Mobile Action Technology BV002R1 Voiis Dock User Manual users manual

Mobile Action Technology Inc. Voiis Dock users manual

users manual

User Manual使用手冊Manuale dell'utenteРуководство пользователя
E n g l i s hContentsE- 1   IntroductionE- 3   Quick Start GuideE- 5   System RequirementsE- 7   Setting up Voiis Mini/Phone to start talking or listening to musicE- 9   Using Voiis Mini/PhoneE-10  Connecting Voiis Mini/PhoneE-11  Using Voiis DockE-12  Connecting Voiis Dock and Voiis Mini/PhoneE-13  Learning More, Service, and Support
IntroductionE-1E n g l i s hIntroductionIntroduction to Voiis productsVoiis Mini/PhoneUsing  Voiis  Mini/Phone,  you can  receive/dial  VoIP,  Instant  Message  (IM) or landline phone calls anytime and anywhere. Voiis Mini/Phone offers much more with receiving messages from Instant Message (IM), and listening to music from PC and stereo systems. Voiis Mini/Phone functions may vary according to the Voiis accessories you purchase.Voiis DongleYour Voiis Mini/Phone can link PC to receive/dial VoIP calls, receive/send Instant Message (IM) messages and listen to music from PC via Voiis Dongle.Voiis Dock(Optional accessory. Please check the package to see if this optional accessory is included.)If this optional accessory is included  in your package, you can use Voiis Mini/Phone as cordless phone to make PSTN landline phone calls.Voiis Stereo(Optional accessory.)If  this optional accessory is included in your package, your Voiis Mini/Phone supports high quality music of the stereo systems or playing the music of your PC and mobile phones via stereo systems.
IntroductionE-2E n g l i s hVoiis Mini Voiis PhoneVoiis Dongle Voiis Dock Voiis StereoNote: VoIP stands for Voice over Internet Protocol. It is a process of encoding voice conversations and organizing the data into packets to send over the IP-based network. This is a technology that provides voice telephony services over the Internet. VoIP technology provides real-time voice conversations via Internet to the worldwide so that users do not have to rely on traditional public switched telephone network (PSTN) to engage in long distance calls.Note: PSTN stands for Public Switched Telephone Network. It is the public and the most popular telephone network in the world.
Voiis DongleVoiis Mini/PhoneVoiis StereoVoiis DockQuick Start GuideE-3E n g l i s hQuick Start GuideThank you for purchasing Voiis products. Read this section to learn about how to use Voiis products quickly.Voiis Mini/Phone works with your PC, landline phone and stereo systems.By using Voiis Mini/Phone, you can receive/dial VoIP, Instant Message (IM) or landline calls anytime and anywhere, and receive messages from Instant Message (IM).
Quick Start GuideE-4E n g l i s hUsing Voiis Mini/PhonePlease read the User Manual to learn how to quickly set up Voiis Mini/Phone and receive/dial VoIP calls. Voiis Mini/Phone functionsVoiis Mini/Phone is a VoIP phone and much more. Use Voiis Mini/Phone to:‧Listen to music from PC anywhere without being limited by the length of the  cables.‧Receive Instant Message (IM) messages anytime and anywhere when you are  away from PC without missing any messages.‧Receive contact log-online alerts of the Instant Message (IM) on Voiis Mini/ Phone without staring at PC to wait for your friends.‧With Voiis Dock, you can connect your landline phone to Voiis Mini/Phone and  turn it into a high quality cordless phone.‧With Voiis Dock, you can receive phone calls anywhere in the ofce.‧Organize contacts of different Instant Message (IM) by using Voiis Panel  software.‧Enjoy music or TV wirelessly with Voiis Stereo.‧Play music from PC or mobile phone via home stereo appliances with Voiis  Stereo.Note: The wireless performance of Voiis Mini/Phone may vary depending on the distance and the physical environment.
Voiis Dongle Voiis Mini CDStereo earphone with microphone USB CableQuick Start GuideE-5E n g l i s hSystem RequirementsVoiis products system requirements on Windows PC:Windows PC system requirements:‧Built-in USB 2.0 or USB 1.1 port‧Windows 2000 with Service Pack 4 or later, Windows XP Home or Professional  with Service Pack 2 or later, Windows Vista‧Skype 2.0 or later‧MSN Messenger 7.0 or later‧AOL Instant Messenger 6.0 or later‧Voiis Panel software(included in the Voiis software CD) Please visit www.voiis.com/support to make sure you are using the latest version  of Voiis software.Voiis Mini comes with the following accessories:
Stereo earphone with microphoneVoiis Dongle Voiis Phone Voiis DockPower adapterCDUSB Cable Phone lineQuick Start GuideE-6E n g l i s hVoiis Phone comes with the following accessories:
Left selection buttonLeft navigation keyCall buttonUSB connectorSpeakerMicrophoneCharger connectorUp navigation keyRight navigation keyPhone receiver(Not for Voiis Mini)Phone strap eyeletEnd/Power buttonNumber key(0~9,*,#)(Not for Voiis Mini)Right selection buttonDown navigation keyEarphone connectorQuick Start GuideE-7E n g l i s hSetting  up  Voiis  Mini/Phone  to  start  talking  or  listening  to music
(A) (B)Quick Start GuideE-8E n g l i s hBefore setting up Voiis Mini/Phone, please charge the battery. You need to install the Voiis Panel software from  Voiis software  CD and  then  connect  Voiis  Mini/Phone and Voiis Dongle to start VoIP conversations. For more information, please see "Connecting Voiis Mini/Phone".To use  Voiis Mini/Phone as a high  quality cordless  phone,  you need  to setup and connect Voiis Mini/Phone with Voiis Dock. For more information, please see "Connecting Voiis Mini/Phone" and "Connecting Voiis Dock and Voiis Mini/Phone".Step 1. Charge the BatteryConnect the USB cable (Figure A) to USB port on PC to charge the battery. Or you can simply use Voiis Dock to charge Voiis Mini/Phone (Figure B.). The built-in battery is 80% charged in about 2 hours and fully charged within 3 hours.Step 2. Install SoftwarePlace the Voiis software CD in PC and install Voiis Panel software.Step 3. Connect Voiis Dongle with Voiis Mini/Phone.Please see "Connecting Voiis Mini/Phone" to complete the connection so as to engage in VoIP conversations.Note: The way you charge Voiis Phone is as same as you charge Voiis Mini.
Using Voiis Mini/PhoneE-9E n g l i s hUsing Voiis Mini/Phone(Functional details, please refer to the user manual in CD)Contacts‧Application      Skype      MSN Messenger      AIM      Voiis Dock‧My status      Online      Ofine      Away      Do not disturb‧Calling cards‧Stereo Connection      To PC      To Voiis Stereo‧Settings      Alert type      Ringing volume      Bluetooth      Screen Saver      Lock keypad      About Voiis
Using Voiis Mini/PhoneE-10E n g l i s hConnecting Voiis Mini/PhoneConnect Voiis Dongle and Voiis Mini/Phone.Install Voiis Panel software on the Voiis software CD. Use Bluetooth Manager to search for Voiis Mini/Phone and connect with it.Step 1. Install Voiis Panel softwareInsert the Voiis software CD to the PC and install the Voiis Panel software.Step 2. Launch Voiis Panel software.After the  installation completed,  you will  find the  Voiis Panel icon   on  the Programs menu or desktop of PC. Click Voiis Panel icon to launch Voiis Panel and then click Bluetooth Manager   .Step 3. Search and connect Voiis Mini/Phone.Please  make  sure  Voiis Mini/Phone has  been turned  on, and enter  Pairing mode in Bluetooth setting.Click Search and wait for 10 to 20 seconds. Bluetooth Manager will display the Voiis Mini/Phone that has been found. Select the Voiis Mini/Phone that you wish to connect and click Pair button.Connect Voiis Dock and Voiis Mini/Phone.Please make sure Voiis Mini/Phone has been turned on. For more information, please see "Connecting Voiis Dock and Voiis Mini/Phone".
Using Voiis DockE-11E n g l i s hUsing Voiis Dock(Please check your package to see whether this accessory is included.)With Voiis Dock, the Voiis Mini/Phone works like a high frequency cordless phone. Please read this section to learn how to use Voiis Dock.Power adapterPhone line(Phone)(Optional connection)Phone line(Line)
Using Voiis DockE-12E n g l i s hConnecting Voiis Dock and Voiis Mini/PhoneAfter connecting landline  phone  with  Voiis  Dock, Voiis Mini/Phone  thus  can receive/dial regular phone calls.The following section will explain how to connect Voiis Dock with Voiis Mini/Phone.Step 1. Please take the Voiis Dock from the package and plug the telephone line to the Phone jack (Line). Optionally, you may plug the telephone line that comes with Voiis Dock into the Phone jack (Phone) and then cascade to the other phone.Step 2. Please insert the Power adapter to Power connector of the Voiis Dock and plug the Power adapter to an electrical outlet.Step 3. Please make sure the Power indicator light of Voiis Dock is on.Step 4. Please follow the instruction of Voiis Mini/Phone to pair with Voiis Dock. (On the Voiis Mini/Phone, please select Menu->Settings->Bluetooth->Pairing mode to enter pairing mode.)Step 5. Press the Function button on Voiis Dock for 3 seconds until the Bluetooth indicator light flashes fastly. Voiis Dock will automatically search the Voiis Mini/Phone around the neighborhood to be paired with.Step 6. When the pairing procedure completed, Voiis Dock's Power indicator light will be slowly changed to indicate the successful connection.Step 7. If it failed to complete the connection, the pairing mode will be exited automatically, which will take about 60 seconds. When the pairing mode ends, please repeat Step 4 to 7 to try again.
E-13Learning More, Service, and SupportE n g l i s hLearning More, Service, and SupportYou can nd more information about using Voiis Mini/Phone in Voiis software CD, User Manual, Help Topics and Online Resources.Voiis Mini/Phone User ManualThe  full  manual  contained  in  the  Voiis  software  CD  provides  the  complete information, including functions, safety, handling, and regulatory compliance information.Help TopicsFor more information about Voiis, on the Voiis Panel, please click Menu->Help Topics, on the Voiis Panel.Online helpGo to www.voiis.com/support for the latest information of Voiis.Obtaining warranty serviceIn the case of damage or malfunction, please follow the instructions of user manual or online resources to solve the problems. If the  instructions do  not solve the problems, please go to www.voiis.com/support to obtain the warranty information.
目錄C- 1   簡介C- 3   快速入門C- 5   所需環境C- 7   設定Voiis Mini/Phone進行通話或聆聽音樂C- 9   使用Voiis Mini/PhoneC-10  連結Voiis Mini/PhoneC-11  使用Voiis DockC-12  連結Voiis Dock和Voiis Mini/PhoneC-13  其他相關內容、服務和技術支援資訊
簡介C-1簡介Voiis系列產品介紹Voiis Mini/Phone您可以使用Voiis Mini/Phone隨時隨地接聽撥打VoIP、網路即時通訊或是一般電話,並且接收來自網路即時通訊的訊息,聆聽電腦或影音設備的音樂。這些功能視您所購買的配件組合,決定是否支援這些功能。Voiis Dongle您的Voiis Mini/Phone可透過此裝置連線電腦進行VoIP的接聽撥打,接收網路即時通訊軟體的訊息,以及聆聽來自電腦的音樂。Voiis Dock(選購配件,請參照您所購買的套組,確認是否有此配件。)若配備此裝置,您的Voiis Mini/Phone可作為無線電話使用,支援PSTN家用電話通訊。Voiis Stereo(選購配件)若配備此裝置,您的Voiis Mini/Phone可作為無線耳機,支援聆聽影音設備高品質音效的功能。或是將您的個人電腦或行動電話音效,透過影音設備播放。[註解] PSTN(Public Switched Telephone Network),意指傳統的公眾電話交換網路,是目前全球最普及的電話網路。
簡介C-2Voiis Mini Voiis PhoneVoiis Dongle Voiis Dock Voiis Stereo[註解] VoIP(Voice over Internet Protocol)網路電話,是將語音訊號壓縮成數據資料封包後,在IP網路基礎上傳送的語音服務,即是透過網際網路,傳送語音的電信應用服務。利用Internet不僅做到了可即時提供語音服務,更可連接至世界各地,讓使用者可以不需再透過傳統的公眾電話網路(PSTN)進行遠距離電話交談。
快速入門C-3Voiis DongleVoiis Mini/PhoneVoiis StereoVoiis Dock快速入門恭喜您購買了Voiis系列產品。請閱讀本章節來快速開始使用Voiis。Voiis Mini/Phone可搭配您的電腦、一般電話或是影音設備一起使用。您可以使用Voiis Mini/Phone隨時隨地接聽撥打VoIP,網路即時通訊或是一般電話,並且接收來自網路即時通訊的訊息。
快速入門C-4學習如何使用Voiis Mini/Phone請閱讀本手冊來快速設定Voiis Mini/Phone以及開始接聽撥打VoIP電話。Voiis Mini/Phone的功能Voiis Mini/Phone不只是一台VoIP電話,它具備更多功能。有了Voiis Mini/Phone,您可以:‧聆聽您電腦裡面的音樂,您可以任意移動,不受連接線長度的限制。‧隨時隨地接收網路即時通訊的訊息,即使您不在電腦前面,也不會漏掉任何訊息。‧您不用一直盯著電腦螢幕等待您VoIP或網路即時通訊的連絡人,透過Voiis Mini/ Phone您可以接收到特定連絡人上線的通知。‧使用選購的Voiis Dock,將您的電話線路連接到Voiis Mini/Phone,立即成為高品質 無線電話。‧若是在辦公室使用選購的Voiis Dock,無論您在辦公室的任何地方開會討論,亦可 以接到您分機的來電。‧使用Voiis所附贈的軟體,可將您在不同的網路即時通訊軟體裡面的連絡人,進行統 合整理。‧透過選購的Voiis Stereo,您可以盡情聆聽音樂或觀看電視而不用擔心吵到別人。‧使用選購的Voiis Stereo,您可以將個人電腦或行動電話的音樂,透過家用影音設備 播放。[注意] Voiis系列產品無線通訊的距離與實際用戶安裝環境的不同,會有不同限制或差異產生。
快速入門C-5Voiis Dongle Voiis Mini 光碟耳機與麥克風 USB訊號線所需環境若要在Windows PC上使用Voiis系列產品,您需要下列環境:‧具備以下配備的Windows個人電腦:‧USB 2.0 或 1.1 介面埠‧Windows 2000並已安裝Service Pack 4或以上版本,Windows XP Home或 Professional並已安裝Service Pack 2或以上版本,Windows Vista各版本‧Skype 2.0或以上版本‧MSN Messenger 7.0或以上版本‧AOL Instant Message 6.0或以上版本‧Voiis Panel軟體(包含在Voiis光碟裡) 若要確認您使用的是最新版Voiis軟體,請前往 www.voiis.com/support 網站。您的Voiis Mini包含下組配件:
快速入門C-6耳機與麥克風Voiis Dongle Voiis Phone Voiis Dock電源轉換器光碟USB訊號線 電話線您的Voiis Phone包含下組配件:
快速入門C-7選擇鍵方向鍵(左)通話鍵USB 2.0 埠擴音孔麥克風充電埠方向鍵(上)方向鍵(右)聽筒(Mini無此裝置)吊飾孔掛斷鍵/電源鍵數字鍵(0~9,*,#)(Mini無此裝置)選擇鍵方向鍵(下)耳機孔設定Voiis Mini/Phone進行通話或聆聽音樂
快速入門C-8(A) (B)若要設定Voiis Mini/Phone,請先將電池充電,並從Voiis光碟安裝軟體,接著將Voiis Mini/Phone與Voiis Dongle進行連結,以進行VoIP通話,此功能操作請參閱「連結Voiis Mini/Phone」。若要使用Voiis Mini/Phone高品質家用無線電話功能,需與Voiis Dock連結,請參閱「連結Voiis Mini/Phone」與「連結Voiis Mini/Phone與Voiis Dock」。步驟1:為電池充電使用USB連接線,用電腦的USB埠進行充電(圖A),另外可以使用Voiis Dock主體上的充電座,替Voiis Mini/Phone進行充電(圖B)。內建的電池大約充電二小時可達到百分之八十的電量,約三小時可以完全儲滿電力。步驟2:安裝軟體將Voiis光碟放入電腦,並安裝Voiis Panel軟體。步驟3:將Voiis Mini/Phone與Dongle進行連結請參閱「連接Voiis Mini/Phone」,完成此功能操作之後,即可進行VoIP通話。[註解] Voiis Mini與Voiis Phone使用相同的充電方式。
使用Voiis Mini/PhoneC-9使用Voiis Mini/Phone(詳細功能介紹,請參閱光碟中使用說明檔)‧通訊錄  ‧應用程式  Skype  MSN Messenger  AIM  Voiis Dock‧我的狀態  線上  離線  離開  請勿打擾‧電話節費卡  ‧立體聲連線  連接個人電腦  連接Voiis Stereo‧設定  提示類型  來電音量  藍芽設定  螢幕保護  按鍵鎖定  關於Voiis
使用Voiis Mini/PhoneC-10連結Voiis Mini/Phone將Voiis Mini/Phone與Voiis Dongle進行連接透過Voiis光碟所附的軟體,使用Bluetooth Manager找尋Voiis Mini/Phone進行連結。步驟1:安裝Voiis Panel將Voiis光碟放入電腦並安裝Voiis Panel。步驟2:啟動Voiis Panel安裝完畢後,您可以在電腦的桌面或是程式集中找到Voiis Panel的圖示 ,點選之後可以啟動Voiis Panel;在Voiis Panel的主畫面您可以看到Bluetooth Manager的啟動按鍵 ,點選之後啟動Bluetooth Manager。 步驟3:搜尋並連結Voiis Mini/Phone請確認您的Voiis Mini/Phone已經開啟,並在藍牙設定中進入配對模式。點選搜尋按鍵,約待10-20秒之後,您可以看到Bluetooth Manager顯示搜尋到的Voiis Mini/Phone;請您確認後,點選您要連結的Voiis Mini/Phone圖示之後,點選配對按鍵即完成連結動作。將Voiis Mini/Phone與Voiis Dock進行連接請先確認您的Voiis Mini/Phone已經開啟。並參閱「連接Voiis Dock與Voiis Mini/Phone」。
使用Voiis DockC-11電源轉換器電話線(Phone)(可不連接)電話線(Line)使用Voiis Dock(請參照您所購買的套組,確認是否有此配件)有了Voiis Dock,您就擁有了高頻無線電話機。請閱讀此章節以瞭解如何使用Voiis Dock的操作方式。
使用Voiis DockC-12連結Voiis Dock與Voiis Mini/PhoneVoiis Dock需與Voiis Mini/Phone連結之後,才能讓Voiis Mini/Phone接聽撥打一般電話來電。以下章節描述如何將Voiis Dock與Voiis Mini/Phone連結。步驟1:將Voiis Dock從包裝盒內取出,並且將家用電話線插入Voiis Dock的電話線插孔(in)。如果您要串接一台普通電話機,可將Voiis Dock所附的電話線插入電話線插孔(out)之後,再連接到一般電話機。步驟2:將所附的電源轉換器與Voiis Dock連接,再將電源轉換器插入插座。步驟3:完成步驟2之後,請確認Voiis Dock的電源指示燈是否亮起。步驟4:請依Voiis Mini/Phone的操作指示,進入配對模式。(請操作Voiis Mini/Phone,讓畫面進入選單,接著按方向鍵選擇並且進入[設定]選項,接著選擇並且進入[藍牙設定],執行[配對模式]選項進入配對模式。)步驟5:按住Voiis Dock上的按鈕約3秒,直到Voiis Dock上的LED藍牙指示燈持續閃燈(閃燈時間將維持60秒),Voiis Dock將會自動搜尋附近的Voiis Mini/Phone並進行配對。步驟6:在確認之後,Voiis Dock的藍牙指示燈將緩慢明滅,表示連結成功。步驟7:若未如預期完成連結的動作,請待Voiis Dock的連結模式結束(每次連結時限為60秒),再重新執行步驟4-7。
C-13其他相關內容、服務和技術支援資訊其他相關內容、服務和技術支援資訊在Voiis光碟、說明索引和網路上有更多使用Voiis Mini/Phone的相關資訊。Voiis Mini/Phone使用手冊Voiis光碟裡的"Voiis使用手冊"是本手冊的完整版本,其內容更為詳盡。它包含了本手冊裡的所有內容,和如何使用所有Voiis Mini/Phone功能的指示,以及安全性、清潔和通訊規定等方面的相關資訊。說明索引若要瞭解更多使用Voiis的相關資訊,請打開Voiis所附軟體,並選擇主畫面的[選單],然後進入[Voiis說明索引]。線上資源如需Voiis的服務和技術支援資訊、特定產品和使用者意見回應的各式討論群組,以及最新的軟體更新下載項目,請前往 www.voiis.com/support 網站,從彈出式視窗選擇您所在的國家或地區。取得保固服務若產品出現損壞或功能不正常的情況,請依照本手冊、說明索引和線上資源的建議操作。若還是無法正常操作,請前往 www.voiis.com/support 網站查詢如何取得保固服務的相關資訊。
I t a l i a n oIndiceI- 1   IntroduzioneI- 3   Guida rapidaI- 5   Requisiti di sistemaI- 7   Impostazione di Voiis Mini/Phone per iniziare a parlare o ascoltare musicaI- 9   Utilizzo di Voiis Mini/PhoneI-10  Collegamento di Voiis Mini/PhoneI-11  Utilizzo di Voiis DockI-12  Collegamento di Voiis Dock e Voiis Mini/PhoneI-13  Ulteriori informazioni su manutenzione e assistenza
IntroduzioneI-1I t a l i a n oIntroduzioneIntroduzione ai prodotti VoiisVoiis Mini/PhoneUtilizzando Voiis Mini/Phone, è possibile ricevere/comporre chiamate telefoniche VoIP,  messaggi  istantanei (IM) o  chiamate  telefoniche tradizionali (PSTN) in qualsiasi momento e ovunque. Voiis Mini/Phone offre molto di più nella ricezione dei messaggi istantanei (IM) e nell'ascolto della musica del PC e di sistemi stereo. Le funzioni di Voiis Mini/Phone possono variare secondo gli accessori acquistati.Voiis DongleVoiis Mini/Phone è in grado di collegarsi al PC per ricevere/comporre chiamate VoIP, ricevere/inviare messaggi istantanei (IM) e ascoltare musica del PC tramite Voiis Dongle.Voiis Dock(Accessorio opzionale. Controllare il contenuto della  confezione  per vericare se tale accessorio è incluso).Se è  incluso nella  confezione, è  possibile  utilizzare Voiis  Mini/Phone  come telefono cordless per eseguire telefonate tradizionali (PSTN).Voiis Stereo(Accessorio opzionale).Se tale accessorio è  incluso  nella confezione, Voiis Mini/Phone  supporta  la musica di alta qualità dei sistemi stereo o la riproduzione della musica del PC e dei cellulari tramite sistemi stereo.
IntroduzioneI-2I t a l i a n oVoiis Mini Voiis PhoneVoiis Dongle Voiis Dock Voiis StereoNota: VoIP (Voice over Internet Protocol) indica la chiamata telefonica eseguita sulla rete Internet. Si tratta del processo di codifica di una conversazione vocale e dell'organizzazione dei dati in pacchetti inviati nella rete basata sul protocollo IP. Questa è la tecnologia che fornisce servizi di telefonia vocale su Internet. La tecnologia VoIP offre conversazioni vocali in tempo reale tramite Internet a  livello mondiale;  in  questo  modo gli utenti non devono affidarsi alla tradizionale rete telefonica commutata (PSTN) per eseguire  chiamate interurbane o internazionali.Nota: la sigla PSTN (Public Switched Telephone Network) indica la tradizionale rete telefonica commutata. Si tratta della rete telefonica pubblica maggiormente diffusa al mondo.
Voiis DongleVoiis Mini/PhoneVoiis StereoVoiis DockGuida rapidaI-3I t a l i a n oGuida rapidaGrazie per aver acquistato prodotti Voiis. Leggere questa sezione per apprendere velocemente a utilizzare i prodotti Voiis.Voiis Mini/Phone  funziona con  il PC, la linea telefonica tradizionale  e i sistemi stereo.Mediante  Voiis  Mini/Phone, è  possibile ricevere/comporre  chiamate  VoIP, messaggi istantanei (IM) o telefonate tradizionali in qualsiasi momento e ovunque.
Guida rapidaI-4I t a l i a n oUtilizzo di Voiis Mini/PhoneLeggere il Manuale dell'utente per apprendere come impostare velocemente Voiis Mini/Phone e ricevere/comporre chiamate VoIP. Funzioni di Voiis Mini/PhoneVoiis Mini/Phone è un telefono VoIP e molto altro ancora. È possibile utilizzare Voiis Mini/Phone per:‧Ascoltare ovunque la musica del PC senza i limiti imposti dalla lunghezza dei  cavi.‧Ricevere messaggi istantanei (IM) in qualsiasi momento e ovunque quando si è  lontani dal PC senza perdere alcun messaggio.‧Ricevere avvisi dell'avvenuto accesso dei contatti di messaggeria istantanea (IM)  su Voiis Mini/Phone senza dover attendere davanti al PC.‧Con Voiis Dock, è possibile connettere la linea telefonica tradizionale a Voiis  Mini/Phone e trasformare il dispositivo in un telefono cordless di elevata qualità.‧Con Voiis Dock, è possibile ricevere chiamate telefoniche ovunque nell'ambiente  di lavoro.‧Organizzare i contatti di diverse messaggerie istantanee (IM) utilizzando il  software Voiis Panel.‧Ascoltare la musica o l'audio TV senza li con Voiis Stereo.‧Riprodurre la musica del PC o del cellulare tramite apparecchi stereo domestici  con Voiis Stereo.Nota: le prestazioni wireless di Voiis Mini/Phone possono variare in funzione della distanza e dell'ambiente sico.
Voiis Dongle Voiis Mini CDAuricolare stereo con microfono Cavo USBGuida rapidaI-5I t a l i a n oRequisiti di sistemaRequisiti di sistema dei prodotti Voiis su PC Windows:Requisiti di sistema PC Windows:‧Porta USB 2.0 o USB 1.1 incorporata‧Windows 2000 con Service Pack 4 o successivo, Windows XP Home o  Professional con Service Pack 2 o successivo, Windows Vista‧Skype 2.0 o successivo‧MSN Messenger 7.0 o successivo‧AOL Instant Messenger 6.0 o successivo‧Software Voiis Panel (incluso nel CD del software Voiis) Visitare www.voiis.com/support per accertarsi di utilizzare la versione più  recente del software Voiis.Voiis Mini viene fornito con gli accessori seguenti:
Auricolare stereo con microfonoVoiis Dongle Voiis Phone Voiis DockAdattatore di reteCDCavo USB Linea telefonicaGuida rapidaI-6I t a l i a n oVoiis Mini viene fornito con gli accessori seguenti:
Pulsante di selezione sinistroTasto di navigazione a sinistraPulsante di chiamataConnettore USBAltoparlanteMicrofonoConnettore caricabatteriaT a s t o   d i navigazione SuTasto di navigazione a destraRicevitore telefono(Non per Voiis Mini)Occhiello cinturino cellularePul s a n te  Fin e /AccensioneTasto numerico(0~9,*,#)(Non per Voiis Mini)Pulsante di selezione destroTasto di navigazione GiùConnettore auricolareGuida rapidaI-7I t a l i a n oImpostazione  di  Voiis  Mini/Phone  per  iniziare  a  parlare  o ascoltare musica
(A) (B)Guida rapidaI-8I t a l i a n oPrima di impostare Voiis Mini/Phone, caricare la batteria. È necessario installare il software Voiis Panel dal CD del software Voiis, quindi connettere Voiis Mini/Phone e Voiis Dongle per iniziare le conversazioni VoIP. Per ulteriori informazioni, vedere "Collegamento di Voiis Mini/Phone".Per utilizzare Voiis  Mini/Phone  come telefono cordless di  elevata  qualità, è necessario impostare e connettere Voiis Mini/Phone con Voiis Dock. Per ulteriori informazioni, vedere "Collegamento di Voiis Mini/Phone" e "Collegamento di Voiis Dock e Voiis Mini/Phone".Passaggio 1. Caricare la batteriaCollegare il cavo USB (Figura A) alla porta USB sul PC per caricare la batteria. In  alternativa,  è  possibile utilizzare Voiis Dock per caricare Voiis Mini/Phone (Figura B.). La batteria incorporata si carica all'80%  in circa 2 ore  e si carica completamente in 3 ore.Passaggio 2. Installazione del softwareInserire il CD del software  Voiis  nell'unità del PC  e installare il software Voiis Panel.Passaggio 3. Collegare Voiis Dongle con Voiis Mini/Phone.Vedere  "Collegamento di Voiis Mini/Phone"  per completare la connessione in modo da poter eseguire conversazioni VoIP.Nota: il modo in cui si carica Voiis Phone è identico a quello di Voiis Mini.
Utilizzo di Voiis Mini/PhoneI-9I t a l i a n oUtilizzo di Voiis Mini/Phone(Per i dettagli funzionali, consultare il manuale dell'utente sul CD)Contatti‧Applic      Skype      MSN Messenger      AIM      Voiis Dock‧Stato personale      Online      Ofine      Assente      Non disturbare‧Chiamata schede‧Connessione stereo      Al PC      A Voiis Stereo‧Impostazioni      Tipo allarme      Volume suoneria      Bluetooth      Salvaschermo      Blocca tastiera      Info su Voiis
Utilizzo di Voiis Mini/PhoneI-10I t a l i a n oCollegamento di Voiis Mini/PhoneCollegare Voiis Dongle e Voiis Mini/Phone.Installare  il  software  Voiis Panel  presente sul  CD Voiis.  Utilizzare Bluetooth Manager per cercare Voiis Mini/Phone e connettersi a esso.Passaggio 1. Installare il software Voiis Panel.Inserire il CD del software nell'unità del PC e installare Voiis Panel.Passaggio 2. Avviare il software Voiis Panel.Una volta completata l'installazione è possibile trovare l'icona di Voiis Panel   sul menu Tutti i programmi o sul desktop del PC. Fare clic sull'icona di Voiis Panel per avviare il programma, quindi fare clic su Bluetooth Manager   .Passaggio 3. Ricerca e connessione di Voiis Mini/Phone.Acc er tarsi  che  Voiis  Mini /Phone  sia  ac ceso  ed  entrare  in  Modalità accoppiamento nell'impostazione Bluetooth.Fare clic su Cerca e attendere 10 - 20 secondi. Bluetooth Manager mostrerà che Voiis Mini/Phone è stato trovato. Selezionare il Voiis Mini/Phone che si desidera connettere e fare clic sul pulsante Accoppia.Collegamento di Voiis Dock e Voiis Mini/PhoneAccertarsi che Voiis Mini/Phone  sia spento. Per ulteriori  informazioni, vedere "Collegamento di Voiis Dock e Voiis Mini/Phone".
Utilizzo di Voiis DockI-11I t a l i a n oUtilizzo di Voiis Dock(Controllare il contenuto della confezione per verificare se tale accessorio è incluso).Grazie a Voiis Dock, Voiis Mini/Phone funziona come un telefono cordless ad alta frequenza. Leggere questa sezione per apprendere come utilizzare Voiis Dock.Adattatore di reteLinea telefonica(Phone)(Connessione opzionale)Linea telefonica(Line)
Utilizzo di Voiis DockI-12I t a l i a n oCollegamento di Voiis Dock e Voiis Mini/PhoneDopo aver collegato la normale linea telefonica a Voiis Dock, Voiis Mini/Phone è in grado di ricevere/comporre chiamate telefoniche normali.La sezione seguente illustra come collegare Voiis Dock a Voiis Mini/Phone.Passaggio 1. Prendere Voiis Dock dalla confezione e inserire la linea telefonica al jack Phone (Line). Opzionalmente, è possibile inserire la linea telefonica fornita con Voiis Dock  nel jack  Phone (Phone), quindi collegarsi  in cascata  all'altro telefono.Passaggio 2. Inserire l'adattatore di rete al connettore di alimentazione di Voiis Dock e collegarlo a una presa di rete.Passaggio 3. Accertarsi che la spia di accensione su Voiis Dock sia accesa.Passaggio 4. Seguire le istruzioni di Voiis Mini/Phone per l'accoppiamento con  Voiis Dock. (Su Voiis Mini/Phone, selezionare Menu->Impostazioni->Bluetooth->Modalità accoppiamento per entrare in tale modalità).Passaggio 5. Premere il pulsante Funzione per 3 secondi nché la spia Bluetooth non lampeggia rapidamente.  Voiis Dock cercherà  automaticamente Voiis Mini/Phone nelle vicinanze per eseguire l'accoppiamento.Passaggio 6. Quando la procedura di accoppiamento è completata, la spia di accensione di Voiis Dock lampeggia più lentamente indicando che la connessione è riuscita.Passaggio 7. Se il completamento della connessione non riesce, il dispositivo esce automaticamente dalla modalità di accoppiamento dopo circa 60 secondi. Terminata la modalità di accoppiamento, ripetere i passaggi da 4 a 7 per riprovare.
I-13Ulteriori informazioni su manutenzione e assistenzaI t a l i a n oUlteriori informazioni su manutenzione e assistenzaÈ possibile trovare ulteriori infromazioni sull'utilizzo di Voiis Mini/Phone nel CD del software Voiis, nel Manuale dell'utente, nella Guida in linea e nelle risorse online.Manuale dell'utente di Voiis Mini/PhoneIl manuale completo contenuto nel CD del software Voiis fornisce informazioni complete,  tra cui  quelle  relative a funzioni,  sicurezza, gestione e conformità regolamentare.Guida in lineaPer ulteriori informazioni su Voiis, fare clic su Menu->Guida in linea in Voiis Panel.Guida in lineaAndare su www.voiis.com/support per le ultime informazioni su Voiis.Ottenere manutenzione in garanziaNel caso di danni o malfunzionamenti, seguire le istruzioni riportate sul manuale dell'utente o le risorse online per risolvere i problemi. Se le istruzioni non aiutano a risolvere i problemi, andare su www.voiis.com/support per ottenere le informazioni di garanzia.
Р у с с к и йСодержаниеR- 1   ВведениеR- 4   Руководство по началу работы?R- 6   Требования к системеR- 8   Настройка Voiis Mini/Phone для начала разговора или прослушивания           музыкиR-10  Использование Voiis Mini/PhoneR-11  Подключение Voiis Mini/PhoneR-12  Использование Voiis DockR-13  Подключение Voiis Dock и Voiis Mini/PhoneR-14  Дополнительная информация, обслуживание и поддержка
ВведениеR-1Р у с с к и йIntroductionВведение в продукцию VoiisVoiis Mini/PhoneС  помощью  Voiis  Mini/Phone  Вы  можете  принимать/передавать  вызовы VoIP, сообщения Instant Message (IM) или телефонные звонки по проводной связи в любое время и  в любом месте.  Voiis Mini/Phone предлагает целый диапазон возможностей - принимать сообщения от службы Instant Message (IM), слушать музыку на ПК и стереосистеме. Функции Voiis Mini/Phone могут варьироваться, в зависимости от приобретенных аксессуаров Voiis.Voiis DongleVoiis  Mini/Phone  можно  подключать  к  ПК  для  приема/передачи  вызовов VoIP, получения/отправки  сообщений  службы  Instant  Message  (IM)  и  для прослушиванию музыки на ПК с помощью Voiis Dongle.Voiis Dock(Дополнительные принадлежности. Проверьте упаковку на предмет наличия дополнительных принадлежностей.)Если  данная  принадлежность  входит  в  комплект  поставки,  Вы  можете исполь зов ать  Voiis  Mini/Phone  в  к ачестве  б е с проводного  телефона, чтобы  осуществ лять  вызовы  по  наземной  линии  связи  в  телефонной коммутируемой сети общего пользования (PSTN).
ВведениеR-2Р у с с к и йПримечание: Аббревиатура VoIP означает (протокол пакетных голосовых соединений)  Voice  over  Internet  Protocol.  Это  процесс  кодирования голосовых  данных и организации данных  в пакеты  для отправки  через сеть  на  базе  IP.  Это технология,  обеспечивающая сервисы голосовой тел еф о нн о й  с вяз и  ч е ре з  Ин терн ет.  Тех н ол ог и я  Vo IP  п оз в ол я ет устанавливать голосовые соединения в режиме реального времени через Интернет по всему миру, таким образом, пользователям не обязательно прибегать  к  услугам  традиционной  коммутируемой  телефонной  сети общего пользования (PSTN) для инициации междугородних вызовов.Примечание: Аббревиатура PSTN означает коммутируемую телефонную сеть  общего  пользования.  Это самая популярная и распространенная телефонная сеть общего пользования в мире.Voiis Stereo(Дополнительные принадлежности.)Если  данная принадлежность  входит в комплект поставки,  Voiis Mini/Phone поддерживает поддерживает музыку высокого качества  со стереосистемы ил и  в ос п ро изв ед е ни е  м у зык и  с  ПК  и  м оби льн ог о  т е ле фо н а  ч ер е з стереосистему.
ВведениеR-3Р у с с к и йVoiis MiniVoiis PhoneVoiis DongleVoiis Dock Voiis Stereo
Voiis DongleVoiis Mini/PhoneVoiis StereoVoiis DockРуководство по началу работы?R-4Р у с с к и йРуководство по  началу работы?Благодарим за покупку изделия Voiis.Ознакомьтесь с данным разделом, чтобы быстро понять принцип использования изделий Voiis.Voiis  Mini/Phone  работает  с  ПК,  наземной  телефонной  линией  связи  и стереосистемами.С  помощью  Voiis  Mini/Phone  Вы  можете  принимать/передавать  вызовы VoIP, сообщения Instant Message (IM) или телефонные звонки по проводной связи в любое время и в любом месте, а также получать сообщения службы Instant Message (IM).
Руководство по началу работы?R-5Р у с с к и йИспользование Voiis Mini/PhoneЧтобы  узнать  о  быстрой  настройке  Voiis  Mini/Phone  и  приеме/инициации вызовов VoIP, ознакомьтесь с Руководством пользователя. Функции Voiis Mini/PhoneVoiis  Mini/Phone  может  выполнять  функции  телефона  VoIP  и  не  только. Используйте Voiis Mini/Phone для:‧Прослушивания музыки с ПК в любом месте, без ограничения длиной  кабеля.‧Получения сообщений службы Instant Message (IM) в любое время и  в любом месте. Вы не пропустите ни одного сообщения, даже если не  находитесь за компьютером.‧Получения оповещений о подключении контактов службы Instant Message  (IM) на Voiis Mini/Phone, без необходимости включения компьюьтера.‧С помощью Voiis Dock Вы можете подключать свой телефон к Voiis Mini/ Phone и превращать его в беспроводной телефон высокого качества.‧С помощью Voiis Dock Вы можете получать телефонные звонки в любом  месте в офисе.‧Организуйте контакты различных служб Instant Message (IM) с помощью  ПО Voiis Panel.‧С помощью функции Voiis Stereo наслаждайтесь музыкой или ТВ по  беспроводному каналу связи.‧Воспроизводите музыку с ПК или мобильного телефона через домашние  стереоустройства с помощью Voiis Stereo.Примечание:  Качество  беспроводной  связи  Voiis  Mini/Phone  может изменяться в зависимости от расстояния и физической среды.
Voiis Dongle Voiis Mini Компакт-дискСтереонаушники с микрофоном Кабель USBРуководство по началу работы?R-6Р у с с к и йТребования к системеСи ст емны е  т ре бов ан ия  пр од у к то в  Voiis  к  ПК  на  баз е Windows:Системные требования к ПК на базе Windows:‧Встроенный порт USB 2.0 или USB 1.1‧Windows 2000 с пакетом обновлений Service Pack 4 или более поздними,  Windows XP Home или Professional с пакетом обновлений Service Pack 2  или более поздними, Windows Vista‧Skype 2.0 или последующая версия‧MSN Messenger 7.0 или последующая версия‧AOL Instant Messenger 6.0 или последующая версия‧ПО Voiis Panel (на компакт-диске с ПО Voiis) Зайдите на сайт www.voiis.com/support, чтобы убедиться в том, что Вы  используете новейшую версию ПО Voiis.Voiis Mini  поставляется  со  следующими  дополнительными принадлежностями:
Стереонаушники с микрофономVoiis Dongle Voiis Phone Voiis DockАдаптер питанияКомпакт-дискКабель USB Телефонная линияРуководство по началу работы?R-7Р у с с к и йVoiis Phone поставляется со следующими дополнительными принадлежностями:
Левая клавиша выбораЛевая навигационная клавишаКнопка вызоваРазъем USBДинамикМикрофонРазъем для подключения зарядного устройстваКлавиша перемещения вверхПравая навигационная клавишаТелефонная трубка(не для Voiis Mini)Отверстие для крепления ремешкаКнопка Завершить/ПитаниеЦифровая клавиша(0~9,*,#)(не для Voiis Mini)П р а в а я   к л а в и ш а выбораКлавиша перемещения внизРазъем для наушниковРуководство по началу работы?R-8Р у с с к и йНастройка  Voiis  Mini/Phone  дл я  н ач ала  разговора  или прослушивания музыки
(A) (B)Руководство по началу работы?R-9Р у с с к и йП р е ж д е   ч е м   пр и с т у п и т ь   к  н а с т р о й к е  Vo i i s   M in i/ P ho ne ,   з а ря д и т е батарею. Необходимо  установить  ПО Voiis Panel  с  диска с программным обеспечением  Voiis,  затем  подк лючить  Voiis  Mini/Phone  и  Voiis  Dongle, чтобы начать обмен данными VoIP. Подробную  информацию см. в разделе "Подключение Voiis Mini/Phone".Чтобы использовать Voiis Mini/Phone как высококачественный беспроводной телефон,  необходимо  настроить  и  подсоединить  Voiis  Mini/Phone  к  Voiis Dock. Подробную  информацию  см.  в  разделах  "Подк лючение  Voiis  Mini/Phone" и "Соединение Voiis Dock и Voiis Mini/Phone".Шаг 1. Зарядите батареюПодсоедините  кабель  USB  (Рисунок  A)  к  порту USB  ПК,  чтобы зарядить батарею.  Также  можно  просто  использовать Voiis Dock  для  зарядки Voiis Mini/Phone (Рисунок B.). Встроенная  батарея заряжается на 80% примерно за 2 часа, и полностью - за 3 часа.Шаг 2. Установите программное обеспечениеУстановите диск с  ПО Voiis  в ПК  и установите  программное  обеспечение Voiis Panel.Шаг 3. Подсоедините Voiis Dongle к Voiis Mini/Phone.Информацию о выполнении соединения см.  в разделе "Подключение Voiis Mini/Phone", чтобы установить голосовое соединение по каналу VoIP.
Использование Voiis Mini/PhoneR-10Р у с с к и йИспользование Voiis Mini/Phone(Функциональные подробности см. в Руководстве пользователя на компакт-диске.)Контакты‧Прилож.      Skype      MSN Messenger      AIM      Voiis Dock‧Мое состояние       Онлайн      Оффлайнe      Отключен      Не беспокоить‧Телефон. карты ‧Стереосоединение      С ПК      С Voiis Stereo‧Настройк      Тип предупрежд.      Громкость звонка      Bluetooth      Заставка      Блокир. клавиш      О программе Voiis
Использование Voiis Mini/PhoneR-11Р у с с к и йПодключение Voiis Mini/PhoneПодсоедините Voiis Dongle и Voiis Mini/Phone.Устанвоите программное обеспечение Voiis Panel с компакт-диска с ПО Voiis. Используйте  Bluetooth  Manager для поиска  Voiis Mini/Phone и соединения с ним.Шаг 1. Установить программное обеспечение Voiis PanelВставьте диск с ПО Voiis в ПК и установите программное обеспечение Voiis Panel.Шаг 2. Запустить программное обеспечение Voiis PanelПосле  завершения  установки  Вы  увидите  значок  Voiis  Panel   в  меню Программы или на рабочем столе ПК. Чтобы запустить Voiis Panel, нажмите значок Voiis Panel, затем нажмите Bluetooth Manager   .Шаг 3. Поиск и подключение Voiis Mini/Phone.Убедитесь  в  том,  что  Voiis  Mini/Phone  включен,  затем войдите в  Режим синхронизации в настройках Bluetooth.Н а ж м и т е   П о и с к   и  п о д о ж д и т е   10  -   2 0  с е к у н д .  B l ue to o t h   M a n ag e r отобр а зит  н а йденн ы й  Voiis  Mini/ Phone.  Выбе р ите  Voiis  Mini/ Phone, с  к о тор ы м  н е обход имо  уст ано в ить  с о ед ине н ие,  и  на жм и те  к но п к у Синхронизировать.Подсоедините Voiis Dock и Voiis Mini/Phone.Убедитесь в том, что Voiis Mini/Phone включен. Подробную информацию см. в разделе "Подключение Voiis Dock и Voiis Mini/Phone".
Использование Voiis DockR-12Р у с с к и йИспользование Voiis Dock(Проверьте упаковку на предмет наличия данного аксессуара.)С помощью Voiis Dock Voiis Mini/Phone выполняет функции высокочастотного беспроводного телефона. Инструкции по использованию Voiis  Dock см. в  данном разделе.Адаптер питанияТелефонная линия(Phone)(Произвольное соединение)Телефонная линия(Line)
Использование Voiis DockR-13Р у с с к и йПодключение Voiis  Dock и Voiis Mini/PhoneПосле подключения проводного телефона к Voiis Dock, с помощью Voiis Mini/Phone Вы сможете принимать/инициировать обычные телефонные звонки.Из следующего раздела Вы узнаете, как подключать Voiis Dock к Voiis Mini/Phone.Шаг 1. Достаньте Voiis Dock из упаковки и подсоедините телефонный кабель к телефонному гнезду (Line). Вы также  можете подсоединить талефонный кабель,  поставляемый в  комплекте с with Voiis  Dock к телефонному гнезду (Phone), а затем последовательно подключить другой телефон.Шаг 2. Вставьте адаптер питания в разъем питания Voiis Dock и подключите адаптер питания к электрической розетке.Шаг 3. Убедитесь в том, что индикатор питания Voiis Dock горит.Шаг 4. Следуйте инструкциям по синхронизации Voiis Mini/Phone с Voiis Dock. (На Voiis Mini/Phone выберите  Меню->Настройки->Bluetooth->Режим синхронизации, чтобы войти в режим синхронизации.)Шаг 5. Нажмите и удерживайте Функциональную кнопку в течение 3  секунд, пока индикатор  Bluetooth  не начнет  быстро мигать. Индикатор режима  Передачи  музыки  также  включится  автоматически.  Voiis  Dock выполнит автоматический поиск Voiis Mini/Phone для синхронизации.Шаг 6. После завершения процедуры синхронизации индикатор питания Voiis Dock подтвердит успешное соединение.Шаг 7. Если не удастся установить соединение, будет выполнен автоматический  выход  из  режима  синхронизации,  что  займет  около  60 секунд. По  завершении режима  синхронизации  повторите  Шаги  с 4 по  7, чтобы повторить попытку.
Дополнительная информация, обслуживание и поддержкаR-14Р у с с к и йДополнительная информация, обслуживание и поддержкаДополнительную информацию по использованию Voiis  Mini/Phone  можно найти на диске с ПО Voiis, в Руководстве пользователя, в разделе  Справка  и  в Интерактивных ресурсах.Пуководство пользователя Voiis Mini/PhoneВ  полном  руководстве  пользователя, содержащемся  на диске  с ПО  Voiis, представлена полная информация, включая сведения о функциях, технике безопасности, советы по обращению и информация о соответствии нормам.Темы справкиДля  получения  подробной  информации  о  Voiis  нажмите  Меню ->Темы справки на Voiis Panel.Интерактивная справкаНовейшую информацию о Voiis см. на сайте www.voiis.com/support .
R-15Дополнительная информация, обслуживание и поддержкаР у с с к и йПолучение гарантийного обслуживанияВ  случае  повреждения или  неправильной  работы  для  решения  проблем следуйте  инструкциям,  представленным  в  руководстве  пользователя или  в  разделе  интерактивных  ресурсов.  Если  инструкции  не  помогли устранить  проблему, зайдите на сайт  www.voiis.com/support для получения информации о гарантии.
2007 Mobile Action Technology, Inc. All rights reserved.Mobile Action and  Voiis are the  trademarks of Mobile Action Technology Inc. in the U. S. and other countries.www.voiis.comwww.voiis.com/support90-0M0B00-00 (B)
FCC ID: RSQ-BH300     FCC Compliance and Advisory Statement  This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, according to Part 15 of the FCC rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.    This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.    However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.    If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try correct the interference by one or more of the following measures:  1.Reorient the receiving antenna.  2.Increase the separation between the equipment and receiver.  3.Connect the equipment into and outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  4.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  Any special accessories needed for compliance must be specified in the instruction manual.  Warning: A shielded-type power cord is required in order to meet FCC emission limits and also to prevent interference to the nearby radio and television reception.    It is essential that only the supplied power cord be used. Use only shielded cables to connect I/O devices to this equipment.   CAUSION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.

Navigation menu