Motorola Mobility T6QA1 MV520 User Manual
Motorola Mobility LLC MV520
User Manual
en moto hint let’s get started Charging Note: Fully charge your headset before use. Wireless Charging Insert headset and close case to begin charging. Headset is "on" when removed from the case. A fully charged case can recharge your headset twice. Wired Charging micro USB Charge the case and headset by plugging in the charging cable. en Charging Wearing Fit Remove the headset from the case and carefully place in your ear. Adjust Twist your headset to make it fit comfortably. Connect and go Follow voice prompts to connect to your phone. Wearing en Talking Call / Voice Touch area Touch to answer/ignore a call or start voice commands. Front microphone Back microphone en Talking Incoming call Answer Say “answer” or touch headset. Ignore Say “ignore”. Call options Voice command Touch headset. Say a command, like “Call Francis Martin, mobile”. (To voice dial on a second phone touch and hold headset.) Note: This feature is phone dependent. End call Touch headset. Change volume Use your phone. Take headset out of ear to: • Transfer a call to your phone. • Pause music. Put headset in ear to: • Answer an incoming call. • Transfer a call to headset. • Restart paused music. Talking en Moto Voice Tell your Moto Hint headset what you want. Get directions, check voicemail, play your favorite song, or start a search using Moto Voice. • If you have Moto Voice on your phone and have trained it with your launch phrase, you’re ready to start using voice control. • If you need to setup Moto Voice, go to the Moto application on your phone. Note: You'll need the Moto Voice feature on your Moto X or Droid phone to use voice control on your Moto Hint. If your phone doesn't have Moto Voice, the headset still supports voice commands (see page 4). en Moto Voice Lighting Headset light indicator In-ear Off. Remove from case Turns on briefly and shows the battery level. Light color Talk time White More than 30 minutes left. Red Less than 30 minutes left. Note: You will hear a prompt when the battery is low. Charge case light indicator Wired charging of case and headset Headset in case Headset and case are charging. Case Case charging. Lighting en Light Charge status Blinks white Charging. Solid white Fully charged. Wireless charging of headset Headset in case Charging. Light Charge status Blinks white Charging. Solid white Fully charged headset. Notes: • To check if charging is complete open and shut the case. • Lights turn off to save power. Headset will continue to charge until fully charged. en Lighting Cleaning Pull off the ear gel and inspect the opening for blockages. Remove any unwanted materials from the opening. Push the ear gel back on to the headset. Second device Do you use two phones? Or a phone and a tablet? Connect with both of them. 1 Pair each device with the headset as normal. You don’t have to turn off the first device to pair with the second one, as long as it’s done within five minutes of turning on the headset. 2 Once paired, to connect with both devices simply turn them on. You’ll hear “device (number) connected” as each device connects with your headset. Notes: • Two phones connected: If you are on a call and you receive a call on the other phone. Touch the headset to switch calls. Touch and hold the headset to return to original call. • Two phones connected, not on a call: Touch the headset to activate voice recognition on the first phone. Touch and hold it to activate voice recognition on the second phone. Cleaning en Settings Touch and hold the Call / Voice Touch area of the headset for 8 seconds, and then release. Headset will announce that it is in the "Settings Menu". Follow the voice prompts to turn features on or off: • Ear detect: Sensor for audio detect when in ear. • Moto Voice: Always on voice detection. • Voice prompts: Voice dial calls, and more. • Caller ID alert: Hear caller ID for incoming calls. • Wide-band audio: Use HD Audio Plus for increased clarity and richer sound. • Voice answer: Speak to answer incoming calls. • Pass through audio: Allows ambient sound though headset. • Restore factory settings: Reset default settings on your headset. Caution: This erases all pairing information stored on the headset. en Settings Get what you need Support: Visit www.motorola.com/support or contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada). MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2014 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Product ID: Moto Hint QD ID: D023072 Manual Number: 68017721001-B 10 Get what you need en es moto hint comencemos Carga Nota: cargue por completo el audífono antes de usarlo. Carga inalámbrica Inserte el audífono y cierre la carcasa para comenzar la carga. El audífono se enciende cuando se retira de la carcasa. Una carcasa completamente cargada puede recargar el audífono dos veces. Carga con cable micro USB Conecte el cable del cargador para cargar la carcasa y el audífono. es Carga Uso Calce Retire el audífono de la carcasa y colóquelo con cuidado en la oreja. Ajuste Gire el audífono para que se adapte de manera cómoda. Conéctelo y listo Siga las instrucciones de voz para conectar el teléfono al audífono. Uso es Conversación Área táctil para llamada/ comando de voz Toque para contestar/ignorar una llamada o iniciar los comandos de voz. Micrófono frontal Micrófono trasero es Conversación Llamada entrante Contestar Diga “contestar” o toque el audífono. Ignorar Di “ignorar”. Opciones de llamada Comando de voz Toque el audífono. Diga un comando, como “Llamar a Enrique Casas, celular”. (Para marcar por voz en un segundo teléfono, mantenga presionado el audífono.) Nota: esta función varía según el teléfono. Finalizar llamada Toca el audífono. Cambiar el volumen Use el teléfono. Quítese el audífono de la oreja para: • Transferir una llamada al teléfono. • Pausar la música. Conversación es Póngase el audífono en la oreja para: • Contestar una llamada entrante. • Transferir una llamada al audífono. • Reanudar la música en pausa. Moto Voice Dígale al audífono Moto Hint y lo que desea. Obtenga instrucciones, revise su correo de voz, reproduzca su canción favorita o inicie una búsqueda usando Moto Voice. • Si tiene Moto Voice en el teléfono y lo entrenó con una frase de inicio, puede comenzar a usar el control de voz. • Si debe configurar Moto Voice, vaya a aplicación en el teléfono. Nota: necesitará la función Moto Voice en su teléfono Moto X o Android para usar el control de voz en el Moto Hint. Si el teléfono no tiene Moto Voice, el audífono aún admite comandos por voz (consulte la página 4). es Moto Voice Iluminación Luz indicadora de audífono En la oreja Apagado. Fuera de la carcasa Se enciende brevemente y muestra el nivel de la batería. Color de luz Tiempo de conversación Blanco Quedan más de 30 minutos. Rojo Menos de 30 minutos. Nota: escuchará una indicación cuando la batería tenga poca carga. Iluminación es Luz indicadora de carga de la carcasa Carga con cable de la carcasa y del audífono Audífono en la carcasa El audífono y la carcasa se están cargando. Carcasa La carcasa se está cargando. Luz Estado de carga Blanco parpadean do Cargando. Blanco fijo Totalmente cargado. es Iluminación Carga inalámbrica del audífono Audífono en la carcasa Cargando. Luz Estado de carga Blanco parpadean do Cargando. Blanco fijo Audífono totalmente cargado. Notas: • Para verificar si la carga se completó, abra la carcasa y ciérrela. • Se desactivan las luces para ahorrar energía: El audífono seguirá cargándose hasta que se cargue por completo. Iluminación es Limpieza Retire la almohadilla de gel e inspeccione la abertura para ver si hay obstrucciones. Retire cualquier material no deseado de la abertura. Vuelva a colocar la almohadilla de gel en el audífono. Segundo dispositivo ¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un teléfono y una tablet? Conéctese con ambos. 1 Empareje cada dispositivo con el audífono de manera normal. No tiene que apagar el primer dispositivo para emparejar el segundo, siempre y cuando se haga dentro de los cinco minutos de encendido del audífono. 2 Una vez emparejados, enciéndelos para conectarlo con ambos dispositivos. Escuchará “dispositivo (número) conectado” a medida que cada dispositivo se conecte al audífono. Notas: • Dos teléfonos conectados: Si está en una llamada y recibe una llamada en el otro teléfono, toque el audífono para alternar entre ambas llamadas. Mantenga es Limpieza presionado el audífono para volver a la llamada original. • Dos teléfonos conectados, sin llamadas en curso: Toque el audífono para activar el reconocimiento de voz en el primer teléfono. Manténgalo presionado para activar el reconocimiento de voz en el segundo teléfono. Configuración Mantenga presionado el Área táctil para llamada/comando de voz del audífono durante 8 segundos y luego suéltelo. El audífono anunciará que está en el “Menú Configuración”. Siga las instrucciones de voz para activar o desactivar las funciones: • Detección en oreja: el sensor para el audio detecta cuando el audífono se encuentra en la oreja. • Moto Voice: siempre se encuentra en detección de voz. • Instrucciones de voz: llamadas realizadas por marcado por voz y más. • Alerta de ID de llamada: escuche el ID de llamada para las llamadas entrantes. • Audio de banda ancha: use HD Audio Plus para aumentar la claridad y riqueza de sonido. • Contestar por voz: habla para contestar las llamadas entrantes. 10 Configuración es • Audio de transferencia: permite escuchar el sonido ambiental a través del audífono. • Configuración de Restaurar programación de fábrica: restablece la configuración predeterminada de fábrica del audífono. Precaución: esta función borra toda la información de emparejamiento almacenada en el audífono. es Configuración 11 Obtenga lo que necesita Soporte: visite www.motorola.com/support o comuníquese con el Centro de atención a clientes de Motorola al: 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD de Estados Unidos para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá). MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales servicios pertenecen a sus respectivos dueños. © 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados. ID del producto: Moto Hint QD ID: D023072 Número de manual: 68017721001-B 12 Obtenga lo que necesita es fr moto hint commençons maintenant Charger Remarque : chargez complètement l’écouteur avant de l’utiliser. Charge sans fil Insérez l’écouteur et fermez le boîtier pour commencer la charge. L’écouteur est activé lorsque vous le retirez du boîtier. Un boîtier entièrement chargé vous permet de recharger votre écouteur deux fois. Charge par câble micro-USB Chargez le boîtier et l’écouteur en branchant le câble de charge. fr Charger Comment le porter Placez-le Retirez l’écouteur du boîtier et placez-le soigneusement dans votre oreille. Ajustez-le Tournez votre écouteur pour qu’il tienne confortablement dans votre oreille. Connectez-vous et le tour est joué Suivez les messages-guides vocaux pour connecter l’écouteur à votre téléphone. Comment le porter fr Parler Zone tactile de commandes Touchez à l’écouteur pour répondre ou ignorer un appel, ou encore pour lancer des commandes vocales. Microphone frontal Microphone arrière fr Parler Appel entrant Répondre Dites « répondre » ou touchez l’écouteur. Ignorer Dites « ignorer ». Options d’appel Command e vocale Touchez l’écouteur. Dites une commande comme « Appeler Francis Martin, cellulaire ». (Pour appeler un second numéro au moyen de la composition vocale, appuyez longuement sur l’écouteur.) Remarque : cette fonction dépend du téléphone. Mettre fin à l’appel Appuyez sur le casque. Régler le volume Utilisez votre téléphone. Retirez l’écouteur de votre oreille pour : • Transférer un appel vers votre téléphone. • Faire une pause de la musique. Parler fr Placez l’écouteur dans votre oreille pour : • Répondre à un appel entrant. • Transférer un appel vers l’écouteur. • Relancer la musique mise en pause. Moto Voice Dites à votre écouteur Moto Hint ce que vous voulez. Obtenez des directions, consultez votre boîte vocale, écoutez votre chanson favorite ou lancez une recherche à l’aide de la fonction Moto Voice. • Si vous possédez la fonction Moto Voice sur votre téléphone et que vous l’avez configurée correctement, vous êtes prêt à lancer des commandes vocales. • Si vous devez configurer Moto Voice, accédez à l'application de votre téléphone. Remarque : pour pouvoir utiliser les commandes vocales sur votre écouteur Moto Hint, la fonction Moto Voice doit être installée sur votre téléphone Moto X ou Droid. Si Moto Voice n'est pas installée sur votre téléphone, l'écouteur prend tout de même en charge les commandes vocales (voir la page 4). fr Moto Voice Voyants Voyant de l’écouteur Dans l’oreille Désactivé. Retrait du boîtier S’active brièvement et indique le niveau de charge de la batterie. Couleur du voyant Temps de conversation Blanc Plus de 30 minutes restantes. Rouge Moins de 30 minutes restantes. Remarque : vous entendrez un message-guide lorsque la batterie est faible. Voyants fr Voyant du boîtier de charge Charge par câble du boîtier et de l’écouteur fr Écouteur dans le boîtier La charge de l’écouteur et du boîtier est en cours. Boîtier La charge du boîtier est en cours. Couleur du voyant État de la charge Clignotem ent blanc Charge en cours. Blanc fixe Complètement chargé. Voyants Charge sans fil de l’écouteur Écouteur dans le boîtier Charge en cours. Couleur du voyant État de la charge Clignotem ent blanc Charge en cours. Blanc fixe L’écouteur est complètement chargé. Remarques : • pour vérifier si la charge est terminée, ouvrez et refermez le boîtier. • les voyants lumineux s’éteignent afin d’économiser l’énergie. La charge du casque continue jusqu’à ce qu’il soit entièrement chargé. Nettoyer Retirez le coussinet de gel et inspectez les ouvertures. Retirez toute saleté des ouvertures. Réinstallez le coussinet de gel. Nettoyer fr Deuxième appareil Utilisez-vous deux téléphones? Ou bien un téléphone et une tablette? Connectez-les tous les deux. 1 Appariez chaque appareil à l’écouteur comme vous le feriez normalement. Vous n’avez pas besoin de désactiver le premier appareil pour en apparier un deuxième, pourvu que vous le fassiez au maximum cinq minutes après avoir activé l’écouteur. 2 Une fois l’appariement terminé, vous n’avez qu’à activer les deux appareils pour les connecter. Vous entendrez « appareil (numéro) connecté » lorsque chacun des appareils se connectera à votre écouteur. Remarques : • Deux téléphones connectés : si vous recevez un appel sur le deuxième téléphone pendant que vous êtes déjà au téléphone. Touchez à l’écouteur pour passer d’un appel à l’autre. Appuyez longuement sur l’écouteur pour revenir à l’appel initial. • Deux téléphones connectés, aucun appel en cours : touchez l’écouteur pour activer la reconnaissance vocale sur le premier téléphone. Appuyez fr Deuxième appareil longuement sur l’écouteur pour activer la reconnaissance vocale sur le deuxième téléphone. Paramètres Appuyez sur la zone tactile de commandes de l’écouteur pendant 8 secondes, puis relâchez-la. L’écouteur annoncera que le menu Paramètres est ouvert. Suivez les messages-guides vocaux pour activer ou désactiver des fonctions. • Détection audio : capteur pour détecter le son lorsque l’écouteur se trouve dans l’oreille. • Moto Voice : toujours en mode de détection de la voix. • Messages-guides vocaux : composition vocale et plus. • Alerte d’identification de l’appelant : entendez l’identification de l’appelant pour les appels entrants. • Large bande audio : profitez d’un son plus riche et plus clair en utilisant HD Audio Plus. • Réponse vocale : parlez afin de répondre aux appels entrants. • Désactivation de la mise en sourdine : l’écouteur laisse filtrer les bruits ambiants. • Restaurer les paramètres par défaut : rétablissez les paramètres par défaut de votre écouteur. 10 Paramètres fr Mise en garde : cette fonction efface toutes les données d’appariement mémorisées dans votre écouteur. fr Paramètres 11 Obtenez ce que vous voulez Soutien : allez à l’adresse www.motorola.com/support ou communiquez avec le Centre du service à la clientèle de Motorola en composant le : 1 800 461-4575 (Canada), le 1 800 331-6456 (États-Unis) ou le 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants). MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Android, Google et les autres marques de commerce. Tous les autres noms de produits et de services appartiennent à leur détenteur respectif. © Motorola Mobility, S.A.R.L., 2014. Tous droits réservés. ID du produit : Moto Hint QD ID: D023072 Numéro de manuel : 68017721001-B 12 Obtenez ce que vous voulez fr 68017721001-B 1117689 YANTAI JUL/14 Printed in China motorola.com Please recycle! ¡Recicle! Recyclez, s’il vous plaît!
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : No Page Mode : UseNone XMP Toolkit : 3.1-701 Producer : Acrobat Distiller 10.1.8 (Windows) Creator Tool : FrameMaker 10.0.1 Modify Date : 2014:07:24 21:32:08+08:00 Create Date : 2012:07:25 20:48:10Z Metadata Date : 2014:07:24 21:32:08+08:00 Format : application/pdf Title : untitled Document ID : uuid:62d09379-202e-4511-8b33-04713cb42ddc Instance ID : uuid:c0ec54ea-ba41-46d2-9fbf-02b394af4982 Has XFA : No Page Count : 44 Creator : FrameMaker 10.0.1EXIF Metadata provided by EXIF.tools