Motorola Motorokr S9 Hd Users Manual Bluetooth Headset Quick Start Guide

Motorola-Other-Bluetooth-Headsets-Quick-Start-Guide motorola-other-bluetooth-headsets-quick-start-guide

Motorola S9-HD Headset S9 Motorola-S9-HD-QuickStartGuide

S9-HD to the manual 652a694b-8077-458a-995c-cc284fec84af

2015-01-23

: Motorola Motorola-Motorokr-S9-Hd-Users-Manual-271659 motorola-motorokr-s9-hd-users-manual-271659 motorola pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 15

DownloadMotorola Motorola-Motorokr-S9-Hd-Users-Manual- S9 HD Bluetooth Headset Quick Start Guide  Motorola-motorokr-s9-hd-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
welcome
The MOTOROKR™ S9-HD Wireless Stereo Headphones
take music to the next level, building on the award-winning
Motorola S9 headphones. MOTOROKR S9-HD
headphones include:
•

High definition sound—Powerful SRS™ WOW
HD™ surround sound delivers spatial audio and
improved bass for a rich music listening
experience.

•

Stable comfort—Stylish, stable, and
lightweight, so your music moves with you
without weighing you down.

•

Wireless control—Durable music and call
controls free your hands while working out.

TM

MOTOROKR

S9-HD

Note: Before using your headphones for the first time,
be sure to review the important safety and legal
pamphlet and follow instructions. Periodically review this
information so you remember how to safely use your
headphones.

Quick Start Guide

For more information about using your S9-HD
headphones, visit www.motorola.com/S9-HD.

2

before you begin

charge your headphones

Take a moment before you get started to familiarize
yourself with the components of your headphones.

You’ll need to charge your headphone’s battery for a
minimum of 2 hours using the included charger.

before you begin

]
Track
Forward
Button

Charging
Port
(under Ò Indicator
Light
flap)

Note: You cannot use the headphones while the battery
charges.

Ö
(Power)
Button

9
Volume
Button

1

Lift up Ò rubber flap and plug the charger into the
charging port on your headphones, as shown.

Ñ
Button

\
Play/Pause
Button
[
Track
Back
Button

charge your headphones

Microphone

Speakers

Ï
Volume
Button

The Charging indicator light turns red or yellow when
battery is charging. It may take up to 1 minute for
the indicator light to turn on. When the headphone’s
battery is fully charged, the indicator light turns
green.

2

Disconnect the charger.

This product uses a lithium ion, rechargeable,
non-replaceable battery. Under normal use, expected life
of the rechargeable battery is approximately 400 charges.
3

4

connect wirelessly

turn it on & off
To turn your headphones on, press and hold Ö button
for approximately 3-5 seconds until the indicator light
flashes blue.
turn it on & off

To listen to your music using a Bluetooth wireless
connection, as well as make and receive handsfree
calls, you need to pair (link) your headphones with your
Bluetooth phone and/or music player.
connect wirelessly

1
2

Ö
(Power)
Button

3

Turn off any Bluetooth devices previously paired with
your headphones.
Turn on the Bluetooth feature on your Bluetooth
phone or music player.
Turn on your headphones.
The indicator light is steadily lit in blue to indicate the
headphones are in discoverable mode.

4
To turn your headphones off, press and hold Ö button
for approximately 3-5 seconds until the indicator light
flashes red 3 times.

The phone or music player searches for your
headphones.

5
6
7

5

Place phone or music player in Bluetooth search
mode.

Select Motorola S9-HD from search results on your
phone or music player.
Select OK or Yes to pair your headphones with your
phone or music player.
If prompted, enter 0000 for passkey.

6

connect wirelessly

control your tunes

When your headphones successfully pair and connect
with your phone or music player, the indicator light turns
blue and purple. Music playing from your connected
music source is heard on your headphones.

Playback controls on your headphones can be used when
listening to wireless music streaming from a
Bluetooth-enabled music player that also provides
remote control capabilities (AVRCP).
control your tunes

Notes:
•

After successfully pairing your headphones and
Bluetooth device, you don’t need to repeat these
steps. For each use, ensure that your
headphones are turned ON and that your
device’s Bluetooth feature is ON.

•

Some music devices will automatically attempt
to play music when the S9-HD re-connects to it.

•

For more information on pairing, refer to your
music device manual, or visit www.motorola.com/
S9-HD.

•

To stream music, you’ll need a device or adapter
that supports the Bluetooth Advanced Audio
Distribution Profile (A2DP). For help determining
whether your device is A2DP enabled, visit
www.motorola.com/phones/stereo or call
1-877-MOTOBLU.

7

Press ] —skip forward to next track
Press and hold ] —select SRS WOW HD audio mode

Press [ —skip backward Press \ —play/pause music
to previous Press and hold \ —stop music
track
When remote control capabilities are not supported by
your music player, the S9-HD simply acts as headphones,
and music can be controlled from your music player.
8

handsfree calls

crank it up
To adjust music volume, use the 9 (to increase) and Ï
(to decrease) buttons on your headphones.
crank it up

Press 9 —increase volume

To make and receive calls using the headphones, you’ll
need to establish a Bluetooth handsfree (HFP)
connection with your phone (see “connect wirelessly”
on page 6 for details).
handsfree calls

Use these controls and indicators on your headphones
when making and receiving handsfree calls.

9
Button

Indicator
Light
Press Ï —decrease volume
You’ll hear a tone when maximum or minimum volume is
reached on your headphones.

Ñ
Button

\
Button

Ï
Button

Note: The volume setting on your music player may
impact volume on your headphones.

9

10

receive a call

while on a call

When there’s an incoming call, the indicator light flashes
quickly in blue on your headphones, and you hear a ring
tone over your headphones. If music is playing when a
call is received, it is automatically paused.
receive a call

When a call is active, the indicator light slowly pulses in
blue on your headphones.
while on a call

Press Ñ—end call

Press 9 —increase
call volume

Press Ñ —answer call

Press \ —mute/unmute call Press Ï —decrease
call volume

Press \ —reject call

11

12

make a call

while on a call
When there’s a second incoming call, the indicator light
flashes quickly in blue on your headphones and you hear
an alert.

Using the headphones to make a call, you can redial the
last dialed number or make a voice dial call (if your phone
supports this feature). When making a voice dial call, the
microphone on the headphones is enabled, and you hear
a prompt from your phone.
make a call

Press Ñ —answer second call (first call is placed on hold)
Press Ñ —make a voice dial call (you hear a
prompt from your phone)
Press and hold Ñ —redial last number

Press \ —reject second incoming call

13

14

wear your headphones
To wear your headphones, first use both hands to
gently rotate the headphones over your head as shown
below. Then place earhooks over your ears and insert
speakers into your ears for a snug fit.
wear your headphones

headphones status
headphones status

indicator light
The indicator light displays current operating status of
headphones, including Bluetooth wireless connection(s)
status to your phone and/or music player.
Indicator Light

Headphones Status

three blue flashes

powering on (or enabling
indicator light)

steady blue

pairing mode

blue with 10 purple
flashes

pairing successful

long blue flash

standby (connected to a
device but not on a call or
streaming music)

quick blue flash

incoming/outgoing call

long blue pulse

connected on a call

long purple pulse

connected call muted

long green flash

music streaming

When fitted properly, the back of your headphones
normally “float” over your neck like shown above.
Your S9-HD headphones come with multiple ear buds.
To replace buds, gently pull existing rubber buds from
the earphone speaker. Attach new buds by wrapping the
base of the bud around the speaker, aligning the notch in
the base of the ear cup with the plastic bump behind the
speaker.
15

16

headphones status

headphones status
Indicator Light

Headphones Status

Audio Tone

Headphones Status

long red flash

idle (not connected to a
device)

low battery

quick red flash

battery low

high tone followed by
low tone (repeated
every 60 seconds)

three red flashes

powering off (or disabling
indicator light)

no audio indications;
deteriorating audio
quality

out of range

audio tones

ring tone

incoming call

The audio tones in your ear speakers provide current
operating status of headphones, including Bluetooth
wireless connection(s) status to your phone and/or music
player.

two ascending low
tones

pairing confirmation

two ascending
medium tones

mute enabled

two descending
medium tones

power off/mute disabled

series of ascending
tones

power on

three ascending high
tones

call connected

Audio Tone

Headphones Status

double tone when
adjusting volume

maximum or minimum
volume reached

tones while adjusting
volume

increasing or decreasing
volume

17

18

headphones status

tips & tricks
tips & tricks

Audio Tone

Headphones Status

three descending
high tones

call ended/disconnected

low to high tone

skip track forward

high to low tone

skip track backward

single medium tone

play music

single high tone

stop music

multi-point (two device) connection
To connect to phone and music device at the same time:

1
2
3

Pair and connect to your phone first (see page 6).
Turn off your phone and your headphones.
Turn your headphones back on.
The Bluetooth indicator becomes steady blue to
indicate the headphones are in discoverable mode.

4

Turn on your music device. Make sure the Bluetooth
feature is turned on in the device.
The music device searches for your headphones.

5
6
7
8
19

20

Complete steps 5 through 7 on page 6 to pair and
connect your music device and headphones
successfully.
Turn off your headphones.
Turn your phone back on and make sure the
Bluetooth feature is turned on in both the phone and
music device.
Turn your headphones back on. It should now
connect to both devices.

tips & tricks

tips & tricks
use with motorola D650 adapter

pair/connect tips

Listen to your music wirelessly with your iPod® with the
Motorola D650 Bluetooth Adapter for iPod:

1
2
3
4

Turn off any Bluetooth devices previously paired with
your S9-HD, then turn S9-HD off and on to place in
pairing mode (indicator light is steady blue).

•

To put headphones in pairing mode while
powered on, press and hold both Ñ and \
buttons until indicator light becomes steady blue.

•

To clear paired devices list in your
headphones, press and hold Ö button for more
than 10 seconds.

•

To reestablish handsfree phone connection
with your phone, press Ñ button.

•

To reestablish streaming music connection
with your phone, press \ button.

Turn iPod on and place in pause mode.
Connect your D650 adapter to your iPod.
Press Play/Pause button on your iPod to search for
your S9-HD. The D650 indicator light becomes
steadily lit for about 7 seconds, then begins to flash
rapidly. After about 5 seconds, the D650 indicator
light flashes more slowly to indicate adapter is in
pairing (searching) mode.
When your D650 and S9-HD connect, the D650
indicator light changes to a slow pulse. Music
playing from your iPod is heard on your S9-HD.

enable/disable indicator light
To enable/disable the indicator light, press and hold \
button while turning on the S9-HD. The indicator light
remains disabled for the following operating states:

Note: If your S9-HD is on a call longer than 2 minutes,
both the D650 and iPod enter power saving mode. When
this occurs, press the Play/Pause button on the iPod
twice to turn back on and play music again.
21

•

Idle (not connected to Bluetooth device).

•

Standby (connected but not on a call or
streaming music).

•

On a call.

•

Playing or pausing music.

22

tips & tricks
SRS WOW HD audio

tips & tricks
general tips

SRS WOW HD is an audio enhancement technology that
provides better width and improved bass and definition
control. This feature is enabled on your headphones at
purchase.
You can choose between two SRS WOW HD settings: 1)
fuller sound with more clarity, or 2) balanced audio with
enhanced bass. For music devices (phones, MP3 players,
etc.) that have acoustic enhancements, you may need to
change your HD settings on S9-HD, or the settings on
your music device to balance the acoustic enhancements
on both devices and optimize your listening experience.
To change setting of SRS WOW HD audio
enhancement feature on your headphones, press and
hold ] button until you hear a tone.

23

24

•

Use the S9-HD with a fully charged battery.

•

Keep metal objects away from the phone and
headphones to avoid signal interference.

•

Keep the S9-HD within range (approximately 30
feet) of your music device.

tips & tricks

tips & tricks
outdoor tips

•

Your S9-HD headphones can be used
anywhere—indoors or out. Like all wireless technology,
the Bluetooth signal from your headphones requires a
clear connection with your compatible Bluetooth enabled
device’s antenna. This is even more critical outdoors, or
in open spaces, where the Bluetooth signals are not
capable of being reflected off walls or other objects.
To help ensure optimum performance, please observe
these usage guidelines when using your headphones
outdoors.
•

Position your music device in close proximity
to and in line of sight with the S9-HD’s internal
antenna, which is located in the base behind
your head.

•

Do not place your music device in your front
pocket, cover its antenna while holding it, or
otherwise obscure its signal connection to the
S9-HD’s antenna.

•

Consider using an arm band or placing your
music device in close proximity to the S9-HD’s
antenna.
25

If your choice of device location doesn’t deliver
an optimal experience, try moving it closer to the
S9-HD or changing its orientation.

These tips will help you avoid choppy or distorted audio
resulting from the Bluetooth signal in your music device
being blocked by your body or other objects.

26

tech speak
tech speak

Here are some helpful Bluetooth terms to know:
Profile

European Union Directives
Conformance Statement

An application (or use case) through
which different Bluetooth devices can
communicate with each other. Both
devices must support the same profile
in order to communicate with one
another for the application.

Hereby, Motorola declares that this
product is in compliance with:
• The essential requirements and
other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
• All other relevant EU Directives.

A2DP
(Advanced
Audio
Distribution
Profile)

Profile for streaming dual-channel
stereo audio from a stereo music
player to your headphones.

AVRCP
(Audio
Video
Remote
Control
Profile)

Profile for controlling streaming audio/
video playback on remote devices.
Typically used with A2DP devices for
next/previous track selection and
pause/play functions.

HFP
(Hands-Free
Profile)

Profile for making and receiving calls
from a hands-free device.

Product
Approval
Number

27

The above gives an example of a typical Product
Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity
(DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at
www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the
product Approval Number from your product’s label in
the “Search” bar on the web site.

28

Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
www.motorola.com/bluetoothsupport
1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth Support)
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
The use of wireless devices and their accessories may be prohibited
or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations
on the use of these products.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &
Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their
proprietor and used by Motorola, Inc. under license. SRS and WOW
HD are trademarks of SRS Labs, Inc. iPod is a registered trademark of
Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries. All
other product and service names are the property of their respective
owners.
© 2008 Motorola, Inc. All rights reserved.
Bluetooth QD ID: B03756
Manual Number: 68000201207-A

TM

MOTOROKR

S9-HD

Guía de inicio rápido

29

antes de comenzar

bienvenido

Tome algunos minutos para familiarizarse con los
componentes de los audífonos antes de comenzar.
antes de comenzar

Los audífonos estéreo inalámbricos MOTOROKR™
S9-HD llevan la música al siguiente nivel, a partir de los
galardonados audífonos Motorola S9. Los audífonos
MOTOROKR S9-HD incluyen:
•

Sonido de alta definición – el poderoso sonido
envolvente SRS™ WOW HD™ proporciona audio
espacial y mejores bajos para una rica
experiencia de escuchar música.

•

Comodidad estable – son elegantes, estables y
livianos, para que la música se mueva junto con
usted sin que le pese.

•

Control inalámbrico – durables controles de
música y de llamadas no ocupan sus manos
mientras hace ejercicio.

Nota: antes de usar los audífonos por primera vez,
asegúrese de revisar el folleto que contiene importante
información de seguridad y legal, y de seguir las
instrucciones. Revise periódicamente esta información a
fin de recordar cómo usar los audífonos en forma segura.

Puerto de carga
]
Botón (bajo la tapa Ò)
Ö
avanzar
Luz
Botón de
pista
indicadora encendido

Ñ
Botón

\
Botón
reproducir/
pausa
[
Botón retroceder
pista

9
Botón de
volumen

Micrófono

Altavoces

Ï
Botón de
volumen

Para obtener más información acerca del uso de los
audífonos S9-HD, visite www.motorola.com/S9-HD.
2

3

encender y apagar

cargar los audífonos
Deberá cargar la batería de los audífonos durante un
mínimo de 2 horas mediante el cargador incluido.
cargar los audífonos

Nota: no puede usar los audífonos mientras se carga
la batería.

1

Levante la tapa de goma Ò y enchufe el cargador
en el puerto de carga de los audífonos, como se
muestra.

La luz indicadora de carga se enciende en rojo o
en amarillo cuando la batería se está cargando. El
encendido de la luz indicadora puede tardar hasta
1 minuto. Cuando la batería de los audífonos está
totalmente cargada, la luz indicadora cambia a verde.

2

Para encender los audífonos, mantenga oprimido el
botón Ö entre 3 y 5 segundos aproximadamente hasta
que la luz indicadora destelle en azul.
encender y apagar

Ö
Botón de
encendido

Para apagar los audífonos, mantenga oprimido el botón
Ö entre 3 y 5 segundos aproximadamente hasta que la
luz indicadora destelle en rojo 3 veces.

Desconecte el cargador.

Nota: este producto utiliza una batería de litio-ión,
recargable e irreemplazable. En circunstancias de uso
normal, la vida útil esperable de la batería recargable
es de aproximadamente 400 cargas.
4

5

conectar en forma

conectar en forma

Para escuchar música mediante conexión inalámbrica
Bluetooth, así como hacer y recibir llamadas de manos
libres, debe asociar (vincular) los audífonos con el
teléfono o reproductor de música Bluetooth.

Cuando los audífonos se asocian y conectan exitosamente
con el teléfono o reproductor de música, la luz indicadora
cambia a azul y púrpura. La música reproducida en la fuente
de música conectada se escucha por los audífonos.

1

Notas:

conectar en forma inalámbrica

2
3

Apague todo dispositivo Bluetooth asociado
anteriormente con los audífonos.

Después de asociar correctamente los audífonos
y el dispositivo Bluetooth, no necesita repetir
estos pasos. Para cada uso, asegúrese de que
tanto los audífonos como la función Bluetooth
del dispositivo estén activados.

•

Algunos dispositivos de música intentan
automáticamente reproducir música cuando
se les vuelven a conectar los S9-HD.

•

Para obtener más información acerca de la
asociación, consulte el manual del dispositivo
musical o visite www.motorola.com/S9-HD.

•

Para generar música, necesita un dispositivo o un
adaptador que admita perfil de distribución de
audio avanzado (A2DP) Bluetooth. Para obtener
ayuda para determinar si el dispositivo está
habilitado para A2DP, visite www.motorola.com/
phones/stereo o llame al 1-877-MOTOBLU.

Encienda los audífonos.
La luz indicadora permanece encendida en azul para
indicar que los audífonos están en modo detectable.

4

•

Active la función Bluetooth en el teléfono o
reproductor de música Bluetooth.

Coloque el teléfono o reproductor de música en
modo de búsqueda Bluetooth.
El teléfono o reproductor de música busca los
audífonos.

5
6
7
6

Seleccione Motorola S9-HD de los resultados de
búsqueda del teléfono o reproductor de música.
Seleccione OK o Sí para asociar los audífonos con el
teléfono o reproductor de música.
Si se le solicita, ingrese 0000 como contraseña.

7

arranque

controlar las melodías
Los controles de reproducción de los audífonos se pueden
usar para escuchar música inalámbrica transmitida desde
un reproductor de música habilitado para Bluetooth que
también ofrezca capacidades de control remoto (AVRCP).
controlar las melodías

Para ajustar el volumen de la música, use los botones
9 (para aumentar) y Ï (para disminuir) de los audífonos.
arranque

Oprima 9 —Aumentar el volumen

Oprima ] —Pasar a la pista siguiente
Mantenga oprimido ] —Seleccionar el modo
de audio SRS WOW HD

Oprima Ï —Disminuir el volumen

Oprima [ —Retroceder
a la pista
anterior

Oprima \ —Reproducir/poner en
pausa la música
Mantenga oprimido \ —Detener
la música

Escuchará un tono cuando se alcance el volumen
máximo o mínimo en los audífonos.
Nota: la programación de volumen del reproductor de
música puede afectar el volumen de los audífonos.

Cuando el reproductor de música no cuente con
capacidades de control remoto, los S9-HD actúan sólo
como audífonos, y la música se debe controlar desde
el reproductor de música.
8

9

llamadas de manos
Para realizar y recibir llamadas con los audífonos, se debe
establecer una conexión Bluetooth de manos libres
(HFP) con el teléfono (consulte “conectar en forma
inalámbrica” en la página 6 para obtener más detalles).
llamadas de manos libres

Use estos controles e indicadores en los audífonos
cuando haga y reciba llamadas de manos libres.

recibir una llamada
Cuando hay una llamada entrante, la luz indicadora
destella rápidamente en azul en los audífonos, y se
escucha un tono de timbre en los audífonos. Si se está
escuchando música cuando se recibe una llamada,
la música se pone en pausa automáticamente.
recibir una llamada

Oprima Ñ —Contestar la llamada
Luz
indicadora

Botón
\

Botón
9

Botón
Ñ

Oprima \ —Rechazar la llamada

Botón
Ï

10

11

durante una llamada
Cuando una llamada está activa, la luz indicadora pulsa
lentamente en azul en los audífonos.
durante una llamada

Oprima Ñ—Finalizar llamada Oprima 9 —Aumentar el
volumen de la llamada

Oprima \ —Silenciar/
desilenciar llamada

durante una llamada
Cuando hay una segunda llamada entrante, la luz
indicadora destella rápidamente en azul en los audífonos,
y se escucha una alerta.

Oprima Ñ —Responder la segunda llamada
(la primera se deja en espera)

Oprima Ï —Disminuir el
volumen de la llamada
Oprima \ —Rechazar una segunda llamada entrante.

12

13

realizar una llamada

colocarse los audífonos

Al usar los audífonos estéreo para realizar una llamada,
se puede remarcar el último número marcado o realizar
una llamada de marcado por voz (si el teléfono admite
esta función). Cuando se realiza una llamada de marcado
por voz, se activa el micrófono de los audífonos y se
escucha una instrucción del teléfono.

Para colocarse los audífonos, primero gire lentamente
con ambas manos los audífonos por sobre su cabeza,
como se muestra a continuación. Luego coloque cada
gancho para oreja junto a sus orejas e inserte los
altavoces en los oídos hasta sentirlos firmes.

realizar una llamada

colocarse los audífonos

Oprima Ñ —Realizar una llamada de marcado por voz
(se escucha una instrucción del teléfono)
Mantenga oprimido Ñ —Remarcar último número

Cuando los ajuste correctamente, la parte posterior de
los audífonos normalmente quedará “flotando” sobre
su cuello como se muestra anteriormente.
Los audífonos S9-HD vienen con varios auriculares.
Para reemplazar auriculares, tire suavemente de los
auriculares de goma que cubren los altavoces de los
audífonos. Coloque auriculares nuevos envolviendo la
base del auricular alrededor del altavoz y alinee la
muesca en la base de la almohadilla, con la zona
plástica ubicada detrás del altavoz.
14

15

estado de los audífonos

estado de los audífonos

estado de los audífonos

luz indicadora
La luz indicadora muestra el estado actual de
funcionamiento de los audífonos, incluidas las
conexiones inalámbricas Bluetooth con el teléfono
o reproductor de música.

luz indicadora

estado de los audífonos

destello verde
prolongado

música continua

destello rojo
prolongado

en reposo (no conectado a
un dispositivo)

destello rojo rápido

batería baja

3 destellos rojos

apagado (o luz indicadora
de desactivación)

luz indicadora

estado de los audífonos

tres destellos azules

encendido (o luz indicadora
de activación)

azul constante

modo de asociación

azul con 10 destellos
púrpura

asociación exitosa

tonos de audio

destello prolongado
azul

en espera (conectado a un
dispositivo pero sin llamadas
en curso ni música continua)

Los tonos de audio en los altavoces de los oídos
muestran el estado actual de funcionamiento de los
audífonos, incluidas las conexiones inalámbricas
Bluetooth con el teléfono o reproductor de música.

destello azul rápido

llamada entrante o saliente

tono de audio

estado de los audífonos

pulso azul prolongado

conectado en una llamada

pulso púrpura
prolongado

llamada conectada silenciada

tono doble al ajustar
volumen

se alcanzó el volumen
máximo o mínimo

16

17

estado de los audífonos

estado de los audífonos

tono de audio

estado de los audífonos

tono de audio

estado de los audífonos

tonos al ajustar
volumen

aumento o disminución del
volumen

tres tonos altos
ascendentes

llamada conectada

tono alto seguido por
tono bajo (repetido
cada 60 segundos)

batería baja

tres tonos altos
descendentes

llamada finalizada/
desconectada

tono bajo a alto

avanzar a pista siguiente

ninguna indicación
sonora; deterioro de
la calidad del audio

fuera de alcance

tono alto a bajo

retroceder a pista anterior

un solo tono medio

reproducir música

tono de timbre

llamada entrante

un solo tono alto

detener la música

dos tonos bajos
ascendentes

confirmación de asociación

dos tonos medios
ascendentes

silencio activado

dos tonos medios
descendentes

apagado/silencio desactivado

serie de tonos
ascendentes

encendido

18

19

consejos y trucos

consejos y trucos
consejos y trucos

7

Para conectarse a un teléfono y un dispositivo de música
al mismo tiempo:

8

conexión de puntos múltiples
(dos dispositivos)

1
2
3

uso con adaptador Motorola D650

Apague el teléfono y los audífonos.

Escuche música de manera inalámbrica desde el iPod®
con el adaptador Bluetooth Motorola D650 para iPod:

Vuelva a encender los audífonos.

Encienda el dispositivo de música. Asegúrese de
que la función Bluetooth esté activada en el
dispositivo.
El dispositivo de música busca los audífonos.

5
6

Vuelva a encender los audífonos. Ahora debe
conectarse a ambos dispositivos.

Asocie y conecte el teléfono primero (consulte la
página 6).

El indicador Bluetooth permanece encendido en azul
para indicar que los audífonos están en modo
detectable.

4

Vuelva a encender el teléfono y asegúrese de que la
función Bluetooth esté activada en el teléfono y en
el dispositivo de música.

Realice los pasos 5 a 7 en la página 6 para asociar y
conectar correctamente el dispositivo de música y
los audífonos.
Apague los audífonos.

1

2
3
4

Apague todo dispositivo Bluetooth asociado
anteriormente con los S9-HD, y luego apague y
vuelva a encender los S9-HD para dejarlos en modo
de asociación (la luz indicadora permanece
encendida en azul).
Encienda el iPod y déjelo en modo de pausa.
Conecte el adaptador D650 al iPod.
Presione el botón Reproducir/Pausa de su iPod para
buscar los S9-HD. La luz indicadora del D650 se
mantiene encendida aproximadamente 7 segundos,
y posteriormente comienza a destellar de forma
rápida. Aproximadamente 5 segundos después,
la luz indicadora del D650 comienza a destellar de

20

21

consejos y trucos
forma mas lenta, lo que indica que se encuentra en
modo de asociación (búsqueda)
Cuando el D650 y los S9-HD se conectan, la luz
indicadora del D650 cambia a un pulso lento.
La música reproducida desde el iPod se escucha
en los S9-HD.
Nota: si los S9-HD están en una llamada de más de
2 minutos, tanto el D650 como el iPod cambian a modo
de ahorro de energía. Cuando esto ocurra, presione
dos veces el botón Reproducir/Pausa del iPod, para
volver a activarlo y reproducir música.

consejos para asociarse/conectarse
•

22

Para dejar los audífonos en modo de
asociación mientras está encendido, mantenga
oprimidos los botones Ñ y \ hasta que la luz
indicadora se mantenga encendida en azul.

consejos y trucos
•

Para restablecer la conexión a música
continua con el teléfono, oprima el botón \.

desactivar/activar la luz indicadora
Para activar o desactivar la luz indicadora, mantenga
oprimido el botón \ mientras enciende los S9-HD.
La luz indicadora permanecerá desactivada para los
siguientes estados de funcionamiento:
•

En reposo (no conectado a un dispositivo
Bluetooth).

•

En espera (conectado pero sin llamadas en
curso ni música continua).

•

En una llamada.

•

Reproducción o pausa de música.

audio SRS WOW HD

•

Para borrar la lista de dispositivos asociados
de los audífonos, mantenga oprimido el botón
Ö durante más de 10 segundos.

SRS WOW HD es una tecnología de mejoramiento de
audio que ofrece mejor amplitud, bajos y control de
definición. Esta función se habilita en los audífonos
al momento de la compra.

•

Para restablecer la conexión telefónica de
manos libres con el teléfono, oprima el botón Ñ.

Puede elegir entre dos configuraciones de SRS WOW
HD: 1) sonido más completo con mayor claridad,
23

consejos y trucos

consejos y trucos
o 2) audio equilibrado con mejores bajos. Para
dispositivos de música (teléfonos, reproductores de
MP3, etc.) con mejoras acústicas, puede que deba
cambiar la configuración de HD en los S9-HD, o la
configuración del dispositivo de música, para equilibrar
las mejoras acústicas en ambos dispositivos y optimizar
su experiencia auditiva.
Para cambiar la configuración de la función de mejora
de audio SRS WOW HD en los audífonos, mantenga
oprimido el botón ] hasta que escuche un tono.

consejos generales
•

Use los S9-HD con la batería cargada
completamente.

•

Mantenga objetos metálicos alejados del
teléfono y de los audífonos para evitar
interferencias en la señal.

•

Mantenga los S9-HD dentro del alcance
(9 metros aproximadamente (30 pies))
del dispositivo de música.

consejos para exteriores
Los audífonos S9-HD se pueden usar en cualquier lugar,
ya sea en interiores o exteriores. Al igual que todas las
tecnologías inalámbricas, la señal Bluetooth de los
audífonos exige una conexión clara con la antena del
dispositivo compatible habilitado para Bluetooth. Esto es
más fundamental en exteriores o en espacios abiertos,
donde las señales Bluetooth no se reflejan en muros u
otros objetos. Para ayudar a garantizar un rendimiento
óptimo, cumpla estas pautas de uso cuando use los
audífonos en exteriores.
•

Ubique el dispositivo de música muy cerca de la
antena interna de los S9-HD y a la vista de ésta,
que se ubica en la base detrás de la cabeza.

•

No ubique el dispositivo de música en su bolsillo
delantero, no le cubra la antena cuando lo tome
ni le obstruya la conexión de señal con la antena
de los S9-HD de ninguna otra forma.

•

Considere usar una correa para el brazo o ubicar
el dispositivo de música muy cerca de la antena
de los S9-HD.

24

25

consejos y trucos
•

Si el lugar donde decide ubicar el dispositivo no
proporciona una experiencia óptima, intente
acercarlo a los S9-HD o cambiar su orientación.

vocabulario técnico
vocabulario técnico

Aquí presentamos algunos términos útiles sobre Bluetooth:
Perfil

Aplicación (o caso de uso) mediante la
cual diferentes dispositivos Bluetooth
pueden comunicarse entre sí. Ambos
dispositivos deben admitir el mismo
perfil para comunicarse entre sí para
la aplicación.

A2DP
(Perfil de
distribución
de audio
avanzado)

Perfil para transmitir audio estéreo en
canal doble desde un reproductor de
música estéreo hasta los audífonos.

AVRCP
(Perfil de
control
remoto de
audio y
video)

Perfil para controlar la reproducción de
audio y video continuo en dispositivos
remotos. Se usa generalmente con
dispositivos A2DP para las funciones
de selección de pistas anteriores o
posteriores y de reproducir/pausa.

HFP (Perfil
de manos
libres)

Perfil para hacer y recibir llamadas
desde un dispositivo manos libres.

Estos consejos lo ayudarán a evitar el audio disparejo
o distorsionado que resulta cuando su cuerpo u otros
objetos bloquean la señal Bluetooth del dispositivo
de música.

26

27

Declaración de conformidad con las
directivas de la Unión Europea
Por la presente, Motorola declara
que este producto cumple con:
• Los requerimientos esenciales y otras
precauciones importantes de la
Directiva 1999/5/EC.
• Todas las demás directivas
importantes de la Unión Europea.

Tipo:

Número de
aprobación
del producto

Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de
aprobación del producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su
producto (DoC, Declaration of Conformity) con la
Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en
www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC,
ingrese el número de aprobación del producto que
aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra
“Buscar” del sitio Web.

28

Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
www.motorola.com/bluetoothsupport
1-877-MOTOBLU (soporte de Motorola Bluetooth)
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Es posible que el uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios
esté prohibido en algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la
Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos. Las
marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos
propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. SRS y
WOW HD son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. iPod es una
marca registrada de Apple Computer, Inc. Registrada en EE.UU. y en
otros países. Todos los demás nombres de productos y servicios
pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2008 Motorola, Inc. Todos los derechos reservados.
ID de Bluetooth QD: B03756
Número de manual: 68000201207-A

29



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Creator Tool                    : FrameMaker 7.2
Modify Date                     : 2008:06:04 12:31:41-04:00
Create Date                     : 2008:06:04 11:56:56-04:00
Metadata Date                   : 2008:06:04 12:31:41-04:00
Format                          : application/pdf
Title                           : S9 HD Bluetooth Headset Quick Start Guide
Description                     : English/Spanish S9 HD Bluetooth Stereo Headset Quick Start Guide
Creator                         : Motorola
Subject                         : S9, Bluetooth, Headset, Stereo, Quick Start Guide, Manual, Motorola
Producer                        : Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows)
Keywords                        : S9; Bluetooth; Headset; Stereo; Quick Start Guide; Manual; Motorola
Document ID                     : uuid:2e7634e8-8135-421a-9879-b51cffd2b8be
Instance ID                     : uuid:fa4489f5-f506-464c-bea4-478c72faae11
Page Count                      : 15
Author                          : Motorola
Warning                         : [Minor] Ignored duplicate Info dictionary
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu