Motorola Mobility T6KU1 S305, BLUETOOTH STEREO HEADSET (BLUETOOTH CLASS 2) User Manual

Motorola Mobility LLC S305, BLUETOOTH STEREO HEADSET (BLUETOOTH CLASS 2) Users Manual

Users Manual

Important Safety &
Legal Information
Safety Information
1
Safety & General Information
Safety Information
IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ
THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE.
Approved Accessories
Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries,
antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF
energy exposure guidelines and may void your mobile device’s warranty. For a list of
approved Motorola accessories, visit our Web site at:
www.motorola.com
Electromagnetic Interference/Compatibility
Note:
Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference
(EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for
electromagnetic compatibility.
Facilities
Turn off your mobile device in any facility where posted notices instruct you to do so.
These facilities may include hospitals or health care facilities that may be using
equipment that is sensitive to external RF energy.
Aircraft
When instructed to do so, turn off your mobile device when on board an aircraft. Any
use of a mobile device must be in accordance with applicable regulations per airline
crew instructions.
Medical Devices
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the event of such
interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer or physician to
discuss alternatives.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your
device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may
be able to assist you in obtaining this information.
2
Safety Information
Batteries & Chargers
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows:
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile device in a fire.
Your battery or mobile device may require recycling in
accordance with local laws. Contact your local regulatory
authorities for more information.
Do not throw your battery or mobile device in the trash.
Do not let your battery, charger, or mobile device get wet.
Listening at full volume to music or voice through a headset may
damage your hearing.
032374o
032376o
032375o
Safety Information
3
Use & Safety for Battery-Powered Accessories
Do not store or use your battery-powered accessory (such as a Bluetooth®
headset or other device) in temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C
(140°F).
Do not recharge your accessory in temperatures below 0°C (32°F) or above
45°C (113°F).
Conditions inside a parked car can exceed this range. Do not store your
accessory in a parked car.
Do not store your accessory in direct sunlight.
Storing your fully charged accessory in high-temperature conditions may
permanently reduce the life of the internal battery.
Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions.
Caution About High Volume Usage
Warning:
Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may
temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume sound level,
the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage
from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
To protect your hearing:
Start your volume control at a low setting and use as low a volume as
possible.
Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
Where possible, use your headset in a quiet environment with low
background noise.
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness
in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the
device through your headset or headphones and have your hearing checked by your
doctor.
4
Driving Safety
Smart Practices While Driving
Drivi ng Safety
Drive Safe, Call Smart
Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their
accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of
these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart
(in English only) for more information.
Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere,
anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow. When
driving a car, driving is your first responsibility. If you choose to use your mobile
device while driving, remember the following tips:
Get to know your Motorola mobile device and its features such as
speed dial and redial.
If available, these features help you to place your
call without taking your attention off the road.
When available, use a handsfree device.
If possible,
add an additional layer of convenience to your mobile
device with one of the many Motorola Original handsfree
accessories available today.
Position your mobile device within easy reach.
Be
able to access your mobile device without removing your eyes from the road.
If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your
voice mail answer it for you.
Let the person you are speaking with know you are driving; if
necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather
conditions.
Rain, sleet, snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Do not take notes or look up phone numbers while driving.
Jotting
down a “to do” list or going through your address book takes attention away
from your primary responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when
your car is not moving or before pulling into traffic.
If you must make a
call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors,
then continue.
Industry Canada Notice
5
Do not engage in stressful or emotional conversations that may be
distracting.
Make people you are talking with aware you are driving and
suspend conversations that can divert your attention away from the road.
Use your mobile device to call for help.
Dial 911 or other local
emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical
emergencies.*
Use your mobile device to help others in emergencies.
If you see an
auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are
in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want
others to do for you.*
Call roadside assistance or a special non-emergency wireless
assistance number when necessary.
If you see a broken-down vehicle
posing no serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic accident
where no one appears injured, or a vehicle you know to be stolen, call
roadside assistance or other special non-emergency wireless number.*
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
interference and (2) This device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
* Wherever wireless phone service is available.
6
FCC Notice
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that have received FCC
approval. Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID on
the product label.
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user.
Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the
equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warranty
7
Motorola Limited Warranty for the
United States and Canada
Wa rr a n ty
What Does This Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones,
pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios
(excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family
Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software
contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products
(“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal
consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products,
Accessories and Software purchased by consumers in the United States or Canada,
which are accompanied by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and Accessories
as
defined above, unless otherwise
provided for below.
One (1) year
from the date of purchase by
the first consumer purchaser of the product
unless otherwise provided for below.
Decorative Accessories and
Cases.
Decorative covers,
bezels, PhoneWrap™ covers and
cases.
Limited lifetime warranty
for the lifetime
of ownership by the first consumer
purchaser of the product.
Monaural Headsets.
Ear buds
and boom headsets that transmit
mono sound through a wired
connection.
Limited lifetime warranty
for the lifetime
of ownership by the first consumer
purchaser of the product.
8
Warranty
Exclusions
Normal wear and tear.
Periodic maintenance, repair and replacement of parts due
to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their
rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & misuse.
Defects or damage that result from: (a) improper operation,
storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks,
scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like,
extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial
purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or
(d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of non-Motorola Products and Accessories.
Defects or damage that result
from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software
or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized service or modification.
Defects or damages resulting from
service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in
any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered products.
Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that
have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of
Consumer and Professional
Two-way Radio Accessories. Ninety (90) days
from the date of
purchase by the first consumer purchaser of
the product.
Products and Accessories
that are Repaired or
Replaced.
The balance of the original warranty or
for ninety (90) days
from the date
returned to the consumer, whichever is
longer.
Products Covered Length of Coverage
Warranty
9
tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication services.
Defects, damages, or the failure of Products,
Accessories or Software due to any communication service or signal you may
subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from
coverage.
Software
Exclusions
Software embodied in physical media.
No warranty is made that the software
will meet your requirements or will work in combination with any hardware or
software applications provided by third parties, that the operation of the software
products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
Software NOT embodied in physical media.
Software that is not embodied in
physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as
is” and without warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price
of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We
may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new
Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your
Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts,
Products Covered Length of Coverage
Software.
Applies only to physical defects in
the media that embodies the copy of the
software (e.g. CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days
from the
date of purchase.
10
Warranty
games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software and
applications please create a back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or Other
Information
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software,
at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must
include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase;
(b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if
applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and,
most importantly; (e) your address and telephone number.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE
THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS
LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS
PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO
EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
USA Phones:
1-800-331-6456
Pagers:
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices:
1-800-353-2729
Canada All Products:
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
For
Accessories
and
Software
, please call the telephone number designated
above for the product with which they are used.
Registration
11
THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR
APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR
SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of
incidental or consequential damages, or limitation on the length of an
implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another.
Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain
exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to
reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may
only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with
such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of
such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
www.motorola.com/us/productregistration
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola
product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact
you should your product require an update or other service. Registration is for U.S.
residents only and is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service
of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy
of your dated sales receipt to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
12
Export Law
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the United States of
America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada
may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations.
For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian
Department of Foreign Affairs and International Trade.
Caring for the Environment by
Recycling
Recycli ng Inform ation
This symbol on a Motorola product means the product should not be
disposed of with household waste.
Disposal of your Mobile Device and
Accessories
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers,
headsets, or batteries) with your household waste. These items should be disposed
of in accordance with the national collection and recycling schemes operated by
your local or regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile
devices and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your
region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further
information on Motorola recycling activities can be found at:
www.motorola.com/recycling
Disposal of your Mobile Device Packaging and
Users Guide
Product packaging and user’s guides should only be disposed of in accordance with
national collection and recycling requirements. Please contact your regional
authorities for more details.
13
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
www.hellomoto.com/bluetooth
(click on Support)
1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth® support)
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in
certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark
Office. All other product or service names are the property of their respective
owners.
© 2008 Motorola, Inc. All rights reserved.
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola
and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in
the United States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the
exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly,
any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified,
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed
by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to
grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software
provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises
by operation of law in the sale of a product.
Manual Number: 6809494A55-E
14
Consignes de sécurité
et information juridique
Renseignements de sécurité
17
Renseignements généraux et de
sécurité
Renseign ements de sécur ité
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET
EFFICACE. LISEZ CES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER VOTRE
APPAREIL.
Accessoires approuvés
L’utilisation d’accessoires non approuvés par Motorola, y compris mais sans s’y
limiter, les batteries, les antennes et les couvertures amovibles, peut entraîner le
fonctionnement du dispositif mobile à des niveaux d’énergie RF supérieurs aux
normes d’exposition établies et annuler la garantie de votre dispositif mobile. Pour
obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez notre site Web à :
www.motorola.com
Interférence électromagnétique et compatibilité
Nota :
Pratiquement tout dispositif électronique peut être sujet à l’interférence
électromagnétique (EMI) s’il n’est pas adéquatement protégé ou conçu, ou s’il n’est
pas configuré pour la compatibilité électromagnétique.
Installations
Afin d’éviter l’interférence électromagnétique et les problèmes de compatibilité,
mettez votre dispositif mobile hors tension lorsque des avis vous demandent de le
faire. Il est possible que les hôpitaux et les établissements de santé utilisent du
matériel sensible à l’énergie radioélectrique extérieure.
Avions
À bord d’un avion, mettez votre dispositif mobile hors tension lorsqu’on vous
demande de le faire. Utilisez toujours votre dispositif mobile en respectant les
règlements applicables que l’équipage vous demande de suivre.
18
Renseignements de sécurité
Appareils médicaux
Prothèses auditives
Certains dispositifs mobiles peuvent causer de l’interférence en présence de
diverses prothèses auditives. Le cas échéant, veuillez consulter votre fabricant de
prothèses auditives ou votre médecin afin de discuter de solutions au problème.
Autres appareils médicaux personnels
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant pour
savoir si l’appareil est convenablement protégé contre l’énergie RF. Votre médecin
peut vous aider à trouver cette information.
Chargeurs et batteries
Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre batterie, chargeur ou dispositif
mobile :
Symbole Signification
Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après.
Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre dispositif mobile.
Il est possible que votre batterie ou votre dispositif mobile
doivent être recyclés, conformément aux règlements locaux.
Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec les
autorités de réglementation locales.
Évitez de jeter votre batterie ou votre dispositif mobile aux
ordures.
Évitez de mouiller votre batterie, votre chargeur ou votre
dispositif mobile.
032374o
032376o
032375o
Renseignements de sécurité
19
Utilisation d’accessoires alimentés par batterie
et consignes de sécurité
Évitez d’exposer votre accessoire (comme un casque Bluetooth
MD
ou tout
autre appareil) à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou
supérieures à 60 °C (140 °F).
Ne chargez pas votre accessoire à des températures inférieures à -0 °C
(32 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F).
La température à l’intérieur d’un véhicule stationné peut atteindre ces
valeurs. N’y rangez pas votre accessoire.
N’exposez pas l’accessoire aux rayons directs du soleil.
L’entreposage à haute température de l’accessoire complètement char
peut entraîner la réduction permanente de la durée de vie de la batterie
interne.
La durée de vie de la batterie peut être raccourcie temporairement lorsqu’il
fait froid.
Mise en garde contre l’utilisation à un
volume élevé
Avertissement :
une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe
quelle source pendant de longues périodes pourrait affecter votre audition de façon
temporaire ou permanente. Plus le volume sonore est élevé, moins de temps il faut
avant que votre audition soit affectée. Les dommages auditifs causés par une
exposition à des bruits forts sont parfois asymptomatiques au début et peuvent avoir
un effet cumulatif. Pour protéger votre audition :
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Symbole Signification
20
Securité au volant
Commencez par ajuster le volume à un réglage bas, puis laissez le volume
au réglage le plus bas possible.
Limitez la période d’utilisation de casques ou d'écouteurs à volume élevé.
Lorsque c’est possible, utilisez votre casque dans un environnement
tranquille où le bruit de fond est faible.
Évitez d'augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant.
Réduisez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent
près de vous.
Si vous expérimentez un inconfort auditif, par exemple une sensation de pression ou
de plénitude dans vos oreilles, un tintement ou si les paroles semblent étouffées,
vous devez cesser l’utilisation de votre casque ou de vos écouteurs et faire examiner
votre audition par un médecin.
Pratiques intelligentes lorsque vous
êtes au volant
Securité au volant
Conduisez prudemment, téléphonez intelligemment
Vérifiez les lois et règlements liés à l’utilisation des dispositifs mobiles
dans les régions où vous vous déplacez. Conformez-vous à ces lois et
règlements en tout temps. L’utilisation de ces dispositifs peut être interdite
ou restreinte dans certaines régions. Rendez-vous sur
www.motorola.com/callsmart
(seulement en anglais) pour plus de
renseignements.
Votre dispositif mobile vous permet de communiquer, vocalement et par
transmission de données, pratiquement n’importe où et n’importe quand, partout où
le service cellulaire est offert et où des conditions sécuritaires le permettent.
Lorsque vous conduisez un véhicule, la conduite est votre principale responsabilité.
Si vous décidez d’utiliser votre dispositif mobile pendant que vous conduisez,
rappelez-vous les conseils suivants :
Securité au volant
21
Familiarisez-vous avec votre dispositif mobile Motorola et avec ses
fonctions, comme la composition et la recomposition rapides.
Lorsqu’elles sont disponibles, ces fonctions vous permettent de faire des
appels sans vous distraire de la conduite.
Lorsque vous y avez accès, utilisez un dispositif
mains libres.
Si possible, maximisez les avantages
pratiques de votre dispositif mobile grâce à l’un des
nombreux accessoires mains libres Motorola Original.
Placez votre dispositif mobile à portée de la main.
Veillez à pouvoir accéder à votre dispositif mobile sans quitter la route des
yeux. Si vous recevez un appel à un moment inopportun, dans la mesure du
possible, laissez votre boîte vocale prendre le message pour vous.
Dites à la personne avec qui vous conversez que vous conduisez et,
au besoin, suspendez l’appel dans une circulation dense ou dans
des conditions météorologiques dangereuses.
La pluie, le grésil, la
neige, la glace et la circulation dense peuvent présenter des dangers.
Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéro de téléphone
pendant que vous êtes au volant.
Le fait de prendre des notes ou de
consulter votre carnet d'adresses vous distrait de votre première
responsabilité, la prudence au volant.
Composez intelligemment, après avoir évalué l'importance du trafic
routier. Si possible, faites vos appels quand le véhicule est
immobile ou avant de vous engager en pleine circulation.
Si vous
devez faire un appel en roulant, ne composez que quelques chiffres,
surveillez la route et vos rétroviseurs, puis poursuivez.
Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives. Cela pourrait détourner votre attention de la route.
Informez vos interlocuteurs que vous conduisez et suspendez la conversation
lorsqu’elle risque de vous distraire de la conduite.
22
Avis d’Industrie Canada
Utilisez votre dispositif mobile pour demander de l’aide.
Composez le
911 ou tout autre numéro d’urgence en cas d’incendie, d’accident de la
circulation ou d’urgences médicales.*
Utilisez votre dispositif mobile pour apporter de l’aide en cas
d’urgence.
Si vous êtes témoin d’un accident de la circulation, d’un crime
ou de toute autre urgence où une vie est menacée, composez le 911 ou tout
autre numéro d’urgence, comme vous aimeriez que d’autres le fassent pour
vous.*
Au besoin, appelez l’assistance routière ou composez tout autre
numéro cellulaire d’aide qui n’est pas destiné aux urgences.
Si
vous voyez un véhicule en panne qui ne représente pas de
risque sérieux, une signalisation brisée, un accident mineur
où personne n’a été blessé, ou encore un véhicule que vous
savez avoir été volé, appelez l’assistance routière ou tout
autre numéro cellulaire d’aide qui n’est pas destiné aux
urgences.*
Avis d’Industrie Canada aux
utilisateurs
Avis d’ Industrie Canada
L’utilisation de l’appareil doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un
fonctionnement inopportun. Voir RSS-GEN 7.1.5.
* Dans les régions où le service cellulaire est offert.
Avis de la FCC
23
Avis de la FCC aux utilisateurs
Avis de la FCC
L’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui ont reçu l’approbation
de la FCC. Les produits approuvés portent le logo de la FCC ou un numéro
d’identification de la FCC dans le format « FCC-ID:xxxxxx » apparaît sur
l’étiquette du produit.
Motorola n’approuve aucune modification effectuée sur l’appareil par les
utilisateurs, quelle qu’en soit la nature. Toute modification peut annuler le droit
d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un
fonctionnement inopportun. Voir 47 CFR Sec. 15.19(3).
Ce matériel a fait l’objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies
pour un appareil numérique de Classe B comme stipulé à la Section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre le brouillage nuisible dans un environnement résidentiel. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage
nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage
n’aura pas lieu dans le cadre d’une installation particulière. Si ce matériel cause un
brouillage nuisible de la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à
la situation en prenant les mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer de l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui auquel est
branché le récepteur.
Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour
obtenir de l’aide.
24
Garantie
Garantie limitée de Motorola pour les
États-Unis et le Canada
Garantie
Couverture de la garantie
Sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, Motorola, Inc. garantit que ses
téléphones et ses radios bidirectionnelles personnelles fonctionnant dans le service
radio familial (FRS) ou le service radio mobile général (ci-après nommés « Produits
»), les accessoires certifiés ou de marque Motorola vendus pour l'usage avec les
Produits (ci-après nommés « Accessoires ») ainsi que les logiciels Motorola
contenus sur les CD-ROM ou tout autre support matériel vendus pour l'usage avec
les Produits (ci-après nommés « Logiciels »), sont exempts de défauts de fabrication
ou de main d’œuvre dans des conditions d'utilisation normales et pour la(les)
période(s) mentionnée(s) ci-dessous. Cette garantie limitée constitue le recours
exclusif du consommateur quant aux nouveaux Produits, Accessoires et Logiciels
Motorola achetés par les consommateurs au Canada ou aux États-Unis et
accompagnés d'une garantie écrite, et s'applique de la manière suivante :
Produits et accessoires
Produits couverts par la
garantie Durée de la couverture
Produits et Accessoires
tels que
définis ci-dessus, sous réserve
d'autres dispositions dans la
présente garantie.
Un (1) an
à compter de la date d'achat
par le premier utilisateur final du Produit,
sous réserve d'autres dispositions dans
la présente garantie.
Étuis et accessoires décoratifs.
Couvertures décoratives, boîtiers,
couvertures PhoneWrap
MC
et étuis.
Garantie limitée à vie
pour la durée
d'appartenance au premier acheteur du
Produit.
Garantie
25
Exclusions
Usure normale.
L'entretien périodique, les réparations et le remplacement de
pièces rendus nécessaires par l'usure normale ne sont pas couverts par la garantie.
Les batteries.
Seules les batteries dont la pleine capacité est inférieure à 80 % de
la capacité normale ainsi que les batteries qui coulent sont couvertes par cette
garantie limitée.
Usage anormal et abusif.
Les défectuosités ou dommages résultant de ce qui
suit : (a) l'utilisation ou le rangement inapproprié, l'usage anormal ou abusif, les
accidents ou la négligence comme les dommages physiques (fissures, égratignures,
etc.) à la surface du Produit découlant d'une mauvaise utilisation; (b) le contact avec
des liquides, l'eau, la pluie, l'humidité extrême ou une forte transpiration, le sable,
la saleté ou toute chose semblable, la chaleur extrême ou la nourriture;
(c) l'utilisation de produits ou d'accessoires à des fins commerciales ou à toutes fins
soumettant le produit ou l'accessoire à un usage ou des conditions hors du commun;
Écouteurs monophoniques.
Les
écouteurs et les écouteurs avec
micro-rail transmettant des sons
monophoniques par connexion
filaire.
Garantie limitée à vie
pour la durée
d'appartenance au premier acheteur du
Produit.
Accessoires pour radios
bidirectionnelles personnelles
et professionnelles.
Quatre-vingt-dix (90) jours
à compter
de la date d'achat par le premier
utilisateur final du Produit.
Produits et accessoires réparés
ou remplacés. La garantie est valide pour la durée
restante de la garantie originale ou
pour quatre-vingt-dix (90) jours
à
compter de la date de retour au
consommateur, la durée la plus longue
prévalant.
Produits couverts par la
garantie Durée de la couverture
26
Garantie
et (d) tout autre acte dont Motorola n'est pas responsable ne sont pas couverts par
la garantie.
Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par Motorola.
Les
défectuosités ou dommages résultant de l'utilisation de produits, d'accessoires, de
logiciels ou de tout autre périphérique non certifié ou de marque autre que Motorola
ne sont pas couverts par la garantie.
Réparations ou modifications non autorisées.
Les défectuosités ou dommages
résultant de la réparation, de l'essai, de l'ajustement, de l'installation, de l'entretien,
de l'altération ou de la modification, de quelque manière que ce soit, par toute
entité autre que Motorola ou ses centres de service autorisés ne sont pas couverts
par la garantie.
Produits altérés.
Les Produits ou Accessoires dont : (a) le numéro de série ou
l'étiquette de date a été enlevé, altéré ou oblitéré; (b) le sceau est brisé ou affiche
des signes évidents de manipulation; (c) les numéros de série des cartes ne
correspondent pas, et (d) les pièces ou le boîtier sont de marque autre ou non
conformes à Motorola ne sont pas couverts par la garantie.
Services de communication.
Les défectuosités, dommages ou défaillances du
Produit, de l'Accessoire ou du Logiciel causés par tout service de communication ou
signal auquel vous êtes abonné ou que vous utilisez avec le Produit, l'Accessoire ou
le Logiciel, ne sont pas couverts par la garantie.
Logiciels
Exclusions
Logiciel contenu sur un support matériel.
Motorola ne garantit pas que le
logiciel satisfera à vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec tout
équipement ou application logicielle fourni par un tiers, que le fonctionnement du
Produits couverts par la garantie Durée de la couverture
Logiciels.
S'applique uniquement aux défauts
matériels du support contenant la copie du
logiciel (p. ex. CD-ROM ou disquette).
Quatre-vingt- dix (90)
jours
à compter de la date
d'achat.
Garantie
27
logiciel ne présentera aucune erreur ou que toutes les défectuosités du Logiciel
seront corrigées.
Logiciel NON contenu sur un support matériel.
Tout logiciel non fourni sur
support matériel (p. ex. les logiciels téléchargés à partir d'Internet) est offert « tel
quel » et sans garantie.
Qui est couvert?
Cette garantie s’applique uniquement au premier utilisateur final et n’est pas
transférable.
Engagement de Motorola
Motorola réparera, remplacera ou remboursera, à sa discrétion et sans frais, le prix
d'achat de tout produit, accessoire ou logiciel non conforme à la présente garantie.
Des produits, accessoires ou pièces remis à neuf, reconstruits ou de seconde main
fonctionnellement équivalents peuvent être utilisés. Aucun logiciel, données ou
application ajouté à votre produit, accessoire ou logiciel, incluant mais sans s’y
limiter les contacts personnels, les jeux et les sonneries, ne sera réinstallé. Pour
éviter de perdre de tels logiciels, données ou applications, veuillez créer une copie
de secours avant de demander le service.
Comment obtenir le service sous garantie
États-Unis Téléphones :
1 800 331-6456
Téléavertisseurs :
1 800 548-9954
Radios bidirectionnelles et dispositifs de
messagerie :
1 800 353-2729
Canada Tous les produits :
1 800 461-4575
ATS
1 888 390-6456
Dans le cas des
accessoires
et
logiciels
, veuillez composer le numéro de
téléphone ci-dessus et demander de l’aide pour le produit avec lequel
l’accessoire ou le logiciel est utilisé.
28
Garantie
On vous indiquera comment procéder à l’expédition, à vos frais, des Produits,
Accessoires ou Logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le
service, vous devez fournir : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre
preuve d’achat comparable; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de
votre fournisseur de service, le cas échéant; (d) le nom et l’adresse du détaillant, le
cas échéant, et surtout; (e) votre numéro de téléphone et votre adresse.
Autres exclusions
LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE, SANS QUOI LES RÉPARATIONS, REMPLACEMENTS OU
REMBOURSEMENT PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU ET PLACE DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. MOTOROLA NE PEUT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT UNE RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), POUR DES
DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT, NI DES DOMMAGES
INDIRECTS, ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE SORTE
QUE CE SOIT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES
COMMERCIALES, PERTE D’INFORMATION OU DE DONNÉES, PERTE DE LOGICIEL
OU D’APPLICATION OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE LIÉE DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU À L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’ACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT
ÊTRE NON-RECONNUS PAR LA LOI.
Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l'exclusion ou
la limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou encore la
limitation de la durée d'une garantie; par conséquent, il est possible que
certaines limitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s'appliquent
pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; il est
possible que vous ayez d'autres droits pouvant varier d'une juridiction à
une autre.
Enregistrement
29
Les lois des États-Unis et d'autres pays confèrent à Motorola certains droits
d'exclusivité sur les logiciels protégés par droit d'auteur, dont des droits exclusifs de
reproduction et de distribution de copies de tels logiciels. Les logiciels Motorola
peuvent être copiés, utilisés et redistribués uniquement avec les Produits associés
au logiciel Motorola en question. Aucune autre utilisation n’est autorisée, y compris
mais de façon non limitative, le démontage d'un tel logiciel Motorola ou l'exercice
de certains droits exclusifs sur un tel logiciel.
Enregistrement du produit
Enregistrement
Enregistrement de produit en ligne :
www.motorola.com/us/productregistration
L’enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter
pleinement de votre produit Motorola. Lenregistrement nous aide à faciliter notre
service de garantie et nous permet de communiquer avec vous si le produit
nécessite une mise à jour ou autres services. L’enregistrement ne concerne que les
résidents des États-Unis et n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services
en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de
Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer
l’état de la garantie.
Merci d’avoir choisi un produit de Motorola.
Assurance de la loi sur l’exportation
Loi sur l’ export ation
Ce produit est contrôlé par des règlements sur l’exportation des États-Unis
d’Amérique et du Canada. Les gouvernements du Canada et des États-Unis peuvent
restreindre l’exportation ou la réexportation de ce produit vers certaines
destinations. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le ministère
des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada ou le Department
of Commerce des États-Unis.
30
Information sur le recyclage
Recyclage par souci de protection de
l’environnement
Information sur le recyclage
Ce symbole apparaissant sur un produit Motorola signifie que le produit
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Mise au rebut de votre dispositif mobile et
de ses accessoires
Veuillez ne pas mettre au rebut les dispositifs mobiles ou les accessoires électriques
tels que les chargeurs, les casques d’écoute ou les batteries avec les ordures
ménagères. Ces articles doivent être mis au rebut selon les méthodes de collecte et
de recyclage nationales en vigueur auprès des autorités locales ou régionales.
Autrement, vous pouvez retourner les dispositifs mobiles et les accessoires
électriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola.
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage
nationales approuvées de Motorola ou d’autres activités de Motorola reliées au
recyclage, visitez le site :
www.motorola.com/recycling
Mise au rebut de l’emballage de votre dispositif
mobile et du guide de l’utilisateur
L’emballage du produit ainsi que le guide de l’utilisateur ne doivent être mis au rebut
que selon les exigences de collecte et de recyclage nationales. Veuillez
communiquer avec les autorités régionales pour obtenir plus de détails.
31
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
www.hellomoto.com/bluetooth
(cliquer sur Soutien)
1-877-MOTOBLU (Soutien pour les appareils Motorola Bluetooth®)
1-800-331-6456 (États-Unis)
1-888-390-6456 (TTY/ATS aux États-Unis pour les malentendants)
1-800-461-4575 (Canada)
L’utilisation d’appareils cellulaires et de leurs accessoires peut être interdite ou
restreinte dans certaines régions. Conformez-vous toujours aux lois et aux
règlements régissant l’utilisation de ces appareils.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent &
Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété
de leur détenteur respectif.
© 2008 Motorola, Inc. Tous droits réservés.
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent comprendre un
logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les
droits d'auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des
États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux
autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de
distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans
un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à
l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les
limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun
droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les
applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de
logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation
qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809494A55-E
32
Información legal y de
seguridad importante
Información de seguridad
35
Información general y de seguridad
Infor maci ón de seguri dad
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y
EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO.
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos entre otros, baterías,
antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que el dispositivo móvil exceda las
reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF y puede anular su
garantía. Si desea obtener una lista de los accesorios aprobados por Motorola,
visite nuestro sitio Web en:
www.motorola.com
.
Interferencia electromagnética y
compatibilidad
Nota:
Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles de experimentar
interferencia electromagnética (EMI) si no están protegidos, diseñados o
configurados en forma adecuada para tener compatibilidad electromagnética.
Instalaciones
Para evitar interferencia electromagnética o conflictos de compatibilidad, apague el
dispositivo móvil en cualquier instalación en que haya avisos que así lo indiquen.
Las instalaciones de atención de salud y los hospitales pueden utilizar equipos que
son sensibles a la energía de radio frecuencia externa.
Aviones
Cuando reciba instrucciones para hacerlo, apague el dispositivo móvil dentro de un
avión. El uso de un dispositivo móvil debe respetar las reglamentaciones aplicables
según las instrucciones impartidas por el personal de la aerolínea.
Dispositivos médicos
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que
se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su
médico para analizar alternativas.
36
Información de seguridad
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de su dispositivo para
determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de radio frecuencia.
Su médico puede ayudarle a obtener esta información.
Baterías y cargadores
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se
definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse
de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para obtener más información.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura.
No permita que la batería, cargador o dispositivo móvil se
humedezcan.
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen
puede ocasionar daños en la audición.
032374o
032376o
032375o
Información de seguridad
37
Seguridad y uso de los accesorios a batería
No guarde ni use los accesorios a batería (como un audífono Bluetooth® u
otro dispositivo) a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ni superiores a
60°C (140°F).
No recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ni
superiores a 45°C (113°F).
Las condiciones dentro de un vehículo estacionado pueden hacer que se
exceda este rango. No deje el accesorio en un automóvil estacionado.
No deje el accesorio bajo la luz directa del sol.
Cuando guarda el accesorio totalmente cargado bajo altas temperaturas,
puede reducir permanentemente la vida útil de la batería interna.
La vida útil de la batería se puede acortar temporalmente cuando hay
temperaturas bajas.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos
prolongados de tiempo puede afectar, temporal o permanentemente su capacidad
auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará
antes de que se afecte su capacidad auditiva. El daño en la capacidad auditiva
debido a ruidos fuertes no se puede detectar en su etapa inicial y puede tener un
efecto acumulativo. Para proteger su capacidad auditiva:
Inicie el control de volumen en un ajuste bajo y úselo en el nivel más bajo
posible.
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a
volumen alto.
Cuando sea posible, use los audífonos en un entorno silencioso con bajo
ruido de fondo.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
38
Prácticas inteligentes
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación,
timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los
audífonos o auriculares y recibir atención médica.
Prácticas inteligentes durante la
conducción
Prácti cas intel igentes
Maneje seguro; llamada inteligente
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus
accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de
estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
Visite
www.motorola.com/callsmart
(sólo en ingles) para obtener más
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier
lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio celular y las
condiciones de seguridad lo permitan. Recuerde que cuando conduce, esta es su
principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga
presente los siguientes consejos:
Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como
marcado rápido y remarcado.
Si cuenta con ellas, estas funciones le
permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.
Cuando
sea posible, haga que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos accesorios manos
libres Motorola Original disponibles actualmente en el
mercado.
Ponga el teléfono al alcance.
Debe poder acceder al teléfono celular sin
quitar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento
inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Prácticas inteligentes
39
Dígale a la persona con la que está hablando que usted está
conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya
mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas.
La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede
ser peligroso.
No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la
atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga
las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de
entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque
sólo algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo
puedan distraer.
Infórmele a la persona que usted está conduciendo
mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
40
Aviso de Industry Canada
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro
número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o
emergencias médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de
emergencia.
Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u
otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame
al 9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como esperaría que otros
hicieran por usted.*
Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial
que no sea de emergencia cuando sea necesario.
Si ve un vehículo
averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un
accidente de tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo que
fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial
que no sea de emergencia.*
Aviso de Industry Canada para los
usuarios
Aviso de I ndustry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no
puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del
mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
* Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
Aviso FCC
41
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la
aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo
de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta
del producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el
usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para
operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento
está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar
interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las
Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando
el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno
o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está
conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV
para recibir ayuda.
42
Garantía
Garantía Limitada Motorola para
Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra
defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los
períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales (sin incluir radios
comerciales, gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de
radio familiar o del Servicio general de radio móvil, accesorios certificados o de
marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software
Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con
estos productos (“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y
software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o
Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
Productos y accesorios
antes definidos, salvo que se
disponga lo contrario a
continuación.
Un (1) año
a partir de la fecha de compra
por parte del primer comprador
consumidor del producto, a menos que se
disponga lo contrario a continuación.
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas
decorativas, cubiertas
PhoneWrap™ y estuches.
Garantía de por vida limitada
para el
primer comprador consumidor del
producto.
Audífonos monoauriculares
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido monofónico a
través de una conexión alámbrica.
Garantía de por vida limitada
para el
primer comprador consumidor del
producto.
Garantía
43
Exclusiones
Uso y desgaste normal.
Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y
reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada
completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten
filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
Se excluyen de la cobertura los defectos o daños
provocados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o
maltrato, accidente o descuido, como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la
superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua,
lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor
extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos
comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la
cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u
otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación,
mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas
ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.
Accesorios para radios de dos
vías para consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días
a partir de la fecha de
compra por parte del primer comprador
consumidor del producto.
Productos y accesorios que se
reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o
noventa (90) días
a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo que sea
mayor.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
44
Garantía
Productos alterados.
Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios
(a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o
borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con
números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o
mal funcionamiento de los productos, accesorios o software debido a cualquier
servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los productos,
accesorios o software.
Software
Exclusiones
Software soportado por medios físicos.
No se garantiza que el software cumpla
con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o
aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos
los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
El software no soportado por
medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal
como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Software.
Se aplica sólo a los defectos
físicos en los medios que soportan la
copia del software (por ejemplo,
CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días
a partir de la
fecha de compra.
Garantía
45
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de
compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta
garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente
equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que
se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos
datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar
servicio.
mo obtener servicio de garantía u otra
información
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por
su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener
servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de
compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su
proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de
instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número
telefónico.
Estados Unidos Teléfonos:
1-800-331-6456
Buscapersonas:
1-800-548-9954
Radios de dos vías y dispositivos de mensajería:
1-800-353-2729
Canadá Todos los productos:
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para
accesorios
y
software
, llame al número de teléfono antes señalado,
correspondiente al producto con el cual se usan.
46
Garantía
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA,
DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO
DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO,
ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,
ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,
SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA
CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR
LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de
daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una
garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que
varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos
exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los
derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola. El
software Motorola sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos
asociados a dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos sin
limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el ejercicio de los
derechos exclusivos reservados para Motorola.
47
Registro del producto
Reg is tr o
Registro del producto en línea:
www.motorola.com/us/productregistration
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto
Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite
ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización
u otro tipo de servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la fecha indicada en el
mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones
personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la
fecha para confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de expor taciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados
Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y
Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos
destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento
de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y
Comercio internacional de Canadá.
48
Reciclaje como medida para el
cuidado del medioambiente
Información de reciclaje
Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe
desecharse con la basura doméstica.
Eliminación del dispositivo móvil y los
accesorios
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores,
audífonos o baterías, con la basura doméstica. Estos productos se deben eliminar de
acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la
autoridad local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles
y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de
Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de
reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de
reciclaje de la empresa en:
www.motorola.com/recycling
Eliminación del embalaje del dispositivo móvil y
guía del usuario
El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben eliminar de acuerdo
con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las
autoridades regionales para obtener más detalles.
49
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
www.hellomoto.com/bluetooth
(haga clic en Soporte)
1-877-MOTOBLU (Soporte de Motorola Bluetooth®)
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de
audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso
de estos productos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de
patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los otros nombres de
productos o servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2008 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido
por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los
semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos
exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos
exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá
modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software
protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no
se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa,
implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de
autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola o ningún otro proveedor de
software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de
las consecuencias legales de la venta de un producto.
50
Número de manual: 6809494A55-E
www.motorola.com

Navigation menu