Montblanc Simplo MBTW4810 Montblanc TWIN User Manual 180425 MB TWIN Quickstart Guide indd
Montblanc-Simplo GmbH Montblanc TWIN 180425 MB TWIN Quickstart Guide indd
Contents
- 1. User_Manual
- 2. Snowcap_USER MANUAL
- 3. Manual
- 4. USER MANUAL
Snowcap_USER MANUAL

Montblanc
TWIN
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Schnellanleitung
Guida rapida
Guia de início rápido
Руководство по
эксплуатации
Quick Start
Guide
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 125.04.18 10:06

Safety
Manual
Quick
Start
Guide
Guarantee
Card
Overview
Contenu
Contenido
Überblick
Contenuto
Conteúdo
содержание
TWIN Module
Module TWIN
Módulo TWIN
TWIN Modul
Modulo TWIN
Módulo TWIN
Модуль TWIN
Straps
Bracelet
Extensible
Armband
Cinghia
Correia
Ремень
Documents
Documents
Documentos
Dokumente
Documentazione
Documentos
документы
USB Charging cradle
Câble USB
Cable USB
USB-Ladekabel
Cavo USB
Cabo USB
USB кабель
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 2-3 25.04.18 10:06

Adjust Strap
Réglez la taille du bracelet
Ajuste del extensible
Kürzen des Armbands
Regola la lunghezza della
cinghia
Ajuste da correia
Адаптация браслета по длине
1
Finding the correct fit
Trouvez la position correcte
sur le poignet
Encuentre el ajuste correcto
sobre la muñeca
Ermitteln der richtigen Länge
Trova la misura giusta al polso
Encontrar o comprimento
correto no pulso
Определите нужную длину
Allow a conservative
margin when cutting the
straps for the first time.
For further information on
how to adjust straps go to:
www.montblanc.com/TWIN
Laissez une marge
conservatrice lors de la
première coupe du bracelet.
Pour en savoir plus, visitez
notre site Web à:
www.montblanc.com/TWIN
Deje un margen conservador
al cortar el extensible por
primera vez. Para obtener
más información, diríjase a:
www.montblanc.com/TWIN
Schneiden Sie zu Beginn
vorsichtig und lieber zu lang
als zu kurz. Sie finden eine
ausführliche Anleitung unter:
www.montblanc.com/TWIN
Lasciare un margine
conservativo quando si taglia
la cinghia per la prima volta.
Per ulteriori informazioni, vai a:
www.montblanc.com/TWIN
Deixe uma margem
conservadora ao cortar as
correias pela primeira vez.
Para mais informações sobre
como ajustar as correias, vá para:
www.montblanc.com/TWIN
При адаптации браслета
по длине в первый раз
обрежьте немного большую
длину. Подробную
информацию об адаптации
ремня по длине Вы можете
найти на сайте:
www.montblanc.com/TWIN
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 4-5 25.04.18 10:06

3
Schneiden Sie durch die Einkerbung.
Schneiden Sie vorsichtig eine
Seite nach der anderen
Tagliare le estremità della
cinghia attraverso la parte
sottile. Si consiglia di regolare
solo un lato alla volta
Corte as extremidades da
correia através da parte fina.
Recomenda-se reajustar
apenas um lado de cada vez
Обрежьте концы браслета
по наиболее тонкой части
браслета. В случае
необходимости обрезать
браслет чуть большу мы
рекомендуем подрезать
браслет только с одной
стороны
Cut strap ends through
the thin part. Readjusting
from only one side at a
time is advised
Coupez le bracelet à travers la
partie fine. Le réajustement
à partir d‘un seul côté à la fois
est conseillé
Corte los extremos del extensible
a través de la parte delgada.
Se recomienda reajustar un
solo lado a la vez
2
A strap that has been
shortened by too much
cannot be replaced by
Montblanc
Un bracelet trop raccourcie
ne peut pas être remplacée
par Montblanc
Un extensible que ha sido
acortada excesivamente no
puede ser reemplazada por
Montblanc
Ein zu kurz geschnittes Band
kann nicht von Montblanc
ersetzt werden
Una cinghia che è stata
accorciata troppo non
può essere sostituito da
Montblanc
Uma correia que foi
encurtada em demasia não
pode ser substituída pela
Montblanc
Montblanc не производит
обмен браслета в случае,
если браслет был обрезан
слишком коротко.
!
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 6-7 25.04.18 10:06

4
Fix the strap to the module
Fixez le bracelet au module
Fije el extensible al módulo
Befestigen Sie das Armband
am Modul
Attaccare la cinghia al
modulo
Fixe a correia no módulo
Прикрепите браслет к
модулю
5
Assembly for use on
left hand
Assemblage pour utilisation
sur la main gauche
Ensamblaje para uso en la
mano izquierda
Montage für die Verwendung
an der linken Hand
Montaggio per la mano
sinistra
Montagem para uso na mão
esquerda
Использование браслета на
левой руке
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 8-9 25.04.18 10:06

Assembly for use
on right hand
Assemblage pour utilisation
sur la main droite
Ensamblaje para uso en la
mano derecha
Montage für die Verwendung
an der rechten Hand
Montaggio per la mano
destra
Montagem para uso na mão
direita
Использование браслета на
левой руке
LED must be
at upper end
La LED doit être à l‘extrémité
supérieure
La luz LED debe quedar en el
extremo superior
LED muss oben sein
Il LED deve essere
all‘estremità superiore
LED deve estar na
extremidade superior
LED должен быть
расположен сверху
6
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 10-11 25.04.18 10:06

7
Open/close the clasp
Ouvrir/fermer la boucle de
montre
Abra/cierre el broche
Öffnen/schließen des
Armbandes
Apri/chiudi la fibbia
Abra/feche o fecho
Расстегнуть / застегнуть
пряжку
Charging
Chargement
Carga
Laden
Ricarica
Carregamento
Заряжение устройства
Power
Brancher
Conectar
Anschließen
Connettere
Conectar
Подключить к сети
1
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 12-13 25.04.18 10:06

Place
Placer
Colocar
Befestigen
Posizionare
Colocar
Расположить на зарядном
устройстве
Charging
Chargement
Carga
Laden
Ricarica
Carregamento
Заряжение устройства
2
3
Get started
Démarrer
Inicio
Anfangen
Iniziare
Começo
начало
Turn On/Off
Allumer/Éteindre
Encendido/ Apagado
Ein/Ausschalten
Accendere/ Spegnere
Ligando/ Desligando
Включить/выключить
1
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 14-15 25.04.18 10:06

Montblanc
TWIN
Pair
Synchroniser
Sincronizar
Verbinden
Sincronizzare
Sincronizar
Соединить с мобильным
устройством
Confi rm
Confi rmer
Confi rmar
Bestätigen
Confermare
Confi rmar
подтвердить
2
3
Navigate
Naviguer
Navegar
Navigieren
Navigare
Navegar
Использовать
Payment consent
Approbation de paiement
Aprobación de pago
Zahlung bestätigen
Approvazione di pagamento
Aprovação de pagamento
Подтвердить платеж
4
5
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 16-17 25.04.18 10:06

No swimming/diving/
showering/scuba diving
Pas de natation/ plongée/
douche/ snorkeling
No nadar/bucear/
ducharse/ snorkeling
Kein schwimmen/
tauchen/duschen
Niente nuoto/ immersioni/
doccia/ snorkeling
Não há natação/mergulho/
banho/ snorkeling
Не предназначен для
плавания/ныряния/
использования в душе
montblanc.com/TWIN
For further
information
Pour en savoir plus
Para mayor información
Weitere Informationen
Per ulteriori informazioni
Para mais informações
Для дальнейшей
информации
IP68
IP68 Tested
Testé IP68
IP68 probado
IP68-geprüft
Testato IP68
Testado IP68
Соответствует
стандарту IP68
180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 18-19 25.04.18 10:06

180425_MB_TWIN_Quickstart_Guide.indd 2025.04.18 10:06