandons donc fortement
d'utiliser un câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos enceintes MirageMD.
Assurez-vous de couper le contact sur votre amplificateur avant d'y raccorder les enceintes à
défaut de quoi vous pourriez provoquer un court-circuit et endommager l'amplificateur.

ENTRETIEN DES SURFACES
Pour conserver l'éclat original du fini de vos enceintes, essuyez-les à l'occasion avec un chiffon
doux et humide ; cela suffira pour éliminer la poussière et les éventuelles taches.

GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES
ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de
plus amples détails sur les conditions de la garantie restreinte applicables dans votre pays,
informez-vous auprès de votre revendeur local.

RACCORDEMENT DES ENCEINTES À UN
AMPLIFICATEUR

IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage d'origine afin de protéger
l'appareil dans le cas où il deviendrait nécessaire de l'expédier à un centre de service pour
fins de réparation. Tout appareil endommagé reçu par un centre de service qui aurait été
expédié dans un emballage autre que celui d'origine sera réparé, remis en état,
convenablement emballé et expédié aux frais de l'utilisateur.

Raccordement ordinaire
Reliez la borne positive (ROUGE +) de l'amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de
l'enceinte. Reliez la borne négative (NOIRE +) de l'amplificateur à la borne négative (NOIRE -)
de l'enceinte. Cette méthode convient à des enceintes bifilaires à la condition que les bandes
de court-circuit soient en place sur les bornes (voir Figures 1 et 2).
Raccordement bifilaire
Les avantages en matière de qualité du rendu musical d'un raccordement bifilaire peuvent
approcher ceux de la bi-amplification et ce, à un coût moindre. Avec le raccordement
ordinaire, le câble est commun aux fréquences de coupure des hautes, moyennes et basses
fréquences, ce qui est loin d'être la situation idéale. Or le raccordement bifilaire élimine
l'impédance commune, ce qui a pour effet d'épurer considérablement la transition entre les
hautes et les basses fréquences. Ce type de raccordement est possible sur les modèles FRx-5,
FRx-7 et FRx-9. Certains fabricants distribuent des câbles bifilaires, mais vous pouvez aussi

« Mirage », le logotype « Mirage », « L'enceinte bipolaire originale », « Omnipolar » et « API Accessories » sont des marques de commerce de Audio Products International Corp. « Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital Surround » sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque de commerce de Digital Theater Systems Inc.

13

brugsanvisning

højttalere

VIGTIGE SIKERHEDSREGLER

INDLEDNING

Læs brugsanvisningen
Man bør Læse alle sikkerheds- og brugsanvisninger, før produktet tages i brug.

Tillykke med Deres nye Mirage® højttalere! Varemærkebeskyttet Mirage® teknologi og
kvalitetsproduktion vil sikre, at De i mange år frem i tiden kan nyde den enestående naturlige
og akkurate lydgengivelse, der er et særkende for alle Mirage® højttalere. De råd, vi tilbyder i
denne vejledning, gives for at hjælpe Dem til at få og vedligeholde topydelse, og således forøge
Deres nydelse, når De lytter.
Grundig undersøgelse af alle dele af højttaleren analyseres og bedømmes, før designstadiet
begynder.Vi kalder det en holistisk designmetode. Den garanterer, at de bedste komponenter
og materialer fremstilles og afprøves med avanceret fremstillings- og kvalitetskontrol teknik for
at sikre en enestående ydelse, der er bedre end i langt dyrere højttalere.
Giv Dem venligst tid til at læse alle instruktionerne i denne vejledning, så De er sikker på, at
Deres system er korrekt installeret og fungerer rigtigt.

Gem vejledningerne
Sikkerheds- og brugsanvisningerne bør opbevares for fremtidigt brug.
Ret Dem efter advarslerne
Man bør rette sig efter alle advarsler på enheden og i brugsanvisningen.
Følg anvisningerne
Alle anvisninger på betjening og anvendelse bør følges.
Rensning
Tag ledningen ud af stikket før rengøring. Brug ikke flydende eller aerosol rensemidler. Brug
en fugtig klud til rengøring.

FIRMAETS HISTORIE
Mirage højttalere er designet og produceret af Audio Products International Corp., der i
industrien er kendt som "API". Firmaet er canadisk, og det blev startet i 1973. API er den
trediestørste højttalerfabrikant i Nordamerika og en af de ti største i verden. Firmaets
produkter eksporteres til 55 lande.
API fabrikken, der ligger i Scarborough, en forstad til Toronto, Canada, er et moderne 10 835
m2 anlæg med forskning-, udviklings- og produktionsafdelinger. En udvidelse på 5000 m2 bliver
færdig i sommeren 98. Den teknisk højtudviklede fabrik har over 280 medarbejdere, der
designer, producerer og markedsfører Mirage transducere, forstærkere og filtre (crossovers).
En omfattende forsknings- og udviklingsgruppe anvender avanceret computerbaseret teknik og
tre lyddøde rum i et fortløbende udviklingsprogram. Denne gruppe ledes af APIs Vice President
of Engineering og Chief Designer, Ian Paisley, der er opfinderen af verdens første bipolære og
omnipolære højttalere. Førende hi-fi magasiner valgte den oprindelige bipolære Mirage® M1
højttaler som det foretrukne reference system. Den navnkundige M1 højttaler var inspirationen
bag udviklingen af de nuværende Mirage® produkter og af de højttalere, De idag ejer.

Ekstraudstyr
Brug ikke ekstraudstyr, der ikke er godkendt af fabrikanten af enheden. Det kan være
ødelæggende.
Vand og fugtighed
Brug ikke enheden i nærheden af vand - for eksempel badekar, vaskefad, køkkenvask eller
vandbalje; i en våd kælder eller nær ved et svømmebassin.
Ventilation
Der er riller og åbninger i kabinettet til ventilation og for at sikre pålidelig drift og for at
beskytte mod overophedning. Disse åbninger må ikke dækkes eller blokeres. De bør
ligeledes ikke blokeres ved at enheden anbringes på en seng, sofa, tæppe eller lignende
overflade. Enheden bør ikke anbringes i et indbygget reolsystem, medmindre der er
tilstrækkelig ventilation,og fabrikantens vejledninger i øvrigt følges.
Strømkilder
Enheden bør kun tilsluttes den strømtype, der er angivet på etiketten. Hvis De ikke ved,
hvilken strømforsyning Deres hjem har, kan De spørge Deres forhandler eller elværket.
Oplysninger om de enheder, der drives af batterier eller andre strømkilder, kan findes i
brugsanvisningen.

LIDT OM MIRAGE® HØJTTALERNES
FORMÅEN OG FORDELE
Hos Mirage® Loudspeakers tror vi fuldt og fast på, at den grundliggende design-ide skal
bibeholdes i fabrikationen af et kvalitetsprodukt uanset omkostningerne. Derfor deler den
billige "FRx-Serie" adskillige fundamentale design-ideer med den originale M-serie. Bevarelse af
en flad on-akse gengivelse og bred båndvidde, bred og konstant spredning samt meget lille
forvrængning og resonans er derfor minimumkravene til alle de Mirage® højttalere, vi fremstiller.
Vi opnår flade on og off akse gengivelser, fordi vi bruger vore varemærkebeskyttede,
specialformede, sprøjtestøbte membraner, der er anbragt i skrånende resonansskærme, hvilket
formindsker kantafbøjning. Det sikrer, at det kritiske midterspektrum er akkurat og gengiver
naturtro stemmer og mellemfrekvenser.
I normale omgivelser er 30% af, hvad vi hører, direkte, og op til 70% er reflekteret lyd. En
højttaler må derfor have bred spredning for sandhedstro og akkurat at kunne gengive den
indspillede musik eller begivenhed. Metal Dome diskanthøjttalerne med stofophæng har
enestående bølgeformsegenskaber og er filtreret ved 2 KHz for at bibeholde en bred og
konstant spredning.
Forvrængning og resonans, der kan irritere lytteren og skade komponenterne, holdes i ave
ved brug af meget snævre tolerancer for de elektriske komponenter, veldæmpede lineære
ophængsdesign og dæmpningsmetoder i kabinetopbygningen. Kabinettet er bygget af inaktiv,
mellemtæt fiberplade, og det har stivere, der forhindrer uønskede resonanser og vibrationer.

Jordforbindelse eller polarisation
Enheden kan have et polariseret vekselstrømsstik (et stik, hvor det ene ben er bredere
end det andet). Dette stik passer kun ind i kontakten på een måde. Det er en
sikkerhedsforanstaltning. Hvis stikket ikke kan sættes helt ind i kontakten, kan De vende
stikket. Hvis stikket stadigvæk ikke passer, kan De tilkalde en elektriker, der kan udskifte
den forældede kontakt. Omgå IKKE sikkerheden i et polariseret stik.
Beskyt netledningen
Ledninger bør trækkes, så man ikke træder på dem, og så de ikke bliver klemt af ting, der
anbringes på eller op mod dem. Man skal især være opmærksom på ledninger ved stik,
dåser og hvor de går ind i enheden.
Overbelastning
Stik i vægge og forlængerledninger bør ikke overbelastes, da det kan resultere i brandfare
eller elektriske stød.
Ting og væske
Stik aldrig ting ind i enheden gennem åbninger. De kan komme i kontakt med farlige
strømførende dele eller forårsage en kortslutning, der kan resultere i brand eller elektriske
stød. Undgå at spilde nogen form for væske på enheden.

KRAV TIL FORSTÆRKEREN.

Reparation
Prøv ikke selv at reparere enheden. Åbning eller fjernelse af paneler kan udsætte Dem for
farlige spændinger og andre faremomenter.

"FRx-Serien" er designet med en stor virkningsgrad og stiller derfor ingen særlige krav til den
tilsluttede forstærker. Hele serien er normeret til 8-ohm impedans med en
gennemsnits rumvirkningsgrad på 90 db. Højttalerne kan spilles på højt lytteniveau med
gennemsnitsstyrke, og de kan klare store forstærkeres høje strøm output. De fleste forstærkere
med en ydelse på 20 -100 watt per kanal kan drive "FRx-Serie" højttalerne effektivt. Hvis der
anvendes mere end et par "FRx-Serie" højttalere, bør man henvende sig til fabrikanten af
forstærkeren for at høre, om forstærkeren kan klare belastninger ned til 4-ohm.
Advarsel: Hvis en forstærker belastes for hårdt, er den resulterende forvrængning
faktisk mange gange større end den nominelle effekt. Forvrængning af en overbelastet
forstærker kaldes "Clipping", den er let kendelig på dens uldne, forvrængede lyd, og den kan
skade enhver højttaler. Styrkekontrollen på de fleste forstærkere og modtagere er logaritmisk,
hvilket betyder, at fuld styrke kan opnåes, når styrkekontrollen kun er drejet halvvejs op.
Indstilling af loudness (kompensation), diskant og bas knapperne forøger ydelsen et godt stykke
over det angivne niveau. Garantien på Deres højttalere gælder derfor ikke, hvis spolerne er
brændt eller beskadigede på grund af overbelastning eller clipping.

Varme
Enheden bør anbringes i god afstand fra varmekilder såsom radiatorer, varmeriste, ovne
eller andre varmeproducerende ting (f.eks. forstærkere).
Perioder, hvor enheden ikke bruges
Enhedens netledning bør tages ud af stikket, når enheden ikke bruges i lang tid.
Skader, der skal repareres
Enheden bør repareres af en fagmand, når
(A) Netledningen eller stikket er blevet beskadiget, eller
(B) Noget er faldet ned på enheden, eller der er spildt væske ned i den, eller
(C) Enheden har været udsat for regn, eller
(D) Enheden ikke virker normalt, eller der er store ændringer i den lydmæssige
kvalitet, eller
(E) Enheden er blevet tabt, eller panelerne er blevet beskadigede.

14

brugsanvisning

højttalere

ANBRINGELSE AF HØJTTALERE OG
AKUSTIK I RUMMET.

Dobbelt forstærker/dobbelt ledning kombinations tilslutning:
Denne metode kræver separate forstærkere til højre og venstre højttaler. Kontroller, at
kortslutningsledningerne er fjernet.Tag de negative ledninger fra både højre og venstre kanal
på den venstre forstærker og forbind én til den øverste negative tilslutning, diskanten, og én
til den nederste negative tilslutning, bassen. Gentag dette med de positive ledninger. Følg
samme metode for at forbinde højre forstærker til højre højttaler. (Se tegning 4)

Mirage® "FRx-Serien" er designet til at give en høj ydelse i forskellige miljøer, men der er nogle
få hjælpsomme råd, der både kan forbedre gengivelsen og Deres glæde ved at lytte.
En god tommelfingerregel er at anbringe højttalere, så afstanden mellem højttalererne og
lytteren er ca. 1-2 gange afstanden mellem de enkelte højttalerne. Eksempel: Hvis højttalerne
er ideelt anbragt med 1,8 m afstand, vil det være bedst at sidde i en afstand af 2,4 m
(se tegning 6)
Højttaleren bør anbringes ca. 60 cm fra bagvæggen for at få den bedste gengivelse. Kontroller, at
sidevæggen ikke er i samme afstand, det vil forstyrre reflektionerne fra væggen. Følg
ovenstående tommelfingerregel for anbringelse og afstande for højttaleren. Eksempel: Hvis
højttaleren står 60 cm fra bagvæggen, skal der være 90 cm til sidevæggen (se tegning 6).
Rum, der har forskellig højde, bredde og længde, er bedst for lavfrekvens gengivelse, men De
må naturligvis arbejde med det rum, De har. Hvis det er muligt, anbringes højttalerne, så de
spiller langs den længste væg, for at rummet kan blive fyldt med musik på den mest effektive
måde. Med andre ord, hvis rummet er 3 m bredt og 6 m dybt, anbringes højttalerne langs
væggen på 3 m. Det vil give mindre reflektion fra væggen og derfor en mere naturlig lyd.
Reflekterende overflader har forskellig evne til at absorbere lyd, så det er vigtigt, at højre og
venstre væg har samme eller næsten samme reflektion. Eksempel: Et tæppe eller gardin på en
væg vil absorbere flere frekvenser end en glat malet overflade. Gør forsøg med at vende og
dreje Deres højttalere, indtil De har opnået den ønskede stereogengivelse. En god begyndelse
er at dreje højttalerne, så De kan se ca. 2,5 cm af kabinettets sidevæg, når De sidder, hvor De
ønsker.
FRx-One og FRx-Three kaldes reolhøjttalere, fordi de er så små, at de let kan anbringes f. eks. i
en reol. Hvis De vælger en sådan placering, sættes de vedlagte isoleringsdupper på undersiden
af højttaleren for at isolere den fra reolen og udelukke overførsel af vibrationer.
Hvis højttalerne anbringes på standere, bør de være ca. 60 cm høje, eller så høje at
diskanthøjttaleren vil være omtrent i øre-niveau, når De sidder. Bagsiden af højttaleren har en
9 mm, 16 gevind messingindsats, der gør det muligt at anvende forskellige monteringsbeslag til
loft eller væg.
FRx-Five og FRx-Seven er gulvmodeller, der kommer med fire stabiliseringsfødder, der let kan
skrues ind i de gevind, der sidder i bunden af højttaleren. Der medfølger pigge, som anbefales
for øget stabitilet på tæppebelagte gulve. Et stabilt gulv vil forhindre overdrevne lave frekvenser.
En midterkanal forventes at gengive ca. 60% af en films lydspor, hvoraf det meste er dialog. For
at bibeholde illusionen af, at stemmen kommer fra skuespillerens mund, bør "FRx-Center"
anbringes centralt mellem højre og venstre hovedkanal og placeres over eller under fjernsynet.
For at få størst mulig spredning bør man kontrollere, at den forreste resonansskærm på
FRx-Rear har nøglehuls monteringsbeslag. Anbring skruer i væggen, så ca 7 mm af
skruen er synlig, og hæng højttaleren op ligesom et billede. Der medfølger fire
gummi-afstandsstykker, de kan sættes på kabinettet rundt om tilslutningsterminalerne for at
forhindre resonans mellem højttaler og væg. (Se tegning 8)

VEJLEDNING:
For at stabilisere enheden er højttaleren udstyret med elegante fødder, der skal fastgøres til
undersiden af højttaleren ved hjælp af de vedlagte maskinskruer. Fødderne skal sættes på for at
forhindre, at udstyret beskadiges, eller at der sker alvorlige personlige kvæstelser.
A. Vedlagte dele :
a. 4 Phillips maskinskruer
b. 4 elegante fødder
B. Monteringsanvisninger (Se tegning 2):
a. Anbring FRx NINE, så de gevindskårne indsatser på undersiden kan ses.
b. Skru fødderne på med de vedlagte skruer og kontroller, at de er forsvarligt fastspændt.

FORSTÆRKEDE HØJTTALERE
FRx NINE har en indbygget 100 watt forstærket bashøjttaler, der gør det nødvendigt at
forbinde højttaleren til en stikkontakt med det vedlagte kabel. Derefter kan FRx NINE
forbindes på samme måde som en ikke-forstærket enhed enten ved hjælp af almindelig
højttalerledning, dobbelt kabel eller dobbel forstærker/dobbelt kabel metoden.
Enheden har ligeledes en niveaukontrol og lavfrekvens udligningskontrol. Den drejelige
niveaukontrol justerer basniveauet. Gå ud fra kl. 12 stillingen, der giver et afbalanceret
lydbillede mellem lave-, mellem - og høje frekvenser, og indstil derefter til De synes,
lydgengivelsen er bedst.
Lavfrekvensudligningen gør det muligt at justere de ekstremt lave frekvenser, så de tilpasses
rummets specielle akustik. Gå ud fra kl. 12 stillingen og drej mod uret, hvis bassen er for
buldrende eller udefineret, og drej med uret, hvis De ønsker mere bas.
Den LED, der sidder på forsiden, kan godt slukke i løbet af lange perioder uden lave
frekvenser, men den tænder øjeblikkeligt, når lavfrekvenssignalet kommer igen.
Se tegning 1 for den ideelle anbringelse, der vil give det bedste lydbillede, basgengivelse og
magnetisk beskyttelse.

VEDLIGEHOLDELSE
For at bibeholde de smukke overflader på Deres nye "FRx-Serie" højttalere bør De nu og da
forsigtigt tørre dem af med en blød, fugtig klud for at fjerne støv og pletter.

HØJTTALERLEDNING
GARANTI UDEN FOR UNITED STATES
OG CANADA:

Uanset, hvad der siges, er alle højttalerledninger ikke ens. Højttalerledningen er det
"sugerør", højttaleren bruger til at "suge" fra forstærkeren. Jo dårligere kvalitet, jo dårligere er det
signal, der når højttaleren. Almindelig "lampeledning" gør signalet dårligere, særlig hvis det er
over 3 m.. Derfor anbefaler vi på det stærkeste, at De anvender en højttalerledning af god
kvalitet, så De kan få det bedste ud af Deres Mirage® højttalere.
Husk at slukke for Deres forstærker, når De forbinder højttalerne til den. Hvis ikke, kan en
kortslutning i højttalerledningerne beskadige forstærkeren.

Lovgivning vedrørende produktgaranti kan variere fra land til land. Spørg Deres lokale
forhandler om enkelthederne i den begrænsede garanti, der er gældende i Deres land.
VIGTIGT: Gem venligst kassen og pakkematerialet til Mirage® højttaleren for at beskytte den,
hvis den på et tidspunkt skal sendes til reparation på et servicecenter. Enheder, der modtages
i beskadiget stand på servicecenteret, og som ikke er sendt i den originale emballage, vil på
kundens regning blive repareret, renoveret og rigtigt emballeret for returnering.

TILSLUTNING AF HØJTTALEREN TIL
EN FORSTÆRKER
Traditionel tilslutning:
Forbind højttalerledningen fra den positive (RØD +) terminal på forstærkeren til den positive
(RØD +) terminal på højttaleren. Forbind den negative (SORT -) terminal på forstærkeren til
den negative (SORT -) terminal på højttaleren. Denne metode kan anvendes til dobbelt-tilslutnings højttalere, hvis der sidder kortslutningsledninger på terminalerne. (Se tegning 1,2)
Dobbelt tilslutning:
Den musikforbedring, der opnåes ved at dobbeltforbinde højttalerne, kan næsten sammenlignes
med at have dobbelte forstærkere - til en væsentlig lavere pris. En traditionel tilslutning har
fælles ledning for lav-mellem- og højfrekvens filteret, hvad der ikke er ideelt. Dobbelt tilslutning
forhindrer fællesimpedans, og renser derfor dramatisk op i overgangen mellem de lave og høje
frekvenser. Denne tilslutningsmetode kan anvendes på Mirage Frx-Five, FRx-Seven og FRx-Nine.
Nogle firmaer sælger dobbeltlednings-kabler, men De kan til dette formål også bruge ét kabel
til de lave frekvenser og ét til de høje frekvenser. Fjern kortslutningsledningerne. Diskant
terminalerne sidder øverst, bassens sidder nederst. Sno de positive ledninger i de to kabler
sammen, så begge kan sættes ind i forstærkerens positive terminal. Det samme gælder for de
negative ledninger. Forbind så de to positive ledninger til de positive terminaler bag på
højttaleren og de negative ledninger til de negative terminaler. (Se tegning 3)

"MIRAGE", "MIRAGE" logo, "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" og "API Accessories" er varemærker tilhørende Audio
Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" og "Dolby Digital Surround" er varemærker tilhørende Dolby Laboratories
Licensing. DTS er et varemærke tilhørende Digital Theater Systems Inc.

15

Manual

do

Utilizador

alto-falantes

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES

INTRODUÇÃO
Parabéns pela sua compra de alto-falantes Mirage®! A alta qualidade de fabricação e a
tecnologia exclusivas da Mirage® lhe proporcionarão a reprodução musical mais natural e
precisa que caracteriza todos os alto-falantes Mirage®, por muito anos. Os conselhos que
oferecemos nesse manual foram elaborados para ajudá-lo a obter e manter o máximo
desempenho sonoro dos seus alto-falantes e seu prazer de escuta.

Leia as instruções
Antes de colocar em funcionamento o aparelho, leia todas as instruções de
funcionamento e de segurança.
Guarde as instruções
As instruções de funcionamento e de segurança devem ser guardadas para
consulta quando necessário.

ALGUMAS INFORMAÇÕES SOBRE A
COMPANHIA

Preste atenção às advertências
Preste atenção a todas as advertências de funcionamento do aparelho.

Os alto-falantes Mirage foram criados e são fabricados pela Audio Products International
Corp., conhecida como "API". A API é uma empresa canadiana fundada em 1973 e é o
terceiro maior fabricante de alto-falantes da América do Norte e um dos dez maiores do
mundo. Além disso, a API fornece os seus produtos para mais de 55 países no mundo
inteiro.

Siga as instruções
Siga todas as instruções de funcionamento do aparelho.
Limpeza
Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de limpá-lo. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em aerossol. Limpe com um pano úmido.

CARACTERÍSTICAS E VANTAGENS DOS
ALTO-FALANTES MIRAGE®

Acessórios
A fim de evitar acidentes, não utilize acessórios diferentes daqueles
recomendados pelo fabricante.

Na Mirage®, nós acreditamos que, para fabricar um produto de qualidade superior, independentemente do custo, não devemos abrir mão das características fundamentais de
design. É por essa razão que a série "FRx", de preço menos elevado, é fabricada de acordo com alguns dos mesmos critérios fundamentais de design da série M original. Por isso,
manter uma resposta plana no eixo e uma ampla largura de faixa, uma
dispersão ampla e constante e um nível mínimo de distorção e de ressonância são os
requisitos mínimos que adoptamos para cada alto-falante fabricado pela Mirage®.
A resposta plana no eixo e fora do eixo é obtida com a utilização dos nossos cones
injectores moldados exclusivos, instalados em um bafle biselado que reduz a difracção
marginal. Isso garante a precisão do espectro crítico de médio alcance e a produção de
vocais e frequências intermediárias realistas.
Num ambiente de escuta ao vivo, cerca de 30% dos sons que ouvimos provêm de uma
fonte directa e cerca de 70% é refletido. Por isso, um alto-falante deve produzir uma dispersão ampla a fim de reproduzir de modo preciso e fiel os sons ou a música tal como
foram gravados. Os tweeters Metal Dome com suspensão de tela apresentam propriedades de forma de onda excelentes e se cruzam a 2 KHz para manter uma dispersão
ampla e constante.
A distorção e a ressonância que podem irritar o ouvinte e danificar os componentes do
aparelho são controladas graças ao emprego de componentes eléctricos de tolerância
muito próxima, de formas de suspensão linear bem amortecidas e de técnicas de
amortecimento das caixas de som. As caixas são fabricadas com placas de fibra de densidade média e são montadas de modo sólido a fim de evitar as ressonâncias e vibrações
não desejadas.

Água e umidade
Não utilize o aparelho na presença de água como, por exemplo, banheiras, pias, piscinas
ou piso molhado.
Ventilação
As fendas e aberturas servem para manter o aparelho ventilado a fim de
assegurar seu bom funcionamento e evitar superaquecimento. Estas fendas e aberturas
não devem ser obstruídas nem cobertas. Não coloque o aparelho sobre uma cama, sofá,
tapete ou outra superfície semelhante a fim de não obstruir as fendas e aberturas de ventilação. O aparelho não deve ser colocado numa estante ou prateleira a menos que exista
uma ventilação adequada e que as instruções do fabricante sejam seguidas.
Fontes de alimentação
Utilize apenas as fontes de alimentação elétrica indicadas nas especificações do aparelho.
Em caso de dúvida sobre o tipo de energia elétrica fornecida à sua residência, consulte o
vendedor do aparelho ou a companhia de energia elétrica local. Para os aparelhos projetados para ser utilizados com baterias ou outras fontes de alimentação, consulte as
instruções de funcionamento.
Ligação à terra e polarização
É possível que o aparelho seja equipado com uma tomada polarizada para ser utilizada
com corrente alternada. Como medida de segurança, neste tipo de tomada, uma lâmina é
mais larga do que a outra de modo que a tomada só pode ser encaixada na parede em
uma posição. Se não for possível encaixar a tomada na parede em uma posição, inverta a
tomada e tente novamente. Se, mesmo assim, a tomada não se encaixa, peça a um
eletricista para trocar a tomada na parede por uma mais moderna. Para sua própria segurança, NÃO tome nenhuma medida para anular a polarizao edes e dos lugares onde
saem do aparelho.

CARACTERÍSTICAS DO AMPLIFICADOR
Os alto-falantes da série "FRx" foram criados para serem extremamente eficientes e ao
mesmo tempo não exigirem demasiadamente do amplificador conectado a eles. Toda a
série tem uma impedância de 8 ohm com uma eficiência média de ambiente de 90 db.
Os aparelhos da "série FRx" podem ser utilizados com alto níveis de escuta com uma
potência média e também são capazes de responder à alta potência dos grandes amplificadores. A maioria dos amplificadores com uma potência entre 20 watts e 100 watts por
canal funcionam de modo eficiente com os alto-falantes da série "FRx". Se outros altofalantes, além dos alto-falantes da série "FRx", forem utilizados, nós recomendamos que
consulte o fabricante do amplificador a fim de verificar se o amplificador é capaz de
suportar cargas inferiores a 4 ohms.
Advertência: Se um amplificador for sobrecarregado, a distorção resultante será na
realidade muitas vezes maior do que sua potência nominal. A distorção resultante de um
amplificador sobrecarregado é chamada "corte" (clipping, em inglês) e pode ser reconhecida facilmente pelo seu som difuso e distorcido. Essa distorção pode danificar qualquer
alto-falante. O controlo de volume da maioria dos amplificadores e receptores é do tipo
logarítmico, o que significa que a potência máxima pode ser alcançada com o controlo de
volume apenas no ponto intermediário. A manipulação dos controlos de volume, agudos
ou graves aumenta a potência de saída muito além dos níveis nominais. Por isso, a garantia dos seus alto-falantes será anulada se as bobinas do aparelho forem queimadas ou
danificadas como resultado de sobrecarga ou corte.

Sobrecarga
A fim de evitar incêndios ou choques elétricos, não sobrecarregue as tomadas na parede
nem os fios de extensão.
Objetos e líquidos dentro do aparelho
A fim de evitar incêndios e choques elétricos, nunca insira nenhum objeto nas aberturas e
fendas do aparelho pois estes podem tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto-circuitos. Não derrame nenhum líquido sobre o aparelho.
Manutenção
Não tente consertar o aparelho você mesmo pois a abertura ou remoção da tampa do
aparelho pode lhe expor a uma voltagem perigosa e a outros riscos.
Calor
Mantenha o aparelho longe de fontes de calor como placas de aquecimento, saídas de ar
quente, fogões e fornos e outras fontes de calor, incluindo amplificadores.
Períodos quando o aparelho não es tá sendo utilizado
Retire da parede a tomada de alimentação de corrente se o aparelho não for ser utilizado por um longo período.
Defeitos ou danos ao aparelho
O aparelho deve ser examinado e consertado por pessoal técnico qualificado quando:

A POSIÇÃO DOS ALTO-FALANTES E A
ACÚSTICA DA SALA DE ESCUTA

(A)
(B)
(C)
(D)

O fio de alimentação ou a tomada foram danificados.
Um objeto entrou no aparelho ou líquido foi derramado dentro do aparelho.
O aparelho tomou chuva.
O aparelho não funciona normalmente ou apresenta uma alteração perceptível da
qualidade sonora.
(E) O aparelho caiu e foi danificado.

16

A "série FRx" da Mirage® foi criada para oferecer um alto rendimento numa ampla
variedade de condições. Contudo, as sugestões a seguir lhe ajudarão a maximizar o
rendimento do aparelho e aumentar seu prazer de escuta.
A regra geral para o posicionamento dos alto-falantes é de colocá-los a uma distância do
ouvinte de cerca de uma a duas vezes a distância entre os alto-falantes. Por exemplo, se
a distância entre os alto-falantes for de 1,8 m (6 pés), a melhor posição de escuta será a
2,4 m (9 pés) de distância dos alto-falantes, como indica a Figura 6.
Para obter o melhor rendimento, o alto-falante deve ser colocado a cerca de 60 cm
(2 pés) da parede. Assegure-se de que a parede lateral não esteja à mesma distância do

Manual

do

Utilizador

alto-falantes

aparelho pois isso poderia perturbar a reflexão sonora nas paredes. Siga as mesmas
instruções acima para a colocação dos alto-falantes e para a distância. Por exemplo, se o
alto-falante está colocado a 60 cm (2 pés) da parede, coloque-o a 90 cm (3 pés) de distância da parede lateral, como indica a Figura 6.
Para obter a melhor reprodução das frequências baixas, sugerimos que instale seus
aparelhos de som numa sala onde a altura, largura e comprimento são diferentes. Porém,
às vezes isso não é possível. Se for possível, instale os alto-falantes ao longo da parede
mais curta a fim preencher inteiramente a sala com música. Em outras palavras, se as
dimensões da sala forem 3 m (10 pés) e 6 m (20 pés), coloque os alto-falantes ao longo
da parede de 3 m (10 pés). Isso reduzirá a reflexão nas paredes e proporcionará um
som mais natural.
As superfícies reflectoras apresentam características de absorção sonora diferentes. Por
isso, é importante que as paredes reflectoras esquerda e direita tenham propriedades
reflectoras idênticas ou semelhantes. Por exemplo, um tapete ou uma cortina na parede
absorverão mais frequências que uma superfície pintada sem nenhum objecto sobre ela.
Experimente com os seus alto-falantes colocando-s em posições mais convergentes ou
divergentes até obter os efeitos estereofónicos que deseja. Um bom ponto de partida é
colocar os alto-falantes em posição convergente de modo que a partir do ponto de escuta o ouvinte possa ver cerca de 2,5 cm (1 polegada) das parede laterais da caixa de som.
Os modelos "FRx-One" e "FRx-Three" são considerados como "alto-falantes de estante"
por causa do seu tamanho compacto que permite que sejam colocados facilmente numa
estante ou em outros espaços pequenos. Se preferir instalá-los numa estante ou
prateleira, sugerimos que instale as almofadas isolantes fornecidas na base do alto-falante
a fim de ajudar a isolar da estante o aparelho e eliminar a propagação de vibrações.
Se preferir instalar os alto-falantes em suportes, deve instalá-los a cerca de 60 cm
(2 pés) do chão ou a uma altura suficiente para que o tweeter esteja à altura da sua
orelha quando estiver sentado. A parte traseira do alto-falante está equipada de uma
peça metálica de rosca de 9 mm (16 de 3/8 pol) que pode ser utilizada de várias maneira
para montar o alto-falante na parede ou no teto.
Os modelos "FRx-Five" e "FRx-Seven" foram criados para serem instalados no chão e
estão dotados de quatro pés estabilizadores que podem ser facilmente aparafusados aos
orifícios situados na parte inferior do alto-falante. Além disso, algumas hastes metálicas
são fornecidas com estes modelos para aumentar a estabilidade do aparelho quando este
é instalado sobre um piso acarpetado. Um piso sólido ajudará a evitar a produção de frequências graves exageradas.
Um canal central deve reproduzir cerca de 60% da banda sonora de um filme que é constituída principalmente de diálogos. A fim de manter o efeito do som das vozes como se
estivessem a vir das bocas dos actores, o "FRx-Center" deve ser instalado numa posição
central entre os canais principais esquerdo e direito e colocado acima ou abaixo do aparelho de televisão. Assegure-se que o bafle dianteiro do "FRx-Center" esteja alinhado com
a parte dianteira do aparelho de televisão ou da caixa para que a dispersão seja máxima.
O alto-falante de efeitos ambientais "FRx-Rear" deve ser instalado próximo da área
principal de escuta, ligeiramente acima e atrás da área principal de escuta na parede
lateral ou traseira ou no teto a fim de produzir uma sensação de espaço e ambiente para
todos os formatos de som ambiental. (Veja a figura 7.)
O "FRx-Rear" está equipado com suportes de montagem. Para montá-lo, simplesmente
instale os parafusos na parede e deixe cerca de 7 mm (1/4 pol) do parafuso exposto. Em
seguida, monte o alto-falante na parede como faria com um quadro. Este modelo vem
também com quatro pés de borracha que podem ser afixados à caixa ao redor dos
terminais de conexão para evitar que o alto-falante produza ressonâncias na parede.
(Veja a figura 8.)

baixas e altas. Este tipo de conexão é possível para os modelos FRx-Five, FRx-Seven e
FRx-Nine. Algumas companhias vendem fios duplos, mas poderá também empregar um
fio para as frequências baixas e outro para as frequências altas com esse objectivo.
Remova as protecções contra curto-circuito. Os terminais do tweeter estão situados na
parte superior e os terminais do woofer na parte inferior'. Torça os fios de saída positivos
do alto-falante dos dois fios reunidos para que ambos possam ser inseridos no terminal
positivo do amplificador. Siga o mesmo procedimento para os terminais negativos. Em
seguida, conecte os dois fios de saída positivos aos terminais positivos atrás do altofalante, e os fios de saída negativos aos terminais negativos. (Veja a figura 3.)
Conexão combinada com fio duplo e dupla amplificação:
Este método emprega amplificadores diferentes para os alto-falantes esquerdo e direito.
Assegure-se que as protecções curto-circuito foram removidas. Separe os fios de saída
negativos do canal esquerdo e do canal direito do amplificador esquerdo e conecte um
ao fio de saída negativo superior, o tweeter, e o outro ao fio de saída negativo inferior, o
bafle. Repita esta operação com os fios de saída positivos. Utilize o mesmo método para
conectar o amplificador direito ao alto-falante esquerdo. (Veja a figura 4.)

INSTRUÇÕES:
O alto-falante está equipado com pés elegantes. Estes pés são necessários para
manter a estabilidade e devem ser parafusados na parte inferior do alto-falante
com o auxílio dos parafusos fornecidos. Eles devem ser bem apertados para prevenir danos ao aparelho e acidentes com os utilizadores.
A. Peças fornecidas:
a. 4 parafusos Phillips
b. 4 pés elegantes
B. Instruções de montagem (Ver a Figura 2):
a. Coloque o FRx NINE numa posição tal que os orifícios para os parafusos na
parte inferior do aparelho fiquem visíveis.
b. Parafuse os pés elegantes nos orifícios com os parafusos fornecidos até que
estejam bem apertados.

MODELOS COM ALIMENTAÇÃO
O modelo FRx NINE está equipado de um subwoofer amplificado de 100 Watts que
deve ser conectado ao alto-falante por meio do fio fornecido e em seguida a uma fonte
de alimentação AC. Em seguida, o FRx NINE poderá ser conectado do mesmo modo
que um modelo sem alimentação, com um fio de alto-falante convencional, fio duplo, ou
configurações de fio duplo e amplificação dupla.
Esse modelo está equipado também de um controle de nível e de um controle de
equalização de baixas frequências. O controle de nível variável serve para ajustar o nível
de saída dos sons graves. Comece com o controle na posição “meio-dia” para obter um
equilíbrio de frequências graves, médias e agudas. Em seguida, ajuste o controle como
preferir.
A equalização das frequências graves serve para ajustar as frequências muito graves às
características acústicas da sala de escuta. Comece com o controle na posição “meio-dia”
e o gire no sentido anti-horário. Se os sons graves forem estrondosos ou se não forem
claros, gire o controle no sentido horário para obter sons graves de maior impacto.
O diodo luminoso situado na parte dianteira pode apagar-se durante longos períodos
quando as frequências baixas não estiverem presentes. Contudo, voltará a iluminar-se
imediatamente assim que receber um sinal de baixas frequências.
Para a posição do aparelho que proporcionará a melhor qualidade sonora, os melhores
sons graves e a melhor protecção magnética, veja a Figura 1.

OS FIOS DOS ALTO-FALANTES
Ao contrário do que se pensa, todos os fios de alto-falantes não são iguais. O fio do
alto-falante é o conduto pelo qual o alto-falante "bebe" a energia que vem do
amplificador. Um fio de qualidade inferior transmite um sinal de qualidade inferior ao
alto-falante. Um fio comum de lâmpada eléctrica transmitirá um sinal de má qualidade,
especialmente quando a distância for de 3 m (10 pés) ou mais. Por isso, sugerimos que
utilize fios de alto-falante de alta qualidade a fim de obter o melhor rendimento sonoro
dos seus alto-falantes Mirage®.
Desligue o amplificador quando for conectar os alto-falantes ao amplificador. Caso
contrário, os cabos de saída dos alto-falantes poderão causar um curto-circuito e
danificar o amplificador.

CUIDADOS COM O MÓVEL
Para manter seus alto-falantes da série "FRx" com aspecto de novo, deve limpá-los de vez
em quando com um pano macio e húmido para retirar a poeira e manchas.

GARANTIA DO PRODUTO FORA DOS
ESTADOS UNIDOS E DO CANADÁ
As garantias do produto podem estar submetidas a legislações diferentes em países
diferentes. Para conhecer com mais detalhes a GARANTIA LIMITADA válida no seu
país, consulte seu distribuidor local.

CONEXÃO ENTRE O ALTO-FALANTE E O
AMPLIFICADOR

IMPORTANTE: Favor conservar a caixa e o material de embalagem original
deste produto MIRAGE para protegê-lo caso deva enviá-lo a um serviço de
reparação. Os produtos danificados que o serviço de reparação receba do usuário
numa embalagem diferente da embalagem original serão reparados, restaurados e
devidamente embalados para devolução ao usuário às custas do usuário.

Conexão convencional:
Conecte o fio do alto-falante do terminal positivo (VERMELHO+) do amplificador
ao terminal positivo (VERMELHO+) do alto-falante. Conecte o terminal negativo
(PRETO-) do amplificador ao terminal negativo (PRETO-) do alto-falante. Pode
também seguir mesmo método para os alto-falantes de fio duplo sempre que as
protecções de curto-circuito estejam presentes nos terminais. (Veja as figuras 1 e 2.)
Conexão com fio duplo:
O emprego de fio duplo para a conexão dos alto-falantes proporciona uma reprodução
musical comparável à reprodução obtida com dupla amplificação, porém a um custo
muito menor. Numa conexão regular, existe apenas um fio para os filtros de frequências
baixas, médias e altas, o que não é uma solução ideal. A utilização do fio duplo elimina a
impedância comum e por isso "limpa" profundamente a transição entre as frequências

"MIRAGE", o logotipo da "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" e "API Accessories" são
marcas comerciais da Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" e "Dolby Digital Surround" são
marcas comerciais da Dolby Laboratories Licensing. DTS é uma marca comercial da Digital Theater Systems Inc.

17

speakers

HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB
DF:YST BCNHERWBB GJ NT{YBRT

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 1999:09:08 12:54:57
Producer                        : Acrobat Distiller 4.0 for Macintosh
Modify Date                     : 1999:09:09 14:07:16
Page Count                      : 23
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu